All language subtitles for The.Neighborhood.S02E16

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,305 --> 00:00:05,527 - Wine country, here we come. - Yes. 2 00:00:05,611 --> 00:00:08,879 The car is loaded, and in a few hours we will be, too. 3 00:00:08,963 --> 00:00:12,282 Ooh, this is gonna be the best girls' trip ever. 4 00:00:12,367 --> 00:00:15,973 Gemma, I love America, but there is no country like wine country. 5 00:00:16,057 --> 00:00:19,962 Okay, so one last decision before we hit the road: 6 00:00:20,320 --> 00:00:22,578 Which one pairs best with chardonnay, 7 00:00:22,714 --> 00:00:25,774 - Jeanette or Tamika? - Ooh. 8 00:00:26,609 --> 00:00:28,502 Oh, what about that curly black one 9 00:00:28,587 --> 00:00:30,618 that got us kicked out of that club in Vegas? 10 00:00:30,703 --> 00:00:33,032 Dominique? Oh, no, no, she's on the wagon. 11 00:00:33,249 --> 00:00:34,673 Oh. 12 00:00:34,970 --> 00:00:37,472 Uh-oh, Jeanette and Tamika. 13 00:00:37,556 --> 00:00:40,579 You can take one or the other, but you can't take both. 14 00:00:40,995 --> 00:00:43,298 I'm not bailing you three out again. 15 00:00:44,101 --> 00:00:46,321 Well, it looks like I'm gonna have to go with Tamika, 16 00:00:46,406 --> 00:00:48,312 so you better behave. 17 00:00:48,945 --> 00:00:51,196 So you want to come watch the transformation? 18 00:00:51,314 --> 00:00:54,399 Does my Aunt Mayvene dress up her cats for the holidays? 19 00:00:54,977 --> 00:00:57,494 I was hoping no, but sounds like yes. 20 00:00:57,579 --> 00:00:59,016 Yes. 21 00:00:59,100 --> 00:01:01,462 I'm just glad she's not taking Dominique. 22 00:01:01,547 --> 00:01:03,493 That hair is trifling. 23 00:01:03,814 --> 00:01:05,962 What it do, C-Dawg? 24 00:01:06,891 --> 00:01:10,011 Oh, and I thought my biggest problem was gonna be the wig. 25 00:01:10,657 --> 00:01:12,579 So, since the ladies are gonna be gone, 26 00:01:12,664 --> 00:01:14,407 I got a little surprise for us... 27 00:01:14,915 --> 00:01:17,430 Front row tickets to tonight's game. 28 00:01:17,574 --> 00:01:20,929 Seriously? Courtside to the Laker game? 29 00:01:21,059 --> 00:01:23,519 C-Dawg is in. 30 00:01:23,934 --> 00:01:25,614 Well, actually, 31 00:01:25,707 --> 00:01:28,347 it's to the hockey game. 32 00:01:30,261 --> 00:01:33,399 Hockey? C-Dawg don't bark for hockey. 33 00:01:33,929 --> 00:01:35,478 Well, come on, it's gonna be great. 34 00:01:35,571 --> 00:01:37,968 Kings are playing the Red Wings... it's an epic rivalry. 35 00:01:38,052 --> 00:01:39,150 Why don't you want to go? 36 00:01:39,235 --> 00:01:42,016 Well, for starters, I'm black. 37 00:01:43,165 --> 00:01:45,649 I know that's what everybody thinks about hockey, 38 00:01:45,734 --> 00:01:48,063 but the truth is, there's a lot of black players now. 39 00:01:48,242 --> 00:01:51,250 Yeah, but they're probably all Canadian, so that doesn't count. 40 00:01:51,540 --> 00:01:54,722 Come on, Calvin, don't be such a Negative Nancy. 41 00:01:54,807 --> 00:01:56,502 I'll tell you what, if at any point 42 00:01:56,587 --> 00:01:58,597 you're not having a good time, you can leave. 43 00:01:58,727 --> 00:02:00,140 Great. Bye-bye. 44 00:02:02,128 --> 00:02:04,409 ♪ Welcome to the block, welcome to the neighborhood ♪ 45 00:02:04,501 --> 00:02:06,408 ♪ Welcome to the hood ♪ *THE NEIGHBORHOOD* 46 00:02:06,524 --> 00:02:08,394 Season 02 Episode 16 Title: "Welcome to the Hockey Game" 47 00:02:08,568 --> 00:02:09,746 Here's your beer. 48 00:02:09,854 --> 00:02:11,990 - What'd I miss? - Nothing. 49 00:02:12,213 --> 00:02:14,670 Just a bunch of guys with no vowels in their names 50 00:02:14,755 --> 00:02:15,974 skating in circles. 51 00:02:17,386 --> 00:02:18,675 I mean, the least they could do 52 00:02:18,760 --> 00:02:20,939 is light the puck on fire or something. 53 00:02:22,222 --> 00:02:23,760 Come on, Calvin, you're missing 54 00:02:23,852 --> 00:02:25,335 the finer points of the game here. 55 00:02:25,420 --> 00:02:28,295 I mean, look at these guys, they're incredible athletes, 56 00:02:28,379 --> 00:02:31,878 skating 20 miles an hour on a quarter-inch of steel. 57 00:02:32,245 --> 00:02:34,511 I don't know, man, I-I'm just not seeing it. 58 00:02:34,596 --> 00:02:35,867 - Oh! - Oh! 59 00:02:35,952 --> 00:02:37,160 Oh, I saw that. 60 00:02:37,245 --> 00:02:39,306 Oh! Oh, and that! 61 00:02:39,390 --> 00:02:40,699 Oh! 62 00:02:40,783 --> 00:02:42,894 With hits like that, who needs vowels? 63 00:02:43,174 --> 00:02:45,680 Yeah! Get him! 64 00:02:47,237 --> 00:02:50,315 Wow, this place is beautiful. 65 00:02:50,781 --> 00:02:52,323 Now where's the wine? 66 00:02:52,636 --> 00:02:55,452 Ooh, there it is. Thank you. 67 00:02:55,920 --> 00:02:57,443 I don't work here. 68 00:02:59,807 --> 00:03:02,044 Oh, well, this is good stuff, you should get another one. 69 00:03:04,597 --> 00:03:05,753 Hello. 70 00:03:05,838 --> 00:03:08,315 Welcome to Coastal Breeze Winery. 71 00:03:08,526 --> 00:03:10,540 Hi. We have a reservation under Johnson. 72 00:03:10,625 --> 00:03:11,899 - Hmm. - If possible, 73 00:03:12,015 --> 00:03:13,759 no balcony. We may get crazy, 74 00:03:13,844 --> 00:03:16,915 and it's safer if we're in a room we can't fall out of. 75 00:03:17,384 --> 00:03:18,374 Oh, and, um, 76 00:03:18,459 --> 00:03:20,470 also nothing near the elevator. 77 00:03:20,555 --> 00:03:22,712 We don't want to be bothered by obnoxious drunks. 78 00:03:22,797 --> 00:03:24,146 Oh, yeah. 79 00:03:25,641 --> 00:03:27,344 Fill 'er up. 80 00:03:28,391 --> 00:03:30,930 Oh, my God, I can't believe it. 81 00:03:31,235 --> 00:03:33,439 You're Mary J. Blige. 82 00:03:33,531 --> 00:03:34,712 What? 83 00:03:35,727 --> 00:03:38,617 Oh, no, honey, it's the wig. 84 00:03:40,446 --> 00:03:42,100 My name is Tina Butler. 85 00:03:42,280 --> 00:03:46,615 Oh, I get it. Keeping things on the down low. 86 00:03:46,954 --> 00:03:48,216 Like me. 87 00:03:49,718 --> 00:03:52,768 Sorry to disappoint you, but she really is Tina Butler. 88 00:03:52,899 --> 00:03:55,992 Well, for "Tina Butler's" privacy, 89 00:03:56,076 --> 00:03:59,834 I'm going to upgrade you to the penthouse suite. 90 00:04:00,288 --> 00:04:02,733 You can call me Mary J. 91 00:04:14,772 --> 00:04:16,577 Man, there are two things you don't want to be 92 00:04:16,662 --> 00:04:19,622 in a horror movie... Having sex or black. 93 00:04:24,591 --> 00:04:28,131 I mean, you, uh, you're not scared, are you? 94 00:04:28,482 --> 00:04:30,939 Please, Malcolm, I'm a grown man. 95 00:04:31,334 --> 00:04:33,178 I know scary movies aren't real. 96 00:04:45,551 --> 00:04:47,819 What the hell is wrong with you guys? 97 00:04:48,209 --> 00:04:49,936 Us? Nothing. 98 00:04:50,021 --> 00:04:53,350 Can't-can't two brothers scream together? 99 00:04:54,053 --> 00:04:55,570 Yeah, uh, 100 00:04:55,655 --> 00:04:57,350 Pop, what's with the outfits? 101 00:04:57,435 --> 00:04:59,005 Oh, we went to the hockey game together. 102 00:04:59,090 --> 00:05:02,246 Yeah, and it was awesome. Give me some. 103 00:05:07,925 --> 00:05:09,674 Hey, so we on for tomorrow night? 104 00:05:09,758 --> 00:05:11,683 Pink Floyd laser show at the planetarium? 105 00:05:11,774 --> 00:05:13,197 Oh, you can "planet" on it. 106 00:05:13,282 --> 00:05:14,925 Okay, see you tomorrow, buddy. 107 00:05:15,010 --> 00:05:16,441 - Bye, guys. - See you, Dave. 108 00:05:16,526 --> 00:05:17,748 Yeah. 109 00:05:23,871 --> 00:05:25,093 What? 110 00:05:25,178 --> 00:05:27,139 Uh, you're wearing a hockey jersey, 111 00:05:27,457 --> 00:05:29,636 you're going to a Pink Floyd laser show, 112 00:05:29,721 --> 00:05:31,683 and you just made a pun about planets. 113 00:05:31,859 --> 00:05:34,457 Come on, man, I thought it was "punny." 114 00:05:36,519 --> 00:05:37,789 Okay, it's official, 115 00:05:38,043 --> 00:05:40,840 you are turning into a very tan Dave. 116 00:05:41,285 --> 00:05:43,449 I am not turning into Dave. 117 00:05:43,534 --> 00:05:45,888 So you're saying you're a Pink Floyd fan? 118 00:05:46,185 --> 00:05:48,970 Yeah, all his new stuff is great. 119 00:05:51,003 --> 00:05:53,922 I don't know, Pop, ever since you and Dave became friends, 120 00:05:54,061 --> 00:05:55,761 you are kind of a different person. 121 00:05:55,846 --> 00:05:57,152 Yeah, you don't go to 122 00:05:57,237 --> 00:05:59,621 Ernie's anymore, you don't play dominoes with the boys, 123 00:05:59,706 --> 00:06:01,817 and just the other day I saw you put a quarter 124 00:06:01,902 --> 00:06:03,550 in someone else's parking meter. 125 00:06:03,658 --> 00:06:05,652 It's called paying it forward, 126 00:06:05,877 --> 00:06:08,970 which also happens to be an excellent movie. 127 00:06:09,457 --> 00:06:12,457 Okay, who are you, and what have you done with our father? 128 00:06:13,778 --> 00:06:14,988 Man, y'all tripping. 129 00:06:15,125 --> 00:06:17,746 You're just being a couple of Negative Nancys. 130 00:06:19,410 --> 00:06:20,872 Who said that? 131 00:06:22,471 --> 00:06:24,184 Did you see the bathroom? 132 00:06:24,269 --> 00:06:27,172 I mean, if this isn't the nicest hotel I've ever seen, 133 00:06:27,280 --> 00:06:29,535 then my name isn't Mary J. Blige. 134 00:06:30,418 --> 00:06:33,090 Your name isn't Mary J. Blige. 135 00:06:33,571 --> 00:06:36,019 It's Tina J. Liar. 136 00:06:37,149 --> 00:06:40,083 Oh, come on, Gemma, we're not hurting anyone. 137 00:06:40,168 --> 00:06:42,997 I know, but aren't you worried about getting caught? 138 00:06:43,254 --> 00:06:44,379 A little, 139 00:06:44,504 --> 00:06:47,168 but I think those free massages they're sending up 140 00:06:47,253 --> 00:06:49,388 will melt those worries away. 141 00:06:49,499 --> 00:06:52,130 Wait, when did you arrange that? 142 00:06:52,215 --> 00:06:54,908 I didn't, my publicist did. 143 00:06:55,057 --> 00:06:56,820 And if anyone asks you, you're my publicist. 144 00:06:56,905 --> 00:06:59,693 No. Tina, 145 00:06:59,823 --> 00:07:01,785 we are never gonna be able to pull this off. 146 00:07:01,965 --> 00:07:04,180 Just because one guy thought you were Mary J. Blige 147 00:07:04,264 --> 00:07:06,008 doesn't mean you can fool a whole hotel. 148 00:07:06,185 --> 00:07:07,969 Of white people? 149 00:07:09,410 --> 00:07:11,544 Honey, I could tell them I was Martin Luther King, 150 00:07:11,629 --> 00:07:12,918 and they'd believe it. 151 00:07:14,050 --> 00:07:15,645 All this free stuff just doesn't 152 00:07:15,730 --> 00:07:17,519 seem like it's worth the risk. 153 00:07:17,667 --> 00:07:20,394 Gemma, this is not about free stuff. 154 00:07:20,479 --> 00:07:21,950 Then what is it? 155 00:07:22,035 --> 00:07:24,027 Well, I know this may sound silly, 156 00:07:24,152 --> 00:07:25,590 but ever since I was a little girl, 157 00:07:25,675 --> 00:07:27,768 I always wanted to be a famous singer, 158 00:07:28,043 --> 00:07:30,777 and now for the next couple of days, I can be. 159 00:07:31,002 --> 00:07:32,572 I mean, didn't you ever dream like that? 160 00:07:33,949 --> 00:07:35,480 Yes. 161 00:07:36,272 --> 00:07:38,066 Back when I was growing up in Hickory Corners, 162 00:07:38,150 --> 00:07:41,718 I always dreamed of being the Fall Festival Hog Queen. 163 00:07:43,954 --> 00:07:45,805 What is that and why? 164 00:07:45,957 --> 00:07:48,137 It is the biggest honor in town. 165 00:07:48,336 --> 00:07:51,401 You get a sash, a tiara, and you get to ride down Main Street 166 00:07:51,485 --> 00:07:54,360 on a float pulled by a team of pigs. 167 00:07:55,891 --> 00:07:57,842 What a relatable story. 168 00:07:58,211 --> 00:07:59,757 I would've won, too. 169 00:07:59,841 --> 00:08:02,281 I crushed the bacon-eating contest, 170 00:08:02,365 --> 00:08:06,227 but that damn greased pig got away from me every time. 171 00:08:06,782 --> 00:08:08,532 Gemma, I never thought I would say this, 172 00:08:08,617 --> 00:08:12,071 but being Mary J. Blige... 173 00:08:13,672 --> 00:08:15,762 ...is my greased pig. 174 00:08:23,868 --> 00:08:25,899 Morning. 175 00:08:33,458 --> 00:08:35,109 Hey, look at that. 176 00:08:35,268 --> 00:08:38,688 - Great minds dress alike. - We're not dressed alike. 177 00:08:39,007 --> 00:08:41,993 My shirt has little blue squares, and yours has, um, 178 00:08:42,266 --> 00:08:44,018 little blue boxes. 179 00:08:45,203 --> 00:08:46,650 I don't know. 180 00:08:46,735 --> 00:08:48,141 Looks pretty similar to me. 181 00:08:48,297 --> 00:08:50,156 Yeah, well, no one else would think that. 182 00:08:50,281 --> 00:08:53,211 Look at you two, twinsies! 183 00:09:00,728 --> 00:09:02,180 Hey, what's up, boys? 184 00:09:03,828 --> 00:09:04,992 Well, what is up with you, 185 00:09:05,077 --> 00:09:08,321 Run-DMC, you're having a midlife crisis? 186 00:09:08,922 --> 00:09:11,336 Very funny. For your information, 187 00:09:11,444 --> 00:09:14,211 I'm kicking it with my old dance crew tonight. 188 00:09:14,553 --> 00:09:16,415 Your old dance crew? 189 00:09:16,500 --> 00:09:18,829 Didn't Keith just have hip surgery? 190 00:09:19,484 --> 00:09:21,524 Yeah. You know, he's still got his handicap placard, 191 00:09:21,609 --> 00:09:24,493 so we get to park right in front of the club. 192 00:09:24,586 --> 00:09:26,141 But I thought you were supposed to go 193 00:09:26,226 --> 00:09:27,438 to the planetarium tonight? 194 00:09:27,523 --> 00:09:30,031 Yeah, man, but those planets gonna be there forever. 195 00:09:30,124 --> 00:09:33,391 Keith's handicap placard, it expires next week. 196 00:09:34,651 --> 00:09:38,005 Come on, Pop, is this because we teased you about becoming Dave? 197 00:09:38,090 --> 00:09:42,539 No. This is about me getting back in touch with my roots, 198 00:09:42,748 --> 00:09:44,362 about not forgetting who I am. 199 00:09:44,930 --> 00:09:46,555 And who exactly is that? 200 00:09:46,708 --> 00:09:49,975 Calvi-tronic, the Bionic Breaking Machine. 201 00:09:59,014 --> 00:10:00,671 Oh. 202 00:10:01,280 --> 00:10:02,720 I don't know about a breaking machine, 203 00:10:02,804 --> 00:10:04,722 but something just broke inside of me. 204 00:10:06,896 --> 00:10:10,195 Uh-oh, there's Dave. What you gonna tell him? 205 00:10:10,422 --> 00:10:12,945 I'm a grown-ass man. 206 00:10:13,151 --> 00:10:14,236 I'm not afraid 207 00:10:14,321 --> 00:10:16,422 to tell him what's what. 208 00:10:16,920 --> 00:10:18,922 I'm gonna tell him I'm sick. 209 00:10:22,258 --> 00:10:24,421 Hey, Calvin. You ready to roll? 210 00:10:24,648 --> 00:10:26,758 Nice blanket. I have one just like it. 211 00:10:27,086 --> 00:10:29,811 Can't go tonight, man. I'm sick. 212 00:10:29,904 --> 00:10:31,169 Oh, no. 213 00:10:31,341 --> 00:10:32,549 Got sick at the hockey game. 214 00:10:32,643 --> 00:10:35,246 It was really cold in there, man. 215 00:10:40,967 --> 00:10:42,014 Really? You know, 216 00:10:42,099 --> 00:10:43,927 they keep the rink at 65 degrees. 217 00:10:44,138 --> 00:10:47,099 I know, but for black people, that's like 32. 218 00:10:48,435 --> 00:10:50,631 Okay, well, feel better, buddy.Yeah. 219 00:10:50,716 --> 00:10:52,919 - Bye, guys. - Okay... 220 00:10:54,099 --> 00:10:55,794 Damn, Pop, that was cold. 221 00:10:56,255 --> 00:10:57,627 I know. 222 00:10:57,985 --> 00:11:00,154 32 degrees, baby. 223 00:11:05,329 --> 00:11:09,287 Ooh, that was an amazing massage. 224 00:11:09,372 --> 00:11:10,780 Not as good as the one yesterday, 225 00:11:10,865 --> 00:11:13,310 but better than the one this morning. 226 00:11:14,059 --> 00:11:15,872 It was pretty great. 227 00:11:16,271 --> 00:11:18,241 But do you feel like we're taking advantage? 228 00:11:19,256 --> 00:11:21,478 Ooh, yay! That must be our second lobsters. 229 00:11:21,562 --> 00:11:23,115 Hi, Jeffrey. 230 00:11:23,200 --> 00:11:25,827 Hi. This is awkward, but... 231 00:11:25,912 --> 00:11:28,646 We can explain. I wanted to be Hog Queen. 232 00:11:30,740 --> 00:11:33,185 Don't... don't mind my publicist. 233 00:11:33,270 --> 00:11:35,255 She has a pill problem. 234 00:11:36,490 --> 00:11:38,311 So what can we do for you? 235 00:11:38,396 --> 00:11:40,889 Well, one of our guests is celebrating her birthday 236 00:11:40,973 --> 00:11:43,587 later tonight in the lounge, and I was hoping... 237 00:11:43,671 --> 00:11:47,185 that Ms. Blige could pop by for a quick hello. 238 00:11:47,865 --> 00:11:49,037 Okay, honey, 239 00:11:49,122 --> 00:11:51,252 - that sounds like fun. - Oh, and you know 240 00:11:51,368 --> 00:11:54,064 what would be even more fun? If she sings "Happy Birthday." 241 00:11:54,188 --> 00:11:55,673 Oh, yeah, that'd be real... 242 00:11:55,782 --> 00:11:57,314 Wait, what?! 243 00:11:57,743 --> 00:12:00,362 Oh, that is so amazing. Thank you. 244 00:12:00,447 --> 00:12:02,093 I am much obliged. 245 00:12:02,312 --> 00:12:03,691 You see what I did there? 246 00:12:03,775 --> 00:12:04,775 Did you see it? Fun. 247 00:12:04,860 --> 00:12:06,085 Okay. 248 00:12:07,259 --> 00:12:08,948 What the hell, Gemma? 249 00:12:09,033 --> 00:12:11,150 How tight is that towel? 250 00:12:11,978 --> 00:12:13,400 Tina. Don't you see? 251 00:12:13,484 --> 00:12:14,846 This is your dream. 252 00:12:14,931 --> 00:12:16,651 Tonight's your night to be famous. 253 00:12:16,736 --> 00:12:18,494 Yeah, but as soon as I open my mouth, 254 00:12:18,579 --> 00:12:21,049 they're gonna know that I'm not Mary J. Blige. 255 00:12:21,134 --> 00:12:24,048 No, they won't. You have an amazing voice. 256 00:12:24,133 --> 00:12:27,197 Yeah. But still! 257 00:12:27,993 --> 00:12:30,744 Besides, it's like you said, this is a winery. 258 00:12:30,829 --> 00:12:33,072 Everyone here is whiter than the chardonnay. 259 00:12:34,251 --> 00:12:37,072 Well, it does sound kind of fun. 260 00:12:37,157 --> 00:12:38,425 Now you're talking. 261 00:12:38,509 --> 00:12:40,869 And, hey, maybe I could be your backup singer. 262 00:12:40,954 --> 00:12:42,956 Stay in your lane, pig girl. 263 00:12:47,039 --> 00:12:49,018 Oh, hey, uh, Dave. 264 00:12:49,103 --> 00:12:51,438 I thought you were going to the planetarium. 265 00:12:51,672 --> 00:12:53,979 Well, I was, but I realized it wouldn't be as much fun 266 00:12:54,081 --> 00:12:55,658 without Calvin, so I decided to stay home 267 00:12:55,742 --> 00:12:56,953 and make him some soup. 268 00:12:57,038 --> 00:12:58,205 How's he doing? 269 00:12:58,298 --> 00:13:00,181 - Better. - Worse. 270 00:13:00,681 --> 00:13:01,881 Well, which is it? 271 00:13:01,966 --> 00:13:03,750 - Worse. - Better. 272 00:13:05,188 --> 00:13:08,107 Okay, well, uh, maybe the soup will help.Yeah. 273 00:13:08,191 --> 00:13:10,349 Just tell him I'll check in on him tomorrow. 274 00:13:15,062 --> 00:13:16,281 Yeah. 275 00:13:18,626 --> 00:13:20,018 Hey. 276 00:13:23,641 --> 00:13:25,451 Calvin, what are you doing out of bed, 277 00:13:25,536 --> 00:13:27,287 and why are you dressed so funky fresh? 278 00:13:27,372 --> 00:13:28,529 Uh, 279 00:13:28,614 --> 00:13:30,998 I went to the drugstore to get some medicine. 280 00:13:31,083 --> 00:13:32,566 Where is it? 281 00:13:32,810 --> 00:13:35,240 Damn it, I knew I forgot something. 282 00:13:35,957 --> 00:13:37,614 Hold on. 283 00:13:37,698 --> 00:13:40,443 Calvin, did you lie to me about being sick? 284 00:13:40,746 --> 00:13:43,228 No. Because I amsick. 285 00:13:43,547 --> 00:13:45,035 I let down my defenses 286 00:13:45,175 --> 00:13:48,851 and got all infected with your Dave-ness. 287 00:13:50,179 --> 00:13:51,462 Wh... Infected? 288 00:13:51,547 --> 00:13:53,751 Yeah, I mean, you got me going to hockey. 289 00:13:53,836 --> 00:13:55,676 I mean, you and I are dressing alike. 290 00:13:55,760 --> 00:13:57,765 The other day a Taylor Swift song came on, 291 00:13:57,849 --> 00:13:59,680 and I didn't even turn it off. 292 00:13:59,764 --> 00:14:02,723 Actually, he turned it up. 293 00:14:05,340 --> 00:14:08,303 I didn't know having things in common was being infected. 294 00:14:09,125 --> 00:14:10,517 I thought that was being friends. 295 00:14:10,991 --> 00:14:12,499 Uh... 296 00:14:12,584 --> 00:14:14,030 - Dave. - No, you know what, Calvin? 297 00:14:14,115 --> 00:14:15,695 You said your piece. Enjoy the soup. 298 00:14:15,795 --> 00:14:18,819 It's infected, too. With love! 299 00:14:23,476 --> 00:14:26,312 Ooh... thank you for making me do this, Gemma. 300 00:14:26,412 --> 00:14:28,240 I'm feeling kind of hyped. 301 00:14:29,444 --> 00:14:30,711 Oh, good. You're here. 302 00:14:30,795 --> 00:14:33,086 Thank you again for doing this, Ms. Blige. 303 00:14:33,171 --> 00:14:34,500 Okay. So the birthday girl's name 304 00:14:34,585 --> 00:14:35,846 is Cynthia, and she is sitting 305 00:14:35,930 --> 00:14:37,210 right over there. 306 00:14:40,195 --> 00:14:42,522 She is not going to believe this! 307 00:14:42,667 --> 00:14:44,913 No, she is not. 308 00:14:45,835 --> 00:14:49,509 Okay, so I'm gonna go introduce you. Showtime! 309 00:14:51,140 --> 00:14:52,733 Tina, they're not white! 310 00:14:52,817 --> 00:14:54,086 They're gonna know. 311 00:14:54,171 --> 00:14:55,997 Okay. All right. Gemma... 312 00:14:56,081 --> 00:14:57,281 let's get the hell out of here. 313 00:14:57,429 --> 00:14:59,305 Ladies and gentlemen, the one and only 314 00:14:59,389 --> 00:15:01,352 Mary J. Blige! 315 00:15:01,437 --> 00:15:03,526 Oh... Gemma. 316 00:15:05,569 --> 00:15:06,834 How you doing? 317 00:15:06,918 --> 00:15:08,923 Oh, what the hell are we gonna do? 318 00:15:09,007 --> 00:15:11,230 Okay. Okay. It's gonna be fine. 319 00:15:11,314 --> 00:15:12,352 You're gonna go up there, 320 00:15:12,437 --> 00:15:13,928 you're gonna sing your heart out, 321 00:15:14,092 --> 00:15:16,242 and you're gonna live your dream. Okay? 322 00:15:16,436 --> 00:15:17,670 You're right. You're right. 323 00:15:17,770 --> 00:15:18,810 - This is my chance. - Yes. 324 00:15:19,012 --> 00:15:20,103 I got this. 325 00:15:20,188 --> 00:15:21,450 But just in case... 326 00:15:23,280 --> 00:15:26,153 It'll be harder to describe me to the police. 327 00:15:27,990 --> 00:15:29,690 Oh, thank you. Thank you so much. 328 00:15:29,945 --> 00:15:32,342 Hey, how you doing? 329 00:15:32,930 --> 00:15:34,731 Well, this song goes out 330 00:15:34,815 --> 00:15:36,305 to my girl Cynthia. 331 00:15:40,511 --> 00:15:43,883 ♪ Happy birthday 332 00:15:43,968 --> 00:15:45,927 ♪ To you 333 00:15:48,838 --> 00:15:49,886 ♪ Happy 334 00:15:49,971 --> 00:15:52,803 ♪ Birthday to 335 00:15:53,051 --> 00:15:54,938 ♪ You 336 00:15:55,445 --> 00:15:58,799 ♪ Happy birthday 337 00:15:58,883 --> 00:16:01,531 ♪ Dear Cynthia 338 00:16:02,055 --> 00:16:06,163 ♪ Happy birthday 339 00:16:06,278 --> 00:16:08,849 ♪ To 340 00:16:08,995 --> 00:16:11,429 ♪ You. 341 00:16:15,378 --> 00:16:16,711 Thank you. 342 00:16:17,328 --> 00:16:18,923 Thank you so much, Ms. Blige. 343 00:16:19,008 --> 00:16:20,305 That was simply beautiful. 344 00:16:20,390 --> 00:16:21,742 Awesome. I'm not done yet. 345 00:16:21,827 --> 00:16:25,110 "Family Affair," hit it! 346 00:16:27,563 --> 00:16:30,786 ♪ Yeah, yeah 347 00:16:30,871 --> 00:16:32,615 ♪ Oh, yeah 348 00:16:32,946 --> 00:16:35,792 ♪ Come on, everybody! 349 00:16:35,876 --> 00:16:36,793 Isn't she amazing? 350 00:16:36,946 --> 00:16:38,795 She is. 351 00:16:38,879 --> 00:16:41,142 But she sure as hell ain't Mary J. Blige. 352 00:16:43,275 --> 00:16:45,367 Okay, look. She's my best friend, 353 00:16:45,451 --> 00:16:47,021 and she's up there living her dream. 354 00:16:47,105 --> 00:16:48,105 So? 355 00:16:48,297 --> 00:16:49,980 So, if you don't rat us out, 356 00:16:50,064 --> 00:16:51,634 you can have our penthouse suite, 357 00:16:51,718 --> 00:16:53,506 all the massages we have scheduled for tomorrow, 358 00:16:53,590 --> 00:16:54,765 and... 359 00:16:55,755 --> 00:16:57,149 68 bucks. 360 00:17:00,227 --> 00:17:03,407 - Go, Mary! - Go, Mary! - Go, Mary! - Go, Mary! - Go, Mary! - Go, Mary! 361 00:17:03,624 --> 00:17:06,024 ♪ Let's get it crunk upon 362 00:17:06,109 --> 00:17:08,607 ♪ Have fun upon up in this dancery ♪ 363 00:17:08,692 --> 00:17:11,959 ♪ We got ya open, now you're floatin' ♪ 364 00:17:12,043 --> 00:17:14,091 ♪ So you gots to dance for me 365 00:17:14,198 --> 00:17:16,344 ♪ Don't need no hateration 366 00:17:16,429 --> 00:17:19,226 ♪ Holleration in this dancery 367 00:17:19,311 --> 00:17:22,399 ♪ Let's get it percolatin', while you're... ♪ 368 00:17:24,805 --> 00:17:25,886 Hey, Dave. 369 00:17:25,970 --> 00:17:27,141 Yeah, careful, Calvin. 370 00:17:27,226 --> 00:17:28,758 You don't want to catch anything else. 371 00:17:28,842 --> 00:17:31,631 I've been told my laugh is pretty contagious. 372 00:17:32,773 --> 00:17:33,807 Look, man... 373 00:17:33,907 --> 00:17:35,199 I'm sorry if I hurt your feelings, 374 00:17:35,283 --> 00:17:37,637 but I just felt like your Dave-ness 375 00:17:37,721 --> 00:17:39,769 was rubbing off on me too much. 376 00:17:39,853 --> 00:17:41,336 Well, what's wrong with that? 377 00:17:41,420 --> 00:17:44,274 Why can't friends rub off on each other? 378 00:17:45,766 --> 00:17:48,547 Rubbing off on people is completely natural. 379 00:17:48,632 --> 00:17:51,625 I welcome people rubbing off on me. 380 00:17:52,365 --> 00:17:55,676 If anybody's listening, we're just neighbors! 381 00:17:56,711 --> 00:17:59,071 I just don't understand why it's such a bad thing 382 00:17:59,157 --> 00:18:01,274 for friends to influence each other. 383 00:18:01,527 --> 00:18:03,447 You don't think that I've changed because of you? 384 00:18:03,539 --> 00:18:04,836 How have youchanged? 385 00:18:04,931 --> 00:18:06,839 I'm more assertive, like you, 386 00:18:06,924 --> 00:18:08,624 I'm more confident, like you, 387 00:18:08,708 --> 00:18:10,539 and if someone's being a jackass, I now tell them 388 00:18:10,623 --> 00:18:12,235 they're being a jackass... 389 00:18:12,570 --> 00:18:13,969 jackass. 390 00:18:14,313 --> 00:18:15,814 One more compliment like that, 391 00:18:15,898 --> 00:18:17,250 and we're gonna have a problem. 392 00:18:17,369 --> 00:18:19,883 Calvin, we already do have a problem. 393 00:18:19,968 --> 00:18:21,680 Why would I want to be friends with someone 394 00:18:21,765 --> 00:18:24,466 who thinks being me is such a bad thing? 395 00:18:24,750 --> 00:18:25,815 'Cause I'm dope. 396 00:18:26,039 --> 00:18:29,563 And your attitude... It's... wickity-wack. 397 00:18:31,274 --> 00:18:35,738 Look, Dave, I don't think being you is a bad thing. 398 00:18:35,822 --> 00:18:37,436 All right, you're a good dude. 399 00:18:37,704 --> 00:18:39,655 But Calvin Butler has an edge. 400 00:18:39,739 --> 00:18:42,179 And around here, people see me a certain way, 401 00:18:42,263 --> 00:18:43,625 and I don't want to lose that. 402 00:18:43,710 --> 00:18:45,019 Fine, but don't blame me 403 00:18:45,104 --> 00:18:48,571 because Taylor Swift sang her way into your heart. 404 00:18:48,774 --> 00:18:51,469 I don't know what it is, she just gets me. 405 00:18:53,714 --> 00:18:55,197 But you're right. 406 00:18:55,633 --> 00:18:59,494 I shouldn't have done that, and, uh... I'm sorry. 407 00:19:00,532 --> 00:19:03,125 You know what? It, it's okay. 408 00:19:04,024 --> 00:19:05,855 You know what's better than okay? 409 00:19:06,039 --> 00:19:08,047 That soup you made. 410 00:19:09,159 --> 00:19:11,321 I knewyou'd like it. 411 00:19:11,465 --> 00:19:13,548 I used the parsnips we got from the farmers market. 412 00:19:13,633 --> 00:19:15,160 Oh, yeah, right. From the lady... 413 00:19:15,253 --> 00:19:17,704 - With the yellow overalls. - With the yellow overalls. 414 00:19:18,860 --> 00:19:21,329 - No, that's too much. - Yeah, this is getting weird. Okay. 415 00:19:28,460 --> 00:19:30,680 Hey, man. We were in the middle of a game. 416 00:19:30,765 --> 00:19:31,789 Not anymore. 417 00:19:31,899 --> 00:19:34,977 It's been canceled on the account of dance. 418 00:19:36,360 --> 00:19:38,189 Oh, come on, Dad. We don't want to see 419 00:19:38,274 --> 00:19:39,634 your tired old dance moves. 420 00:19:39,719 --> 00:19:42,696 Yeah. And I'm not helping you up this time. 421 00:19:43,110 --> 00:19:46,145 Nah, man. What you're about to see is all new. 422 00:19:46,230 --> 00:19:47,696 Yo, D-Money! 423 00:19:56,880 --> 00:19:58,153 Let's get stupid. 424 00:20:00,729 --> 00:20:01,911 ♪ Uh! 425 00:20:04,709 --> 00:20:05,872 ♪ Uh! 426 00:20:08,522 --> 00:20:09,849 ♪ Uh! 427 00:20:12,575 --> 00:20:13,864 ♪ Uh! 428 00:20:16,544 --> 00:20:18,024 ♪ Uh! 429 00:20:24,059 --> 00:20:26,216 Are-are we gonna sit here and watch this? 430 00:20:26,395 --> 00:20:28,045 Hell no. 431 00:20:28,177 --> 00:20:29,713 Let's battle these fools. 432 00:20:29,828 --> 00:20:31,789 ♪ Uh! 433 00:20:34,999 --> 00:20:36,566 ♪ Uh! 434 00:20:39,205 --> 00:20:40,685 ♪ Uh! 435 00:20:40,769 --> 00:20:42,769 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 436 00:20:43,012 --> 00:20:44,349 ♪ Uh! 437 00:20:45,103 --> 00:20:46,125 ♪ Uh! 438 00:20:46,430 --> 00:20:48,293 Sync & corrections by srjanapala 439 00:20:48,711 --> 00:20:49,771 ♪ Uh! 31534

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.