All language subtitles for Sand Sea -8

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:09,940 Subtitles and Timing brought to you
by The Sand Sea Team @ Viki
2 00:00:14,380 --> 00:00:16,170 you ok? 3 00:00:19,710 --> 00:00:24,540 The person you hired is really playful. We have five minutes left. 4 00:00:25,170 --> 00:00:27,960 Five minutes? What do you mean? 5 00:00:28,750 --> 00:00:32,090 Su Nan want to blow up the upper level, 6 00:00:32,090 --> 00:00:34,670 and then pick fixed points to blow up and get a pathway out. 7 00:00:34,670 --> 00:00:37,650 Blow it up? Has this kid gone crazy? 8 00:00:37,650 --> 00:00:39,920 Give me a hand here. 9 00:00:42,420 --> 00:00:44,210 The palace above us 10 00:00:44,210 --> 00:00:48,030 is like a tons of rocks hanging above our heads 11 00:00:48,030 --> 00:00:51,820 it's not about whether or not it will fall down. It is about when it will 12 00:00:52,600 --> 00:00:56,290 Sunan used the bomb that will make the palace sink 13 00:00:56,290 --> 00:00:58,700 She want to make a bet 14 00:00:58,700 --> 00:01:00,570 Bet for what? 15 00:01:02,350 --> 00:01:07,400 Bet whether or not we can find a temporary hiding place in five mins. 16 00:01:08,460 --> 00:01:10,530 You are betting on your life. 17 00:01:12,170 --> 00:01:15,470 how to bet? Do you know how to win? 18 00:01:16,140 --> 00:01:20,380 I am not afraid of a bet, because i have never win anything before 19 00:01:20,380 --> 00:01:23,900 But ancient building is known to follow the balance of Yin and Yang 20 00:01:23,900 --> 00:01:27,460 If there is a door for death then there is definitely a door for life 21 00:03:33,920 --> 00:03:38,360 [Sand Sea] 22 00:03:38,360 --> 00:03:41,230 [Episode 8] 23 00:03:51,020 --> 00:03:53,070 Thank you 24 00:03:54,390 --> 00:03:56,700 Pooh 25 00:03:56,700 --> 00:04:00,270 This place looks exactly like the place before 26 00:04:21,960 --> 00:04:25,490 Hey, what are you looking at? 27 00:04:26,070 --> 00:04:29,000 Look at this mural. This person is paying respect to this magical tree. 28 00:04:29,000 --> 00:04:32,310 This magical tree is probably their totem 29 00:04:32,310 --> 00:04:36,080 or else, it is the incarnation of god 30 00:04:37,500 --> 00:04:42,210 and over here, this tree 31 00:04:44,470 --> 00:04:47,530 Can't we find a way out first? 32 00:04:47,530 --> 00:04:50,920 Why don't we do this, just like what you usually do 33 00:04:50,920 --> 00:04:54,200 Bang, touch a rock. Then a door of life opens. 34 00:04:54,200 --> 00:04:58,210 How about it? Isn't this what you always do? 35 00:04:58,210 --> 00:05:00,490 I am just a photographer 36 00:05:01,480 --> 00:05:05,950 Photographer? Only ghost would believe that 37 00:05:05,950 --> 00:05:08,960 Ok, fine, doesn't matter if you are a chef or photographer 38 00:05:08,960 --> 00:05:12,290 as long as we can get out it's fine. 39 00:05:12,290 --> 00:05:16,320 we have less than 1 min before the upper level is going to blow out 40 00:05:17,080 --> 00:05:18,960 we need to 41 00:05:20,420 --> 00:05:23,020 This girl is really impatient 42 00:05:34,070 --> 00:05:35,650 let's go 43 00:05:53,030 --> 00:05:58,520 Yali, the fate does not want us to be brothers for this life. Let's be brothers in the next life. 44 00:06:04,650 --> 00:06:06,760 I am over here working hard on your revenge plan 45 00:06:06,760 --> 00:06:09,350 You are over here leisurely getting emotional 46 00:06:09,350 --> 00:06:12,070 i can't control myself 47 00:06:13,030 --> 00:06:16,620 Look. What I found when searched for Restaurant Xiyue 48 00:06:16,620 --> 00:06:20,670 Baosheng? This auction house is called Baosheng? 49 00:06:21,690 --> 00:06:24,130 This place has always been supplying New Moon Restaurant with its auction items 50 00:06:24,130 --> 00:06:28,000 Every auction item in New Moon Restaurant is called Baosheng. 51 00:06:28,000 --> 00:06:30,140 Then is Baosheng the real boss behind everything they are doing? 52 00:06:30,140 --> 00:06:33,020 There is a good chance. Let's follow this trail. 53 00:06:33,020 --> 00:06:36,270 Maybe we can found out the boss behind this and then we can 54 00:06:36,270 --> 00:06:38,240 take them down at once 55 00:06:42,790 --> 00:06:45,150 "music" 56 00:06:45,950 --> 00:06:51,310 Zhang Rishan? The legal entity owner of this auction house is Zhang Rishan 57 00:06:51,310 --> 00:06:53,780 Why does that sounds so familiar? 58 00:07:04,640 --> 00:07:07,370 Hao ge!!! What's wrong? 59 00:07:09,270 --> 00:07:12,100 It... It... It's him! 60 00:07:18,390 --> 00:07:21,330 Hao Ge, it really is that guy in green shirt? 61 00:07:21,330 --> 00:07:23,860 Totally didn't expect him to be the boss of New Moon Restaurant. 62 00:07:23,860 --> 00:07:27,260 Then can I still take them down? Stop talking nonsense 63 00:07:27,260 --> 00:07:29,860 Who are you try to take down? 64 00:07:29,860 --> 00:07:33,860 Yang...Teacher Yang... 65 00:07:33,860 --> 00:07:36,870 Who are you?I am his homeroom teacher 66 00:07:36,870 --> 00:07:40,370 So what is you are his homeroom teacher. This is after school 67 00:07:40,370 --> 00:07:43,840 You really have too much free time on your hand, teacher 68 00:07:43,840 --> 00:07:48,980 Suwan, one takes on the attributes of the one close to him 69 00:07:48,980 --> 00:07:51,190 What are you doing at an internet cafe instead of going home after school? 70 00:07:51,190 --> 00:07:56,370 And hanging out with these thugs. I am very disappointed at you. 71 00:07:56,370 --> 00:07:59,870 Teacher, what did you mean by that? 72 00:07:59,870 --> 00:08:03,970 Haoge, don't. This teacher is real...he...he really is my teacher. 73 00:08:03,970 --> 00:08:08,160 What's real or fake? Let me tell you, student skip class to go to internet cafe 74 00:08:08,160 --> 00:08:11,210 do you not believe I can get you penalized for this 75 00:08:11,210 --> 00:08:12,910 we are leaving now 76 00:08:12,910 --> 00:08:15,610 Where are you going? come with me 77 00:08:15,610 --> 00:08:17,370 Why do we have to listen to what you are saying 78 00:08:17,370 --> 00:08:19,070 Ok. 79 00:08:20,080 --> 00:08:22,310 Count as my treat this time 80 00:08:25,270 --> 00:08:26,770 Go! 81 00:08:32,090 --> 00:08:35,290 Teacher Yang, why do you have a car? 82 00:08:38,070 --> 00:08:40,760 Teacher Yang, I forgot my exam paper in the internet cafe... 83 00:08:40,760 --> 00:08:42,450 You come back here 84 00:08:45,010 --> 00:08:46,530 get in 85 00:09:02,630 --> 00:09:07,100 Teacher Yang, actually, you are fake right? 86 00:09:21,240 --> 00:09:25,280 Teacher Yang 87 00:09:25,280 --> 00:09:27,680 What's fake? 88 00:09:35,370 --> 00:09:38,690 Don't let me gg (game over). Wait a minute! 89 00:10:02,400 --> 00:10:04,860 Teacher Yang, what is the matter? 90 00:10:05,710 --> 00:10:08,800 How do you get this kind of question wrong? 91 00:10:08,800 --> 00:10:11,160 aren't you ashamed of yourself 92 00:10:12,950 --> 00:10:15,890 Teacher Yang, how many more questions do I have answer? 93 00:10:15,890 --> 00:10:19,700 Nine subjects. You can go home after you finish this nine subjects. 94 00:10:45,400 --> 00:10:47,780 Focus on your studies 95 00:11:02,400 --> 00:11:04,000 Sorry 96 00:11:06,000 --> 00:11:10,810 Sorry, the number you dialed is off, please try again later. 97 00:11:10,810 --> 00:11:14,100 Sorry, the phone you dialed is powered off. 98 00:11:14,100 --> 00:11:17,120 Please try again later 99 00:11:19,300 --> 00:11:21,930 oh no, please don't get any more trouble. 100 00:11:28,710 --> 00:11:30,930 Trash 101 00:11:33,800 --> 00:11:37,320 Fake, what's fake? 102 00:11:46,700 --> 00:11:51,380 ah...Haoge, save me!!! What's wrong with you now? Haoge! 103 00:11:51,380 --> 00:11:54,190 My homeroom teacher, Yang 104 00:11:57,750 --> 00:12:02,060 Check please 105 00:12:04,600 --> 00:12:07,440 What's wrong? 106 00:12:08,320 --> 00:12:12,910 um...I think I lost Suwan 107 00:12:12,910 --> 00:12:16,430 What do you mean by you lost Suwan? 108 00:12:16,430 --> 00:12:20,270 I went to internet cafe with Suwan to lookup New Moon Restaurant 109 00:12:20,270 --> 00:12:24,970 and when we came out we ran into his homeroom teacher. And his homeroom teacher just... 110 00:12:24,970 --> 00:12:28,230 So you suggested to Suwan to skip class and go to internet cafe 111 00:12:28,230 --> 00:12:31,980 and then got caught by Teacher Yang. Then why don't you just call his home phone 112 00:12:31,980 --> 00:12:35,320 No...listen 113 00:12:35,320 --> 00:12:39,680 Teacher Yang, actually, you are fake, right? 114 00:12:40,830 --> 00:12:43,850 I told him long time ago not to research on New Moon Restaurant 115 00:12:43,850 --> 00:12:48,120 If his face is also skinned, where am I suppose to get it back? 116 00:12:48,120 --> 00:12:51,690 It's not that crazy. We are in a society with laws 117 00:12:51,690 --> 00:12:55,840 How can someone get kidnapped like this in broad daylight? 118 00:12:55,840 --> 00:13:00,810 No. First, it was Li Cu, then it was Suwan. 119 00:13:00,810 --> 00:13:03,240 then the next person is me. 120 00:13:03,240 --> 00:13:06,830 No way. I need to burn some incense. Come with me 121 00:13:06,830 --> 00:13:10,720 I am not going. I don't believe in those things. 122 00:13:11,700 --> 00:13:13,700 ah. How can you be like this? 123 00:13:13,700 --> 00:13:17,600 Li cu grow up with you. Suwan is head over heels in love with you 124 00:13:17,600 --> 00:13:21,260 Now the two of them disappeared and this is how you react. 125 00:13:23,870 --> 00:13:26,820 You are such a heartless women 126 00:13:26,820 --> 00:13:30,960 My poor brothers. 127 00:13:33,920 --> 00:13:38,860 so...what do you want? 128 00:13:38,860 --> 00:13:42,590 you are the girl Suwan like the most, if you burn incense for Suwan 129 00:13:42,590 --> 00:13:44,820 Suwan will definitely protect me. 130 00:13:45,500 --> 00:13:47,660 Let's go...go 131 00:14:00,020 --> 00:14:02,860 - Let me have this.
- Eat it! 132 00:14:02,860 --> 00:14:06,930 Did the boss ask you to prepare this milk for me? 133 00:14:08,970 --> 00:14:11,040 Only he knows I am lactose intolerant 134 00:14:11,040 --> 00:14:15,190 Only this is easy to digest and fit for me to drink 135 00:14:15,190 --> 00:14:17,150 It's in the frig right? 136 00:14:17,150 --> 00:14:19,030 I like to drink it cold 137 00:14:37,000 --> 00:14:38,630 Let's eat. 138 00:14:44,310 --> 00:14:47,250 It taste great, you should be a chef 139 00:14:47,250 --> 00:14:49,620 how about compare to your boss 140 00:14:49,620 --> 00:14:53,930 my boss? He only know how to make stinky to toufu. I got so sick of eating it I am on the verge of throw up. 141 00:14:54,700 --> 00:14:57,270 I actually really want to taste it. 142 00:14:59,520 --> 00:15:04,040 They can't wait any longer and is going to make a move soon 143 00:15:05,140 --> 00:15:08,800 any minute now 144 00:15:09,470 --> 00:15:11,780 Then we should get ready too 145 00:15:16,770 --> 00:15:19,030 May the living stay strong 146 00:15:19,030 --> 00:15:24,900 May the deceased rest in peace. My Wanwan, please go in peace. 147 00:15:24,900 --> 00:15:27,520 Bro, he is already dead 148 00:15:27,520 --> 00:15:30,340 Can't you burn something he likes 149 00:15:34,760 --> 00:15:36,360 What are you doing? 150 00:15:36,360 --> 00:15:39,000 aren't you the one who suggested we should send him something he likes 151 00:15:39,000 --> 00:15:42,710 Wanwan, this is the cloth I ordered using Yonghuo app. When you are down there 152 00:15:42,710 --> 00:15:46,870 Even when you are down there you should be a fashionista 153 00:15:46,870 --> 00:15:49,380 and get a girl friend soon 154 00:16:01,100 --> 00:16:03,100 What are you doing? 155 00:16:04,250 --> 00:16:08,670 I thought about it for a min, he likes you the most 156 00:16:08,670 --> 00:16:13,180 Wanwan, I am going to burn 157 00:16:14,150 --> 00:16:17,630 If you think it's not enough, let me burn a few more pictures 158 00:16:17,630 --> 00:16:21,530 Reciting poem "the shortcut to mountain of books is diligence, there is no end to the learning sea hardship is the boat...the shortcut to mountain of books is diligence, there is no end to the learning sea. hardship is the boat." 159 00:16:21,530 --> 00:16:24,990 Reciting poem "the shortcut to mountain of books is diligence, there is no end to the learning sea hardship is the boat...the shortcut to mountain of books is diligence, there is no end to the learning sea hardship is the boat..." 160 00:16:24,990 --> 00:16:28,690 woah... 161 00:16:28,690 --> 00:16:32,530 ah 162 00:16:32,530 --> 00:16:37,300 Suwan, it's not seven days yet, why are you back? (Chinese myth says on the seven days after death, the deceased will come home to visit the family) 163 00:16:37,300 --> 00:16:40,190 Suwan! (still reciting poem...) 164 00:16:40,190 --> 00:16:41,980 The negative (yin) energy is so strong 165 00:16:41,980 --> 00:16:45,660 Are you a person or ghost? If a person, come with me 166 00:16:45,660 --> 00:16:48,780 if you are ghost, please get lost. 167 00:17:01,400 --> 00:17:05,420 You gave me a scare. I thought you ran into unexpected misfortune. 168 00:17:05,420 --> 00:17:09,930 See...I told you there is no need to burn paper already and you won't believe me. 169 00:17:09,930 --> 00:17:12,670 Just because there is a lot of paper money (for deceased) does not mean you can burn them freely. 170 00:17:12,670 --> 00:17:15,440 What's your problem? I was worried about my bro 171 00:17:16,110 --> 00:17:18,990 Suwan, but really 172 00:17:18,990 --> 00:17:20,970 Where did he take you? 173 00:17:20,970 --> 00:17:23,570 He took me for tutoring 174 00:17:23,570 --> 00:17:26,400 Even though that guy looks exactly like Teacher Yang 175 00:17:26,400 --> 00:17:30,640 But I know for sure he is really not our Teacher Yang 176 00:17:33,210 --> 00:17:36,950 I know what organization they are now! 177 00:17:36,950 --> 00:17:38,950 Haoge, think about it 178 00:17:38,950 --> 00:17:42,510 Why would these people pretend to be teachers 179 00:17:42,510 --> 00:17:44,500 Of course it's to tutor others 180 00:17:44,500 --> 00:17:49,150 They pretend to be all kinds of teacher to force you to do your homework. 181 00:17:50,730 --> 00:17:54,420 Then please answer what is Licu's relationship with this organization 182 00:17:54,420 --> 00:17:58,140 Of course Licu is related, he is terrible at study and 183 00:17:58,140 --> 00:18:00,650 they also took Yali 184 00:18:00,650 --> 00:18:03,340 Yesterday, he told me 185 00:18:03,340 --> 00:18:07,710 do not brother with other people's business, or else you will die from over study 186 00:18:08,760 --> 00:18:11,790 Suwan, have you became retarded from over study? 187 00:18:11,790 --> 00:18:13,670 I am very confident in my analysis. 188 00:18:13,670 --> 00:18:17,980 Yali is definitely locked up somewhere studying math, chemistry and science 189 00:18:19,470 --> 00:18:22,630 What he said is somewhat ridiculous 190 00:18:22,630 --> 00:18:26,120 but..it kind of make sense 191 00:18:26,120 --> 00:18:28,790 How low are you guys' IQ? 192 00:18:28,790 --> 00:18:33,400 Please believe this, there is all kinds of weird things in this world 193 00:18:33,400 --> 00:18:35,260 Let me show you 194 00:18:40,020 --> 00:18:44,640 Literature, Math, English, Chemistry, Physics, Biology, Geography, History, Political Science 195 00:18:44,640 --> 00:18:48,480 If you add this up, it's 9 subjects 196 00:18:49,630 --> 00:18:53,000 So the "Jiumen Association" we heard at New Moon Restaurant is 197 00:18:53,000 --> 00:18:55,170 this 9 subjects 198 00:18:57,120 --> 00:18:59,470 it makes more sense now you say it 199 00:18:59,470 --> 00:19:03,430 I know for sure Restaurant Xinyue is just a tutor class 200 00:19:03,430 --> 00:19:07,800 all the those people pretend to be teachers are only to tutor others 201 00:19:07,800 --> 00:19:12,200 My guess is they are just a tutor organization 202 00:19:12,200 --> 00:19:16,130 Tutor organization? Your guess? 203 00:19:16,130 --> 00:19:19,970 If it follow your guess, what is there for them to gain? 204 00:19:19,970 --> 00:19:23,200 Of course it is to save bad student like us 205 00:19:23,200 --> 00:19:26,400 How nobel and great these professionals are 206 00:19:29,020 --> 00:19:30,790 I am going to get going 207 00:19:43,880 --> 00:19:47,500 Suwan, I have decided 208 00:19:47,500 --> 00:19:49,790 I am going to follow your lead 209 00:19:49,790 --> 00:19:54,200 Great. I will give you strength 210 00:19:55,700 --> 00:19:59,400 I am going to look at guide early and hopefully I will win MVP 211 00:19:59,400 --> 00:20:03,000 Gaoge. We have to make tutor association proud. 212 00:20:04,810 --> 00:20:08,090 what are you two doing? stop talking 213 00:20:08,090 --> 00:20:12,220 Suwan, from now on, you have to be careful 214 00:20:12,220 --> 00:20:15,920 Take care of yourself. And also 215 00:20:18,640 --> 00:20:22,340 don't worry about Yali, he is going to come back soon or later 216 00:20:22,340 --> 00:20:25,020 If you have any question with your study 217 00:20:25,020 --> 00:20:28,830 you can ask me. Are we good friends? 218 00:20:30,580 --> 00:20:32,360 Yanghao, 219 00:20:34,270 --> 00:20:37,330 next time, don't let Suwan go with you 220 00:20:37,330 --> 00:20:39,440 good thing nothing happened to him this time 221 00:20:39,440 --> 00:20:43,440 What happens if both of you get into trouble next time 222 00:20:50,040 --> 00:20:53,660 All right.You guys go home now. I am going to go upstairs now too 223 00:20:53,660 --> 00:20:55,340 Bye-Bye. 224 00:21:02,200 --> 00:21:04,080 Suwan 225 00:21:04,820 --> 00:21:07,110 Impressive 226 00:21:12,900 --> 00:21:17,270 I recommend you find a new target 227 00:21:20,610 --> 00:21:23,970 Study makes me happy 228 00:21:28,390 --> 00:21:32,200 Xiaoliang, our department 229 00:21:32,200 --> 00:21:35,800 is at the time for promotion selection 230 00:21:35,800 --> 00:21:38,680 you are technically strong 231 00:21:38,680 --> 00:21:41,480 Although your attitude toward the patients are 232 00:21:41,480 --> 00:21:44,680 somewhat extreme 233 00:21:44,680 --> 00:21:47,980 but the patients feedback is still not bad 234 00:21:47,980 --> 00:21:50,360 so this year for promotion 235 00:21:50,360 --> 00:21:52,790 we want to consider you 236 00:21:53,410 --> 00:21:55,500 Me? 237 00:21:55,500 --> 00:21:58,190 Once you go back write me a report 238 00:21:58,190 --> 00:22:01,930 Summarize your accomplishment for this year 239 00:22:01,930 --> 00:22:05,080 and the emergency cases that you treated timely 240 00:22:05,080 --> 00:22:09,520 right, you did a great job on the kid with multiple cuts 241 00:22:09,520 --> 00:22:12,260 This you need to document in detail 242 00:22:12,260 --> 00:22:14,440 Director 243 00:22:16,930 --> 00:22:19,780 I... I... can't. 244 00:22:19,780 --> 00:22:21,660 Why not? 245 00:22:22,240 --> 00:22:25,430 I can't be the one getting promoted 246 00:22:28,030 --> 00:22:34,070 I might have killed that kid. I didn't save him... 247 00:22:34,070 --> 00:22:38,820 if...the other kids also has issues, what am I going to do 248 00:22:38,820 --> 00:22:42,090 I really don't know what to do now 249 00:22:42,090 --> 00:22:45,220 you...what are you talking about now? what's going on? 250 00:22:45,220 --> 00:22:49,610 ah~~~~*crying 251 00:22:49,610 --> 00:22:53,160 stop crying..don't cry 252 00:22:53,160 --> 00:22:55,840 the other people is going to think i did something to you 253 00:22:55,840 --> 00:22:58,910 where are you 254 00:23:08,930 --> 00:23:12,010 This kid is really lucky. 255 00:23:12,010 --> 00:23:15,800 He is not the only lucky one. Yinxiao is also back. 256 00:23:15,800 --> 00:23:20,330 But boss, there is definitely trouble on the way. 257 00:23:21,290 --> 00:23:23,850 We will fight it when it comes. 258 00:23:30,830 --> 00:23:32,430 Awake now? 259 00:23:38,090 --> 00:23:41,380 I just put on some medicine for you. Wait a little bit before you get dressed 260 00:23:42,180 --> 00:23:44,600 They already saw your back 261 00:23:47,090 --> 00:23:48,940 What am I going to do 262 00:23:49,830 --> 00:23:54,100 I have no issue, but you will have problems. 263 00:23:54,100 --> 00:23:57,630 What map? Let me take a look 264 00:24:01,940 --> 00:24:04,470 My live map is awake. 265 00:24:05,300 --> 00:24:08,980 Boss, sit here. Be careful 266 00:24:10,270 --> 00:24:14,180 Master Gu, what do you mean by this? 267 00:24:14,180 --> 00:24:17,630 If Master Ma didn't see the back of this kid, 268 00:24:17,630 --> 00:24:19,870 how long are you going to keep quiet about this? 269 00:24:19,870 --> 00:24:22,260 Depend on my mood 270 00:24:22,260 --> 00:24:25,220 Youngster, I get it everyone can be a little selfish 271 00:24:25,220 --> 00:24:29,510 but you should have some principles as a person and follow rules when you do things 272 00:24:29,510 --> 00:24:32,840 Since you accepted my money, then you should do things well. 273 00:24:32,840 --> 00:24:35,800 And you know very well the means of how I do things 274 00:24:35,800 --> 00:24:40,260 I am sorry, the fee I accepted is only for the pictures I took 275 00:24:41,220 --> 00:24:44,000 Can't believe he can say this 276 00:24:46,550 --> 00:24:48,930 How many people died this round? 277 00:24:48,930 --> 00:24:52,300 Not sure what they were thinking 278 00:24:53,660 --> 00:24:56,600 Master Ma, I warned you before 279 00:24:56,600 --> 00:25:00,930 I told you it was very dangerous down there. You are the one who forced everyone to go down. 280 00:25:00,930 --> 00:25:05,390 You should be responsible for all the ones that died 281 00:25:08,560 --> 00:25:12,400 Ok, let's go straight to the point 282 00:25:12,400 --> 00:25:16,110 I saw very clearly all the things you are done down there 283 00:25:16,110 --> 00:25:19,910 Please tell me what did the mural show? 284 00:25:24,060 --> 00:25:27,990 Master Gu, Master Ma 285 00:25:27,990 --> 00:25:30,440 do not like to ask the same question twice 286 00:25:30,440 --> 00:25:35,300 Is this your question or is this Master Ma's? 287 00:25:36,840 --> 00:25:41,290 Of course it's Master Ma. Right? 288 00:25:41,970 --> 00:25:46,770 And let me remind you, if you don't tell him 289 00:25:46,770 --> 00:25:50,070 Master Ma will definitely tell me to beat you up 290 00:25:51,990 --> 00:25:55,800 Master Ma. Unity, unity 291 00:25:58,120 --> 00:26:03,240 I know you are a smart guy. And you also know me well. 292 00:26:03,240 --> 00:26:07,320 I am a simple person. I only want the thing came for. 293 00:26:07,320 --> 00:26:11,810 Anything else has nothing to do with me. Then we can go on our own ways. 294 00:26:11,810 --> 00:26:16,450 I hope our collaboration together do not get ruined. 295 00:26:17,740 --> 00:26:21,500 Map, the mural is a map 296 00:26:21,500 --> 00:26:24,760 What map? The real map that can lead us to Gutongjin. 297 00:26:24,760 --> 00:26:28,780 Great! Perfect. The real Gutongjin 298 00:26:28,780 --> 00:26:31,230 So this place is fake. 299 00:26:31,230 --> 00:26:33,380 How to get there? Please tell me. 300 00:26:33,380 --> 00:26:35,920 The explosion just now 301 00:26:35,920 --> 00:26:39,100 I didn't have time to take the full picture, only two partial shots 302 00:26:39,100 --> 00:26:44,740 This map and the carvings on his back should have a strong connection. 303 00:26:44,740 --> 00:26:49,460 But how is it related exactly is something I need to take sometime to think about further 304 00:26:52,880 --> 00:26:55,130 What are you doing? Get out the way. 305 00:27:05,600 --> 00:27:11,390 Master Ma, we both cannot understand the painting on the back of this kid. 306 00:27:11,390 --> 00:27:13,960 Looks like we can only depend on Master Guan 307 00:27:19,200 --> 00:27:21,100 Help me up. 308 00:27:22,350 --> 00:27:27,370 I believe there is always more solution than issues. 309 00:27:27,370 --> 00:27:29,320 Slowly. 310 00:27:36,600 --> 00:27:40,740 From now on, should I call you Master Su? 311 00:27:53,730 --> 00:27:55,980 Why do you have to listen to Su Nan? 312 00:27:55,980 --> 00:27:59,030 Who the heck is she? 313 00:27:59,030 --> 00:28:02,440 Shut up! Can't you tell? 314 00:28:02,440 --> 00:28:05,120 All the people works for him. 315 00:28:06,050 --> 00:28:08,480 As long as we get what we want 316 00:28:08,480 --> 00:28:11,570 All the other things does not concern us 317 00:28:11,570 --> 00:28:13,440 What heck is this place? 318 00:28:13,440 --> 00:28:17,070 Everyday the wind blow on my face and sun burns my skin. It's so hard to deal with. 319 00:28:17,070 --> 00:28:22,700 Master Ma, what about we don't go to that Gutongjian 320 00:28:23,860 --> 00:28:26,080 What are you say? 321 00:28:26,080 --> 00:28:28,350 I asked you what did you just say? 322 00:28:28,350 --> 00:28:30,920 Let me tell you. You say that one more time 323 00:28:30,920 --> 00:28:33,900 No one can stop me do what I want to do. 324 00:28:33,900 --> 00:28:36,360 If you don't go, you will die. Get it? 325 00:28:36,360 --> 00:28:40,260 What are you doing in the broad day light? A man hit a women, are you real man? 326 00:28:40,260 --> 00:28:42,130 What are you doing? 327 00:28:42,130 --> 00:28:44,320 Stop talking? What's going on, bro? 328 00:28:44,320 --> 00:28:46,740 This is not about who is stronger? Why are you holding a knife? Shut up! 329 00:28:46,740 --> 00:28:50,040 Let me tell you, we have camera here. Don't come over. 330 00:28:50,040 --> 00:28:52,770 Stop fighting. Stop fighting. 331 00:28:52,770 --> 00:28:54,620 Stop fighting. Stop 332 00:28:54,620 --> 00:28:56,930 Don't..don't...stop 333 00:28:56,930 --> 00:29:00,180 Stop fighting...ah... 334 00:29:06,250 --> 00:29:08,680 Don't 335 00:29:08,680 --> 00:29:10,740 Master Ma 336 00:29:15,680 --> 00:29:17,390 You are businessman. 337 00:29:17,390 --> 00:29:21,600 You often teach us that you should have principles as a person 338 00:29:24,320 --> 00:29:28,400 Even if we know you found a few fugitives as helpers 339 00:29:28,400 --> 00:29:31,060 It's not necessary to kill us to keep the secret. 340 00:29:43,710 --> 00:29:45,950 You don't know yet? 341 00:29:45,950 --> 00:29:50,040 All the helper you found are all killers 342 00:29:50,040 --> 00:29:52,540 They all have lives on their back. 343 00:29:53,400 --> 00:29:55,850 Some of them carries more than one life. 344 00:30:08,400 --> 00:30:12,450 Kid, why are you everywhere? 345 00:30:14,180 --> 00:30:16,370 Now you know. 346 00:30:16,370 --> 00:30:20,590 From now on stay put, don't cause us any trouble. 347 00:30:29,200 --> 00:30:31,970 Indeed, it's Master Guan 348 00:30:31,970 --> 00:30:34,540 You observed closely. 349 00:30:34,540 --> 00:30:38,290 Old Mai, how many lives you carry? 350 00:30:38,290 --> 00:30:41,260 Anyways, more than one. 351 00:30:41,260 --> 00:30:42,820 What about your sister Nan? 352 00:30:42,820 --> 00:30:45,230 Definitely more than me. 353 00:30:49,580 --> 00:30:53,310 Master Guan, since we have gotten everything straightened out. 354 00:30:53,310 --> 00:30:56,410 And you understand what Master Ma said. 355 00:30:56,410 --> 00:30:59,020 You should just solve the map. 356 00:30:59,020 --> 00:31:02,020 Otherwise, none of us can leave here. 357 00:32:37,450 --> 00:32:41,040 What are you doing? 358 00:32:42,220 --> 00:32:43,900 You are going to run away? 359 00:32:49,920 --> 00:32:51,710 Take me with you 360 00:32:53,100 --> 00:32:56,630 Go now! Hurry up, go! 361 00:32:59,230 --> 00:33:03,920 It's so late. Are the two of you sitting here watching the stars? 362 00:33:03,920 --> 00:33:07,390 Stars look nice. 363 00:33:07,390 --> 00:33:09,460 Are you done looking? 364 00:33:17,390 --> 00:33:21,970 Why? You want to watch the stars with me? 365 00:33:24,140 --> 00:33:26,020 No thanks, sis 366 00:33:57,200 --> 00:34:00,300 Moonlight is like water 367 00:34:19,010 --> 00:34:21,520 Please ask Master Yin to come here. 368 00:35:17,700 --> 00:35:21,560 Although I am only living in Restaurant Yinyue temporarily. 369 00:35:21,560 --> 00:35:23,710 The way you behavior shows me no respect. 370 00:35:23,710 --> 00:35:28,360 Temporarily? But the money from my Restaurant Xinyue 371 00:35:28,360 --> 00:35:33,290 has all been taken by you old hag。 372 00:35:36,540 --> 00:35:41,270 If you talk to me like this, I can't even negotiate 373 00:35:41,270 --> 00:35:45,930 Why do I feel like you have the upper hand? 374 00:35:45,930 --> 00:35:50,680 If you think that way, I''ll get out. 375 00:36:11,500 --> 00:36:15,550 No matter how chaotic, you are never disturbed. 376 00:36:15,550 --> 00:36:19,880 Stop compliment me. The nine families now 377 00:36:19,880 --> 00:36:22,800 I really can only think about changing but never really make it happen. 378 00:36:22,800 --> 00:36:25,660 Good thing New Moon Restaurant is helping out at such a crucial moment. 379 00:36:25,660 --> 00:36:28,720 The nine families are no longer what they used to be. 380 00:36:28,720 --> 00:36:31,510 No one has the power to control everything. 381 00:36:31,510 --> 00:36:34,930 We all need to do business together. 382 00:36:36,310 --> 00:36:38,120 So... 383 00:36:39,850 --> 00:36:43,170 This is why I asked you to come 384 00:36:43,170 --> 00:36:48,430 Back when Buddha was here, everyone can still work together. 385 00:36:48,430 --> 00:36:53,140 But now, I am only an outside from the nine families. 386 00:36:53,140 --> 00:36:56,340 Why are you not looking for the owner of the nine families, 387 00:36:56,340 --> 00:36:59,790 But came to look for me, this no body. 388 00:36:59,790 --> 00:37:04,760 So I can eat and live in New Moon Restaurant for free. 389 00:37:04,760 --> 00:37:06,730 Is this reason enough? 390 00:37:07,340 --> 00:37:10,090 Recently, Jiumen Association is so hostile toward you 391 00:37:10,090 --> 00:37:13,790 Even if you live here, you can't be comfortable 392 00:37:13,790 --> 00:37:19,380 Yes, I am just an old lonely man with no support 393 00:37:19,380 --> 00:37:21,880 of course I would need your help. 394 00:37:21,880 --> 00:37:25,900 But our lady Yin Xinyue once ordered 395 00:37:25,900 --> 00:37:28,420 Anything with the Jiumen Association 396 00:37:28,420 --> 00:37:31,500 Our New Moon Restaurant cannot get involved 397 00:37:31,500 --> 00:37:36,410 Food taste better if we eat it together. 398 00:37:41,350 --> 00:37:42,890 "music" 399 00:37:45,290 --> 00:37:49,600 "music" 400 00:37:49,600 --> 00:37:51,970 You are always so cautious. 401 00:37:51,970 --> 00:37:55,540 You have your principles. 402 00:37:55,540 --> 00:37:58,470 Our Restaurant Xinyue has its own rules as well. 403 00:38:01,270 --> 00:38:04,220 This afternoon, I will bring you the person you asked for 404 00:38:04,220 --> 00:38:09,480 No thanks. This time it is complicated. I want to pick it myself. 405 00:38:09,480 --> 00:38:11,270 You found someone you want? 406 00:38:11,270 --> 00:38:13,090 Luo Que 407 00:38:15,430 --> 00:38:17,870 The elderly is the elderly. 408 00:38:17,870 --> 00:38:20,340 Our Restaurant Xinyue has so many people. 409 00:38:20,340 --> 00:38:24,000 you picked the strongest one. 410 00:38:37,300 --> 00:38:40,090 Running away in broad daylight. He is brave. 411 00:38:40,710 --> 00:38:42,550 Where are you going? Shush. 412 00:38:52,730 --> 00:38:54,930 How do you plan to run away today? 413 00:39:02,740 --> 00:39:06,300 What are they doing? 414 00:39:06,300 --> 00:39:11,260 This morning, early morning, Master Ma asked for him. 415 00:39:11,260 --> 00:39:14,930 Maybe it's because the fight they had yesterday 416 00:39:14,930 --> 00:39:17,750 this..this...boss, this really does not work. 417 00:39:17,750 --> 00:39:20,250 We really can't go any further. 418 00:39:21,560 --> 00:39:25,430 We have our filming license. 419 00:39:38,950 --> 00:39:41,080 Do you know why 420 00:39:41,080 --> 00:39:46,100 I must go to Gu Tong Jin? 421 00:39:49,750 --> 00:39:52,410 I definitely do not know. 422 00:39:52,410 --> 00:39:55,020 A few years ago, I was in a car accident. 423 00:39:55,020 --> 00:39:57,190 My lower body was almost paralyzed. 424 00:39:57,190 --> 00:39:59,240 I was lived in hospital for a few years. 425 00:39:59,240 --> 00:40:02,900 I was going through physical therapy likely crazy and desperate to recover. 426 00:40:02,900 --> 00:40:05,960 Now you can see I still look like this. 427 00:40:10,600 --> 00:40:12,990 You have no idea how much pain I was in. 428 00:40:12,990 --> 00:40:16,270 You also can't imagine how envious I am of you, of you guys 429 00:40:16,270 --> 00:40:19,730 Have a healthy body and flexible legs. 430 00:40:20,440 --> 00:40:22,490 ah, and women. 431 00:40:25,810 --> 00:40:28,310 Do you think Lulu is attractive? 432 00:40:32,020 --> 00:40:34,260 She is surely very attractive. 433 00:40:34,260 --> 00:40:37,430 The first time I saw her I was totally attracted by her. 434 00:40:37,430 --> 00:40:39,260 How cute is she. 435 00:40:39,260 --> 00:40:41,630 She is my women but also not. 436 00:40:41,630 --> 00:40:44,700 This feeling can you understand? 437 00:40:45,390 --> 00:40:48,030 So, I heard 438 00:40:48,030 --> 00:40:52,110 Gu Tong Jin can help me recover. 439 00:40:52,110 --> 00:40:54,130 Tell me what should I do. 440 00:40:54,130 --> 00:40:59,290 Master Ma, you can trust me. I will never tell anyone about this. 441 00:41:00,060 --> 00:41:03,930 Director Wang, I am a businessman 442 00:41:03,930 --> 00:41:05,670 I have in the business for many years. 443 00:41:05,670 --> 00:41:08,820 I remember one trend, that is if anyone say 444 00:41:08,820 --> 00:41:12,620 Maybe it's this way, maybe it's that way, maybe it's something. In my memory 445 00:41:12,620 --> 00:41:15,630 it only means one thing, not necessarily true 446 00:41:17,400 --> 00:41:19,950 Just like when you make films. 447 00:41:19,950 --> 00:41:22,020 Now we meet 448 00:41:22,020 --> 00:41:24,270 this is meant to be. 449 00:41:24,270 --> 00:41:28,270 So I hope you keep this journey with me until the end. 450 00:41:28,270 --> 00:41:30,740 Master Ma, really, we 451 00:41:30,740 --> 00:41:34,420 oh I forgot, you are an educated man. 452 00:41:34,420 --> 00:41:36,830 Let me ask you one question 453 00:41:37,580 --> 00:41:39,670 In today's society 454 00:41:39,670 --> 00:41:43,280 Why did some many things gets done with no boundary and no principle? 455 00:41:43,280 --> 00:41:46,040 Just like on the highway 456 00:41:46,040 --> 00:41:49,560 a fruit truck flipped over and everyone just took everything inside. 457 00:41:49,560 --> 00:41:51,090 why? 458 00:41:51,090 --> 00:41:56,020 Let me tell you, because do things the right way is too hard. 459 00:41:57,010 --> 00:42:01,550 And my brothers you should know 460 00:42:01,550 --> 00:42:04,430 they are all fugitives 461 00:42:05,140 --> 00:42:09,110 So you should listen to me, and follow my lead until the end. 462 00:42:09,110 --> 00:42:11,140 Once I get what I want 463 00:42:11,140 --> 00:42:15,950 I will let you go and give you some money, so you can film anything you want. 464 00:42:16,620 --> 00:42:18,170 How about it? 465 00:42:20,020 --> 00:42:23,640 Ok, let me discuss this with my team. 466 00:42:28,770 --> 00:42:31,300 I am talking to you nicely. 467 00:42:31,300 --> 00:42:32,900 Wait, don't be impulsive. 468 00:42:32,900 --> 00:42:35,490 If you want to go, I can't control you. 469 00:42:35,490 --> 00:42:41,200 But I can't promise my brothers won't do anything to you. 470 00:42:42,490 --> 00:42:44,260 Understood. 471 00:42:58,000 --> 00:43:00,980 Master Ma, look, look! 472 00:43:02,430 --> 00:43:05,820 The car!The car! 473 00:43:07,420 --> 00:43:10,160 Quickly help me leave. 474 00:43:10,160 --> 00:43:14,330 Hurry, run! Run! 475 00:43:18,900 --> 00:43:23,200 Master Ma, what's going on? What's wrong? 476 00:43:23,200 --> 00:43:27,560 Hurry run! Run for your life. 477 00:43:29,290 --> 00:43:31,180 What's wrong? 478 00:43:33,000 --> 00:43:36,240 Hurry run! Hurry! 479 00:43:36,240 --> 00:43:39,860 Gather! Hurry up! Hurry! 480 00:43:41,930 --> 00:43:44,000 Master Ma! 481 00:43:44,000 --> 00:43:50,220 Subtitles and Timing brought to you
by The Sand Sea Team @ Viki
482 00:43:50,220 --> 00:43:55,000 Sanctity of the Desert
by Chen Xueran
483 00:43:56,600 --> 00:44:01,210 ♫ It is a desolate land that everyone talks about ♫ 484 00:44:02,710 --> 00:44:06,960 ♫ It is a mirage of a divine pool with escape tunnels ♫ 485 00:44:08,480 --> 00:44:14,680 ♫ The winds in the desert sough with countless sounds ♫ 486 00:44:14,680 --> 00:44:19,020 ♫ Those are the answers to the riddles I am searching for ♫ 487 00:44:20,290 --> 00:44:23,500 ♫ The mystique vanishes in the desolate desert ♫ 488 00:44:23,500 --> 00:44:26,510 ♫ The scars on my back are the legacy of knife wounds ♫ 489 00:44:26,510 --> 00:44:31,460 ♫ The blaze in my eyes light the way to the abyss ahead ♫ 490 00:44:31,460 --> 00:44:37,650 ♫ Intrude into this forbidden land, look at the rising plumes of smoke ♫ 491 00:44:37,650 --> 00:44:43,430 ♫ Who on earth is invited into the mystery of Gutongjing? ♫ 492 00:44:43,430 --> 00:44:49,810 ♫ Events of the past rise up with the winds
and reverberate at the bottom of my heart
♫ 493 00:44:49,810 --> 00:44:59,000 ♫ Feeling sorrow as well as joy, only then
did I understand the significance of my destiny
♫ 494 00:45:14,700 --> 00:45:19,000 ♫ It is the counterattack in the midst of danger ♫ 495 00:45:20,710 --> 00:45:24,990 ♫ It is the determination in my heart ♫ 496 00:45:26,360 --> 00:45:32,710 ♫ Destiny makes a raucous overture
in the comprehension of dreams
♫ 497 00:45:32,710 --> 00:45:37,030 ♫ Let courage flow in my veins ♫ 498 00:45:38,420 --> 00:45:41,470 ♫ The solitary relic has been pursued for a thousand years ♫ 499 00:45:41,470 --> 00:45:44,420 ♫ The mystery vibrates in the air in the desolate desert ♫ 500 00:45:44,420 --> 00:45:49,340 ♫ Who would embark on an earnest
pursuit of perilous adventure with me?
♫ 501 00:45:49,340 --> 00:45:52,430 ♫ Come or go, it depends on our rapport ♫ 502 00:45:52,430 --> 00:45:55,770 ♫ Win or lose, it depends on our sense of righteousness ♫ 503 00:45:55,770 --> 00:46:01,390 ♫ Live or die, destiny awaits in our hands ♫ 504 00:46:01,390 --> 00:46:07,690 ♫ The legendary memories are hidden in the desert ♫ 505 00:46:07,690 --> 00:46:18,000 ♫ We can experience another perilous
adventure on this land of peril together again
♫ 40834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.