All language subtitles for The.Slumber.Party.Massacre.1982.BluRay.jirienazka

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,461 --> 00:00:05,172 (dramatic music) 2 00:01:27,170 --> 00:01:28,421 (woman screaming on radio) 3 00:01:28,421 --> 00:01:29,839 - [ DJ] Hey, take it easy! 4 00:01:29,839 --> 00:01:30,799 - [Woman ] What did I win? 5 00:01:30,799 --> 00:01:31,800 The Stones tickets? 6 00:01:31,800 --> 00:01:32,634 A hundred dollars? 7 00:01:32,634 --> 00:01:34,469 - [ DJ] You won, you ready for this? 8 00:01:34,469 --> 00:01:37,472 Your own KDED T-shirt! 9 00:01:37,472 --> 00:01:39,558 - Oh. (radio dial turning) 10 00:01:39,558 --> 00:01:42,269 (soft pop music) 11 00:02:43,163 --> 00:02:45,373 - [Annette] Trish, honey, where are you? 12 00:02:45,373 --> 00:02:46,916 - Coming, Mom. 13 00:02:46,916 --> 00:02:47,959 - We're leaving, baby. 14 00:02:50,211 --> 00:02:52,172 - [ DJ] A little music for Friday morning. 15 00:02:52,172 --> 00:02:53,381 And now here's the news 16 00:02:53,381 --> 00:02:54,674 with Emma Chapman. 17 00:02:54,674 --> 00:02:56,468 - [ Emma] Our top story: Police are still 18 00:02:56,468 --> 00:02:58,720 searching for escaped murderer Russ Thorn. 19 00:02:58,720 --> 00:03:00,680 Thorn was convicted of the brutal slaying 20 00:03:00,680 --> 00:03:03,391 of five people in Venice, California, in 1969. 21 00:03:03,391 --> 00:03:05,644 More news in a moment. 22 00:03:05,644 --> 00:03:06,478 - How about my blue jacket? 23 00:03:06,478 --> 00:03:07,937 Did you remember that? - It's in there. 24 00:03:07,937 --> 00:03:09,105 - Okay. 25 00:03:09,105 --> 00:03:09,939 The plane tickets, where are 26 00:03:09,939 --> 00:03:11,691 they? Okay. - I have them. 27 00:03:11,691 --> 00:03:13,860 Trish, the chips are under the sink 28 00:03:13,860 --> 00:03:15,737 and there's soda in the fridge, 29 00:03:15,737 --> 00:03:17,989 and our number at the hotel is right by the phone. 30 00:03:17,989 --> 00:03:19,074 - Okay, Mom. 31 00:03:19,074 --> 00:03:20,241 Everything will be fine. 32 00:03:21,159 --> 00:03:23,787 - Annette, we have to go right this minute. 33 00:03:23,787 --> 00:03:25,705 - [Annette] Mr. Contant will be home all weekend, 34 00:03:25,705 --> 00:03:26,915 and he'll look in on you. 35 00:03:28,333 --> 00:03:30,001 - Hi, Mr. Contant. 36 00:03:30,001 --> 00:03:33,213 - Don't worry, I won't let the girls get into any trouble. 37 00:03:33,213 --> 00:03:35,590 - (sighs) Shit! 38 00:03:35,590 --> 00:03:36,800 - Annette! 39 00:03:36,800 --> 00:03:37,967 - Bye-bye, baby. - Bye. 40 00:03:40,887 --> 00:03:43,431 (car engine whirring) 41 00:03:43,431 --> 00:03:45,850 - You lock all the doors and windows. 42 00:03:45,850 --> 00:03:48,019 - Mom, I'm 18 years old, remember? 43 00:03:48,019 --> 00:03:49,979 - [Annette] You will always be my baby. 44 00:03:49,979 --> 00:03:52,190 (chuckles) 45 00:03:55,068 --> 00:03:57,779 (dramatic music) 46 00:04:11,334 --> 00:04:14,087 (heavy breathing) 47 00:04:17,966 --> 00:04:20,593 (bell ringing) 48 00:04:20,593 --> 00:04:22,721 - [Jeff] I'm telling you, you gotta be more aggressive. 49 00:04:22,721 --> 00:04:24,389 - [ Boy] Okay, who should I ask? 50 00:04:24,389 --> 00:04:26,099 - [Jeff] Um, how about Kim? 51 00:04:26,099 --> 00:04:28,560 - Nah, she wouldn't go with me. 52 00:04:28,560 --> 00:04:30,478 - Um, how about that new girl? 53 00:04:30,478 --> 00:04:32,647 - Me, ask Valerie? 54 00:04:32,647 --> 00:04:35,233 - Uh. (chuckles) 55 00:04:35,233 --> 00:04:38,361 (students chattering) 56 00:04:44,409 --> 00:04:45,493 Wow, this is the real thing. 57 00:04:45,493 --> 00:04:46,578 I think I'm in love. 58 00:04:48,079 --> 00:04:49,080 Give me five minutes. 59 00:04:52,125 --> 00:04:54,252 Hi, my name's Jeff. - Uh. 60 00:04:54,252 --> 00:04:55,336 - Can I help you with that? 61 00:04:55,336 --> 00:04:56,588 - Sure, thanks. 62 00:04:56,588 --> 00:04:59,340 - You know, I've been having some ringing in my ear. 63 00:04:59,340 --> 00:05:01,176 I mean, in my phone, and I thought 64 00:05:01,176 --> 00:05:02,761 maybe a phone woman could help me. 65 00:05:02,761 --> 00:05:05,472 Uh, are all phone women this pretty? 66 00:05:05,472 --> 00:05:07,390 - [Woman ] I wouldn't know. 67 00:05:07,390 --> 00:05:09,309 - Would you ever consider dating a younger man? 68 00:05:09,309 --> 00:05:10,143 I mean. 69 00:05:10,143 --> 00:05:11,770 You know what they say about younger men. 70 00:05:11,770 --> 00:05:12,937 Try it, you'll like it. 71 00:05:12,937 --> 00:05:14,856 - Oh, I hadn't really thought about it. 72 00:05:17,484 --> 00:05:18,735 - Well, my number's out of order. 73 00:05:18,735 --> 00:05:20,278 - Your number is zero. 74 00:05:29,829 --> 00:05:32,415 (woman gasps) 75 00:05:32,415 --> 00:05:33,666 (door clanks) 76 00:05:33,666 --> 00:05:35,293 (children playing) 77 00:05:35,293 --> 00:05:38,046 (banging on window) 78 00:05:38,046 --> 00:05:43,009 (dramatic music) (woman screaming) 79 00:05:44,677 --> 00:05:49,641 (screaming) (pounding on glass) 80 00:05:49,808 --> 00:05:50,600 - No! 81 00:05:51,976 --> 00:05:56,940 (screaming) No! (drill whirring) 82 00:05:57,106 --> 00:06:00,610 (saw scraping bone) 83 00:06:00,610 --> 00:06:01,528 - Alright, girls, it's late. 84 00:06:01,528 --> 00:06:03,446 Now stick to your zones, try to keep open. 85 00:06:03,446 --> 00:06:05,114 Diane, don't hog the ball. 86 00:06:05,114 --> 00:06:06,366 Okay, now hustle. 87 00:06:06,366 --> 00:06:07,450 Down court, okay? 88 00:06:07,450 --> 00:06:09,035 Down court, come on! (crowd cheering) 89 00:06:09,035 --> 00:06:10,161 Come on, okay. 90 00:06:11,579 --> 00:06:13,957 (ball thumping) 91 00:06:13,957 --> 00:06:16,876 - Shoot, shoot it! - Okay, right here. 92 00:06:16,876 --> 00:06:18,127 - Two seconds! - Come on, move the ball! 93 00:06:18,127 --> 00:06:20,547 - Diane, pass the ball! - Pass it! 94 00:06:20,547 --> 00:06:22,340 (whistles) 95 00:06:22,340 --> 00:06:23,383 - come on. - All right. 96 00:06:23,383 --> 00:06:24,217 - Let's go. - Here we go. 97 00:06:24,217 --> 00:06:25,510 (crowd cheering) 98 00:06:25,510 --> 00:06:27,554 - Put it up. - Come on! 99 00:06:27,554 --> 00:06:28,847 - Oh ! 100 00:06:28,847 --> 00:06:31,140 - Turn around, that's it. 101 00:06:31,140 --> 00:06:32,350 Watch your position. 102 00:06:32,350 --> 00:06:35,937 (crowd cheering) 103 00:06:35,937 --> 00:06:37,105 - Oh, shoot. 104 00:06:37,105 --> 00:06:39,190 - It's not a smart move, Jackie. 105 00:06:39,190 --> 00:06:40,024 Larry Bird you ain't. 106 00:06:40,024 --> 00:06:42,360 Now get in range and give yourself a chance. 107 00:06:42,360 --> 00:06:44,320 - [Jeff] Yes. (laughs) 108 00:06:44,320 --> 00:06:46,739 - [Boy] Boy, that new girl sure is good looking. 109 00:06:46,739 --> 00:06:47,657 - Valerie. - Yeah. 110 00:06:48,825 --> 00:06:53,329 - Let's go Valerie, come on! (crowd cheering) 111 00:06:53,329 --> 00:06:56,207 (crowd chattering) 112 00:07:01,880 --> 00:07:04,007 - [ Boy] Let's go, Val! 113 00:07:04,007 --> 00:07:06,092 - Alright, Val! 114 00:07:06,092 --> 00:07:07,510 Nice layup, Valerie! 115 00:07:08,845 --> 00:07:09,637 - Teacher's pet. 116 00:07:11,806 --> 00:07:15,351 - Come on! (crowd cheering) 117 00:07:17,687 --> 00:07:19,647 (crowd chattering) 118 00:07:19,647 --> 00:07:23,067 - She's open! - Okay, bring it in! 119 00:07:23,067 --> 00:07:25,737 (crowd cheering) 120 00:07:27,155 --> 00:07:28,156 (whistle blowing) 121 00:07:28,156 --> 00:07:30,783 - Alright, this is the last week of varsity basketball. 122 00:07:30,783 --> 00:07:32,911 Next week, we start tryouts for baseball. 123 00:07:32,911 --> 00:07:35,538 Cool down now and head for the showers. 124 00:07:35,538 --> 00:07:39,417 (team cheering and chattering) 125 00:07:41,753 --> 00:07:43,880 - [Trish] You know, I think your tits are getting bigger. 126 00:07:43,880 --> 00:07:44,672 - [Women] Mine? 127 00:07:46,591 --> 00:07:51,554 (women chattering) (water spraying) 128 00:08:03,775 --> 00:08:05,652 - Hey Linda? - Yeah? 129 00:08:05,652 --> 00:08:07,654 - [Woman] You like watching basketball on TV? 130 00:08:07,654 --> 00:08:09,113 - [ Linda] Yeah, I love all those 131 00:08:09,113 --> 00:08:10,990 great big guys in their cute little shorts. 132 00:08:10,990 --> 00:08:12,617 How about you? 133 00:08:12,617 --> 00:08:15,161 - Yeah, I do, but I love football. 134 00:08:15,161 --> 00:08:17,789 - How come? - Brian Sipe is a doll. 135 00:08:17,789 --> 00:08:18,957 - [ Linda] Yeah, I know what you mean. 136 00:08:18,957 --> 00:08:21,876 - [Trish] God, I wish he took his helmet off more often. 137 00:08:24,003 --> 00:08:25,588 - [ Linda] Hey, you wanna go to a party tonight? 138 00:08:25,588 --> 00:08:26,756 - [Trish] Uh, where's it gonna be? 139 00:08:26,756 --> 00:08:27,674 - [ Linda] My house. 140 00:08:28,800 --> 00:08:30,802 - Uh, I don't know, I've gotta study. 141 00:08:30,802 --> 00:08:32,637 I got a test on Monday. 142 00:08:32,637 --> 00:08:34,806 - Trish, can I have the soap? - Sure can. 143 00:08:34,806 --> 00:08:35,556 - Thanks. 144 00:08:36,766 --> 00:08:40,979 Hey, Jackie, I could kill you for what you did today. 145 00:08:40,979 --> 00:08:45,024 - Hey Trish, remind me: Next time I have the ball 146 00:08:45,024 --> 00:08:47,527 don't throw it to Jackie. 147 00:08:47,527 --> 00:08:52,490 If I do get the ball to you, don't shoot. 148 00:08:56,411 --> 00:09:00,707 By the way, did you see Jim Mcfeeney with Kathy? 149 00:09:00,707 --> 00:09:03,167 - Oh, no, are you kidding? - No, I'm not. 150 00:09:03,167 --> 00:09:05,169 - Oh, God. - I can't believe it. 151 00:09:05,169 --> 00:09:06,421 What a fool! 152 00:09:06,421 --> 00:09:07,213 Good god. 153 00:09:09,298 --> 00:09:11,884 (students chattering) 154 00:09:11,884 --> 00:09:15,179 - Valerie, you played such nice basketball out there. 155 00:09:16,139 --> 00:09:17,390 - Thanks, Trish. 156 00:09:17,390 --> 00:09:18,474 - The woman gets up her courage 157 00:09:18,474 --> 00:09:21,269 and she throws her baby down. 158 00:09:21,269 --> 00:09:22,812 And the guy catches it. 159 00:09:22,812 --> 00:09:25,064 And, like, the crowd is going crazy. 160 00:09:25,064 --> 00:09:27,525 And the guy goes, "Touchdown! " 161 00:09:28,651 --> 00:09:29,694 - Oh, God ! 162 00:09:30,611 --> 00:09:31,821 - What? 163 00:09:31,821 --> 00:09:34,949 - I think we should invite Valerie to the party. 164 00:09:34,949 --> 00:09:35,950 - I thought it was supposed to be for the game, 165 00:09:35,950 --> 00:09:37,660 like old times. - It is. 166 00:09:37,660 --> 00:09:38,494 It is. 167 00:09:39,454 --> 00:09:40,872 No boys, by the way. 168 00:09:40,872 --> 00:09:41,873 Got it? 169 00:09:41,873 --> 00:09:43,541 - Uh, we'll talk about it. 170 00:09:46,377 --> 00:09:48,379 - No way, my parents would kill me. 171 00:09:48,379 --> 00:09:50,465 - They won't find out. 172 00:09:50,465 --> 00:09:53,593 - Look, what do you have against Valerie, anyway? 173 00:09:53,593 --> 00:09:54,385 - Nothing. 174 00:09:55,428 --> 00:09:57,597 She drinks too much milk. 175 00:09:57,597 --> 00:09:59,015 - Wouldn't happen to have anything to do 176 00:09:59,015 --> 00:10:01,768 with how good of a basketball player she is, would it? 177 00:10:01,768 --> 00:10:03,186 - Or how pretty she is? 178 00:10:03,186 --> 00:10:04,312 - She works at it. 179 00:10:04,312 --> 00:10:07,565 Do you ever notice how perfect her eyeliner is? 180 00:10:07,565 --> 00:10:09,317 Just so. 181 00:10:09,317 --> 00:10:11,360 - [Trish] No reason to be unkind. 182 00:10:11,360 --> 00:10:12,862 - [ Diane] I don't like people I have to get to know. 183 00:10:12,862 --> 00:10:14,864 - Can I borrow your deodorant? - Hey, it's her problem 184 00:10:14,864 --> 00:10:16,365 she transferred here, not mine. 185 00:10:18,284 --> 00:10:20,536 - Diane, you're a snob. 186 00:10:22,705 --> 00:10:25,333 - Hey, only the best people are, you know? 187 00:10:25,333 --> 00:10:28,211 - Well, I'm going to ask her. - Fine. 188 00:10:28,211 --> 00:10:29,295 Just go right ahead. 189 00:10:33,216 --> 00:10:34,050 - Hey, Valerie. 190 00:10:36,177 --> 00:10:37,512 I'm having a few girls over tonight, 191 00:10:37,512 --> 00:10:38,346 and I was wondering if maybe you-- 192 00:10:38,346 --> 00:10:39,263 - I can't, Trish. 193 00:10:39,263 --> 00:10:40,681 I'm, I'm sorry. 194 00:10:40,681 --> 00:10:42,558 - Oh, come on - I have, I have to go. 195 00:10:45,436 --> 00:10:46,521 - She heard. 196 00:10:51,109 --> 00:10:52,318 - I don't know if I can go yet. 197 00:10:52,318 --> 00:10:53,861 Mom's on my case about my grades. 198 00:10:53,861 --> 00:10:54,821 - Oh. - That's tough. 199 00:10:54,821 --> 00:10:56,447 Mine, too, but I'll be there. 200 00:10:56,447 --> 00:10:59,200 - [Trish] Jeff, you forgot one small detail : 201 00:10:59,200 --> 00:11:00,451 You weren't invited. 202 00:11:00,451 --> 00:11:03,121 - [Jeff] Trish, I don't let the little details 203 00:11:03,121 --> 00:11:06,040 get in my way. (ominous music) 204 00:11:06,040 --> 00:11:07,291 - Hey, you guys, I forgot something. 205 00:11:07,291 --> 00:11:08,417 I'll catch up with you later. 206 00:11:08,417 --> 00:11:09,669 - Oh, Okay. - Bye, Linda. 207 00:11:12,463 --> 00:11:15,675 - Hey guys, I've got some provisions for the party tonight. 208 00:11:15,675 --> 00:11:17,051 - What are provisions? 209 00:11:17,051 --> 00:11:18,052 - You know, Doritos, 210 00:11:18,052 --> 00:11:19,846 No-Doz, bennies, crystal meth. 211 00:11:21,347 --> 00:11:24,058 (dramatic music) 212 00:11:34,277 --> 00:11:35,111 - Oh, Linda. 213 00:11:35,111 --> 00:11:35,945 Where are you going? 214 00:11:35,945 --> 00:11:37,071 - I forgot a book in my locker. 215 00:11:37,071 --> 00:11:39,115 There's a test on Monday; I have to pass it. 216 00:11:39,115 --> 00:11:39,949 - Okay, but hurry. 217 00:11:39,949 --> 00:11:41,784 They'll be locking the building up soon. 218 00:11:54,255 --> 00:11:56,883 (ominous music) 219 00:12:59,153 --> 00:13:01,948 (door clattering) 220 00:13:09,497 --> 00:13:11,165 (ominous music) 221 00:13:11,165 --> 00:13:13,793 (keys jangling) 222 00:13:21,425 --> 00:13:24,136 (drill whirring) 223 00:13:25,471 --> 00:13:27,807 (Linda screaming) 224 00:13:27,807 --> 00:13:30,559 (dramatic music) 225 00:13:30,559 --> 00:13:33,187 (Linda gasping) 226 00:13:37,566 --> 00:13:40,278 (drill whirring) 227 00:13:50,204 --> 00:13:52,999 (drill jangling) 228 00:14:11,684 --> 00:14:14,395 (water dripping) 229 00:14:19,150 --> 00:14:21,527 (whimpering) 230 00:14:34,123 --> 00:14:39,086 (whimpering) (footsteps tapping) 231 00:15:21,295 --> 00:15:23,923 (ominous music) 232 00:15:44,527 --> 00:15:47,238 (dramatic music) 233 00:15:51,242 --> 00:15:53,702 (door clacks) 234 00:15:56,205 --> 00:15:58,833 (drill buzzing) 235 00:16:03,504 --> 00:16:05,798 (screaming) 236 00:16:12,972 --> 00:16:17,935 (dramatic music) (drill jangling) 237 00:16:32,950 --> 00:16:34,243 - [Woman ] Hey, thanks Mark. 238 00:16:35,494 --> 00:16:36,287 See you tomorrow. 239 00:16:38,289 --> 00:16:39,498 (lips smack) 240 00:16:39,498 --> 00:16:42,168 (engine revving) 241 00:16:56,515 --> 00:17:00,019 (engine whirring) 242 00:17:00,019 --> 00:17:02,813 (heavy breathing) 243 00:17:09,361 --> 00:17:11,989 (ominous music) 244 00:17:17,786 --> 00:17:18,662 (door clanks) 245 00:17:18,662 --> 00:17:21,707 (footsteps shuffling) 246 00:17:21,707 --> 00:17:24,502 (heavy breathing) 247 00:17:32,426 --> 00:17:34,803 (book thuds) 248 00:17:38,557 --> 00:17:39,350 - Uh ! 249 00:17:42,311 --> 00:17:43,145 Holy shit! 250 00:17:43,145 --> 00:17:45,231 I think you broke my back. 251 00:17:45,231 --> 00:17:46,273 - John Minor, what are you doing 252 00:17:46,273 --> 00:17:48,359 scaring me to death like that? 253 00:17:48,359 --> 00:17:50,569 - I won't try it again, that's for sure. 254 00:17:51,779 --> 00:17:52,863 - Better learn to fall better. 255 00:17:52,863 --> 00:17:53,948 You could get hurt. 256 00:17:55,658 --> 00:17:57,284 - What about tonight? 257 00:17:57,284 --> 00:17:58,327 - Well, I don't know. 258 00:17:58,327 --> 00:18:00,538 The party's supposed to be for girls only. 259 00:18:00,538 --> 00:18:01,664 For old time's sake. 260 00:18:01,664 --> 00:18:04,500 - You can get out of that, can't you? 261 00:18:04,500 --> 00:18:05,292 - Maybe. 262 00:18:08,963 --> 00:18:10,506 Well, we'll see you around. 263 00:18:10,506 --> 00:18:11,799 Take it easy on that back. 264 00:18:16,053 --> 00:18:18,472 - [ Newscaster] Back in 1969, our own beach community 265 00:18:18,472 --> 00:18:20,266 of Venice, California, was shocked 266 00:18:20,266 --> 00:18:22,101 by a string of brutal murders. 267 00:18:22,101 --> 00:18:23,561 The man who committed these crimes, 268 00:18:23,561 --> 00:18:25,437 Russ Thorn, is the subject of a. 269 00:18:25,437 --> 00:18:26,522 (radio dial turning) 270 00:18:26,522 --> 00:18:29,233 (soft pop music) 271 00:18:54,466 --> 00:18:57,261 (drill jangling) 272 00:18:58,596 --> 00:19:03,559 (drill whirring) (gasps) 273 00:19:03,934 --> 00:19:05,352 - Oh, hi, Rachel! 274 00:19:05,352 --> 00:19:06,645 - What are you doing? - I was just 275 00:19:06,645 --> 00:19:07,730 putting in your peephole. 276 00:19:07,730 --> 00:19:10,566 - Oh, thanks. - Sure. 277 00:19:10,566 --> 00:19:12,693 - Oh, did the telephone repairman come by today? 278 00:19:12,693 --> 00:19:14,278 - [ Pam] Yeah, I saw his van across the street. 279 00:19:14,278 --> 00:19:16,739 - Great, you haven't seen my cat around, have you? 280 00:19:16,739 --> 00:19:18,115 - Not all day. 281 00:19:18,115 --> 00:19:20,326 By the way, your bookshelves will be ready next Tuesday. 282 00:19:20,326 --> 00:19:21,660 - Great, thanks, Pam. - Sure. 283 00:19:21,660 --> 00:19:22,703 - Buh-bye. - Buh-bye. 284 00:19:39,178 --> 00:19:41,055 Diane, what's happening? 285 00:19:42,765 --> 00:19:44,808 Well, okay. 286 00:19:45,976 --> 00:19:47,436 But you know Mom's gonna be real bummed 287 00:19:47,436 --> 00:19:49,563 if you bring him in the house. 288 00:19:49,563 --> 00:19:50,898 (floor creaking) 289 00:19:50,898 --> 00:19:51,690 Just a sec. 290 00:19:58,822 --> 00:20:01,700 I think someone's here, I gotta go. 291 00:20:03,452 --> 00:20:06,080 (clock chiming) 292 00:20:18,884 --> 00:20:21,345 (lock clacks) 293 00:20:41,865 --> 00:20:44,910 (gentle piano music) 294 00:20:59,508 --> 00:21:02,136 (clock ticking) 295 00:21:03,470 --> 00:21:06,515 (footsteps thudding) 296 00:21:12,938 --> 00:21:15,649 (dramatic music) 297 00:21:16,692 --> 00:21:17,526 (screams) 298 00:21:17,526 --> 00:21:18,819 - Trish, my god, I'm sorry. 299 00:21:18,819 --> 00:21:20,237 I didn't mean to scare you. 300 00:21:20,237 --> 00:21:22,030 The door was open, I didn't see you anywhere, 301 00:21:22,030 --> 00:21:23,574 So I got worried and I came in. 302 00:21:23,574 --> 00:21:25,534 I was just checking the house out. 303 00:21:25,534 --> 00:21:27,619 - I'm okay, I guess being alone 304 00:21:27,619 --> 00:21:30,164 had me more spooked than I realized. 305 00:21:30,164 --> 00:21:31,123 - Look, why don't you just come in 306 00:21:31,123 --> 00:21:32,166 and sit down for a second? 307 00:21:32,166 --> 00:21:33,000 - I'm okay. 308 00:21:33,000 --> 00:21:33,834 - No, come on in, I'll stay with you 309 00:21:33,834 --> 00:21:35,586 till your friends get here. 310 00:21:35,586 --> 00:21:36,378 - Thanks. 311 00:21:43,343 --> 00:21:45,637 (pattering) 312 00:21:50,184 --> 00:21:52,895 (glass shatters) 313 00:22:02,029 --> 00:22:04,406 (scratching) 314 00:22:05,407 --> 00:22:08,035 (ominous music) 315 00:22:40,150 --> 00:22:42,528 (scratching) 316 00:22:55,374 --> 00:22:57,626 (cat shrieks) (screams) 317 00:22:57,626 --> 00:22:59,169 - Oh, kitty, Muffin, I'm sorry. 318 00:22:59,169 --> 00:23:00,087 Oh, Muffin. 319 00:23:00,087 --> 00:23:01,213 Kitty, Kitty, here. (Muffin shrieks) 320 00:23:01,213 --> 00:23:02,756 Oh, here, Kitty, Muffin. 321 00:23:02,756 --> 00:23:04,842 Oh, yes, oh, muffin. (Muffin meows) 322 00:23:04,842 --> 00:23:07,261 Honey, it's okay, Kitty. 323 00:23:07,261 --> 00:23:08,971 - Let's go by and scare the girls tonight. 324 00:23:08,971 --> 00:23:10,722 - But we're not invited. 325 00:23:10,722 --> 00:23:12,057 - Just a baby scare. 326 00:23:12,057 --> 00:23:13,976 I mean, you know how girls love to scream. 327 00:23:13,976 --> 00:23:14,810 - I don't know. 328 00:23:16,603 --> 00:23:17,771 - What's the worst that can happen? 329 00:23:17,771 --> 00:23:20,107 I mean, so they get mad at us. 330 00:23:20,107 --> 00:23:21,775 - They could beat the shit out of us. 331 00:23:21,775 --> 00:23:23,694 - That's right, we did flunk gym. 332 00:23:23,694 --> 00:23:25,070 - Three times. (Jeff scoffs) 333 00:23:25,070 --> 00:23:27,656 (ominous music) 334 00:23:36,790 --> 00:23:39,751 (crickets chirping) 335 00:23:52,723 --> 00:23:53,724 (doorbell ringing) 336 00:23:53,724 --> 00:23:55,475 - That's them now. 337 00:23:55,475 --> 00:23:57,019 Go ahead and finish your coffee. 338 00:24:00,480 --> 00:24:02,482 - Who is it? - We're here for the orgy. 339 00:24:03,609 --> 00:24:05,068 Open the door, let us in. 340 00:24:05,068 --> 00:24:05,861 Hurry! 341 00:24:07,696 --> 00:24:09,948 Look what I scored from my older brother. 342 00:24:09,948 --> 00:24:10,824 - Hey. - And that ain't 343 00:24:10,824 --> 00:24:12,200 the half of it. 344 00:24:12,200 --> 00:24:13,076 - Gee, that's swell. 345 00:24:13,076 --> 00:24:14,578 Soda pop. 346 00:24:14,578 --> 00:24:15,370 - Right. 347 00:24:21,209 --> 00:24:23,337 What's the matter with you? 348 00:24:23,337 --> 00:24:25,631 Cast your eyes on this. 349 00:24:25,631 --> 00:24:28,592 Maui Wowie, 100% 350 00:24:28,592 --> 00:24:30,802 seedless primed bud. - (sniffing) Hmm. 351 00:24:30,802 --> 00:24:33,221 - Oh, hi, Mr. Contant. (Trish laughing) 352 00:24:33,221 --> 00:24:34,264 - I was just leaving. 353 00:24:37,142 --> 00:24:39,770 Trish, I won't tell if you don't 354 00:24:39,770 --> 00:24:42,564 let your parents know I scared you to death, okay? 355 00:24:43,482 --> 00:24:45,484 And go easy on the Maui Wowie. 356 00:24:45,484 --> 00:24:46,985 - For sure, Mr. Contant. - And if you need me, 357 00:24:46,985 --> 00:24:48,195 I'm right next door. 358 00:24:48,195 --> 00:24:49,947 - Okay, thanks. - Goodnight. 359 00:24:49,947 --> 00:24:51,531 - [Trish] Goodnight. 360 00:24:51,531 --> 00:24:53,492 (sighs) 361 00:25:12,552 --> 00:25:14,805 - [Courtney] Big doings next door, I see. 362 00:25:14,805 --> 00:25:16,807 - That's none of our business. 363 00:25:16,807 --> 00:25:19,685 - How come you weren't invited to the party? 364 00:25:19,685 --> 00:25:21,186 - I was. 365 00:25:21,186 --> 00:25:22,270 I just turned them down so I could 366 00:25:22,270 --> 00:25:23,981 take care of my darling little sister. 367 00:25:23,981 --> 00:25:25,107 - Like hell. 368 00:25:26,316 --> 00:25:28,068 - As the famous Jim Jones once said, 369 00:25:29,987 --> 00:25:31,655 "Shut up and drink your Kool-Aid." 370 00:25:33,448 --> 00:25:36,493 (phone ringing) 371 00:25:36,493 --> 00:25:37,285 Hello? 372 00:25:38,912 --> 00:25:40,414 Yeah, hold on. 373 00:25:40,414 --> 00:25:41,289 It's some boy. 374 00:25:43,625 --> 00:25:44,418 - Hello? 375 00:25:45,293 --> 00:25:46,211 Hi, Gordon. 376 00:25:52,050 --> 00:25:53,844 - Quit glommin' all the chips. 377 00:25:53,844 --> 00:25:55,137 - This is the best time to do it, 378 00:25:55,137 --> 00:25:57,681 before Diane gets here and eats 'em all. 379 00:25:57,681 --> 00:25:59,391 Quit glommin' the joint. 380 00:25:59,391 --> 00:26:01,018 (all laughing) 381 00:26:01,018 --> 00:26:03,061 - What do the guys see in her, anyway? 382 00:26:03,061 --> 00:26:04,354 - She's beautiful. 383 00:26:04,354 --> 00:26:06,106 - I think she has a big mouth. 384 00:26:06,106 --> 00:26:07,691 - Hey, it's not how big your mouth is. 385 00:26:07,691 --> 00:26:09,693 It's what's in it that counts. 386 00:26:09,693 --> 00:26:12,779 - What I don't see is what she sees in John Minor. 387 00:26:13,697 --> 00:26:15,323 - Maybe what we don't see. 388 00:26:15,323 --> 00:26:16,783 (laughs) 389 00:26:16,783 --> 00:26:18,785 - Hey, it's not how big it is, remember? 390 00:26:18,785 --> 00:26:21,038 - [Women] It's what's in it that counts. 391 00:26:21,038 --> 00:26:22,122 (laughing) 392 00:26:22,122 --> 00:26:25,208 (glass cracking) 393 00:26:25,208 --> 00:26:28,170 (crickets chirping) 394 00:26:29,504 --> 00:26:32,132 (ominous music) 395 00:26:39,848 --> 00:26:42,684 - (sighs) I left the burner on. 396 00:26:42,684 --> 00:26:45,062 - Will your mom be mad? - I'll have to replace it. 397 00:26:45,062 --> 00:26:45,979 It's okay. 398 00:26:48,356 --> 00:26:49,149 Oh, shoot. 399 00:26:52,110 --> 00:26:54,071 (gasps) 400 00:26:57,908 --> 00:27:00,744 - At a recent Tinseltown bash, the lovely Brooke Shields 401 00:27:00,744 --> 00:27:03,705 shocked everyone by turning up with a new frizzy hairdo. 402 00:27:03,705 --> 00:27:05,707 I thought she looked like Charles II. 403 00:27:05,707 --> 00:27:06,917 And her close friends thought 404 00:27:06,917 --> 00:27:09,544 she stuck her finger in the wall socket. 405 00:27:09,544 --> 00:27:11,797 (trash barrels banging) 406 00:27:11,797 --> 00:27:14,591 (dog barking) Dog's in the trash again. 407 00:27:14,591 --> 00:27:15,759 - So go take care of it. 408 00:27:16,968 --> 00:27:19,012 - What do you think I am, stupid? 409 00:27:19,012 --> 00:27:21,056 I'm not going out there alone in the dark. 410 00:27:21,056 --> 00:27:21,848 You go. 411 00:27:24,351 --> 00:27:25,811 - It's too bad Mom and Dad didn't get 412 00:27:25,811 --> 00:27:28,105 a divorce before you were born. 413 00:27:28,105 --> 00:27:29,106 - I love you too. 414 00:28:11,439 --> 00:28:14,067 (ominous music) 415 00:28:16,361 --> 00:28:18,822 (dog barking) 416 00:28:32,586 --> 00:28:35,380 (swing squeaking) 417 00:28:54,983 --> 00:28:57,944 (bangs into barrel) 418 00:29:01,615 --> 00:29:04,576 (upbeat rock music) 419 00:29:09,206 --> 00:29:10,165 - Talk about getting caught in the act, 420 00:29:10,165 --> 00:29:12,125 guess who got caught in the act? 421 00:29:12,125 --> 00:29:13,001 - [Woman] Who? 422 00:29:13,877 --> 00:29:15,003 - Got caught in the act? 423 00:29:15,003 --> 00:29:15,837 - Yeah? - Who? 424 00:29:15,837 --> 00:29:16,838 - Who? - In bed. 425 00:29:16,838 --> 00:29:17,839 - Who? - Who? 426 00:29:17,839 --> 00:29:20,300 - Stephanie and Joe. - (gasps) Are you 427 00:29:20,300 --> 00:29:21,218 - kidding me? - Oh my god. 428 00:29:21,218 --> 00:29:23,345 (laughs) 429 00:29:23,345 --> 00:29:24,179 - You know what? 430 00:29:24,179 --> 00:29:25,180 That must be the reason 431 00:29:25,180 --> 00:29:27,057 why she didn't show to class Friday. 432 00:29:27,057 --> 00:29:28,266 I have her in my third period class. 433 00:29:28,266 --> 00:29:29,184 She wasn't even there. 434 00:29:29,184 --> 00:29:30,852 - Well, you know why? 435 00:29:30,852 --> 00:29:32,187 Because she was sore. 436 00:29:32,187 --> 00:29:33,980 (laughing) 437 00:29:33,980 --> 00:29:36,274 But anyway, you know what happened? 438 00:29:36,274 --> 00:29:38,526 They were in bed, and guess who came up the stairs? 439 00:29:38,526 --> 00:29:39,819 - Where were they? 440 00:29:39,819 --> 00:29:41,238 - They were in her house. 441 00:29:41,238 --> 00:29:42,072 - Her parents' house? - Stephanie's house? 442 00:29:42,072 --> 00:29:42,906 - Yeah, her parents' house. 443 00:29:42,906 --> 00:29:43,907 And her parents 444 00:29:43,907 --> 00:29:44,741 came up the stairs. - Oh, well it serves her 445 00:29:44,741 --> 00:29:47,369 right. - Oh, my god. 446 00:29:47,369 --> 00:29:49,496 What'd they do? - Did her parents know? 447 00:29:49,496 --> 00:29:51,414 - [Trish] So they just made it. 448 00:29:51,414 --> 00:29:52,249 They didn't get caught. 449 00:29:52,249 --> 00:29:53,875 They just kind of flew out. 450 00:29:53,875 --> 00:29:56,753 - There she goes. - Really fast. 451 00:29:56,753 --> 00:29:57,837 But I'm glad I've never been - So what's the big deal? 452 00:29:57,837 --> 00:29:58,672 - In that situation, - Oh, 453 00:29:58,672 --> 00:29:59,589 - aren't you? - Me, too. 454 00:29:59,589 --> 00:30:01,675 How embarrassing. 455 00:30:01,675 --> 00:30:03,426 - [Woman ] What's the big deal, I don't get it. 456 00:30:03,426 --> 00:30:05,178 I don't get it, what are you guys-- 457 00:30:05,178 --> 00:30:08,265 - The parents walked in on them while they were screwing. 458 00:30:08,265 --> 00:30:10,642 - I don't think I've been giving Kim 459 00:30:10,642 --> 00:30:12,727 the attention she deserves. (women chattering) 460 00:30:12,727 --> 00:30:14,896 - Who could have guessed? - Oh, god. 461 00:30:14,896 --> 00:30:17,315 - But Stephanie didn't show up to third period, right? 462 00:30:17,315 --> 00:30:19,150 - Yeah, yeah. - And Joe hasn't 463 00:30:19,150 --> 00:30:20,735 been in class for really-- 464 00:30:20,735 --> 00:30:23,363 - [Tina] Oh, God, I bet they're grounded forever. 465 00:30:23,363 --> 00:30:25,573 - [ Diane] Oh, well, that's their problem, right? 466 00:30:25,573 --> 00:30:26,658 - Yeah. - I know, but they 467 00:30:26,658 --> 00:30:28,910 almost got caught, Diane. 468 00:30:28,910 --> 00:30:30,245 - [ Diane] Well, it's their fault. 469 00:30:30,245 --> 00:30:31,663 They should have-- 470 00:30:31,663 --> 00:30:33,498 - You've never been in that position, Diane. 471 00:30:33,498 --> 00:30:34,374 (women laughing) - What did we do 472 00:30:34,374 --> 00:30:35,709 to deserve this? 473 00:30:35,709 --> 00:30:37,752 - I think we died and went to heaven. 474 00:30:37,752 --> 00:30:39,963 (laughing) 475 00:30:46,386 --> 00:30:48,888 - Courtney, what are you doing? 476 00:30:48,888 --> 00:30:51,182 - I'm upstairs doing my biology homework. 477 00:30:52,892 --> 00:30:55,437 - Why do I find that hard to believe? 478 00:30:55,437 --> 00:30:57,647 - Don't laugh, I have to concentrate. 479 00:30:59,190 --> 00:31:00,275 - Okay, but do me a favor 480 00:31:00,275 --> 00:31:02,527 and don't tear out the centerfold this time. 481 00:31:02,527 --> 00:31:04,529 (scoffs) 482 00:31:04,529 --> 00:31:06,406 (upbeat rock music) 483 00:31:06,406 --> 00:31:07,991 - What do you say we order a pizza? 484 00:31:07,991 --> 00:31:10,285 - No anchovies. - Mushrooms and olives. 485 00:31:15,832 --> 00:31:17,000 - Hey, since I'm the only one dressed, 486 00:31:17,000 --> 00:31:18,251 I'll go get wood for the fire. 487 00:31:18,251 --> 00:31:19,085 - Bring it in through the garage 488 00:31:19,085 --> 00:31:20,587 so you don't scuzz up the rug. 489 00:31:23,173 --> 00:31:26,384 (garage door creaking) 490 00:31:27,719 --> 00:31:30,180 (dog barking) 491 00:31:31,973 --> 00:31:34,601 (ominous music) 492 00:31:46,446 --> 00:31:47,238 - Yuck! 493 00:31:52,077 --> 00:31:52,869 Gross. 494 00:31:54,496 --> 00:31:57,374 (Diane gasps) (cleaver clacks) 495 00:31:57,374 --> 00:31:58,541 Hi, Mr. Contant. 496 00:31:58,541 --> 00:32:00,502 - Hi Diane, I hope I didn't startle you. 497 00:32:00,502 --> 00:32:01,795 - No, not at all. 498 00:32:01,795 --> 00:32:02,837 You're on a snail hunt? 499 00:32:02,837 --> 00:32:04,881 - Uh-huh, that makes 53 tonight. 500 00:32:04,881 --> 00:32:07,050 And this is the only good way to get 'em. 501 00:32:07,050 --> 00:32:08,093 They come out after dark 502 00:32:08,093 --> 00:32:10,178 and they eat up my vegetable garden. 503 00:32:10,178 --> 00:32:11,888 - My dad goes on snail hunts too. 504 00:32:11,888 --> 00:32:13,640 He doesn't like to use pesticides. 505 00:32:13,640 --> 00:32:15,433 - Not organic. 506 00:32:15,433 --> 00:32:16,518 - Right. 507 00:32:16,518 --> 00:32:18,019 Goodnight, Mr. Contant. 508 00:32:18,019 --> 00:32:18,812 - Goodnight. 509 00:32:22,607 --> 00:32:25,068 (door thumps) 510 00:32:26,361 --> 00:32:27,320 Ah-ha. 511 00:32:27,320 --> 00:32:28,863 Number 54. 512 00:32:28,863 --> 00:32:31,157 (drill whirring) 513 00:32:31,157 --> 00:32:33,368 (blood spurting) 514 00:32:33,368 --> 00:32:36,538 (crickets chirping) 515 00:32:36,538 --> 00:32:37,997 - Hey, did you hear something? 516 00:32:39,207 --> 00:32:40,583 - No, I didn't. 517 00:32:40,583 --> 00:32:42,043 Look, I've got an idea. 518 00:32:42,043 --> 00:32:42,794 Come on. 519 00:32:48,758 --> 00:32:50,552 - Hey, listen to this: 520 00:32:50,552 --> 00:32:53,805 Boy, 10, sucked down sewer but survives. 521 00:32:53,805 --> 00:32:55,098 (wood clacking) 522 00:32:55,098 --> 00:32:55,890 - Diane! 523 00:32:57,058 --> 00:32:59,227 - Why don't you read this thing's horoscopes? 524 00:32:59,227 --> 00:33:00,019 - Okay. 525 00:33:04,023 --> 00:33:04,941 Sign? 526 00:33:04,941 --> 00:33:06,401 - Scorpio, of course. 527 00:33:07,277 --> 00:33:08,528 - Of course. 528 00:33:08,528 --> 00:33:11,781 - Your power with the opposite sex will get you ahead. 529 00:33:11,781 --> 00:33:12,574 - Not too bad. 530 00:33:13,825 --> 00:33:15,869 - Depends on whose head. 531 00:33:15,869 --> 00:33:17,078 (laughing) 532 00:33:17,078 --> 00:33:18,204 - Taurus. 533 00:33:18,204 --> 00:33:19,622 - Taurus. 534 00:33:19,622 --> 00:33:20,790 - You get the rest you deserve. 535 00:33:20,790 --> 00:33:21,916 Relax and enjoy it. 536 00:33:21,916 --> 00:33:23,376 - Hmm. 537 00:33:23,376 --> 00:33:25,420 - Hey, is it getting cold in here? 538 00:33:25,420 --> 00:33:26,921 - Sort of. 539 00:33:26,921 --> 00:33:28,882 - Why don't you read more about that sewer boy? 540 00:33:30,800 --> 00:33:32,510 - Fort Wayne, Indiana, a 10-year-old boy 541 00:33:32,510 --> 00:33:34,679 who was swept into a storm sewer 542 00:33:34,679 --> 00:33:37,182 and carried two blocks before surfacing in a lake, 543 00:33:37,182 --> 00:33:38,475 says he knew he was okay 544 00:33:38,475 --> 00:33:40,101 when he woke up and the lights came on. 545 00:33:40,101 --> 00:33:43,480 (ominous music) Poor kid. 546 00:33:52,113 --> 00:33:53,781 - Diane. 547 00:33:53,781 --> 00:33:55,158 Did you remember to close the garage door 548 00:33:55,158 --> 00:33:57,118 when you brought the wood in? 549 00:33:57,118 --> 00:33:58,328 - I don't know. 550 00:34:01,664 --> 00:34:03,583 (dramatic music) 551 00:34:03,583 --> 00:34:05,210 (screams) 552 00:34:05,210 --> 00:34:06,711 - [ Diane] What? 553 00:34:06,711 --> 00:34:07,795 - Oh, my god, 554 00:34:07,795 --> 00:34:08,713 what is it? - It's my doll. 555 00:34:08,713 --> 00:34:10,298 I threw it away this morning. 556 00:34:10,298 --> 00:34:12,383 - [ Diane] It must be those boys. 557 00:34:12,383 --> 00:34:13,676 - Close the curtain Jackie. 558 00:34:17,222 --> 00:34:18,515 It's the garage door. 559 00:34:18,515 --> 00:34:20,225 I have to go check it. 560 00:34:20,225 --> 00:34:21,726 - I'll go with you. 561 00:34:21,726 --> 00:34:24,354 (ominous music) 562 00:34:27,273 --> 00:34:28,942 (door creaking) 563 00:34:28,942 --> 00:34:31,569 (ominous music) 564 00:34:31,569 --> 00:34:32,904 (light switch clicking) 565 00:34:32,904 --> 00:34:35,031 - [Trish] Shit, the light bulb's out. 566 00:34:35,031 --> 00:34:36,991 - [ Diane] See, I closed it. 567 00:34:36,991 --> 00:34:38,910 - [Trish] Yeah, but you didn't lock it. 568 00:34:40,537 --> 00:34:42,664 My dad's got a lot of valuables in here. 569 00:34:42,664 --> 00:34:43,498 - [ Diane] Come on, hurry up. 570 00:34:43,498 --> 00:34:45,208 - You have to step on it, like this. 571 00:34:45,208 --> 00:34:46,751 (lock clanks) Everything is okay. 572 00:34:46,751 --> 00:34:47,544 Come on. 573 00:34:48,503 --> 00:34:50,547 Let's get down to some partying. 574 00:34:57,345 --> 00:35:02,308 (dramatic music) (keys jangling) 575 00:35:11,359 --> 00:35:13,987 (ominous music) 576 00:35:15,238 --> 00:35:17,865 (siren blaring) 577 00:35:27,792 --> 00:35:30,086 - [Valerie] Fork it over, shortcakes. 578 00:35:30,086 --> 00:35:31,879 - Why not, I already finished it. 579 00:35:33,131 --> 00:35:34,173 - Pervert. 580 00:35:34,173 --> 00:35:36,467 - Look who's talking. 581 00:35:36,467 --> 00:35:38,553 - Courtney! - Leave it alone. 582 00:35:40,138 --> 00:35:41,639 - Jason is the athletic type. 583 00:35:41,639 --> 00:35:43,474 He enjoys bike riding and tennis 584 00:35:43,474 --> 00:35:45,310 and surfing at dawn. 585 00:35:45,310 --> 00:35:46,311 He's a straight-A student 586 00:35:46,311 --> 00:35:47,979 and planning to be a veterinarian. 587 00:35:49,188 --> 00:35:49,981 He'll do. 588 00:35:50,898 --> 00:35:51,941 - Yuck! 589 00:35:51,941 --> 00:35:54,485 - Oh, faker, you were beating off boys in the fifth grade. 590 00:35:54,485 --> 00:35:56,279 - I was not, you creep. 591 00:35:57,822 --> 00:36:01,326 - [Valerie] Donald is a fly fisherman and a gourmet cook. 592 00:36:01,326 --> 00:36:03,703 - Hey Val, did you tell mom? 593 00:36:04,829 --> 00:36:05,663 - Tell mom what? 594 00:36:05,663 --> 00:36:07,832 About the fifth grade? 595 00:36:07,832 --> 00:36:09,042 I made that up. 596 00:36:09,042 --> 00:36:10,001 - You did not. 597 00:36:10,001 --> 00:36:10,835 I hate you. 598 00:36:10,835 --> 00:36:14,672 I hate you, you creep! (Valerie yelps) 599 00:36:14,672 --> 00:36:16,174 I'll get you for this. 600 00:36:34,776 --> 00:36:36,694 - Hi, boo boo. 601 00:36:36,694 --> 00:36:39,405 - Boo boo? (chuckling) 602 00:36:39,405 --> 00:36:41,074 - I love you, too, and I miss you. 603 00:36:42,492 --> 00:36:44,911 Yeah, it's okay, Trish doesn't mind. 604 00:36:44,911 --> 00:36:46,871 - I don't mind. 605 00:36:46,871 --> 00:36:47,789 - I love it, too. 606 00:36:49,707 --> 00:36:51,376 Do you think I'm getting better? 607 00:36:51,376 --> 00:36:53,503 (laughing) 608 00:36:53,503 --> 00:36:54,462 Shh, hold on. 609 00:36:54,462 --> 00:36:56,881 (women laughing) 610 00:36:56,881 --> 00:37:00,051 I think our first amendment's been violated. 611 00:37:00,051 --> 00:37:01,761 - Not the word I would have chosen. 612 00:37:04,055 --> 00:37:06,391 - [ Diane] Very immature, you guys. 613 00:37:06,391 --> 00:37:07,558 (fuse pops) - (gasps) Oh, my god. 614 00:37:07,558 --> 00:37:09,310 - Hey, what happened? - All the lights went off. 615 00:37:09,310 --> 00:37:11,354 - Here, just a minute. - Hurry up. 616 00:37:12,313 --> 00:37:13,606 - [Trish] Here. 617 00:37:15,692 --> 00:37:18,111 ♪ Strangers in the night ♪ 618 00:37:18,111 --> 00:37:19,237 - Where's that flashlight? 619 00:37:19,237 --> 00:37:21,531 (objects clattering) 620 00:37:21,531 --> 00:37:22,365 - Diane? 621 00:37:23,282 --> 00:37:25,910 Where's the flashlight? - I'm looking for it. 622 00:37:27,412 --> 00:37:29,330 - Kim? - I'm over here. 623 00:37:31,290 --> 00:37:33,292 - [Trish] Kim, where are you? 624 00:37:33,292 --> 00:37:34,252 - [ Diane] Here it is. 625 00:37:34,252 --> 00:37:35,628 By the sink. 626 00:37:35,628 --> 00:37:38,005 - [Woman] Well, what do you think happened? 627 00:37:38,005 --> 00:37:39,132 - I know what happened. 628 00:37:40,007 --> 00:37:41,300 We must have blown a fuse. 629 00:37:42,218 --> 00:37:43,344 - Where's the fuse box? 630 00:37:46,180 --> 00:37:47,181 - It's in the garage. 631 00:37:50,601 --> 00:37:54,021 (humming creepy music) 632 00:37:54,021 --> 00:37:55,898 Cut it out, you guys! 633 00:37:55,898 --> 00:37:58,109 (laughing) 634 00:37:58,985 --> 00:38:00,945 - [ Diane] What's going on down there? 635 00:38:00,945 --> 00:38:02,321 - [ Kim] Oh, we'll take care of it. 636 00:38:02,321 --> 00:38:04,741 You stay here and talk to Boo Boo. 637 00:38:04,741 --> 00:38:06,826 - [ Diane] Kimberly, your days are numbered. 638 00:38:08,286 --> 00:38:10,913 (ominous music) 639 00:38:10,913 --> 00:38:12,498 - [Trish] Come on, it's right this way. 640 00:38:12,498 --> 00:38:14,167 - [ Kim] Wait for me, I've got the flashlight. 641 00:38:14,167 --> 00:38:15,501 - Be careful. - Boo boo. 642 00:38:15,501 --> 00:38:17,044 Can you believe it? 643 00:38:17,044 --> 00:38:19,005 - [Trish] Jeez, high school boys. 644 00:38:26,804 --> 00:38:28,097 - [ Kim] Hold it, hold it. 645 00:38:30,391 --> 00:38:31,350 - Boo! (woman gasps) 646 00:38:31,350 --> 00:38:33,436 - Who's there? - Me, bimbo. 647 00:38:35,271 --> 00:38:37,315 - [Trish] Okay, let's go. 648 00:38:39,275 --> 00:38:40,318 (women laughing) 649 00:38:40,318 --> 00:38:41,819 - [ Diane] God, it's dark. 650 00:38:41,819 --> 00:38:42,653 - Where is it? - Shh. 651 00:38:42,653 --> 00:38:44,238 - [Trish] It's right over here in the corner. 652 00:38:44,238 --> 00:38:45,573 Come on, Kim. 653 00:38:45,573 --> 00:38:48,201 (ominous music) 654 00:38:49,285 --> 00:38:51,829 - Is that it? - I think so. 655 00:38:51,829 --> 00:38:52,622 Yeah, this is it. 656 00:38:57,293 --> 00:38:58,169 Hold the beam steady, you hand's 657 00:38:58,169 --> 00:38:59,921 shaking. - It is not. 658 00:38:59,921 --> 00:39:01,631 - [ Diane] Grow up, you guys. 659 00:39:01,631 --> 00:39:03,424 - That's weird. 660 00:39:03,424 --> 00:39:05,676 None of the fuses are blown but some are missing. 661 00:39:05,676 --> 00:39:08,304 (object clacks) - Oh, shit. 662 00:39:08,304 --> 00:39:09,430 - Terrific. 663 00:39:15,186 --> 00:39:16,813 (Kim gasps) 664 00:39:16,813 --> 00:39:19,315 (flashlight whacks against head) 665 00:39:19,315 --> 00:39:20,525 - [ Kim] Jeff! 666 00:39:20,525 --> 00:39:22,401 - Hey, don't kill me, I give up. 667 00:39:22,401 --> 00:39:23,820 - Here are the fuses. 668 00:39:23,820 --> 00:39:25,863 - Wow, can't you guys take a joke? 669 00:39:25,863 --> 00:39:28,658 - [ Kim] How did you get out of the third grade? 670 00:39:28,658 --> 00:39:29,826 I can't believe you two. 671 00:39:31,160 --> 00:39:32,995 - Look, this was all his idea. - Oh, thanks. 672 00:39:32,995 --> 00:39:33,913 - [Trish] Oh, sure. 673 00:39:35,456 --> 00:39:37,750 Some joke, you guys. - Get out. 674 00:39:37,750 --> 00:39:40,211 (dog barking) 675 00:39:46,717 --> 00:39:49,887 (trash barrel banging) 676 00:39:49,887 --> 00:39:50,847 - Not again. 677 00:39:53,015 --> 00:39:53,808 Courtney? 678 00:40:10,199 --> 00:40:11,868 (crickets chirping) 679 00:40:11,868 --> 00:40:14,495 (ominous music) 680 00:40:29,886 --> 00:40:32,680 (barrel clanking) 681 00:40:50,156 --> 00:40:54,452 (Courtney growls) (Valerie gasps) 682 00:40:54,452 --> 00:40:56,162 - Get off me, you creep! 683 00:40:56,162 --> 00:40:56,996 - Are you crazy? 684 00:40:56,996 --> 00:40:59,248 You could have hurt me with that knife! 685 00:40:59,248 --> 00:41:01,125 - Not really, it's very dull. 686 00:41:01,125 --> 00:41:03,920 Besides, you deserved it after what you said to me. 687 00:41:03,920 --> 00:41:05,171 - I apologize, okay? 688 00:41:07,298 --> 00:41:09,467 - You have to admit I had you really scared. 689 00:41:10,426 --> 00:41:11,260 - [Valerie] I admit it. 690 00:41:11,260 --> 00:41:13,054 - [Courtney] You won't tell mom, will you? 691 00:41:13,054 --> 00:41:15,139 - [Valerie] (chuckles) Kid, you're a case! 692 00:41:18,059 --> 00:41:20,353 (cat meows) 693 00:41:24,774 --> 00:41:27,318 (horn blaring) 694 00:41:36,410 --> 00:41:38,079 - [ Diane] Hi, gorgeous. 695 00:41:38,079 --> 00:41:39,413 - So let's go. 696 00:41:39,413 --> 00:41:41,374 - [ Diane] I can't go right now. 697 00:41:41,374 --> 00:41:42,750 We'll work something out. 698 00:41:42,750 --> 00:41:44,502 Why don't you come on in the garage? 699 00:41:44,502 --> 00:41:45,461 - Come here. 700 00:41:48,005 --> 00:41:51,050 (lips smack) 701 00:41:51,050 --> 00:41:53,803 (engine whirring) 702 00:42:05,773 --> 00:42:08,109 - You mess up my hair and you're dead meat, Val. 703 00:42:09,276 --> 00:42:10,361 - Don't worry about it. 704 00:42:12,947 --> 00:42:14,782 - Do you think I'll ever be beautiful? 705 00:42:16,033 --> 00:42:17,326 - I don't know, look at me. 706 00:42:20,162 --> 00:42:21,956 No, not a chance. 707 00:42:21,956 --> 00:42:24,750 - Not if I have the same genes as you, anyway. 708 00:42:24,750 --> 00:42:26,085 What's this? - What? 709 00:42:26,085 --> 00:42:27,712 (chuckling) 710 00:42:27,712 --> 00:42:29,547 You're just a pest today, aren't you? 711 00:42:30,840 --> 00:42:33,050 - You weren't invited to the party, were you? 712 00:42:35,845 --> 00:42:37,972 - Don't put on so much eye shadow. 713 00:42:37,972 --> 00:42:39,265 It's already way too heavy. 714 00:42:41,267 --> 00:42:43,185 - Do you think there are boys over there? 715 00:42:45,354 --> 00:42:48,983 - Yeah, there's always boys around Trish and Diane. 716 00:42:48,983 --> 00:42:50,735 - Well, let's crash the party. 717 00:42:52,194 --> 00:42:53,237 - Why don't we change your hairstyle? 718 00:42:53,237 --> 00:42:54,613 This one's not working. 719 00:42:54,613 --> 00:42:56,073 - Anything is okay with me. 720 00:42:56,991 --> 00:42:58,367 - We can try the Brooke Shields look. 721 00:42:58,367 --> 00:42:59,577 You know, the frizz look? 722 00:43:00,536 --> 00:43:02,329 - Just make me look like you. 723 00:43:02,329 --> 00:43:03,789 (chuckles) 724 00:43:03,789 --> 00:43:04,749 - Okay. 725 00:43:04,749 --> 00:43:07,376 (ominous music) 726 00:43:11,964 --> 00:43:14,592 (lips smacking) 727 00:43:17,887 --> 00:43:18,846 - So Zachary at least made it 728 00:43:18,846 --> 00:43:20,598 to the fourth inning, with no runs. 729 00:43:20,598 --> 00:43:23,225 The first Met starter past the third in this series. 730 00:43:24,226 --> 00:43:25,936 Then Derrel Thomas doubled, 731 00:43:25,936 --> 00:43:27,646 and Dusty Baker doubled him in. 732 00:43:27,646 --> 00:43:29,273 - [ Kim] So much for Zachary. 733 00:43:29,273 --> 00:43:31,025 - I think you're gonna have a shiner, Jeff. 734 00:43:31,025 --> 00:43:32,318 - Oh. - How are you gonna 735 00:43:32,318 --> 00:43:34,195 explain it to your mother? 736 00:43:34,195 --> 00:43:35,988 - Aren't you supposed to put something on it? 737 00:43:35,988 --> 00:43:37,531 - Have you got a steak? 738 00:43:37,531 --> 00:43:39,033 - I'll go check and see. 739 00:43:39,033 --> 00:43:42,620 - So then Cey homered. - So far we're agreed. 740 00:43:42,620 --> 00:43:43,496 - I don't have a steak. 741 00:43:43,496 --> 00:43:44,538 What else can we use? 742 00:43:52,254 --> 00:43:53,422 - No, we can't. 743 00:43:53,422 --> 00:43:54,215 Not here. 744 00:43:55,132 --> 00:43:56,383 - No one can see us. 745 00:43:57,802 --> 00:44:00,429 - The girls could walk in here any second now. 746 00:44:00,429 --> 00:44:03,432 It's been like Grand Central Station all night here. 747 00:44:03,432 --> 00:44:05,476 - Come on, baby, you're driving me crazy. 748 00:44:07,478 --> 00:44:09,480 - I can't do it. 749 00:44:09,480 --> 00:44:11,690 - Then come on over to my place. 750 00:44:11,690 --> 00:44:13,400 My parents won't be home for hours. 751 00:44:15,486 --> 00:44:17,113 - [ Diane] The girls would kill me. 752 00:44:20,366 --> 00:44:22,034 - Trish is very understanding. 753 00:44:30,209 --> 00:44:32,419 - Hold on, I'll be right back. 754 00:44:37,758 --> 00:44:38,968 (ominous music) 755 00:44:38,968 --> 00:44:41,846 (footsteps tapping) 756 00:44:41,846 --> 00:44:45,766 (door creaking and thudding) 757 00:44:45,766 --> 00:44:46,684 - Come on and try it! 758 00:44:46,684 --> 00:44:48,018 - Trish, that's ridiculous. 759 00:44:48,018 --> 00:44:50,020 Nobody puts a hot dog on a black eye. 760 00:44:50,020 --> 00:44:51,522 - Don't be so self-conscious. 761 00:44:51,522 --> 00:44:52,898 - Hi, Diane. 762 00:44:52,898 --> 00:44:54,108 - [ Diane] Hi. 763 00:44:54,108 --> 00:44:55,901 What are you making? - Strawberry daiquiri. 764 00:44:55,901 --> 00:44:57,069 - We can't figure out who made the runs 765 00:44:57,069 --> 00:44:58,696 from last night's game. 766 00:44:58,696 --> 00:45:01,448 - Cey homered. - We got that. 767 00:45:01,448 --> 00:45:03,993 - Trish? - Where's Mr. Right? 768 00:45:03,993 --> 00:45:05,786 - We're gonna go out for some beer, okay? 769 00:45:05,786 --> 00:45:06,954 - Hey, don't you want a strawberry-- 770 00:45:06,954 --> 00:45:08,789 - She wants a beer, I think. 771 00:45:08,789 --> 00:45:09,915 Right? - Yeah, right. 772 00:45:09,915 --> 00:45:11,250 We'll be back. 773 00:45:11,250 --> 00:45:12,459 Okay? 774 00:45:12,459 --> 00:45:14,670 - You don't have to ask my permission, Diane. 775 00:45:18,549 --> 00:45:21,927 It just goes to show you can't bring back the old days. 776 00:45:23,053 --> 00:45:25,681 (door creaking) 777 00:45:29,185 --> 00:45:32,021 (door clacks) 778 00:45:32,021 --> 00:45:34,440 - Well, that was a bitch, but now it's done. 779 00:45:35,858 --> 00:45:37,318 (Diane screams) (head thuds) 780 00:45:37,318 --> 00:45:40,196 (blender whirring) 781 00:45:42,489 --> 00:45:45,034 (horn blaring) 782 00:45:47,620 --> 00:45:48,954 (dramatic music) 783 00:45:48,954 --> 00:45:51,081 (yelping) 784 00:45:52,499 --> 00:45:56,045 (window shatters) 785 00:45:56,045 --> 00:45:58,255 Oh, my God! 786 00:45:58,255 --> 00:46:00,674 (whimpering) 787 00:46:00,674 --> 00:46:01,467 Don't! 788 00:46:02,384 --> 00:46:03,886 (drill whirring) 789 00:46:03,886 --> 00:46:04,678 No, no! 790 00:46:06,931 --> 00:46:09,850 Please, stop! (screams) 791 00:46:11,769 --> 00:46:12,603 - What'd you hear? 792 00:46:12,603 --> 00:46:15,064 - [Courtney] Some honking, and then some screaming. 793 00:46:16,190 --> 00:46:17,816 - [Valerie] It seems pretty quiet now. 794 00:46:18,817 --> 00:46:19,944 - Do you think they're doing something, 795 00:46:19,944 --> 00:46:21,820 you know, funky over there? 796 00:46:22,696 --> 00:46:24,531 - No, they're just playing games. 797 00:46:24,531 --> 00:46:26,158 Forget about them. 798 00:46:26,158 --> 00:46:28,077 They're not worried about us, after all. 799 00:46:29,119 --> 00:46:32,248 (crickets chirping) 800 00:46:32,248 --> 00:46:34,208 (sighs) 801 00:46:35,668 --> 00:46:37,169 - You know who'd remember? - Who? 802 00:46:37,169 --> 00:46:38,712 - [ Kim] Coach Jana. 803 00:46:38,712 --> 00:46:40,172 - I don't know why we let you guys in 804 00:46:40,172 --> 00:46:42,299 with the stunts you pulled tonight. 805 00:46:42,299 --> 00:46:43,592 - Here. - Thanks. 806 00:46:45,177 --> 00:46:46,470 - Here we go! 807 00:46:46,470 --> 00:46:48,430 House specialty. - Thanks, Kim. 808 00:46:48,430 --> 00:46:50,224 - Sure. - Yeah, that barbie doll 809 00:46:50,224 --> 00:46:51,684 trick was pretty gross. 810 00:46:51,684 --> 00:46:53,227 - What Barbie doll? (doorbell rings) 811 00:46:53,227 --> 00:46:55,020 - Holy cow, the pizza. 812 00:46:55,020 --> 00:46:55,813 I almost forgot. 813 00:46:55,813 --> 00:46:58,065 I'll go get some bucks. - We'll get the door. 814 00:46:59,900 --> 00:47:01,527 - [ Kim] Hey, let's go ask Jana, 815 00:47:01,527 --> 00:47:02,945 before it gets too late. - Okay. 816 00:47:02,945 --> 00:47:05,990 - What's the damage? - Six, so far. 817 00:47:05,990 --> 00:47:06,991 - Six, even. 818 00:47:06,991 --> 00:47:08,450 - Hi, Coach Jana? 819 00:47:08,450 --> 00:47:10,035 This is Kimberley Clark. 820 00:47:10,035 --> 00:47:11,745 Jackie and I just wanted to ask you a question. 821 00:47:11,745 --> 00:47:12,871 - What's up? 822 00:47:12,871 --> 00:47:15,416 - Did you happen to catch last night's ballgame? 823 00:47:15,416 --> 00:47:17,418 - [Coach Jana] Yeah, sure did, it was a rout. 824 00:47:17,418 --> 00:47:20,254 - We're trying to figure out where the six runs came from. 825 00:47:20,254 --> 00:47:23,757 - Well, let's see, you've got Cey's homer, obviously. 826 00:47:23,757 --> 00:47:25,426 - Yeah, you got Cey. - How much? 827 00:47:25,426 --> 00:47:26,593 - Four. - Okay, here's one. 828 00:47:26,593 --> 00:47:27,886 I'll take all this, you pay with the 10. 829 00:47:27,886 --> 00:47:28,721 - Okay. - Okay? 830 00:47:28,721 --> 00:47:29,513 Pizza! 831 00:47:31,056 --> 00:47:31,890 (gasps) 832 00:47:31,890 --> 00:47:33,767 (dramatic music) 833 00:47:33,767 --> 00:47:36,603 - Oh shit. (Trish screams) 834 00:47:36,603 --> 00:47:39,231 (all screaming) 835 00:47:42,401 --> 00:47:45,154 - Kimberly, is this some kind of a joke? 836 00:47:45,154 --> 00:47:46,488 (dial tone ringing) Hello? 837 00:47:53,620 --> 00:47:55,414 - We've gotta call anything, anybody, 838 00:47:58,000 --> 00:47:59,626 Hello? - Can I help you. 839 00:47:59,626 --> 00:48:00,753 - Thank, God. 840 00:48:00,753 --> 00:48:01,962 There's been a murder. - Would you like 841 00:48:01,962 --> 00:48:04,256 the police department? - We're all alone. 842 00:48:04,256 --> 00:48:05,966 Please, please send help. 843 00:48:05,966 --> 00:48:08,927 - Where's Diane? - Please send the police. 844 00:48:08,927 --> 00:48:10,763 We're at 3664. 845 00:48:10,763 --> 00:48:11,972 (wire snaps) 846 00:48:11,972 --> 00:48:13,349 Hello? 847 00:48:13,349 --> 00:48:14,391 Hello? 848 00:48:14,391 --> 00:48:15,934 (dramatic music) The line is dead! 849 00:48:15,934 --> 00:48:17,519 The line is dead. 850 00:48:17,519 --> 00:48:18,812 - Well, I don't know, coach. 851 00:48:18,812 --> 00:48:21,482 My little sister did hear some screaming, 852 00:48:21,482 --> 00:48:23,567 but it seems perfectly quiet now. 853 00:48:23,567 --> 00:48:24,401 - [coach Jana) Do you think you can go over there 854 00:48:24,401 --> 00:48:25,778 and take a look? 855 00:48:25,778 --> 00:48:27,738 - Well, if you want me to, I guess. 856 00:48:27,738 --> 00:48:29,948 But frankly, I'd rather not. 857 00:48:29,948 --> 00:48:31,408 - Oh, never mind, it's a bad idea. 858 00:48:31,408 --> 00:48:32,951 You shouldn't go out of the house. 859 00:48:32,951 --> 00:48:35,079 Maybe I'll go over there by myself. 860 00:48:35,079 --> 00:48:37,414 - [Courtney] I bet they're having a blast over there. 861 00:48:37,414 --> 00:48:38,665 - Well, let me know if there's anything I can do. 862 00:48:38,665 --> 00:48:40,042 Okay? 863 00:48:40,042 --> 00:48:41,668 Okay, take care. 864 00:48:41,668 --> 00:48:42,461 Buh-bye. 865 00:48:43,420 --> 00:48:45,798 - I'll go, I'd love to go. 866 00:48:45,798 --> 00:48:46,757 - You just want them to see you 867 00:48:46,757 --> 00:48:47,925 with your hair up like that. 868 00:48:47,925 --> 00:48:50,219 You can't go, it's out of the question, alright? 869 00:48:51,470 --> 00:48:52,221 Courtney. 870 00:48:54,556 --> 00:48:55,557 I'll tell mom. 871 00:49:04,108 --> 00:49:05,067 - I think we should turn off 872 00:49:05,067 --> 00:49:07,319 a lot of the lights, close the curtains 873 00:49:07,319 --> 00:49:09,530 that aren't already closed, 874 00:49:09,530 --> 00:49:12,282 and make sure all the doors are locked. 875 00:49:12,282 --> 00:49:14,618 - Okay, it's a beginning. 876 00:49:14,618 --> 00:49:15,494 Let's go. 877 00:49:15,494 --> 00:49:18,122 (ominous music) 878 00:49:21,041 --> 00:49:23,919 - [ Neil] Jeff, we gotta do something to help the girls. 879 00:49:23,919 --> 00:49:25,754 - Okay, what can we do? 880 00:49:25,754 --> 00:49:27,256 - Maybe we should make a run for it. 881 00:49:27,256 --> 00:49:28,882 Valerie Bates lives next door. 882 00:49:28,882 --> 00:49:30,217 - What if we don't make it? 883 00:49:32,761 --> 00:49:34,054 - Maybe we should split up. 884 00:49:35,347 --> 00:49:36,348 One of us'll make it, 885 00:49:37,516 --> 00:49:40,227 even if the other one doesn't. 886 00:49:40,227 --> 00:49:42,271 (dramatic music) 887 00:49:42,271 --> 00:49:43,439 - Here, this is a good one. 888 00:49:43,439 --> 00:49:46,567 I almost took my finger off chopping carrots yesterday. 889 00:49:51,572 --> 00:49:53,115 - Now I wish I hadn't dropped out of Cub Scouts. 890 00:49:53,115 --> 00:49:55,492 Maybe I would have learned what to do with it. 891 00:49:55,492 --> 00:50:00,164 - Jeff, you think this is a good idea? 892 00:50:00,164 --> 00:50:02,124 Maybe if we all just stuck together now. 893 00:50:03,709 --> 00:50:05,461 - It's the right thing to do. 894 00:50:05,461 --> 00:50:06,253 I know it. 895 00:50:08,422 --> 00:50:09,465 - Are you guys set? 896 00:50:11,550 --> 00:50:14,011 - You have to go through the garage, 897 00:50:14,011 --> 00:50:15,804 then Mr. Contant's house is right there. 898 00:50:15,804 --> 00:50:17,139 - And you know he's home? 899 00:50:17,139 --> 00:50:17,973 - Yeah. 900 00:50:17,973 --> 00:50:19,683 If there's anything I know, it's that. 901 00:50:20,893 --> 00:50:21,685 You ready? 902 00:50:27,191 --> 00:50:28,734 Ready? 903 00:50:28,734 --> 00:50:30,319 - Ready! 904 00:50:30,319 --> 00:50:31,111 - Are you ready? - Yeah. 905 00:50:33,405 --> 00:50:36,116 (dramatic music) 906 00:50:51,381 --> 00:50:53,592 (creaking) 907 00:50:55,052 --> 00:50:57,596 (Jeff screams) 908 00:51:00,349 --> 00:51:01,350 (drill whirring) 909 00:51:01,350 --> 00:51:02,684 (drill clattering 910 00:51:02,684 --> 00:51:05,521 (screams) 911 00:51:05,521 --> 00:51:08,148 (phone ringing) 912 00:51:09,566 --> 00:51:11,151 - [Woman On TV] Hello? 913 00:51:11,151 --> 00:51:12,945 - Hi, is Michelle there? 914 00:51:12,945 --> 00:51:14,655 (upbeat rock music) 915 00:51:14,655 --> 00:51:17,616 (crickets chirping) 916 00:51:18,742 --> 00:51:21,203 - [Woman On TV] Hello? 917 00:51:21,203 --> 00:51:24,790 (ominous music on TV) 918 00:51:24,790 --> 00:51:25,582 Anybody? 919 00:51:28,252 --> 00:51:30,295 - Valerie, anybody home? (knocking on door) 920 00:51:30,295 --> 00:51:32,673 (ominous music on TV) 921 00:51:32,673 --> 00:51:35,884 (floor creaking on TV) 922 00:51:37,970 --> 00:51:40,847 - [Woman On TV] Oh, Candy, you scared me! 923 00:51:40,847 --> 00:51:42,099 - You know what I told you today in school? 924 00:51:42,099 --> 00:51:44,268 What Val told me about, you know, the French kissing? 925 00:51:44,268 --> 00:51:46,937 With the tongue and everything like that? 926 00:51:46,937 --> 00:51:49,898 - Valerie, open up, come on! (pounding on door) 927 00:51:49,898 --> 00:51:51,441 (ominous music on TV) 928 00:51:51,441 --> 00:51:53,277 - Hey, Candy, come on. - Open the door! 929 00:51:53,277 --> 00:51:54,695 Open up, please! 930 00:51:54,695 --> 00:51:56,071 - [Woman On TV] Hey, you're freaking me out. 931 00:51:56,071 --> 00:52:00,075 (dramatic music on TV) (woman screaming) 932 00:52:00,075 --> 00:52:02,744 - (whimpering) Oh God ! (pounding on door) 933 00:52:02,744 --> 00:52:06,790 Oh, God, please open up! (keys jangling) 934 00:52:06,790 --> 00:52:08,625 (dramatic music on TV) 935 00:52:08,625 --> 00:52:09,876 Oh, God, Valerie! 936 00:52:09,876 --> 00:52:11,169 Open up, please! 937 00:52:12,087 --> 00:52:14,006 (pounding on door) (keys jangling) 938 00:52:14,006 --> 00:52:14,840 Oh, God! 939 00:52:14,840 --> 00:52:15,674 Please, Valerie! 940 00:52:15,674 --> 00:52:17,676 (pounding on door) 941 00:52:17,676 --> 00:52:20,887 (dramatic music on TV) 942 00:52:26,935 --> 00:52:29,313 (Jeff gasps) (Russ grunts) 943 00:52:29,313 --> 00:52:32,524 (dramatic music on TV) 944 00:52:39,990 --> 00:52:42,618 (Jeff grunting) 945 00:52:42,618 --> 00:52:47,581 (dramatic music on TV) (woman screaming) 946 00:52:51,835 --> 00:52:53,795 (Jeff grunts) (knife clinks) 947 00:52:53,795 --> 00:52:57,049 (women screaming on TV) (knife hacking flesh) 948 00:52:57,049 --> 00:52:59,509 (Jeff screams) (flesh squelching) 949 00:52:59,509 --> 00:53:02,804 (woman screaming on TV) 950 00:53:10,979 --> 00:53:12,356 - He started kissing me, 951 00:53:12,356 --> 00:53:14,608 and he stuck his tongue in my mouth. 952 00:53:14,608 --> 00:53:15,567 I could have died. 953 00:53:15,567 --> 00:53:18,445 I thought I was gonna throw up or something. 954 00:53:18,445 --> 00:53:20,739 No, I didn't throw up, I just felt like it. 955 00:53:20,739 --> 00:53:22,240 It was so gross. 956 00:53:22,240 --> 00:53:23,784 It was all slimy and everything. 957 00:53:23,784 --> 00:53:26,078 Oh, I just wanted to die. 958 00:53:26,078 --> 00:53:27,913 (keys jangling) 959 00:53:27,913 --> 00:53:30,540 (ominous music) 960 00:53:38,256 --> 00:53:41,468 (garage door creaking) 961 00:53:44,054 --> 00:53:46,682 (body scraping) 962 00:53:53,063 --> 00:53:54,606 (knife clacks) 963 00:53:54,606 --> 00:53:57,818 (garage door creaking) 964 00:54:05,951 --> 00:54:08,412 (Russ grunts) 965 00:54:09,579 --> 00:54:10,622 - [ Russ] One. 966 00:54:11,498 --> 00:54:12,290 Two. 967 00:54:13,625 --> 00:54:14,418 Three. 968 00:54:15,585 --> 00:54:16,378 Four. 969 00:54:17,838 --> 00:54:18,714 Four, shit! 970 00:54:24,594 --> 00:54:27,222 (ominous music) 971 00:54:31,727 --> 00:54:33,645 - How long are we gonna have to stay like this? 972 00:54:33,645 --> 00:54:35,480 My arms are getting tired. 973 00:54:35,480 --> 00:54:37,482 - Until help comes. 974 00:54:37,482 --> 00:54:38,442 - If it comes. 975 00:54:39,609 --> 00:54:41,194 - You know what? 976 00:54:41,194 --> 00:54:41,987 I'm hungry. 977 00:54:43,280 --> 00:54:44,698 - Me too. 978 00:54:44,698 --> 00:54:46,450 - And what are we gonna do with him? 979 00:54:47,909 --> 00:54:49,411 - Maybe we should cover him up. 980 00:55:05,218 --> 00:55:07,304 He's dead, alright. 981 00:55:07,304 --> 00:55:08,096 - No kidding. 982 00:55:09,723 --> 00:55:10,557 - He's so cold. 983 00:55:12,017 --> 00:55:13,059 - Is the pizza? 984 00:55:14,394 --> 00:55:15,187 - Oh. 985 00:55:18,440 --> 00:55:21,067 - Well, life goes on after all, 986 00:55:21,067 --> 00:55:23,403 and eating makes me feel best. 987 00:55:23,403 --> 00:55:24,613 And I feel bad. 988 00:55:24,613 --> 00:55:26,948 Boy, do I feel bad. 989 00:55:26,948 --> 00:55:27,741 - Uh. - Ew. 990 00:55:29,576 --> 00:55:30,577 - I feel better already. 991 00:55:30,577 --> 00:55:31,995 Really, I do. 992 00:55:31,995 --> 00:55:34,956 (whimpering) 993 00:55:34,956 --> 00:55:37,584 - What? - Shh, did you hear that? 994 00:55:43,256 --> 00:55:45,884 (ominous music) 995 00:55:57,687 --> 00:55:59,898 (rustling) 996 00:56:21,878 --> 00:56:24,256 (whimpering) 997 00:56:25,882 --> 00:56:28,510 (keys jangling) 998 00:56:33,682 --> 00:56:34,933 - [ Kim] What if it's Neil? 999 00:56:36,768 --> 00:56:37,561 - Or Jeff? 1000 00:56:38,770 --> 00:56:40,480 - We'd better open the door. - No! 1001 00:56:42,065 --> 00:56:44,943 (rustling) 1002 00:56:44,943 --> 00:56:47,571 (keys jangling) 1003 00:56:50,866 --> 00:56:53,243 (whimpering) 1004 00:56:54,119 --> 00:56:55,537 - No! 1005 00:56:55,537 --> 00:56:58,081 (drill whirring) Please! (screams) 1006 00:56:58,081 --> 00:57:01,501 (drill clattering) 1007 00:57:01,501 --> 00:57:02,335 (Kim screams) 1008 00:57:02,335 --> 00:57:04,212 (Jackie screams) 1009 00:57:04,212 --> 00:57:05,130 - [ Kim] Come on! 1010 00:57:05,130 --> 00:57:07,841 (dramatic music) 1011 00:57:19,895 --> 00:57:20,812 - Courtney? 1012 00:57:20,812 --> 00:57:21,605 Telephone! 1013 00:57:25,609 --> 00:57:26,401 Courtney? 1014 00:57:29,738 --> 00:57:31,364 Courtney? 1015 00:57:31,364 --> 00:57:33,825 (dog barking) 1016 00:57:45,420 --> 00:57:46,212 Damn. 1017 00:57:49,132 --> 00:57:52,093 (crickets chirping) 1018 00:58:18,828 --> 00:58:21,790 (footsteps tapping) 1019 00:58:26,795 --> 00:58:27,587 Trish? 1020 00:58:28,630 --> 00:58:30,548 (doorbell ringing) 1021 00:58:30,548 --> 00:58:33,176 (ominous music) 1022 00:58:41,184 --> 00:58:42,060 - We have to let her in. 1023 00:58:42,060 --> 00:58:43,645 It's help, they can't get in. 1024 00:58:43,645 --> 00:58:45,814 - [ Kim] Jackie, wait, Jackie! 1025 00:58:45,814 --> 00:58:46,856 The knives! 1026 00:58:46,856 --> 00:58:47,649 Come on! 1027 00:58:52,862 --> 00:58:54,990 (lock clacks) 1028 00:58:54,990 --> 00:58:56,074 (drill whirring) 1029 00:58:56,074 --> 00:58:57,993 (drill whooshes) 1030 00:58:57,993 --> 00:59:00,328 (Kim screams) 1031 00:59:00,328 --> 00:59:03,039 (dramatic music) 1032 00:59:22,684 --> 00:59:23,476 - Hello? 1033 00:59:32,569 --> 00:59:34,112 (Valerie gasps) - Sorry, I didn't mean 1034 00:59:34,112 --> 00:59:35,655 to scare you this time. 1035 00:59:35,655 --> 00:59:37,991 - Courtney, I've been looking everywhere for you. 1036 00:59:37,991 --> 00:59:39,492 - Let's go home. 1037 00:59:39,492 --> 00:59:41,036 As far as I can see, nothing much 1038 00:59:41,036 --> 00:59:42,704 is happening around here at all. 1039 00:59:43,747 --> 00:59:44,789 - I don't know. 1040 00:59:44,789 --> 00:59:45,999 Seems pretty weird to me. 1041 00:59:47,167 --> 00:59:48,209 I mean, why don't they answer the door? 1042 00:59:48,209 --> 00:59:49,794 And why is the house so dark? 1043 00:59:49,794 --> 00:59:51,337 - Maybe they're just not home. 1044 00:59:52,797 --> 00:59:53,631 - Look, you stay here. 1045 00:59:53,631 --> 00:59:56,051 I'm going around to the front just one more time, okay? 1046 00:59:59,554 --> 01:00:02,515 (lightning booming) 1047 01:00:09,439 --> 01:00:12,067 (ominous music) 1048 01:00:23,828 --> 01:00:26,289 (door creaks) 1049 01:00:27,707 --> 01:00:28,500 Trish? 1050 01:00:32,212 --> 01:00:33,004 Diane? 1051 01:00:38,843 --> 01:00:39,636 Hello? 1052 01:00:58,446 --> 01:00:59,239 Trish? 1053 01:01:06,204 --> 01:01:07,080 Kim? 1054 01:01:07,080 --> 01:01:09,040 - Trish, I know that's Valerie. 1055 01:01:09,040 --> 01:01:10,542 We have to answer. 1056 01:01:10,542 --> 01:01:12,043 - [Valerie] Hello? 1057 01:01:12,043 --> 01:01:14,254 - You remember what happened last time? 1058 01:01:14,254 --> 01:01:15,672 We should stay right here. 1059 01:01:18,508 --> 01:01:20,927 If she's here with help, they'll find us. 1060 01:01:20,927 --> 01:01:22,929 - Trish? - Yeah, and if she's alone 1061 01:01:22,929 --> 01:01:24,597 maybe that guy'll find her. 1062 01:01:27,350 --> 01:01:29,269 - Maybe they're friends. 1063 01:01:29,269 --> 01:01:31,980 (dramatic music) 1064 01:01:39,821 --> 01:01:40,780 - [Valerie] Courtney? 1065 01:01:51,791 --> 01:01:53,418 - I don't hear Valerie anymore. 1066 01:01:55,712 --> 01:01:57,422 - Well, she didn't bring help, we know that much. 1067 01:01:57,422 --> 01:01:59,632 (lightning booming) 1068 01:01:59,632 --> 01:02:00,967 - Either she's dead, too, 1069 01:02:02,552 --> 01:02:05,054 or do you think she's in with that guy? 1070 01:02:05,054 --> 01:02:06,097 I can't believe that. 1071 01:02:07,223 --> 01:02:08,600 Kind of an extreme reaction 1072 01:02:08,600 --> 01:02:11,144 to not being invited to the party, wouldn't you say? 1073 01:02:12,145 --> 01:02:14,397 - When she called down before, when Jackie. 1074 01:02:15,982 --> 01:02:17,942 I don't know what to think. 1075 01:02:17,942 --> 01:02:20,904 - God, that was so horrible, what happened to her. 1076 01:02:20,904 --> 01:02:22,447 I can't stop thinking about it. 1077 01:02:23,656 --> 01:02:25,992 - [Valerie] Well, maybe we shouldn't talk about it. 1078 01:02:25,992 --> 01:02:27,660 - [ Kim] Oh God! 1079 01:02:27,660 --> 01:02:29,787 Maybe Diane went to get help. 1080 01:02:29,787 --> 01:02:31,873 If we ever get through. (floor creaking) 1081 01:02:31,873 --> 01:02:34,584 (dramatic music) 1082 01:02:35,919 --> 01:02:38,004 (screams) 1083 01:02:39,297 --> 01:02:42,008 (drill whirring) 1084 01:02:43,218 --> 01:02:45,929 (vase shatters) 1085 01:02:45,929 --> 01:02:47,096 (mirror shatters) 1086 01:02:47,096 --> 01:02:50,225 (drill whirring) 1087 01:02:50,225 --> 01:02:52,644 (bad whacks against head) 1088 01:02:52,644 --> 01:02:55,563 - Oh, my God ! - Quick, quick! 1089 01:02:55,563 --> 01:02:57,065 (Valerie grunts) 1090 01:02:57,065 --> 01:02:59,442 (Russ groans) 1091 01:02:59,442 --> 01:03:00,902 - Hurry. - Come on. 1092 01:03:02,737 --> 01:03:07,116 Get the door, give me a hand. 1093 01:03:07,116 --> 01:03:09,535 (screaming) 1094 01:03:09,535 --> 01:03:12,413 (flesh squelching) 1095 01:03:20,630 --> 01:03:23,591 (lightning booming) 1096 01:03:29,973 --> 01:03:34,602 - Courtney? 1097 01:03:34,602 --> 01:03:37,230 (keys jangling) 1098 01:03:51,786 --> 01:03:54,414 (ominous music) 1099 01:04:15,852 --> 01:04:20,815 Courtney? 1100 01:04:30,742 --> 01:04:32,035 Courtney? 1101 01:04:32,035 --> 01:04:33,536 (shrieks) 1102 01:04:33,536 --> 01:04:34,454 Courtney! 1103 01:04:34,454 --> 01:04:36,164 - What happened, what's wrong? 1104 01:04:36,164 --> 01:04:37,957 - Come on, there's no one here. 1105 01:04:37,957 --> 01:04:39,792 Let's lock up the house and go home. 1106 01:04:46,299 --> 01:04:49,260 (suspenseful music) 1107 01:04:50,261 --> 01:04:52,889 (keys jangling) 1108 01:05:19,791 --> 01:05:22,752 (plastic crinkling) 1109 01:05:24,587 --> 01:05:27,340 - Boy, was this a wash. 1110 01:05:27,340 --> 01:05:30,635 - Yeah, the party must have gone some place else. 1111 01:05:30,635 --> 01:05:33,012 - Well, I think we oughta get something out of this. 1112 01:05:33,012 --> 01:05:34,680 Let's raid the fridge. 1113 01:05:34,680 --> 01:05:36,391 - Come on, I wanna get out of here. 1114 01:05:37,350 --> 01:05:38,518 I don't know what it is, but something 1115 01:05:38,518 --> 01:05:40,478 about this house gives me the creeps. 1116 01:05:40,478 --> 01:05:44,524 - Spoilsport, I never have any fun. 1117 01:05:44,524 --> 01:05:46,192 Just one little beer? 1118 01:05:46,192 --> 01:05:48,277 - Courtney, you're underage. 1119 01:05:48,277 --> 01:05:49,904 Negative, let's go. 1120 01:05:56,327 --> 01:05:57,495 Courtney, come on! 1121 01:06:00,289 --> 01:06:01,082 Courtney. 1122 01:06:03,000 --> 01:06:05,628 (dramatic music) 1123 01:06:05,628 --> 01:06:07,296 (screams) 1124 01:06:07,296 --> 01:06:08,131 (clock chimes) 1125 01:06:08,131 --> 01:06:09,340 - What's wrong? 1126 01:06:11,259 --> 01:06:13,970 (screams) 1127 01:06:13,970 --> 01:06:17,223 (keys jangling) 1128 01:06:17,223 --> 01:06:18,349 Courtney, run! 1129 01:06:39,495 --> 01:06:42,457 (suspenseful music) 1130 01:07:23,915 --> 01:07:27,710 (body clattering down stairs) 1131 01:07:45,686 --> 01:07:48,648 (lightning booming) 1132 01:07:55,530 --> 01:07:58,491 (lightning booming) 1133 01:08:04,580 --> 01:08:07,542 (lightning booming) 1134 01:08:13,172 --> 01:08:14,882 (knocking on door) 1135 01:08:14,882 --> 01:08:15,967 - Trish? 1136 01:08:15,967 --> 01:08:17,176 Diane? 1137 01:08:17,176 --> 01:08:18,010 Anybody home? 1138 01:08:18,010 --> 01:08:19,178 It's me, Ms. Jana. 1139 01:08:21,681 --> 01:08:23,266 Kim? 1140 01:08:23,266 --> 01:08:24,809 Jackie, anybody home? 1141 01:08:24,809 --> 01:08:25,768 It's Coach Jana. 1142 01:08:30,856 --> 01:08:33,025 Hey girls, Thomas singled in the sixth. 1143 01:08:33,943 --> 01:08:36,904 (lightning booming) 1144 01:09:00,428 --> 01:09:01,679 (dramatic music) 1145 01:09:01,679 --> 01:09:04,098 (screams) 1146 01:09:04,098 --> 01:09:06,809 (drill whirring) 1147 01:09:11,022 --> 01:09:13,733 (dramatic music) 1148 01:09:13,733 --> 01:09:16,611 (drill bit clinks) 1149 01:09:20,990 --> 01:09:23,451 (tool clacks) 1150 01:09:26,203 --> 01:09:28,748 (saw whirring) 1151 01:09:42,011 --> 01:09:45,473 (Valerie yelps) 1152 01:09:45,473 --> 01:09:46,265 - Shit! 1153 01:09:47,808 --> 01:09:50,519 (drill whirring) 1154 01:10:02,448 --> 01:10:05,159 (metal clinking) 1155 01:10:11,624 --> 01:10:13,668 (grunts) 1156 01:10:14,710 --> 01:10:19,507 (poker whacks against body) ( Russ groans) 1157 01:10:19,507 --> 01:10:22,218 (dramatic music) 1158 01:10:23,219 --> 01:10:26,514 (knife hacks into flesh) (Russ screams) 1159 01:10:26,514 --> 01:10:28,391 (lightning booming) 1160 01:10:28,391 --> 01:10:29,183 - Trish! 1161 01:10:31,894 --> 01:10:35,022 (Trish groaning) 1162 01:10:35,022 --> 01:10:37,733 (Russ screaming) 1163 01:10:39,652 --> 01:10:42,363 (drill whirring) 1164 01:10:45,866 --> 01:10:50,830 (Coach Jana gasping) (women screaming) 1165 01:10:51,455 --> 01:10:54,166 (dramatic music) 1166 01:10:56,919 --> 01:10:58,504 (lightning booming) 1167 01:10:58,504 --> 01:11:01,132 (Trish gasping) 1168 01:11:05,302 --> 01:11:06,595 - You're pretty. 1169 01:11:08,472 --> 01:11:10,391 All of you were very pretty. 1170 01:11:11,726 --> 01:11:14,270 - [Trish] (gasping) Please don't do this. 1171 01:11:15,187 --> 01:11:15,980 - I love you. 1172 01:11:18,399 --> 01:11:20,901 - Please, I didn't hurt you. 1173 01:11:20,901 --> 01:11:24,029 (whimpering) Please don't do this. 1174 01:11:24,029 --> 01:11:28,242 - It takes a lot of love for a person to do this. 1175 01:11:28,242 --> 01:11:30,703 (lightning booming) 1176 01:11:30,703 --> 01:11:31,912 - [Trish] What? 1177 01:11:34,206 --> 01:11:36,083 - You know you want it! 1178 01:11:37,251 --> 01:11:38,043 You love it. 1179 01:11:40,129 --> 01:11:40,921 Yes. 1180 01:11:43,174 --> 01:11:44,717 - Why? 1181 01:11:44,717 --> 01:11:45,801 I don't even know you. 1182 01:11:47,344 --> 01:11:48,512 (footsteps tapping) 1183 01:11:48,512 --> 01:11:51,223 (dramatic music) 1184 01:11:53,559 --> 01:11:56,187 (lamp shatters) 1185 01:11:59,148 --> 01:12:02,109 (lightning booming) 1186 01:12:22,129 --> 01:12:24,840 (machete clinks) 1187 01:12:33,307 --> 01:12:34,350 (screaming) 1188 01:12:34,350 --> 01:12:38,479 (machete whacking against body) 1189 01:12:38,479 --> 01:12:40,773 (screaming) 1190 01:12:42,817 --> 01:12:44,568 - I'll kill you. 1191 01:12:44,568 --> 01:12:45,528 I'll kill you. 1192 01:12:45,528 --> 01:12:49,114 (Valerie screams) I'll kill you ! 1193 01:12:49,114 --> 01:12:52,076 (machete whooshes) (Russ screams) 1194 01:12:52,076 --> 01:12:54,620 (blood spurts) 1195 01:13:03,379 --> 01:13:04,964 (thunder rumbling) 1196 01:13:04,964 --> 01:13:07,675 (dramatic music) 1197 01:13:10,761 --> 01:13:13,472 (water bubbling) 1198 01:13:23,315 --> 01:13:25,943 (Valerie cries) 1199 01:13:28,112 --> 01:13:30,823 (water bubbling) 1200 01:13:36,912 --> 01:13:37,746 - I love you, Val. 1201 01:13:39,999 --> 01:13:41,125 (Russ screams) (Val and Courtney shriek) 1202 01:13:41,125 --> 01:13:44,461 (lightning booming) 1203 01:13:44,461 --> 01:13:45,963 (Russ grunts) (Valerie gasps) 1204 01:13:45,963 --> 01:13:47,047 Val! 1205 01:13:47,047 --> 01:13:48,549 - Kill ya, you son. (Courtney gasping) 1206 01:13:48,549 --> 01:13:51,010 (Russ grunts) 1207 01:13:52,011 --> 01:13:53,345 (hand whacks against face) 1208 01:13:53,345 --> 01:13:54,555 (Russ screams) 1209 01:13:54,555 --> 01:13:56,724 (hand whacks against face) (Valerie gasps) 1210 01:13:56,724 --> 01:13:58,392 (Trish screams) 1211 01:13:58,392 --> 01:14:01,145 (lightning booming) 1212 01:14:01,145 --> 01:14:03,689 (Russ screams) 1213 01:14:04,690 --> 01:14:05,816 (machete hacking through flesh) 1214 01:14:05,816 --> 01:14:07,985 (blood spurting) 1215 01:14:07,985 --> 01:14:09,987 (screaming) 1216 01:14:09,987 --> 01:14:12,531 (Russ gasping) 1217 01:14:13,991 --> 01:14:15,534 (dramatic music) 1218 01:14:15,534 --> 01:14:17,661 (sobbing) 1219 01:14:24,585 --> 01:14:26,712 (sobbing) 1220 01:14:35,763 --> 01:14:38,474 (sirens wailing) 1221 01:14:43,812 --> 01:14:46,440 (ominous music) 1222 01:15:10,297 --> 01:15:13,008 (dramatic music) 75098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.