All language subtitles for The rack.1956.23fps-span-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,037 --> 00:00:15,081 Traitor to his country 2 00:01:29,034 --> 00:01:30,535 - Hey, is that it? - I think so. 3 00:01:30,827 --> 00:01:33,703 My husband is coming on that plane, Four years in Korea. 4 00:01:33,995 --> 00:01:37,039 - Wait for your husband? - No, he died in the war. 5 00:01:37,414 --> 00:01:39,332 - I'm sorry. - I wait for your brother. 6 00:01:39,916 --> 00:01:43,960 - Is this your son, colonel? - Yes, he is my son. 7 00:01:45,253 --> 00:01:48,712 We are about to take land. Speed ​​160 km. 8 00:01:54,675 --> 00:01:58,927 We have taken land, without novelty on board. All in order. 9 00:02:02,137 --> 00:02:05,098 My husband was a prisoner of war for two years. 10 00:02:05,390 --> 00:02:08,267 - My son too. - They'll be happy to come back. 11 00:02:08,599 --> 00:02:09,517 Excuse me. 12 00:02:46,998 --> 00:02:48,165 What happens? 13 00:02:50,834 --> 00:02:53,544 They shrink your heart These receptions. 14 00:02:57,754 --> 00:03:00,590 Come on, everything is ready. Down. 15 00:03:12,430 --> 00:03:14,307 There it is, isn't that it? 16 00:03:16,641 --> 00:03:19,059 No, I don't think so. 17 00:03:19,852 --> 00:03:23,604 Sergeant, do you want to deliver this? to the wounded of that stretcher? 18 00:03:27,356 --> 00:03:29,733 A lady from there asked me I gave him this. 19 00:03:39,822 --> 00:03:40,822 Ed! 20 00:03:41,614 --> 00:03:43,824 Are you a boy? Ed! 21 00:04:05,463 --> 00:04:08,756 - Does your leg hurt, captain? - No, my leg is fine. 22 00:04:26,309 --> 00:04:28,435 We better go to hospital. 23 00:04:29,852 --> 00:04:31,187 Yes 24 00:04:32,812 --> 00:04:36,939 Keep in mind that these men they just went through circumstances 25 00:04:37,607 --> 00:04:39,357 extraordinary than ever They leave their mark. 26 00:04:39,775 --> 00:04:43,527 If you want to talk, do it. But don't ask them anything, 27 00:04:43,819 --> 00:04:44,986 Don't push them. 28 00:04:45,236 --> 00:04:48,781 They must remember that, although of moment, it seems they don't want 29 00:04:49,363 --> 00:04:52,115 honey, now they need it especially. 30 00:04:52,449 --> 00:04:55,076 The best way to express it is having patience with them 31 00:04:55,367 --> 00:04:57,660 and accepting them as they are. 32 00:04:57,994 --> 00:05:01,455 Now they are before the officers of the investigation service 33 00:05:01,789 --> 00:05:03,998 telling the incidents from captivity 34 00:05:04,332 --> 00:05:06,374 before your impressions be deleted. 35 00:05:06,833 --> 00:05:12,461 Hi, Captain Hall. Come in, my name is Byron Phillips I am a psychiatrist. 36 00:05:13,253 --> 00:05:16,422 - Do you have to close it? - No, it is not necessary. 37 00:05:22,759 --> 00:05:24,427 Let me turn it on. 38 00:05:30,263 --> 00:05:31,681 Leave it, it's the same. 39 00:05:32,765 --> 00:05:34,850 I'm interested in talking with everyone because I know 40 00:05:35,350 --> 00:05:38,727 the fact of being a prisoner It causes emotional problems. 41 00:05:39,061 --> 00:05:43,522 I can help you. Tell me what division belonged in front. 42 00:05:44,773 --> 00:05:46,857 - What? - What was your division? 43 00:05:54,195 --> 00:05:55,695 Field number five, Piokton. 44 00:05:56,071 --> 00:05:57,864 I mean before of being taken prisoner 45 00:06:00,282 --> 00:06:01,783 The division 24. 46 00:06:02,116 --> 00:06:04,785 Well, can you tell me something of what happened at that time? 47 00:06:05,118 --> 00:06:06,244 When was he captured? 48 00:06:12,373 --> 00:06:13,831 Everything is confusing. 49 00:06:14,165 --> 00:06:17,626 He feels better this way, with the hand in front of the mouth? 50 00:06:17,960 --> 00:06:20,836 No, leave it if you want. Only I asked him if he felt better. 51 00:06:21,170 --> 00:06:24,672 - Yes, that's right. - Do you try to hide something like that? 52 00:06:24,964 --> 00:06:28,216 The denture, I lost several pieces during my captivity. 53 00:06:28,466 --> 00:06:30,801 - Many? - Half of the molars. 54 00:06:31,176 --> 00:06:34,052 It is unfortunate. He is ashamed that people notice? 55 00:06:35,887 --> 00:06:36,887 Do not. 56 00:06:37,221 --> 00:06:40,056 Then he doesn't put his hand in front from the mouth to hide it. 57 00:06:40,598 --> 00:06:44,892 It won't be maybe to shut up something who doesn't want it to be known? 58 00:06:46,269 --> 00:06:49,353 And of the field? Can you tell me anything? 59 00:06:57,024 --> 00:06:58,025 Well... 60 00:06:59,360 --> 00:07:00,986 there was a ... 61 00:07:01,861 --> 00:07:03,404 a man... 62 00:07:05,905 --> 00:07:09,324 who gave me a cigarette and turned it on. 63 00:07:09,658 --> 00:07:13,451 Was he a companion in captivity? Who was it then? 64 00:07:16,120 --> 00:07:18,454 An interrogator was Chinese. 65 00:07:18,830 --> 00:07:21,665 That's why he's scared that you light the cigarette? 66 00:07:22,082 --> 00:07:24,709 What happened next of having turned it on? 67 00:07:26,251 --> 00:07:27,918 You don't want to tell me? 68 00:07:29,795 --> 00:07:33,463 Ok There will be no lack of occasions So we can continue chatting. 69 00:07:34,214 --> 00:07:36,465 �You need help now on something? 70 00:07:36,757 --> 00:07:40,176 Maybe there is a question What special do you want to record? 71 00:07:47,431 --> 00:07:48,848 I'm scared. 72 00:07:51,099 --> 00:07:52,767 I do not want to go home. 73 00:07:53,225 --> 00:07:55,935 Son, what a joy! 74 00:08:40,504 --> 00:08:44,381 - Hey, there is Ed. - Wow, finally. 75 00:08:44,757 --> 00:08:47,258 - Hi. - Can I say hello? 76 00:08:49,176 --> 00:08:51,428 Wow, let me see you. 77 00:08:51,720 --> 00:08:55,305 �You know that at the airport did you scare us? You are great. 78 00:08:55,764 --> 00:08:58,182 - It is admirably. - Yes, admirable, great. 79 00:08:58,515 --> 00:09:02,476 - What you need is a ... - A steak from Kansas City. 80 00:09:02,726 --> 00:09:05,978 - Good steaks. - It's all I need. 81 00:09:06,520 --> 00:09:08,897 Happy to see you at home? How are you? 82 00:09:09,189 --> 00:09:11,899 - Calm down, I'm fine. - We've brought you these candies. 83 00:09:15,108 --> 00:09:17,235 Do you know what I would do if Wouldn't there be public here? 84 00:09:17,651 --> 00:09:20,236 - What, kiss me too? - Square me. 85 00:09:20,737 --> 00:09:23,989 - Square before you. - Would you do it? 86 00:09:24,323 --> 00:09:29,493 - I would, yes, sir. I would do it. - Well, let's sit down, huh? 87 00:09:35,913 --> 00:09:38,331 Aggie, I imagined that now you would be waiting for a baby, 88 00:09:38,664 --> 00:09:42,250 - Where is Peter ...? - You didn't receive our letter, right? 89 00:09:42,584 --> 00:09:46,711 Yes, I remember now ... I'm sorry, Aggie. 90 00:09:47,003 --> 00:09:48,962 - I take responsability. - I'm not sorry. I... 91 00:09:49,963 --> 00:09:52,131 Well, the only thing I remembered To come back 92 00:09:52,798 --> 00:09:54,925 it was that Peter owed me 3 turkeys of a ... 93 00:09:55,674 --> 00:09:57,301 Shut up, let it go, We must not explain anything. 94 00:09:57,593 --> 00:10:00,303 Do you know how much has happened? It has been more than three years. 95 00:10:01,178 --> 00:10:02,679 Clear, And is my room still the same? 96 00:10:03,013 --> 00:10:05,889 Three years you have been hidden in an oriental tea house 97 00:10:07,516 --> 00:10:10,684 and here we go crazy. You didn't write ... 98 00:10:10,934 --> 00:10:11,935 Father. 99 00:10:13,560 --> 00:10:16,896 - What have those done to you, Ed? - Father, please. 100 00:10:17,438 --> 00:10:20,440 I don't know what I'm saying. I know you don't have to ask him, 101 00:10:20,815 --> 00:10:24,901 - But it's so hard. - I'm sorry I fell prisoner. 102 00:10:25,276 --> 00:10:27,986 Don't say that, you couldn't help it, They are war zones. 103 00:10:28,278 --> 00:10:31,072 - I would like to compensate you in some way. - Now it's all over, 104 00:10:31,321 --> 00:10:32,989 It would be best to forget it. 105 00:10:34,156 --> 00:10:35,449 Forget it. 106 00:10:36,616 --> 00:10:39,117 Ed, we understand. 107 00:10:41,411 --> 00:10:43,037 I do not... 108 00:10:43,412 --> 00:10:45,664 I didn't want you to see me like that. 109 00:10:48,249 --> 00:10:51,417 - We must go. - Yes. 110 00:10:52,000 --> 00:10:54,543 Hey, we will come often even if only for ... 111 00:10:54,835 --> 00:10:56,920 No. You don't have to come, father. 112 00:10:57,254 --> 00:10:59,922 Now I want to recover, and when It's all right I'll come home. 113 00:11:00,297 --> 00:11:02,757 - Did we send you anything? - No, it's not necessary. 114 00:11:03,216 --> 00:11:05,676 I will be in touch with the doctors every day 115 00:11:05,968 --> 00:11:07,718 and as soon as you are in condition We will come looking for you. 116 00:11:08,052 --> 00:11:10,095 It's a great idea, thanks. 117 00:11:10,845 --> 00:11:14,014 - Well, bye. - Goodbye, son. 118 00:11:23,603 --> 00:11:26,563 These things do not make him No grace, I already told you. 119 00:12:38,274 --> 00:12:40,984 TRAITOR 120 00:13:01,705 --> 00:13:03,080 Hey, wait a minute! 121 00:13:04,123 --> 00:13:06,708 Hey, let me explain! 122 00:13:09,376 --> 00:13:11,127 Hey, wait a minute! 123 00:13:17,672 --> 00:13:21,675 What did you want me to do? What could he do? 124 00:13:54,278 --> 00:13:56,863 Good afternoon, sir. I will tell the colonel that he is here. 125 00:13:58,280 --> 00:14:00,823 - Would you like a soda? - No thanks. 126 00:14:01,115 --> 00:14:04,951 - Do you want a cup of coffee? - The colonel is waiting for you, sir. 127 00:14:08,078 --> 00:14:09,621 - Do you want some coffee? - No thanks. 128 00:14:09,954 --> 00:14:11,955 What's up, there's a conspiracy not to let me sleep? 129 00:14:12,331 --> 00:14:13,081 Yes 130 00:14:13,497 --> 00:14:16,374 That does not worry me, I am used to it. 131 00:14:16,791 --> 00:14:19,835 - Do you know what I made you come for? - Rumors have wings. 132 00:14:20,085 --> 00:14:21,419 And this has flown. 133 00:14:21,753 --> 00:14:23,545 I've been chatting with the nurse from his living room 134 00:14:23,879 --> 00:14:26,297 - He doesn't sleep either. - I just saw him. 135 00:14:26,881 --> 00:14:29,966 When someone wants to play us a mischievously, we all present it. 136 00:14:30,425 --> 00:14:32,092 �You think they played you a trick? 137 00:14:32,426 --> 00:14:33,843 - Yes, I think so. - Why? 138 00:14:34,260 --> 00:14:36,845 You will have time to find out before of celebrating the war council. 139 00:14:37,179 --> 00:14:40,431 Find out what, about rumors of some talk 140 00:14:40,723 --> 00:14:43,099 - About some complaints? - It's something more serious than all that. 141 00:14:43,642 --> 00:14:45,351 It's not about rumors. 142 00:14:47,518 --> 00:14:50,020 - Can you give me a cigarette? - Fix it yourself. 143 00:14:50,437 --> 00:14:52,521 I told Colonel Harvey that you would come to take charge 144 00:14:52,897 --> 00:14:55,106 from the summary this morning and that You would start acting right away. 145 00:14:55,440 --> 00:14:57,358 Tell me what you need. 146 00:14:59,068 --> 00:15:00,860 Value is what it takes. 147 00:15:02,110 --> 00:15:04,029 Nobody likes it set precedents. 148 00:15:04,403 --> 00:15:07,113 Well, this is not the first case of collaboration that is judged. 149 00:15:07,489 --> 00:15:09,615 - I know. - Well, remember it. 150 00:15:09,907 --> 00:15:12,116 - You're very nervous. - Of course I'm nervous. 151 00:15:12,408 --> 00:15:14,534 A man goes to war being lieutenant and returns from captain 152 00:15:14,868 --> 00:15:16,495 with the silver star and with mention. 153 00:15:16,828 --> 00:15:19,538 - Your general gives you a complimentary letter. - I know all that. 154 00:15:19,829 --> 00:15:22,498 But you think loyalty ends to fall prisoner? 155 00:15:26,709 --> 00:15:28,418 According to the ordinances, no. 156 00:15:28,877 --> 00:15:32,379 Hey, Sam, in everything you affects the army act with caution 157 00:15:32,712 --> 00:15:34,673 and he wants it done strict justice. 158 00:15:34,963 --> 00:15:37,174 Do you know how many cases like this one? have they been tried? 159 00:15:37,423 --> 00:15:41,510 Forty. Only forty between hundreds in which there were signs 160 00:15:41,843 --> 00:15:43,761 for maximum rigor. This is one of them. 161 00:15:44,095 --> 00:15:46,763 - I already know. - We are both lawyers. 162 00:15:47,055 --> 00:15:49,932 Our duty is to contribute That true justice be done. 163 00:15:50,306 --> 00:15:53,558 To be found guilty or not It's something we don't have to decide. 164 00:15:53,934 --> 00:15:56,060 - The jury will. - In agreement. 165 00:15:57,353 --> 00:16:00,562 But I say to accuse You have to be well convinced. 166 00:16:00,979 --> 00:16:03,981 Those who judge him will have to probe their own souls, 167 00:16:05,565 --> 00:16:07,234 Analyze your doubts. 168 00:16:07,567 --> 00:16:09,235 A judge always has to clear your doubts, Sam, 169 00:16:09,610 --> 00:16:11,111 or else you don't have right to judge. 170 00:16:11,403 --> 00:16:13,779 Condemn with doubts and without guarantees of Justice 171 00:16:14,196 --> 00:16:17,532 It wouldn't be judging, it would be an iniquity And nobody wants that. 172 00:16:17,907 --> 00:16:19,699 I'm going to show you something, Sam. 173 00:16:20,117 --> 00:16:25,161 Sergeant, call security and say that I'm going there with the commander auditor. 174 00:16:27,371 --> 00:16:28,247 Come on. 175 00:16:38,794 --> 00:16:41,379 - Is this the Hall file? - Yes, that is. 176 00:16:46,590 --> 00:16:48,467 Well, my son is not that tall. 177 00:16:48,759 --> 00:16:51,468 It is what the army has collected in 6 months among prisoners 178 00:16:51,760 --> 00:16:55,012 who lived with him. Everyone had something to say. 179 00:16:58,306 --> 00:16:59,765 Could I sleep here tonight? 180 00:17:00,224 --> 00:17:03,685 Sam, naturally, this case It has to give you some grief, 181 00:17:04,018 --> 00:17:05,894 But no regret. 182 00:17:06,436 --> 00:17:08,187 - Do you need anything? - Yes. 183 00:17:08,980 --> 00:17:10,105 Coffee. 184 00:17:11,231 --> 00:17:13,858 - Goodnight. - Nice gift. 185 00:17:15,775 --> 00:17:18,193 God help me tonight. 186 00:17:19,236 --> 00:17:20,570 Good night, Sam. 187 00:17:36,121 --> 00:17:37,247 Aggie? 188 00:17:40,790 --> 00:17:42,541 Aggie, are you out there? 189 00:18:02,554 --> 00:18:04,179 It's you, Aggie. Hi. 190 00:18:05,306 --> 00:18:07,015 What's up? Is something wrong with you? 191 00:18:07,307 --> 00:18:09,766 - If you were going to sleep, say it and I'll go. - Oh no. 192 00:18:10,225 --> 00:18:13,184 Al said that tonight he wanted go to bed earlier 193 00:18:13,476 --> 00:18:16,937 - To change system. - I need to talk to someone. 194 00:18:17,229 --> 00:18:19,647 - Honey! - I'm coming right away, Al. 195 00:18:21,064 --> 00:18:23,941 - Come in, I'll make some coffee. - Wouldn't it be better to talk out here? 196 00:18:24,483 --> 00:18:25,735 Good. 197 00:18:26,443 --> 00:18:29,820 - Why don't you read a book, Al? - Read a book? 198 00:18:30,279 --> 00:18:32,906 Well, to instruct you. I go right away. 199 00:18:34,865 --> 00:18:38,950 - How is Roger? - If you saw him an hour ago. 200 00:18:39,409 --> 00:18:41,285 Ed will come home Tomorrow night. 201 00:18:41,869 --> 00:18:44,787 - Well, finally. - I don't know what I'm going to do. 202 00:18:45,330 --> 00:18:49,290 - I thought I knew, but I don't know. - What do you want to do, stay the same? 203 00:18:49,582 --> 00:18:52,083 I can't go on like that, that's the problem. Do you not realize? 204 00:18:52,709 --> 00:18:55,919 Caroline, do you want to do the favor? to come at once? 205 00:18:56,211 --> 00:18:57,837 Now I go, honey. 206 00:18:58,463 --> 00:19:00,130 You better tell me sooner. 207 00:19:00,422 --> 00:19:03,090 - I don't want to bother you. - You don't bother. Come on, tell me. 208 00:19:03,591 --> 00:19:06,759 I thought I had forgotten all These things a long time ago. 209 00:19:07,134 --> 00:19:09,344 But when I enter the room Now and I'm going to turn on the lamp 210 00:19:09,719 --> 00:19:13,639 and put some flowers, right away Peter's memory comes to mind. 211 00:19:14,472 --> 00:19:16,766 How much I miss Peter tonight! 212 00:19:17,098 --> 00:19:18,183 Of course I do. 213 00:19:20,100 --> 00:19:23,770 I thought I had forgotten what it was a husband, and now 214 00:19:24,270 --> 00:19:26,521 - Everything reminds me. - I know. 215 00:19:27,271 --> 00:19:32,816 - Why is life not the same? - Because there is nothing eternal in it. 216 00:19:33,525 --> 00:19:34,360 Aggie? 217 00:19:36,986 --> 00:19:38,320 What can I do now? 218 00:19:40,571 --> 00:19:44,699 If you want, you can stay a few days with us. Roger will be happy. 219 00:19:45,032 --> 00:19:48,326 - And Al won't mind. - I know, not even you. 220 00:19:49,369 --> 00:19:51,870 Sorry, I wouldn't want to interrupt, 221 00:19:52,204 --> 00:19:54,580 But when are we going to fix that library of Ed? 222 00:19:55,747 --> 00:19:58,040 Now, I'll go right away. 223 00:20:01,501 --> 00:20:03,377 I better go, Don't you think? 224 00:20:04,127 --> 00:20:06,462 - Aggie. - Yes, sincere. 225 00:20:08,213 --> 00:20:12,841 Yes, I think it's the best. Ed will come back to his home from a hospital, 226 00:20:13,383 --> 00:20:16,134 I will need all the help that they can give him, 227 00:20:17,344 --> 00:20:18,928 Don't you think? 228 00:20:21,721 --> 00:20:22,639 Yes 229 00:20:35,480 --> 00:20:38,606 Honey, I'm done reading. 230 00:21:07,457 --> 00:21:09,708 - Captain Hall, sir. - Let it happen. 231 00:21:11,793 --> 00:21:14,045 - Do you want to sit down, captain? - Thank you. 232 00:21:15,379 --> 00:21:19,006 I don't intend to entertain you, so I will do without formalities. 233 00:21:19,298 --> 00:21:22,424 - Would you like to give me your affiliation? - My name, grade and number? 234 00:21:22,716 --> 00:21:23,926 It is pure procedure. 235 00:21:24,218 --> 00:21:27,594 Edward W. Hall, captain, 4969001. 236 00:21:27,928 --> 00:21:31,264 It is my duty to inform you that they weigh about you serious charges, 237 00:21:31,597 --> 00:21:34,682 and that must appear before a war council. 238 00:21:39,727 --> 00:21:40,894 Ok 239 00:21:42,229 --> 00:21:43,813 Here I have a copy of your service sheet. 240 00:21:44,230 --> 00:21:47,857 - If you want, you can check it. - No, I'm sure it's accurate. 241 00:21:48,399 --> 00:21:51,860 Clear. I want to remind you that before the law he has, as the accused, 242 00:21:52,277 --> 00:21:55,152 The same rights as a civilian. He will be considered innocent 243 00:21:55,653 --> 00:21:58,280 as long as it is not proven otherwise. 244 00:22:00,489 --> 00:22:03,867 Lieutenant Colonel Frank Wasnick He has been charged with his defense. 245 00:22:04,242 --> 00:22:08,744 If you want, you can name another, and can appoint a civil lawyer. 246 00:22:09,036 --> 00:22:10,204 No, it's fine. 247 00:22:11,413 --> 00:22:14,999 I'll take care that this afternoon have a copy of the statements 248 00:22:15,707 --> 00:22:17,667 of witnesses and may act right away 249 00:22:19,543 --> 00:22:23,128 �Wish me to visit you to his house? 250 00:22:23,503 --> 00:22:24,671 Yes, but ... 251 00:22:27,006 --> 00:22:30,341 I would like to prevent my father before. Now ignore what's against me. 252 00:22:31,633 --> 00:22:33,593 Well, it can be left for tomorrow. 253 00:22:35,011 --> 00:22:36,428 I will tell you tonight. 254 00:22:37,012 --> 00:22:40,639 I must remind you that whatever you say since Now it can be used against you. 255 00:22:41,055 --> 00:22:43,474 - Will you take charge of accusing me? - Yes. 256 00:22:44,182 --> 00:22:46,976 Meanwhile, I have issued orders for other than you arrested 257 00:22:47,310 --> 00:22:49,311 and so that they don't bother you of any kind. 258 00:22:49,894 --> 00:22:52,855 It would not be fair considering Your service sheet. 259 00:22:53,397 --> 00:22:55,565 Thank you, I appreciate how much you have done. 260 00:22:57,107 --> 00:22:59,317 - All right. - Is that all, sir? 261 00:22:59,692 --> 00:23:01,735 Everything. You can leave now. 262 00:23:02,569 --> 00:23:04,570 I appreciate your attention. 263 00:23:06,322 --> 00:23:07,697 And your pins? 264 00:23:09,406 --> 00:23:10,991 Here in the pocket. 265 00:23:11,615 --> 00:23:13,784 They are part of his uniform, captain 266 00:23:26,916 --> 00:23:28,335 Do not judge yourself. 267 00:23:32,670 --> 00:23:33,880 Thank you. 268 00:23:37,049 --> 00:23:38,924 Well, then until the advice. 269 00:24:24,911 --> 00:24:26,411 Is no one home? 270 00:24:30,789 --> 00:24:33,582 Welcome! 271 00:24:48,758 --> 00:24:50,343 Hey, save me, will you? 272 00:24:51,426 --> 00:24:52,427 Can you give me a drink? 273 00:24:53,345 --> 00:24:55,679 - What do you think of the boy, Aggie? - I'll make you a drink. 274 00:24:56,055 --> 00:24:59,306 Well, soldier, how are you? How much has passed, 6 years? 275 00:24:59,640 --> 00:25:01,474 Don't get heavy, Frank, Don't play jokes. 276 00:25:01,849 --> 00:25:07,436 - This is wonderful. One never ... - We have to sit down and talk. 277 00:25:15,274 --> 00:25:17,317 - Do you have claustrophobia? - Do not. 278 00:25:17,734 --> 00:25:19,860 Neither do I, when There are no bars on the doors. 279 00:25:21,195 --> 00:25:23,905 I try to tear myself away from people, but I don't want to be alone. 280 00:25:24,197 --> 00:25:26,323 We wanted to show you our joy and we thought this surprise 281 00:25:26,657 --> 00:25:28,157 It would be a good idea. 282 00:25:28,449 --> 00:25:30,492 Well, I don't like surprises, But everything is fine. 283 00:25:31,034 --> 00:25:33,202 - Looks like something happened to you. - That's right. 284 00:25:33,536 --> 00:25:36,746 I want to say something other than the penalties of captivity. 285 00:25:37,079 --> 00:25:39,622 - Looks like you've changed. - Oh yes? Why? 286 00:25:40,039 --> 00:25:43,124 You didn't communicate to anyone what you felt or what you wanted. 287 00:25:43,500 --> 00:25:46,001 - No one, not even your father. - How's your health, Aggie? 288 00:25:46,335 --> 00:25:48,753 - Immovable. - I like that, I'm glad. 289 00:25:49,045 --> 00:25:51,255 Nothing affects you, I don't know how he manages 290 00:25:51,547 --> 00:25:53,297 That is acquired in the army. 291 00:25:53,589 --> 00:25:56,007 - Do you know what happens to me? - Do not. 292 00:25:56,299 --> 00:25:59,134 My mother was not in the army And that's why I'm half done. 293 00:25:59,510 --> 00:26:01,970 I still don't know you well. Is that your way of being or is that now 294 00:26:02,345 --> 00:26:04,054 - Do you laugh at yourself? - Oh no. 295 00:26:04,388 --> 00:26:06,639 Do you remember those beings half man and half horse? 296 00:26:06,931 --> 00:26:10,224 Well, something like that is me. Half of my father ... 297 00:26:18,563 --> 00:26:21,189 Half of my father, the disappointments 298 00:26:21,564 --> 00:26:23,565 Half of my mother, hopes. 299 00:26:23,857 --> 00:26:25,900 You have not disappointed your father. 300 00:26:26,693 --> 00:26:29,444 You know what I did this afternoon when leaving the hospital? 301 00:26:30,445 --> 00:26:34,281 I went to the cemetery and I stayed for a while before my mother's grave. 302 00:26:34,614 --> 00:26:39,534 I said "Mother, I'm sorry. I've become understanding, as you wanted, 303 00:26:40,535 --> 00:26:42,828 but it has already been out of time. " 304 00:26:44,912 --> 00:26:48,415 That is the change you notice. It's funny, isn't it? 305 00:26:48,747 --> 00:26:52,667 - No, I don't like it. - See, when I was a child 306 00:26:53,001 --> 00:26:57,878 and did some mischief, I needed then talk to someone, explain ... 307 00:26:58,878 --> 00:27:03,840 My mother always listened to me, But my father never. 308 00:27:07,968 --> 00:27:10,636 Well i'm drinking And I haven't had dinner yet. 309 00:27:12,679 --> 00:27:14,763 What worries you now, Ed? 310 00:27:17,765 --> 00:27:21,976 - Are you perhaps impassive, Aggie? - No, I don't think so. 311 00:27:28,939 --> 00:27:30,773 Listen, I know what you are ... 312 00:27:34,734 --> 00:27:38,445 It would have been better than instead of I could come, Pete could have come. 313 00:27:38,737 --> 00:27:41,113 I say how I feel, and we both think the same. 314 00:27:41,405 --> 00:27:43,865 We would have liked you to welcome Out for someone else. 315 00:27:44,198 --> 00:27:45,866 It is something we share. 316 00:27:51,870 --> 00:27:54,996 I would like to stay here just a moment. Soon it will come out. 317 00:27:59,082 --> 00:28:01,208 You'll understand it all later, Aggie 318 00:28:03,626 --> 00:28:06,587 - Do you want to turn off the light? - All right. 319 00:28:17,302 --> 00:28:18,260 Say? 320 00:28:18,802 --> 00:28:21,596 Who is it, Aggie? I’m Dudley Smith. 321 00:28:22,638 --> 00:28:25,556 What a surprise, I thought I was still in Korea. 322 00:28:25,931 --> 00:28:28,391 No, I arrived this afternoon. 323 00:28:29,434 --> 00:28:32,644 - How is the old man? - It's fine. 324 00:28:33,644 --> 00:28:37,981 - Colonel Smith? - Tell him I'll go see him later. 325 00:28:38,272 --> 00:28:41,357 It might take a while, but I will go as soon as I can. 326 00:28:42,066 --> 00:28:43,276 Well, I'll see you later. 327 00:28:47,069 --> 00:28:50,197 Guess who will come. Colonel Smith 328 00:28:50,614 --> 00:28:53,324 - But when have you returned? - He has returned this afternoon. 329 00:28:53,698 --> 00:28:57,326 I hope it's still on time to the party. Have you seen Ed? 330 00:28:57,784 --> 00:29:00,244 - I think it's in the kitchen. - In the kitchen? 331 00:29:09,458 --> 00:29:11,626 - Are you there, Ed? - Yes, here I am. 332 00:29:12,084 --> 00:29:15,420 I want to drink with you. Look, button caught the enemy. 333 00:29:15,754 --> 00:29:19,672 - Don't turn on the light, father. - Are you feeling bad with so much noise? 334 00:29:20,006 --> 00:29:24,258 - I'm not well. - And why are you hiding here? 335 00:29:24,592 --> 00:29:27,761 You don't know everyone Have they come to see you? 336 00:29:28,094 --> 00:29:29,220 Yes, I already know. 337 00:29:29,762 --> 00:29:33,806 Do you want to try this one? It smells, it has a hearth. 338 00:29:34,098 --> 00:29:37,183 When everyone leaves, we we will sit in front of the fireplace 339 00:29:37,517 --> 00:29:40,060 and we'll talk about our stuff. Do you think it's okay? 340 00:29:41,019 --> 00:29:42,478 Yes, very good. 341 00:29:44,063 --> 00:29:46,648 Say, how about you? 342 00:29:49,233 --> 00:29:54,527 You already know that when you get to certain age, they send you for a ride. 343 00:29:54,902 --> 00:29:57,362 But everything went well. 344 00:29:58,488 --> 00:30:00,572 Of course, it's not like having command. 345 00:30:00,948 --> 00:30:03,908 Remember what they say about Old soldiers, who never die. 346 00:30:04,575 --> 00:30:08,244 I don't hide that I was about of sinking a couple of times. 347 00:30:08,535 --> 00:30:09,453 Because of Peter? 348 00:30:11,537 --> 00:30:12,704 And for you. 349 00:30:14,539 --> 00:30:15,790 For you. 350 00:30:17,333 --> 00:30:20,001 - Peter died without suffering. - Was lucky. 351 00:30:20,542 --> 00:30:25,796 The high command sent me a letter. Above is in a frame. 352 00:30:26,838 --> 00:30:29,674 Your younger brother He was also a good soldier. 353 00:30:30,049 --> 00:30:31,383 Did you think I would come back? 354 00:30:32,926 --> 00:30:35,260 I had got used to it Not to think about anything. 355 00:30:35,885 --> 00:30:38,428 Long time ago Stopped doing it. 356 00:30:40,514 --> 00:30:41,931 But I expected. 357 00:30:46,600 --> 00:30:51,520 For a hope come true, the one about my son Ed coming back. 358 00:30:57,899 --> 00:31:00,192 Well, don't you want to say anything? 359 00:31:02,860 --> 00:31:05,195 Yes, I want to toast for you, father. 360 00:31:08,072 --> 00:31:13,450 For my father, the unbreakable optimistic. God bless you. 361 00:31:17,536 --> 00:31:20,746 I'm sorry, it's necessary more whiskey out there. 362 00:31:21,038 --> 00:31:23,748 Do you mind if I go to bed? I am Tired and I don't want to spoil the party. 363 00:31:24,039 --> 00:31:27,709 You can't spoil anything. Today is the happiest day of my life. 364 00:31:29,668 --> 00:31:31,670 - Goodnight. - Good night boy. 365 00:31:34,546 --> 00:31:36,922 - Excuse me, what did you want? - Whiskey 366 00:31:46,762 --> 00:31:49,972 - What a beautiful party, Aggie. - Yes, a very beautiful party. 367 00:31:50,264 --> 00:31:52,765 - I think everyone has had fun. - Of course I do. 368 00:31:53,349 --> 00:31:55,726 You want me to make coffee for you And for Colonel Smith? 369 00:31:56,017 --> 00:31:57,643 Surely you will pass The night talking. 370 00:31:57,935 --> 00:32:00,812 - I think it's an excellent idea. - In agreement. 371 00:32:01,229 --> 00:32:03,230 Stay here and rest. 372 00:32:05,022 --> 00:32:06,899 You make me very happy, Aggie. 373 00:32:08,233 --> 00:32:11,944 - You make me so happy. Did I tell you? - Yes, you told me. 374 00:32:16,822 --> 00:32:18,614 Are you singing, father? 375 00:32:18,990 --> 00:32:20,323 No, I am dancing. 376 00:32:31,747 --> 00:32:32,874 Smith! 377 00:32:33,248 --> 00:32:34,708 Ed, old fox. 378 00:32:36,333 --> 00:32:41,003 - Are you going to leave me out here? - Come in, go inside. 379 00:32:41,462 --> 00:32:44,714 - Now it's all free. - I'm sorry I was so late. 380 00:32:45,047 --> 00:32:47,215 Never mind. You are made an oak. 381 00:32:47,883 --> 00:32:50,134 You don't know how glad I am You visit. 382 00:32:50,468 --> 00:32:54,887 Sit down so I can see you better. Take that chair, it's comfortable. 383 00:32:55,804 --> 00:32:56,929 Good. 384 00:32:57,847 --> 00:33:00,682 Friend, we must recognize that You keep well, very well. 385 00:33:01,015 --> 00:33:02,683 The country air does it all. 386 00:33:03,058 --> 00:33:06,935 You are not bad either To be an old man. 387 00:33:07,978 --> 00:33:10,855 The gray hair gives you an appearance colorful and distinguished. 388 00:33:11,229 --> 00:33:13,356 Do you know what it is? The brain, which goes up. 389 00:33:13,648 --> 00:33:18,026 I can only tell you One thing: you still have guts. 390 00:33:18,359 --> 00:33:20,360 My current destiny demands me I have it. 391 00:33:20,736 --> 00:33:23,905 Do you know what they have done with me? Reduce myself to be a species 392 00:33:24,237 --> 00:33:26,323 of school boys instructor. 393 00:33:26,906 --> 00:33:29,824 - What do you want to drink? - Anything. 394 00:33:30,200 --> 00:33:34,827 I think I have Napoleon co�ac and I opened the bottle only a few days ago. 395 00:33:35,403 --> 00:33:37,570 I'm glad you take it With such a good disposition. 396 00:33:37,904 --> 00:33:39,947 What else can I do, scream, cry? 397 00:33:40,239 --> 00:33:43,032 It would be a way to let off steam. Did he tell you himself? 398 00:33:44,158 --> 00:33:45,867 Tell me what? 399 00:33:48,828 --> 00:33:49,953 What? 400 00:33:51,413 --> 00:33:52,996 Well, what about that mystery? 401 00:33:54,373 --> 00:33:57,374 - Are you kidding? - Kidding what? 402 00:34:00,501 --> 00:34:02,961 - You are welcome. - Go on, you shouldn't hide anything from me. 403 00:34:03,419 --> 00:34:08,381 Why don't you sit still and you sit? You make me nervous. 404 00:34:09,215 --> 00:34:15,426 Feel there. Now tell me everything What you thought I knew. 405 00:34:16,136 --> 00:34:17,262 Ok 406 00:34:18,345 --> 00:34:21,722 When I landed on Travis, I found Colonel Hansen 407 00:34:22,014 --> 00:34:23,890 - Who is it? - A military judge. 408 00:34:26,308 --> 00:34:28,768 - Where is Ed? - Upstairs in your room, why? 409 00:34:29,394 --> 00:34:32,312 - I think they will process him. - Process him? 410 00:34:34,939 --> 00:34:39,275 What has he done, forget about greeting a superior, 411 00:34:39,942 --> 00:34:42,235 - Or have you been surprised without a uniform? - Do not. 412 00:34:43,652 --> 00:34:46,195 It seems that he has collaborated with the enemy 413 00:34:52,449 --> 00:34:53,700 Are you crazy? 414 00:34:54,492 --> 00:34:58,619 Colonel Hansen has said it. Three charges, nine specifications. 415 00:34:58,911 --> 00:35:00,288 I can't believe it! 416 00:35:00,705 --> 00:35:05,583 - Ed, I thought you already knew. - I can't believe it! 417 00:35:05,958 --> 00:35:09,835 What have you collaborated with? Ue That my son Have you collaborated with the enemy? 418 00:35:10,210 --> 00:35:12,837 What kind of disgusting gossip are you trying to tell me? 419 00:35:13,129 --> 00:35:15,297 - Ask him. - I don't have to ask! 420 00:35:15,964 --> 00:35:17,798 What damage are you trying to do to me? 421 00:35:18,090 --> 00:35:20,717 That boy has won a silver star! Did you know? 422 00:35:21,259 --> 00:35:25,052 - And other decorations. - It's not me who wants to prosecute him. 423 00:35:26,304 --> 00:35:30,973 It is my pride. My son has honored my name. 424 00:35:33,766 --> 00:35:35,726 - Ed! - Calm down. 425 00:35:37,768 --> 00:35:41,187 - Ed! - Father, leave it now. 426 00:35:41,521 --> 00:35:42,688 Father, not now. 427 00:35:51,611 --> 00:35:52,861 - What time is it? - Get up! 428 00:35:55,654 --> 00:35:57,155 - What happens? - Get up! 429 00:36:04,118 --> 00:36:08,078 Well, I have a question for you. 430 00:36:08,579 --> 00:36:12,414 I want you to answer me simply "yes" or "no". 431 00:36:13,290 --> 00:36:15,791 Have you collaborated with the enemy? 432 00:36:16,709 --> 00:36:19,044 Have you collaborated with the enemy? 433 00:36:20,002 --> 00:36:21,295 Yes, I did. 434 00:36:21,795 --> 00:36:26,590 Why didn't they kill you? Why? Didn't they kill you like your brother? 435 00:36:27,007 --> 00:36:29,467 I would have preferred so be it! 436 00:36:30,051 --> 00:36:31,426 Father! 437 00:36:32,926 --> 00:36:34,386 Father! 438 00:36:36,679 --> 00:36:39,473 That is what I would have preferred also, such a death: 439 00:36:39,806 --> 00:36:41,766 Clean, honorable and dignified. What have you imagined? 440 00:36:42,099 --> 00:36:44,893 That only tremendous reasons They have been able to drag you into betrayal, 441 00:36:45,226 --> 00:36:48,686 to the vileness of forgetting loyalty that you owed us to your homeland and to me. 442 00:36:48,978 --> 00:36:51,605 You? And what about me? 443 00:36:51,897 --> 00:36:54,732 You know what I won by dragging me before them as you say? 444 00:36:55,024 --> 00:36:57,233 Do you know what they gave me, father? Now you will know! 445 00:36:57,567 --> 00:37:00,694 All I won was a blanket smelly, radada and disgusting! 446 00:37:01,027 --> 00:37:03,154 �And three hours scarce of uninterrupted sleep! 447 00:37:03,487 --> 00:37:06,364 And hey this, Colonel: that day I told myself what I had done 448 00:37:06,655 --> 00:37:08,157 a great business! 449 00:37:16,578 --> 00:37:17,871 - Good morning, sir. - Good morning. 450 00:37:18,246 --> 00:37:20,498 Can you tell me the room from Mr. Hall? 451 00:37:21,082 --> 00:37:24,249 Room 316. It has not risen, Last night I left no notice. 452 00:37:27,168 --> 00:37:30,087 - Where is the dining room? - Next to the lobby. 453 00:37:36,424 --> 00:37:38,383 Room service, please. 454 00:37:40,635 --> 00:37:45,888 Room service? Room 316. Bring a Bloody Mary. 455 00:37:46,846 --> 00:37:48,431 A Bloody Mary 456 00:37:49,348 --> 00:37:53,267 Wait a moment. Do not hang up. 457 00:38:00,688 --> 00:38:04,608 - Who are you? - Your lawyer, my name is Wasnick. 458 00:38:05,066 --> 00:38:08,026 They wait for me on the phone. Pass. 459 00:38:10,903 --> 00:38:14,113 Yes, it's whiskey with tomato. Do you want another one? 460 00:38:16,448 --> 00:38:18,616 How, they don't open the bar until nine? 461 00:38:19,450 --> 00:38:21,910 - No, I don't want breakfast. - Excuse me, captain. 462 00:38:22,202 --> 00:38:24,954 I have already ordered your breakfast. Orange juice, eggs with ham 463 00:38:25,286 --> 00:38:27,704 and a double coffee well loaded. You have to eat. 464 00:38:29,748 --> 00:38:31,207 I would rather drink. 465 00:38:32,458 --> 00:38:36,085 - What did he say his name is? - Wasnick. W-A-S-N-l-C-K. 466 00:38:36,418 --> 00:38:37,419 It is a Polish surname. 467 00:38:37,753 --> 00:38:39,796 Nice to meet you. 468 00:38:47,843 --> 00:38:50,593 - How did you know I was here? - I come from your house. 469 00:38:50,927 --> 00:38:53,428 Your sister has told me. It is very nice. 470 00:38:54,596 --> 00:38:57,390 Yes Was my father there? 471 00:38:57,890 --> 00:39:00,392 It will be strategically withdrawn Knowing who I was. 472 00:39:01,141 --> 00:39:04,310 Aggie has told me what happened Last night between you and your father. 473 00:39:04,644 --> 00:39:07,980 Yes, poor Aggie. It is between two fires. 474 00:39:08,355 --> 00:39:09,522 I don't think so. 475 00:39:13,566 --> 00:39:16,150 Well, what are we going to do with this from you? 476 00:39:16,484 --> 00:39:18,319 We have two weeks to prepare us 477 00:39:18,652 --> 00:39:21,487 - I don't know. - It's a curious attitude. 478 00:39:22,488 --> 00:39:26,032 Colonel, what kind of lawyer is it? 479 00:39:26,407 --> 00:39:28,576 He has a predilection for the lost causes? 480 00:39:28,866 --> 00:39:31,952 I don't like that one judges himself. I don't think so constructive. 481 00:39:33,287 --> 00:39:37,080 - Do you not know? I'm guilty. - We don't believe that either. 482 00:39:37,414 --> 00:39:39,873 We both know he had his reasons to act that way. 483 00:39:40,165 --> 00:39:41,083 Both? 484 00:39:42,000 --> 00:39:45,085 I am a man of laws, captain. I have never won a silver star 485 00:39:45,460 --> 00:39:46,836 I have not been in a field of prisoners. 486 00:39:47,128 --> 00:39:49,754 Therefore I don't know how I would have ported in place. 487 00:39:50,171 --> 00:39:52,464 But I think little more or less I would have done the same. 488 00:39:52,965 --> 00:39:55,842 In such a situation I think we would all do it. 489 00:39:56,342 --> 00:39:59,261 It must be breakfast. Ahead. 490 00:40:01,804 --> 00:40:03,471 Ok, come in. 491 00:40:05,431 --> 00:40:07,682 - I serve you, sir? - Needless. Leave it here. 492 00:40:13,019 --> 00:40:14,437 Is that our conversation 493 00:40:14,811 --> 00:40:16,563 Do not want to comment? 494 00:40:17,230 --> 00:40:19,815 Why don't you plead me guilty and we forget this? 495 00:40:20,648 --> 00:40:25,151 Let's be practical, Captain Hall, at the risk of sacrificing your appetite. 496 00:40:25,568 --> 00:40:29,195 He knows what they would condemn if he Will they plead guilty to all charges? 497 00:40:29,946 --> 00:40:31,488 I have a slight idea. 498 00:40:32,281 --> 00:40:34,907 Then we should not pave them the way. 499 00:40:35,324 --> 00:40:37,284 Come on, I beg you. 500 00:40:44,413 --> 00:40:47,914 This morning, at nine, the whole nation will be pending 501 00:40:48,290 --> 00:40:51,125 from the city of San Francisco, where will be judged on war council 502 00:40:51,459 --> 00:40:56,503 Captain Edward Hall. To the son of colonel of the same name 503 00:40:56,879 --> 00:40:59,047 he is accused of having collaborated with the enemy 504 00:40:59,380 --> 00:41:01,256 when he was a prisoner in Korea. 505 00:41:04,967 --> 00:41:06,468 - I'm going to the council. - Go away. 506 00:41:06,885 --> 00:41:09,261 - Have you changed your mind? - Do not. 507 00:41:09,803 --> 00:41:11,262 I will not beg you. 508 00:41:11,763 --> 00:41:14,723 � Come home on time Or will I have to eat out? 509 00:41:15,182 --> 00:41:16,640 I'll call you later. 510 00:41:24,062 --> 00:41:27,856 - Sergeant. - I'll have to wait for a turn. 511 00:41:28,190 --> 00:41:31,649 - I am the captain of Captain Hall. - Come please. 512 00:41:38,154 --> 00:41:39,654 The council is constituted. 513 00:41:40,989 --> 00:41:44,824 All who have been asked cited as witnesses in this case 514 00:41:45,158 --> 00:41:47,951 leave the room until Be called to appear. 515 00:41:58,374 --> 00:42:00,793 All charges listed in the targeting are 516 00:42:01,251 --> 00:42:03,377 by collaboration with the enemy. 517 00:42:03,920 --> 00:42:07,046 If the accused consents, omit the reading of the pointing. 518 00:42:07,379 --> 00:42:09,173 A copy of it is found before each member of the court, 519 00:42:09,507 --> 00:42:12,508 - The auditor and the accused. - The accused consents. 520 00:42:12,800 --> 00:42:14,801 The reading is then skipped of the aim. 521 00:42:15,092 --> 00:42:19,638 The charges were presented by me to the accused on March 6, 1954. 522 00:42:20,012 --> 00:42:21,847 Captain Hall, Do you have anything to claim? 523 00:42:22,223 --> 00:42:25,224 Captain Edward W. Hall declares that the accusations are not true 524 00:42:25,599 --> 00:42:28,434 filed against him. Is innocent. 525 00:42:28,726 --> 00:42:30,894 The accusation recuses The words of the defense. 526 00:42:32,187 --> 00:42:35,355 The accusation will prove that the accused, when he was a prisoner, 527 00:42:35,647 --> 00:42:40,608 in North Korea, in the period between January 51 528 00:42:40,900 --> 00:42:45,402 and July 53, proportion� consciously and willingly 529 00:42:45,778 --> 00:42:48,821 Help the enemy. 530 00:42:49,155 --> 00:42:51,949 According to the law, it cannot be accepted that by doing it work 531 00:42:52,324 --> 00:42:54,033 under duress or abuse. 532 00:42:54,825 --> 00:42:56,743 The accusation requires the presence of his first witness, 533 00:42:57,077 --> 00:42:58,786 Mr. Millar Cassidy. 534 00:43:12,378 --> 00:43:13,670 Raise your right hand. 535 00:43:14,128 --> 00:43:17,005 He swears what he declares in this advice will be the truth, 536 00:43:17,297 --> 00:43:19,924 the whole truth and nothing but the the truth with the help of God? 537 00:43:20,466 --> 00:43:21,591 I swear. 538 00:43:21,925 --> 00:43:23,551 - Sit down, Mr. Cassidy. - Thank you. 539 00:43:27,220 --> 00:43:30,180 Say your name and what job is dedicated please. 540 00:43:30,639 --> 00:43:34,015 My name is Millard Chilson Cassidy, I am a mechanic. 541 00:43:34,349 --> 00:43:39,143 - Where do you live, Mr. Cassidy? - Block 5, district 2, Carlina del Sur. 542 00:43:39,477 --> 00:43:42,229 - Do you know the accused? - Yes, sir. 543 00:43:42,604 --> 00:43:44,814 If you are in the room, Can you point it out? 544 00:43:45,106 --> 00:43:46,648 Yes, he is sitting there. 545 00:43:47,023 --> 00:43:48,858 Where did he first see The accused? 546 00:43:49,608 --> 00:43:52,360 - In field 5, in Piokton. - When was that? 547 00:43:53,695 --> 00:43:59,531 Well, I don't remember exactly, Did I ask Captain Hall? 548 00:43:59,823 --> 00:44:01,658 No, you can't ask. 549 00:44:02,408 --> 00:44:07,703 Little more or less in the winter from 1951, as far as I remember. 550 00:44:07,995 --> 00:44:11,414 �I observed in the behavior of the Captain Hall some special detail? 551 00:44:12,080 --> 00:44:16,291 Yes, one day he threatened a boy That slept next to me. 552 00:44:16,709 --> 00:44:19,293 He knew that boy I was sick, 553 00:44:19,544 --> 00:44:22,962 but told him to get up right away or he would be thrown into the hole. 554 00:44:23,421 --> 00:44:28,924 Then slapped him. I never believed that An American officer did something like that. 555 00:44:29,258 --> 00:44:32,135 He says I slapped him, And did the boy get up? 556 00:44:32,467 --> 00:44:34,803 No, sir, I was very sick and could not move. 557 00:44:35,344 --> 00:44:40,597 Describe other relative details to the conduct of Captain Hall. 558 00:44:41,223 --> 00:44:46,768 One morning they took us out of the barracks to hear some doctrinal monsergas. 559 00:44:47,102 --> 00:44:52,147 The instructor said there was a special guest and then 560 00:44:52,397 --> 00:44:55,940 - Captain Hall introduced himself. - What did I talk about? 561 00:44:56,274 --> 00:44:59,109 He wanted to convince us that The Chinese were great. 562 00:44:59,401 --> 00:45:01,736 He said they wanted to be our friends 563 00:45:02,069 --> 00:45:04,988 And then add that we would appreciate the good food they gave us. 564 00:45:05,321 --> 00:45:06,780 That made us all laugh. 565 00:45:07,573 --> 00:45:10,324 He said the Chinese didn't hate to simple people, 566 00:45:10,616 --> 00:45:13,409 but to the rich people of Wall Street that had induced the US UU. 567 00:45:13,743 --> 00:45:15,161 to invade Korea. 568 00:45:15,578 --> 00:45:20,038 He said: "I feel happy and happy to declare the truth here 569 00:45:20,414 --> 00:45:22,623 - Before all of you. " - I protest. 570 00:45:22,915 --> 00:45:24,750 The witness has cited a sentence attributed to the accused 571 00:45:25,041 --> 00:45:29,002 and I ask you to ratify it, or contrary to the record. 572 00:45:29,294 --> 00:45:31,795 �I can beg the defender What point a little more? 573 00:45:32,087 --> 00:45:35,381 Yes, I mean specifically the words "I feel happy and happy." 574 00:45:35,673 --> 00:45:41,177 Mr. Cassidy, Captain Hall Did I say exactly those words? 575 00:45:41,593 --> 00:45:46,054 Yes, sir, sure. Of course They are not part of my language. 576 00:45:46,430 --> 00:45:48,931 The witness confirms that the Captain Hall uttered the words 577 00:45:49,347 --> 00:45:53,809 "I feel happy and happy." Do them appear in the minutes in quotes. 578 00:45:54,225 --> 00:45:57,227 - Thank you for the clarification. - You're welcome. 579 00:45:59,104 --> 00:46:02,689 - Did you think what Captain Hall said? - No, sir. 580 00:46:03,106 --> 00:46:05,941 I didn't believe any of that because I was sure it wasn't true. 581 00:46:06,317 --> 00:46:08,401 But some boys They started to doubt. 582 00:46:09,568 --> 00:46:14,322 Because it was not a Chinese who He spoke, but Captain Hall, 583 00:46:14,696 --> 00:46:19,991 One of our officers. I mean it was easy to be fooled 584 00:46:20,366 --> 00:46:21,576 Seeing that he spoke sincerely. 585 00:46:21,951 --> 00:46:26,037 - I protest. That is an opinion. - Do not write down the word "sincerely." 586 00:46:27,913 --> 00:46:30,873 He had the impression that the captain Hall was so convincing 587 00:46:31,248 --> 00:46:33,500 when he talked like when hit the boy 588 00:46:33,791 --> 00:46:36,210 and threatened to throw to the hole? 589 00:46:36,460 --> 00:46:40,503 Yes, sir. I think in both Sometimes he worked the same way. 590 00:46:41,755 --> 00:46:43,047 Nothing more. 591 00:46:47,758 --> 00:46:50,885 This is one of the tests most important we have. 592 00:46:51,427 --> 00:46:54,554 Sergeant Pahnke, please, Do you want to read this? 593 00:46:56,388 --> 00:46:59,515 - Out loud? - Yes, please be heard. 594 00:47:00,016 --> 00:47:04,227 "Attention, comrades, partners in division 24, 595 00:47:04,602 --> 00:47:07,354 I speak on behalf of everyone those who are under my command. 596 00:47:07,771 --> 00:47:10,189 As prisoners we have learned the truth about you 597 00:47:10,647 --> 00:47:12,523 since they captured us. 598 00:47:12,857 --> 00:47:15,525 We ask you to give up immediately. 599 00:47:15,816 --> 00:47:18,194 Turn your weapons against the officers who are directing them 600 00:47:18,526 --> 00:47:21,904 in this war unfair and murderous. " 601 00:47:22,321 --> 00:47:25,989 - Signed? - "Edward W. Hall, son." 602 00:47:26,281 --> 00:47:27,783 Aloud. 603 00:47:29,659 --> 00:47:34,578 "Edward W. Hall, son, infantry captain, division 24 ". 604 00:47:37,705 --> 00:47:42,249 - The prosecutor has no more questions. - The defense wants to ask. 605 00:47:43,668 --> 00:47:47,378 Sergeant Panhke ... I'm sorry, is Panhke or Pinhke? 606 00:47:47,670 --> 00:47:50,838 - Panhke, sir. - Thank you, sergeant. Where was he born? 607 00:47:51,130 --> 00:47:53,840 - I was born in Campbell. - Let's see, sergeant, 608 00:47:55,174 --> 00:47:57,842 How do you know that Captain Hall signed that? 609 00:47:58,218 --> 00:47:59,468 How do I know? 610 00:47:59,802 --> 00:48:02,095 Yes, he doesn't think it could be a forged signature? 611 00:48:02,804 --> 00:48:04,304 - Do not. - No? 612 00:48:04,638 --> 00:48:07,431 We would have to be a graphologist Very expert to ensure it. Is it? 613 00:48:07,765 --> 00:48:10,266 No, but I know it's his signature because he told me. 614 00:48:10,600 --> 00:48:12,893 - Are you sure he told you? - Yes, sir. 615 00:48:13,394 --> 00:48:15,395 I forced myself to sign it 616 00:48:16,062 --> 00:48:18,438 and threatened to punish me If I refused. 617 00:48:18,772 --> 00:48:19,980 Did you sign? 618 00:48:20,856 --> 00:48:22,732 It goes against my principles. 619 00:48:23,066 --> 00:48:25,234 `` Captain Hall order '' to be punished? 620 00:48:25,526 --> 00:48:27,152 - Not me. - No, I see it. 621 00:48:27,443 --> 00:48:30,612 I had seen the defendant before I asked him to sign the manifesto? 622 00:48:31,029 --> 00:48:35,782 Yes, I saw him once. When he made the announcement of the manifesto. 623 00:48:36,116 --> 00:48:39,243 But since I announced the manifesto until I asked him to sign it, 624 00:48:39,576 --> 00:48:41,577 You say you didn't see him Why? 625 00:48:41,828 --> 00:48:44,913 Because after the conference disappeared 626 00:48:45,246 --> 00:48:47,747 And how long did that disappearance last? 627 00:48:49,290 --> 00:48:53,918 I would say ... I'm not sure, 4 � 6 months. 628 00:48:54,168 --> 00:48:57,337 - Do you know where he was? - Do not. 629 00:48:57,629 --> 00:49:00,839 So he doesn't know under what Circumstances signed the manifesto. 630 00:49:01,172 --> 00:49:05,716 I appreciated some difference in his appearance when I saw him again? 631 00:49:06,342 --> 00:49:10,053 - Yes. - Would you say it was unrecognizable? 632 00:49:11,137 --> 00:49:14,305 Yes He looked scared. 633 00:49:14,597 --> 00:49:18,808 I had seen a state before horror like that in someone? 634 00:49:19,559 --> 00:49:23,686 Yes, I saw it a few years before. I was very young. 635 00:49:25,271 --> 00:49:28,398 - In Dahau. - Dahau, German crime camp. 636 00:49:28,689 --> 00:49:31,441 I protest, I am suggesting that the American countryside was a countryside 637 00:49:31,816 --> 00:49:34,025 - Of crimes like Dahau? - It is accepted. 638 00:49:34,317 --> 00:49:35,360 There are no more questions. 639 00:49:38,028 --> 00:49:40,447 Proceed the witness to take an oath 640 00:49:40,822 --> 00:49:41,947 Raise your right hand. 641 00:49:42,322 --> 00:49:45,658 He swears that everything he declares to be the truth, the whole truth 642 00:49:45,992 --> 00:49:48,034 and nothing but the truth, with God's help? 643 00:49:48,326 --> 00:49:50,035 - I swear. - You can sit down. 644 00:49:52,454 --> 00:49:55,122 Say your name, graduation and military body. 645 00:49:55,456 --> 00:49:57,999 John R. Miller, army captain of Earth. 646 00:49:58,249 --> 00:50:02,793 - Captain Miller, do you know the defendant? - Of course I know that traitor. 647 00:50:03,085 --> 00:50:06,212 I protest. It is inadmissible That test. 648 00:50:06,504 --> 00:50:07,671 The protest accepted. 649 00:50:07,963 --> 00:50:11,257 Just answer the questions without exposing your opinion. 650 00:50:11,882 --> 00:50:15,676 Captain Miller, being you prisoner of war in Korea, 651 00:50:16,051 --> 00:50:19,720 specifically in Piokton, it was part of the reactionary group? 652 00:50:20,095 --> 00:50:23,222 - Yes. - What was a reactionary doing there? 653 00:50:23,681 --> 00:50:28,309 Create problems. It was a concern constant for koreans. 654 00:50:28,684 --> 00:50:31,686 - Were you many? - There were several groups? 655 00:50:32,020 --> 00:50:37,273 In mine we were 20 men and certainly no traitor like Hall. 656 00:50:37,564 --> 00:50:39,691 - I protest! - The protest is accepted. 657 00:50:41,650 --> 00:50:44,485 He existed in his prison camp a leak commission? 658 00:50:44,777 --> 00:50:45,861 Yes, there was. 659 00:50:46,403 --> 00:50:48,195 - And you were the boss. - Yes. 660 00:50:48,779 --> 00:50:50,906 Dangerous matter, isn't it? 661 00:50:51,448 --> 00:50:56,159 - Someone had to take over. - A position for a brave man. 662 00:50:56,819 --> 00:50:58,945 Why did I accept that responsibility? 663 00:50:59,321 --> 00:51:02,448 Because I didn't like it the treatment he was the subject of. 664 00:51:02,823 --> 00:51:06,492 - You managed to escape. - Yes, but they captured me again. 665 00:51:06,784 --> 00:51:09,243 - Why didn't he get away? - There was someone who denounced me. 666 00:51:09,494 --> 00:51:11,078 - How did you know? - I saw a report. 667 00:51:11,411 --> 00:51:13,704 - Signed by who? - For Captain Hall! 668 00:51:14,497 --> 00:51:16,581 I know your signature well. 669 00:51:17,207 --> 00:51:21,417 Captain, in addition to frustrating your escape, yours and two men, 670 00:51:21,751 --> 00:51:24,211 because it was a group of three, right? 671 00:51:24,628 --> 00:51:27,838 Yes, I was accompanied by sergeants Scalpon and Jorgensen. 672 00:51:28,130 --> 00:51:32,508 In addition to frustrating your escape, what must have been a hard blow, 673 00:51:34,342 --> 00:51:39,470 The report the defendant gave had other repercussions on you? 674 00:51:39,845 --> 00:51:43,056 - They killed Scalpon. - Did you resist? 675 00:51:43,348 --> 00:51:46,016 - Yes. - And what happened to you? 676 00:51:46,557 --> 00:51:49,142 Sergeant Jorgensen and us they took to a house called 677 00:51:49,476 --> 00:51:51,435 "Pak's palace". 678 00:51:51,769 --> 00:51:58,857 I wish he told the court what happened in "Pak's palace". 679 00:52:00,441 --> 00:52:03,860 Well, we were held incommunicado. 680 00:52:04,318 --> 00:52:07,028 They soon began the interrogations. 681 00:52:07,320 --> 00:52:10,656 They wanted to know the names of those who planned to escape. 682 00:52:11,240 --> 00:52:14,242 They were interrogating me all day long 683 00:52:14,866 --> 00:52:16,701 Maybe more, I don't know. 684 00:52:17,952 --> 00:52:22,621 - Then Pak started. - Then Pak started? 685 00:52:23,163 --> 00:52:24,956 Who was Pak? 686 00:52:25,873 --> 00:52:29,667 Among those men He was the boss. A psychiatrist. 687 00:52:30,292 --> 00:52:34,671 - I ordered them to chain me. - Did his hands or feet chain him? 688 00:52:34,962 --> 00:52:36,004 The feet. 689 00:52:36,713 --> 00:52:38,798 They tightened the chains to the maximum. 690 00:52:39,590 --> 00:52:41,341 My ankles began to bleed. 691 00:52:41,758 --> 00:52:44,802 They kept squeezing Until you reach the bone. 692 00:52:45,301 --> 00:52:48,804 Then they undressed me and they hung me from a roof beam, 693 00:52:49,096 --> 00:52:52,597 but they hung me upside down As if it were a pig. 694 00:52:53,473 --> 00:52:56,475 Then one of them He began to whip me. 695 00:52:58,268 --> 00:52:59,852 Did you lose knowledge? 696 00:53:01,937 --> 00:53:06,648 It may be, but it would only be a moment, because I vaguely remember 697 00:53:07,232 --> 00:53:09,066 They were wetting my face. 698 00:53:09,858 --> 00:53:11,401 What did you tell them? 699 00:53:11,818 --> 00:53:15,653 I was enraged. I told them things They didn't need to translate. 700 00:53:16,988 --> 00:53:18,697 What else did they do to him? 701 00:53:19,906 --> 00:53:22,825 Pak told his men that no don't put out cigarettes 702 00:53:23,117 --> 00:53:26,285 on the ground, they could Do it on my body. 703 00:53:27,369 --> 00:53:29,370 - And they did, right? - Yes. 704 00:53:30,162 --> 00:53:32,872 - How many times? - They smoked a lot. 705 00:53:34,498 --> 00:53:37,667 Captain, what happened to you Sergeant Jorgensen? 706 00:53:38,126 --> 00:53:41,502 - They also subjected him to torture? - Yes, his thing happened. 707 00:53:41,919 --> 00:53:44,379 They broke his jaw with the butt of a rifle. 708 00:53:44,713 --> 00:53:47,006 - Then they were taken back to the field. - Yes, 709 00:53:47,339 --> 00:53:52,175 but they kept us apart. Then we didn't have such a bad time. 710 00:53:52,467 --> 00:53:57,137 When they were torturing him, �Pak and his henchmen managed 711 00:53:57,470 --> 00:54:01,223 tear the names of the Who had managed to escape? 712 00:54:01,889 --> 00:54:04,057 Didn't you reveal anything to them? 713 00:54:05,600 --> 00:54:08,936 Yes, My name, graduation and number! 714 00:54:12,855 --> 00:54:14,439 Did they mistreat you after that? 715 00:54:15,398 --> 00:54:17,024 No, never again. 716 00:54:17,357 --> 00:54:20,192 Although his body was brutally wounded, 717 00:54:20,484 --> 00:54:25,279 resisted to the limit of his forces the penalties imposed, right? 718 00:54:25,612 --> 00:54:26,655 Yes 719 00:54:27,030 --> 00:54:31,908 Captain, you would be so kind to take off your shoes, 720 00:54:32,241 --> 00:54:33,534 the socks and shirt 721 00:54:33,826 --> 00:54:36,244 and show the footprints to the court of the tortures that ...? 722 00:54:36,494 --> 00:54:37,369 I protest! 723 00:54:37,703 --> 00:54:41,330 Tortures that are the result of the information given by the accused. 724 00:54:41,706 --> 00:54:44,332 - I protest! - The protest is rejected. 725 00:54:44,624 --> 00:54:47,168 It is proof of declaration of the witness. 726 00:55:37,281 --> 00:55:41,033 Wake up, It is dawning. 727 00:55:41,408 --> 00:55:43,868 It is not possible that it is so late. Where have you been? 728 00:55:44,160 --> 00:55:45,953 Over there What do you carry in that package? 729 00:55:46,745 --> 00:55:49,455 Clean shirts, I thought that you would need. 730 00:55:49,789 --> 00:55:55,876 Oh thanks. How about home? I find you worse. 731 00:55:56,168 --> 00:55:58,002 I didn't even try last night dinner. 732 00:55:58,669 --> 00:56:02,296 - I didn't see dad in the living room. - Suffer a lot, Ed. 733 00:56:03,922 --> 00:56:06,507 I understand, he has made you come To take me home 734 00:56:06,924 --> 00:56:10,843 - A full-fledged reconciliation. - He doesn't know I've come. 735 00:56:13,929 --> 00:56:22,725 Already. So you came to bring me this. Do you want to have a drink? 736 00:56:23,059 --> 00:56:25,852 - It's not a bad idea. - Let's go up to my room. 737 00:56:28,437 --> 00:56:29,437 Come on. 738 00:56:30,355 --> 00:56:35,650 I liked that wrinkle of yours. Prove that I am still a man. 739 00:56:36,609 --> 00:56:41,862 Don't worry, if the concierge Say something I will tell you that you are my sister. 740 00:56:42,946 --> 00:56:44,113 Over here. 741 00:56:50,650 --> 00:56:51,609 All right. 742 00:56:52,193 --> 00:56:53,110 All right. 743 00:56:58,238 --> 00:57:00,573 - All I have is whiskey. - I don't feel like it. 744 00:57:01,115 --> 00:57:04,409 - You said you'd have a drink. - Yes, but then. 745 00:57:05,993 --> 00:57:08,744 Well, as you want. 746 00:57:09,537 --> 00:57:11,705 I have come because I have Something to tell you. 747 00:57:12,038 --> 00:57:14,039 - The shirt thing is a pretext. - What is it about? 748 00:57:14,582 --> 00:57:15,748 Today in the room you said no ... 749 00:57:16,040 --> 00:57:17,750 How long have you been married to Peter? 750 00:57:18,041 --> 00:57:22,253 I never imagined that he dared to ask you ... we were both embarrassing. 751 00:57:22,545 --> 00:57:25,172 I know, but I haven't come To talk about Peter. 752 00:57:25,464 --> 00:57:27,506 You should get married again With a good boy. 753 00:57:28,298 --> 00:57:32,759 Once I found myself before An old abandoned farm. 754 00:57:33,135 --> 00:57:38,221 I saw a very curious thing: apple trees They knew it was abandoned. 755 00:57:38,846 --> 00:57:41,347 However they flourished as always. 756 00:57:42,515 --> 00:57:44,016 The trees were full of fruits. 757 00:57:44,349 --> 00:57:45,809 But nobody picked the apples. 758 00:57:48,560 --> 00:57:51,520 Do you understand? 759 00:57:53,813 --> 00:57:59,150 - You have changed conversations. - No, you have not understood me. 760 00:58:00,484 --> 00:58:04,278 I want to say that apple trees 761 00:58:05,070 --> 00:58:10,741 they were still alive despite that nobody picked apples. 762 00:58:16,994 --> 00:58:21,705 Oh my god! What a horror, A life that does not take advantage! 763 00:58:29,210 --> 00:58:33,129 Tell me, this seems logical to miss A life this way? 764 00:58:33,630 --> 00:58:36,548 Do not speak. We have to End that hiccup. 765 00:58:37,548 --> 00:58:39,716 - With a glass of water? - No, that's better. 766 00:58:40,133 --> 00:58:42,217 - You hurt me. - It has to hurt you. 767 00:58:42,509 --> 00:58:45,511 Take a breath and hold your breath. Didn't you hear me? 768 00:58:47,512 --> 00:58:49,181 - Now you're not in court. - I don't like that ...! 769 00:58:49,598 --> 00:58:51,641 I told you not to breathe! 770 00:58:53,099 --> 00:58:56,769 Although during the trial you did not say Nothing, I guessed what you thought 771 00:58:57,061 --> 00:59:02,481 by the way you sit, and I don't understand How do you accept what they say about you? 772 00:59:03,230 --> 00:59:04,815 Why do you say that? 773 00:59:05,148 --> 00:59:06,608 The hiccup will not pass you over If you keep talking 774 00:59:06,942 --> 00:59:09,234 - I have no hiccups! - Yes, you still have. 775 00:59:09,568 --> 00:59:11,527 What you did, you would do for some reason. 776 00:59:11,903 --> 00:59:13,904 If you say it in court, It may be favorable. 777 00:59:14,446 --> 00:59:18,073 You changed there because You think you're more human now. 778 00:59:18,531 --> 00:59:22,034 But humans can Do something more than collapse. 779 00:59:22,409 --> 00:59:24,619 Humans They also fight. 780 00:59:24,994 --> 00:59:27,871 Why don't you fight now? Before You did it because they sent it to you. 781 00:59:28,162 --> 00:59:30,414 Now you have to do it because you want. 782 00:59:36,542 --> 00:59:38,002 He passed the hiccups. 783 00:59:41,420 --> 00:59:42,880 It's late, I have to go. 784 00:59:49,133 --> 00:59:50,259 Will you be there tomorrow? 785 00:59:51,968 --> 00:59:54,136 - In agreement. - Bye. 786 01:00:02,517 --> 01:00:05,060 - Thank you. - Bye. 787 01:00:32,743 --> 01:00:34,120 Order in the room. 788 01:00:35,036 --> 01:00:36,413 Keep silence. 789 01:00:39,789 --> 01:00:41,374 The advice is resumed. 790 01:00:41,749 --> 01:00:45,334 All the jurors They are present in this session. 791 01:00:45,793 --> 01:00:48,086 The accusation has nothing to add for now. 792 01:00:49,212 --> 01:00:52,005 The defense wishes to expose Your first report. 793 01:00:52,505 --> 01:00:56,383 Do you have copies of the telegrams included in the summary as evidence. 794 01:00:56,716 --> 01:00:59,593 They are from the general in chief and other senior officers. 795 01:01:00,009 --> 01:01:01,886 They testify to the behavior from Captain Hall. 796 01:01:02,178 --> 01:01:05,179 It follows that the accused he is a military man who has distinguished himself 797 01:01:05,471 --> 01:01:07,722 for his behavior and that is considered by his superiors 798 01:01:08,056 --> 01:01:11,517 Like a courageous man. Hold That is worthy of those concepts. 799 01:01:11,892 --> 01:01:17,020 All our laws are based in principles that we believe immutable. 800 01:01:17,312 --> 01:01:20,355 One of them is that there is a level determined moral 801 01:01:20,647 --> 01:01:22,357 that society is obliged to respect. 802 01:01:22,691 --> 01:01:25,733 But we have reached a point in which this moral level 803 01:01:26,067 --> 01:01:28,485 they don't recognize it anymore All the men. 804 01:01:28,819 --> 01:01:32,155 Because a part of humanity he has banished it, 805 01:01:32,446 --> 01:01:34,990 replacing it with violence and the torture, 806 01:01:35,323 --> 01:01:41,285 not of the flesh, but of the mind, To get what you want. 807 01:01:41,618 --> 01:01:43,536 We are willing to judge a man 808 01:01:43,995 --> 01:01:45,705 that committed certain acts 809 01:01:45,996 --> 01:01:49,206 under the influence of this new moral situation in which the mind 810 01:01:49,874 --> 01:01:55,460 is subject to a constant torture that knows no mercy. 811 01:01:55,794 --> 01:01:59,629 Our military code does not collect this new situation 812 01:01:59,963 --> 01:02:01,797 because it was not planned. 813 01:02:02,089 --> 01:02:05,174 And Captain Hall, for being a of his first victims, 814 01:02:05,550 --> 01:02:08,093 has to be judged With the current laws. 815 01:02:08,677 --> 01:02:11,262 We all know that resistance of each human being 816 01:02:11,887 --> 01:02:15,431 It has a limit in its processes of depression. 817 01:02:15,931 --> 01:02:20,183 And that without suffering bodily harm that limit can be reached. 818 01:02:20,642 --> 01:02:23,060 The defendant reached that point. 819 01:02:23,436 --> 01:02:26,854 Therefore, even if he does not have denied participation 820 01:02:27,271 --> 01:02:29,230 in the acts that are judged in this advice, 821 01:02:29,564 --> 01:02:32,482 he denies that he did voluntarily, deliberately 822 01:02:32,816 --> 01:02:34,650 or consciously. 823 01:02:35,568 --> 01:02:40,112 I think few of us would have resisted in those circumstances. 824 01:02:40,613 --> 01:02:44,449 As the only person familiar with the facts is the defendant himself, 825 01:02:44,740 --> 01:02:46,950 you want to present to the court your testimony 826 01:02:47,325 --> 01:02:50,243 �You know exactly the accused your witness obligations 827 01:02:50,660 --> 01:02:54,163 and that everything I declare Can it be used against you? 828 01:02:54,455 --> 01:02:57,706 Those obligations have been exposed and agree with them. 829 01:02:57,998 --> 01:03:00,625 Then proceed To take an oath. 830 01:03:01,083 --> 01:03:03,710 The defense requests as a witness to captain Edward W. Hall. 831 01:03:10,422 --> 01:03:11,673 Raise your right hand. 832 01:03:12,007 --> 01:03:16,217 He swears what he says in this advice It will be the truth, the whole truth 833 01:03:16,801 --> 01:03:18,802 and nothing but the truth with God's help? 834 01:03:19,094 --> 01:03:21,095 - I swear. - Sit down, captain. 835 01:03:25,765 --> 01:03:28,850 Say your name, grade and destination or current situation. 836 01:03:29,351 --> 01:03:33,144 Edward W. Hall, captain, detachment of patients, Letterman Hospital. 837 01:03:33,478 --> 01:03:35,937 - Are you the one accused of this advice? - Yes, sir. 838 01:03:37,731 --> 01:03:43,359 Captain, I wish you mentally back on the day of his capture, January 2, 1951. 839 01:03:43,692 --> 01:03:46,611 That day you and many prisoners they undertook a long march, 840 01:03:46,944 --> 01:03:51,822 that would conclude several days later in field number 5. 841 01:03:52,615 --> 01:03:55,075 He wants to tell us what Do you remember that day? 842 01:03:56,367 --> 01:03:58,868 Sure, I remember it was cold. 843 01:03:59,410 --> 01:04:02,537 Why do you keep that impression? so particular? 844 01:04:02,829 --> 01:04:05,623 Because they had broken my pants on a fence 845 01:04:05,998 --> 01:04:10,584 last night and the wind came through the holes. 846 01:04:11,043 --> 01:04:15,921 The boys laughed, but soon They stopped doing it and even talking. 847 01:04:16,296 --> 01:04:18,839 - What was it due to? - Some began to die. 848 01:04:19,172 --> 01:04:21,091 Many were exhausted, Other injured 849 01:04:21,382 --> 01:04:22,966 You were also hurt, Right? 850 01:04:23,258 --> 01:04:25,676 Yes, on one leg he had lodged a piece of shrapnel. 851 01:04:26,219 --> 01:04:28,762 The wounded had to drag them on sleds. 852 01:04:29,220 --> 01:04:32,388 A boy who was close to me It had a huge hole in its belly. 853 01:04:32,722 --> 01:04:36,849 They tried to cover it, but the bandages fell off and ... 854 01:04:37,225 --> 01:04:38,810 Well, although anyone could see that he was dead, 855 01:04:39,143 --> 01:04:41,394 the others were still on the sled anyway. 856 01:04:41,894 --> 01:04:45,855 Then the Chinese stopped the column and they screamed 857 01:04:46,189 --> 01:04:48,774 saying we were Slowly and hurry up. 858 01:04:49,108 --> 01:04:52,317 But dragging the sleds It was not possible to do so. 859 01:04:52,609 --> 01:04:54,486 - Did they give any solution? - Yes, 860 01:04:54,777 --> 01:04:56,987 they said to all of the Sleds buried them. 861 01:04:57,362 --> 01:04:59,447 It means to those who had died? 862 01:04:59,780 --> 01:05:03,366 No, not just them. There was... 863 01:05:04,784 --> 01:05:07,077 a lieutenant who tried to explain that the boy who took care of his group 864 01:05:07,409 --> 01:05:09,245 He was not dead yet. 865 01:05:09,578 --> 01:05:12,704 They gave him a hoe and forced him To dig two graves. 866 01:05:13,205 --> 01:05:16,290 One for the sled boy and another for him. 867 01:05:16,582 --> 01:05:20,043 - Did the lieutenant do what they said? - Yes, they put him in a gun. 868 01:05:20,709 --> 01:05:22,336 I dug the graves. 869 01:05:23,294 --> 01:05:27,256 And he said to his guardian: "In my land such a thing would be murder. " 870 01:05:27,714 --> 01:05:30,674 And after spitting at the guard in the face made us a farewell gesture 871 01:05:31,007 --> 01:05:32,843 and prayed a prayer. 872 01:05:33,342 --> 01:05:34,260 Follow. 873 01:05:36,302 --> 01:05:38,846 He was shot in the neck and collapsed. 874 01:05:39,221 --> 01:05:41,848 Is that true after this? you picked up an injured officer 875 01:05:42,139 --> 01:05:45,433 and charged with him for 4 days so they wouldn't kill him? 876 01:05:45,975 --> 01:05:49,936 They healed his leg when did I get to the field? 877 01:05:50,270 --> 01:05:53,188 No. They locked us in a barracks and they left us there. 878 01:05:53,521 --> 01:05:55,897 In general, how they were you health? 879 01:05:56,231 --> 01:05:59,525 No good. They only gave us wheat to eat And bad. 880 01:06:00,025 --> 01:06:02,569 When talking about barracks, which one did he mean exactly? 881 01:06:02,860 --> 01:06:05,070 That of the officers, they had us separated from the soldiers. 882 01:06:05,362 --> 01:06:07,154 Could you communicate? with them? 883 01:06:07,738 --> 01:06:09,239 No, officially not. 884 01:06:09,739 --> 01:06:12,408 But I managed to know they were in frightening conditions 885 01:06:12,700 --> 01:06:14,867 and that young people died. 886 01:06:15,201 --> 01:06:18,328 I knew they ate what we and that none of us got sick, 887 01:06:18,704 --> 01:06:21,705 I wanted to see what happened and I went one afternoon to visit them. 888 01:06:21,997 --> 01:06:23,498 How did you manage to do it? 889 01:06:23,832 --> 01:06:25,958 I bribed the jailer, I gave him my ration. 890 01:06:26,292 --> 01:06:29,126 What did you discover when visiting the barracks of the soldiers? 891 01:06:29,459 --> 01:06:32,878 What I saw was that they were full pigsty Of a smell that was nauseous. 892 01:06:33,421 --> 01:06:36,755 There was no discipline, no command, no authority 893 01:06:37,089 --> 01:06:40,091 And it was true what they had told me of the youngest, they were dejected. 894 01:06:40,425 --> 01:06:42,551 It was a pathetic picture, They didn't want to eat or drink. 895 01:06:42,884 --> 01:06:47,178 Those boys were sunk 896 01:06:47,721 --> 01:06:51,432 I went to one of them and said: "Do you want to die?" And he told me yes 897 01:06:51,765 --> 01:06:52,974 and leave him alone. 898 01:06:53,558 --> 01:06:56,810 I rebuked him, slapped him and told him That would throw him into the hole. 899 01:06:57,184 --> 01:06:58,436 Why did he do it? 900 01:06:58,728 --> 01:07:00,729 I thought the irritation would force him to get up. 901 01:07:01,021 --> 01:07:02,646 Why did he want me to get up? 902 01:07:03,355 --> 01:07:06,816 Because I had the strange idea that Standing, a man does not die. 903 01:07:07,524 --> 01:07:10,860 In other words, you wanted to give We encourage you to continue living 904 01:07:11,277 --> 01:07:12,902 and not recreate by attacking him brutally as the accusation 905 01:07:13,194 --> 01:07:14,821 - He has implied. - Yes, sir. 906 01:07:15,487 --> 01:07:18,156 Tell me, captain, Did you get your purpose? 907 01:07:19,365 --> 01:07:23,326 Well, some of those who were there They got up and started hitting me. 908 01:07:23,659 --> 01:07:26,161 - Did the incident originate a fight? - Yes, of course. 909 01:07:26,494 --> 01:07:29,496 I didn't think they had strength, but they got me into the yard. 910 01:07:30,039 --> 01:07:32,914 What happened next of that mishap? 911 01:07:34,624 --> 01:07:37,917 Instead of letting me go to the barracks, The Chinese took me to their barracks. 912 01:07:38,251 --> 01:07:41,128 They circulated the news I was going to work for them. 913 01:07:41,462 --> 01:07:44,922 And they tried to make me fat to See that he received a favor deal. 914 01:07:45,548 --> 01:07:48,716 They asked me to distribute propaganda and accepted, 915 01:07:49,008 --> 01:07:51,551 because it was the only way to Get in touch with the soldiers. 916 01:07:51,926 --> 01:07:54,136 I got them to trust me the writing of the texts. 917 01:07:54,470 --> 01:07:55,763 Why the reason? 918 01:07:56,054 --> 01:07:58,472 I thought that by doing them, I would get that look fake, 919 01:07:58,764 --> 01:08:01,098 I wanted to make the soldiers understand who did not believe in such patrons. 920 01:08:01,390 --> 01:08:05,435 That was the reason I used the phrase "I feel happy and happy"? 921 01:08:05,727 --> 01:08:07,352 Yes, I thought that with it It gave him a sarcastic tone. 922 01:08:07,686 --> 01:08:09,937 From what you have just stated, it follows how much the boy incident 923 01:08:10,229 --> 01:08:12,606 like the propaganda he distributed they agreed 924 01:08:12,898 --> 01:08:14,982 With his military duties. 925 01:08:15,274 --> 01:08:19,068 Despite appearances, it drove His behavior a high ideal. 926 01:08:19,401 --> 01:08:22,945 We understand that after the propaganda distribution, 927 01:08:23,196 --> 01:08:26,739 disappeared for 6 months and then it changed again. 928 01:08:27,073 --> 01:08:29,657 It was at that time when it threatened to the soldiers to sign 929 01:08:30,075 --> 01:08:34,368 the manifest of the surrender of form that many would consider him a traitor? 930 01:08:34,702 --> 01:08:38,997 He realized that by doing did that violate military norms? 931 01:08:39,371 --> 01:08:41,873 - Are you defending me? - What motives drove him? 932 01:08:42,207 --> 01:08:44,458 - Were they still high ideals? - High ideals? 933 01:08:44,750 --> 01:08:48,669 What were the reasons, I tried to comply with military ordinances? 934 01:08:51,962 --> 01:08:54,714 So they had changed the reasons, right? 935 01:08:55,131 --> 01:08:59,967 You had also changed. Did you do all that voluntarily? 936 01:09:00,259 --> 01:09:01,719 - Do not. - Deliberately? 937 01:09:02,011 --> 01:09:03,386 - Do not. - Consciously? 938 01:09:03,678 --> 01:09:08,598 You have changed, captain, Or had they changed them? 939 01:09:09,182 --> 01:09:12,558 �It is not true that he was tormented during those six months 940 01:09:13,184 --> 01:09:16,686 to the point that it is no longer Did you have your own will? 941 01:09:19,021 --> 01:09:21,231 What did they do to you, captain? 942 01:09:25,441 --> 01:09:27,235 They had me isolated. 943 01:09:27,568 --> 01:09:32,279 - They had him isolated. Where? - In a quartet of a cellar. 944 01:09:32,613 --> 01:09:34,531 How was that room? 945 01:09:36,323 --> 01:09:37,449 Dark. 946 01:09:38,741 --> 01:09:41,201 Water leaked and the ground was damp, 947 01:09:41,535 --> 01:09:44,286 except in a small place and that was where he slept. 948 01:09:45,037 --> 01:09:49,414 Every morning they entered a bucket and some rags 949 01:09:49,748 --> 01:09:52,959 to clean it up. It was when they let me move. 950 01:09:53,291 --> 01:09:56,126 - Did they allow you to do something else? - Do not. 951 01:09:56,710 --> 01:09:58,920 He had to be sitting in the Darkness unable to support your back. 952 01:10:00,296 --> 01:10:02,381 How long did they have it? 953 01:10:03,965 --> 01:10:05,341 I do not know. 954 01:10:06,591 --> 01:10:08,176 It started a few days later 955 01:10:09,510 --> 01:10:12,428 to solve problems mentally and sing some songs 956 01:10:12,804 --> 01:10:16,347 I remembered from school to entertain me 957 01:10:17,682 --> 01:10:19,975 But they didn't let me go on, They said it made a lot of noise. 958 01:10:20,267 --> 01:10:21,517 What happened next? 959 01:10:22,226 --> 01:10:26,271 Then they gave me paper and a candle saying I could write 960 01:10:26,603 --> 01:10:28,272 If I did it on myself. 961 01:10:28,605 --> 01:10:31,606 They continued to question him during this period? 962 01:10:32,899 --> 01:10:35,526 Yes, they entered at midnight, When I tried to sleep. 963 01:10:35,818 --> 01:10:37,235 What did they want? 964 01:10:38,152 --> 01:10:40,529 I wanted him to sign that leaflet of surrender. 965 01:10:40,862 --> 01:10:42,154 And he signed it? 966 01:10:44,239 --> 01:10:45,824 I resisted for a long time. 967 01:10:46,324 --> 01:10:48,659 What happened during that long time? 968 01:10:52,119 --> 01:10:55,955 They had me in the basement. One night they went to look for me. 969 01:10:57,163 --> 01:10:58,873 I had to walk through the snow. 970 01:10:59,249 --> 01:11:02,041 I was ice cream, I felt nothing I didn't even know what was happening to me. 971 01:11:03,668 --> 01:11:05,711 So, over a puddle, 972 01:11:06,837 --> 01:11:09,588 They said I had to sign them that leaflet, 973 01:11:11,006 --> 01:11:13,424 or I would spend only the rest of my life. 974 01:11:13,924 --> 01:11:16,801 - Did he sign it? - Do not. 975 01:11:17,260 --> 01:11:18,844 Did you get punished? 976 01:11:20,302 --> 01:11:22,263 Yes, they locked me in the basement again. 977 01:11:23,555 --> 01:11:26,390 They no longer wore rags To clean the floor. 978 01:11:26,724 --> 01:11:30,517 It was all a huge puddle and when I wanted to sleep 979 01:11:30,934 --> 01:11:34,103 I had to throw it out in the dirt 980 01:11:34,395 --> 01:11:38,105 My members were numb and the dirt pours me to the bone. 981 01:11:39,356 --> 01:11:42,650 It was like being buried in life. 982 01:11:43,525 --> 01:11:45,193 They were approaching the skylight 983 01:11:47,737 --> 01:11:50,280 and they told me that if I liked it being alone. 984 01:11:51,822 --> 01:11:54,824 I had to bite my tongue not to answer 985 01:11:57,701 --> 01:11:59,785 I don't know how long I was there. 986 01:12:05,198 --> 01:12:13,745 So, I remember one night, one voice said he had a letter for me. 987 01:12:15,163 --> 01:12:17,164 At first I ... 988 01:12:18,248 --> 01:12:23,460 I didn't believe them, because nobody wrote to me or destroyed the letters. 989 01:12:24,251 --> 01:12:26,211 They told me it was because ... 990 01:12:33,507 --> 01:12:34,758 Why? 991 01:12:38,594 --> 01:12:40,595 Because nobody remembered me. 992 01:12:42,554 --> 01:12:44,305 What did that letter say? 993 01:12:46,557 --> 01:12:47,724 Was... 994 01:12:51,226 --> 01:12:55,562 A very short letter. It was from my father. 995 01:12:57,438 --> 01:13:00,023 I was wondering why I hadn't written to him again. 996 01:13:00,690 --> 01:13:01,941 And that was all? 997 01:13:04,859 --> 01:13:05,818 Do not. 998 01:13:09,820 --> 01:13:11,072 I said ... 999 01:13:15,741 --> 01:13:21,370 He said ... He said my brother Peter was dead 1000 01:13:23,120 --> 01:13:27,165 and at that moment I understood that I couldn't anymore. 1001 01:13:28,332 --> 01:13:33,085 I was sad and something said a voice of some blankets and a place to sleep. 1002 01:13:33,377 --> 01:13:35,252 He said that, or signed then the leaflet, 1003 01:13:37,171 --> 01:13:39,422 or I would spend only the rest of my life. 1004 01:13:40,090 --> 01:13:41,882 And I said okay, yes. 1005 01:13:42,216 --> 01:13:44,217 I told them to tell me what I had to do. 1006 01:13:44,550 --> 01:13:46,968 Bacteriological warfare, propaganda, drug trafficking, whatever they would like 1007 01:13:47,302 --> 01:13:50,221 in exchange for not following alone and be able to sleep for a few hours. 1008 01:13:51,471 --> 01:13:52,972 Then they took me out, 1009 01:13:54,556 --> 01:13:56,891 they gave me a pen and signed everything. 1010 01:13:58,141 --> 01:14:01,352 In other words, you collapsed. 1011 01:14:02,770 --> 01:14:03,728 Yes 1012 01:14:04,938 --> 01:14:07,940 Among the things I signed the night of its collapse, 1013 01:14:08,232 --> 01:14:10,899 there was an informative note about Miller's escape project, 1014 01:14:11,274 --> 01:14:14,318 - Is it or isn't it? - Yes. 1015 01:14:14,610 --> 01:14:17,320 It is not true that there was have you been locked up for 6 months 1016 01:14:17,654 --> 01:14:19,488 and that it was humanly impossible I was aware of the plans 1017 01:14:19,905 --> 01:14:22,615 - Leaking Captain Miller? - Yes. 1018 01:14:23,116 --> 01:14:25,700 Captain, he said that when I was in the basement, 1019 01:14:26,158 --> 01:14:30,078 they gave him a day paper and a candle to write about himself. 1020 01:14:30,995 --> 01:14:33,747 It was about writing an autobiography? 1021 01:14:34,831 --> 01:14:38,834 - Yes. - How was it? Could you remember her? 1022 01:14:42,669 --> 01:14:47,380 When I was young I worked like buttons in an office, 1023 01:14:48,673 --> 01:14:51,799 washing dishes and washing cars. 1024 01:14:52,174 --> 01:14:54,509 I lit floors, I did everything. 1025 01:14:56,719 --> 01:14:59,846 I couldn't fool them, They always knew. 1026 01:15:00,304 --> 01:15:04,682 �Wrote during your isolation What they now call "your manifesto"? 1027 01:15:06,225 --> 01:15:10,018 Yes, I wrote a 20. They forced me. 1028 01:15:11,061 --> 01:15:15,313 If I forgot anything or add something new, 1029 01:15:15,647 --> 01:15:18,691 they told me what a lie and they forced me to write again. 1030 01:15:19,024 --> 01:15:21,442 What did they propose with all that, do you suppose 1031 01:15:22,277 --> 01:15:24,361 I think they wanted to find out of my life. 1032 01:15:24,736 --> 01:15:27,612 In order to use some detail against you, right? 1033 01:15:27,946 --> 01:15:30,781 Some special thing that could demoralize him. 1034 01:15:31,156 --> 01:15:33,575 And finally he gave them the key, Right? 1035 01:15:34,492 --> 01:15:37,411 Finally you provided them What they were looking for. 1036 01:15:38,119 --> 01:15:40,620 Here I have the A test of defense, identified, accepted 1037 01:15:40,996 --> 01:15:43,539 and included in the summary, Captain Hall 1038 01:15:44,290 --> 01:15:47,375 Is it an authentic copy or not? of his autobiography, 1039 01:15:47,875 --> 01:15:51,210 of which he wrote the night he they locked him in the basement again? 1040 01:15:51,544 --> 01:15:53,086 Where did he get that from? 1041 01:15:53,670 --> 01:15:56,630 It is not true as before of receiving the letter announcing 1042 01:15:56,964 --> 01:16:00,883 the death of his brother, every time who presented the leaflet 1043 01:16:01,466 --> 01:16:03,467 refused to sign it? 1044 01:16:07,387 --> 01:16:10,514 I have underlined a paragraph to read it yourself. 1045 01:16:10,847 --> 01:16:12,849 He wants to read it out loud for the court to hear? 1046 01:16:13,182 --> 01:16:16,809 - No, I do not want to. - Page 17. Read it, please. 1047 01:16:17,101 --> 01:16:18,060 No I can not. 1048 01:16:18,352 --> 01:16:20,562 � Consider that document part of the testimony? 1049 01:16:20,895 --> 01:16:24,397 - Yes, that's right. - The witness is obliged to read it. 1050 01:16:34,612 --> 01:16:39,406 "Being still a child, I remember that our house was ... " 1051 01:16:39,698 --> 01:16:42,450 Nothing is heard. Remove that hand from the mouth. 1052 01:16:45,994 --> 01:16:49,537 "... a place where you could barely talk and you had to close the doors 1053 01:16:51,080 --> 01:16:52,873 very carefully, Because my mother was sick. 1054 01:16:53,165 --> 01:16:55,374 It was a sad time for Peter and for me. 1055 01:16:56,708 --> 01:17:00,336 We longed for our mother He will heal so he can be with her. 1056 01:17:01,795 --> 01:17:04,880 But then he died. After We had nothing left of that. 1057 01:17:05,213 --> 01:17:06,715 I was 12 when it happened. 1058 01:17:10,967 --> 01:17:13,677 My father was in the barracks Busy almost all the time. 1059 01:17:14,594 --> 01:17:18,013 He left us a detailed note leaving with many warnings 1060 01:17:18,347 --> 01:17:22,183 and the maid gave us a star every day if we had been good 1061 01:17:22,557 --> 01:17:27,602 and my father checked The stars coming back. 1062 01:17:27,935 --> 01:17:30,228 He taught us many things that all soldiers should know: 1063 01:17:32,438 --> 01:17:36,399 how to have a clean room, comply Orders and never complain. 1064 01:17:38,275 --> 01:17:40,234 I can't remember ... 1065 01:17:42,819 --> 01:17:47,906 I do not succeed to ... I can't remember ... 1066 01:17:50,741 --> 01:17:55,619 that my father would give us Someday kiss, 1067 01:17:57,829 --> 01:17:59,872 to hug us ... " 1068 01:18:15,131 --> 01:18:19,008 "To hug us as we see that sometimes they did the other parents. 1069 01:18:19,467 --> 01:18:22,219 He never showed us affection and arrived To be so stubborn with myself 1070 01:18:22,552 --> 01:18:25,846 as he was. I think I can no longer love nobody again. 1071 01:18:26,179 --> 01:18:30,724 I loved my mother, but she doesn't exist anymore. I loved my brother, but he died. 1072 01:18:31,100 --> 01:18:33,559 I wish my father would have given me an opportunity to show you 1073 01:18:33,850 --> 01:18:35,519 How I loved him. 1074 01:18:35,852 --> 01:18:40,480 If that loneliness manages to kill me, I wish it was now. " 1075 01:18:42,022 --> 01:18:44,232 He wants the defense That the advice be postponed? 1076 01:18:44,607 --> 01:18:46,566 No, sir, there is no need. 1077 01:18:48,568 --> 01:18:51,528 This gentlemen has been A new method. 1078 01:18:52,111 --> 01:18:55,447 There was no brainwashing, They didn't use drugs. 1079 01:18:55,823 --> 01:18:58,574 They did not try to annihilate him the brain but 1080 01:18:58,866 --> 01:19:01,701 neither did they try to avoid him No suffering 1081 01:19:02,034 --> 01:19:03,994 In Captain Hall we have a soldier 1082 01:19:04,327 --> 01:19:06,454 whose service sheet allowed assume that he was able 1083 01:19:06,746 --> 01:19:09,206 of enduring any physical pain with fortitude, 1084 01:19:09,497 --> 01:19:13,625 however, this soldier, subjected to mental torture that made him suffer, 1085 01:19:14,000 --> 01:19:16,460 He couldn't resist it. 1086 01:19:16,836 --> 01:19:19,003 It is a process of gradual application. 1087 01:19:19,337 --> 01:19:22,588 First an atmosphere is created of terror and uncertainty, 1088 01:19:22,880 --> 01:19:25,715 then heads away, attacking health and morale. 1089 01:19:26,007 --> 01:19:27,967 Spies are introduced among the prisoners 1090 01:19:28,300 --> 01:19:31,511 and if there are not, it is made to believe somehow they exist. 1091 01:19:31,803 --> 01:19:35,137 They make an army a school ghost and they get the soldiers 1092 01:19:35,429 --> 01:19:39,015 become anxious children of reward and fearful of punishment, 1093 01:19:39,307 --> 01:19:41,767 forcing them to be alone and to be distrustful. 1094 01:19:42,142 --> 01:19:45,686 Then they choose the loneliest, 1095 01:19:46,728 --> 01:19:48,771 to destroy him even more. 1096 01:19:49,105 --> 01:19:51,982 They make him believe that only They can forgive you and help you. 1097 01:19:52,691 --> 01:19:55,234 Find out after his secret more intimate, 1098 01:19:55,567 --> 01:19:58,735 and once discovered, they make use of it. 1099 01:19:59,319 --> 01:20:01,737 We all have our secret. 1100 01:20:03,947 --> 01:20:05,698 The defense is over. 1101 01:20:05,990 --> 01:20:10,326 It's 4 o'clock. With the permission of the court, the accusation will not interrogate the accused 1102 01:20:10,617 --> 01:20:15,413 - See you tomorrow morning. - The council is postponed until tomorrow. 1103 01:20:40,636 --> 01:20:44,054 - What do you want? - Talk to you a little. 1104 01:20:46,472 --> 01:20:49,016 - It is late. - It will only be a moment. 1105 01:20:49,474 --> 01:20:52,351 I don't intend to entertain you much. Please. 1106 01:20:56,557 --> 01:20:57,474 In agreement. 1107 01:21:04,520 --> 01:21:05,479 Enters. 1108 01:21:06,564 --> 01:21:10,315 - No, I'm fine here. - Grant me the attention of entering. 1109 01:21:23,073 --> 01:21:28,702 This ... is difficult for me, you will understand. 1110 01:21:31,912 --> 01:21:33,997 Good, What do you want to talk to me about? 1111 01:21:34,789 --> 01:21:41,001 Of what you have read in court. From that autobiography. 1112 01:21:41,376 --> 01:21:45,920 - It made me think a lot. - He wrote it more than 3 years ago. 1113 01:21:46,254 --> 01:21:48,172 Yes, I understand. 1114 01:21:49,256 --> 01:21:52,049 But it is quite a matter prickly anyway. 1115 01:21:56,093 --> 01:22:01,305 You said about me things that I myself I ignored. You have crushed me. 1116 01:22:03,222 --> 01:22:05,557 It has been a real dissection. 1117 01:22:05,974 --> 01:22:12,395 But when one discovers how it is in reality in the eyes of their children ... 1118 01:22:15,938 --> 01:22:22,526 I guess Peter would feel it Same for me. So it was, right? 1119 01:22:27,237 --> 01:22:28,280 It was like that. 1120 01:22:31,531 --> 01:22:32,866 How much I have lost. 1121 01:22:34,950 --> 01:22:37,869 It has been a hard lesson. And I suppose 1122 01:22:38,369 --> 01:22:42,330 that your mother believed that I didn't want her either, huh? 1123 01:22:48,000 --> 01:22:53,587 Well, tomorrow is the last day, right? 1124 01:22:54,211 --> 01:23:01,258 You ... think back home telling With everything ending well. 1125 01:23:03,551 --> 01:23:05,927 We wait for you, of course. 1126 01:23:07,094 --> 01:23:08,179 Thank you. 1127 01:23:12,765 --> 01:23:17,726 This is always going to exist distance between us? 1128 01:23:18,185 --> 01:23:19,394 I do not know. 1129 01:23:24,813 --> 01:23:27,440 So what can I do? 1130 01:23:28,858 --> 01:23:33,903 I have to lose you at three? 1131 01:23:34,362 --> 01:23:38,155 Please tell me What can I do? 1132 01:23:43,325 --> 01:23:47,660 You have to give in. Please, you have to try. 1133 01:23:52,914 --> 01:23:54,749 Is that all you want? 1134 01:23:56,917 --> 01:24:02,003 Oh God, God ... 1135 01:24:06,839 --> 01:24:10,508 Captain, during the period of isolation that I described yesterday, 1136 01:24:11,258 --> 01:24:13,259 Did they torment him or beat him? 1137 01:24:13,593 --> 01:24:17,429 I mean that if he was subjected to some kind of physical torture. 1138 01:24:18,638 --> 01:24:22,099 �When they interrogated him, he was always in unfavorable conditions? 1139 01:24:22,349 --> 01:24:23,141 Yes 1140 01:24:23,432 --> 01:24:25,684 He gave the report accordingly from Captain Miller. 1141 01:24:25,975 --> 01:24:28,394 - I ignored that he had run away. - It doesn't matter if I knew it or not. 1142 01:24:28,769 --> 01:24:31,354 Sign a document knowingly What did he mean? 1143 01:24:31,646 --> 01:24:34,898 A document that could be used for the enemy to break 1144 01:24:35,190 --> 01:24:37,691 - The mood of those who wanted to flee? - Yes, I did. 1145 01:24:37,983 --> 01:24:43,362 - How many officers were in the field? - About 70. 1146 01:24:43,653 --> 01:24:47,656 Some of them signed documents, did you advertise or threaten others? 1147 01:24:47,906 --> 01:24:48,948 Not that I know. 1148 01:24:49,240 --> 01:24:52,158 It is not true that most of the officers, when asked 1149 01:24:52,450 --> 01:24:54,493 that will collaborate voluntarily, they gave only their affiliation, 1150 01:24:54,827 --> 01:24:56,744 as they were taught what would they do? 1151 01:24:57,036 --> 01:24:59,287 How did Captain Miller do to be tortured 1152 01:24:59,746 --> 01:25:01,081 Yes, I think so. 1153 01:25:01,414 --> 01:25:06,000 It is not true that those who they had with the enemy 1154 01:25:06,376 --> 01:25:09,877 Only the indispensable contact, allowed by ordinances, 1155 01:25:10,211 --> 01:25:13,713 that did not give facilities to the Chinese, no test opportunities, 1156 01:25:14,421 --> 01:25:16,965 - They spent their captivity better? - Yes. 1157 01:25:17,298 --> 01:25:20,759 In other words, captain, all the penalties that I endured 1158 01:25:21,260 --> 01:25:25,387 They were a consequence of their actions. He was willing to collaborate, 1159 01:25:25,720 --> 01:25:29,556 - Isn't it true? - Maybe. 1160 01:25:29,848 --> 01:25:33,392 It is possible, of course, that at the beginning had honorable reasons, 1161 01:25:33,767 --> 01:25:35,142 - Was it like that or not? - Yes. 1162 01:25:35,476 --> 01:25:38,979 Despite his good intentions, you have been one of the few officers 1163 01:25:39,271 --> 01:25:41,272 that has lent itself to betray To his homeland. 1164 01:25:41,564 --> 01:25:43,731 - I protest! - The protest is accepted. 1165 01:25:44,023 --> 01:25:45,274 Very good. 1166 01:25:45,941 --> 01:25:52,195 Now let's examine what has been called here "its collapse", 1167 01:25:52,778 --> 01:25:55,572 the process of his deep depression, 1168 01:25:56,614 --> 01:25:59,616 as the defense has qualified poetically. 1169 01:25:59,908 --> 01:26:01,993 He judges his resistance Did you reach the limit? 1170 01:26:02,285 --> 01:26:05,411 - Yes. - What was the cause? 1171 01:26:05,828 --> 01:26:07,829 We know they gave him some Feeding, right? 1172 01:26:09,122 --> 01:26:10,039 Yes 1173 01:26:10,373 --> 01:26:13,207 - Was it because he was dying of cold? - Do not. 1174 01:26:13,499 --> 01:26:16,876 - Or because of the pain in the leg? - Do not. 1175 01:26:17,168 --> 01:26:19,128 - The risk of death? - They said he was a war criminal. 1176 01:26:19,420 --> 01:26:22,255 - Once they said they were going to kill me. - They threatened to execute him? 1177 01:26:22,547 --> 01:26:25,715 That was never notified. Do not. 1178 01:26:26,257 --> 01:26:30,843 No. And, of course, we know it lacked of some amenities, 1179 01:26:31,135 --> 01:26:33,178 - But that wouldn't force him to give up. - How did he say? Comforts? 1180 01:26:33,469 --> 01:26:35,597 No one had comfort, we know. 1181 01:26:35,929 --> 01:26:40,266 No. It was none of those causes. What forced him to crumble 1182 01:26:40,558 --> 01:26:43,059 It was only loneliness. Isn't that what you said? 1183 01:26:44,518 --> 01:26:47,228 I think that issue of loneliness It is an interesting detail. 1184 01:26:47,604 --> 01:26:49,354 If you think we will examine it together... 1185 01:26:49,771 --> 01:26:51,522 Can I drink some water? 1186 01:26:52,189 --> 01:26:53,399 Clear. 1187 01:27:05,072 --> 01:27:06,573 - Thank you. - You are welcome. 1188 01:27:07,449 --> 01:27:13,161 Captain, can you quote me some other special moment when loneliness 1189 01:27:13,911 --> 01:27:16,538 it became unbearable before That was sent to Korea? 1190 01:27:16,954 --> 01:27:19,414 - Do you mean a day of grief? - Yes, that is. 1191 01:27:19,748 --> 01:27:22,750 Well, I don't know. A few days would be Better than the others, I guess. 1192 01:27:23,042 --> 01:27:26,169 Do not remember if there was a day when loneliness was so heinous 1193 01:27:26,502 --> 01:27:28,962 - Who couldn't resist it? - Seems to refer to physical pain. 1194 01:27:29,296 --> 01:27:30,963 - Someday it would be unbearable. - What do you mean? 1195 01:27:31,297 --> 01:27:36,383 What has been the day of greatest loneliness that you remember? 1196 01:27:38,092 --> 01:27:41,720 - The day my mother died. - The day your mother died. 1197 01:27:45,221 --> 01:27:50,266 We have read in your autobiography that the Chinese forced him to write 1198 01:27:50,725 --> 01:27:53,727 and they realized that it was you a very lonely child 1199 01:27:54,061 --> 01:27:57,771 - And they took advantage of it, right? - I recognized that I was always alone. 1200 01:27:58,104 --> 01:28:00,898 - Did you recognize him before himself? - Yes, and for the first time. 1201 01:28:01,190 --> 01:28:04,859 Until that moment, there was never said to himself 1202 01:28:05,233 --> 01:28:08,235 - "Ed, frankly, I'm alone." - Yes, I had. 1203 01:28:08,819 --> 01:28:11,654 Well, since I knew, It was not a new thing for you. 1204 01:28:11,946 --> 01:28:14,281 Why did you go to choose just that night to give up? 1205 01:28:14,573 --> 01:28:15,656 I don't choose it! 1206 01:28:16,074 --> 01:28:18,658 It was the night I knew The death of my brother. 1207 01:28:21,368 --> 01:28:23,953 - Was his name Peter? - Yes, Peter. 1208 01:28:25,205 --> 01:28:28,581 - Did that make you feel even more alone? - Yes. 1209 01:28:29,248 --> 01:28:31,374 Suddenly, it made me believe That it was all over. 1210 01:28:31,666 --> 01:28:35,503 - It was a feeling of abandonment. - Yes, like when my mother died. 1211 01:28:36,795 --> 01:28:39,296 When your mother died, you I felt the same, like 1212 01:28:39,671 --> 01:28:41,506 If I couldn't anymore, right? 1213 01:28:42,548 --> 01:28:45,634 But then he saw that he could resist it and continued living. 1214 01:28:46,217 --> 01:28:47,510 He had to do it. 1215 01:28:48,135 --> 01:28:50,929 And he couldn't do it too after Peter's death? 1216 01:29:01,976 --> 01:29:05,521 - I could do it, maybe. - He could do it, maybe. 1217 01:29:10,190 --> 01:29:17,903 Why didn't he do it? Do you think there was reached the limit of its resistance? 1218 01:29:19,362 --> 01:29:21,697 Or just afraid to get to that end? 1219 01:29:22,906 --> 01:29:25,032 He could not have resisted a little more? 1220 01:29:25,616 --> 01:29:28,576 One day, one hour, one minute even? 1221 01:29:29,910 --> 01:29:34,205 Think about it, captain. Did you reach the limit? 1222 01:29:35,372 --> 01:29:37,998 Did you actually reach the limit? 1223 01:29:50,256 --> 01:29:51,715 No. I did not arrive. 1224 01:30:00,762 --> 01:30:02,264 I don't have to ask more questions. 1225 01:30:06,099 --> 01:30:08,433 Does the defense wish to interrogate back to the witness? 1226 01:30:09,017 --> 01:30:10,560 It is not necessary. 1227 01:30:10,935 --> 01:30:14,229 - Does the court want to question you? - No, neither. 1228 01:30:15,396 --> 01:30:17,481 The witness can withdraw. 1229 01:30:34,992 --> 01:30:38,326 Tell the defense if you want to expose Some final consideration. 1230 01:30:39,786 --> 01:30:41,203 Yes, it is. 1231 01:30:42,705 --> 01:30:46,039 Gentlemen, here I have a document whose reading is not very pleasant. 1232 01:30:46,373 --> 01:30:48,292 It is an enemy report which describes 1233 01:30:48,582 --> 01:30:52,419 certain aspects of behavior observed by some prisoners. 1234 01:30:52,711 --> 01:30:56,421 "One: many prisoners reveal lack of affection for their relatives, 1235 01:30:56,713 --> 01:30:58,631 to society or the army. 1236 01:30:58,922 --> 01:31:01,590 Two: as soon as they are isolated, they feel discouraged 1237 01:31:01,882 --> 01:31:07,303 and give up fighting to survive because they have lost faith in themselves. " 1238 01:31:07,594 --> 01:31:10,680 Keep telling the report that until university training soldiers 1239 01:31:11,389 --> 01:31:14,015 they have precarious knowledge of American history 1240 01:31:14,307 --> 01:31:17,017 and of the advantages and disadvantages of democracy. 1241 01:31:17,309 --> 01:31:19,852 Add that many of them they have no idea of ​​communism, 1242 01:31:20,185 --> 01:31:24,229 because nobody has bothered of trying to instill it. 1243 01:31:24,980 --> 01:31:27,314 The entire propaganda program of the enemy 1244 01:31:27,732 --> 01:31:29,816 has been based on all These insights. 1245 01:31:30,108 --> 01:31:34,111 And in some cases it was successful, because what was observed was true. 1246 01:31:34,694 --> 01:31:36,904 Now we are judging to Captain Hall. 1247 01:31:37,904 --> 01:31:42,115 Gentlemen, guilt, if any, Who has it? 1248 01:31:42,699 --> 01:31:46,660 Only the few who claudicated under pressure like him? 1249 01:31:46,994 --> 01:31:51,621 We won't have something, at least everyone those that we have contributed to form 1250 01:31:51,955 --> 01:31:55,498 so to this generation, capable of collapse, weak, ill-disposed, 1251 01:31:55,874 --> 01:31:59,626 as in the case of Captain Hall, lacking resources 1252 01:32:00,043 --> 01:32:03,086 to resist to the limit, because I had not received the love 1253 01:32:03,420 --> 01:32:05,880 What should I hold him to the end? 1254 01:32:06,422 --> 01:32:08,798 Now, at the time of judging him, 1255 01:32:09,257 --> 01:32:13,509 we must ask ourselves if we have not taken part in the moral collapse 1256 01:32:13,885 --> 01:32:16,428 of this man who has passed for two wars in his youth 1257 01:32:17,471 --> 01:32:21,264 and who has suffered captivity in some conditions that none of us 1258 01:32:21,556 --> 01:32:23,932 We have met so far. 1259 01:32:27,852 --> 01:32:28,894 Thank you. 1260 01:32:31,771 --> 01:32:34,606 He has something to object to accusation to these arguments? 1261 01:32:36,440 --> 01:32:39,859 Gentlemen, in response as stated, 1262 01:32:40,276 --> 01:32:43,444 I must say that in certain aspects society can be considered 1263 01:32:43,819 --> 01:32:47,864 effectively responsible of the offender and his fault. 1264 01:32:48,156 --> 01:32:51,199 But society is not exempted of duty and responsibility 1265 01:32:51,532 --> 01:32:53,367 to subdue the offender to the action of justice. 1266 01:32:53,700 --> 01:32:55,827 Lend to collaborate with the enemy in time of war 1267 01:32:56,452 --> 01:33:01,580 it's a crime. And it is so planned in laws like murder. 1268 01:33:04,290 --> 01:33:07,918 The defense has only A legal argument. 1269 01:33:08,543 --> 01:33:11,961 An argument that will interest both to the public and to the press: 1270 01:33:12,295 --> 01:33:15,672 the moral collapse. Which It certainly has existed. 1271 01:33:15,964 --> 01:33:18,966 But in this case, The facts are clear. 1272 01:33:19,299 --> 01:33:23,135 The penalties have been described by the accused. 1273 01:33:23,719 --> 01:33:26,179 It wasn't they who took him to moral collapse. 1274 01:33:26,554 --> 01:33:29,139 Captain Hall is an officer responsible with command 1275 01:33:29,931 --> 01:33:31,890 Who has collaborated with the enemy. 1276 01:33:32,265 --> 01:33:36,435 I tried to persuade the troops in front of them to surrender. 1277 01:33:37,310 --> 01:33:39,937 I was willing to inform About the prisoners. 1278 01:33:40,521 --> 01:33:42,980 I tried to convince others to collaborate with him. 1279 01:33:43,439 --> 01:33:46,316 Disobeying the orders of not give more than 1280 01:33:46,691 --> 01:33:49,276 the name, grade and number, and in doing this 1281 01:33:49,568 --> 01:33:51,277 favored our enemies. 1282 01:33:51,611 --> 01:33:54,571 If they declare Captain Hall innocent of these accusations 1283 01:33:55,196 --> 01:33:58,156 must declare guilty of stupidity to all Americans 1284 01:33:58,865 --> 01:34:00,699 They refused to collaborate. 1285 01:34:01,533 --> 01:34:03,368 The testimonies have shown 1286 01:34:03,826 --> 01:34:07,162 that Captain Hall is guilty of the charges attributed to him. 1287 01:34:16,251 --> 01:34:19,753 The court withdraws to start the deliberations. 1288 01:34:42,250 --> 01:34:43,959 � Can I wait for the verdict with you? 1289 01:34:46,544 --> 01:34:48,503 - Sure, if you want. - I would like it. 1290 01:34:49,796 --> 01:34:52,548 In agreement. We will smoke a cigarette. 1291 01:34:54,340 --> 01:34:58,051 - Where is Aggie? - Outside. He has not resisted anymore. 1292 01:34:58,385 --> 01:34:59,718 - Excuse me, captain. - Commander, 1293 01:34:59,969 --> 01:35:01,845 I present to my father, Colonel Hall 1294 01:35:02,137 --> 01:35:03,429 - At your service. - Commander. 1295 01:35:03,846 --> 01:35:06,140 - Excuse me. - It's your duty. 1296 01:35:09,182 --> 01:35:13,561 - Frank. My father, Colonel Hall. - Delighted, sir. 1297 01:35:14,060 --> 01:35:16,895 I want to thank you For the defense of my son. 1298 01:35:17,437 --> 01:35:19,105 You are understanding, colonel. 1299 01:35:19,397 --> 01:35:22,858 I think I'm understanding something more since I've met Ed. 1300 01:35:23,108 --> 01:35:25,067 - Do you have children? - Three. 1301 01:35:25,609 --> 01:35:29,361 I wonder if they are so incomprehensible for you as they have been for me. 1302 01:35:29,736 --> 01:35:32,572 Who understands the children? I'll see you later. 1303 01:35:32,947 --> 01:35:33,865 Come on? 1304 01:35:50,249 --> 01:35:53,334 - Don't cry alone. - I'm not crying. 1305 01:35:54,335 --> 01:35:57,253 - Are we going to take a breath? - It's fine. 1306 01:35:57,753 --> 01:36:00,130 Go you I will stay here. 1307 01:36:32,025 --> 01:36:35,068 Order in the room. Silence please. 1308 01:36:36,360 --> 01:36:38,111 The session is resumed. 1309 01:36:43,281 --> 01:36:45,366 All court components that were present 1310 01:36:45,700 --> 01:36:48,076 by interrupting the session, They are in the living room again. 1311 01:36:48,701 --> 01:36:51,161 Sit the accused in front of the court 1312 01:36:58,458 --> 01:37:03,502 Captain Edward W. Hall, it is my duty inform you as chairman of the council 1313 01:37:03,877 --> 01:37:07,463 that the court met in session secret and by voting 1314 01:37:07,921 --> 01:37:09,964 two thirds of the votes of the members present 1315 01:37:10,256 --> 01:37:12,382 have agreed to declare to you, 1316 01:37:13,175 --> 01:37:18,094 in relation to the charges and specifications, 1317 01:37:18,553 --> 01:37:25,140 guilty, with the exception of charge of incitement to surrender. 1318 01:37:25,724 --> 01:37:29,642 Of that charge, the council considers him not guilty. 1319 01:37:39,398 --> 01:37:42,484 Before the council ends in the case of Captain Hall, 1320 01:37:42,859 --> 01:37:46,362 you are notified that this time can expose the circumstances 1321 01:37:46,779 --> 01:37:49,197 mitigating before if read sentence. 1322 01:37:51,782 --> 01:37:55,825 I will speak under oath. - All right. He is still under oath. 1323 01:38:06,082 --> 01:38:09,793 What I wish to expose will not be� a mitigating, but I want to say it. 1324 01:38:10,834 --> 01:38:13,711 Captain Miller was at my hotel This early morning. 1325 01:38:14,212 --> 01:38:16,046 He is the witness who suffered torture. 1326 01:38:16,671 --> 01:38:19,131 He said he had read the documents, who had witnessed my statement 1327 01:38:19,423 --> 01:38:22,425 and that he wanted to talk to me. We sit and talk 1328 01:38:22,716 --> 01:38:25,468 about the companions of captivity that we had 1329 01:38:27,178 --> 01:38:30,180 He said that, in his opinion, all beings they have in their life 1330 01:38:30,471 --> 01:38:31,972 A decisive moment. 1331 01:38:32,972 --> 01:38:37,309 If they choose correctly, They feel proud then. 1332 01:38:38,309 --> 01:38:40,144 If they choose to make a mistake, 1333 01:38:41,228 --> 01:38:44,772 a remorse invades them that I will no longer abandon you in your life. 1334 01:38:46,356 --> 01:38:48,190 I want every soldier, 1335 01:38:50,192 --> 01:38:53,527 I want all people to feel what I feel now. 1336 01:38:54,945 --> 01:38:57,530 Because if so, they would understand what what does it mean for a man 1337 01:38:57,822 --> 01:38:59,614 have betrayed his homeland, 1338 01:39:00,365 --> 01:39:04,158 spoiling a moment Of pride and glory. 1339 01:39:06,284 --> 01:39:08,911 I pray to God that all 1340 01:39:09,286 --> 01:39:11,287 They are right to choose. 1341 01:39:12,413 --> 01:39:13,331 A.M 113857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.