All language subtitles for Streif.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,320 --> 00:00:35,869 (Cuche): The Streif is the most dangerous part of the world, 2 00:00:35,960 --> 00:00:37,393 and you know it. 3 00:00:38,920 --> 00:00:43,357 The boundary between defeat or victory or success, 4 00:00:43,520 --> 00:00:47,399 or to get healthy the finish or to overthrow, is very close. 5 00:00:48,880 --> 00:00:50,791 (Church Männergesang) 6 00:01:03,120 --> 00:01:06,237 (Rahlves): In the ski world there is nothing greater 7 00:01:06,320 --> 00:01:08,595 when the race on the Streif! 8 00:01:08,680 --> 00:01:10,910 The special feature is the sense of achievement, 9 00:01:11,000 --> 00:01:13,719 if you fully to bottom attacked from above. 10 00:01:13,800 --> 00:01:17,076 It is the most challenging of all ski slopes. 11 00:01:17,160 --> 00:01:19,515 She has ended careers and dreams. 12 00:01:19,600 --> 00:01:23,513 She has, however, some elevated to another level. 13 00:01:35,720 --> 00:01:38,598 (Cuche): to feel this crazy atmosphere 14 00:01:38,680 --> 00:01:40,750 gives additional motivation. 15 00:01:41,560 --> 00:01:43,869 There are thousands of people who travel, 16 00:01:43,960 --> 00:01:46,997 to watch this play or this film. 17 00:01:47,080 --> 00:01:50,072 You do not know who will have the lead role. 18 00:01:50,160 --> 00:01:52,913 But that is a feeling felt by the athlete, 19 00:01:53,000 --> 00:01:54,672 if he is in Kitzbühel. 20 00:01:54,760 --> 00:01:56,830 It is an honor to start there. 21 00:01:57,280 --> 00:01:59,111 (Atmospheric music) 22 00:02:08,280 --> 00:02:11,078 You have no choice, you have to give your best, 23 00:02:11,160 --> 00:02:12,798 so what comes out good. 24 00:02:13,440 --> 00:02:17,672 Therefore you have to respect the mountain, but to attack every time. 25 00:02:18,480 --> 00:02:20,072 (Epic music) 26 00:02:54,760 --> 00:02:57,194 It is very hard for me to explain 27 00:02:57,280 --> 00:02:58,918 or to find a reason, 28 00:02:59,000 --> 00:03:01,878 why I have won five times in Kitzbühel, 29 00:03:02,160 --> 00:03:06,199 But I think just because I had to do my best, 30 00:03:06,280 --> 00:03:09,352 to quickly go on such a difficult mountain, 31 00:03:09,440 --> 00:03:11,510 that made me even more. 32 00:03:11,600 --> 00:03:13,716 On other routes must not be 33 00:03:13,800 --> 00:03:16,394 all the way go so uncompromising. 34 00:03:16,840 --> 00:03:18,796 History was made ... 35 00:03:18,880 --> 00:03:22,156 The first American downhill winner on the Streif. 36 00:03:22,240 --> 00:03:26,028 It was such an intense dream that I had in a long time. 37 00:03:26,120 --> 00:03:29,669 It was a great moment for me to win there in 2003, 38 00:03:29,760 --> 00:03:32,558 but it was not an Austrian on the podium. 39 00:03:33,600 --> 00:03:37,798 Didier Cuche was second, Norwegian Kjetil André Aamodt third. 40 00:03:37,880 --> 00:03:41,350 An Austrian newspaper had on the front page 41 00:03:41,440 --> 00:03:43,510 the next day a headline. 42 00:03:43,600 --> 00:03:46,068 It said Black Saturday! 43 00:03:46,440 --> 00:03:48,158 (Suspenseful music) 44 00:04:04,800 --> 00:04:06,313 (Dispatches) 45 00:04:10,200 --> 00:04:11,758 (Cheers) 46 00:04:19,600 --> 00:04:21,318 (Epic music) 47 00:04:36,800 --> 00:04:38,392 (Cry) 48 00:05:08,040 --> 00:05:11,555 (Svindal): It is unlike any other World Cup races. 49 00:05:11,640 --> 00:05:16,031 If you come down and yet are, if you have no injury, 50 00:05:16,120 --> 00:05:18,759 then you feel how intense Kitzbühel. 51 00:05:26,000 --> 00:05:30,073 The extreme distance makes Kitzbühel to what it is: the Streif. 52 00:05:34,800 --> 00:05:37,712 (Reichelt): Kitzbühel ... Yes, goosebumps. 53 00:05:37,800 --> 00:05:39,711 You do not even win. 54 00:05:39,800 --> 00:05:43,395 You can say, you stood in Kitzbühel on the podium, 55 00:05:43,480 --> 00:05:47,917 then people say: I can not believe you dare go down there yourself. 56 00:05:50,840 --> 00:05:53,434 The feeling that I have in Kitzbühel, 57 00:05:53,520 --> 00:05:56,432 that there is an enthusiasm, a show. 58 00:05:56,520 --> 00:05:59,318 You see a champion who risked everything. 59 00:05:59,400 --> 00:06:03,916 But for me it is never as the show was more important than the athlete. 60 00:06:04,000 --> 00:06:07,117 For me, the athletes are the gladiators of the show. 61 00:06:07,200 --> 00:06:09,270 All eyes are on them. 62 00:06:09,360 --> 00:06:12,796 (Franz): You have to trust yourself that you down dwells thee, 63 00:06:12,880 --> 00:06:15,189 that you give in every corner full gas. 64 00:06:15,280 --> 00:06:18,590 That you the victory is the Streif you zutraust you this, 65 00:06:18,680 --> 00:06:20,671 that's really difficult. 66 00:06:26,480 --> 00:06:31,713 The speed of 150 km / h feel the adrenaline ... 67 00:06:31,800 --> 00:06:35,713 I feel like something special, because I'm a downhill. 68 00:06:36,200 --> 00:06:37,713 (Rock music) 69 00:06:42,560 --> 00:06:47,588 (Narrator): "Please hands upwards for Dominik Paris of Italy" 70 00:07:43,240 --> 00:07:44,798 (Lively music) 71 00:07:49,520 --> 00:07:51,829 If you go go out skiing, 72 00:07:51,920 --> 00:07:55,230 you can see a huge jump as a child in each hill. 73 00:07:55,320 --> 00:07:57,993 And you try to imitate his heroes. 74 00:07:59,480 --> 00:08:02,677 But the main thing is that we have fun in the snow. 75 00:08:04,880 --> 00:08:08,395 This passion carries us through the whole career. 76 00:08:24,320 --> 00:08:25,469 The! 77 00:08:36,560 --> 00:08:38,357 The tension is incredible. 78 00:08:41,920 --> 00:08:43,672 (Screams) 79 00:08:43,800 --> 00:08:46,360 And now the entrance to the steep slope. 80 00:08:47,680 --> 00:08:49,591 Four, three, two, one. 81 00:08:53,560 --> 00:08:55,835 And here comes Franz Klammer. 82 00:09:02,000 --> 00:09:04,036 Jumps in the mousetrap. 83 00:09:04,600 --> 00:09:06,670 And he takes the curve closely. 84 00:09:09,160 --> 00:09:10,593 It looks good. 85 00:09:14,960 --> 00:09:16,109 (Cheers) 86 00:09:18,160 --> 00:09:19,957 And a further leap. 87 00:09:23,000 --> 00:09:25,070 And now comes Franz Klammer! 88 00:09:37,200 --> 00:09:39,111 And Franz Klammer is the goal. 89 00:09:39,200 --> 00:09:43,034 I'm not the Franz Klammer, I am of Aksel Lund Svindal 90 00:09:43,120 --> 00:09:45,588 and wants to win the Streif once. 91 00:09:51,200 --> 00:09:55,318 (Franz): From an early age it was with me, where nothing else than skiing. 92 00:09:55,400 --> 00:09:56,879 There is nothing hotter, 93 00:09:56,960 --> 00:09:59,838 than to stand on a mountain and runterzuheizen. 94 00:10:01,360 --> 00:10:05,114 I am downhill, so I want off as soon as possible. 95 00:10:05,200 --> 00:10:07,430 That's really cool skiing. 96 00:10:15,960 --> 00:10:16,949 Whoa! 97 00:10:39,800 --> 00:10:41,995 Next week begins the training. 98 00:10:42,080 --> 00:10:44,116 Since it's full throttle again. 99 00:10:44,200 --> 00:10:46,873 Now even go down some cool mountains, 100 00:10:46,960 --> 00:10:49,918 that's enough motivation for next winter. 101 00:10:59,160 --> 00:11:00,718 (Guitar Music) 102 00:11:09,480 --> 00:11:11,550 Max, before winter, it is important 103 00:11:11,640 --> 00:11:14,518 that we are constantly working to static. 104 00:11:14,600 --> 00:11:18,309 We have to come down a lot you much more in the stability. 105 00:11:22,040 --> 00:11:23,359 (He groans.) 106 00:11:37,080 --> 00:11:40,277 The abdomen, the back, the entire posterior muscles, 107 00:11:40,360 --> 00:11:43,397 must all be trained do much more. 108 00:11:44,440 --> 00:11:47,079 We must also work on the adductors. 109 00:11:47,160 --> 00:11:51,119 I need two and a half minutes, in which you can keep, 110 00:11:51,200 --> 00:11:54,078 no matter what happens, no matter what race track. 111 00:11:54,160 --> 00:11:56,674 My goal is to bring it to full throttle. 112 00:11:56,760 --> 00:12:00,070 He has two and a half minutes, a departure may be. 113 00:12:00,160 --> 00:12:03,994 He needs the static, have the power, but also the sensitivity, 114 00:12:04,080 --> 00:12:05,718 endure on the ski. 115 00:12:05,880 --> 00:12:06,835 Difficult. 116 00:12:06,920 --> 00:12:09,275 Yes, Max, there are also 50 kilos inside. 117 00:12:09,360 --> 00:12:11,396 The sternum is one much higher. 118 00:12:11,480 --> 00:12:14,040 I want to see stability in the hull. 119 00:12:15,120 --> 00:12:17,156 OK. Thank you. 120 00:12:19,760 --> 00:12:22,513 Come on and good, good, good. Bite a bit. 121 00:12:23,160 --> 00:12:24,639 Bite on the teeth. 122 00:12:25,400 --> 00:12:26,515 Seal! 123 00:12:26,760 --> 00:12:27,909 Body tension. 124 00:12:28,080 --> 00:12:29,718 For opponents. 125 00:12:33,360 --> 00:12:34,952 (Screams) 126 00:12:38,600 --> 00:12:40,955 Sweating, the net hanging in the summer, 127 00:12:41,040 --> 00:12:42,553 the simply belongs. 128 00:12:42,640 --> 00:12:46,076 If you have a fall or injury, you think: 129 00:12:46,160 --> 00:12:49,357 If I had done more, then that would not have happened. 130 00:12:49,440 --> 00:12:52,637 The fitter you are, the safer you are on the go. 131 00:12:53,200 --> 00:12:54,952 (Fast music) 132 00:13:08,960 --> 00:13:10,757 Yes! One more, come on! 133 00:13:11,120 --> 00:13:12,712 One more, hop! 134 00:13:32,400 --> 00:13:34,868 (Rahlves): The Hahnenkamm is worldwide 135 00:13:34,960 --> 00:13:37,793 known as the biggest stage of ski racing. 136 00:13:38,520 --> 00:13:42,718 This is not a football field, which is manicured one week in advance. 137 00:13:42,800 --> 00:13:44,518 This is a natural arena! 138 00:13:45,000 --> 00:13:48,788 This is a year-round project for the Kitzbühel Ski Club. 139 00:13:49,160 --> 00:13:51,116 There are so many factors. 140 00:13:51,200 --> 00:13:54,829 The weather is constantly changing the portions of the circuit. 141 00:13:54,920 --> 00:13:56,876 It is a natural terrain. 142 00:13:56,960 --> 00:14:00,191 The safety nets and other precautions ... 143 00:14:00,280 --> 00:14:03,272 we do not see these things as a race driver! 144 00:14:03,520 --> 00:14:05,351 (Atmospheric music) 145 00:14:10,720 --> 00:14:13,951 to get your name on a gondola in Kitzbühel, 146 00:14:14,040 --> 00:14:17,919 is like a star on the Walk of Fame in Hollywood, only better. 147 00:14:19,120 --> 00:14:21,793 Applause for our guest of honor Dominik Paris. 148 00:14:21,880 --> 00:14:25,759 The quickest South Tyrol who has driven ever the Streif. 149 00:14:28,240 --> 00:14:32,756 A round of applause for our guests of honor: Aksel Lund Svindal and Franz Klammer. 150 00:14:33,880 --> 00:14:37,919 It's a big win, when you win the Super-G in Kitzbühel. 151 00:14:38,000 --> 00:14:40,070 But you are not completely satisfied. 152 00:14:40,160 --> 00:14:43,994 It's a dream to win the downhill race in Kitzbühel. 153 00:14:44,080 --> 00:14:45,877 That is my goal. 154 00:14:47,360 --> 00:14:50,796 (Reichelt): to come in the summer on the Streif is cool. 155 00:14:50,880 --> 00:14:54,236 If you know what is in the winter for a RambaZamba since, 156 00:14:55,400 --> 00:14:58,551 when you come down. 50,000 people cheering for you. 157 00:14:58,640 --> 00:15:01,438 Whether you're Twentieth, cheer you, 158 00:15:01,520 --> 00:15:03,351 because you're healthy bottom. 159 00:15:07,000 --> 00:15:09,560 (Cuche): The Streif is not forgiving. 160 00:15:10,600 --> 00:15:13,717 The only place where you can make up something, 161 00:15:13,800 --> 00:15:15,677 is the local mountain to the finish. 162 00:15:16,000 --> 00:15:19,276 (Reichelt): You think you just do not mess. 163 00:15:19,360 --> 00:15:23,353 At the same time you think, you have to go the tighter line there already, 164 00:15:23,440 --> 00:15:25,908 because the further you win nothing. 165 00:15:26,280 --> 00:15:28,111 (Suspenseful music) 166 00:15:29,480 --> 00:15:32,119 From mountain you have to go full throttle again 167 00:15:32,200 --> 00:15:36,751 and think of nothing else than to attack. 168 00:15:36,840 --> 00:15:39,434 Here it's all or nothing. 169 00:15:39,640 --> 00:15:43,110 (Cuche): The Traverse must persevere or struggling 170 00:15:43,200 --> 00:15:44,713 if you are too deep. 171 00:15:44,800 --> 00:15:46,916 It is extremely schlagig, very cross. 172 00:15:47,000 --> 00:15:49,992 The ridge to do the right thing or overthrow, 173 00:15:50,080 --> 00:15:51,752 is very narrow. 174 00:15:52,840 --> 00:15:55,115 (Speaker): "It happened the 14." 175 00:15:55,480 --> 00:15:59,075 "And now it's down. 1:50:98 because he is." 176 00:15:59,480 --> 00:16:01,596 And when you realize you're through, 177 00:16:01,680 --> 00:16:04,353 then you throw yourself into the goal net. 178 00:16:05,840 --> 00:16:08,274 This is the fastest part of the course. 179 00:16:08,360 --> 00:16:11,477 Here you are tired and if you can, you try 180 00:16:11,560 --> 00:16:14,677 yet so peaceful and relaxing as possible to stay, 181 00:16:14,760 --> 00:16:17,832 while still ankämpfst against the forces. 182 00:16:19,160 --> 00:16:21,799 You slow down, and since all hell breaks loose. 183 00:16:23,520 --> 00:16:27,274 30,000, 40,000 people, which is a very special feeling. 184 00:16:27,560 --> 00:16:30,358 At the same time you are the target, you have braked 185 00:16:30,440 --> 00:16:32,351 that is, you're healthy. 186 00:16:33,680 --> 00:16:36,069 The steep slope requires full commitment. 187 00:16:36,160 --> 00:16:39,072 He is extremely icy, correctly restless and dark. 188 00:16:39,160 --> 00:16:42,789 You have no chance to let up for a second. 189 00:16:47,520 --> 00:16:51,593 In steep slope there is generally, from the entrance to the exit, 190 00:16:51,680 --> 00:16:55,753 Curves afterwards decide how much speed you to take. 191 00:16:55,840 --> 00:16:57,876 If you come in with two km / h 192 00:16:57,960 --> 00:17:01,236 do you have at the end of the road another two tenths 193 00:17:01,320 --> 00:17:03,550 and that is the flat passage. 194 00:17:04,000 --> 00:17:08,596 That is why the exit steep slope, the killer line, very important. 195 00:17:08,920 --> 00:17:11,718 (Svindal): Even if you drive a good line, 196 00:17:11,800 --> 00:17:14,633 in the exit steep slope there is only one: 197 00:17:14,720 --> 00:17:17,188 Fighting, so you do not fly into the net. 198 00:17:17,280 --> 00:17:18,952 You have to have a lot of courage. 199 00:17:20,160 --> 00:17:23,391 (Reichelt): The Mousetrap is a grisly passage. 200 00:17:23,480 --> 00:17:27,109 Grausig in the sense because it can be dangerous to the limit. 201 00:17:28,240 --> 00:17:30,071 (Suspenseful music) 202 00:17:30,600 --> 00:17:33,512 (Cuche): The Streif is right at the start so extreme 203 00:17:33,600 --> 00:17:37,718 that you do not know where you can take out a bit of pace. 204 00:17:37,800 --> 00:17:40,553 It is so steep that you can not the. 205 00:17:40,640 --> 00:17:43,393 You know that you have to take many risks. 206 00:17:44,400 --> 00:17:47,517 On the Streif you have no time, fear. 207 00:17:47,600 --> 00:17:50,160 When that happens, you've already lost. 208 00:17:50,280 --> 00:17:53,750 (Svindal): If you want to go for victory, the following applies: 209 00:17:53,840 --> 00:17:55,193 All or nothing. 210 00:17:55,280 --> 00:17:57,475 But you have to go to this limit, 211 00:17:57,560 --> 00:18:00,279 otherwise you're just someone who is mitgefahren. 212 00:18:01,320 --> 00:18:04,153 (Reichelt): I think earlier I would have said, 213 00:18:04,240 --> 00:18:07,437 A downhill is a guy who has 100 kilos or 95, 214 00:18:07,600 --> 00:18:10,478 and he is a brutal wild sow. 215 00:18:11,360 --> 00:18:15,911 But since Daron Rahlves I knew who had only 80 kilos 216 00:18:16,000 --> 00:18:19,356 and has won the most brilliant runs the world. 217 00:18:19,800 --> 00:18:21,836 I thought, okay, 218 00:18:21,920 --> 00:18:25,469 you can also as a lightweight and technically good runner 219 00:18:25,560 --> 00:18:28,518 be a downhill racer and win the downhill. 220 00:18:28,880 --> 00:18:32,998 Proper shutdown can be trained only in a World Cup race. 221 00:18:34,080 --> 00:18:36,753 The normal training can never be so extreme 222 00:18:36,840 --> 00:18:38,876 like a real race. 223 00:18:40,520 --> 00:18:44,229 For a downhill training you need to lock a whole mountain. 224 00:18:44,720 --> 00:18:47,837 Ski training you have in the summer and do in autumn, 225 00:18:47,920 --> 00:18:49,717 in winter there is no time. 226 00:18:49,800 --> 00:18:52,792 You are always on the go and drive World Cup races. 227 00:18:52,880 --> 00:18:56,998 If you have to work out in the winter yet, have you omit race. 228 00:18:57,080 --> 00:19:01,153 And if you are not at all the races here, you lose points 229 00:19:01,240 --> 00:19:03,549 and can bring no World Cup title. 230 00:19:05,480 --> 00:19:08,153 Speed ​​does not depend on top speed. 231 00:19:09,000 --> 00:19:12,788 But how fast you can get through the corners. 232 00:19:12,920 --> 00:19:14,876 You have to force yourself, 233 00:19:14,960 --> 00:19:17,349 driving faster than you would like. 234 00:19:17,440 --> 00:19:19,908 And that's what you do in the downhill. 235 00:19:25,440 --> 00:19:28,000 No matter what kind of a competition. 236 00:19:28,080 --> 00:19:31,595 From racing driver you sense immediately that you want to win. 237 00:19:40,520 --> 00:19:42,272 (Squealing tires) 238 00:19:49,160 --> 00:19:53,199 In motor sports, and the exit there are many similarities: 239 00:19:53,280 --> 00:19:54,998 It is fast. 240 00:19:55,800 --> 00:19:58,872 One need similar skills to win. 241 00:19:58,960 --> 00:20:00,837 You have to find the ideal line, 242 00:20:00,920 --> 00:20:03,673 take rate of the curve 243 00:20:03,760 --> 00:20:06,877 while building and the maximum grip. 244 00:20:11,600 --> 00:20:13,431 (Fast music) 245 00:20:17,040 --> 00:20:19,713 You have the centrifugal force and speed, 246 00:20:19,800 --> 00:20:21,870 all similar to skiing. 247 00:20:25,280 --> 00:20:27,635 But one thing missing while skiing: 248 00:20:27,720 --> 00:20:30,598 One sees on the downhill course no opponent. 249 00:20:41,880 --> 00:20:46,158 Marcel Hirscher and I, we have many battles for the overall World Cup. 250 00:20:46,240 --> 00:20:48,595 He wins in slalom and giant slalom, 251 00:20:48,680 --> 00:20:50,875 I in downhill and Super-G. 252 00:20:56,360 --> 00:20:57,873 (Triumphant music) 253 00:21:07,800 --> 00:21:11,952 It's like a battle that takes place in two different races. 254 00:21:16,560 --> 00:21:17,709 (Cheers) 255 00:21:24,280 --> 00:21:27,590 I know of myself that I do not like to lose. 256 00:21:27,680 --> 00:21:30,672 But I think Marcel is even worse. 257 00:21:30,760 --> 00:21:32,352 He hates to lose. 258 00:21:33,840 --> 00:21:35,398 (Silently) 259 00:21:50,000 --> 00:21:53,754 It is the feeling of catching something uncontrollable, 260 00:21:53,840 --> 00:21:59,039 something crazy like Kitzbühel to power down with 140 km / h. 261 00:21:59,120 --> 00:22:01,350 And the best feeling to think about: 262 00:22:01,440 --> 00:22:03,874 That's not enough, I want more! 263 00:22:03,960 --> 00:22:06,394 If you have come down, given everything 264 00:22:06,480 --> 00:22:10,792 and you are standing in the leader's box ... Nothing is comparable. 265 00:22:11,680 --> 00:22:13,875 (Slow music) 266 00:22:17,040 --> 00:22:20,635 I was second once, a few times in fifth in Kitzbühel, 267 00:22:20,720 --> 00:22:24,269 But Kitzbühel win - that would be something else entirely. 268 00:22:24,360 --> 00:22:27,955 Unfortunately, I have not experienced, but that would be something, 269 00:22:28,040 --> 00:22:31,953 where I was really proud of me, if I could say to me: 270 00:22:32,040 --> 00:22:34,508 I won the Hahnenkamm race! 271 00:22:34,600 --> 00:22:37,592 It is difficult to be hell to watch. 272 00:22:37,680 --> 00:22:40,638 You must be patient and trust yourself, 273 00:22:40,720 --> 00:22:42,915 that in the end everything will be fine again. 274 00:22:43,080 --> 00:22:45,071 One has to be very strong mentally, 275 00:22:45,160 --> 00:22:48,277 to come back after such injuries. 276 00:22:48,360 --> 00:22:52,512 But if one's sport, outdoor fun and the competition loves 277 00:22:52,600 --> 00:22:55,353 if one is for the right reasons, 278 00:22:55,440 --> 00:22:58,398 then the answer is easy: You bite your way through, 279 00:22:58,480 --> 00:23:00,835 and then leaves you it rip again. 280 00:23:00,920 --> 00:23:03,753 Of course, injuries are part of a career. 281 00:23:03,840 --> 00:23:06,798 I think I've gotten my share of them. 282 00:23:06,880 --> 00:23:08,950 I hope this is the last time, 283 00:23:09,040 --> 00:23:12,396 so I do not again have to grapple with it. 284 00:23:12,480 --> 00:23:15,438 However, it is a roller coaster ride in any case. 285 00:23:15,520 --> 00:23:18,512 It has booms and thinks everything is going great, 286 00:23:18,600 --> 00:23:20,716 Do you think you're making progress. 287 00:23:20,800 --> 00:23:23,678 And then one false move, you hurt yourself 288 00:23:23,760 --> 00:23:26,513 and are for the season outside, or longer. 289 00:23:26,600 --> 00:23:29,239 Some then no longer come back. 290 00:23:38,560 --> 00:23:42,189 In the career of racer include injuries to. 291 00:23:43,240 --> 00:23:47,233 In this sport, there are moments when the worst happens. 292 00:23:47,320 --> 00:23:49,595 As Abfahrer you have the hide, 293 00:23:49,680 --> 00:23:52,069 otherwise you put yourself in danger. 294 00:23:52,160 --> 00:23:54,469 Although this is not always easy. 295 00:23:54,800 --> 00:23:58,634 (Albrecht): The relationship with the Streif was actually very good. 296 00:23:58,760 --> 00:24:01,479 The Streif was a very special downhill. 297 00:24:01,560 --> 00:24:04,597 But it was a departure that has me very fit. 298 00:24:04,680 --> 00:24:06,910 They came to meet my abilities. 299 00:24:07,480 --> 00:24:09,630 I remember the accident year. 300 00:24:10,840 --> 00:24:13,877 It was the year where it all went smoothly for me. 301 00:24:13,960 --> 00:24:15,757 Everything worked. 302 00:24:15,840 --> 00:24:19,958 Then came the Streif, and I knew it was my departure, 303 00:24:20,040 --> 00:24:22,600 now I can show you how it works. 304 00:24:22,680 --> 00:24:25,433 On the final jump, in which I lifted, 305 00:24:25,520 --> 00:24:28,159 I can not remember to happiness. 306 00:24:28,240 --> 00:24:32,153 When I from the hospital was the first time at the weekend home, 307 00:24:32,240 --> 00:24:35,312 I've thought, I need to know what happened, 308 00:24:35,400 --> 00:24:38,517 because surely everyone will ask me how I feel. 309 00:24:38,600 --> 00:24:42,434 I knew by then not yet know what has really happened. 310 00:24:42,800 --> 00:24:46,588 Then I have looked at the Internet on YouTube times. 311 00:24:47,840 --> 00:24:51,355 I have seen that I am the, 312 00:24:52,440 --> 00:24:54,556 but I had no reference to it. 313 00:24:55,880 --> 00:25:00,078 In daily life, the respect has been lacking for anything. 314 00:25:00,640 --> 00:25:03,598 the life you had to rebuild. 315 00:25:05,040 --> 00:25:09,431 The fall was actually a very small error. 316 00:25:11,600 --> 00:25:14,114 The effects were very large. 317 00:25:14,520 --> 00:25:18,035 I could have died, I was pretty close. 318 00:25:18,360 --> 00:25:23,150 In the beginning, when I was still in the hospital, you knew no one. 319 00:25:23,840 --> 00:25:27,116 Although I knew this woman comes every day, 320 00:25:27,200 --> 00:25:30,556 which brings every day the food is a good woman. 321 00:25:30,640 --> 00:25:32,870 But one does not ask questions. 322 00:25:32,960 --> 00:25:35,520 One does not know is that an employee, 323 00:25:35,600 --> 00:25:39,309 is your mother, who's that? One does not know. 324 00:25:39,680 --> 00:25:43,116 The then everything comes gradually with the conversation, 325 00:25:43,200 --> 00:25:47,557 because the mother, the parents and the woman were still in the hospital. 326 00:25:47,640 --> 00:25:51,428 With whom one speaks always, then you realize as time itself, 327 00:25:51,520 --> 00:25:54,592 It's my wife, it's my parents. 328 00:25:55,520 --> 00:25:59,274 Then you realize someday, you're a skier. 329 00:25:59,760 --> 00:26:03,799 One asks the people who run around a: 330 00:26:04,600 --> 00:26:07,990 What happened? What I was a skier? 331 00:26:08,520 --> 00:26:11,114 Man has no more relations. 332 00:26:11,200 --> 00:26:15,239 It is difficult, when someone tells you you're a World Cup skiers. 333 00:26:15,960 --> 00:26:19,555 Cup driver, okay. What is a World Cup rider? 334 00:26:20,200 --> 00:26:24,193 I had to check everything new, the whole life. 335 00:26:26,320 --> 00:26:30,518 When I'm not located in the hospital, I do not really have all said, 336 00:26:30,600 --> 00:26:32,795 Top sport gets. 337 00:26:32,880 --> 00:26:36,111 This has annoyed me because I want to decide 338 00:26:36,200 --> 00:26:37,952 whether it is or not. 339 00:26:41,320 --> 00:26:43,834 It think many, why not listen to the? 340 00:26:43,920 --> 00:26:48,198 Why he attempts still? Why can he not solve it? 341 00:26:48,280 --> 00:26:52,353 I continue because I want to do myself a favor, 342 00:26:52,440 --> 00:26:54,476 so I am really free. 343 00:26:54,560 --> 00:26:58,155 I would only cease if I lose the joy. 344 00:26:58,240 --> 00:27:01,835 My goal would be to know where are my limits. 345 00:27:01,920 --> 00:27:05,674 I want to know how I feel from the head. 346 00:27:06,240 --> 00:27:09,835 How far can I? What's from the head still possible? 347 00:27:10,280 --> 00:27:12,077 (Melancholic music) 348 00:27:12,160 --> 00:27:14,720 I have very early yet told in the hospital, 349 00:27:14,800 --> 00:27:18,509 I want to streak back, and I want to show the Streif, 350 00:27:18,600 --> 00:27:21,034 Who's the boss. 351 00:27:21,680 --> 00:27:25,150 (Cuche): Two years Dani tried to come back. 352 00:27:25,240 --> 00:27:27,595 Unfortunately, it has lost its ability to 353 00:27:27,680 --> 00:27:30,513 to react quickly enough at high speeds. 354 00:27:30,600 --> 00:27:32,318 Stop was reasonable. 355 00:27:37,400 --> 00:27:41,029 (Albrecht): I'll probably never be the skier, 356 00:27:41,120 --> 00:27:44,078 has the pleasure of slow skiing. 357 00:27:44,160 --> 00:27:48,312 I will always be the first in the morning, standing on the runway, 358 00:27:48,400 --> 00:27:52,279 so I can three or four trips go a bit faster. 359 00:27:52,360 --> 00:27:55,318 I will probably always stay skiers. 360 00:27:57,200 --> 00:28:01,478 When Kitzbühel downhill race I sit here like a little child. 361 00:28:01,560 --> 00:28:04,154 That was twelve as it does today. 362 00:28:04,240 --> 00:28:06,834 All of us know that it is dangerous. 363 00:28:06,920 --> 00:28:08,956 Racing is dangerous, period. 364 00:28:10,240 --> 00:28:11,719 (Guitar Music) 365 00:28:25,600 --> 00:28:26,828 Geil, huh? 366 00:28:27,080 --> 00:28:29,116 Max is there because of the friendship. 367 00:28:29,200 --> 00:28:32,795 In children's and student years he was my biggest rival. 368 00:28:32,880 --> 00:28:36,668 The difference between us was already clearly visible. 369 00:28:36,760 --> 00:28:40,594 I have a backflip done on skis, Max two. 370 00:28:40,680 --> 00:28:44,798 He was the one who was willing to take risks and open than I. 371 00:28:44,880 --> 00:28:48,634 But I was the one who brought a cleaner technology. 372 00:28:48,720 --> 00:28:51,234 So our paths have separated then. 373 00:28:51,320 --> 00:28:55,711 But the "wild dog be" Max is completely pain free. 374 00:28:59,760 --> 00:29:03,514 It's also nice to see how is my physical condition, 375 00:29:03,600 --> 00:29:07,559 as is the physical condition of Max, what are the differences. 376 00:29:07,640 --> 00:29:11,349 For Max it is certainly good that he sees what another time. 377 00:29:13,240 --> 00:29:16,038 For me it's definitely a lot more fun, 378 00:29:16,120 --> 00:29:18,554 as every day to lift weights alone 379 00:29:18,640 --> 00:29:20,835 pursue and my activities. 380 00:29:21,280 --> 00:29:22,952 (Fast music) 381 00:29:25,920 --> 00:29:26,909 It's wild. 382 00:29:27,000 --> 00:29:30,595 In slalom you need the dynamism, speed strength. 383 00:29:30,680 --> 00:29:34,389 Meanwhile, we are talking about nine meters Torabstand in slalom. 384 00:29:34,480 --> 00:29:38,712 You have a Kraftsau be, so you can speed up the skis so, 385 00:29:38,800 --> 00:29:41,155 that you can keep up internationally. 386 00:29:41,240 --> 00:29:45,597 In my opinion one gets out that if you train versatile. 387 00:29:46,120 --> 00:29:48,509 (Unintelligible instructions) 388 00:29:51,200 --> 00:29:52,792 (Lively music) 389 00:30:03,200 --> 00:30:05,316 (Trainer): A stretched arm. 390 00:30:28,320 --> 00:30:30,470 No no no no. 391 00:30:33,440 --> 00:30:34,873 (Cry) 392 00:30:36,400 --> 00:30:37,913 (Laughter) 393 00:30:38,360 --> 00:30:41,397 I can remember well, two years ago, 394 00:30:41,480 --> 00:30:43,436 because the expectation was just there: 395 00:30:43,520 --> 00:30:46,114 If the Hirscher is there, he has to win. 396 00:30:46,200 --> 00:30:48,714 That's great, that people expect. 397 00:30:48,800 --> 00:30:51,473 On the other hand you're thinking: Whew! 398 00:30:51,560 --> 00:30:54,233 I do not know myself how it goes sometimes. 399 00:30:54,320 --> 00:30:58,757 But it always manages that to trick gravity 400 00:30:58,840 --> 00:31:01,912 and thinks in retrospect: How's that gone? 401 00:31:02,000 --> 00:31:06,039 I get goose bumps because I myself do not know how to do it. 402 00:31:06,800 --> 00:31:08,438 (Triumphant music) 403 00:31:11,360 --> 00:31:12,918 (Cheers) 404 00:31:17,880 --> 00:31:19,632 (Loud scream) 405 00:31:20,600 --> 00:31:24,275 (Cuche): Only the slalom makes the Hahnenkamm games perfectly. 406 00:31:24,360 --> 00:31:28,672 Legends like Killy, the last to exit and win slalom could, 407 00:31:30,080 --> 00:31:33,436 1967, which is to date no one has succeeded. 408 00:31:36,040 --> 00:31:39,396 Stenmark, Tomba Girardelli. 409 00:31:40,640 --> 00:31:44,519 The last Kitzbuehel, who won on his home mountain, 410 00:31:44,600 --> 00:31:46,511 Hansi Hinterseer was 1974th 411 00:31:47,000 --> 00:31:48,877 (Cheers) 412 00:31:52,800 --> 00:31:55,075 My memories of the slalom: 413 00:31:55,160 --> 00:31:58,277 I was 19 years, and I have been in a good mood. 414 00:31:58,360 --> 00:32:02,512 It was perfect from the first floor used to the last swing anything. 415 00:32:02,600 --> 00:32:05,160 I twice went fastest. 416 00:32:05,640 --> 00:32:07,596 Winning here is wonderful. 417 00:32:09,240 --> 00:32:13,233 (Cuche): The first race on the Streif was held 1937th 418 00:32:14,240 --> 00:32:15,832 (Lively music) 419 00:32:24,040 --> 00:32:27,749 Even then people were excited about this race. 420 00:32:28,440 --> 00:32:33,150 When the race was always famous, the Kitzbüheler wonder team emerged. 421 00:32:34,280 --> 00:32:36,510 Six young men from Kitzbühel. 422 00:32:36,600 --> 00:32:40,593 The best two were Anderl Molterer and Toni Sailer. 423 00:32:40,760 --> 00:32:43,832 (Speaker): "men's downhill run of the strip, 424 00:32:43,920 --> 00:32:45,911 The highlight of the Hahnenkamm race. " 425 00:32:46,000 --> 00:32:49,117 "That's Anderl Molterer, the white flash of Kitz." 426 00:32:49,200 --> 00:32:52,636 "In a flash he whizzes down the last steep slope." 427 00:32:52,720 --> 00:32:54,790 "He still hopes to be champion." 428 00:32:55,080 --> 00:32:56,832 "And now Toni Sailer." 429 00:32:56,920 --> 00:32:59,673 "In the mousetrap on the 3900-meter-long, 430 00:32:59,760 --> 00:33:03,514 partly iced stretch, initially slower than Molterer. " 431 00:33:03,600 --> 00:33:07,354 "In the lower part of the three-time Olympic champion is catching up again." 432 00:33:07,440 --> 00:33:09,829 "About 100 kilometers per hour it reaches." 433 00:33:09,920 --> 00:33:14,994 "Sailer won the downhill race in 2:47:01." 434 00:33:15,600 --> 00:33:17,113 (Triumphant music) 435 00:33:23,240 --> 00:33:25,674 (Cuche): Kitzbühel is like a magnet. 436 00:33:25,920 --> 00:33:27,751 (Lively music) 437 00:33:30,240 --> 00:33:33,755 All want to be there, the beautiful and the rich. 438 00:33:38,720 --> 00:33:41,871 Ski heroes are admired and celebrated festivals. 439 00:33:46,720 --> 00:33:49,996 In the 60's Karl Schranz was the greatest. 440 00:33:50,080 --> 00:33:52,913 He managed four times to win the Streif. 441 00:33:53,000 --> 00:33:55,230 A record that would last. 442 00:33:58,600 --> 00:34:02,832 In the 70s the wild rides of Franz Klammer became legendary. 443 00:34:03,480 --> 00:34:07,268 He even managed to win the race three times in a row. 444 00:34:10,200 --> 00:34:12,998 (Singing): Oh, we are due to the clamp DO. 445 00:34:14,040 --> 00:34:15,871 Kitzbühel is just brutal. 446 00:34:15,960 --> 00:34:18,235 The Mousetrap, escarpment exit 447 00:34:18,320 --> 00:34:20,834 and Hausbergkannte finish down ... 448 00:34:20,920 --> 00:34:23,070 One can not imagine that. 449 00:34:23,160 --> 00:34:25,993 This is the most challenging descent of all. 450 00:34:26,080 --> 00:34:27,957 The race I had to win. 451 00:34:28,040 --> 00:34:30,713 Personally, I had to win it. 452 00:34:31,080 --> 00:34:32,798 (Cheers) 453 00:34:37,120 --> 00:34:39,953 (All): Franzi! Franzi! Franzi! 454 00:34:40,040 --> 00:34:42,270 Franzi! Franzi! Franzi! 455 00:34:47,480 --> 00:34:49,596 (Voices) 456 00:34:51,640 --> 00:34:54,712 I was not thinking that I drive best. 457 00:34:56,400 --> 00:34:59,995 (Cuche): But the Streif already had its terrors. 458 00:35:00,080 --> 00:35:02,799 Who has not been paying attention, was dropped. 459 00:35:08,640 --> 00:35:11,837 It is very brutal, I would almost say dangerous. 460 00:35:13,680 --> 00:35:16,672 Such a difficult descent, there is nowhere. 461 00:35:19,600 --> 00:35:21,033 (Dull report) 462 00:35:23,080 --> 00:35:27,437 It has everything a steep slope, heavy and light curves, 463 00:35:27,520 --> 00:35:31,433 Sheet. It is very intense. 464 00:35:33,000 --> 00:35:36,072 After I won the third time, 465 00:35:36,160 --> 00:35:38,355 followed by a break of seven years. 466 00:35:38,440 --> 00:35:40,192 I could not believe it. 467 00:35:40,280 --> 00:35:43,909 '84 I was at the start, and I knew that I would win. 468 00:35:44,000 --> 00:35:47,629 So I'm down with the last determination. 469 00:35:47,720 --> 00:35:50,359 That was about as in the first race. 470 00:35:50,440 --> 00:35:54,479 The fourth victory in Kitzbühel was the greatest success 471 00:35:54,560 --> 00:35:57,518 next to the Olympic gold medal in Innsbruck. 472 00:35:58,840 --> 00:36:03,118 (Commentators): "This is the Franz Klammer, as we know it." 473 00:36:03,200 --> 00:36:05,156 "He has certainly heard on radio, 474 00:36:05,240 --> 00:36:08,152 that the exit escarpment is higher to go. " 475 00:36:08,240 --> 00:36:10,834 "Meanwhile, oh, looking out quickly." 476 00:36:11,480 --> 00:36:13,311 "For half a second ahead!" 477 00:36:13,640 --> 00:36:17,189 "Half a second faster than Cathomen." 478 00:36:18,240 --> 00:36:22,358 "And here at the edge of the slope in the audience as it simmers now, 479 00:36:22,440 --> 00:36:24,590 when Franz Klammer descends. " 480 00:36:25,440 --> 00:36:27,635 "This could go." - "Yes!" 481 00:36:28,680 --> 00:36:30,636 "Yes, 02:02:82." 482 00:36:30,720 --> 00:36:34,599 "02:02:82, now even looking the Franz Klammer in the face." 483 00:36:34,680 --> 00:36:36,352 "He is happy." 484 00:36:37,160 --> 00:36:38,912 (Cheers) 485 00:36:42,720 --> 00:36:45,188 Saturday, January 21, 1984th 486 00:36:45,280 --> 00:36:48,431 At the finish area of ​​Kitzbühel hell has broken loose. 487 00:36:48,960 --> 00:36:51,679 celebrate thousands fanatical spectators 488 00:36:51,760 --> 00:36:54,672 Franz Klammer's 25th World Cup victory in the downhill. 489 00:36:55,160 --> 00:36:59,119 (Clip): The fact that I have so created a hype, I was pleased. 490 00:36:59,200 --> 00:37:02,158 I enjoyed the. I like skied. 491 00:37:02,240 --> 00:37:06,552 By the way I used to ski, I have inspired many 492 00:37:06,640 --> 00:37:09,598 and brought to skiing, was a pleasure. 493 00:37:09,960 --> 00:37:11,712 Mausefalle jump! 494 00:37:11,800 --> 00:37:15,679 (Commentator): "The Friedl is fast, faster than Werner!" 495 00:37:15,760 --> 00:37:18,069 Fritz "The Cat" Strobl continues today 496 00:37:19,320 --> 00:37:21,515 the course record on the Streif. 497 00:37:21,600 --> 00:37:24,068 "Because he has a little up set." 498 00:37:24,160 --> 00:37:26,993 "On the screen we see. One, two, 55." 499 00:37:27,080 --> 00:37:28,513 1997 all came together. 500 00:37:28,600 --> 00:37:31,160 The course on the mountain was set to direct. 501 00:37:31,280 --> 00:37:33,748 It was four to five seconds faster 502 00:37:33,840 --> 00:37:35,671 than any other time thereafter. 503 00:37:35,760 --> 00:37:38,593 This record will remain out of reach. 504 00:37:39,000 --> 00:37:42,754 Hermann Maier was the next hero on the Streif. 505 00:37:43,000 --> 00:37:47,551 He was the best skier of his time early 2000s. 506 00:37:47,680 --> 00:37:50,956 (Commentator): "! In God's care Brakes" 507 00:37:51,040 --> 00:37:55,397 It was an emotional time for me, he was in top form and that type, 508 00:37:55,480 --> 00:37:57,072 the one had to beat! 509 00:37:57,160 --> 00:37:59,549 With many super-G wins on the Hahnenkamm 510 00:37:59,640 --> 00:38:02,871 he finally won his first downhill on the Streif. 511 00:38:02,960 --> 00:38:05,190 (Commentator): "Now Hermann Maier" 512 00:38:05,480 --> 00:38:07,118 (Rock music) 513 00:38:08,560 --> 00:38:11,154 (Maier): Kitzbühel is certainly special. 514 00:38:11,280 --> 00:38:14,113 Hermann Maier had a terrible accident, 515 00:38:14,200 --> 00:38:17,078 and no one knew whether he comes back ever again. 516 00:38:17,160 --> 00:38:20,630 He did not even know if he will ever go back to. 517 00:38:20,720 --> 00:38:23,518 But he came in 2003 with great pain back. 518 00:38:23,600 --> 00:38:26,319 He surprised us and probably himself. 519 00:38:26,400 --> 00:38:29,233 (Commentator): "As if he had never stopped." 520 00:38:29,320 --> 00:38:33,108 "He's far been outside, and he comes in with personal best!" 521 00:38:33,200 --> 00:38:37,671 He came back and won the Super-G on the Hahnenkamm. Hats off! 522 00:38:38,000 --> 00:38:39,911 (Austrian national anthem) 523 00:38:40,000 --> 00:38:42,389 (Maier): This is a special moment. 524 00:38:42,480 --> 00:38:46,029 There is something else, you need to know about 2003: 525 00:38:46,120 --> 00:38:48,350 History was made. 526 00:38:49,200 --> 00:38:52,590 The first American downhill winner on the Streif. 527 00:38:52,680 --> 00:38:55,877 I had the feeling that my victory was predetermined. 528 00:38:55,960 --> 00:38:58,190 I lived only for this moment. 529 00:38:58,280 --> 00:39:02,319 (Kommentator): "Daron Rahlves from the United States of America." 530 00:39:02,400 --> 00:39:05,198 I had a scary moment in the crossbeam, 531 00:39:05,280 --> 00:39:09,273 where I overlooked a bump. It pulled me apart skis. 532 00:39:09,360 --> 00:39:12,909 But I could parry and came from the lead to the finish. 533 00:39:13,000 --> 00:39:16,959 I was so exhausted and. In this moment in another world 534 00:39:17,040 --> 00:39:20,112 That was the greatest day of my life as a skier. 535 00:39:20,240 --> 00:39:22,879 (Commentator): "Daron Rahlves from the United States." 536 00:39:23,000 --> 00:39:24,592 (American Anthem) 537 00:39:24,920 --> 00:39:27,673 (Quantity): USA! USA! USA! USA! 538 00:39:30,000 --> 00:39:31,638 Welcome Daron Rahlves! 539 00:39:33,080 --> 00:39:34,752 (Partymusik) 540 00:39:42,200 --> 00:39:45,988 2004 I had probably my best week in Kitzbuhel. 541 00:39:46,080 --> 00:39:49,390 I was in top form. And won the Super-G the day before. 542 00:39:49,480 --> 00:39:52,278 That was my time to reach again. 543 00:39:52,360 --> 00:39:55,193 I came down with so much and Confidence 544 00:39:55,280 --> 00:39:57,271 and am really drove good skiing. 545 00:39:57,360 --> 00:40:00,636 I was in the lead and thought: I did it! 546 00:40:00,720 --> 00:40:02,870 But this Stephan Eberharter ... 547 00:40:02,960 --> 00:40:06,794 I deliberately took all the risk. Has paid off. 548 00:40:09,200 --> 00:40:11,350 He gave everything from the start. 549 00:40:11,440 --> 00:40:14,159 His trip was so full of power, so precise. 550 00:40:14,240 --> 00:40:17,789 The timing and the rhythm as he skied ... 551 00:40:17,880 --> 00:40:21,589 He was so aggressive, everything was perfect for him together. 552 00:40:21,680 --> 00:40:24,274 He was so far ahead in the meantime. 553 00:40:24,360 --> 00:40:27,033 I thought: Please, somewhere a little slower! 554 00:40:27,120 --> 00:40:30,032 I want to repeat my victory departure! 555 00:40:30,120 --> 00:40:33,430 I think his trip was the best of times! 556 00:40:33,560 --> 00:40:37,235 (Commentators): "Stephan Eberharter, Yes That's it." 557 00:40:37,320 --> 00:40:41,233 Stephan, hats off to you. That was a hell of a ride! 558 00:40:41,360 --> 00:40:43,271 (Austrian national anthem) 559 00:40:44,480 --> 00:40:46,914 If you look back in history, 560 00:40:47,000 --> 00:40:50,754 four wins from Karl Schranz, four wins from Franz Klammer ... 561 00:40:50,840 --> 00:40:55,231 No one could have imagined that this could be exceeded. 562 00:40:55,320 --> 00:40:58,756 But these Swiss, Didier Cuche! He made it true! 563 00:40:58,840 --> 00:41:02,116 He pulverized these records with five Streif victories. 564 00:41:02,440 --> 00:41:06,877 When I stood for the first time GE at the start, I was really frightened. 565 00:41:06,960 --> 00:41:09,349 four of the first five are fallen, 566 00:41:09,440 --> 00:41:11,351 three had to be hospitalized. 567 00:41:11,440 --> 00:41:14,557 I thought, how can I make it to the finish, 568 00:41:14,640 --> 00:41:17,359 if from the best already five have fallen? 569 00:41:17,440 --> 00:41:20,910 I would prefer went out backwards from the starting gate. 570 00:41:21,000 --> 00:41:23,912 I have lost about eight and a half seconds. 571 00:41:24,000 --> 00:41:27,879 In the second trip I was 21. After an injury year '98 572 00:41:27,960 --> 00:41:30,793 was my very first World Cup win on the Streif. 573 00:41:30,880 --> 00:41:32,916 I never thought. 574 00:41:33,560 --> 00:41:37,348 But it took ten years before I win again, of 2008. 575 00:41:37,440 --> 00:41:41,319 It was not the original course, it was a bit shortened. 576 00:41:41,400 --> 00:41:44,392 Two years later, in 2010, I won again. 577 00:41:44,480 --> 00:41:48,314 This was the first time from the very top, the entire original route. 578 00:41:48,400 --> 00:41:50,755 (Commentator): "Congratulations." 579 00:41:50,840 --> 00:41:54,753 2011, I was in the flow with one second ahead. 580 00:41:57,800 --> 00:42:01,554 After this perfect trip I was finally satisfied with me. 581 00:42:01,640 --> 00:42:03,631 I slept like a baby. 582 00:42:03,720 --> 00:42:07,679 The longer a series lasts, the closer you get to the point 583 00:42:07,760 --> 00:42:10,194 where it comes to an end this series. 584 00:42:10,280 --> 00:42:14,398 I sort of felt: Let it be before it is too late. 585 00:42:14,480 --> 00:42:17,916 Throughout the history of Kitzbühel look hip, 586 00:42:18,000 --> 00:42:20,468 Every year it has caught a bad. 587 00:42:20,560 --> 00:42:24,917 When you see that, you think, it may be that you even turn come. 588 00:42:26,160 --> 00:42:31,154 It was very special to tell two or three days before the race, 589 00:42:31,240 --> 00:42:34,994 that I start the last time on the Streif, 590 00:42:35,080 --> 00:42:37,878 and then to the victory on Saturday. 591 00:42:38,640 --> 00:42:40,915 At the finish it was almost beyond belief. 592 00:42:41,000 --> 00:42:43,355 I thought, why I'm lucky, 593 00:42:43,440 --> 00:42:46,034 that since I once again can be at the top, 594 00:42:46,120 --> 00:42:49,908 during my last trip before I stop skiing. 595 00:42:50,760 --> 00:42:54,116 Since I have even thank me right at the mountain. 596 00:43:00,120 --> 00:43:01,678 (Fast music) 597 00:43:01,760 --> 00:43:05,992 My name is Yuri Danilochkin. I am Belarusian skier. 598 00:43:07,360 --> 00:43:10,397 My Way Kitzbühel starts here in Minsk, 599 00:43:10,480 --> 00:43:14,712 where we have neither mountains nor snow. 600 00:43:14,840 --> 00:43:18,150 Crazy, but true! 601 00:43:20,640 --> 00:43:25,031 It all started when I Hermann Maier and Stephan Eberharter 602 00:43:25,440 --> 00:43:29,069 the Streif saw go down in Kitzbühel. 603 00:43:29,560 --> 00:43:34,873 And I believe one day so to be a legend. 604 00:43:36,200 --> 00:43:38,031 (Quiet electric guitar music) 605 00:44:32,240 --> 00:44:33,719 (Incomprehensible reputation) 606 00:44:42,920 --> 00:44:44,148 Ah! 607 00:44:59,880 --> 00:45:02,474 I want to find out who I am. 608 00:45:03,400 --> 00:45:06,153 And alpine skiing gives me this chance. 609 00:45:06,280 --> 00:45:08,316 Especially the downhill. 610 00:45:09,880 --> 00:45:13,156 In a few days it goes back in the winter. 611 00:45:13,240 --> 00:45:17,677 We return to the Alps to ski and due to departure. 612 00:45:18,280 --> 00:45:21,431 I drive my car ... a tractor. 613 00:45:22,880 --> 00:45:25,758 I am very motivated for next season, 614 00:45:25,840 --> 00:45:29,276 because I want to return to the World Cup circuit again. 615 00:45:29,360 --> 00:45:33,512 We can not fly to Canada or America, that is too expensive. 616 00:45:33,600 --> 00:45:35,795 But we can travel through Europe. 617 00:45:35,880 --> 00:45:40,271 I have no way of leaving to train in front of the Val Gardena race. 618 00:45:40,800 --> 00:45:43,473 This is a big problem for the result. 619 00:45:43,560 --> 00:45:47,189 We have no money to travel to Canada or America. 620 00:45:47,280 --> 00:45:49,157 The air tickets are too expensive. 621 00:45:49,240 --> 00:45:52,277 I asked the Belarusian Association to help me. 622 00:45:52,360 --> 00:45:53,429 Not possible! 623 00:45:54,320 --> 00:45:57,153 At the beginning of the season, the pressure is greatest. 624 00:45:58,080 --> 00:46:01,072 Where you stand? How well the others have trained? 625 00:46:01,160 --> 00:46:03,390 You just know, after the first race. 626 00:46:04,080 --> 00:46:05,672 (Fast music) 627 00:46:05,760 --> 00:46:07,671 The road to the World Cup is long. 628 00:46:07,760 --> 00:46:11,799 With one and a half years I have been for the first time on skis. 629 00:46:11,880 --> 00:46:14,633 With five or six were the first children's race. 630 00:46:14,720 --> 00:46:16,756 From 15 we go to the FIS area. 631 00:46:16,840 --> 00:46:19,400 And then the European Cup to the World Cup. 632 00:46:19,480 --> 00:46:23,553 Since it is the real thing. You're going against the best in the world. 633 00:46:24,320 --> 00:46:25,878 (Slow music) 634 00:46:27,880 --> 00:46:31,953 It is very difficult again. Cold! 635 00:46:32,520 --> 00:46:37,150 No time to eat or wash my hair. 636 00:46:38,160 --> 00:46:39,798 (You speak Russian.) 637 00:46:44,760 --> 00:46:49,390 We are only two in our team. I and my mother Natali. 638 00:46:49,800 --> 00:46:51,677 To survive on the tour, 639 00:46:51,760 --> 00:46:55,196 we ask our friends often to accommodation. 640 00:46:55,440 --> 00:46:59,274 Sometimes we ask them for gas money, because we have no money, 641 00:46:59,360 --> 00:47:04,480 to continue our trip among the World Cup stages. 642 00:47:09,920 --> 00:47:11,797 I try to remember 643 00:47:11,880 --> 00:47:15,111 that it is a very difficult job for both of us. 644 00:47:15,280 --> 00:47:18,590 Every mistake is like a nuclear bomb. 645 00:47:24,360 --> 00:47:28,638 It is often difficult for me to talk to her. 646 00:47:31,600 --> 00:47:33,955 But I love her anyway. 647 00:47:36,280 --> 00:47:38,555 My son is very, very talented. 648 00:47:38,640 --> 00:47:41,154 I think he is the best downhill. 649 00:47:42,840 --> 00:47:46,116 To be in the departure forward, is about much more. 650 00:47:46,200 --> 00:47:48,634 To the art training to ski testing, 651 00:47:48,720 --> 00:47:51,553 so we know exactly what we ski, 652 00:47:51,640 --> 00:47:55,394 which touches, which wax is well under these conditions. 653 00:47:55,480 --> 00:47:59,189 These are important points for you to have a chance at all, 654 00:47:59,280 --> 00:48:00,793 forward to be there. 655 00:48:03,040 --> 00:48:06,874 My competitors have so many pairs of skis. Perhaps 20 pair. 656 00:48:06,960 --> 00:48:08,552 My son has very few. 657 00:48:09,400 --> 00:48:11,914 I have to prepare every day skiing. 658 00:48:12,920 --> 00:48:16,833 I do not sleep, my legs are always very difficult. 659 00:48:19,560 --> 00:48:23,155 It is hard, all night long to prepare ski. 660 00:48:24,200 --> 00:48:26,430 I am a woman Terminator. 661 00:48:26,800 --> 00:48:28,119 And, the Terminator! 662 00:48:29,840 --> 00:48:33,435 At the top the air is thin, because it is about hundredths. 663 00:48:33,520 --> 00:48:36,432 Without professional environment you have no chance. 664 00:48:36,520 --> 00:48:39,432 We need to change something, we need more money. 665 00:48:39,520 --> 00:48:42,512 A good result in Kitzbühel can help us. 666 00:48:43,440 --> 00:48:46,955 The Streif gives me the chance to show something better, 667 00:48:47,040 --> 00:48:49,759 to be better, faster skiing. 668 00:48:51,640 --> 00:48:53,995 As it looks currently bleak. 669 00:48:59,360 --> 00:49:02,193 The weather does not look so bad. 670 00:49:02,280 --> 00:49:04,555 This has previously also been added. 671 00:49:05,600 --> 00:49:08,194 '88 Only the fences have ever been. 672 00:49:09,000 --> 00:49:11,639 There was not even a white spot. 673 00:49:12,680 --> 00:49:15,240 But that will not kill us, 674 00:49:15,320 --> 00:49:17,675 because that has never killed us. 675 00:49:18,080 --> 00:49:21,277 And we do it best, they say stop. 676 00:49:22,240 --> 00:49:24,470 So a bleak story. 677 00:49:27,840 --> 00:49:30,752 (Cuche): As a racing driver you do not get with, 678 00:49:30,840 --> 00:49:34,469 drama which often takes place in order to prepare the route. 679 00:49:35,320 --> 00:49:39,313 On the north side of the Alps just want to fall no more snow. 680 00:49:39,400 --> 00:49:42,437 And it's too warm to produce snow. 681 00:49:44,160 --> 00:49:46,958 90 percent of the route are in the best condition. 682 00:49:47,040 --> 00:49:50,157 Only the small spot on the mountain makes very worried. 683 00:49:50,240 --> 00:49:53,073 There can of hot hair dryer to melt the snow. 684 00:49:53,720 --> 00:49:55,711 The weather report says further, 685 00:49:55,800 --> 00:49:58,268 that it is cooler, but not cold. 686 00:49:59,520 --> 00:50:02,353 We know there's nothing like having snow machines. 687 00:50:02,440 --> 00:50:06,274 That would be the easiest. Two cold nights and it would be done. 688 00:50:06,360 --> 00:50:08,112 We can no longer wait. 689 00:50:08,200 --> 00:50:11,510 If we want to achieve what it has to happen now. 690 00:50:11,600 --> 00:50:12,999 If someone is a what? 691 00:50:13,080 --> 00:50:15,913 I think there is only the fly. 692 00:50:16,000 --> 00:50:18,514 I know we are not for flying. 693 00:50:20,280 --> 00:50:24,353 But it must be easy. What alternative do we have? 694 00:50:25,440 --> 00:50:28,398 We hope for understanding from the locals. 695 00:50:29,720 --> 00:50:32,757 I think they know that we move very much. 696 00:50:32,840 --> 00:50:34,478 It will work. 697 00:50:34,560 --> 00:50:37,791 It is what at us, but we will do that. 698 00:50:37,880 --> 00:50:40,838 All expect to drive over the mountain. 699 00:50:41,960 --> 00:50:45,794 This is clear, because that is the attraction at the Hahnenkamm race. 700 00:50:45,880 --> 00:50:49,350 Let's hope it comes across the stage, it is useless. 701 00:50:49,440 --> 00:50:51,635 We will make two teams. 702 00:50:51,720 --> 00:50:53,790 A loading and unloading. 703 00:50:54,800 --> 00:50:58,236 That must jerk, go twitching, everybody can be hinlangen. 704 00:50:58,320 --> 00:51:01,471 I have no doubts that we can not do it. 705 00:51:02,760 --> 00:51:05,957 That is, 900 meters, 850 meters route, 706 00:51:06,040 --> 00:51:07,792 relatively horizontal fly. 707 00:51:07,880 --> 00:51:12,078 Much more it is not. We have calculated three minutes per flight. 708 00:51:12,160 --> 00:51:15,596 For one cubic meter of snow we need eleven-minute flight. 709 00:51:15,680 --> 00:51:19,434 The question is of course the cost factor in our planning, 710 00:51:19,520 --> 00:51:21,988 and how it looks with the temperatures. 711 00:51:22,080 --> 00:51:23,513 Will we get it back, 712 00:51:23,600 --> 00:51:26,990 that we then can truly represent the cost? 713 00:51:27,080 --> 00:51:31,471 I think we should try and we should do it. 714 00:51:31,560 --> 00:51:34,552 The Hahnenkamm race has to go over the mountain, 715 00:51:34,640 --> 00:51:36,710 that is the special attraction. 716 00:51:36,960 --> 00:51:38,757 (electronic music) 717 00:52:17,440 --> 00:52:20,477 Now we do today again into the mountain. 718 00:52:21,160 --> 00:52:24,914 We are motivated that we can carry out the race. 719 00:52:25,480 --> 00:52:28,233 After the last warm night, we had, 720 00:52:28,320 --> 00:52:30,595 ten degrees plus on the Hausbergkannte, 721 00:52:30,680 --> 00:52:33,911 we hope that the next time the cold comes, 722 00:52:34,000 --> 00:52:35,956 which is predicted. 723 00:52:36,040 --> 00:52:39,794 In order for the work that we are doing here is not entirely in vain. 724 00:52:40,280 --> 00:52:42,510 (Drumming) 725 00:52:46,160 --> 00:52:49,470 (Cuche): It takes a lot of people with passion, 726 00:52:49,560 --> 00:52:51,790 that the stage is so perfect again 727 00:52:51,880 --> 00:52:54,440 and that there is a perfect show is back. 728 00:52:54,520 --> 00:52:57,114 Exactly this Kitzbühel make that possible. 729 00:52:59,600 --> 00:53:02,114 Hello Mrs! Hi, Lenny! 730 00:53:02,520 --> 00:53:05,478 Only six weeks until you see me again. 731 00:53:06,960 --> 00:53:11,272 Today they have confirmed Kitzbühel. - Good! Even with the snow? 732 00:53:11,360 --> 00:53:14,830 Yes, it was quite uncertain because it was pretty green. 733 00:53:14,920 --> 00:53:18,390 They have only confirmed today that it will take place. 734 00:53:18,480 --> 00:53:21,995 You know Kitzbühel - they do everything to make it take place. 735 00:53:22,080 --> 00:53:24,036 Helicopters bring the snow. 736 00:53:24,120 --> 00:53:27,874 In Europe, the duel between Aksel and me is hyped. 737 00:53:27,960 --> 00:53:31,430 Because we are just first and second place in the rankings. 738 00:53:31,520 --> 00:53:33,829 I thought you were good friends two. 739 00:53:33,920 --> 00:53:37,196 Yes, off the track, but enemies on the track. 740 00:53:37,600 --> 00:53:39,079 The fight is on! 741 00:53:39,520 --> 00:53:42,432 The next races are very important for me. 742 00:53:42,520 --> 00:53:44,272 Wengen, then to Kitzbühel. 743 00:53:44,360 --> 00:53:46,999 I'm excited, can not wait. 744 00:53:47,080 --> 00:53:48,832 Challenge accepted! 745 00:53:49,080 --> 00:53:50,399 Erik, go on. 746 00:53:50,600 --> 00:53:54,354 I think this year to have a good chance to win. 747 00:53:54,440 --> 00:53:56,954 There, everything plays out in your head. 748 00:53:57,040 --> 00:54:00,077 At the beginning of the season I was not even sure 749 00:54:00,160 --> 00:54:03,789 how to react to my knees. Now I know that it holds. 750 00:54:03,880 --> 00:54:06,269 In Kitzbühel you have to decide, 751 00:54:06,360 --> 00:54:08,430 whether the price is worth the risk. 752 00:54:08,560 --> 00:54:12,075 It all depends, are willing to how much risk you. 753 00:54:12,160 --> 00:54:15,470 Aksel Svindal is probably the number one challenger. 754 00:54:15,560 --> 00:54:18,199 Bode Miller this year is back. 755 00:54:18,280 --> 00:54:20,748 They both want to win, like me! 756 00:54:20,880 --> 00:54:24,839 The still want giant slalom, then let's go giant slalom! 757 00:54:25,760 --> 00:54:27,352 Bye, Lenny! Bye, Logann. 758 00:54:27,920 --> 00:54:29,797 Kisses! - Say "bye"! 759 00:54:30,280 --> 00:54:33,113 I love you! See you soon! - We love you! 760 00:54:33,480 --> 00:54:35,710 Gut. Bye-bye. - Bye! 761 00:54:40,880 --> 00:54:45,158 A track like the Streif, is not designed, built route, 762 00:54:46,640 --> 00:54:49,313 but has arisen over the decades, 763 00:54:49,400 --> 00:54:52,551 has the limitation that it does not fall area. 764 00:54:52,640 --> 00:54:55,313 Therefore you have to set up many networks. 765 00:54:56,560 --> 00:54:59,632 20 days before the race, we begin to build, 766 00:54:59,720 --> 00:55:01,711 to build the whole A-nets. 767 00:55:01,800 --> 00:55:04,837 And then to make the backup with the B-networks. 768 00:55:06,120 --> 00:55:10,432 When a crash happens, comes an unlikely energy together. 769 00:55:10,520 --> 00:55:12,317 Since you need then the networks 770 00:55:12,400 --> 00:55:15,597 and all other backups that we are building now. 771 00:55:16,680 --> 00:55:19,478 But of course, if it happens on the slopes, 772 00:55:19,560 --> 00:55:21,437 then he goes out not so good. 773 00:55:24,800 --> 00:55:26,631 (Tragic music) 774 00:55:38,120 --> 00:55:40,998 Basically, a track is not dangerous. 775 00:55:41,080 --> 00:55:45,517 A route has a certain profile, and so, how to behave on it, 776 00:55:45,600 --> 00:55:48,433 then creates either a risk or not. 777 00:55:48,920 --> 00:55:51,150 Quite earlier came towards matting. 778 00:55:51,240 --> 00:55:54,232 It was icy, and then were the hard. 779 00:55:59,480 --> 00:56:01,994 The is simply driven against a wall. 780 00:56:10,200 --> 00:56:12,873 The audience hung on the fence, 781 00:56:12,960 --> 00:56:17,078 that have put the fence who wanted to live, to see so close. 782 00:56:18,680 --> 00:56:20,511 (Screams) 783 00:56:24,000 --> 00:56:26,355 Today one sees everywhere triple fences. 784 00:56:26,440 --> 00:56:28,271 The audience is locked. 785 00:56:28,360 --> 00:56:32,194 And below, behind the networks, it is once again blocked. 786 00:56:32,320 --> 00:56:36,029 At the time one has not checked how dangerous that is. 787 00:56:44,400 --> 00:56:47,551 And on the mousetrap down, right everything rocks, 788 00:56:47,640 --> 00:56:50,393 if you have missed the direction of top ... 789 00:56:50,480 --> 00:56:53,552 The Japanese are over it jumped over the fences. 790 00:56:57,680 --> 00:56:59,910 (Slow, tragic music) 791 00:57:04,160 --> 00:57:05,559 (Screams) 792 00:57:07,240 --> 00:57:10,789 I can not remember why I crashed. 793 00:57:10,880 --> 00:57:13,348 I've just seen on TV. 794 00:57:14,880 --> 00:57:19,351 It looked exactly how I feel right now. 795 00:57:19,480 --> 00:57:22,790 (Commentator): "A bad fall Ski knocked away!" 796 00:57:22,880 --> 00:57:26,998 I have a headache. My neck, my back. 797 00:57:27,440 --> 00:57:30,079 I've also re-injured the knee, 798 00:57:30,160 --> 00:57:33,197 but I think that's not so bad. 799 00:57:33,640 --> 00:57:36,359 In the steep slope I'm purely driven normally. 800 00:57:37,440 --> 00:57:39,795 Then I came in a little supine, 801 00:57:39,880 --> 00:57:41,632 and there was a bump. 802 00:57:41,720 --> 00:57:44,951 I fell into the net, then I know nothing more. 803 00:57:45,040 --> 00:57:47,679 (Commentator): "Flaschberger serious fall." 804 00:57:47,760 --> 00:57:51,799 Below, as I lay on the net, I look over to the right, 805 00:57:51,880 --> 00:57:55,839 then I saw the hand is only a bit since. 806 00:57:55,920 --> 00:57:58,229 I thought, hell, what's going on? 807 00:57:58,320 --> 00:58:01,198 I had a feeling, but it was not a hand there. 808 00:58:01,280 --> 00:58:03,635 (Reporter): Pays up from the risk? 809 00:58:03,720 --> 00:58:06,757 Kitzbühel always pays for a downhill. 810 00:58:06,840 --> 00:58:09,798 There is a feeling when you stand up there, 811 00:58:09,880 --> 00:58:12,519 which can be compared with anything else. 812 00:58:12,600 --> 00:58:14,875 For a downhill which is the greatest. 813 00:58:14,960 --> 00:58:17,349 I want to go down again. 814 00:58:17,480 --> 00:58:20,950 Anyone who runtererfährt because, as we do not talk, 815 00:58:21,040 --> 00:58:22,712 these are all wild dog. 816 00:58:27,280 --> 00:58:29,475 I always say, who descends there, 817 00:58:29,560 --> 00:58:32,757 is for me classified under "other people". 818 00:58:33,960 --> 00:58:36,520 Because a normal can not do that. 819 00:58:36,600 --> 00:58:40,673 Since you need decent up there what is missing, that you do it. 820 00:58:41,400 --> 00:58:43,391 (Triumphant music) 821 00:58:47,040 --> 00:58:49,679 There is God in the Company, 822 00:58:49,760 --> 00:58:51,910 that people want to see crashes. 823 00:58:52,000 --> 00:58:54,833 It is macabre, but there are more viewers. 824 00:58:56,040 --> 00:58:57,871 That's the bad thing. 825 00:58:58,440 --> 00:59:00,192 (Cheering and trumpets) 826 00:59:00,440 --> 00:59:03,591 It is actually not the goal of an organizer, 827 00:59:03,680 --> 00:59:07,958 that he falls on the slopes, but that he has a fair race 828 00:59:08,040 --> 00:59:10,713 and that the runners all well come down. 829 00:59:10,800 --> 00:59:12,836 That all come home safely. 830 00:59:12,920 --> 00:59:17,152 The runners go to the starting line, who know what they are doing. 831 00:59:17,240 --> 00:59:20,391 They know exactly what they do, these are professionals. 832 00:59:20,480 --> 00:59:24,553 What I mean here the Scheinheilig- speed is always only then, 833 00:59:24,640 --> 00:59:28,713 if something happens, the voices are waking up, who said earlier: 834 00:59:28,800 --> 00:59:30,711 Yes, hopefully there is something going on! 835 00:59:30,800 --> 00:59:35,032 Sometimes a bit more respect for the sport would also be necessary. 836 00:59:35,640 --> 00:59:38,757 We have made a series of tests a few years ago. 837 00:59:38,840 --> 00:59:42,116 Dummy with measuring plate, have the down the steep slope 838 00:59:42,200 --> 00:59:46,079 sent into the net. Speed ​​110 was km / h. 839 00:59:46,160 --> 00:59:47,639 We are draufgekommen 840 00:59:47,720 --> 00:59:51,269 if the cracks with an angle of 90 degrees in the network, 841 00:59:51,360 --> 00:59:53,794 forces occur of about 14 g. 842 00:59:58,800 --> 01:00:02,793 If that happens to you, then you gone easy're just dead. 843 01:00:02,880 --> 01:00:07,078 That is, the measure for this was A network behind that are the high, 844 01:00:07,160 --> 01:00:10,516 and before that staggered even B networks, 845 01:00:10,600 --> 01:00:15,276 the back, the distance at which the energy is dissipated extend. 846 01:00:20,240 --> 01:00:22,959 You have to accept a runway, as it is. 847 01:00:23,040 --> 01:00:25,315 But you have to try to attack. 848 01:00:25,400 --> 01:00:28,517 That's still safer than defensive driving. 849 01:00:28,600 --> 01:00:30,158 Otherwise it will be dangerous. 850 01:00:33,040 --> 01:00:34,917 I can only say one thing: 851 01:00:35,880 --> 01:00:39,031 Each runner visited before he takes off, 852 01:00:39,120 --> 01:00:43,113 and at the start is no one who enters and catapulted him. 853 01:00:43,200 --> 01:00:46,829 He decides. Meanwhile, the runners are aware. 854 01:00:48,000 --> 01:00:51,709 The risk of injury from the hard slope is always given. 855 01:00:51,800 --> 01:00:53,677 At the exit that is. 856 01:00:54,880 --> 01:00:56,711 (Suspenseful music) 857 01:01:00,080 --> 01:01:02,640 The worst part is the lateral impact. 858 01:01:02,720 --> 01:01:05,473 The deformation of the brain is the worst 859 01:01:05,560 --> 01:01:07,516 what can the runners pass. 860 01:01:11,680 --> 01:01:14,638 (Grugger): The question of whether the risk is too high, 861 01:01:14,720 --> 01:01:18,076 I was not aware before my accident, I have to say. 862 01:01:18,160 --> 01:01:21,436 Although I have noticed the whole thing from Albrecht Dani. 863 01:01:21,520 --> 01:01:24,114 One hopes, of course, that good emanates. 864 01:01:24,200 --> 01:01:28,079 But has noticed as one who Dani is out of the coma, 865 01:01:28,160 --> 01:01:32,358 and is doing quite well, and so, that's actually for you 866 01:01:32,440 --> 01:01:34,874 as an active racers no longer an issue. 867 01:01:34,960 --> 01:01:38,350 One tries the fast to push aside 868 01:01:40,440 --> 01:01:43,000 so you can practice the sport at all. 869 01:01:43,080 --> 01:01:45,196 In hindsight 870 01:01:46,880 --> 01:01:52,113 It is already so that the question arises whether it was worth the whole thing. 871 01:01:52,720 --> 01:01:56,759 (Commentator): "Hans Grugger, the 29-year-old from Bad Hofgastein." 872 01:01:58,200 --> 01:02:00,509 On the Streif I was actually 873 01:02:00,600 --> 01:02:03,797 not particularly comfortable in my early years. 874 01:02:03,880 --> 01:02:06,075 I never had good results. 875 01:02:07,240 --> 01:02:09,356 (Commentator): "Happy, Hansi." 876 01:02:09,440 --> 01:02:12,796 "Hopefully, a step in the right direction." 877 01:02:13,400 --> 01:02:16,153 How do you feel there again, at the start? 878 01:02:16,240 --> 01:02:19,118 So far good. For me it is not so bad, 879 01:02:19,200 --> 01:02:22,431 because I have no memory of it. - Right. 880 01:02:22,520 --> 01:02:24,829 (Commentator): "Ouch Ouch Ouch!" 881 01:02:31,840 --> 01:02:33,751 (Quiet music) 882 01:02:40,120 --> 01:02:44,238 Two years after Hans' fall we went to the track 883 01:02:45,440 --> 01:02:49,558 and have looked at that. I was for the first time on the Streif. 884 01:02:49,640 --> 01:02:52,677 When mousetrap me spit stayed away. 885 01:02:52,760 --> 01:02:56,469 That's just a very difficult and challenging route. 886 01:02:57,040 --> 01:02:58,712 (Suspenseful music) 887 01:03:03,040 --> 01:03:04,632 (Quiet music) 888 01:03:06,840 --> 01:03:09,912 The entire fall was of course a huge incision 889 01:03:10,000 --> 01:03:12,753 and a huge change in the life of Hans. 890 01:03:12,840 --> 01:03:14,273 It changed everything. 891 01:03:17,520 --> 01:03:19,476 (Quiet, tragic music) 892 01:03:28,560 --> 01:03:30,391 (Helicopter noise) 893 01:03:41,840 --> 01:03:43,956 If initially the first one photo, 894 01:03:44,040 --> 01:03:47,032 we've seen on CT, looks, 895 01:03:47,120 --> 01:03:51,238 you have to say he has had a high risk of dying because 896 01:03:51,320 --> 01:03:54,630 or at least to remain persistently severely disabled. 897 01:03:59,760 --> 01:04:01,398 The first seven days it's all about, 898 01:04:01,480 --> 01:04:03,277 whether the patient survived. 899 01:04:07,240 --> 01:04:09,708 (Ingrid): The first critical hours 900 01:04:09,800 --> 01:04:13,349 and the first very critical days were very difficult. 901 01:04:13,440 --> 01:04:16,591 (Doctor): That he is added to the ice sheet, 902 01:04:16,680 --> 01:04:20,992 has meant that the artery is torn here. 903 01:04:21,080 --> 01:04:25,471 And that's always dangerous that patients get strokes. 904 01:04:26,560 --> 01:04:30,348 No patient who suffers such a severe head injury, 905 01:04:30,440 --> 01:04:33,238 has a chance to be the same as before. 906 01:04:33,320 --> 01:04:35,470 It will be different in each case. 907 01:04:36,120 --> 01:04:39,954 (Ingrid): If Hans had taken ten minutes longer, 908 01:04:40,040 --> 01:04:44,033 to come to the hospital, he would certainly not have survived. 909 01:04:45,400 --> 01:04:47,436 (Darker music and beeps) 910 01:04:59,880 --> 01:05:01,677 (Hopeful music) 911 01:05:35,920 --> 01:05:37,558 (Pieptöne) 912 01:06:00,600 --> 01:06:03,910 (Ingrid): excited about you even when you're around again? 913 01:06:05,080 --> 01:06:08,038 I hope that everything runs smoothly. 914 01:06:08,320 --> 01:06:10,629 (Ingrid): Yes, that is already fit. 915 01:06:10,720 --> 01:06:13,518 I hope that I will have no damage. 916 01:06:13,600 --> 01:06:14,874 (Ingrid): No. 917 01:06:14,960 --> 01:06:17,633 Otherwise it helps anything anyway. - (Ingrid): No. 918 01:06:18,760 --> 01:06:20,751 It was a question mark for me. 919 01:06:20,840 --> 01:06:23,513 What if the Hans remains a long-term care? 920 01:06:23,600 --> 01:06:27,991 I just watched that I help him that I support him, 921 01:06:28,080 --> 01:06:32,232 Things around organizing that I give all my energy to him. 922 01:06:32,720 --> 01:06:35,075 From where I can remember back, 923 01:06:35,160 --> 01:06:37,435 has come to my therapist. 924 01:06:37,520 --> 01:06:40,239 They then wanted to go away, 925 01:06:40,320 --> 01:06:44,359 this is such a moment that will stay forever in my memory. 926 01:06:45,560 --> 01:06:47,835 I was then very sadly. 927 01:06:48,440 --> 01:06:53,355 I have noticed for the first time what is actually happening to me. 928 01:06:54,320 --> 01:06:57,710 My biggest thing was just in the course of therapy, 929 01:06:57,800 --> 01:07:00,314 if I mentally can become normal again. 930 01:07:00,680 --> 01:07:02,511 (Slow guitar music) 931 01:07:07,480 --> 01:07:09,710 I have the images for the first time 932 01:07:09,800 --> 01:07:12,598 eight, nine months looked after my fall. 933 01:07:12,680 --> 01:07:17,595 I had a hell of fear before I pressed the play button. 934 01:07:19,080 --> 01:07:22,152 Because I did not really recognize me. 935 01:07:22,560 --> 01:07:26,951 For me that was on the screen simply a person who has fallen. 936 01:07:28,320 --> 01:07:30,754 That was my feeling at the whole. 937 01:07:37,680 --> 01:07:40,240 Before the fall we were at eye level, 938 01:07:40,320 --> 01:07:42,675 and after the fall of course not. 939 01:07:42,760 --> 01:07:46,833 One must then again somehow come there as a couple. 940 01:07:46,920 --> 01:07:48,876 And, um ... 941 01:07:48,960 --> 01:07:52,839 This is not as easy and does not happen overnight. 942 01:07:56,520 --> 01:07:59,398 These athletes are indeed the modern gladiators. 943 01:07:59,480 --> 01:08:01,516 The press wants heroes. 944 01:08:01,600 --> 01:08:04,398 It was an enormous pressure on Mr Grugger, 945 01:08:04,480 --> 01:08:06,994 to re-start with the competitive sports. 946 01:08:07,080 --> 01:08:11,278 He was standing so self-critical supply that does not make sense. 947 01:08:11,360 --> 01:08:13,237 That was his greatest achievement. 948 01:08:13,320 --> 01:08:16,471 (Grugger): I have posted, as I have seen, 949 01:08:16,560 --> 01:08:19,393 that does not work with my foot. 950 01:08:19,480 --> 01:08:20,993 I trained hard, 951 01:08:21,080 --> 01:08:24,390 but I had no longer connect to my foot. 952 01:08:24,480 --> 01:08:27,278 That was the main reason that I have seen, 953 01:08:27,360 --> 01:08:30,397 that it is no longer sufficient for elite sport. 954 01:08:30,880 --> 01:08:35,317 We know downhill skiing is a priori a borderline sports. 955 01:08:35,400 --> 01:08:39,473 And the risk of injury to such trauma would massively increased. 956 01:08:39,840 --> 01:08:41,751 For me it's really, 957 01:08:42,720 --> 01:08:46,030 despite everything that has happened, absolutely beautiful, 958 01:08:47,440 --> 01:08:50,113 because I'm just thankful 959 01:08:50,200 --> 01:08:52,953 that me the Streif has left alive. 960 01:08:53,920 --> 01:08:58,357 That I ever have the opportunity runterzufahren still there. 961 01:08:58,800 --> 01:09:02,190 Although no longer in the race pace, but still on skis. 962 01:09:02,520 --> 01:09:05,990 By the by, it is for me with the Streif 963 01:09:06,840 --> 01:09:09,957 a cordial relationship. 964 01:09:10,160 --> 01:09:13,232 It is not marked by sadness. 965 01:09:20,520 --> 01:09:23,432 Despite the hard work of the Kitzbühel Ski Club 966 01:09:23,520 --> 01:09:26,990 FIS has opted for an alternative route. 967 01:09:27,080 --> 01:09:30,356 Not the traditional route via the Hausberg 968 01:09:30,440 --> 01:09:32,271 and to drive in the Traverse. 969 01:09:32,360 --> 01:09:35,272 For security reasons it will not take place. 970 01:09:35,360 --> 01:09:37,920 The Good: There is an alternative route. 971 01:09:38,000 --> 01:09:40,833 It is still very difficult to win. 972 01:09:40,920 --> 01:09:44,117 Mother Nature intended, we must act accordingly. 973 01:09:44,200 --> 01:09:45,997 (Suspenseful music) 974 01:10:01,120 --> 01:10:03,759 Kitzbühel is the ultimate test for me 975 01:10:04,640 --> 01:10:06,790 for strength and courage in ski racing. 976 01:10:06,880 --> 01:10:11,271 It is not enough to be in top shape physically and technically to drive well. 977 01:10:11,360 --> 01:10:15,797 You must also have a lot of courage. This is what in the downhill. 978 01:10:20,080 --> 01:10:22,799 Of course you have to be a good skier, 979 01:10:22,880 --> 01:10:25,758 but you must be willing to risk everything. 980 01:10:25,840 --> 01:10:29,515 Maybe you end up in the fence, but maybe you win. 981 01:10:50,560 --> 01:10:52,152 (Yawning) 982 01:10:52,320 --> 01:10:55,437 Tired, fresh? - Actually, I slept well. 983 01:10:55,520 --> 01:10:59,035 A little less than the nights before, but better. 984 01:10:59,120 --> 01:11:02,032 If you eat more protein, it gets better. 985 01:11:02,120 --> 01:11:05,430 Too many carbs and your insulin levels rise. 986 01:11:05,520 --> 01:11:07,875 Then you do not sleep so well. 987 01:11:10,800 --> 01:11:12,631 (Atmospheric music) 988 01:11:13,360 --> 01:11:15,237 Nervous before your first time? 989 01:11:16,480 --> 01:11:19,358 Not really. Even quite enthusiastic! 990 01:11:19,440 --> 01:11:22,193 You are, after all, already driven the Super-G. 991 01:11:22,320 --> 01:11:24,117 But the departure never! 992 01:11:24,240 --> 01:11:28,233 I'm excited. I wanted to do my whole life. 993 01:11:28,320 --> 01:11:29,753 Here is the chance! 994 01:11:29,880 --> 01:11:31,711 I think the best part is, 995 01:11:31,800 --> 01:11:34,997 if you're going skiing quite impartially at the first round. 996 01:11:35,080 --> 01:11:36,308 Try out everything. 997 01:11:36,440 --> 01:11:39,989 Then analyzed the sections that have not worked 998 01:11:40,080 --> 01:11:41,957 and where you will have better. 999 01:11:42,040 --> 01:11:45,635 If you have in mind, the steep slope exit is important, 1000 01:11:45,720 --> 01:11:49,190 you'll just remember. There is quite a bit of it! 1001 01:11:49,840 --> 01:11:50,795 Its hard! 1002 01:11:50,880 --> 01:11:53,678 Throughout the year, you prepare yourself to Kitzbühel 1003 01:11:53,760 --> 01:11:58,038 and these big races before, and then hurt you look at the verge 1004 01:11:58,120 --> 01:11:59,633 that's like ... Oh! 1005 01:12:03,040 --> 01:12:04,996 Over my first run 1006 01:12:05,080 --> 01:12:08,197 I can remember my first visit. 1007 01:12:08,280 --> 01:12:11,989 I remember how I got out of the start house and thought: 1008 01:12:12,080 --> 01:12:14,036 I can not go down there! 1009 01:12:14,120 --> 01:12:16,429 The first trip was quite stressful. 1010 01:12:16,520 --> 01:12:20,433 I was passive and remember that I stood on the brakes. 1011 01:12:20,520 --> 01:12:24,832 I believe this is the worst and most dangerous kind to drive. 1012 01:12:24,920 --> 01:12:29,152 In the moment in which you hesitate, the Streif takes control. 1013 01:12:29,240 --> 01:12:31,754 The Contradictory in all these years is: 1014 01:12:31,840 --> 01:12:35,549 The more you're going down, the more you realize 1015 01:12:35,640 --> 01:12:38,473 you gain control, attack must. 1016 01:12:38,560 --> 01:12:42,633 It feels like you kontrolliertest something uncontrollable. 1017 01:12:42,760 --> 01:12:47,072 (Svindal): Even though the start house and the goal of every year are the same, 1018 01:12:47,160 --> 01:12:49,879 that does not mean that the distance is equal. 1019 01:12:49,960 --> 01:12:52,793 A few degrees difference in temperature at night, 1020 01:12:52,880 --> 01:12:55,997 and the next day it is a completely new game. 1021 01:12:56,080 --> 01:12:59,117 You have to have a look exactly the snow conditions. 1022 01:12:59,200 --> 01:13:03,034 Only then can you make a good plan, as it can go. 1023 01:13:03,800 --> 01:13:05,631 (Suspenseful music) 1024 01:13:07,800 --> 01:13:10,598 A slight curve from the previous year, in the next 1025 01:13:10,680 --> 01:13:12,477 one of his most difficult. 1026 01:13:12,560 --> 01:13:16,155 Because you simply into coming with much more speed. 1027 01:13:16,240 --> 01:13:19,516 You have to ask yourself: How fast will it be? 1028 01:13:20,440 --> 01:13:22,795 There is no limit in the centrifugal forces, 1029 01:13:22,880 --> 01:13:26,759 the slopes are not after, your body is the weak point. 1030 01:13:28,160 --> 01:13:30,754 Do you write your mom before you start? 1031 01:13:30,840 --> 01:13:32,717 No, Grandma. - The grandmother? 1032 01:13:33,760 --> 01:13:36,718 I hope everything will go well. Best regards. 1033 01:13:37,760 --> 01:13:39,910 I do not think. 1034 01:13:40,440 --> 01:13:43,398 But that's always great. - I love you. 1035 01:13:43,480 --> 01:13:47,758 Let the same photo, the two of us, I can then send Mama. 1036 01:13:47,840 --> 01:13:49,159 Thank you. - You're welcome. 1037 01:13:51,640 --> 01:13:54,234 Again and again impressively, even for me! 1038 01:13:54,320 --> 01:13:58,950 After three years without runterzufahren I'm almost to scared. 1039 01:13:59,040 --> 01:14:00,519 In earnest? 1040 01:14:00,600 --> 01:14:04,275 Not really, but it's still impressive. 1041 01:14:04,440 --> 01:14:06,032 However! 1042 01:14:06,600 --> 01:14:10,275 Abfahrer fight against himself. 1043 01:14:10,360 --> 01:14:13,989 We are fighting against the course and against our inner fears, 1044 01:14:14,080 --> 01:14:15,354 to go faster. 1045 01:14:15,440 --> 01:14:17,874 The aim is to show the best line. 1046 01:14:17,960 --> 01:14:22,272 We do not fight against each other, do not think I have to beat him! 1047 01:14:22,360 --> 01:14:26,353 No, we have to be faster. That's our main goal. 1048 01:14:26,520 --> 01:14:29,034 (Slow music) 1049 01:14:30,360 --> 01:14:33,750 (Narrator): "Now a applause for Yuri Danilochkin!" 1050 01:14:46,680 --> 01:14:48,033 I am very nervous. 1051 01:14:48,120 --> 01:14:51,908 Before the first training I drink a whiskey at the bar. 1052 01:14:56,520 --> 01:15:00,069 I need to learn how to be better and faster. 1053 01:15:00,160 --> 01:15:03,391 And the other coaches listen to the tour, 1054 01:15:03,480 --> 01:15:06,756 what they tell their top athletes. 1055 01:15:07,320 --> 01:15:09,709 And then I do it my way! 1056 01:15:16,320 --> 01:15:19,756 If you verhaust a curve, you have two options: 1057 01:15:19,840 --> 01:15:23,594 Either with improvisation momentum, so a bit of drift, 1058 01:15:23,680 --> 01:15:25,875 to get back on the racing line, 1059 01:15:25,960 --> 01:15:28,599 or simply drag and beinhart. 1060 01:15:29,080 --> 01:15:31,753 You have to decide then instinctively. 1061 01:15:32,200 --> 01:15:35,317 You have a few hundredths, a tenth time, 1062 01:15:35,400 --> 01:15:37,436 you do the later. 1063 01:15:37,520 --> 01:15:40,318 That is, I think, a sense of history, 1064 01:15:40,400 --> 01:15:43,870 Years of experience. I think that does it. 1065 01:15:44,880 --> 01:15:48,270 (Franz): During the tour you look from day to day, 1066 01:15:48,360 --> 01:15:50,112 where developed what. 1067 01:15:50,400 --> 01:15:53,551 As a shock develops because you have a wave. 1068 01:15:53,640 --> 01:15:57,394 The more you down drive, the more security you get. 1069 01:15:57,480 --> 01:15:59,710 You have you stop the best passages, 1070 01:15:59,800 --> 01:16:02,633 which you went in the years, get together, 1071 01:16:02,720 --> 01:16:05,393 and there really tinker a ride it. 1072 01:16:06,240 --> 01:16:09,471 The best I go when I can go by instinct. 1073 01:16:09,600 --> 01:16:11,955 If you go and begin to think, 1074 01:16:12,040 --> 01:16:15,157 then the curve is over, and you're standing next to it. 1075 01:16:15,240 --> 01:16:18,869 There is no more time to think, you need only run. 1076 01:16:18,960 --> 01:16:21,633 If you hinbringst the, you drive best. 1077 01:16:22,560 --> 01:16:26,439 Hey, Erik! Hi, Daron. How are you? Tweaks the back? 1078 01:16:26,520 --> 01:16:29,990 No, my knee. I hurt myself in Wengen at the knee. 1079 01:16:30,080 --> 01:16:32,389 Man, are you going this season as well! 1080 01:16:32,480 --> 01:16:36,075 Do you think to be able to go today, that you will win? 1081 01:16:36,160 --> 01:16:40,233 No, I do not drive the exit. It is hard, but it is! 1082 01:16:41,000 --> 01:16:43,150 (Narrator): "And Miller ..." 1083 01:16:46,600 --> 01:16:48,955 This year we only one training run. 1084 01:16:49,040 --> 01:16:53,033 I thought I must to the border to see what is possible. 1085 01:16:53,120 --> 01:16:56,476 I've been waiting long for it to win this race. 1086 01:16:56,560 --> 01:16:58,596 There is still a great price. 1087 01:16:58,680 --> 01:17:01,478 The mountain is the track something special, 1088 01:17:01,560 --> 01:17:03,391 because it is so demanding. 1089 01:17:03,480 --> 01:17:06,358 so to go on this mountain ski, 1090 01:17:06,440 --> 01:17:09,512 I did not want to miss this, restrain myself. 1091 01:17:09,600 --> 01:17:13,798 It would be ridiculous not to drive as I could. 1092 01:17:15,600 --> 01:17:17,113 I am very disappointed, 1093 01:17:17,200 --> 01:17:20,351 I can not finish the race in Kitzbühel. 1094 01:17:20,440 --> 01:17:22,954 I prepare all year on it before 1095 01:17:23,040 --> 01:17:25,554 and last year I was the victory so close. 1096 01:17:25,640 --> 01:17:29,713 On the other hand my knee is not so that I can go racing. 1097 01:17:29,800 --> 01:17:32,473 Kitzbühel is not the place where you start, 1098 01:17:32,560 --> 01:17:34,676 if you're fit only to 90 percent. 1099 01:17:34,760 --> 01:17:37,991 This makes it easier to deal with the decision. 1100 01:17:38,080 --> 01:17:40,310 And there's always next year. 1101 01:17:40,400 --> 01:17:43,756 I am convinced that we still have a few years ahead of me. 1102 01:17:43,840 --> 01:17:45,159 I come back. 1103 01:17:45,520 --> 01:17:47,431 (Atmospheric music) 1104 01:17:48,080 --> 01:17:52,153 The forecast for next few days does not look very bright. 1105 01:17:52,240 --> 01:17:55,277 I know you had already hard times. 1106 01:17:55,360 --> 01:17:58,750 It will not be better in the coming days. 1107 01:17:59,920 --> 01:18:03,037 That is for us, we all need each other, 1108 01:18:03,120 --> 01:18:05,190 We grew up here ... 1109 01:18:07,120 --> 01:18:11,238 We live in Kitzbühel, and we know that a lot of snow coming. 1110 01:18:11,920 --> 01:18:16,198 The reserves of the Armed Forces are now on the way here. 1111 01:18:17,520 --> 01:18:20,796 It is necessary to work night and day on the slopes. 1112 01:18:20,880 --> 01:18:23,155 This is now safe for 48 hours. 1113 01:18:26,280 --> 01:18:29,556 It is actually now around race and survival. 1114 01:18:30,320 --> 01:18:32,117 (Suspenseful music) 1115 01:18:45,480 --> 01:18:48,358 Just as the Streif has spawned legends, 1116 01:18:49,360 --> 01:18:51,749 so this also has the Kitzbühel slalom. 1117 01:18:51,840 --> 01:18:55,753 The current favorite Marcel Hirscher is fighting against his rival, 1118 01:18:55,840 --> 01:18:57,876 Felix Neureuther of Germany. 1119 01:18:57,960 --> 01:19:01,669 The energy used is equivalent to that at the exit! 1120 01:19:01,760 --> 01:19:06,038 The weekend in Kitzbühel is cer- tainly underlined three times in red. 1121 01:19:07,000 --> 01:19:10,549 The one who wins Kitzbuehel who definitely in Sport 1122 01:19:10,640 --> 01:19:13,279 a certain pride of place or status, 1123 01:19:13,360 --> 01:19:16,875 he has really hard I think deserves. 1124 01:19:23,640 --> 01:19:27,349 In the World Cup calendar, there is nothing greater, more spectacular, 1125 01:19:28,160 --> 01:19:32,073 what you can win, because it is the most difficult slalom slope. 1126 01:19:34,680 --> 01:19:38,992 (Hirscher): The Felix is ​​sometimes the best slalom skier, there is. 1127 01:19:39,520 --> 01:19:42,432 (Narrator): "Felix Neureuther against Hirscher." 1128 01:19:43,840 --> 01:19:45,558 (Triumphant music) 1129 01:19:50,840 --> 01:19:52,193 (Cheers) 1130 01:20:03,680 --> 01:20:06,148 A certain amount of rivalry is. 1131 01:20:07,200 --> 01:20:10,590 Because up when we all go out from the Starthäusel, 1132 01:20:10,680 --> 01:20:13,592 nobody wants the others that he is in front of him. 1133 01:20:14,880 --> 01:20:17,474 (From the starting gate): Come on, Felix! Attack! 1134 01:20:18,600 --> 01:20:21,717 (Neureuther): If the Marcel kicks, you know, 1135 01:20:21,800 --> 01:20:25,588 that one is right at the forefront. He is an extremely tough guy. 1136 01:20:25,680 --> 01:20:29,798 I will try to put pressure on him that he makes mistakes. 1137 01:20:29,880 --> 01:20:32,872 Marcel beating in Kitzbühel is the main objective. 1138 01:20:32,960 --> 01:20:37,078 (Hirscher): If Felix had not been there when I've won, 1139 01:20:37,160 --> 01:20:41,312 the challenged me so, I would not have been in the situation, 1140 01:20:41,400 --> 01:20:43,960 that I may bring a top performance. 1141 01:20:44,040 --> 01:20:47,589 This requires someone who gives you a kick in the ass. 1142 01:20:47,680 --> 01:20:51,992 Primarily, I think, a prerequisite for success is always the art. 1143 01:20:52,080 --> 01:20:54,230 If you lead in the first round, 1144 01:20:54,320 --> 01:20:57,118 you need the whole thing can implement again. 1145 01:20:57,200 --> 01:21:00,670 You have pressure to deal, otherwise it does not work. 1146 01:21:00,760 --> 01:21:02,796 Everyone has a certain respect. 1147 01:21:02,880 --> 01:21:04,871 I think that needs it, 1148 01:21:04,960 --> 01:21:07,872 so you can survive longer than one season. 1149 01:21:18,320 --> 01:21:22,154 (Neureuther): The slalom is like a ride the razor. 1150 01:21:22,240 --> 01:21:24,674 The slightest error will be punished immediately. 1151 01:21:24,760 --> 01:21:27,797 It begins at the top of the head and listens to the bottom of the foot. 1152 01:21:27,880 --> 01:21:30,189 Because everything has to fit. 1153 01:21:30,440 --> 01:21:34,228 (Narrator): "All have been waiting for this heart-stopping!" 1154 01:21:36,720 --> 01:21:38,950 "Neureuther against Hirscher!" 1155 01:21:39,320 --> 01:21:41,470 (From Start House): Let's go, Felix! 1156 01:21:42,480 --> 01:21:44,118 (Slow music) 1157 01:21:47,680 --> 01:21:50,831 (Neureuther): This is a completely special slope, 1158 01:21:50,920 --> 01:21:55,471 to it so actually in the World Cup not even similar are only rudimentary. 1159 01:21:57,800 --> 01:22:01,076 It goes right up steeply away, it's total commitment. 1160 01:22:01,160 --> 01:22:05,472 There are so many sharp transitions indoors, different slope angles. 1161 01:22:05,560 --> 01:22:08,358 You always have to push full throttle, pushing, pushing. 1162 01:22:08,440 --> 01:22:11,113 That's what you otherwise in any other race. 1163 01:22:12,200 --> 01:22:14,191 (Slow music) 1164 01:22:39,560 --> 01:22:41,869 (Triumphant music and cheers) 1165 01:22:53,480 --> 01:22:56,278 (Hirscher): Behind you are 50,000 people live. 1166 01:22:56,360 --> 01:22:59,352 On television, two million in Austria alone. 1167 01:22:59,440 --> 01:23:01,749 Since there are really no turning back, 1168 01:23:01,840 --> 01:23:04,638 since there is really only one forward. 1169 01:23:05,120 --> 01:23:06,758 (Slow music) 1170 01:23:11,600 --> 01:23:13,113 (Cheers) 1171 01:23:37,600 --> 01:23:39,955 If you're so close to a victory, 1172 01:23:40,040 --> 01:23:44,158 then there is no "finish second." You want to win. 1173 01:23:44,360 --> 01:23:45,918 (Cheers) 1174 01:23:52,440 --> 01:23:53,953 (Cheers) 1175 01:24:10,080 --> 01:24:12,640 Bode Miller, sensational training ride. 1176 01:24:13,040 --> 01:24:16,749 So I think it's necessary that you win the race. 1177 01:24:17,360 --> 01:24:20,113 It's actually not all that a problem 1178 01:24:20,200 --> 01:24:22,350 as like with my back. 1179 01:24:25,360 --> 01:24:28,750 During summer training on the Stelvio Pass, a stupid punch. 1180 01:24:28,840 --> 01:24:32,435 All season I fight now with the pain in the back. 1181 01:24:32,760 --> 01:24:34,352 (Quiet music) 1182 01:24:35,080 --> 01:24:37,913 Actually, I have it, so far, to Kitzbühel 1183 01:24:38,000 --> 01:24:39,752 pretty well had the touch. 1184 01:24:39,840 --> 01:24:43,469 And now, hopefully, hopefully comes the awaited. 1185 01:24:44,440 --> 01:24:47,477 No, there must now dig in a dog to me. 1186 01:24:47,560 --> 01:24:51,348 Since I have to go. As an Austrian, you have to go there. 1187 01:25:06,560 --> 01:25:08,391 (Cheering in the background) 1188 01:25:18,560 --> 01:25:21,711 (Franz): Tom, I believe tomorrow will be good. 1189 01:25:27,880 --> 01:25:30,269 You only need one driving smart, 1190 01:25:30,360 --> 01:25:32,396 because the ski is not lying. 1191 01:25:32,480 --> 01:25:36,029 Have you done your work? Is it only me? 1192 01:25:36,120 --> 01:25:39,999 My work is done tomorrow, then you have to do the rest. 1193 01:25:40,080 --> 01:25:44,278 come down error free, then fit it. We are already packed. 1194 01:25:44,360 --> 01:25:47,750 Make me only print! But on the Streif need to. 1195 01:25:47,840 --> 01:25:49,478 Until tomorrow, we give gas. 1196 01:25:51,360 --> 01:25:53,351 (Quiet, suspenseful music) 1197 01:26:03,280 --> 01:26:05,510 The next 24 hours will be tough. 1198 01:26:06,400 --> 01:26:10,234 Snowfall is announced, I hope everyone knows what to do. 1199 01:26:11,560 --> 01:26:14,279 Axel, how it looks with the Notrutschern? 1200 01:26:14,360 --> 01:26:15,952 They are alarmed. 1201 01:26:20,280 --> 01:26:22,874 How many machines we have on standby? 1202 01:26:22,960 --> 01:26:25,918 So much do we need so many machines are there. 1203 01:26:26,840 --> 01:26:30,071 The large and the small spin are also there. 1204 01:26:33,360 --> 01:26:34,873 (Dispatches) 1205 01:26:36,520 --> 01:26:38,351 If the mountain rescue at the start? 1206 01:26:40,560 --> 01:26:43,632 That's great. Because in the night it is dangerous. 1207 01:26:43,720 --> 01:26:47,190 Since only one needs to slip. It's pretty slick. 1208 01:26:48,520 --> 01:26:50,351 (Suspenseful music) 1209 01:26:56,160 --> 01:26:59,630 Once the runway is free, we make the nets again, 1210 01:26:59,720 --> 01:27:01,915 so that we can make the grade. 1211 01:27:15,920 --> 01:27:18,593 A bit ambush We also have. 1212 01:27:19,520 --> 01:27:23,308 The two at the top, of Peter, who must also join in. 1213 01:27:23,400 --> 01:27:26,358 And the Sailer Toni also. The want to test you, 1214 01:27:26,440 --> 01:27:29,273 if you manage to make the inhuman. 1215 01:27:29,360 --> 01:27:32,033 The will look down and help. 1216 01:27:35,600 --> 01:27:39,479 If the devil come, then we push the even beyond. 1217 01:28:04,160 --> 01:28:07,118 At seven in the morning runs to the jury, 1218 01:28:07,200 --> 01:28:09,760 and since the racing line should be free. 1219 01:28:09,880 --> 01:28:13,714 A big thank you and a big compliment to this man, 1220 01:28:13,800 --> 01:28:15,995 the piste manager and his team. 1221 01:28:16,080 --> 01:28:20,517 You have worked hard and we have an excellent race course. 1222 01:28:22,800 --> 01:28:25,837 The only one with whom we have to cope, 1223 01:28:25,920 --> 01:28:27,433 is the weather! 1224 01:28:36,840 --> 01:28:38,512 (Atmospheric music) 1225 01:28:57,960 --> 01:29:01,635 to drive people before so many thousand is very likely 1226 01:29:01,720 --> 01:29:05,156 as if a rock star before x-thousands of people can sing. 1227 01:29:05,240 --> 01:29:09,552 But he knows that he is the number one, because all come for him. 1228 01:29:10,280 --> 01:29:13,272 For skiing you know only just after the race, 1229 01:29:13,360 --> 01:29:15,715 whether you were or not the number one. 1230 01:29:15,800 --> 01:29:17,995 But anyway, as an athlete you realize 1231 01:29:18,080 --> 01:29:20,548 that you are a real part of the show. 1232 01:29:21,320 --> 01:29:25,074 As a racer, I have always utilized the energy of the audience, 1233 01:29:25,160 --> 01:29:27,913 around me attract even more in Kitzbühel. 1234 01:29:28,000 --> 01:29:31,356 It helped me to train harder on the Streif. 1235 01:29:31,480 --> 01:29:33,710 (Radio message): "Laerchenschuss, okay." 1236 01:29:34,920 --> 01:29:36,751 "Mousetrap floor, okay." 1237 01:29:37,280 --> 01:29:39,111 "Steilhang, okay." 1238 01:29:39,600 --> 01:29:43,559 (Franz): If you then up move your gondola to the start area, 1239 01:29:43,640 --> 01:29:47,189 you rise from the top, then begins the concentration phase. 1240 01:29:47,280 --> 01:29:48,838 Round are all people, 1241 01:29:48,920 --> 01:29:51,957 and you must not be distracted by them. 1242 01:29:52,040 --> 01:29:54,110 You have to focus yourself properly. 1243 01:29:54,200 --> 01:29:58,637 This is the great art in Kitzbühel that you keep a cool head. 1244 01:29:58,720 --> 01:30:00,711 Rider, are the on position? 1245 01:30:00,800 --> 01:30:03,189 (Radio): "Herbert, we are on the way." 1246 01:30:04,280 --> 01:30:06,111 (Suspenseful music) 1247 01:30:14,480 --> 01:30:17,790 (Svindal): Even if the track is not so crazy 1248 01:30:17,880 --> 01:30:21,873 as in the worst years, all go a bit faster, 1249 01:30:21,960 --> 01:30:25,589 than they would like, because they are trying to win. 1250 01:30:25,680 --> 01:30:27,352 (Radio): "We are ready." 1251 01:30:29,920 --> 01:30:31,717 (Triumphant music) 1252 01:30:49,240 --> 01:30:51,231 (Suspenseful music) 1253 01:30:59,080 --> 01:31:01,548 (Radio): "The fog has become thicker." 1254 01:31:01,640 --> 01:31:04,313 "Laerchenschuss Visibility: a goal." 1255 01:31:08,200 --> 01:31:12,034 (Reichelt): Kitzbühel is not only due to the many falls, 1256 01:31:12,120 --> 01:31:14,839 but also technically challenging. 1257 01:31:17,040 --> 01:31:19,031 Everyone is nervous and tense. 1258 01:31:19,440 --> 01:31:23,592 Not only the runners but also the whole environment is in hundreds. 1259 01:31:25,720 --> 01:31:30,111 (Svindal): Before the race is everything you do to focus you, 1260 01:31:30,200 --> 01:31:32,111 to get into the race mode. 1261 01:31:32,200 --> 01:31:35,033 It takes strength to build the concentration, 1262 01:31:35,120 --> 01:31:38,476 to win something that you really afraid. 1263 01:31:39,160 --> 01:31:42,869 And that is the difference at any other track. 1264 01:31:44,080 --> 01:31:45,911 (Fast Brass Band) 1265 01:31:47,240 --> 01:31:49,276 (Quiet, suspenseful music) 1266 01:31:49,400 --> 01:31:52,517 If you drive the race, you drive for yourself. 1267 01:31:52,600 --> 01:31:56,593 It is a lonely struggle. No other athlete is in your head. 1268 01:31:56,680 --> 01:31:59,911 If one drives ski race, you go against the course. 1269 01:32:00,040 --> 01:32:03,112 (Svindal): The route is certainly the most difficult. 1270 01:32:03,200 --> 01:32:05,714 There are many media and 50,000 spectators. 1271 01:32:05,800 --> 01:32:09,713 But the track itself robs the largest energy, it is extreme. 1272 01:32:09,800 --> 01:32:12,473 (Radio): "At the moment no fog Laerchenschuss." 1273 01:32:12,560 --> 01:32:15,870 "Runway is okay." - "Sprühteam, you are in position?" 1274 01:32:15,960 --> 01:32:17,439 "Everything was perfect." 1275 01:32:17,840 --> 01:32:19,353 "We are ready." 1276 01:32:19,440 --> 01:32:21,874 "Then I wish you a great race, 1277 01:32:21,960 --> 01:32:23,916 fits, stays focused. " 1278 01:32:24,000 --> 01:32:26,036 If we draw from a great race. 1279 01:32:26,480 --> 01:32:30,075 (Reichelt): Before the race I really had no intention 1280 01:32:30,160 --> 01:32:32,390 that is so dangerous actually. 1281 01:32:32,480 --> 01:32:36,712 That does not, because since one is somehow a wimpy. 1282 01:32:36,800 --> 01:32:38,438 Links from behind ... 1283 01:32:39,120 --> 01:32:41,588 (Franz): At the start area you look halt, 1284 01:32:41,680 --> 01:32:44,877 that you can easily withdraw as much as possible, 1285 01:32:44,960 --> 01:32:47,679 If you then plunges you into the race, 1286 01:32:47,760 --> 01:32:49,796 this is a balancing act. 1287 01:32:49,880 --> 01:32:52,269 Since it is the right balance, 1288 01:32:52,360 --> 01:32:56,319 you to take the spot-on, as you make it to you. 1289 01:32:57,480 --> 01:32:59,391 (Quiet music) 1290 01:33:02,920 --> 01:33:04,672 (Helicopter noise) 1291 01:33:05,600 --> 01:33:07,636 I have to go to my limits, 1292 01:33:07,720 --> 01:33:11,156 to me and Natali to help out of this situation. 1293 01:33:25,120 --> 01:33:28,999 It is a real challenge, and there is the risk. 1294 01:33:29,080 --> 01:33:33,551 You feel every emotion, afraid, are called excited and extremely. 1295 01:33:33,640 --> 01:33:37,519 I let me on it to get the best out of me. 1296 01:33:40,440 --> 01:33:42,158 (Cheers) 1297 01:33:54,040 --> 01:33:58,318 (Franz): When the moment comes where you're making a little over, 1298 01:33:58,400 --> 01:34:02,518 then it is wisest, you schnallst off and go home. 1299 01:34:03,880 --> 01:34:05,711 (Suspenseful music) 1300 01:34:22,960 --> 01:34:24,439 Ready to go? 1301 01:34:37,440 --> 01:34:41,194 You have to attack, otherwise it may go down as evil. 1302 01:34:41,280 --> 01:34:44,556 You're better off when you're aggressive, attacking 1303 01:34:44,640 --> 01:34:46,232 and try to win. 1304 01:34:46,320 --> 01:34:50,313 Do not drive for the third or fifth place on security. 1305 01:34:52,560 --> 01:34:54,391 (Triumphant music) 1306 01:35:12,520 --> 01:35:14,556 (Cheers and screams) 1307 01:35:38,040 --> 01:35:40,998 (Franz): In Kitzbühel is already so much has happened, 1308 01:35:41,080 --> 01:35:43,389 that you have respect for it properly. 1309 01:35:43,480 --> 01:35:46,278 Once a moment passively back parts, 1310 01:35:46,360 --> 01:35:48,510 and you belong down there. 1311 01:35:49,760 --> 01:35:52,513 (Narrator): "Has two hundredths lost." 1312 01:36:00,960 --> 01:36:02,678 (Cheers) 1313 01:36:16,600 --> 01:36:19,592 (Franz): You have to always know exactly what you're doing, 1314 01:36:19,680 --> 01:36:21,272 that's because the most important thing. 1315 01:36:23,240 --> 01:36:27,472 Then you stand at the start and get right in such a tunnel. 1316 01:36:27,560 --> 01:36:30,711 The beep comes, you're doing the plugging over it, 1317 01:36:30,800 --> 01:36:32,552 then you fall down you. 1318 01:36:32,640 --> 01:36:34,949 (Chants from the starting gate) 1319 01:36:40,360 --> 01:36:42,590 (Narrator): "Max Franz, Austria!" 1320 01:36:44,240 --> 01:36:46,879 (Svindal): You build up for the moment, 1321 01:36:46,960 --> 01:36:50,873 where you look down on the most difficult part of all departures. 1322 01:36:50,960 --> 01:36:52,996 Where you have to believe you yourself: 1323 01:36:53,080 --> 01:36:55,435 I can. I'll risk everything 1324 01:36:55,520 --> 01:36:57,795 and try to win. 1325 01:36:58,880 --> 01:37:00,711 (Suspenseful music) 1326 01:37:20,360 --> 01:37:22,191 (Triumphant music) 1327 01:37:29,680 --> 01:37:33,798 (Svindal): The Streif is a track where it is most difficult 1328 01:37:33,880 --> 01:37:37,953 find out which risk is enough and when you're going too far. 1329 01:37:44,360 --> 01:37:47,557 (Narrator): "He who best Austrians coming!" 1330 01:37:58,240 --> 01:38:00,993 (Franz): The Streif knows no random winner. 1331 01:38:01,080 --> 01:38:04,914 It just takes years until you can master the track. 1332 01:38:05,000 --> 01:38:08,788 Racers will be at the top, which I want to achieve. 1333 01:38:09,040 --> 01:38:10,758 (exciting music) 1334 01:38:33,600 --> 01:38:37,388 (Svindal): You choose a line, it's about survival. 1335 01:38:37,480 --> 01:38:41,155 If you chose, you can change anything. 1336 01:38:44,240 --> 01:38:45,878 (Triumphant music) 1337 01:38:53,160 --> 01:38:54,832 The blows are so brutal, 1338 01:38:54,920 --> 01:38:57,753 that it is impossible to keep the head steady. 1339 01:38:57,840 --> 01:39:00,115 Then it becomes difficult to see anything 1340 01:39:00,200 --> 01:39:02,634 and to focus on the line. 1341 01:39:19,440 --> 01:39:20,953 (Cheers) 1342 01:39:28,920 --> 01:39:32,754 (Narrator): "Four hundredths of a second it apart." 1343 01:39:33,640 --> 01:39:37,838 "Aksel Lund Svindal, der King of Downhill Racing!" 1344 01:39:44,320 --> 01:39:45,912 (Quiet music) 1345 01:39:46,640 --> 01:39:49,029 (Reichelt): Wind Chill had pain. 1346 01:39:49,640 --> 01:39:53,679 I'd like to say it hung on the plug half a minute, 1347 01:39:53,760 --> 01:39:57,275 that was the only position that did not hurt me. 1348 01:39:57,360 --> 01:40:00,079 I know down there is the mousetrap. 1349 01:40:00,160 --> 01:40:03,550 I thought, okay, now you go only so far, 1350 01:40:03,640 --> 01:40:05,198 until it hurts. 1351 01:40:07,240 --> 01:40:10,755 I thought, if I am the compression, 1352 01:40:10,840 --> 01:40:14,719 without it hurts me really really, it'll be all right. 1353 01:40:16,080 --> 01:40:18,958 Now there's just no turning back. 1354 01:40:20,160 --> 01:40:22,071 (Suspenseful music) 1355 01:40:31,200 --> 01:40:33,191 So, go on, Hannes. 1356 01:40:49,440 --> 01:40:51,158 (Slow music) 1357 01:40:59,200 --> 01:41:02,909 (Reichelt): The momentum that you master the top of the starting gate, 1358 01:41:03,000 --> 01:41:04,797 the you must never lose. 1359 01:41:05,040 --> 01:41:06,758 (Cheers) 1360 01:41:39,880 --> 01:41:41,598 (Suspenseful music) 1361 01:42:05,640 --> 01:42:09,394 A blow, and the impact may be quite stupid on the ski, 1362 01:42:09,480 --> 01:42:13,268 then you need not to think about the next yards, 1363 01:42:13,360 --> 01:42:17,148 because as you think then only: Hopefully it goes well from. 1364 01:42:22,240 --> 01:42:25,038 (Narrator): "Technically always pleasing to the eye." 1365 01:42:28,920 --> 01:42:31,195 "And at full speed." 1366 01:42:32,400 --> 01:42:34,231 "Yes, yes, yes, that was good!" 1367 01:42:38,040 --> 01:42:39,871 "Pull over at the outer ski." 1368 01:42:41,000 --> 01:42:42,592 "Gut, super!" 1369 01:42:44,560 --> 01:42:47,313 (Reichelt): Too much line, too round line 1370 01:42:47,400 --> 01:42:50,437 or even a drift, and you feel as a driver, 1371 01:42:50,520 --> 01:42:53,159 if you lose pace. 1372 01:42:55,120 --> 01:42:58,271 You just in the moment when you decide 1373 01:42:58,360 --> 01:43:01,716 this is now the closer line that down there at the network, 1374 01:43:01,800 --> 01:43:03,279 which is closely now. 1375 01:43:03,760 --> 01:43:07,389 That is, if you aufkommst, be a meter next to the power, 1376 01:43:07,480 --> 01:43:08,993 but ten centimeters. 1377 01:43:09,080 --> 01:43:12,470 That is courage and confidence in your skills at the same time. 1378 01:43:41,440 --> 01:43:43,271 (Speaker announcements) 1379 01:43:44,920 --> 01:43:46,672 (Triumphant music) 1380 01:43:51,600 --> 01:43:54,239 (Commentator): "And now pick up only!" 1381 01:43:54,320 --> 01:43:56,117 "Rein, rein! 119,5." 1382 01:43:56,200 --> 01:43:57,713 "Was hat Svindal?" 1383 01:43:58,040 --> 01:44:00,395 (Commentators talk at once.) 1384 01:44:03,280 --> 01:44:05,999 "Yes!" - "Austria is in the lead!" 1385 01:44:07,480 --> 01:44:09,118 (Cheers) 1386 01:44:09,680 --> 01:44:12,240 (Narrator): "Hannes Reichelt, Austria!" 1387 01:44:19,720 --> 01:44:23,554 (Reichelt) wanted in the moment when I take off my skis 1388 01:44:23,640 --> 01:44:26,154 and also have done, I thought to myself: 1389 01:44:26,240 --> 01:44:27,639 It hurts so bad. 1390 01:44:28,520 --> 01:44:31,114 You shall rejoice, everyone you cheers, 1391 01:44:31,200 --> 01:44:33,668 and you just so immense pain. 1392 01:44:33,760 --> 01:44:37,594 I thought, yes anyone show that it hurts you so, 1393 01:44:37,680 --> 01:44:39,671 because that is not what we do. 1394 01:44:39,760 --> 01:44:41,796 Our sport is absolutely beautiful 1395 01:44:41,880 --> 01:44:45,316 and not what have I felt at that moment. 1396 01:44:57,240 --> 01:44:59,276 (Quiet, suspenseful music) 1397 01:45:20,360 --> 01:45:22,032 (Slow piano music) 1398 01:45:22,640 --> 01:45:26,679 (Narrator): "First and thereby 74th Hahnenkamm race winner in 2014 ..." 1399 01:45:26,760 --> 01:45:31,515 "First, winner, Kitzbühel-Champion 2014..." 1400 01:45:33,080 --> 01:45:36,436 "From Austria!" - "Representing Austria!" 1401 01:45:36,880 --> 01:45:39,269 "Hannes Reichelt!" 1402 01:45:44,720 --> 01:45:46,950 In Kitzbühel to win the downhill 1403 01:45:47,960 --> 01:45:51,032 and go out to 25,000 crazy fans 1404 01:45:51,440 --> 01:45:54,318 and hearing the words "Hahnenkamm Winner" ... 1405 01:45:54,400 --> 01:45:56,595 These words are simply the best. 1406 01:45:59,880 --> 01:46:04,032 Yes, it is frustrating that I have my knee hurt again. 1407 01:46:04,120 --> 01:46:06,680 At the same time, when I Daniel Albrecht me 1408 01:46:06,760 --> 01:46:10,992 or Hans Grugger keep in mind, I have to consider myself lucky, 1409 01:46:11,080 --> 01:46:14,675 to be escaped with a relatively small injury. 1410 01:46:17,840 --> 01:46:19,671 (Slow music) 1411 01:46:25,360 --> 01:46:26,952 Wacky Races. 1412 01:46:36,320 --> 01:46:38,754 Michi, you let congratulate. 1413 01:46:39,040 --> 01:46:40,314 Herbie. 1414 01:46:40,400 --> 01:46:43,915 But has not looked good, but still a 4: 0 victory. 1415 01:46:44,000 --> 01:46:46,833 Boys, cool thing, right? 1416 01:46:47,160 --> 01:46:50,675 Had we not believed. - No, has otherwise looks. 1417 01:46:50,760 --> 01:46:53,558 That we so loosely stand there now. - Nice. 1418 01:46:53,640 --> 01:46:57,997 I stick with it, run the 74th Hahnenkamm go down in history. 1419 01:46:58,080 --> 01:47:00,878 Of this we will tell our grandchildren. 1420 01:47:00,960 --> 01:47:04,157 For you it goes straight off again for next year. 1421 01:47:04,240 --> 01:47:05,673 That's no problem, 1422 01:47:05,760 --> 01:47:08,320 about next year there is also a. 1423 01:47:15,760 --> 01:47:19,548 (Reichelt): won Hahnenkammrennen and no more pain. 1424 01:47:19,640 --> 01:47:22,393 I thought that can not fit. 1425 01:47:24,120 --> 01:47:26,634 It has carved out the whole disc. 1426 01:47:27,680 --> 01:47:30,035 One has to operate as quickly as possible. 1427 01:47:30,120 --> 01:47:33,430 Ideally, you remain there today, we do it today. 1428 01:47:33,520 --> 01:47:35,750 What happens if I continue? 1429 01:47:35,840 --> 01:47:38,115 This is medically unthinkable 1430 01:47:38,200 --> 01:47:40,555 that you continue in the situation. 1431 01:47:40,640 --> 01:47:45,077 Because you put any pressure on the leg, so that's life-threatening. 1432 01:47:45,160 --> 01:47:48,391 This is not responsible. - Finish it were. 1433 01:47:48,680 --> 01:47:50,318 Done. - The season? 1434 01:47:50,640 --> 01:47:52,312 The season is finished. 1435 01:47:52,640 --> 01:47:54,437 (Slow, rocking music) 1436 01:47:55,480 --> 01:47:58,677 to sit in the sun after all, feels good. 1437 01:47:58,760 --> 01:48:02,799 Sometimes I want my problems in skiing simply forgotten. 1438 01:48:02,880 --> 01:48:07,158 It did not work the way I wanted, but I do not give up. 1439 01:48:07,240 --> 01:48:10,152 In the old corridor I tried to risk. 1440 01:48:10,240 --> 01:48:13,869 That was the reason why I made a big mistake there 1441 01:48:13,960 --> 01:48:16,349 and almost crashed. I was very lucky. 1442 01:48:16,440 --> 01:48:19,750 One has changed. Natali is no longer with me. 1443 01:48:19,840 --> 01:48:23,116 The Belarusian Association gave me a new coach. 1444 01:48:23,200 --> 01:48:25,998 We will see if that is good or bad. 1445 01:48:26,080 --> 01:48:28,548 But the Streif will never change. 1446 01:48:30,400 --> 01:48:34,473 Last year in Kitzbühel I was very frustrated after the race. 1447 01:48:34,560 --> 01:48:39,190 I think I was there the best and have done all the wrong mistakes. 1448 01:48:44,000 --> 01:48:46,560 I will not change much, return 1449 01:48:46,640 --> 01:48:48,676 and again aggressive skiing. 1450 01:48:48,760 --> 01:48:52,594 But it's one of the races that you'd win at all costs, 1451 01:48:52,680 --> 01:48:54,750 before you finish your career. 1452 01:48:54,840 --> 01:48:57,149 (Franz): in order to accommodate a rest, 1453 01:48:57,240 --> 01:49:00,710 the Glockner actually a really cool story. 1454 01:49:00,800 --> 01:49:04,793 You have a long march to the top and a lot of time to think. 1455 01:49:04,880 --> 01:49:08,236 When you sit up and look down on everything, 1456 01:49:08,320 --> 01:49:10,675 then you start to set new goals. 1457 01:49:10,760 --> 01:49:14,469 And Kitzbühel is a goal that I really want to achieve. 1458 01:49:14,560 --> 01:49:16,437 Here we go. - Here we go. 1459 01:49:16,920 --> 01:49:18,672 (Slow, rocking music) 1460 01:49:37,560 --> 01:49:39,835 It simply has to match everything. 1461 01:49:39,920 --> 01:49:42,718 One saying goes: If it is running, then running it. 1462 01:49:42,800 --> 01:49:46,475 And I have been waiting. I just wonder when the time comes. 1463 01:49:50,080 --> 01:49:52,230 (Reichelt): get the gondola, 1464 01:49:52,320 --> 01:49:55,551 where a Eberharter, a Maier has stood up, 1465 01:49:55,640 --> 01:49:58,950 a Knauss, somehow is as true a childhood dream. 1466 01:49:59,040 --> 01:50:03,591 And now I'm kind of in the legends as this. 1467 01:50:04,520 --> 01:50:06,875 That's a cool thing. 1468 01:50:11,560 --> 01:50:13,869 Hello, are you the Aksel Lund Svindal? 1469 01:50:13,960 --> 01:50:15,439 Yes, and who are you? 1470 01:50:15,520 --> 01:50:18,432 I am of Linus and would also like to once like you 1471 01:50:18,520 --> 01:50:20,112 the Streif shutdown. 1472 01:50:20,200 --> 01:50:23,795 I ride certainly again the strip, but then, 1473 01:50:23,880 --> 01:50:25,154 then I win. 1474 01:50:25,240 --> 01:50:27,549 (Linus): I am of Aksel Lund Svindal 1475 01:50:27,640 --> 01:50:30,234 and will also once the Streif win! 1476 01:50:35,600 --> 01:50:39,593 Hey, Didier! When we look back, that was a hell of a ride, huh? 1477 01:50:39,680 --> 01:50:42,513 Let's go down this hill Baby, Daron! 1478 01:50:42,640 --> 01:50:44,756 Four, three, two, one, go! 117194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.