All language subtitles for Terminator.The.Sarah.Connor.Chronicles.S02E15.1080p.BluRay.x264-HDMI.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,128 --> 00:00:04,923 NARRATOR: Previously on Terminator: The Sarah Connor Chronicles: 2 00:00:05,090 --> 00:00:06,758 Where's the metal? 3 00:00:08,677 --> 00:00:10,553 - Who are you? - My name's Winston. 4 00:00:12,764 --> 00:00:15,433 DEREK: I talked to your mom. She found something in the desert. 5 00:00:15,600 --> 00:00:19,813 - It has something to do with those dots. - Is it real this time? 6 00:00:20,105 --> 00:00:22,691 Well, the bullet in her leg sounds real. 7 00:00:22,857 --> 00:00:27,112 You stay, I'll go. You made your call. This is what living with it means. 8 00:00:27,362 --> 00:00:30,031 I detected this audio transmission on an unsecured line. 9 00:00:30,198 --> 00:00:32,826 MAN 1 [ON RECORDING]: Got a breach, man shot out at Heat and Air. 10 00:00:32,992 --> 00:00:35,954 MAN 2: Well, you know the drill. Shut the place down. 11 00:00:36,871 --> 00:00:38,873 [SCREAMING] 12 00:00:40,208 --> 00:00:42,210 [GRUNTING] 13 00:01:00,437 --> 00:01:03,481 MAN [ON RADIO]: Authorities are trying to determine the cause of the blast... 14 00:01:03,648 --> 00:01:07,068 ...which killed 32 employees of the Desert Canyon Heat and Air plant... 15 00:01:07,235 --> 00:01:10,822 ...earlier this week. A vigil is scheduled for today in Charm Acres... 16 00:01:10,989 --> 00:01:13,158 ...the desert enclave that served as a town... 17 00:01:13,324 --> 00:01:15,160 ...for the workers and their families. 18 00:01:15,326 --> 00:01:19,664 Area schools and many of the town's local businesses will be closed in obser... 19 00:01:40,435 --> 00:01:43,438 CAMERON: Native Americans believe that when their pictures are taken... 20 00:01:43,605 --> 00:01:47,108 ...their souls are stolen and locked in the photograph forever. 21 00:01:47,275 --> 00:01:49,110 I think you're safe. 22 00:01:50,862 --> 00:01:53,031 God, I hate funerals. 23 00:01:53,198 --> 00:01:55,074 I hate Skynet. 24 00:01:55,241 --> 00:01:58,036 This sounded easy when we talked about it on the way up... 25 00:01:58,203 --> 00:02:03,500 - ...but now that I see all these people... - Just find somebody to talk to, John. 26 00:02:03,708 --> 00:02:06,294 Everybody who knew anything about the factory is dead. 27 00:02:06,461 --> 00:02:09,214 - Well, I'm not. - Yeah, well, I guess you're lucky. 28 00:02:09,380 --> 00:02:11,549 I'd feel luckier if we could find somebody... 29 00:02:11,716 --> 00:02:14,010 ...who knew what was going on out there. 30 00:02:39,536 --> 00:02:42,038 You'd never guess he had it in him. 31 00:02:43,540 --> 00:02:47,001 No. I see it. 32 00:02:58,638 --> 00:03:00,515 That seat taken? 33 00:03:01,057 --> 00:03:03,476 Are you gonna say annoying things? 34 00:03:04,769 --> 00:03:07,272 - Annoying things? - "I can't believe it's happening." 35 00:03:07,438 --> 00:03:09,816 "It comes in waves." "I just feel numb." 36 00:03:11,651 --> 00:03:15,280 No, I will try not to say those things. 37 00:03:16,614 --> 00:03:18,283 I'm John. 38 00:03:19,200 --> 00:03:20,451 Zoe. 39 00:03:29,294 --> 00:03:32,338 So you know somebody in Charm Acres, John? 40 00:03:32,964 --> 00:03:36,342 Or are you just a sucker for a small-town, homey vigil? 41 00:03:37,468 --> 00:03:39,804 My mom worked at the factory... 42 00:03:39,971 --> 00:03:43,725 ...so she, uh, you know, came to pay her respects. 43 00:03:43,892 --> 00:03:46,019 So you got dragged along. 44 00:03:46,811 --> 00:03:49,606 Little drag, also some push. 45 00:03:50,315 --> 00:03:52,066 Seemed like the right thing to do. 46 00:03:52,233 --> 00:03:53,860 Stupid thing to do. 47 00:03:54,027 --> 00:03:56,070 If you had a choice. Did you have a choice? 48 00:03:57,363 --> 00:03:58,489 Funeral crasher. 49 00:03:59,073 --> 00:04:00,992 Stupid funeral crasher. 50 00:04:06,331 --> 00:04:10,752 Am I crazy or is that girl creepily staring at us? 51 00:04:13,254 --> 00:04:15,840 That would be my sister. 52 00:04:16,466 --> 00:04:17,800 I don't like that. 53 00:04:17,967 --> 00:04:20,637 No. No reason to. 54 00:04:23,848 --> 00:04:25,642 That's my mom. 55 00:04:28,061 --> 00:04:30,480 My dad worked at the factory. 56 00:04:33,107 --> 00:04:35,193 - Sorry. - I picked out his suit this morning. 57 00:04:35,360 --> 00:04:37,236 You know, to bury him in? 58 00:04:37,403 --> 00:04:40,114 I picked a gray one. Henry said I should've picked black. 59 00:04:40,281 --> 00:04:42,659 He looked better in gray, though. 60 00:04:46,037 --> 00:04:48,247 Speak of the Henry devil. 61 00:04:50,375 --> 00:04:52,752 They're about to do the candle lighting. 62 00:04:54,420 --> 00:04:56,589 Hi, I'm John. 63 00:05:05,223 --> 00:05:06,391 Is that your boyfriend? 64 00:05:06,724 --> 00:05:10,228 You know, he keeps applying for the job. I'm just not hiring. 65 00:05:13,398 --> 00:05:16,693 It was nice to meet you, John. 66 00:05:23,408 --> 00:05:25,535 MAN: Do not stand at my grave and weep 67 00:05:26,119 --> 00:05:29,747 I am not there; I do not sleep. 68 00:05:30,915 --> 00:05:33,710 I am a thousand winds that blow 69 00:05:34,085 --> 00:05:37,338 I am the diamond glint on snow 70 00:05:38,840 --> 00:05:41,718 I am the sunlight on ripened grain 71 00:05:42,969 --> 00:05:45,555 I am the gentle autumn rain. 72 00:05:46,848 --> 00:05:49,434 When you awaken in the morning's hush... 73 00:06:06,701 --> 00:06:07,744 Excuse me. 74 00:06:14,375 --> 00:06:17,211 He hated having his picture taken. 75 00:06:17,712 --> 00:06:21,299 You wouldn't know it by looking at him there, but he did. 76 00:06:22,300 --> 00:06:25,386 - Excuse me, I'll leave you to... - No, no, no. It's okay. 77 00:06:25,720 --> 00:06:29,057 It's actually refreshing to see an unfamiliar face. 78 00:06:31,476 --> 00:06:35,229 Everybody here, all I see are the people that they've lost. 79 00:06:36,022 --> 00:06:38,024 All I see is what's missing. 80 00:06:40,985 --> 00:06:42,570 I'm Sarah. 81 00:06:43,404 --> 00:06:45,782 Diana. Winston. 82 00:06:46,365 --> 00:06:48,034 So did you know my husband, Sarah? 83 00:06:50,203 --> 00:06:51,287 [GUNSHOT] 84 00:07:05,676 --> 00:07:07,678 [ORGAN PLAYING MUSIC] 85 00:07:26,697 --> 00:07:30,535 Gene used to project old movies on his garage door. 86 00:07:31,410 --> 00:07:33,371 Every Saturday night during the summer... 87 00:07:33,538 --> 00:07:37,542 ...there'd be couples out in the driveway with their beers and popcorn... 88 00:07:37,708 --> 00:07:41,712 ...watching Casablanca or Out of the Past or His Girl Friday. 89 00:07:43,297 --> 00:07:45,716 I just went for the free beer. 90 00:07:46,300 --> 00:07:48,970 I've been to a lot of places for that. 91 00:07:50,805 --> 00:07:55,017 I can't remember the last movie that Ed and I saw together. 92 00:07:55,184 --> 00:07:56,727 Or when. 93 00:07:57,311 --> 00:08:01,858 I used to just leave his dinner in the fridge for whenever he came home. 94 00:08:02,066 --> 00:08:04,610 It wasn't the easiest place to work. 95 00:08:06,070 --> 00:08:10,324 I was only there for a few months, but long enough to figure that out. 96 00:08:10,491 --> 00:08:13,828 I can't tell you how many times I wanted to make a call... 97 00:08:13,995 --> 00:08:16,956 ...or write a letter and ask them what kind of security... 98 00:08:17,123 --> 00:08:20,877 ...they had Ed doing that kept him out of the house seven days a week. 99 00:08:22,086 --> 00:08:24,505 - But you never do that. - No one does that. 100 00:08:24,672 --> 00:08:26,215 Not here. 101 00:08:38,102 --> 00:08:40,771 - Yes, ma'am. - Do you have him, Mr. Walsh? 102 00:08:40,938 --> 00:08:46,194 No, ma'am. He's proven a bit harder to locate than I had anticipated. 103 00:08:46,360 --> 00:08:48,571 You assured me it'd be a very simple job. 104 00:08:48,738 --> 00:08:52,158 I know, ma'am. Everyone I've spoken to thinks that he's dead. 105 00:08:52,325 --> 00:08:55,620 - Died in the explosion at the factory. WEAVER: I can tell you he isn't. 106 00:08:56,287 --> 00:08:59,207 - He didn't. WALSH: I've got a good lead on him, ma'am. 107 00:08:59,373 --> 00:09:02,043 I hope so, Mr. Walsh. 108 00:09:27,568 --> 00:09:30,363 ELLISON: I must have missed the memo about wearing plaid today. 109 00:09:31,489 --> 00:09:34,325 Oh, yeah. Don't worry, it's not a company policy. 110 00:09:34,492 --> 00:09:37,787 It's just something a few of us do. Paying homage, you know? 111 00:09:37,954 --> 00:09:39,038 To whom? 112 00:09:39,705 --> 00:09:43,668 Weaver. Lachlan Weaver. Today's the anniversary of his death. 113 00:09:43,918 --> 00:09:48,005 - Did you know him? - Yeah, he was... He was a great guy. 114 00:09:48,172 --> 00:09:50,716 You know, he was a genius. He was funny as hell. 115 00:09:51,259 --> 00:09:54,428 They both were, you know, back then. 116 00:09:57,431 --> 00:09:59,600 Good morning, Mr. Ellison. 117 00:10:00,226 --> 00:10:01,852 Mr. Murch. 118 00:10:02,436 --> 00:10:04,188 Ms. Weaver. 119 00:10:04,355 --> 00:10:06,857 Beautiful day, isn't it? 120 00:10:10,194 --> 00:10:13,030 I'm going to say a few words about my friend Gene Miller... 121 00:10:13,197 --> 00:10:16,867 ...but before I do, I wanna take this opportunity to thank everyone... 122 00:10:17,034 --> 00:10:21,330 ...at Desert Heat and Air's parent company, The Kaliba Group... 123 00:10:21,497 --> 00:10:24,083 ...for their generous donations to this service. 124 00:10:24,250 --> 00:10:27,878 And not just for the beautiful flowers you see around our chapel... 125 00:10:28,045 --> 00:10:30,214 ...but also for the generosity and kindness... 126 00:10:30,381 --> 00:10:34,593 ...they've extended to the families in this very difficult time. 127 00:10:36,637 --> 00:10:38,889 Is this all it costs to buy us? 128 00:10:39,473 --> 00:10:44,103 Flowers and a few kind words? Where is anybody from the company? 129 00:10:44,437 --> 00:10:46,856 Have any of you seen anybody from the company? 130 00:10:47,023 --> 00:10:49,984 Has anybody ever seen anybody from the company? 131 00:10:52,611 --> 00:10:54,572 No. You have not. 132 00:10:59,076 --> 00:11:01,162 - Diana. - Stop it. 133 00:11:05,916 --> 00:11:07,793 Let us pray. 134 00:11:09,754 --> 00:11:11,547 Let us pray. 135 00:11:25,102 --> 00:11:27,104 [CRYING] 136 00:11:37,782 --> 00:11:41,577 The first six years of our marriage we lived in nine states. 137 00:11:43,204 --> 00:11:45,498 Ed was in the military... 138 00:11:45,664 --> 00:11:48,376 ...so when he got the chance to settle down... 139 00:11:48,542 --> 00:11:52,505 ...you know, the nice company car, the big house, the even bigger salary... 140 00:11:52,671 --> 00:11:54,590 ...I pushed him to take that job. 141 00:11:55,299 --> 00:11:58,677 Head of security for Desert Canyon Heat and Air. 142 00:11:59,136 --> 00:12:03,015 Come on, what kind of heat-and-air factory needs that kind of security? 143 00:12:09,230 --> 00:12:12,566 - What did you do there? - Me? 144 00:12:12,983 --> 00:12:14,318 Um... 145 00:12:14,819 --> 00:12:18,572 Coffee and sandwich cart. Waitress on wheels. 146 00:12:19,657 --> 00:12:23,160 - I never knew what went on there. - No one does. 147 00:12:23,661 --> 00:12:27,206 Ed never said a thing about it, and every time I'd ask, he'd shut me down. 148 00:12:27,373 --> 00:12:29,166 So I stopped asking. 149 00:12:29,333 --> 00:12:31,210 We all did. 150 00:12:31,585 --> 00:12:33,462 None of this is your fault. 151 00:12:33,629 --> 00:12:35,464 Ed was a decent man. 152 00:12:36,340 --> 00:12:39,427 Whatever went on there, he was a decent man. 153 00:12:41,720 --> 00:12:44,723 Decent people can get caught up in things. 154 00:12:51,105 --> 00:12:53,691 I found these when I was going through Ed's things. 155 00:12:53,858 --> 00:12:56,277 I've never seen them before in my life. 156 00:12:57,069 --> 00:12:59,280 This one goes to a storage locker. 157 00:13:00,531 --> 00:13:02,408 You don't have a storage locker, do you? 158 00:13:02,658 --> 00:13:04,118 No. 159 00:13:04,368 --> 00:13:06,787 I've been meaning to go. But then I get scared. 160 00:13:06,954 --> 00:13:10,541 So I tell myself, some doors are better left unopened. 161 00:13:12,918 --> 00:13:14,712 Not this one. 162 00:13:57,087 --> 00:13:59,381 - Looks like you could use a lift. - What's that? 163 00:13:59,548 --> 00:14:01,759 - A lift. You want one? - Oh, yeah, sure. 164 00:14:01,926 --> 00:14:04,887 - Yeah? - Uh, great, thanks. 165 00:14:05,763 --> 00:14:07,431 Appreciate it. 166 00:14:18,108 --> 00:14:19,902 Condolences. 167 00:14:20,945 --> 00:14:22,947 It's not my funeral, but thanks. 168 00:14:23,364 --> 00:14:26,450 I'm an OSHA investigator. Looking into the explosion. 169 00:14:26,659 --> 00:14:27,993 Hmm. 170 00:14:29,828 --> 00:14:31,539 Big change from being a cop. 171 00:14:34,291 --> 00:14:37,294 Yeah. Twenty-three years, Baltimore. 172 00:14:37,461 --> 00:14:39,046 Fourth Precinct. Pikesville. 173 00:14:39,213 --> 00:14:40,631 You a local? 174 00:14:41,257 --> 00:14:43,968 My wife worked up at the plant. 175 00:14:44,134 --> 00:14:47,263 She, uh... She knew a lot of these people. 176 00:14:48,597 --> 00:14:50,140 My condolences. 177 00:14:56,063 --> 00:14:57,731 - So, what do you think? - About what? 178 00:14:57,898 --> 00:14:59,275 What happened. 179 00:14:59,441 --> 00:15:01,318 I think it's too early to tell. 180 00:15:01,485 --> 00:15:03,153 - Would you, even if you knew? - Tell? 181 00:15:03,320 --> 00:15:04,780 - Yeah. - No. 182 00:15:05,948 --> 00:15:09,326 - People say it wasn't an accident. - Is that right? 183 00:15:09,493 --> 00:15:13,998 They say something was going on there other than heating and air conditioning. 184 00:15:14,164 --> 00:15:17,835 - Something as in what, exactly? - That's what I'm asking you. 185 00:15:18,627 --> 00:15:21,171 Suppose you knew something was going on up there... 186 00:15:22,506 --> 00:15:24,174 ...what would you do? 187 00:15:24,967 --> 00:15:27,845 - Absolutely nothing. - Absolutely nothing. 188 00:15:28,012 --> 00:15:29,513 That's what I said. 189 00:15:35,644 --> 00:15:37,896 - Thanks for the ride. - No problem. 190 00:15:38,355 --> 00:15:41,191 - I'm gonna walk the rest of the way. - No problem. 191 00:15:41,900 --> 00:15:44,194 Good luck with your investigation. 192 00:16:04,214 --> 00:16:05,883 DIANA: Empty. 193 00:16:06,342 --> 00:16:07,968 Empty. 194 00:16:09,386 --> 00:16:11,513 I did not know that man. 195 00:16:12,389 --> 00:16:14,350 I loved him, but I didn't know him. 196 00:16:17,019 --> 00:16:19,188 Sometimes that's for the best. 197 00:16:20,481 --> 00:16:24,943 He called me. Ed did. Three days ago, for the last time. 198 00:16:27,154 --> 00:16:28,947 He must have dialed by accident. 199 00:16:29,365 --> 00:16:32,660 WINSTON [ON RECORDING]: My name's Winston. I install air conditioning, all right? 200 00:16:32,826 --> 00:16:34,828 Please don't hurt me. 201 00:16:34,995 --> 00:16:36,872 I have a wife. 202 00:16:40,751 --> 00:16:42,252 [GRUNTING] 203 00:16:45,047 --> 00:16:46,090 [CRYING] 204 00:16:58,060 --> 00:17:00,521 What happened to him, Sarah? 205 00:17:10,698 --> 00:17:12,449 I can't die here. 206 00:17:12,616 --> 00:17:15,202 Somebody tell me I'm not gonna die here. 207 00:17:16,203 --> 00:17:18,288 You won't die here. 208 00:17:18,956 --> 00:17:20,582 I hate these people. 209 00:17:20,749 --> 00:17:22,710 I don't relate to any of them. 210 00:17:23,043 --> 00:17:24,378 Great. Thanks, Zoe. 211 00:17:24,545 --> 00:17:26,255 Hey, what if we just kept driving? 212 00:17:26,422 --> 00:17:29,550 Got on the highway and didn't stop till we hit somewhere amazing. 213 00:17:29,717 --> 00:17:31,051 The Grand Canyon. 214 00:17:33,470 --> 00:17:35,264 I went there when I was a kid. 215 00:17:35,431 --> 00:17:37,933 My mom and I took mules down into the canyon. 216 00:17:38,642 --> 00:17:39,768 Sounds cool. 217 00:17:39,935 --> 00:17:43,647 It would have been if my mule wasn't completely schizo. He ate my spare shirt. 218 00:17:43,814 --> 00:17:47,276 I've never been. Got a postcard from there once. 219 00:17:47,568 --> 00:17:51,905 Seriously, if you start talking about Mike Thompson, I'm getting out of the car. 220 00:17:52,906 --> 00:17:56,493 - Boyfriend? - Ex. And he was a good guy. 221 00:17:56,660 --> 00:17:59,496 - Until he ditched me. - What happened? 222 00:17:59,663 --> 00:18:03,083 He was just like the rest of us. His mom worked at the plant. 223 00:18:05,002 --> 00:18:08,422 Mike was just a normal, funny guy. 224 00:18:08,589 --> 00:18:12,968 He liked watching Monty Python movies and playing lacrosse. 225 00:18:13,635 --> 00:18:14,678 What happened to him? 226 00:18:14,845 --> 00:18:18,098 Apparently, his mom had violated some confidentiality agreement... 227 00:18:18,265 --> 00:18:20,601 ...or something at the plant. 228 00:18:20,768 --> 00:18:23,604 They just up and left in the middle of the night. 229 00:18:23,771 --> 00:18:25,355 Mike never said a word about it. 230 00:18:25,939 --> 00:18:28,692 I woke up one morning and he was just gone. 231 00:18:29,651 --> 00:18:32,529 A few months later, I got a postcard from the Grand Canyon. 232 00:18:32,696 --> 00:18:35,616 - He was a real prize. - Shut up, Henry. 233 00:18:35,783 --> 00:18:39,119 Why don't you think about somebody besides yourself for once, huh? 234 00:18:41,371 --> 00:18:44,124 You're not the only person who's lost someone. 235 00:18:46,376 --> 00:18:48,879 - Zoe's not in love with you. - What? 236 00:18:49,087 --> 00:18:51,173 She doesn't love you the way you love her. 237 00:18:52,925 --> 00:18:54,134 [TIRES SCREECHING] 238 00:18:54,301 --> 00:18:56,470 [CAR HORNS HONKING] 239 00:18:56,637 --> 00:18:58,555 - Get out of the car. - What? 240 00:18:58,722 --> 00:19:00,182 I want them out. 241 00:19:00,349 --> 00:19:02,226 ZOE: Henry, just go. Go. 242 00:19:03,227 --> 00:19:04,895 - Are you gonna go? - No. 243 00:19:08,565 --> 00:19:11,235 - Hey, what...? What are you doing? - Get out. 244 00:19:16,990 --> 00:19:19,368 - Make a right up here. - What the hell is going on? 245 00:19:19,535 --> 00:19:23,038 Look, I can't deal with another funeral, Henry. Not right now. 246 00:19:32,756 --> 00:19:35,551 Hey, do you wanna see something really messed up? 247 00:19:54,528 --> 00:19:58,365 One day you'll be out here, and they're lying there like that, dead. 248 00:19:58,532 --> 00:20:00,784 And the next day, they're gone. 249 00:20:02,286 --> 00:20:03,871 Like Mike. 250 00:20:04,788 --> 00:20:07,791 - Yeah, like Mike. - What's killing them? 251 00:20:09,543 --> 00:20:11,461 Idiots with guns. 252 00:20:12,462 --> 00:20:13,714 No bullet wounds. 253 00:20:13,881 --> 00:20:16,133 What are you, Dr. Quinn, Medicine Woman? 254 00:20:16,592 --> 00:20:17,885 Maybe it's the water. 255 00:20:19,428 --> 00:20:22,306 You'd think people would've picked up on that. 256 00:21:18,528 --> 00:21:20,030 ZOE: They always did wanna be rich. 257 00:21:20,948 --> 00:21:24,826 That's what Henry said. His mom wanted the good things. 258 00:21:24,993 --> 00:21:26,995 Be careful what you wish for, huh? 259 00:21:28,372 --> 00:21:29,873 What do you mean? 260 00:21:30,540 --> 00:21:32,125 Insurance money. 261 00:21:32,334 --> 00:21:34,711 The company's agreed to pay. We're all rich. 262 00:21:34,878 --> 00:21:36,380 Woo-hoo. 263 00:21:39,716 --> 00:21:42,219 What did Henry's father do at the plant anyway? 264 00:21:42,386 --> 00:21:44,888 He went to work in the morning, came home at night... 265 00:21:45,055 --> 00:21:46,390 ...didn't talk about it. 266 00:21:46,556 --> 00:21:48,558 Same as everybody else that worked there. 267 00:21:48,725 --> 00:21:51,478 What's so secret about heating and air conditioning? 268 00:21:51,645 --> 00:21:54,147 The secret is it wasn't heating and air conditioning. 269 00:21:54,314 --> 00:21:57,025 - What was it? - Some kind of government project. 270 00:21:57,192 --> 00:21:58,318 That's what I think. 271 00:21:58,485 --> 00:22:01,530 There's some smart people around here. Real smart. 272 00:22:01,697 --> 00:22:06,743 So you think, what, that somebody sabotaged the plant... 273 00:22:06,910 --> 00:22:11,081 ...and killed all these people? Your father? 274 00:22:11,665 --> 00:22:14,918 It wasn't an accident, John. 275 00:22:15,627 --> 00:22:16,962 Moo. 276 00:22:19,840 --> 00:22:21,842 [SINGING "IN THE SWEET BY AND BY"] 277 00:23:04,843 --> 00:23:08,889 The guy who shot me was either a serial killer or a true believer. 278 00:23:09,056 --> 00:23:11,266 His wife thinks he was murdered. 279 00:23:11,933 --> 00:23:13,643 She's right. 280 00:23:16,480 --> 00:23:19,983 But nothing about the, uh, thing you think you saw? 281 00:23:20,150 --> 00:23:22,569 The drone or whatever? 282 00:23:22,736 --> 00:23:25,447 I don't think I saw it. I saw it. 283 00:23:29,493 --> 00:23:31,078 Who's he? 284 00:23:31,870 --> 00:23:33,830 Looking for something. 285 00:23:34,331 --> 00:23:37,751 I figure the best way to find out what it is, is to let him find it. 286 00:23:38,085 --> 00:23:39,836 He made you. 287 00:23:40,670 --> 00:23:43,924 He'll try and lose you, but he doesn't know me. I'll handle it. 288 00:23:44,341 --> 00:23:46,134 Always do. 289 00:23:46,510 --> 00:23:48,678 Skynet's here, Reese. I can feel it. 290 00:23:50,138 --> 00:23:51,473 Hm. 291 00:23:52,182 --> 00:23:53,642 What? 292 00:23:55,477 --> 00:23:57,479 You called me Reese again. 293 00:23:59,856 --> 00:24:02,526 That's what you used to call him, isn't it? 294 00:24:02,692 --> 00:24:04,194 Kyle? 295 00:24:08,698 --> 00:24:11,284 Maybe you should try to let him go. 296 00:24:12,994 --> 00:24:14,830 Maybe you should. 297 00:25:08,216 --> 00:25:09,593 Is Henry gonna be okay? 298 00:25:10,927 --> 00:25:13,096 Henry smokes a lot of weed. 299 00:25:15,348 --> 00:25:17,434 You know, my father died before I was born. 300 00:25:17,601 --> 00:25:21,563 Yeah, well, my father's a pile of ashes somewhere, so I guess we're screwed. 301 00:25:24,399 --> 00:25:27,110 I thought you picked out a gray suit to bury him in. 302 00:25:32,365 --> 00:25:34,951 Why am I even talking to you? You don't know me. 303 00:25:35,118 --> 00:25:36,953 You don't know what I'm going through. 304 00:25:37,120 --> 00:25:40,582 Stop trying to make it seem like you're some kind of sensitivity expert. 305 00:25:40,749 --> 00:25:42,500 You don't know anything. 306 00:25:50,508 --> 00:25:51,801 She's not crying. 307 00:25:56,139 --> 00:25:58,016 She's not doing a lot of things. 308 00:26:10,946 --> 00:26:14,532 Mr. Ellison. Come in. 309 00:26:15,408 --> 00:26:17,410 You've changed your tie. 310 00:26:18,453 --> 00:26:19,788 Is that plaid? 311 00:26:19,955 --> 00:26:22,666 Yes, um. I went home at lunch. 312 00:26:23,083 --> 00:26:27,337 I hope you don't mind. I spoke to Mr. Murch and he spoke of... 313 00:26:27,504 --> 00:26:30,006 - Lachlan's death. - My sympathies. 314 00:26:30,173 --> 00:26:33,176 Yes. Thank you. 315 00:26:34,678 --> 00:26:37,180 I remember when my father died. 316 00:26:38,598 --> 00:26:40,475 He was a... 317 00:26:41,768 --> 00:26:44,562 He was a tough man. We didn't get along. 318 00:26:45,355 --> 00:26:49,150 Even so, it took me a long time to come to terms with his passing. 319 00:26:49,317 --> 00:26:51,820 I threw myself into work so I wouldn't have to. 320 00:26:53,071 --> 00:26:55,824 - Was this recent? - Recent enough. 321 00:26:56,533 --> 00:26:59,160 - Then you understand. - I do. 322 00:27:01,454 --> 00:27:04,082 So how does Savannah do with this? 323 00:27:05,208 --> 00:27:07,294 - "Do"? - How is she dealing... 324 00:27:07,460 --> 00:27:09,170 ...with her father's death? 325 00:27:10,588 --> 00:27:12,841 Dr. Sherman was very helpful in that regard. 326 00:27:13,216 --> 00:27:14,843 Now he's gone too. 327 00:27:16,052 --> 00:27:18,221 Children are nothing if not resilient. 328 00:27:19,097 --> 00:27:21,141 I'm surprised she's not here. 329 00:27:21,725 --> 00:27:25,395 - Why? - Being the anniversary, I mean. 330 00:27:26,396 --> 00:27:29,899 Yes, I guess that is surprising. 331 00:27:30,525 --> 00:27:34,654 Dr. Sherman felt it was important for a child to maintain a regular routine. 332 00:27:34,821 --> 00:27:36,906 Today's not the day for excitement. 333 00:27:42,579 --> 00:27:46,750 Would you excuse me, Mr. Ellison? 334 00:27:47,250 --> 00:27:49,502 I'm feeling emotional. 335 00:27:50,670 --> 00:27:54,341 Yes. Of course. 336 00:28:10,732 --> 00:28:13,401 - Victoria? VICTORIA [OVER INTERCOM]: Ms. Weaver? 337 00:28:14,027 --> 00:28:16,529 Find my daughter and bring her to me. 338 00:28:57,987 --> 00:28:59,155 [CHATTERING] 339 00:28:59,322 --> 00:29:03,118 JOHN: You know, there are times, and I'd have to say that this is one of them... 340 00:29:03,326 --> 00:29:09,666 ...where it seems every logical step we take leads to the most bizarre place. 341 00:29:09,833 --> 00:29:14,421 You mean crashing that poor guy's wake and eating his widow's shrimp skewers? 342 00:29:14,587 --> 00:29:17,215 Yeah, Derek. I mean that. 343 00:29:20,510 --> 00:29:23,221 - What's the point? - You know what the point is. 344 00:29:23,388 --> 00:29:25,932 Your mom thinks that factory was linked to Skynet. 345 00:29:26,099 --> 00:29:27,934 Yeah. And you think she's nuts. 346 00:29:28,768 --> 00:29:30,395 Doesn't mean I think she's wrong. 347 00:29:34,732 --> 00:29:38,111 She hasn't looked at her father's picture since we've been here. 348 00:29:38,278 --> 00:29:40,405 Not once. 349 00:29:40,572 --> 00:29:43,491 - Neither has her mother. - Yeah. And? 350 00:29:44,784 --> 00:29:49,164 If you had a photo of Kyle Reese, you'd look at it, wouldn't you? 351 00:29:52,959 --> 00:29:55,670 Maybe there's something I don't understand. 352 00:29:57,130 --> 00:29:58,882 He's not dead. 353 00:29:59,966 --> 00:30:01,050 That's a big leap. 354 00:30:01,926 --> 00:30:05,763 Let me repeat. If you had a photo of your brother, would you not look at it? 355 00:30:16,024 --> 00:30:17,734 He's not dead. 356 00:30:18,443 --> 00:30:20,069 We should find him before he is. 357 00:32:57,685 --> 00:32:59,937 What are you doing in my parents' room? 358 00:33:04,984 --> 00:33:06,653 Your father's alive, isn't he? 359 00:33:08,446 --> 00:33:09,697 Get out. 360 00:33:11,908 --> 00:33:13,034 Let me go. 361 00:33:13,201 --> 00:33:15,286 I know you're scared. You wanna protect him. 362 00:33:15,453 --> 00:33:17,830 - You don't know what's been going on. - Get away. 363 00:33:17,997 --> 00:33:19,374 - Let me help you. - You can't. 364 00:33:19,582 --> 00:33:21,084 Yes, I can. 365 00:33:21,376 --> 00:33:22,794 No. 366 00:34:29,152 --> 00:34:30,653 Derek? 367 00:34:34,699 --> 00:34:37,744 DEREK: Hey. Where are you? 368 00:34:38,870 --> 00:34:40,830 - In a garage. - Garage? Where? 369 00:34:40,997 --> 00:34:42,665 It's a long story. Where are you? 370 00:34:43,166 --> 00:34:45,960 We're at a wake. 371 00:34:46,252 --> 00:34:47,712 A fake wake. 372 00:35:06,939 --> 00:35:10,193 The whole place was wired. Every house in the neighborhood. 373 00:35:10,359 --> 00:35:12,987 Every move anyone ever made was being watched. 374 00:35:13,488 --> 00:35:15,490 Skynet work camp. 375 00:35:15,865 --> 00:35:17,700 This is how they were set up. 376 00:35:17,867 --> 00:35:20,828 People working for the machines monitored by other people... 377 00:35:20,995 --> 00:35:22,622 ...working for the machines. 378 00:35:22,789 --> 00:35:24,040 Who are you people? 379 00:35:24,248 --> 00:35:26,167 I need to know what they were building. 380 00:35:26,334 --> 00:35:29,170 I need to know who owned it, and I need to know right now. 381 00:35:29,337 --> 00:35:31,214 I don't... How would I know? 382 00:35:31,380 --> 00:35:35,134 - Because the tunnel led to your garage. - My husband's garage. 383 00:35:37,887 --> 00:35:39,388 Look, we don't know you people. 384 00:35:39,555 --> 00:35:43,518 You could be responsible for this. You could be some terrorist organization. 385 00:35:43,684 --> 00:35:46,354 We're some kind of terrorist organization. Believe me... 386 00:35:46,521 --> 00:35:50,733 ...if someone hadn't blown up that plant, I would. Now, where is your husband? 387 00:35:51,275 --> 00:35:52,693 He's dead. 388 00:35:53,402 --> 00:35:57,490 No. He's not dead. Yet. 389 00:35:57,657 --> 00:36:00,576 Wait. Wait, please. He's innocent. 390 00:36:00,785 --> 00:36:03,913 - He is. John, you have to believe me. - No, I don't have to. 391 00:36:04,080 --> 00:36:07,166 I was with him when he got news everyone was dead. He freaked. 392 00:36:07,333 --> 00:36:10,670 He was trying to figure out what to do. He didn't know. He was scared. 393 00:36:10,837 --> 00:36:13,506 - Like we all are. - What were they building at the plant? 394 00:36:13,673 --> 00:36:15,174 - Nobody knows. - How can you not? 395 00:36:15,341 --> 00:36:18,719 How can any of you not know? How can you sleepwalk through your lives? 396 00:36:18,886 --> 00:36:22,557 - Tell us what they were building. - Just stop it. 397 00:36:22,723 --> 00:36:24,392 He told us he was gonna play dead. 398 00:36:24,559 --> 00:36:27,103 He told us everybody died, that he should've died... 399 00:36:27,311 --> 00:36:31,232 ...and it would be better if that's what everybody thought. That's what he said. 400 00:36:32,275 --> 00:36:36,612 You think I'm sad, that I am pathetic. That I sleepwalked through all of this. 401 00:36:36,821 --> 00:36:40,032 Well, maybe you're right. Maybe I looked the other way. We all did. 402 00:36:40,199 --> 00:36:41,701 Every one of us. 403 00:36:41,868 --> 00:36:44,120 Maybe that's not what you think you would do... 404 00:36:44,287 --> 00:36:46,622 - ...but that's what most do. - You don't owe them... 405 00:36:46,831 --> 00:36:49,125 There's no plant now. No plant. No Charm Acres. 406 00:36:49,292 --> 00:36:51,878 But it is a lot of insurance money. 407 00:36:52,044 --> 00:36:55,840 Enough for my family to get lost and start over. 408 00:36:56,048 --> 00:36:58,634 So I didn't ask any questions. 409 00:36:58,843 --> 00:37:01,637 Why would I start now, when we are so close? 410 00:37:03,264 --> 00:37:04,307 Look at this. 411 00:37:04,473 --> 00:37:06,559 I pulled this from the archives. 412 00:37:16,819 --> 00:37:18,279 Mike? 413 00:37:37,882 --> 00:37:39,300 Daddy? 414 00:37:43,679 --> 00:37:46,349 You may not like asking questions... 415 00:37:46,515 --> 00:37:49,685 ...but me, once I get started, I can't stop. 416 00:37:50,186 --> 00:37:51,354 JOHN: Mom. 417 00:37:59,195 --> 00:38:00,863 I think I know where he might be. 418 00:38:05,034 --> 00:38:06,535 Hey. 419 00:38:07,536 --> 00:38:09,038 Excuse me. 420 00:38:09,956 --> 00:38:11,707 I've been watching you. 421 00:38:11,916 --> 00:38:13,793 You wanna know what I see? 422 00:38:14,126 --> 00:38:15,962 What do you see, Diana? 423 00:38:16,128 --> 00:38:18,339 Ed would say, you don't smell right. 424 00:38:18,965 --> 00:38:20,716 Well, I guess Ed would know. 425 00:38:21,467 --> 00:38:25,930 Look, I deserve the truth. I opened up to you. 426 00:38:27,473 --> 00:38:30,935 Sometimes it's better not to ask too many questions. 427 00:39:05,511 --> 00:39:09,765 - You're crying. - No. 428 00:39:10,850 --> 00:39:12,476 Yes, you are. 429 00:39:18,482 --> 00:39:22,236 Come here. I want to tell you something. 430 00:39:27,283 --> 00:39:29,869 I remember when my father died. 431 00:39:31,037 --> 00:39:35,291 He was a tough man. We didn't get along. 432 00:39:35,458 --> 00:39:41,005 Even so, it took me a long time to come to terms with his passing. 433 00:39:42,214 --> 00:39:44,592 Do you understand what I'm saying? 434 00:39:45,301 --> 00:39:47,553 I miss Daddy. 435 00:39:48,804 --> 00:39:50,139 What do you miss about him? 436 00:39:50,598 --> 00:39:53,225 He used to read me stories. 437 00:39:54,727 --> 00:39:58,314 - I can read you a story. - He did it better. 438 00:39:59,523 --> 00:40:04,570 You know, any time you want to see your father, we have videos. 439 00:40:04,820 --> 00:40:06,614 It's not the same. 440 00:40:07,656 --> 00:40:09,116 Why? 441 00:40:10,326 --> 00:40:13,079 I can't sit on his lap. 442 00:40:16,123 --> 00:40:19,460 Come, sit on my lap. 443 00:40:22,505 --> 00:40:24,340 Your lap is cold. 444 00:40:24,840 --> 00:40:26,342 I know. 445 00:40:31,430 --> 00:40:33,432 [CAR APPROACHING] 446 00:40:44,318 --> 00:40:46,028 [CAR DOORS SLAMMING] 447 00:41:10,636 --> 00:41:14,223 Where are we, John? What is this place? 448 00:41:16,809 --> 00:41:18,519 I don't know. 449 00:41:21,730 --> 00:41:23,732 [WATER BURBLING] 450 00:43:54,550 --> 00:43:56,552 [ENGLISH SDH] 34895

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.