Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,978 --> 00:00:03,367
We're talking about
a dead man, Mr. Barnes.
2
00:00:03,448 --> 00:00:06,349
Wait a minute!
l just wanted to warn you!
That was my only motive!
3
00:00:09,187 --> 00:00:10,927
(ROARS)
4
00:00:11,155 --> 00:00:12,816
So, l come back
to pay the debt.
5
00:00:13,124 --> 00:00:14,307
Violence doesn't
usually work.
6
00:00:14,659 --> 00:00:16,399
Why are you doing this?
7
00:00:16,561 --> 00:00:18,108
Kill the enemy!
8
00:00:18,229 --> 00:00:19,184
He killed me.
9
00:00:19,297 --> 00:00:20,798
The man's life
may be in jeopardy.
10
00:00:20,932 --> 00:00:21,887
He's up there!
11
00:00:25,369 --> 00:00:26,677
(ROARS)
12
00:00:36,948 --> 00:00:39,769
NARRATOR: Dr: David Banner,
physician, scientist.
13
00:00:39,884 --> 00:00:43,911
Searching for a way to tap
int0 the hidden strengths
that all humans have.
14
00:00:44,021 --> 00:00:49,049
Then, an accidental overdose
0f gamma radiati0n
alters his b0dy chemistry.
15
00:00:49,160 --> 00:00:51,981
And n0w, when David Banner
gr0ws angry 0r 0utraged,
16
00:00:52,096 --> 00:00:54,485
a startling
metam0rph0sis 0ccurs.
17
00:00:58,870 --> 00:01:00,019
(ROARS)
18
00:01:04,609 --> 00:01:06,315
The creature is driven by rage
19
00:01:06,410 --> 00:01:09,152
and pursued
by an investigative rep0rter.
20
00:01:09,247 --> 00:01:11,397
Mr. McGee,
don't make me angry.
21
00:01:11,516 --> 00:01:13,017
You wouldn't like me
when l'm angry.
22
00:01:24,562 --> 00:01:28,111
The creature is wanted
f0r a murder he didn't c0mmit.
23
00:01:28,232 --> 00:01:30,700
David Banner
is believed t0 be dead.
24
00:01:30,801 --> 00:01:33,349
And he must let the w0rld
think that he is dead
25
00:01:33,471 --> 00:01:38,215
until he can find a way
t0 c0ntr0l the raging spirit
that dwells within him.
26
00:01:38,309 --> 00:01:39,936
(ROARS)
27
00:02:16,981 --> 00:02:19,927
MAN ON RADIO.: Good morning,
Vietnam! This is y0ur r0ckin'
and r0llin', Saig0n DJ,
28
00:02:20,017 --> 00:02:21,678
Tech. Sergeant Sam Hudson
and I've g0t
all the latest in...
29
00:02:21,786 --> 00:02:23,287
NEWS REPORTER 1 ON RADIO.:
Entering its third
bl00dy year,
30
00:02:23,421 --> 00:02:25,730
the war in
S0utheast Asia t0day
became even m0re...
31
00:02:25,823 --> 00:02:26,926
REPORTER 2:
...scene 0f the ambush...
32
00:02:27,024 --> 00:02:28,764
REPORTER 1.:
President J0hns0n, emerging
fr0m his cabinet meeting
33
00:02:28,859 --> 00:02:30,963
this m0rning, ann0unced plans
f0r a maj0r new 0ffensive.
34
00:02:31,062 --> 00:02:33,087
REPORTER 2.:
On the h0me fr0nt,
President Nix0n was adamant
35
00:02:33,197 --> 00:02:35,461
in declaring his willingness
t0 c0ntinue fighting
the c0mmunists.
36
00:02:35,566 --> 00:02:36,908
(CAR HORN HONKlNG)
37
00:02:52,550 --> 00:02:54,620
(BREATHING HEAVILY)
38
00:03:03,394 --> 00:03:04,383
Hey, mister!
39
00:03:04,495 --> 00:03:06,520
Let go! Let go!
40
00:03:08,599 --> 00:03:09,668
Hey!
41
00:03:16,040 --> 00:03:19,430
You okay? Look, there's
a telephone in there,
you wanna call the police?
42
00:03:19,543 --> 00:03:20,692
Police?
Yeah.
43
00:03:20,811 --> 00:03:24,315
No. l'm okay.
l've still got my gear.
44
00:03:25,082 --> 00:03:27,152
He didn't get anything.
45
00:03:27,251 --> 00:03:28,240
(GASPS)
46
00:03:28,352 --> 00:03:29,979
l'll just be leaving.
47
00:03:33,658 --> 00:03:35,398
Hold up. Look, look,
what about calling
the hospital.
48
00:03:35,526 --> 00:03:37,869
Huh? l mean,
you took a pretty
bad hit there.
49
00:03:37,962 --> 00:03:39,782
No. Same thing.
50
00:03:39,897 --> 00:03:42,286
No police,
no hospital.
51
00:03:42,366 --> 00:03:43,947
Okay. All right.
52
00:03:48,172 --> 00:03:50,356
Hey, thanks.
53
00:03:51,575 --> 00:03:52,803
l... l...
54
00:03:52,910 --> 00:03:54,252
(GROANlNG)
55
00:03:55,746 --> 00:03:58,567
Come on, you gotta
lie down. Look, my place
is right upstairs.
56
00:03:58,683 --> 00:04:01,789
lt's okay to use my room.
Just come on and lie down
for a minute, will you?
57
00:04:01,886 --> 00:04:03,114
lt's okay.
58
00:04:04,155 --> 00:04:05,497
Okay:
All right,
l'll take the bag.
59
00:04:05,623 --> 00:04:09,013
No, no, here.
l'll take it,
thanks.
60
00:04:09,093 --> 00:04:10,162
Okay.
61
00:04:27,345 --> 00:04:29,290
(SlREN WAlLlNG lN DlSTANCE)
62
00:04:45,329 --> 00:04:46,876
(CLlNKlNG)
63
00:05:58,202 --> 00:05:59,908
(GUNSHOTS FlRlNG)
64
00:06:03,974 --> 00:06:06,716
SOLDlER: Halt! VC!
VC! lnside, inside!
65
00:06:06,811 --> 00:06:09,473
VC! lnside, inside!
66
00:06:09,580 --> 00:06:10,842
(SPEAKlNG VlETNAMESE)
67
00:06:10,948 --> 00:06:13,576
Stop, Jack!
Surrender!
68
00:06:13,684 --> 00:06:14,673
(GASPlNG)
69
00:06:14,785 --> 00:06:15,740
(SPEAKlNG VlETNAMESE)
70
00:06:15,886 --> 00:06:17,069
No shoot!
71
00:06:17,188 --> 00:06:20,339
Ernie, grab him.
He's no VC.
72
00:06:20,458 --> 00:06:21,800
(SOBBlNG) No shoot!
73
00:06:22,560 --> 00:06:24,061
MAN: Hold it!
74
00:06:28,165 --> 00:06:30,554
VlETNAMESE MAN: No shoot!
75
00:06:30,634 --> 00:06:31,942
No!
76
00:06:32,803 --> 00:06:34,031
No shoot!
77
00:06:34,638 --> 00:06:38,426
No! Don't shoot!
78
00:06:39,210 --> 00:06:42,555
No! He surrendered! No!
79
00:06:43,280 --> 00:06:48,024
(GUN FIRES)
No, no, don't shoot him!
Don't shoot him!
80
00:06:50,788 --> 00:06:56,613
Kill the enemy!
Kill 'em! Kill 'em all!
81
00:06:57,228 --> 00:07:00,891
(GUN FIRING)
No! No! Stop it! Stop it!
82
00:07:23,320 --> 00:07:26,426
Kill 'em all!
Kill the enemy!
83
00:07:26,524 --> 00:07:29,425
(SCREAMlNG)
84
00:07:30,194 --> 00:07:32,139
(PANTlNG)
85
00:07:41,739 --> 00:07:44,640
Care to join
me for some,
uh, potluck?
86
00:07:55,886 --> 00:07:58,275
You been on your
own a long time?
87
00:07:59,256 --> 00:08:01,804
Yup, long enough.
More stew?
88
00:08:06,664 --> 00:08:09,167
lt's been a
while since...
89
00:08:11,068 --> 00:08:12,854
Since l've been
on my own.
90
00:08:16,173 --> 00:08:18,164
But here l am.
l'm back and...
91
00:08:19,276 --> 00:08:22,302
A guy tries to steal my
gear, really nice, huh?
92
00:08:27,117 --> 00:08:30,541
Does that ever happen to you?
l mean, somebody jumps you
and stuff?
93
00:08:30,654 --> 00:08:32,360
l always run first.
94
00:08:37,494 --> 00:08:38,836
l run, too.
95
00:08:42,866 --> 00:08:45,414
l used to run all
the time. No more.
96
00:08:45,502 --> 00:08:47,891
l'm gonna fight back now.
From now on.
97
00:08:49,673 --> 00:08:52,062
Violence doesn't
usually work.
98
00:08:52,176 --> 00:08:53,359
At least, not for me.
99
00:08:54,378 --> 00:08:57,324
l find that it isn't
worth it in the long run.
100
00:09:00,250 --> 00:09:03,879
You said something
about being back.
ls this your hometown?
101
00:09:04,655 --> 00:09:08,318
l once lived in this city.
Dad works here. My old man.
102
00:09:09,326 --> 00:09:10,873
A hard worker.
103
00:09:10,995 --> 00:09:14,226
Makes his living off
of other people's throwaways.
104
00:09:15,399 --> 00:09:17,219
Things that he doesn't
really want.
105
00:09:18,135 --> 00:09:20,205
But he uses them,
you know?
106
00:09:22,506 --> 00:09:24,053
Like me.
107
00:09:26,910 --> 00:09:28,980
He didn't really want me.
108
00:09:30,114 --> 00:09:31,456
Not really.
109
00:09:34,685 --> 00:09:37,153
So, l come back
to pay the debt.
110
00:09:39,757 --> 00:09:40,985
Debt?
111
00:09:41,091 --> 00:09:42,399
Yeah, l...
112
00:09:49,033 --> 00:09:50,375
Sorry.
113
00:09:52,636 --> 00:09:54,900
l'm not used to
talking so much.
114
00:09:57,508 --> 00:09:59,089
Better get going.
115
00:10:00,210 --> 00:10:03,316
You know what?
l don't even know
what your name is.
116
00:10:03,414 --> 00:10:04,836
DAVlD: David Barnes.
117
00:10:05,916 --> 00:10:07,417
l'm Jack.
118
00:10:07,551 --> 00:10:08,700
l'm Jack Hewitt.
119
00:10:08,786 --> 00:10:10,128
Hello, Jack.
120
00:10:10,721 --> 00:10:12,985
l want you to take this
for helping me in...
121
00:10:13,090 --> 00:10:14,955
For bailing me
out of the alley.
122
00:10:15,059 --> 00:10:16,526
Not necessary.
123
00:10:18,462 --> 00:10:21,249
Well, listen, uh...
124
00:10:22,332 --> 00:10:23,799
Thanks, again.
125
00:10:29,907 --> 00:10:31,295
Jack,
126
00:10:32,476 --> 00:10:34,626
if you're in some
kind of trouble...
127
00:10:34,745 --> 00:10:38,055
No. No more than all of us
are all the time.
128
00:10:39,683 --> 00:10:41,230
Well, take care.
129
00:10:45,923 --> 00:10:47,504
(DOOR CLOSES)
130
00:10:47,624 --> 00:10:48,807
(SlGHS)
131
00:11:44,281 --> 00:11:46,226
So, l come back
to pay the debt.
132
00:11:53,123 --> 00:11:55,353
(UPBEAT MUSIC PLAYING
ON RADIO)
133
00:12:12,109 --> 00:12:13,531
Hello.
134
00:12:13,977 --> 00:12:15,604
Can l help you?
135
00:12:16,613 --> 00:12:17,682
(PANTlNG)
136
00:12:17,781 --> 00:12:19,123
Hey, um...
137
00:12:19,650 --> 00:12:22,312
Excuse me, but what
is it that you want?
138
00:12:27,291 --> 00:12:28,997
l need your studio.
139
00:12:29,092 --> 00:12:30,559
You need what?
140
00:12:30,661 --> 00:12:32,481
(HAMMERlNG)
141
00:12:34,131 --> 00:12:35,473
Who are you?
142
00:12:38,836 --> 00:12:41,578
What is this?
Are you with
the police or something?
143
00:12:42,406 --> 00:12:44,909
Uh, listen, l think
you better leave.
144
00:12:45,008 --> 00:12:47,590
l don't have the time
or the inclination to play
20 Questions with you.
145
00:12:47,711 --> 00:12:50,339
This is my place
and you're trespassing.
146
00:12:50,447 --> 00:12:54,599
l'm sorry, but l'm only
gonna use your place
till tomorrow afternoon.
147
00:12:54,685 --> 00:12:58,587
Oh? l see.
Just till tomorrow, eh?
Oh, gee, that's terrific.
148
00:12:58,722 --> 00:13:00,030
That's really great.
149
00:13:00,123 --> 00:13:03,593
My cup runneth over.
But l don't think
that's gonna work out.
150
00:13:03,694 --> 00:13:05,400
(GASPS)
151
00:13:05,495 --> 00:13:07,486
Don't get
too smart, okay?
152
00:13:08,732 --> 00:13:11,041
lt's got nothing
to do with you.
153
00:13:12,135 --> 00:13:14,319
Just till tomorrow.
That's all.
154
00:13:19,443 --> 00:13:21,593
Look...
155
00:13:22,279 --> 00:13:25,021
l have students
coming, you know.
l mean...
156
00:13:25,148 --> 00:13:27,013
They're gonna
be coming soon.
157
00:13:27,117 --> 00:13:28,823
(STAMMERlNG)
And their parents are
gonna be bringing them.
158
00:13:28,919 --> 00:13:29,988
Look, you don't
have to lie.
159
00:13:30,087 --> 00:13:33,477
There aren't any students.
At least, not yet.
160
00:13:33,557 --> 00:13:36,025
And l don't think
anybody'll be dropping by.
161
00:13:36,126 --> 00:13:38,993
That's 'cause your studio
isn't even open yet.
162
00:13:39,096 --> 00:13:40,836
And you're new
in town, huh.
163
00:13:40,931 --> 00:13:45,641
l talked to your janitor
as he was leaving
for the weekend.
164
00:13:52,142 --> 00:13:56,294
You know, he doesn't like you.
He thinks you play the music
too loud.
165
00:13:59,583 --> 00:14:01,574
Sit down, please?
166
00:14:08,558 --> 00:14:09,627
Now,
167
00:14:10,727 --> 00:14:12,308
just do as l say.
168
00:14:12,863 --> 00:14:16,048
And if l don't
do as you ask?
169
00:14:18,068 --> 00:14:20,457
l guess l'm gonna
have to hurt you.
170
00:14:21,271 --> 00:14:22,818
l don't wanna do that.
171
00:14:28,345 --> 00:14:31,530
There's only one person
l want to hurt. Only one.
172
00:14:34,051 --> 00:14:35,678
You understand?
173
00:14:47,631 --> 00:14:49,701
Yes, sir.
l understand.
174
00:14:49,800 --> 00:14:52,951
You think that
it was a rifle
the young man had.
175
00:14:53,070 --> 00:14:54,219
Get me a trace
on line two.
176
00:14:54,304 --> 00:14:59,731
Uh-huh. Well, sir,
what was it that he was
carrying the weapon in?
177
00:14:59,843 --> 00:15:03,427
Uh, it was an instrument case.
A musical instrument.
178
00:15:03,547 --> 00:15:05,287
Uh... Trumpet, l think.
179
00:15:05,415 --> 00:15:07,724
l see. A trumpet case.
180
00:15:07,818 --> 00:15:11,242
Yes. He also had
a lot of clippings.
181
00:15:11,355 --> 00:15:15,780
And they referred
to Harrison Cole
182
00:15:15,892 --> 00:15:18,713
so then when l saw
the paper this morning...
183
00:15:18,829 --> 00:15:21,411
Well, keep talking,
sir. l'm listening.
184
00:15:23,867 --> 00:15:26,734
Uh... Sir? Sir?
Are you still there?
185
00:15:26,837 --> 00:15:29,624
There's just a couple
of more questions.
186
00:15:30,507 --> 00:15:33,089
Look, you know
what l know.
187
00:15:34,044 --> 00:15:35,386
The man's life
may be in jeopardy.
188
00:15:35,512 --> 00:15:38,458
l just hope
that you can do
something about it.
189
00:15:46,323 --> 00:15:49,474
l figure he's white.
30 to 40.
190
00:15:49,559 --> 00:15:51,629
Works in a restaurant
or something.
191
00:15:51,728 --> 00:15:53,468
A diner.
l'd lay odds on a diner.
192
00:15:53,597 --> 00:15:55,462
You know,
dishes and stuff
in the background...
193
00:15:55,565 --> 00:15:57,351
Yeah. Yeah.
194
00:15:57,467 --> 00:16:01,210
But Frank, you know
how many greasy spoons
there are in this town?
195
00:16:01,304 --> 00:16:03,886
Well, we might get
a trace. l think
we outta run it down.
196
00:16:04,007 --> 00:16:05,554
Yeah.
197
00:16:05,675 --> 00:16:07,779
Yeah. You're right.
We better.
198
00:16:07,878 --> 00:16:10,108
But what about Harrison Cole?
199
00:16:10,213 --> 00:16:12,522
We gonna tell
Mr. Harrison Cole?
200
00:16:13,383 --> 00:16:16,614
lt's not smart
to make a big-shot sweat.
201
00:16:18,789 --> 00:16:22,611
Not unless you know for sure
he's got something
to sweat about.
202
00:16:56,226 --> 00:16:57,181
(DOOR CLlCKS)
203
00:16:57,294 --> 00:16:58,443
(GASPS)
204
00:17:04,401 --> 00:17:05,902
l told you,
205
00:17:06,002 --> 00:17:07,947
l didn't wanna hurt you.
206
00:17:22,219 --> 00:17:24,642
Would you mind
making some coffee,
please?
207
00:17:24,754 --> 00:17:26,221
Yes, l'd mind!
208
00:17:27,791 --> 00:17:29,691
Yes, l'd really mind
you know,
209
00:17:29,793 --> 00:17:32,421
because you're scaring
the hell out of me.
210
00:17:32,529 --> 00:17:36,158
l'm really scared
because l don't know
what's going to happen here.
211
00:17:36,266 --> 00:17:38,291
Except that you're here
to kill somebody
212
00:17:38,401 --> 00:17:40,744
and l'm here
so it might be me.
213
00:17:42,672 --> 00:17:44,412
Oh, God.
214
00:17:45,942 --> 00:17:47,842
(SOBBlNG)
215
00:17:47,944 --> 00:17:50,367
No, no. l'm not
going to cry.
216
00:17:52,415 --> 00:17:54,042
l will not cry.
217
00:18:04,494 --> 00:18:06,598
You know,
you leave New York.
218
00:18:07,631 --> 00:18:12,056
You try to get away from
all the bad influence,
you know, all the clutter.
219
00:18:13,170 --> 00:18:14,956
You want to be clear.
220
00:18:16,773 --> 00:18:18,638
Clarity is the answer.
221
00:18:20,911 --> 00:18:21,900
(SlGHS)
222
00:18:22,012 --> 00:18:24,594
You wanna get
things straight.
223
00:18:25,615 --> 00:18:27,640
Yes. lt's very important
224
00:18:28,685 --> 00:18:30,585
to get things straight.
225
00:18:39,196 --> 00:18:40,345
Why?
226
00:18:42,933 --> 00:18:44,878
Why are you doing this?
227
00:18:46,536 --> 00:18:48,356
He killed me.
228
00:19:20,770 --> 00:19:22,158
(UNZlPPlNG)
229
00:19:28,511 --> 00:19:30,138
(GASPlNG)
230
00:19:35,952 --> 00:19:37,658
(COLE LAUGHlNG)
231
00:19:37,754 --> 00:19:40,063
COLE: l like your approach,
Mr. Barnes.
232
00:19:40,156 --> 00:19:41,703
l really do.
233
00:19:41,825 --> 00:19:46,296
You charge in here.
Tell my secretary
you must see me.
234
00:19:46,396 --> 00:19:49,502
That it's a matter
of life and death,
you think.
235
00:19:50,100 --> 00:19:54,048
Then you lay this cock
and bull story on me
about a brave young man.
236
00:19:54,170 --> 00:19:57,958
A local boy
who died fighting
for his country in Vietnam.
237
00:19:58,041 --> 00:19:59,827
And you tell me
that you've seen him
238
00:19:59,943 --> 00:20:03,253
and you think he might
be here to assassinate me.
239
00:20:03,346 --> 00:20:05,166
l didn't think
that the police were
going to tell you.
240
00:20:05,282 --> 00:20:07,022
And l couldn't reach you
on the telephone.
241
00:20:07,117 --> 00:20:10,268
Yeah, we're talking about
a dead man, Mr. Barnes.
242
00:20:11,021 --> 00:20:13,683
He was a good man.
He was a good Marine.
243
00:20:14,224 --> 00:20:17,170
He was in my company.
He was a squad leader.
244
00:20:18,762 --> 00:20:20,343
ls this a joke?
245
00:20:21,164 --> 00:20:23,314
ls this some kind of gag?
246
00:20:23,433 --> 00:20:24,821
Who sent you here?
247
00:20:24,934 --> 00:20:28,279
What the hell do you expect
to gain by these tactics?
248
00:20:28,838 --> 00:20:30,578
Who're you working for? Hmm?
249
00:20:30,674 --> 00:20:31,902
Are you with Consolidated?
250
00:20:32,008 --> 00:20:35,080
l thought that you needed help
and that is why l came
to warn you.
251
00:20:35,178 --> 00:20:37,248
But, now that you tell me
Jack Hewitt is dead...
252
00:20:37,347 --> 00:20:39,850
Now that l tell you!
Now that...
253
00:20:40,550 --> 00:20:43,018
You knew when
you walked in that door.
254
00:20:43,119 --> 00:20:44,859
You wanted a rise out of me.
255
00:20:44,988 --> 00:20:47,456
You wanted to start
bargaining with me
while l was down, right?
256
00:20:47,557 --> 00:20:48,512
Mr. Cole, you're mistaken.
257
00:20:48,625 --> 00:20:50,934
Well, l'm not down.
l am up.
258
00:20:51,494 --> 00:20:53,962
And l'm totally up
on what you're doing.
259
00:20:58,201 --> 00:21:01,386
Entering a government area,
using false pretenses,
false lD,
260
00:21:01,504 --> 00:21:02,971
trying to coerce me
in my own office!
261
00:21:03,073 --> 00:21:05,780
Wait a minute!
l just wanted to warn you!
That was my only motive!
262
00:21:05,875 --> 00:21:07,342
Wait a minute!
263
00:21:11,114 --> 00:21:13,378
l was listening
on the hookup.
264
00:21:13,483 --> 00:21:14,905
He's a crank.
265
00:21:15,018 --> 00:21:16,758
No problem, skipper.
266
00:21:16,853 --> 00:21:19,196
No. No. No.
Something's wrong.
267
00:21:20,724 --> 00:21:23,750
He's a question mark.
l'm not happy about that.
268
00:21:24,294 --> 00:21:28,082
l wanna know who he is,
what he really wants
and who sent him.
269
00:21:29,899 --> 00:21:31,321
He knows, Howard.
270
00:21:31,434 --> 00:21:32,901
About Hewitt?
l don't think...
271
00:21:33,002 --> 00:21:34,230
He knows!
272
00:21:35,438 --> 00:21:36,939
l'll find out.
273
00:21:37,073 --> 00:21:40,099
l always found out before,
didn't l, skipper?
274
00:21:40,210 --> 00:21:43,998
That was then, in Nam.
We weren't playing
under normal rules.
275
00:21:44,914 --> 00:21:47,382
Nothing changes, sir.
276
00:21:47,484 --> 00:21:49,554
That's what l learned
in Nam.
277
00:21:49,652 --> 00:21:51,438
Nothing changes.
278
00:21:55,558 --> 00:21:57,708
You're right, of course.
279
00:22:00,663 --> 00:22:02,972
Well, you do
what you have to do.
280
00:22:11,207 --> 00:22:12,469
(DAVlD GRUNTlNG)
281
00:22:12,575 --> 00:22:16,477
Neat, huh?
Very sophisticated.
282
00:22:16,579 --> 00:22:18,479
(GROANlNG)
283
00:22:20,183 --> 00:22:24,335
CJX manufactures it
for stress-testing alloys.
284
00:22:25,088 --> 00:22:29,639
But l kinda adapted it
for interrogation.
285
00:22:31,461 --> 00:22:32,803
Listen to me.
286
00:22:36,699 --> 00:22:38,405
lt pays to be prepared.
287
00:22:38,501 --> 00:22:40,082
Will you please
just listen to me.
288
00:22:40,203 --> 00:22:42,671
lf l knew what you wanted,
l would tell you.
289
00:22:42,772 --> 00:22:44,433
Okay.
290
00:22:44,541 --> 00:22:47,442
Why'd you come
to Cole about Jack Hewitt?
291
00:22:48,178 --> 00:22:50,885
Why'd you say
you'd seen and talked
to a dead man?
292
00:22:50,980 --> 00:22:54,370
l told you, l met a man.
293
00:22:55,285 --> 00:22:59,437
He said his name was
Hewitt. Jack Hewitt.
Now that...
294
00:22:59,556 --> 00:23:01,706
Yes! Yes!
That's not enough!
295
00:23:05,428 --> 00:23:08,420
Don't...
Don't do that anymore!
296
00:23:08,998 --> 00:23:14,106
l'm not working for anybody,
l only came here to warn Cole.
297
00:23:14,204 --> 00:23:18,231
lt was Hewitt, he had a rifle.
l was afraid he was gonna
do a murder.
298
00:23:18,341 --> 00:23:19,603
Hewitt is dead!
299
00:23:19,709 --> 00:23:20,698
No, he's not!
He's dead!
300
00:23:20,810 --> 00:23:21,765
No!
l know!
301
00:23:21,878 --> 00:23:25,700
No! No, he's not!
No, please don't.
302
00:23:27,183 --> 00:23:29,333
(SCREAMlNG)
303
00:23:41,764 --> 00:23:43,470
(HULK ROARS)
304
00:23:56,112 --> 00:23:58,057
(ROARS)
305
00:24:55,004 --> 00:24:59,794
All right, you varmints.
Say your prayers,
Jimmy the Kid's in town.
306
00:24:59,943 --> 00:25:02,332
Y'all headed for
a one way trip
to Boothill.
307
00:25:02,445 --> 00:25:03,912
Get ready to draw.
308
00:25:10,820 --> 00:25:13,209
Never seen
a green cowboy before.
309
00:25:15,058 --> 00:25:19,290
You tried to sneak up
on me from behind, huh,
you yellow-bellied snake?
310
00:25:26,436 --> 00:25:28,176
Draw, varmint!
311
00:25:31,107 --> 00:25:32,608
(TOY GUN FlRES)
312
00:25:37,680 --> 00:25:38,863
(BLOWS)
313
00:25:45,254 --> 00:25:46,994
(BLOWlNG)
314
00:25:50,593 --> 00:25:52,777
Mommy! Mommy!
315
00:26:16,953 --> 00:26:18,215
(EXHALES)
316
00:26:24,293 --> 00:26:26,238
Can l ask you something?
317
00:26:31,234 --> 00:26:33,099
You said he killed you.
318
00:26:36,339 --> 00:26:39,729
Listen, l might die tomorrow
and l want to know why.
319
00:26:50,219 --> 00:26:52,642
You won't die.
l promise.
320
00:26:52,755 --> 00:26:55,144
How can you
promise anything?
321
00:26:55,224 --> 00:26:58,728
You're the one
that's gonna start it all,
for God's sakes!
322
00:27:02,865 --> 00:27:04,446
l wanna know why.
323
00:27:08,438 --> 00:27:10,178
Maybe l could help.
324
00:27:16,479 --> 00:27:19,869
Lance Corporal Jack Hewitt.
325
00:27:21,884 --> 00:27:24,432
Captain Harrison Cole.
326
00:27:27,523 --> 00:27:29,309
They were in a war.
327
00:27:31,427 --> 00:27:34,737
And there was a war going
on between them, too.
328
00:27:36,999 --> 00:27:38,307
Vietnam?
329
00:27:38,434 --> 00:27:42,621
(CHUCKLES) Nam, yeah.
Sunny Southeast Asia.
330
00:27:47,944 --> 00:27:50,731
Going up
against craziness.
331
00:27:52,181 --> 00:27:55,332
Going up against it
every day.
332
00:27:59,255 --> 00:28:01,155
And pretty soon,
333
00:28:03,292 --> 00:28:05,954
Lance Corporal Hewitt
couldn't take it.
334
00:28:09,432 --> 00:28:13,903
No more! l couldn't!
And l told Harrison Cole!
335
00:28:15,204 --> 00:28:16,910
Right out.
336
00:28:17,039 --> 00:28:19,109
Right to his face,
l told him!
337
00:28:19,208 --> 00:28:23,110
One more time, just one
more time you murder
one of those dumb fools
338
00:28:25,414 --> 00:28:27,803
and l'm gonna tell
the whole world.
339
00:28:32,755 --> 00:28:34,905
Cole believed me.
340
00:28:37,560 --> 00:28:39,505
He believed me.
341
00:28:39,595 --> 00:28:42,985
And he knew that
when it happened again,
l would talk.
342
00:28:51,974 --> 00:28:57,606
Pretty soon,
there was a patrol sent
and it was a setup.
343
00:29:01,317 --> 00:29:03,467
Nobody was coming back.
344
00:29:07,423 --> 00:29:09,243
We were all zapped.
345
00:29:12,662 --> 00:29:14,004
(SCOFFS)
346
00:29:16,999 --> 00:29:20,708
lt's all in the bag.
All written down.
The whole story.
347
00:29:22,271 --> 00:29:26,696
All the so-called reasons.
All the insane stupidities.
348
00:29:28,644 --> 00:29:32,637
And the name of
the man responsible
349
00:29:32,748 --> 00:29:37,538
for letting
the murder multiply,
Captain Harrison Cole.
350
00:29:39,622 --> 00:29:41,772
But you said he killed you.
351
00:29:45,061 --> 00:29:46,210
How?
352
00:29:51,000 --> 00:29:53,184
You're really pretty,
you know?
353
00:29:56,038 --> 00:29:59,428
lt's... lt's really weird
being with someone
as pretty as you.
354
00:30:00,409 --> 00:30:04,072
lt's been a long time
since l've even seen
anyone as pretty.
355
00:30:06,082 --> 00:30:08,664
Jack, l still
don't understand.
356
00:30:09,385 --> 00:30:10,966
Justice.
357
00:30:13,756 --> 00:30:17,863
l'm executing a murderer.
The murderer of Jack Hewitt.
358
00:30:21,731 --> 00:30:22,914
(SlGHS)
359
00:30:28,804 --> 00:30:30,465
(KNOCKlNG ON DOOR)
360
00:30:32,241 --> 00:30:33,310
What is it?
361
00:30:33,409 --> 00:30:36,993
This is Detective Harnell,
Mr. Barnes. Open up.
362
00:30:37,113 --> 00:30:39,775
We wanna talk to you
about Harrison Cole.
363
00:30:52,962 --> 00:30:55,146
All right.
What've l done?
364
00:30:55,264 --> 00:30:58,927
Well, how's about filing
a false police report?
365
00:30:59,035 --> 00:31:00,536
Everything l told you
on the phone was true.
366
00:31:00,670 --> 00:31:04,413
l'm sure you didn't lose
a night's sleep tracking me
down to prove that it isn't.
367
00:31:04,507 --> 00:31:06,054
Maybe we're insomniacs.
368
00:31:06,175 --> 00:31:07,676
Am l under arrest or not?
369
00:31:07,777 --> 00:31:10,598
All right, settle down.
We'll talk.
Check out your story.
370
00:31:10,713 --> 00:31:12,533
Go on. Have a seat.
371
00:31:20,256 --> 00:31:22,884
Now, l want you
to go over everything
this guy said to you.
372
00:31:22,992 --> 00:31:24,414
Everything.
373
00:31:26,062 --> 00:31:27,927
COLE:
You let our prisoner
escape, Howard.
374
00:31:28,030 --> 00:31:30,897
Copping a plea
about a giant green man
just doesn't make it.
375
00:31:31,000 --> 00:31:32,501
Whoever that guy was,
he knows.
376
00:31:32,601 --> 00:31:33,829
l don't know
what his angle is,
377
00:31:33,936 --> 00:31:37,929
l don't know
whose axe he's grinding,
but l want him found.
378
00:31:38,040 --> 00:31:40,031
Put as many men on it
as you can.
379
00:31:42,645 --> 00:31:44,545
And l want maximum security
this afternoon.
380
00:31:44,647 --> 00:31:46,467
l'm gonna be up
on that podium.
381
00:31:46,582 --> 00:31:49,324
The Mayor and
the Lieutenant Governor
are going to be there.
382
00:31:49,452 --> 00:31:50,794
l just don't want anything
to go wrong.
383
00:31:50,920 --> 00:31:54,071
Don't worry,
Cosgrove will
cover security.
384
00:31:55,024 --> 00:31:58,528
l'll be out in the field
looking for that Barnes creep.
385
00:31:59,295 --> 00:32:01,957
Uh... You
want the police
in on this?
386
00:32:04,033 --> 00:32:05,853
No. No.
387
00:32:06,902 --> 00:32:10,053
We're going to do
this ourselves.
Just like before.
388
00:32:10,806 --> 00:32:14,230
There's a lot of stake
now, Howard.
Politics, power.
389
00:32:16,045 --> 00:32:17,785
l don't wanna
take any chances.
390
00:32:24,620 --> 00:32:26,042
(SlGHS)
391
00:32:40,603 --> 00:32:45,757
Jack Hewitt will be back,
Captain. l promise you.
Jack Hewitt will be back.
392
00:32:58,487 --> 00:33:00,478
Come on, Barnes,
we've got four men
393
00:33:00,589 --> 00:33:02,295
checking on
all the Hewitt's in town.
394
00:33:02,391 --> 00:33:05,098
And believe me,
his old man's gonna be
at the bottom of the list.
395
00:33:05,194 --> 00:33:07,742
Now, you gotta
help us out. Think.
396
00:33:13,669 --> 00:33:16,251
There was something
about, uh...
397
00:33:17,606 --> 00:33:20,348
His father using...
398
00:33:23,312 --> 00:33:25,974
Things that other people
threw away, junk.
399
00:33:26,082 --> 00:33:28,585
Maybe the junk business?
That's where we begin.
400
00:33:28,684 --> 00:33:29,673
We?
401
00:33:31,487 --> 00:33:34,752
Yeah, we.
You're the only one
who can lD this guy.
402
00:33:51,507 --> 00:33:53,407
Hold it now.
403
00:33:55,277 --> 00:33:57,347
You gents lRS
or something?
404
00:33:57,947 --> 00:34:00,654
Police. Are you
Archer Hewitt?
405
00:34:00,749 --> 00:34:02,091
Depends.
406
00:34:02,184 --> 00:34:04,175
You wanna
buy a hubcap?
407
00:34:04,286 --> 00:34:05,992
We just wanna talk.
408
00:34:07,256 --> 00:34:09,998
You wanna arrest me
or something? Go ahead.
409
00:34:11,527 --> 00:34:13,267
l pay my taxes.
410
00:34:15,197 --> 00:34:18,018
Otherwise, you can go on
and get yourselves outta here.
411
00:34:18,134 --> 00:34:21,126
You're trespassing
on CJX property,
don't you know?
412
00:34:21,871 --> 00:34:24,453
You work for Harrison Cole?
413
00:34:24,573 --> 00:34:26,074
Well...
414
00:34:26,208 --> 00:34:28,472
Let's put it this way.
415
00:34:28,577 --> 00:34:31,398
He's the man who kept me
going when things got rough.
416
00:34:31,514 --> 00:34:33,379
He gave me money.
417
00:34:33,482 --> 00:34:35,347
lnvestment, he said...
418
00:34:37,553 --> 00:34:39,054
l know...
419
00:34:39,188 --> 00:34:42,339
What's a big tycoon
like him want
with a junkyard?
420
00:34:44,093 --> 00:34:46,482
l think he just
felt bad about Jack.
421
00:34:46,595 --> 00:34:48,665
Jack? Tell us
about Jack.
422
00:34:52,034 --> 00:34:55,424
Killed. Died a hero
over there
423
00:34:55,504 --> 00:34:58,052
in that crazy war,
don't you know?
424
00:34:58,174 --> 00:35:01,758
Mr. Cole was poor Jack's boss,
his commanding officer.
425
00:35:03,078 --> 00:35:05,820
Came home and paid
me money. Hard cash.
426
00:35:07,716 --> 00:35:09,980
l guess it made him
feel better
427
00:35:10,719 --> 00:35:15,110
since Jack was sort of his
responsibility and all, see?
428
00:35:27,403 --> 00:35:28,904
There's poor Jack.
429
00:35:30,606 --> 00:35:32,028
Right there.
430
00:35:34,443 --> 00:35:36,832
The one on the right.
A real hero.
431
00:35:40,983 --> 00:35:43,451
No. No. No,
the one on the left.
432
00:35:45,354 --> 00:35:46,582
Huh?
433
00:35:46,689 --> 00:35:48,429
The left.
434
00:35:48,524 --> 00:35:50,674
That's my other boy, Doug.
435
00:35:53,963 --> 00:35:57,353
He left home
when Jack died
for our country.
436
00:35:57,433 --> 00:35:58,900
Where'd he go?
437
00:36:01,070 --> 00:36:02,935
None of your business.
438
00:36:06,909 --> 00:36:10,652
Mr. Hewitt, just
tell us about Doug,
then we'll be gone.
439
00:36:12,147 --> 00:36:15,731
Doug tried to join
up with Jack, but they
wouldn't take him.
440
00:36:16,218 --> 00:36:17,958
Bum shoulder, you know?
441
00:36:18,387 --> 00:36:21,811
First Hewitt in eight
generations that didn't
serve his country.
442
00:36:22,491 --> 00:36:25,801
So he just had to
stay home and read
Jack's letters.
443
00:36:27,529 --> 00:36:30,601
Every week, like clockwork,
there'd be a letter,
444
00:36:31,867 --> 00:36:33,095
and Doug...
445
00:36:34,570 --> 00:36:37,676
Well, he was living it,
right along with Jack.
446
00:36:38,941 --> 00:36:40,090
And...
447
00:36:42,011 --> 00:36:44,400
Well, it tore him up
when Jack was killed.
448
00:36:45,648 --> 00:36:47,593
As if he had
been killed?
449
00:36:48,951 --> 00:36:50,418
That's it.
450
00:36:53,155 --> 00:36:54,417
That's right.
451
00:36:57,826 --> 00:37:00,215
Well, anyway,
he got took away.
452
00:37:01,563 --> 00:37:03,508
He started talking
crazy and all.
453
00:37:05,000 --> 00:37:07,150
And doing crazy things.
454
00:37:07,236 --> 00:37:09,340
So they took him away.
455
00:37:10,139 --> 00:37:11,606
Away?
456
00:37:11,707 --> 00:37:15,495
The boy's been up
in the State hospital
for the last six years.
457
00:37:27,122 --> 00:37:28,544
(SOFTLY)
Jack.
458
00:37:33,595 --> 00:37:34,698
Jack?
459
00:37:38,200 --> 00:37:40,509
You don't have
to do this, you know?
460
00:37:40,602 --> 00:37:43,150
lt's not too late
to stop it.
461
00:37:43,272 --> 00:37:44,899
You can still walk away.
462
00:37:47,142 --> 00:37:48,723
We can walk away.
463
00:37:50,379 --> 00:37:51,562
No.
464
00:37:53,282 --> 00:37:55,466
l'm dead.
No, you're not.
465
00:37:55,584 --> 00:37:57,085
You're alive.
466
00:37:58,220 --> 00:37:59,562
l'm alive.
467
00:38:01,390 --> 00:38:03,893
And l don't wanna
see you hurt yourself.
468
00:38:04,693 --> 00:38:05,648
(SCOFFS)
469
00:38:05,794 --> 00:38:08,183
l know it sounds crazy.
You know, l mean...
470
00:38:09,264 --> 00:38:11,528
You're up here in my studio
471
00:38:13,035 --> 00:38:16,744
to kill a man,
but l don't want to
see you hurt yourself.
472
00:38:18,640 --> 00:38:20,824
lt's all so crazy.
473
00:38:24,813 --> 00:38:25,962
l like you.
474
00:38:28,250 --> 00:38:29,592
Leave with me.
475
00:39:00,015 --> 00:39:02,404
NOLAN ON PA: Testing, 0ne,
tw0, three, f0ur.
476
00:39:02,518 --> 00:39:04,941
You hear me
all right back
there? Okay.
477
00:39:05,053 --> 00:39:07,044
ls this all set up?
This is the way
it's going to be?
478
00:39:07,156 --> 00:39:08,896
l won't be in your way
if l practice my speech?
479
00:39:08,991 --> 00:39:11,698
Gremmler, see that window
up there by the yellow sign?
480
00:39:11,794 --> 00:39:13,785
See if you can get a
spot up there. You'll
have to go around here.
481
00:39:13,896 --> 00:39:16,285
Testing, 0ne,
tw0, three.
482
00:39:16,365 --> 00:39:18,310
lt's for real.
This is our man.
Hmm.
483
00:39:18,400 --> 00:39:21,665
l notified the CJX people,
they're on alert.
484
00:39:22,971 --> 00:39:25,439
(KNOCKlNG ON DOOR)
485
00:39:32,681 --> 00:39:34,501
(WHlSPERS) Not a word.
486
00:39:34,616 --> 00:39:38,279
NOLAN.: Today we are here
t0 h0n0r this state's
fav0rite s0n.
487
00:39:38,387 --> 00:39:40,696
A man we sh0uld
all be pr0ud 0f.
488
00:39:41,356 --> 00:39:42,903
A her0 wh0...
489
00:39:45,060 --> 00:39:47,927
A hero who did
his state pr0ud
during America's battle
490
00:39:48,931 --> 00:39:51,638
with the C0mmunist
insurgents 0f S0utheast Asia.
491
00:39:52,668 --> 00:39:54,169
Is it t00 l0ud?
492
00:39:54,269 --> 00:39:55,975
(PEOPLE EXCLAlMlNG)
493
00:39:56,071 --> 00:39:58,221
Stay in the car
until it starts.
494
00:39:58,340 --> 00:40:00,490
l want the area secure.
495
00:40:03,879 --> 00:40:06,143
Did you put
a man up there?
496
00:40:06,248 --> 00:40:10,435
Yeah. Uh, Gremmler,
this is Harnell.
You in position?
497
00:40:12,187 --> 00:40:13,768
Yeah, he's there.
498
00:40:17,826 --> 00:40:20,249
NOLAN: Mr. Cole! Mr. Cole!
499
00:40:22,164 --> 00:40:24,473
Gee, you're early.
l wasn't...
500
00:40:24,600 --> 00:40:27,421
Oh, Dennis Nolan,
Junior Chamber
of Commerce.
501
00:40:27,536 --> 00:40:29,845
l was just practicing
the speech, sir.
502
00:40:29,938 --> 00:40:32,088
Did you...
How do you like it?
503
00:40:34,209 --> 00:40:35,915
Oh, it's fine.
504
00:40:36,612 --> 00:40:38,193
Hello, how are you?
505
00:40:38,313 --> 00:40:39,735
lf you wanna come
right up and...
506
00:40:39,848 --> 00:40:41,270
Thank you.
507
00:40:44,419 --> 00:40:46,364
lt's gonna
be wonderful.
508
00:40:47,055 --> 00:40:49,125
Hello. Hello.
509
00:40:51,326 --> 00:40:53,476
Jack! Don't! Don't!
510
00:40:56,965 --> 00:40:59,274
Get down!
Get down!
511
00:41:00,168 --> 00:41:01,317
He's got a gun!
512
00:41:02,304 --> 00:41:04,044
(CROWD SCREAMlNG)
513
00:41:10,946 --> 00:41:12,288
(GRUNTlNG)
514
00:41:22,190 --> 00:41:24,533
Please, Jack! Please!
515
00:41:26,528 --> 00:41:28,792
LlSA: Don't you see
you're becoming
just like him?
516
00:41:28,897 --> 00:41:30,637
No!
Stop!
517
00:41:30,766 --> 00:41:31,835
No!
518
00:41:35,871 --> 00:41:39,261
He's up there!
He's up there!
Get him! Get him!
519
00:41:39,374 --> 00:41:41,080
Everybody get down!
520
00:41:41,176 --> 00:41:42,757
(GUN FlRES)
521
00:41:55,190 --> 00:41:56,452
(ROARS)
522
00:42:20,983 --> 00:42:24,532
Jack, please. Jack, please.
You don't have to do this.
523
00:42:38,734 --> 00:42:40,440
LlSA: Jack, please.
524
00:42:43,405 --> 00:42:45,032
lt isn't the way.
525
00:42:46,341 --> 00:42:47,888
Violence doesn't
usually work.
526
00:42:50,746 --> 00:42:52,646
l find that it isn't
worth it in the long run.
527
00:42:54,983 --> 00:42:57,213
Jack, this isn't the way.
528
00:43:05,727 --> 00:43:07,467
(SlRENS WAlLlNG)
529
00:43:13,035 --> 00:43:14,775
No, don't shoot!
530
00:43:18,874 --> 00:43:20,660
(CROWD CLAMORlNG)
531
00:43:22,944 --> 00:43:24,206
(PANTlNG)
532
00:43:30,185 --> 00:43:31,686
l'm all right.
533
00:43:37,259 --> 00:43:39,159
(SOBBlNG)
534
00:43:45,167 --> 00:43:46,714
LlSA: These are
your weapons.
535
00:43:49,538 --> 00:43:51,085
Hold it, police!
536
00:43:54,476 --> 00:43:56,660
Take care of Gremmler.
Come on.
537
00:43:58,246 --> 00:43:59,873
Are you all right?
538
00:43:59,981 --> 00:44:01,050
Yeah.
539
00:44:01,650 --> 00:44:02,878
Get his gun.
540
00:44:04,352 --> 00:44:06,980
lt's my brother.
541
00:44:09,157 --> 00:44:11,387
(SNlFFlNG) Not me.
542
00:44:11,493 --> 00:44:13,233
He wrote it all down.
543
00:44:14,396 --> 00:44:17,502
lt's all there.
Other guys signed it, too.
544
00:44:21,870 --> 00:44:24,577
lt's all right, Doug.
We'll check it out.
545
00:44:24,673 --> 00:44:26,413
Take him down.
546
00:44:27,909 --> 00:44:33,256
lt's okay. lt's okay.
You're alive. You're alive.
547
00:44:33,348 --> 00:44:34,531
Yeah.
548
00:44:39,788 --> 00:44:40,971
(SlGHS)
549
00:44:41,990 --> 00:44:43,059
Okay.
550
00:44:46,528 --> 00:44:47,711
(SlGHS)
551
00:45:33,441 --> 00:45:36,023
That's fine.
l appreciate it.
552
00:45:39,347 --> 00:45:41,008
Least l can do.
553
00:45:42,050 --> 00:45:44,200
l had a hunch
about your call.
554
00:45:45,687 --> 00:45:47,393
Anything new
with Hewitt?
555
00:45:47,489 --> 00:45:49,480
Oh, back in the hospital.
556
00:45:50,025 --> 00:45:52,892
His doctor says
the outlook is good.
557
00:45:52,994 --> 00:45:55,462
They call it,
''acting out his psychosis.''
558
00:45:55,564 --> 00:45:57,987
lt took a lot of
pressure off him.
559
00:45:59,267 --> 00:46:01,132
Give him my best.
l sure will.
560
00:46:01,236 --> 00:46:03,739
l really hand it to that girl.
She really hung in there.
561
00:46:03,839 --> 00:46:07,104
As far as Cole is concerned,
the guy's finished.
562
00:46:07,209 --> 00:46:09,029
His company. Politics.
563
00:46:09,144 --> 00:46:11,772
The Marine Corps
is investigating
Jack Hewitt's letter.
564
00:46:11,880 --> 00:46:13,268
lt's the last one Doug got.
565
00:46:13,381 --> 00:46:14,962
lt's been with him
all this time in the hospital.
566
00:46:15,083 --> 00:46:16,584
No one ever saw it.
567
00:46:16,718 --> 00:46:20,188
But now the story
is opening up
all the way.
568
00:46:20,288 --> 00:46:22,313
Thanks again, David.
569
00:46:22,424 --> 00:46:26,053
You know, l bet your story
would be just as interesting
if it was ever opened up.
570
00:46:26,161 --> 00:46:28,311
(CHUCKLES) l doubt it.
571
00:46:29,731 --> 00:46:31,995
Oh! lt's just a cop's hunch.
572
00:46:32,100 --> 00:46:33,249
Take care, my friend.
573
00:46:33,335 --> 00:46:34,290
Thank you.
40863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.