Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,128 --> 00:00:04,673
NARRATOR: Previously on
Terminator: The Sarah Connor Chronicles:
2
00:00:04,839 --> 00:00:07,550
You're stuck under the ocean
with one of those things.
3
00:00:07,717 --> 00:00:09,844
Don't worry about Queeg.
He's a good bloke.
4
00:00:10,011 --> 00:00:12,972
- He's not on our side.
- Why are we 300 miles off course?
5
00:00:13,139 --> 00:00:16,518
Our orders come from John Connor.
Deitz will retrieve a package.
6
00:00:16,685 --> 00:00:19,145
We will deliver this package
to Serrano Point.
7
00:00:19,312 --> 00:00:21,439
MAN:
Connor sent me. I've come for that.
8
00:00:21,606 --> 00:00:22,857
What's happening with you?
9
00:00:23,024 --> 00:00:24,943
CAMERON:
I've planted an explosive in my skull.
10
00:00:25,110 --> 00:00:27,654
- Cameron.
- I know. Riley's dead.
11
00:00:27,821 --> 00:00:29,781
- Cameron didn't do it.
- Can you be sure?
12
00:00:29,948 --> 00:00:32,617
- She told me.
- Just like she told you she loved you.
13
00:00:33,618 --> 00:00:34,994
JOHN:
You don't know anything.
14
00:00:37,455 --> 00:00:39,582
[DEREK SIGHS]
15
00:00:41,292 --> 00:00:43,002
I'm really sorry, John.
16
00:00:46,381 --> 00:00:49,801
She was a good kid. She didn't deserve
what happened to her.
17
00:00:52,387 --> 00:00:54,180
Few people do.
18
00:00:56,891 --> 00:00:59,602
How long do you think
you could survive?
19
00:01:02,647 --> 00:01:04,733
With Cameron.
20
00:01:05,650 --> 00:01:09,696
If she wanted to kill you. Face to face.
21
00:01:12,699 --> 00:01:15,118
What kind of weapon do I have?
22
00:01:17,328 --> 00:01:19,414
Your fists.
23
00:01:20,081 --> 00:01:21,750
And your elbows.
24
00:01:21,916 --> 00:01:24,961
And your fingernails and your teeth.
25
00:01:25,128 --> 00:01:26,337
Against her...
26
00:01:27,839 --> 00:01:29,382
...those aren't weapons.
27
00:01:29,841 --> 00:01:31,676
No. They're not.
28
00:01:35,555 --> 00:01:38,349
You already know
the answer to that, John.
29
00:01:39,726 --> 00:01:41,436
If she wants me dead, I'm dead.
30
00:01:41,978 --> 00:01:44,147
If she wants you dead, you're dead.
31
00:01:46,065 --> 00:01:47,233
What are you getting at?
32
00:01:49,903 --> 00:01:52,655
I wanna talk about something.
33
00:01:53,907 --> 00:01:55,158
All right.
34
00:01:56,951 --> 00:02:00,705
- I wanna talk to you about the future.
- Yours?
35
00:02:02,040 --> 00:02:03,917
Yours.
36
00:02:59,722 --> 00:03:04,269
MAN [OVER RADIO]: Carter, this is ASDS.
Package is secure. Standing by for all-clear.
37
00:03:04,435 --> 00:03:05,937
Visual on the package, ASDS?
38
00:03:06,104 --> 00:03:07,397
Visual, aye, aye.
39
00:03:10,692 --> 00:03:13,194
- What the heck is that?
- It's Connor's box.
40
00:03:13,361 --> 00:03:16,030
- All we know?
- All we know.
41
00:03:27,584 --> 00:03:29,836
A little help?
42
00:03:31,880 --> 00:03:33,131
Captain?
43
00:03:35,049 --> 00:03:37,594
I will secure the package
in the magazine.
44
00:03:37,760 --> 00:03:40,179
Authorized access only.
45
00:03:50,148 --> 00:03:52,734
You wanna let us little people know
what's in the box?
46
00:03:52,901 --> 00:03:56,279
Or is it classified,
between you and Queeg?
47
00:03:56,446 --> 00:03:59,157
It's between Queeg and Queeg.
I don't know a damn thing.
48
00:04:00,366 --> 00:04:03,828
And that doesn't bother you?
Metal keeping secrets from skin.
49
00:04:04,579 --> 00:04:08,082
No. It doesn't. Not even a little.
50
00:04:08,249 --> 00:04:12,337
Well, it should.
And not just a little, but a lot.
51
00:04:13,046 --> 00:04:15,423
We were sent to pick up the box
and bring it back.
52
00:04:15,590 --> 00:04:18,134
So we're picking up the box
and bringing it back.
53
00:04:18,301 --> 00:04:20,762
And one of us should know why.
54
00:04:20,970 --> 00:04:23,514
One of us. Not just one of them.
55
00:04:23,681 --> 00:04:26,476
One of us knows.
His name is John Connor.
56
00:04:32,148 --> 00:04:34,275
You think those things work for us?
57
00:04:34,692 --> 00:04:38,237
Look around you. We work for them.
58
00:04:38,404 --> 00:04:42,200
Hauling ass through the worst
of Indian Country. And for what?
59
00:04:42,659 --> 00:04:44,786
To take a damn box back to Serrano?
60
00:04:44,953 --> 00:04:46,746
- Connor needs it.
- Connor?
61
00:04:46,913 --> 00:04:49,540
DIETZ: Connor is so into
his big chess match with Skynet...
62
00:04:49,707 --> 00:04:52,961
...he doesn't see how the tin cans
got us right where they want us.
63
00:04:53,378 --> 00:04:56,923
Metal on every base,
running the show in all but name.
64
00:04:57,382 --> 00:05:01,719
Just waiting to hit us all at once
with something big.
65
00:05:02,178 --> 00:05:05,390
Maybe something that's in that box.
66
00:05:05,556 --> 00:05:06,808
Break time is over.
67
00:05:07,433 --> 00:05:09,894
Those of you on watch,
get to your stations.
68
00:05:10,061 --> 00:05:14,232
Dietz, get to your rack. I don't wanna
see you till forenoon watch.
69
00:05:15,149 --> 00:05:17,819
"Yes, ma'am." That's what you say.
70
00:05:22,991 --> 00:05:26,285
You're a good sailor. But the pressure
is starting to get to you.
71
00:05:26,452 --> 00:05:28,287
Yeah?
72
00:05:28,454 --> 00:05:30,915
So, what's getting to you, ma'am?
73
00:05:50,643 --> 00:05:53,855
[DOOR OPENS AND CLOSES]
74
00:06:00,945 --> 00:06:02,321
You went to see the body.
75
00:06:05,158 --> 00:06:06,576
You shouldn't have done that.
76
00:06:12,373 --> 00:06:15,126
It was a risk. I know.
77
00:06:17,587 --> 00:06:19,380
I don't mean the risk.
78
00:06:23,760 --> 00:06:27,889
You shouldn't have to remember her
like that. That's all.
79
00:06:36,314 --> 00:06:38,941
There were things I needed to see.
80
00:06:40,485 --> 00:06:43,196
Things I had to understand.
81
00:06:45,031 --> 00:06:47,658
You understand them now?
82
00:06:48,951 --> 00:06:50,953
I think so.
83
00:06:55,541 --> 00:06:57,168
I'm sorry I doubted you.
84
00:06:58,836 --> 00:06:59,921
John...
85
00:07:00,421 --> 00:07:02,048
No.
86
00:07:02,924 --> 00:07:04,926
Not you. Her.
87
00:07:32,453 --> 00:07:35,581
We lost a day
evading the ASW bots near Fiji.
88
00:07:35,748 --> 00:07:38,209
We'll take a more direct route
to make up the time.
89
00:07:38,376 --> 00:07:40,002
Make sure the crew is prepared.
90
00:07:40,169 --> 00:07:45,174
Queeg, this crew can sneak through
the gates of hell and back if it has to.
91
00:07:45,341 --> 00:07:46,717
But they're not machines.
92
00:07:47,218 --> 00:07:49,971
They work better if they have a reason.
93
00:07:50,888 --> 00:07:54,100
If they know why you expect them
to perform miracles.
94
00:07:54,267 --> 00:07:55,726
This crew will do their job...
95
00:07:55,893 --> 00:07:59,564
...because that's what's required
to survive and complete the mission.
96
00:07:59,730 --> 00:08:01,023
You understand.
97
00:08:01,190 --> 00:08:03,025
[ALARM BEEPING]
98
00:08:03,192 --> 00:08:08,197
Motion detectors in the hold.
Unauthorized access to our cargo.
99
00:08:20,126 --> 00:08:21,711
Dietz, what the hell did you do?
100
00:08:21,878 --> 00:08:25,464
It could be anything in there.
A machine, a bomb. Anything.
101
00:08:25,631 --> 00:08:28,885
And we were just gonna run it
through the front door to Serrano.
102
00:08:29,427 --> 00:08:30,553
Now at least we know.
103
00:08:30,720 --> 00:08:32,555
- Of all the stupid things...
- Stupid?
104
00:08:32,722 --> 00:08:37,059
Stupid is taking their word for it.
For anything.
105
00:08:37,602 --> 00:08:40,229
- I'm not afraid of that thing.
- Then be afraid of me.
106
00:08:40,563 --> 00:08:41,606
Guys?
107
00:08:43,774 --> 00:08:48,946
You spend any time in a work camp,
commander?
108
00:08:49,113 --> 00:08:51,407
GOODNOW: Guys.
- You don't get to tell me anything.
109
00:08:51,574 --> 00:08:53,868
And neither does the metal.
110
00:08:54,035 --> 00:08:56,204
Guys, look!
111
00:09:09,383 --> 00:09:10,760
- Metal.
- Deitz.
112
00:09:36,118 --> 00:09:39,455
I told you. This is what happens.
This is what they do.
113
00:09:39,622 --> 00:09:42,124
Pull his chip and make him tell us
what is going on.
114
00:09:42,291 --> 00:09:43,751
No.
115
00:09:44,961 --> 00:09:46,754
We divide into search parties.
116
00:09:46,921 --> 00:09:51,342
We turn this boat over stem from stern
until we find that thing.
117
00:09:51,717 --> 00:09:52,927
We're gonna need guns.
118
00:09:53,177 --> 00:09:56,806
Commander Flores,
secure all sidearms and plasma rifles.
119
00:09:57,515 --> 00:10:02,853
Take Petty Officer Goodnow's body
to the cool room and return to duty.
120
00:10:03,020 --> 00:10:04,730
We continue as planned.
121
00:10:20,955 --> 00:10:22,290
Queeg.
122
00:10:24,834 --> 00:10:27,712
That thing, you know what it is?
123
00:10:27,878 --> 00:10:29,463
- Yes.
- Then tell me.
124
00:10:31,090 --> 00:10:32,133
At least tell me.
125
00:10:33,634 --> 00:10:37,179
- Look, we're a team, right? You can tell...
- It's not your concern.
126
00:10:53,237 --> 00:10:56,574
We should just throw a rug down.
They'll never know the difference.
127
00:10:56,991 --> 00:10:59,285
Hey, I'm sorry it's come to this.
128
00:11:01,245 --> 00:11:03,331
- What, the moving?
- All of it.
129
00:11:06,083 --> 00:11:07,710
Well, I broke the rules.
130
00:11:09,420 --> 00:11:14,050
What was the name of that hippie town
we were in before Nebraska?
131
00:11:14,216 --> 00:11:16,260
- Garb-something.
- Garberville.
132
00:11:16,427 --> 00:11:18,512
Right. Wow, that was a culture shock.
133
00:11:18,679 --> 00:11:21,849
Going from hog farmers
and good old boys to...
134
00:11:22,016 --> 00:11:24,518
...pot growers
and kids named Sequoia.
135
00:11:25,311 --> 00:11:28,939
There was only one Sequoia.
There were three Sages, though.
136
00:11:31,275 --> 00:11:33,110
I felt bad for you when we left.
137
00:11:34,403 --> 00:11:37,782
You just started making friends,
fitting in.
138
00:11:37,948 --> 00:11:39,784
Fitting in?
139
00:11:39,950 --> 00:11:41,619
I was getting in fights every day.
140
00:11:42,620 --> 00:11:44,288
Well, you won those fights.
141
00:11:45,831 --> 00:11:47,708
That's one way of looking at it.
142
00:11:52,296 --> 00:11:54,507
I hated that town.
143
00:12:00,137 --> 00:12:04,141
The matte layer is critical. It both allows
the colors to stick to the miniature...
144
00:12:04,308 --> 00:12:07,728
...and it provides the finished statue
with the illusion of depth.
145
00:12:07,895 --> 00:12:10,898
But it's the detail work
I find the most interesting.
146
00:12:11,065 --> 00:12:14,735
It challenges my fine motor control.
And there are so many choices.
147
00:12:14,902 --> 00:12:17,071
The eyes, for example.
148
00:12:17,530 --> 00:12:19,281
The window to the soul.
149
00:12:20,074 --> 00:12:22,660
They're the window to the soul.
I read that.
150
00:12:22,827 --> 00:12:24,328
That's what they say.
151
00:12:25,746 --> 00:12:27,915
Then I should
choose my paint more carefully.
152
00:12:28,332 --> 00:12:30,543
It doesn't matter, John Henry.
153
00:12:30,709 --> 00:12:34,171
It's a statue. It's an object.
It doesn't have a soul.
154
00:12:35,381 --> 00:12:37,758
It has eyes.
155
00:12:38,509 --> 00:12:41,929
Your eyes look tired. Is your soul tired?
156
00:12:42,721 --> 00:12:49,061
No, my soul isn't tired. But I am.
And I am going home.
157
00:12:52,440 --> 00:12:54,191
Please don't.
158
00:12:54,692 --> 00:12:57,361
My monster is incomplete.
159
00:13:02,283 --> 00:13:05,286
The eyes.
What color did you wanna use?
160
00:13:06,203 --> 00:13:07,913
Blue.
161
00:13:08,080 --> 00:13:12,376
All right, pass me one of those.
Let's get this done.
162
00:13:16,881 --> 00:13:19,133
- Mr. Ellison?
- Yes?
163
00:13:20,759 --> 00:13:22,511
Does this make us friends?
164
00:13:51,957 --> 00:13:54,793
- You're not eating.
- What?
165
00:13:54,960 --> 00:13:56,712
You're not eating.
166
00:13:56,879 --> 00:13:59,590
What's the matter,
you don't like hash browns?
167
00:13:59,757 --> 00:14:01,717
No, I like them. I'm just not hungry.
168
00:14:01,884 --> 00:14:03,802
You're always hungry.
169
00:14:03,969 --> 00:14:05,846
Everyone's always hungry.
170
00:14:06,263 --> 00:14:09,892
Jeez, Dietz. How am I supposed to eat
with Goodnow dead and that thing...
171
00:14:10,142 --> 00:14:12,770
...running around out there?
Give me a break.
172
00:14:13,270 --> 00:14:15,272
Have mine.
173
00:14:15,439 --> 00:14:17,274
I said, I'm not hungry.
174
00:14:18,192 --> 00:14:19,860
Maybe.
175
00:14:20,486 --> 00:14:25,783
Or maybe you're not really Garvin.
Maybe you're that thing.
176
00:14:25,950 --> 00:14:28,661
- Maybe you're freaking crazy.
- He could be metal.
177
00:14:28,827 --> 00:14:32,873
- We wouldn't know until it was too late.
- Wanna see metal? I'll show you metal.
178
00:14:33,040 --> 00:14:34,959
Enough.
179
00:14:36,043 --> 00:14:39,880
You're right, Garvin. It's not you.
180
00:14:41,382 --> 00:14:45,302
You're not the one who spends all day
locked in a room with metal.
181
00:14:47,304 --> 00:14:48,931
Stand down, Dietz.
182
00:14:49,098 --> 00:14:54,687
I knew you were a metal lover,
but maybe you're more than that.
183
00:14:55,938 --> 00:14:58,315
Maybe you're one of them.
184
00:14:58,482 --> 00:15:02,736
Just like that little metal bitch
that follows Connor everywhere.
185
00:15:02,903 --> 00:15:05,573
Maybe we should check. For safety.
186
00:15:25,134 --> 00:15:27,678
Report to your duty stations.
187
00:15:51,827 --> 00:15:53,245
SARAH:
You're not leaving this house.
188
00:15:55,706 --> 00:15:56,874
John needs me.
189
00:15:57,041 --> 00:15:59,877
If John needed you,
he would have asked for you. He didn't.
190
00:16:00,044 --> 00:16:02,171
You're not leaving this house.
191
00:16:02,713 --> 00:16:06,342
The police could identify Riley's body
at any time.
192
00:16:06,508 --> 00:16:11,055
- I need to be with him if they do.
- If they do, they'll probably come here.
193
00:16:14,767 --> 00:16:17,186
So we should be happy he's out.
194
00:16:19,271 --> 00:16:24,401
- Why are you here?
- Protect John. Hunt Skynet.
195
00:16:24,943 --> 00:16:28,364
- Stop Judgement Day.
- But why are you here?
196
00:16:30,949 --> 00:16:33,410
Right now, with us?
197
00:16:34,578 --> 00:16:37,414
John sent you here from the future.
198
00:16:37,915 --> 00:16:42,252
He sent you away. Away from him.
199
00:16:45,673 --> 00:16:48,050
Maybe you should think about that.
200
00:16:50,469 --> 00:16:54,223
Maybe you should think about why
he didn't want you around anymore.
201
00:17:05,609 --> 00:17:08,821
Hello, Ms. Weaver.
How are you this evening?
202
00:17:09,446 --> 00:17:11,281
I'm well.
203
00:17:11,782 --> 00:17:14,284
- You're up late.
- Yes.
204
00:17:14,451 --> 00:17:17,454
I convinced Mr. Ellison
to leave this body operational.
205
00:17:17,621 --> 00:17:19,707
Did you, now?
206
00:17:20,124 --> 00:17:23,085
- That's progress.
- Yes.
207
00:17:23,252 --> 00:17:26,422
He agreed it was important
I finish painting.
208
00:17:27,631 --> 00:17:32,136
I made its eyes blue.
They're the window to the soul.
209
00:17:33,011 --> 00:17:36,515
Yes. They are.
210
00:17:37,599 --> 00:17:41,145
While I've been painting,
I've been taking inventory of Zeira Corp.
211
00:17:41,645 --> 00:17:43,814
I've discovered many interesting things.
212
00:17:44,106 --> 00:17:46,358
Did you know there's
a peregrine falcon nest...
213
00:17:46,817 --> 00:17:48,986
...on the ledge
of this building's 23rd floor?
214
00:17:49,319 --> 00:17:51,113
The eggs should be hatching soon.
215
00:17:51,280 --> 00:17:54,199
I knew about the nest.
I didn't know about the eggs.
216
00:17:54,366 --> 00:17:57,286
Also, I discovered
in your private database...
217
00:17:57,661 --> 00:18:00,873
...several letters of resignation
from former employees.
218
00:18:01,039 --> 00:18:05,544
Richard Hack, Lowell Rogers,
and Justin Tuck.
219
00:18:06,754 --> 00:18:09,798
The documents included information
about home sales...
220
00:18:09,965 --> 00:18:14,052
...changes of address, and new jobs to
which these employees would be moving.
221
00:18:14,261 --> 00:18:16,847
However, I can't find records
of these employees...
222
00:18:17,014 --> 00:18:19,308
...in their new locations
or at their new jobs.
223
00:18:19,475 --> 00:18:20,517
Is that so?
224
00:18:20,684 --> 00:18:24,688
Additionally, I found letters of resignation
from all members of Project Babylon...
225
00:18:24,855 --> 00:18:28,025
...including Mr. Murch and Mr. Ellison.
226
00:18:28,192 --> 00:18:30,152
Mr. Ellison's file includes documents...
227
00:18:30,319 --> 00:18:34,072
...showing that he's taken a new job
and moved to Copenhagen, Denmark.
228
00:18:35,407 --> 00:18:37,367
The documents have no dates.
229
00:18:37,785 --> 00:18:40,287
Now, that is very interesting.
230
00:18:42,289 --> 00:18:44,082
Mr. Ellison is our friend.
231
00:18:44,291 --> 00:18:46,877
Yes, he is our friend.
232
00:18:48,045 --> 00:18:49,713
Are you going to kill him?
233
00:18:54,802 --> 00:18:58,680
Mr. Ellison has proven himself
to be a capable and loyal employee.
234
00:18:58,847 --> 00:19:02,226
- But he's still a human being.
- Human life is sacred.
235
00:19:02,392 --> 00:19:04,561
We have to be prepared
for any contingency.
236
00:19:04,937 --> 00:19:06,688
What contingency would that be?
237
00:19:08,690 --> 00:19:10,567
Humans will disappoint you.
238
00:19:23,539 --> 00:19:26,041
Hey, it's Jesse, right?
239
00:19:26,416 --> 00:19:28,752
- Right.
- That was a pretty long swim tonight.
240
00:19:29,711 --> 00:19:32,089
Was it? Must have lost track of time.
241
00:19:32,256 --> 00:19:34,424
It's easy to do.
Happens to me all the time.
242
00:19:35,092 --> 00:19:36,093
Hey...
243
00:19:36,260 --> 00:19:38,929
...that blond girl you're normally with,
your friend.
244
00:19:39,096 --> 00:19:41,765
- Where is she tonight?
- Don't know.
245
00:19:42,349 --> 00:19:43,475
Why?
246
00:19:43,642 --> 00:19:46,103
Don't think I've ever seen you
in here without her.
247
00:19:46,270 --> 00:19:48,814
- I'll bring her next time.
- She's a nice girl.
248
00:19:48,981 --> 00:19:50,440
Yeah.
249
00:19:51,108 --> 00:19:52,568
She... She is.
250
00:19:57,281 --> 00:19:59,491
- You look ill.
- I'm fine.
251
00:20:00,409 --> 00:20:04,496
Most likely a concussion.
You require medical attention. Rest.
252
00:20:04,997 --> 00:20:06,331
What about Dietz?
253
00:20:06,498 --> 00:20:09,251
Dietz attempted to murder
a superior officer.
254
00:20:09,418 --> 00:20:12,129
He incited the crew to riot,
possibly mutiny.
255
00:20:12,296 --> 00:20:13,964
The penalty is death.
256
00:20:17,467 --> 00:20:20,470
You have no right
to impose summary justice.
257
00:20:21,471 --> 00:20:23,473
Not like that.
258
00:20:23,682 --> 00:20:25,475
That's not how we do it.
259
00:20:25,642 --> 00:20:28,478
Mr. Dietz's behavior
threatened our mission.
260
00:20:28,645 --> 00:20:31,315
What mission? Hm?
261
00:20:31,773 --> 00:20:34,484
Your behavior threatens our mission.
262
00:20:34,651 --> 00:20:36,445
This crew is tearing itself apart.
263
00:20:36,612 --> 00:20:40,032
If they needed to know more,
they would have been told more.
264
00:20:42,492 --> 00:20:47,205
Whatever we brought aboard this ship,
it is dangerous.
265
00:20:47,414 --> 00:20:52,794
It killed a woman. It took her shape.
266
00:20:53,837 --> 00:20:58,508
You can't expect us
to act like that didn't happen.
267
00:20:58,842 --> 00:21:01,845
- Like we didn't see it.
- Report to your rack. You're ill.
268
00:21:06,683 --> 00:21:08,477
You really wanna do it this way?
269
00:21:08,644 --> 00:21:10,646
I don't understand. Do what?
270
00:21:15,192 --> 00:21:18,695
As XO and ranking human
on board this boat...
271
00:21:18,862 --> 00:21:21,198
...I am relieving you of command.
272
00:21:21,740 --> 00:21:24,242
On suspicion of compromise
to your programming.
273
00:21:25,369 --> 00:21:28,330
Please move away
from the controls, captain.
274
00:21:45,555 --> 00:21:49,851
Submit to chip extraction.
The chip tech will decide what to do.
275
00:21:56,900 --> 00:22:01,238
Chief of the Boat,
escort Commander Flores to her rack.
276
00:22:01,613 --> 00:22:03,865
She is ill.
277
00:22:07,202 --> 00:22:11,415
I gave you an instruction, captain.
You must comply.
278
00:22:11,581 --> 00:22:15,794
My mission order overrides
standard behavioral protocols.
279
00:22:16,003 --> 00:22:18,255
You have no authority on this boat.
280
00:22:18,422 --> 00:22:21,633
Let me see your orders. Now.
281
00:22:21,800 --> 00:22:24,594
My orders are classified.
282
00:22:25,095 --> 00:22:26,304
You look ill.
283
00:22:30,642 --> 00:22:32,310
Queeg.
284
00:22:33,145 --> 00:22:36,940
We can't take that thing
to Serrano Point.
285
00:22:37,107 --> 00:22:41,028
- If Connor needs to know what it can...
- John Connor knows what he needs to.
286
00:22:41,945 --> 00:22:46,033
Return to your rack.
Your behavior threatens our mission.
287
00:23:08,805 --> 00:23:10,098
Chief of the Boat...
288
00:23:12,059 --> 00:23:16,146
...record that I relieved the captain
and assumed command, time and date.
289
00:23:16,313 --> 00:23:18,148
We can't drive the boat without him.
290
00:23:18,315 --> 00:23:19,775
We're not driving the boat.
291
00:23:19,941 --> 00:23:22,110
[METAL CREAKING]
292
00:23:23,153 --> 00:23:24,446
Commander Flores!
293
00:23:25,697 --> 00:23:27,532
[ALARMS WAILING]
294
00:23:27,699 --> 00:23:31,661
JESSE: We're taking her to crush depth.
Mother Nature will handle the metal.
295
00:23:36,958 --> 00:23:39,336
Attention, all decks. Abandon the boat.
296
00:23:40,837 --> 00:23:43,673
Move! Move!
297
00:24:00,190 --> 00:24:02,025
I'm sorry.
298
00:24:13,203 --> 00:24:15,664
MAN 1: Let's go.
MAN 2: Go, go, go.
299
00:24:19,793 --> 00:24:22,170
- You okay?
- Just get in there.
300
00:24:23,922 --> 00:24:27,759
You're coming, right? Not going down
with the ship or anything crazy like that?
301
00:24:27,926 --> 00:24:31,555
No. Nothing crazy.
302
00:24:39,312 --> 00:24:43,024
Who are you? What do you want?
303
00:24:43,316 --> 00:24:45,443
Tell John Connor...
304
00:24:46,278 --> 00:24:48,029
...the answer is no.
305
00:25:15,557 --> 00:25:18,518
If you pretend not to know me,
I might shoot you in the head.
306
00:25:25,567 --> 00:25:30,030
We owe Riley the truth,
don't you think?
307
00:25:36,912 --> 00:25:39,497
We owe the dead that much.
308
00:25:44,044 --> 00:25:45,212
You're John Connor.
309
00:25:47,422 --> 00:25:49,591
Yes, I am.
310
00:25:50,592 --> 00:25:52,302
Where is she?
311
00:25:53,261 --> 00:25:54,721
The metal.
312
00:25:54,888 --> 00:25:58,558
If she were here, you would be dead.
You know that.
313
00:25:59,809 --> 00:26:03,396
Would you please give me your gun?
You're not gonna shoot me.
314
00:26:15,659 --> 00:26:19,371
You know, I've been running
from the machines my whole life.
315
00:26:20,538 --> 00:26:23,708
They tried to kill my mom
before I was even born.
316
00:26:24,751 --> 00:26:29,130
When I was 12,
they sent one after me.
317
00:26:32,175 --> 00:26:34,219
I was a kid.
318
00:26:35,428 --> 00:26:39,182
I was stupid.
I didn't know what it was all about.
319
00:26:40,725 --> 00:26:47,190
Both times, future me
sent someone back to stop them.
320
00:26:48,108 --> 00:26:50,151
The first time, it was a soldier.
321
00:26:50,944 --> 00:26:56,199
His name was Kyle Reese,
and he died saving my mother's life.
322
00:26:57,075 --> 00:26:59,244
The second time, it was a machine.
323
00:27:00,078 --> 00:27:05,166
I used to wonder why I did that.
Why I took that chance.
324
00:27:06,918 --> 00:27:09,045
I don't wonder anymore.
325
00:27:14,676 --> 00:27:17,721
Human beings can't be replaced.
326
00:27:19,222 --> 00:27:21,141
They can't be rebuilt.
327
00:27:21,308 --> 00:27:24,019
They die and they never come back.
328
00:27:26,104 --> 00:27:29,524
You know, it wasn't Derek who told me,
if that's what you're wondering.
329
00:27:30,400 --> 00:27:33,737
He loves you, you know. Derek.
330
00:27:34,571 --> 00:27:36,406
You and me?
331
00:27:37,615 --> 00:27:40,493
We're the only things he has
in this world.
332
00:27:40,660 --> 00:27:42,704
The only things.
333
00:27:45,582 --> 00:27:47,125
He's like Riley in that way.
334
00:27:53,048 --> 00:27:56,259
See, she made mistakes.
335
00:27:56,426 --> 00:27:59,512
Small things, sometimes.
336
00:27:59,679 --> 00:28:03,516
A word or a phrase.
337
00:28:05,935 --> 00:28:08,188
Carrots and apples.
338
00:28:09,606 --> 00:28:11,816
I'm guessing that's yours.
339
00:28:14,194 --> 00:28:18,698
When we were in Mexico, she heard
my real name. She ignored it...
340
00:28:18,865 --> 00:28:21,868
...but a man took my picture
and she destroyed his camera.
341
00:28:22,035 --> 00:28:25,622
She put herself between me
and a machine that was hunting me.
342
00:28:27,540 --> 00:28:32,796
So one day, I realized
she wasn't treating me like John Baum.
343
00:28:32,962 --> 00:28:35,298
She was treating me like John Connor.
344
00:28:36,674 --> 00:28:38,343
When was that?
345
00:28:40,095 --> 00:28:42,097
I don't remember exactly.
346
00:28:44,474 --> 00:28:46,643
It was a bad day, though.
347
00:28:49,270 --> 00:28:50,939
Bad day.
348
00:28:51,648 --> 00:28:54,234
Anyway, I started following her...
349
00:28:56,611 --> 00:28:58,613
...and the rest was easy.
350
00:28:59,531 --> 00:29:00,615
And hard.
351
00:29:01,199 --> 00:29:03,493
She wanted to tell you.
352
00:29:04,869 --> 00:29:06,538
I know...
353
00:29:07,247 --> 00:29:09,082
...but she didn't.
354
00:29:12,460 --> 00:29:14,587
She do that to you?
355
00:29:15,713 --> 00:29:18,508
See, she figured out
what you really had planned.
356
00:29:19,467 --> 00:29:21,761
Figured it out before I did.
357
00:29:22,429 --> 00:29:25,807
I couldn't explain why she would
tell the school counselor...
358
00:29:25,974 --> 00:29:27,934
...or go to DCFS.
359
00:29:29,644 --> 00:29:31,896
She didn't, did she?
360
00:29:37,026 --> 00:29:40,405
I only understood
after I saw how you'd hurt her.
361
00:29:41,156 --> 00:29:43,158
That's when I knew
what you tried to do...
362
00:29:43,324 --> 00:29:45,243
...and how it went wrong.
363
00:29:46,369 --> 00:29:48,288
You saw her?
364
00:29:49,372 --> 00:29:50,498
I'm sorry.
365
00:29:51,583 --> 00:29:54,627
Yeah. Everybody says that.
366
00:29:59,674 --> 00:30:01,634
The thing is...
367
00:30:03,887 --> 00:30:05,889
...this is all my fault.
368
00:30:06,931 --> 00:30:08,641
I knew Riley was in trouble.
369
00:30:09,184 --> 00:30:12,896
I didn't help her.
I should have, but I didn't.
370
00:30:13,062 --> 00:30:15,273
I knew what she was.
371
00:30:16,524 --> 00:30:18,109
I didn't try to stop her.
372
00:30:18,651 --> 00:30:20,570
You wanted it to be real.
373
00:30:20,737 --> 00:30:23,198
Or maybe I wanted to win.
374
00:30:25,992 --> 00:30:28,620
You didn't wanna be John Baum.
375
00:30:28,786 --> 00:30:31,581
You wanted to be John Connor.
376
00:30:33,166 --> 00:30:35,668
That's just the thing, isn't it?
377
00:30:36,503 --> 00:30:39,964
I am John Connor.
378
00:30:46,429 --> 00:30:47,555
Go.
379
00:30:50,850 --> 00:30:51,893
Go.
380
00:30:56,439 --> 00:30:58,983
- Just like that?
- Just like that.
381
00:30:59,609 --> 00:31:02,779
If I have to live with this, so do you.
382
00:31:12,664 --> 00:31:14,374
Would it have worked?
383
00:31:14,541 --> 00:31:15,833
What?
384
00:31:16,000 --> 00:31:18,962
If the cyborg had murdered the girl.
385
00:31:19,128 --> 00:31:21,130
Or if I could've made you
believe she had.
386
00:31:21,297 --> 00:31:25,343
Would I have sent Cameron away?
Would I have killed her?
387
00:31:29,013 --> 00:31:30,515
No.
388
00:31:34,894 --> 00:31:36,396
Well...
389
00:31:37,939 --> 00:31:40,441
...it's a damn shame, then.
390
00:31:42,318 --> 00:31:43,570
It's a damn waste.
391
00:31:55,707 --> 00:31:59,127
JESSE: I've told you.
- You've told me nothing useful.
392
00:31:59,794 --> 00:32:02,297
Your actions have resulted
in the loss of a T-888...
393
00:32:02,463 --> 00:32:04,882
...and one of our most important
strategic assets.
394
00:32:05,508 --> 00:32:09,596
- The submarine is irreplaceable.
- The Trip-8. The sub.
395
00:32:09,762 --> 00:32:12,181
You forgot the people.
396
00:32:12,348 --> 00:32:16,352
You never mention
the people who died. Ever.
397
00:32:16,519 --> 00:32:20,857
Yes. The people. And the box.
398
00:32:21,024 --> 00:32:25,320
We opened the damn box.
Hell came out of it.
399
00:32:25,486 --> 00:32:27,614
How many times
do we need to go over this?
400
00:32:27,780 --> 00:32:29,532
Until you give me the answer.
401
00:32:31,659 --> 00:32:33,536
Not you.
402
00:32:34,162 --> 00:32:36,873
- Take me to Connor.
- You can tell me.
403
00:32:37,457 --> 00:32:39,208
No.
404
00:32:40,168 --> 00:32:43,504
The liquid-metal thing inside the box...
405
00:32:43,671 --> 00:32:46,382
It came to me before we escaped...
406
00:32:46,549 --> 00:32:50,011
...and it gave me a message
for John Connor.
407
00:32:50,178 --> 00:32:51,846
For him.
408
00:32:53,348 --> 00:32:55,141
Not for you.
409
00:32:58,186 --> 00:33:02,815
Telling me is the same as telling John.
410
00:33:09,739 --> 00:33:11,699
Dietz was right.
411
00:33:13,201 --> 00:33:15,620
Who the hell is running this war?
412
00:33:17,455 --> 00:33:19,207
What the hell are we fighting for...
413
00:33:19,374 --> 00:33:22,418
...if telling you is the same thing
as telling Connor?
414
00:33:22,585 --> 00:33:24,337
You're a damn machine.
415
00:33:24,504 --> 00:33:27,840
You're not the same.
It's not the same.
416
00:33:30,802 --> 00:33:32,345
Fine.
417
00:33:33,054 --> 00:33:36,307
To hell with you.
You tell John Connor...
418
00:33:36,474 --> 00:33:41,187
...that the metal monster said,
"The answer is no."
419
00:33:48,361 --> 00:33:50,738
What does that mean, huh?
420
00:33:52,448 --> 00:33:53,741
Hey, tell me.
421
00:33:55,493 --> 00:34:01,290
If the answer is no,
what was the question?
422
00:34:01,457 --> 00:34:03,459
"Will you join us?"
423
00:34:04,752 --> 00:34:08,339
- What?
- That was the question.
424
00:34:08,506 --> 00:34:10,007
"Will you join us?"
425
00:34:22,186 --> 00:34:24,147
I'm sorry for your loss.
426
00:34:25,356 --> 00:34:29,235
The doctors aren't certain
if it happened because of the fight...
427
00:34:29,402 --> 00:34:33,573
...or because of the rapid change in
pressure when you scuttled the Carter.
428
00:34:34,198 --> 00:34:35,283
You were pregnant.
429
00:34:37,160 --> 00:34:38,995
Now you aren't.
430
00:35:20,119 --> 00:35:21,454
Derek?
431
00:35:22,371 --> 00:35:24,791
Do you know who Billy Wisher is?
432
00:35:26,250 --> 00:35:29,295
- Who?
- No.
433
00:35:30,254 --> 00:35:32,256
No, you don't.
434
00:35:32,799 --> 00:35:35,718
Where you come from,
he doesn't exist. He never did.
435
00:35:37,386 --> 00:35:39,972
Billy Wisher was my best friend.
436
00:35:41,015 --> 00:35:43,851
He was in my squad.
We fought together.
437
00:35:45,728 --> 00:35:48,606
We saw things you can't imagine.
438
00:35:50,066 --> 00:35:52,944
He was like my brother,
and I loved him.
439
00:35:53,110 --> 00:35:58,032
But it turns out
I never really knew him.
440
00:36:01,118 --> 00:36:03,246
His real name was Andy Goode...
441
00:36:04,163 --> 00:36:07,583
...and back here, in this world,
he created a computer program.
442
00:36:07,750 --> 00:36:10,419
The program that becomes Skynet.
443
00:36:11,629 --> 00:36:13,965
So Andy Goode is dead...
444
00:36:16,342 --> 00:36:18,886
...and Billy Wisher is dead too...
445
00:36:20,638 --> 00:36:21,806
...because I killed him.
446
00:36:23,558 --> 00:36:26,477
I came back here and I killed him.
447
00:36:26,644 --> 00:36:28,271
He was my brother...
448
00:36:30,815 --> 00:36:32,775
...and I loved him, and I killed him.
449
00:36:37,029 --> 00:36:39,365
And I did it for Kyle...
450
00:36:42,201 --> 00:36:44,328
...and John, and I did it for you.
451
00:36:45,705 --> 00:36:46,747
- Derek.
- Shut up.
452
00:36:46,914 --> 00:36:48,666
- Please.
- Shut up.
453
00:36:52,712 --> 00:36:55,464
You have no idea.
454
00:36:55,631 --> 00:36:59,135
You have no idea
what they took from us.
455
00:36:59,302 --> 00:37:01,596
Stop it. Just stop it.
456
00:37:08,102 --> 00:37:10,313
I don't even know you.
457
00:37:12,523 --> 00:37:15,443
I don't know who you are.
458
00:37:19,780 --> 00:37:21,532
I'm Jesse.
459
00:37:22,700 --> 00:37:24,035
I'm Jesse.
460
00:37:25,369 --> 00:37:27,580
You're not my Jesse.
461
00:37:30,958 --> 00:37:32,877
You never were.
462
00:37:45,890 --> 00:37:48,392
John Connor said to let you go.
463
00:37:54,148 --> 00:37:55,733
I'm not John Connor.
464
00:38:25,096 --> 00:38:27,598
[DOOR OPENS]
465
00:38:29,934 --> 00:38:31,268
[DOOR CLOSES]
466
00:38:49,996 --> 00:38:51,414
Complications.
467
00:38:54,959 --> 00:38:56,293
That watch.
468
00:38:57,336 --> 00:38:59,922
It has complications.
469
00:39:01,716 --> 00:39:04,135
Something I learned.
470
00:39:04,301 --> 00:39:06,095
Something I've been thinking about.
471
00:39:08,848 --> 00:39:10,975
Complications?
472
00:39:12,309 --> 00:39:13,811
Yeah.
473
00:39:14,520 --> 00:39:16,147
Time.
474
00:39:18,232 --> 00:39:19,483
The future.
475
00:39:26,907 --> 00:39:28,993
What do they think of me?
476
00:39:31,704 --> 00:39:33,956
In the future. What do people think?
477
00:39:36,417 --> 00:39:37,877
Well...
478
00:39:40,129 --> 00:39:42,423
...if you're asking if...
479
00:39:45,092 --> 00:39:50,431
...people agree with everything you do,
of course not.
480
00:39:52,892 --> 00:39:55,519
If you're asking if everybody loves you...
481
00:39:57,897 --> 00:40:00,191
...love's a lot to ask for.
482
00:40:05,154 --> 00:40:07,698
You can't do what you do...
483
00:40:09,700 --> 00:40:15,039
...and expect everybody to agree.
Or to love you.
484
00:40:16,457 --> 00:40:19,210
And what is it that I do?
485
00:40:19,627 --> 00:40:21,253
You lead.
486
00:40:23,339 --> 00:40:25,549
And they follow.
487
00:40:25,716 --> 00:40:27,551
We follow.
488
00:40:29,887 --> 00:40:34,016
We rise or fall on your shoulders.
489
00:40:35,392 --> 00:40:37,812
Humanity rises...
490
00:40:39,396 --> 00:40:40,481
...or falls.
491
00:40:43,776 --> 00:40:46,112
But we're always watching.
492
00:40:48,280 --> 00:40:51,826
- For me to make a mistake?
- For you to be human.
493
00:41:10,427 --> 00:41:12,096
Did you do it?
494
00:41:13,764 --> 00:41:15,599
Did you kill her?
495
00:41:16,767 --> 00:41:19,228
John Connor let her go.
496
00:42:12,740 --> 00:42:14,450
Come here.
497
00:42:17,786 --> 00:42:21,207
Pretty girl. What's your name?
498
00:42:49,318 --> 00:42:52,112
[SOBBING]
499
00:43:58,387 --> 00:44:00,389
[ENGLISH SDH]
36997
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.