Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:13,834 --> 00:02:14,668
Mm.
2
00:02:16,470 --> 00:02:19,272
Hello, handsome,
you almost home?
3
00:02:19,273 --> 00:02:20,773
Hey, baby, hey, it looks like
4
00:02:20,774 --> 00:02:23,410
I'm gonna be working
a little late tonight.
5
00:02:23,411 --> 00:02:25,812
Hmm, is everything okay.
6
00:02:25,813 --> 00:02:26,979
Yeah, yeah, everything is cool,
7
00:02:26,980 --> 00:02:29,015
I just got a extra
fare that I need to do.
8
00:02:29,016 --> 00:02:32,151
Well, that's my
baby, always working.
9
00:02:32,152 --> 00:02:35,922
You know, we have the place
all to ourselves tonight.
10
00:02:35,923 --> 00:02:37,424
We do?
11
00:02:37,425 --> 00:02:39,025
Where's Angelique at?
12
00:02:39,026 --> 00:02:41,328
She's sleeping
over Tance's house.
13
00:02:41,329 --> 00:02:43,296
Oh, that's right.
14
00:02:43,297 --> 00:02:44,997
That's tonight.
15
00:02:44,998 --> 00:02:48,802
Uh-huh, and now you're
gonna make me wait for you.
16
00:02:50,037 --> 00:02:52,071
You know I hate it when
you tease me like that.
17
00:02:52,072 --> 00:02:53,641
You know you like it.
18
00:02:54,875 --> 00:02:57,245
I've been thinking
about you all day.
19
00:02:58,712 --> 00:03:01,881
I might have to take
matters into my own hands.
20
00:03:01,882 --> 00:03:03,916
Now who's teasing who?
21
00:03:06,320 --> 00:03:08,054
Be safe, okay, baby?
22
00:03:08,055 --> 00:03:09,022
I love you.
23
00:03:09,023 --> 00:03:10,323
Alright, love you too, baby.
24
00:03:58,439 --> 00:03:59,772
You must be my ride.
25
00:03:59,773 --> 00:04:00,940
Are you Thomas?
26
00:04:00,941 --> 00:04:02,376
Yes, sir.
Alright, hop in.
27
00:04:16,824 --> 00:04:18,691
How you doing tonight?
28
00:04:18,692 --> 00:04:20,693
I'm excellent,
how about yourself?
29
00:04:20,694 --> 00:04:22,862
Not bad, about to get off.
30
00:04:22,863 --> 00:04:25,366
Yeah, good for you.
31
00:04:26,634 --> 00:04:28,235
My night's just getting started.
32
00:04:30,571 --> 00:04:31,672
So where you headed?
33
00:04:33,907 --> 00:04:36,443
Straight to Hell along
with everybody else.
34
00:04:40,047 --> 00:04:40,881
I'm sorry?
35
00:04:42,049 --> 00:04:46,353
But first, how about
235 Detroit Street?
36
00:04:46,354 --> 00:04:47,187
Okay, alright.
37
00:05:15,182 --> 00:05:18,017
It says you have a
five star Ryde rating.
38
00:05:18,018 --> 00:05:20,220
Yeah, request the
best, that's what I say.
39
00:05:21,489 --> 00:05:23,423
You been doing this awhile?
40
00:05:23,424 --> 00:05:24,625
Yeah, a couple months.
41
00:05:25,559 --> 00:05:26,460
Pretty good gig?
42
00:05:27,895 --> 00:05:28,729
Ah, it's alright.
43
00:05:29,730 --> 00:05:31,230
You're full time?
44
00:05:31,231 --> 00:05:33,132
Nah, just after the day job.
45
00:05:33,133 --> 00:05:34,334
Keeps me out of trouble.
46
00:05:37,905 --> 00:05:40,673
You ever have a
really bad passenger?
47
00:05:40,674 --> 00:05:42,375
Nah, most of 'em
are pretty chill.
48
00:05:42,376 --> 00:05:43,810
Really?
49
00:05:43,811 --> 00:05:45,912
Come on.
No, seriously.
50
00:05:45,913 --> 00:05:49,082
That's cop-out, seriously,
your worse passenger?
51
00:05:50,283 --> 00:05:52,419
Hmm, my worst passenger.
52
00:05:52,420 --> 00:05:56,022
Absolute worst passenger ever?
53
00:05:56,023 --> 00:05:57,057
My worst passenger.
54
00:05:58,191 --> 00:06:00,059
Hmm, let me think.
55
00:06:00,060 --> 00:06:03,596
Okay, alright, so,
a few weeks ago,
56
00:06:03,597 --> 00:06:06,133
I'm driving this dude and
this girl to a concert,
57
00:06:07,568 --> 00:06:10,537
and both of 'em is as drunk
as a skunk and high as a kite.
58
00:06:10,538 --> 00:06:13,339
Halfway there, he realizes he
forgot his phone back at home,
59
00:06:13,340 --> 00:06:15,908
and you know, his phone
had his tickets on it.
60
00:06:15,909 --> 00:06:18,811
Anyway, this dude he's just
flipped out on this girl,
61
00:06:18,812 --> 00:06:20,580
sayin' that she was
supposed to remind him
62
00:06:20,581 --> 00:06:22,214
about the tickets
and everything,
63
00:06:22,215 --> 00:06:23,816
and then he just
like raised his hand
64
00:06:23,817 --> 00:06:24,851
like he was gonna hit her.
65
00:06:24,852 --> 00:06:26,085
Did he?
66
00:06:26,086 --> 00:06:27,319
No, he didn't hit her,
67
00:06:27,320 --> 00:06:28,488
but you could tell that
he had done it before
68
00:06:28,489 --> 00:06:29,956
by the way that she flinched,
69
00:06:29,957 --> 00:06:31,758
and then I just told him
to calm the hell down,
70
00:06:31,759 --> 00:06:33,426
and then he started
threatening me.
71
00:06:33,427 --> 00:06:34,827
So what you do?
72
00:06:34,828 --> 00:06:36,596
I told him that if
he didn't calm down
73
00:06:36,597 --> 00:06:38,731
I was gonna call the cops.
74
00:06:38,732 --> 00:06:40,500
So I turned around and
drove him back home.
75
00:06:40,501 --> 00:06:43,035
He was pouting and
shit and complaining,
76
00:06:43,036 --> 00:06:44,236
and then he got his and phone,
77
00:06:44,237 --> 00:06:46,138
then I drove 'em
back to the concert.
78
00:06:46,139 --> 00:06:47,373
I didn't even charge them
79
00:06:47,374 --> 00:06:49,108
for the extra time
and the mileage,
80
00:06:49,109 --> 00:06:50,677
and then had the nerve
to call corporate
81
00:06:50,678 --> 00:06:51,744
and give me a zero rating.
82
00:06:51,745 --> 00:06:52,979
Can you believe that?
83
00:06:52,980 --> 00:06:54,313
You should have kicked his ass.
84
00:06:54,314 --> 00:06:55,348
Yeah, you're right.
85
00:06:56,717 --> 00:06:59,118
No, I'm serious.
86
00:06:59,119 --> 00:07:01,921
Any man that lays his
hand on a woman like that
87
00:07:01,922 --> 00:07:03,956
deserves to be punished.
88
00:07:03,957 --> 00:07:05,157
But he didn't
actually touch her.
89
00:07:05,158 --> 00:07:06,093
Yeah, but you
said you could tell
90
00:07:06,094 --> 00:07:07,894
he'd done it before, right?
91
00:07:07,895 --> 00:07:08,829
Well that was my
impression, yeah.
92
00:07:08,830 --> 00:07:10,563
Do you trust your instincts?
93
00:07:10,564 --> 00:07:11,664
Usually.
94
00:07:11,665 --> 00:07:13,500
And he threatened you?
95
00:07:13,501 --> 00:07:14,934
Yeah.
96
00:07:14,935 --> 00:07:17,004
You should have
broke his fucking nose.
97
00:07:18,639 --> 00:07:20,673
I mean it, seriously.
98
00:07:20,674 --> 00:07:23,543
If I was back here with a girl
that I was clearly abusing,
99
00:07:23,544 --> 00:07:25,478
and you spoke up for her
and I threatened you,
100
00:07:25,479 --> 00:07:26,379
what would you do?
101
00:07:28,315 --> 00:07:29,149
Huh?
102
00:07:30,417 --> 00:07:31,984
Well with all due respect,
103
00:07:31,985 --> 00:07:33,587
I would break your fucking nose.
104
00:07:35,856 --> 00:07:37,256
Now that's what
I'm talking about.
105
00:07:40,360 --> 00:07:41,861
Ah, fuck.
106
00:07:41,862 --> 00:07:42,896
Is everything okay?
107
00:07:43,897 --> 00:07:44,732
Ah, my phone.
108
00:07:46,199 --> 00:07:47,535
Well, you wanna use mine?
109
00:07:48,602 --> 00:07:49,836
Could I?
110
00:07:49,837 --> 00:07:50,671
Yeah, sure.
111
00:07:52,706 --> 00:07:54,440
Thanks, I appreciate it.
112
00:07:54,441 --> 00:07:56,544
Yeah, don't mention it.
113
00:08:00,480 --> 00:08:01,381
It's Thomas.
114
00:08:02,583 --> 00:08:05,051
No, I have good news.
115
00:08:05,052 --> 00:08:07,154
Mr. Richardson
agreed to your terms.
116
00:08:08,255 --> 00:08:10,223
Yes, in fact, he already has.
117
00:08:12,292 --> 00:08:14,260
I have it right with me.
118
00:08:14,261 --> 00:08:16,964
You gonna be around for
awhile, I mean, I'm on my way.
119
00:08:18,899 --> 00:08:19,733
Yes.
120
00:08:20,734 --> 00:08:21,569
You're welcome.
121
00:08:26,073 --> 00:08:27,506
I really appreciate it.
122
00:08:27,507 --> 00:08:28,709
Yeah, no problem, man.
123
00:08:48,095 --> 00:08:50,197
By the way, your
numbers don't add up.
124
00:08:51,298 --> 00:08:52,099
I'm sorry?
125
00:08:53,567 --> 00:08:56,936
You said you'd been working
for two months, give or take?
126
00:08:56,937 --> 00:08:59,505
Yeah, a couple
months, give or take.
127
00:08:59,506 --> 00:09:00,807
Hell, let's call it 10 weeks
128
00:09:00,808 --> 00:09:05,779
and two or three days a
week, let's say three.
129
00:09:06,513 --> 00:09:08,581
What, 10 fares a night?
130
00:09:08,582 --> 00:09:11,050
On average, yeah,
that's about right.
131
00:09:11,051 --> 00:09:16,056
That's a total of 300
fares in 10 weeks, liberally?
132
00:09:16,624 --> 00:09:18,257
Okay.
133
00:09:18,258 --> 00:09:23,096
Well, Ryde does its calculations
on tenths of percentages.
134
00:09:24,732 --> 00:09:28,434
So even with one zero rating,
135
00:09:28,435 --> 00:09:32,271
you would need no
less than 2,000 fares,
136
00:09:32,272 --> 00:09:37,277
1,999 of them,
five star ratings,
137
00:09:38,445 --> 00:09:39,579
just to average out
to a five star rating.
138
00:09:40,480 --> 00:09:42,248
Yeah, so?
139
00:09:42,249 --> 00:09:44,217
So that's
statistically impossible
140
00:09:45,285 --> 00:09:46,986
unless you're
tweaking the numbers.
141
00:09:46,987 --> 00:09:49,689
Hey, look, I just drive the car.
142
00:09:49,690 --> 00:09:50,923
Are you?
143
00:09:50,924 --> 00:09:52,725
I don't know what
you're talking about.
144
00:09:52,726 --> 00:09:53,761
Dude, it's okay.
145
00:09:54,995 --> 00:09:56,195
Seriously.
146
00:09:56,196 --> 00:09:57,864
It's none of my business.
147
00:09:57,865 --> 00:09:59,598
If anything, I'm impressed.
148
00:09:59,599 --> 00:10:00,700
I wouldn't have the first clue
149
00:10:00,701 --> 00:10:02,101
how to mess with their system.
150
00:10:02,102 --> 00:10:04,336
Look, man, I'm just
trying to make a living.
151
00:10:04,337 --> 00:10:06,906
I'm serious, no worries.
152
00:10:06,907 --> 00:10:09,476
It's not the worst thing
anyone's ever done, right?
153
00:10:10,577 --> 00:10:12,545
I mean, you're
obviously a good driver.
154
00:10:20,954 --> 00:10:23,322
So what's the worst
thing you've ever done?
155
00:10:25,659 --> 00:10:26,493
We're here.
156
00:10:32,532 --> 00:10:34,000
Shit.
157
00:10:34,001 --> 00:10:35,535
The gate code is 4247#.
158
00:10:55,055 --> 00:10:56,790
And make a left here.
159
00:11:02,562 --> 00:11:03,396
It's that one.
160
00:11:05,098 --> 00:11:05,933
Straight up.
161
00:11:12,205 --> 00:11:14,841
Well, Mr. Thomas, it's
been an interesting evening.
162
00:11:14,842 --> 00:11:17,077
Well, I'm gonna
need a ride back.
163
00:11:18,445 --> 00:11:22,782
I'm sorry, did you have
plans or something?
164
00:11:22,783 --> 00:11:23,983
Ah, actually...
165
00:11:23,984 --> 00:11:26,118
Shit, man, you
should have told me.
166
00:11:26,119 --> 00:11:27,486
I thought I did.
167
00:11:27,487 --> 00:11:30,490
Shit, man, now I feel terrible.
168
00:11:31,725 --> 00:11:35,527
Look, it'll only
take a minute, okay?
169
00:11:35,528 --> 00:11:37,229
I promise.
170
00:11:37,230 --> 00:11:39,465
And then you can just drop
me off on the way back.
171
00:11:39,466 --> 00:11:41,601
It's probably right
on your way anyway.
172
00:11:42,803 --> 00:11:45,237
Yeah, no worries, man.
173
00:11:45,238 --> 00:11:47,007
I'll even tip ya
extra, I promise.
174
00:11:48,441 --> 00:11:50,343
Just give me a sec, I
gotta get organized here.
175
00:11:53,413 --> 00:11:55,281
Can you hold this for a sec?
176
00:11:55,282 --> 00:11:56,249
Yeah.
177
00:12:00,387 --> 00:12:01,188
Nice pen.
178
00:12:02,055 --> 00:12:03,289
You like it?
179
00:12:03,290 --> 00:12:04,423
Yeah.
180
00:12:04,424 --> 00:12:05,692
It's a retirement gift.
181
00:12:09,662 --> 00:12:13,732
Alright, I'll be back
in two minutes, tops.
182
00:12:13,733 --> 00:12:15,634
Alright, I'll be here.
183
00:12:15,635 --> 00:12:16,904
Alright, I'll be right back.
184
00:12:37,490 --> 00:12:38,325
Shit.
185
00:12:40,493 --> 00:12:41,861
Well, that was quick.
186
00:12:41,862 --> 00:12:44,031
I was in the neighborhood.
Come on in.
187
00:12:46,499 --> 00:12:49,769
So, old Richardson finally
came to his senses?
188
00:12:50,938 --> 00:12:52,905
Mr. Richardson came
to the conclusion
189
00:12:52,906 --> 00:12:54,440
that it was pointless to waste
190
00:12:54,441 --> 00:12:57,076
anymore time and money
fighting you people,
191
00:12:57,077 --> 00:12:58,677
when all you're gonna
do is outspend him
192
00:12:58,678 --> 00:13:01,347
and drag this out in
court until he's dead.
193
00:13:01,348 --> 00:13:04,051
Well, that's a morbid way
to put it, but.
194
00:13:17,965 --> 00:13:18,798
Excellent.
195
00:13:20,400 --> 00:13:21,701
Well, I guess that's that.
196
00:13:23,136 --> 00:13:25,438
Yeah, it'll be nice to
put all this behind us.
197
00:13:26,840 --> 00:13:29,609
Ooh, would you be willing
to sign as a witness?
198
00:13:30,743 --> 00:13:31,578
Why not?
199
00:13:33,613 --> 00:13:35,982
Ah, do you have a pen?
200
00:13:35,983 --> 00:13:36,917
Oh, yeah.
201
00:13:41,221 --> 00:13:42,055
Perfect.
202
00:14:54,794 --> 00:14:56,428
See, what'd I tell ya?
203
00:14:56,429 --> 00:14:58,030
That was quick.
204
00:14:58,031 --> 00:14:59,631
23rd and Park?
205
00:14:59,632 --> 00:15:00,600
Is that on your way?
206
00:15:00,601 --> 00:15:02,034
Yeah, sure.
207
00:15:02,035 --> 00:15:03,402
Let's get you home.
208
00:15:39,906 --> 00:15:40,740
Who's that?
209
00:15:42,342 --> 00:15:44,076
Text from my wife.
210
00:15:44,077 --> 00:15:46,545
She's probably
wondering where I am.
211
00:15:46,546 --> 00:15:47,546
I'm sorry, man.
212
00:15:47,547 --> 00:15:48,515
It'll be over soon.
213
00:15:53,486 --> 00:15:55,255
Zacharias.
214
00:15:56,623 --> 00:15:57,524
Biblical name.
215
00:15:58,658 --> 00:16:00,793
Are you a religious
man, Zacharias?
216
00:16:02,029 --> 00:16:03,262
I don't know about that.
217
00:16:03,263 --> 00:16:04,763
Spiritual, maybe.
218
00:16:04,764 --> 00:16:06,399
Do you believe in original sin?
219
00:16:08,101 --> 00:16:10,602
You mean like, Adam and Eve?
220
00:16:10,603 --> 00:16:12,171
The apple?
221
00:16:12,172 --> 00:16:13,505
I don't know about all that,
222
00:16:13,506 --> 00:16:15,574
but I believe in
The Golden Rule,
223
00:16:15,575 --> 00:16:18,110
treat people the way
you wanna be treated.
224
00:16:18,111 --> 00:16:19,678
Wouldn't that
be a world to live in?
225
00:16:19,679 --> 00:16:21,714
Yeah, man, it sure would.
226
00:16:24,684 --> 00:16:25,852
So what do you believe?
227
00:16:27,054 --> 00:16:29,888
I believe there's an
unbroken chain of sin
228
00:16:29,889 --> 00:16:32,591
that stretches back to
the dawn of civilization.
229
00:16:32,592 --> 00:16:35,327
I believe it is
truly the only thing
230
00:16:35,328 --> 00:16:37,364
that unites us as a species.
231
00:16:38,631 --> 00:16:41,333
Okay, um, wow.
232
00:16:41,334 --> 00:16:42,601
Think about it.
233
00:16:42,602 --> 00:16:45,505
We live on a planet of
seven billion people.
234
00:16:46,639 --> 00:16:49,041
There are eight people
who are as wealthy
235
00:16:49,042 --> 00:16:52,011
as the poorest 3.5
billion combined.
236
00:16:53,213 --> 00:16:55,981
We have enough resources
and food in this country
237
00:16:55,982 --> 00:16:58,417
to feed, cloth, and
house every man,
238
00:16:58,418 --> 00:17:00,252
woman, and child in America,
239
00:17:00,253 --> 00:17:02,155
yet there are people
starving everyday.
240
00:17:04,291 --> 00:17:05,824
We've created a
society where a man
241
00:17:05,825 --> 00:17:07,193
could work 50 hours a week
242
00:17:07,194 --> 00:17:09,561
for the same
company for decades,
243
00:17:09,562 --> 00:17:12,131
give his entire life
to that company,
244
00:17:12,132 --> 00:17:14,334
only for that company
to file chapter 11
245
00:17:15,468 --> 00:17:18,238
and get rid of his
pension and his 401K.
246
00:17:20,073 --> 00:17:21,374
And the icing on the cake,
247
00:17:22,475 --> 00:17:23,710
it doesn't even matter
248
00:17:25,145 --> 00:17:28,414
because the cancer that he got
from working at that company
249
00:17:28,415 --> 00:17:30,817
is gonna kill him in less
than two years anyway.
250
00:17:31,718 --> 00:17:33,220
That's the society we live in.
251
00:17:34,787 --> 00:17:38,357
That's the way
humanity was designed.
252
00:17:38,358 --> 00:17:41,193
We evolved to take
advantage of each other.
253
00:17:41,194 --> 00:17:42,661
To screw each other over.
254
00:17:42,662 --> 00:17:44,296
It's survival of the fittest.
255
00:17:44,297 --> 00:17:47,700
We pretend like we care about
each other but deep down,
256
00:17:49,369 --> 00:17:52,139
we're hardwired to
destroy one another.
257
00:17:54,907 --> 00:17:56,576
You asked me where
I was heading,
258
00:17:59,712 --> 00:18:01,047
do you remember what I said?
259
00:18:04,584 --> 00:18:06,586
Do you believe in
Hell, Zacharias?
260
00:18:10,022 --> 00:18:10,857
You should.
261
00:18:12,592 --> 00:18:13,426
We created it.
262
00:18:23,770 --> 00:18:24,836
Shit.
263
00:18:30,910 --> 00:18:31,844
Shit.
264
00:18:34,447 --> 00:18:35,847
How many
times am I going to warn you?
265
00:18:35,848 --> 00:18:38,384
Okay.
What are you doing here?
266
00:18:38,385 --> 00:18:40,553
How many times am I gonna
tell you not to stay here?
267
00:18:42,489 --> 00:18:43,889
Are you okay?
268
00:18:43,890 --> 00:18:46,759
Hey, what
seems to be the problem?
269
00:18:47,627 --> 00:18:49,495
There is no problem.
270
00:18:49,496 --> 00:18:51,363
Then why are you
harassing this guy?
271
00:18:51,364 --> 00:18:54,466
Sir, this is not your business.
272
00:18:54,467 --> 00:18:55,834
It is my business.
273
00:18:55,835 --> 00:18:57,569
Can I ask you a question?
274
00:18:57,570 --> 00:18:59,104
He hangs out here all of the day
275
00:18:59,105 --> 00:19:00,939
and scares away my customers.
276
00:19:00,940 --> 00:19:02,341
It's a free country.
277
00:19:02,342 --> 00:19:03,742
This is a private property,
278
00:19:03,743 --> 00:19:04,877
and he is loitering.
279
00:19:06,313 --> 00:19:07,714
Come on, gather your things.
280
00:19:09,316 --> 00:19:10,517
Don't touch him again.
281
00:19:11,918 --> 00:19:15,922
Sir, if you're going to buy
something, just go inside.
282
00:19:17,089 --> 00:19:19,592
If not, then go
back to your car.
283
00:19:21,361 --> 00:19:22,229
Come on.
284
00:19:22,229 --> 00:19:23,062
Hey.
285
00:19:25,097 --> 00:19:26,998
I told you not to touch him.
286
00:20:04,371 --> 00:20:06,137
I don't like guns in my car.
287
00:20:06,138 --> 00:20:06,973
Relax.
288
00:20:08,107 --> 00:20:09,375
I don't want any trouble, okay?
289
00:20:09,376 --> 00:20:10,876
Look, how about I
just drop you off?
290
00:20:10,877 --> 00:20:12,110
We're almost there.
291
00:20:12,111 --> 00:20:13,445
You don't even have
to pay for the ride.
292
00:20:13,446 --> 00:20:15,014
Zacharias, just drive.
293
00:20:48,214 --> 00:20:49,215
Are you okay?
294
00:20:51,751 --> 00:20:53,820
Look man, I didn't
mean to make you upset.
295
00:20:55,054 --> 00:20:57,088
I'm just trying
to figure you out.
296
00:20:57,089 --> 00:20:59,591
You're some kind of
vigilante, right?
297
00:20:59,592 --> 00:21:00,993
Fighting for the underdog?
298
00:21:02,161 --> 00:21:04,229
Some kind of real
life superhero?
299
00:21:04,230 --> 00:21:07,499
Not even close.
300
00:21:07,500 --> 00:21:10,336
You see someone
being treated unfairly
301
00:21:10,337 --> 00:21:11,970
and you go and help 'em out.
302
00:21:11,971 --> 00:21:13,639
Like that homeless guy, right?
303
00:21:13,640 --> 00:21:16,042
I couldn't care less
about that homeless guy.
304
00:21:17,744 --> 00:21:20,211
I'm sure he has his
list of despicable shit
305
00:21:20,212 --> 00:21:21,648
just like everybody else.
306
00:21:23,316 --> 00:21:24,717
And it's not about fair,
307
00:21:26,218 --> 00:21:27,487
it's about justice.
308
00:21:28,655 --> 00:21:30,089
Aren't they the same thing?
309
00:21:32,425 --> 00:21:33,259
Stop.
310
00:21:33,260 --> 00:21:34,426
Stop!
311
00:21:34,427 --> 00:21:35,294
Go back.
312
00:21:35,295 --> 00:21:36,863
What?
Stop the car.
313
00:21:38,264 --> 00:21:39,698
Turn around.
314
00:21:39,699 --> 00:21:41,032
And turn off your headlamps.
315
00:21:46,673 --> 00:21:48,341
See that guy on
the bike up there?
316
00:21:49,275 --> 00:21:50,809
I want you to sneak up on him.
317
00:21:50,810 --> 00:21:51,877
What did he do?
318
00:21:51,878 --> 00:21:52,979
Don't get smart.
319
00:21:54,113 --> 00:21:55,482
Just do what I'm telling ya.
320
00:21:56,883 --> 00:21:59,519
I want you to get right
behind him and when I say so,
321
00:22:00,687 --> 00:22:02,721
turn on your lights
and hit the gas.
322
00:22:02,722 --> 00:22:04,723
Oh, hell, no.
Zacharias.
323
00:22:04,724 --> 00:22:06,625
No way, man, fuck that shit.
324
00:22:06,626 --> 00:22:11,631
Zacharias, you need
to choose, you or him?
325
00:22:12,832 --> 00:22:14,500
I'm not going to
be a part of this.
326
00:22:14,501 --> 00:22:18,137
Zacharias, I need you to focus.
327
00:22:19,639 --> 00:22:21,708
You need to choose, him or you?
328
00:22:23,175 --> 00:22:24,544
Either you take him out,
329
00:22:25,845 --> 00:22:28,046
or I'm the one
texting your wife,
330
00:22:28,047 --> 00:22:31,418
and telling her to look for
you on the 10 o'clock news.
331
00:22:32,985 --> 00:22:34,921
Three.
You sick motherfucker.
332
00:22:36,923 --> 00:22:37,757
Two.
333
00:22:38,958 --> 00:22:40,959
What's it gonna be, brother?
334
00:22:40,960 --> 00:22:42,160
I'm not gonna do this.
335
00:22:43,996 --> 00:22:45,565
Your choice, one.
336
00:22:46,499 --> 00:22:48,266
Damn it, Zacharias, now!
337
00:22:52,405 --> 00:22:54,272
You sick, motherfucker.
338
00:22:54,273 --> 00:22:56,908
You sick, sadistic motherfucker.
339
00:22:56,909 --> 00:22:58,510
Oh, not bad.
340
00:22:58,511 --> 00:23:01,046
I mean, what the fuck was that?
341
00:23:01,047 --> 00:23:03,114
I needed to see if
I could trust you.
342
00:23:03,115 --> 00:23:05,351
Oh, yeah, trust me to do what?
343
00:23:06,819 --> 00:23:08,820
To do what I told you.
344
00:23:08,821 --> 00:23:10,155
I should have let you shoot me.
345
00:23:10,156 --> 00:23:12,123
I should have let
you fucking shoot me.
346
00:23:35,982 --> 00:23:37,216
23rd and York.
347
00:23:39,619 --> 00:23:40,986
You really want me out
of your car, don't you?
348
00:23:40,987 --> 00:23:42,821
Yeah, I want you out of my car.
349
00:23:42,822 --> 00:23:44,723
I want you out of
my goddamn life.
350
00:23:44,724 --> 00:23:45,558
Alright.
351
00:23:46,593 --> 00:23:49,395
Well, thanks for the ride.
352
00:23:57,537 --> 00:23:59,238
Ya see, the thing is,
353
00:24:02,274 --> 00:24:03,775
how do I know you're
not gonna call the cops?
354
00:24:03,776 --> 00:24:06,111
Oh, c'mon, man, I'm
not gonna call the cops.
355
00:24:06,112 --> 00:24:07,579
I just wanna go home.
356
00:24:07,580 --> 00:24:09,581
See, you say that now.
357
00:24:09,582 --> 00:24:12,117
How could I call the cops
after the bicycle shit?
358
00:24:12,118 --> 00:24:14,320
I'll be in just as much
trouble as you, man.
359
00:24:15,421 --> 00:24:16,489
That's a good point
360
00:24:18,725 --> 00:24:22,962
Still, though, I, I
gotta know for sure.
361
00:24:24,096 --> 00:24:25,497
C'mon.
What?
362
00:24:25,498 --> 00:24:26,898
You're coming with me.
363
00:24:26,899 --> 00:24:28,299
With you where?
364
00:24:28,300 --> 00:24:29,701
To run an errand.
365
00:24:29,702 --> 00:24:31,871
Look, I'm not okay
with your errands.
366
00:24:33,305 --> 00:24:34,840
There's no other
way out of this.
367
00:24:50,022 --> 00:24:50,857
Zacharias,
368
00:24:52,825 --> 00:24:55,694
don't think that just
because you can't see it,
369
00:24:55,695 --> 00:24:57,730
my gun isn't pointed
right at your head.
370
00:25:09,542 --> 00:25:11,810
That's more like it.
371
00:25:11,811 --> 00:25:13,779
C'mon, this won't take long.
372
00:25:24,557 --> 00:25:25,391
C'mon.
373
00:25:53,953 --> 00:25:55,054
Fuck, shit.
374
00:26:09,535 --> 00:26:11,637
Whoa, who the fuck are you guys?
375
00:26:11,638 --> 00:26:12,605
Are you John?
376
00:26:14,206 --> 00:26:15,041
You cops?
377
00:26:16,142 --> 00:26:18,143
No, we're not fucking cops.
378
00:26:18,144 --> 00:26:19,344
We're here to buy some shit.
379
00:26:19,345 --> 00:26:21,079
Rick sent us.
380
00:26:21,080 --> 00:26:22,081
Oh, you know Rick?
381
00:26:23,616 --> 00:26:26,417
Ah, wouldn't be smart.
382
00:26:27,820 --> 00:26:29,187
Who the fuck are you guys?
383
00:26:29,188 --> 00:26:31,556
Do you sell drugs or not?
384
00:26:31,557 --> 00:26:32,758
Fuck off.
385
00:26:35,127 --> 00:26:37,063
That's not way to treat
a potential customer.
386
00:26:54,080 --> 00:26:55,613
The drugs are over
there in the cabinet,
387
00:26:55,614 --> 00:26:59,150
and the money's over there
in the drawer.
388
00:26:59,151 --> 00:27:00,551
I'm not really
worried about the drugs.
389
00:27:00,552 --> 00:27:03,255
Please don't hurt me.
390
00:27:05,091 --> 00:27:09,527
John, what's the worst
thing you've ever done?
391
00:27:12,631 --> 00:27:13,465
Fuck you.
392
00:27:15,835 --> 00:27:19,772
Zacharias, John,
John, Zacharias.
393
00:27:21,207 --> 00:27:23,976
John is a drug dealer
and a pedophile.
394
00:27:25,812 --> 00:27:29,447
John hooked up with a 15
year old girl named Emily,
395
00:27:29,448 --> 00:27:33,584
had sex with her, got her hooked
on meth among other things.
396
00:27:33,585 --> 00:27:37,923
Dude, she said she was 16.
397
00:27:37,924 --> 00:27:39,958
That still makes you
a pedophile, genius.
398
00:27:42,729 --> 00:27:43,930
Emily overdosed on meth.
399
00:27:45,631 --> 00:27:46,631
It's not my fault.
Do you know
400
00:27:46,632 --> 00:27:47,934
what it feels like?
401
00:27:51,203 --> 00:27:52,537
They say it burns.
402
00:27:54,173 --> 00:27:56,308
They say it's
excruciatingly painful.
403
00:27:58,477 --> 00:28:02,147
Almost as painful as having
your kneecaps broken.
404
00:28:02,148 --> 00:28:03,648
Don't, man!
Thomas, Thomas,
405
00:28:03,649 --> 00:28:05,216
Thomas, no, please, man.
406
00:28:07,019 --> 00:28:09,756
Well, that all depends on
your new friend here, Zach.
407
00:28:10,689 --> 00:28:12,090
Two words, Zach, shoot him,
408
00:28:12,091 --> 00:28:16,194
you tell me, I do it.
409
00:28:16,195 --> 00:28:18,263
In the meantime, batter up.
410
00:28:18,264 --> 00:28:20,131
I'm sorry.
411
00:28:20,132 --> 00:28:21,333
Thomas, don't.
412
00:28:22,201 --> 00:28:24,170
Don't hurt me.
413
00:28:25,404 --> 00:28:29,340
Oh, I'm not gonna
break your legs.
414
00:28:29,341 --> 00:28:30,409
I have a better idea.
415
00:28:37,249 --> 00:28:40,718
They say it starts
in your chest.
416
00:28:40,719 --> 00:28:41,854
The burning sensation.
417
00:28:43,622 --> 00:28:45,156
You have trouble breathing,
418
00:28:45,157 --> 00:28:47,893
and then it moves to your
esophagus, to your throat.
419
00:28:47,894 --> 00:28:49,161
Thomas, please, don't.
420
00:28:50,429 --> 00:28:52,331
And it finally
spreads to your skin.
421
00:28:53,866 --> 00:28:55,300
Burning.
422
00:28:55,301 --> 00:28:57,202
Thomas, please.
423
00:28:57,203 --> 00:28:58,771
Two words, Zacharias.
424
00:29:00,572 --> 00:29:01,373
Three,
425
00:29:02,408 --> 00:29:03,242
two,
426
00:29:04,676 --> 00:29:05,944
one.
427
00:29:05,945 --> 00:29:06,978
Here we go.
Thomas, no!
428
00:29:13,552 --> 00:29:15,287
I'm surprised
you didn't stop me.
429
00:29:16,488 --> 00:29:17,989
Should we go again?
430
00:29:17,990 --> 00:29:19,124
No.
431
00:29:19,125 --> 00:29:20,125
What's that?
432
00:29:20,126 --> 00:29:20,960
Shoot him?
433
00:29:22,028 --> 00:29:23,261
Two words, Zach.
434
00:29:23,262 --> 00:29:24,797
Ya gotta say 'em.
435
00:29:33,039 --> 00:29:35,706
Look it, that is crazy
436
00:29:35,707 --> 00:29:38,143
how it leaves the exact
same shape of the iron.
437
00:29:38,144 --> 00:29:39,878
You know, it's kind
of like those cartoons
438
00:29:39,879 --> 00:29:41,913
when they smack 'em in the
face with that frying pan,
439
00:29:41,914 --> 00:29:44,917
and the frying pan looks exactly
like the shape of the face.
440
00:29:46,118 --> 00:29:47,786
This is the same
thing, isn't it?
441
00:29:49,621 --> 00:29:50,689
Hmm, maybe not.
442
00:29:52,091 --> 00:29:53,391
Should we do it again?
443
00:29:53,392 --> 00:29:55,827
No.
Say the words.
444
00:29:55,828 --> 00:29:57,362
Come on, two words.
445
00:29:57,363 --> 00:29:58,997
What was that? I can't hear you.
446
00:29:58,998 --> 00:30:00,265
Two words, Zacharias.
447
00:30:00,266 --> 00:30:01,466
Two words.
448
00:30:01,467 --> 00:30:02,667
Come on, Zacharias.
Shoot him,
449
00:30:02,668 --> 00:30:03,835
goddammit, just shoot
the motherfucker.
450
00:30:07,940 --> 00:30:09,508
That's all you had to say.
451
00:30:13,946 --> 00:30:15,047
Hey, hold on.
452
00:30:16,682 --> 00:30:18,284
Don't wanna burn the place down.
453
00:30:24,924 --> 00:30:28,326
I can't believe how
long you let that go.
454
00:30:28,327 --> 00:30:30,829
I seriously thought you
were gonna stop me sooner.
455
00:30:32,564 --> 00:30:33,764
I think you're the sadist.
456
00:30:33,765 --> 00:30:36,567
Look, this has got to stop.
457
00:30:36,568 --> 00:30:38,369
You'll get used to it, trust me.
458
00:30:38,370 --> 00:30:39,171
It gets easy.
459
00:30:42,174 --> 00:30:43,174
Who's that?
460
00:30:43,175 --> 00:30:45,176
My wife, she's worried.
461
00:30:45,177 --> 00:30:47,078
That wasn't her ringtone.
462
00:30:47,079 --> 00:30:48,146
Who was that?
463
00:30:48,147 --> 00:30:49,015
It's nothing.
464
00:30:49,982 --> 00:30:50,749
Show me.
465
00:30:54,954 --> 00:30:57,623
A ride request from Brad W.
466
00:30:58,790 --> 00:31:00,025
Shared ride.
467
00:31:00,026 --> 00:31:01,792
Thomas?
Well, let's go pick up Brad.
468
00:31:01,793 --> 00:31:03,694
Thomas, look, we
need to be done.
469
00:31:03,695 --> 00:31:05,163
We're done when
I say we're done.
470
00:31:06,832 --> 00:31:07,934
Let's go pick up Brad.
471
00:31:41,934 --> 00:31:44,569
If you're still thinking
about going to the cops,
472
00:31:44,570 --> 00:31:47,838
you should know they're
probably already lookin' for ya
473
00:31:47,839 --> 00:31:49,674
and if they're
not, they will be.
474
00:31:49,675 --> 00:31:51,509
And why is that?
475
00:31:51,510 --> 00:31:56,114
Ah, I kinda set you up.
476
00:31:56,115 --> 00:31:57,416
Remember our first stop?
477
00:31:58,617 --> 00:32:01,086
That big fancy house?
478
00:32:01,087 --> 00:32:02,587
I ducked behind the seat,
479
00:32:02,588 --> 00:32:05,823
so you were the only one
on the camera at the gate,
480
00:32:05,824 --> 00:32:08,493
and after they examine
the murder weapon,
481
00:32:08,494 --> 00:32:09,795
your prints will be on it.
482
00:32:10,997 --> 00:32:13,698
The human eardrum is no match
483
00:32:13,699 --> 00:32:16,401
for a man armed with determination
and a ballpoint pen.
484
00:32:16,402 --> 00:32:17,736
Son of a bitch!
485
00:32:18,604 --> 00:32:20,839
You evil son of a bitch.
486
00:32:22,474 --> 00:32:25,843
So the man with cancer,
is that your dad?
487
00:32:25,844 --> 00:32:27,212
No.
488
00:32:27,213 --> 00:32:28,679
Then who is he?
489
00:32:28,680 --> 00:32:29,981
Some guy I used to work with.
490
00:32:29,982 --> 00:32:34,987
Some guy, some guy
you used to work with?
491
00:32:35,854 --> 00:32:37,222
You just took a man's life
492
00:32:37,223 --> 00:32:39,724
for some guy you
used to work with?
493
00:32:39,725 --> 00:32:41,892
I took his life in
the name of justice.
494
00:32:41,893 --> 00:32:45,030
Yeah, right because
he was a sinner.
495
00:32:45,031 --> 00:32:46,832
Now how would God
judge you, Thomas?
496
00:32:47,833 --> 00:32:49,068
I don't believe in God.
497
00:32:50,502 --> 00:32:53,239
So what about all this
big talk about original sin?
498
00:32:54,173 --> 00:32:55,740
I said I believe in sin,
499
00:32:55,741 --> 00:32:57,476
I never said I believe in God.
500
00:32:58,444 --> 00:33:00,311
If there ever was a God.
501
00:33:00,312 --> 00:33:01,546
I'm pretty sure
he turned his back
502
00:33:01,547 --> 00:33:03,482
on this shit hole
a long time ago.
503
00:33:06,285 --> 00:33:08,087
Game face, Zacharias.
504
00:33:09,021 --> 00:33:09,921
This must be Brad.
505
00:33:20,699 --> 00:33:22,300
Hey, how's it going? I'm Brad.
506
00:33:22,301 --> 00:33:23,634
How's it going, Brad?
507
00:33:23,635 --> 00:33:26,372
Thomas, that's Zacharias.
508
00:33:27,206 --> 00:33:28,673
Working late?
509
00:33:28,674 --> 00:33:30,208
Yeah, I usually am.
510
00:33:30,209 --> 00:33:31,210
Where to Brad?
511
00:33:32,244 --> 00:33:34,212
Ah, 17th and 34th.
512
00:33:34,213 --> 00:33:36,447
Just to the west of City Park.
513
00:33:36,448 --> 00:33:37,515
Got it.
514
00:33:37,516 --> 00:33:38,850
Go ahead and hop in.
515
00:33:52,531 --> 00:33:55,166
So what do you do that
keeps you out so late, Brad?
516
00:33:55,167 --> 00:33:56,467
I'm a loan officer.
517
00:33:56,468 --> 00:33:58,869
I sometimes have to meet
the people pretty late.
518
00:33:58,870 --> 00:34:00,271
A loan officer.
519
00:34:00,272 --> 00:34:02,474
Yeah, like home
loans, mortgages.
520
00:34:03,775 --> 00:34:06,444
So, what, you stick
it to those people
521
00:34:06,445 --> 00:34:09,447
with a 12% interest rate,
you make a million bucks?
522
00:34:09,448 --> 00:34:11,982
Hmm, no, I was actually
able to help them out.
523
00:34:11,983 --> 00:34:14,652
They, ah, I saved
them a lot of money.
524
00:34:14,653 --> 00:34:17,223
Their last guy definitely
screwed 'em pretty good.
525
00:34:18,624 --> 00:34:20,691
I thought that's how
you guys make your money?
526
00:34:20,692 --> 00:34:24,562
High interest rates, subprime
loans, all that stuff.
527
00:34:24,563 --> 00:34:26,531
No, thankfully it's
not like that anymore,
528
00:34:26,532 --> 00:34:27,698
and even more it's
really hard for people
529
00:34:27,699 --> 00:34:29,834
to even qualify for a loan.
530
00:34:29,835 --> 00:34:33,538
What I like to do is find people
that are in bad situations
531
00:34:33,539 --> 00:34:34,905
and get 'em out of those loans,
532
00:34:34,906 --> 00:34:36,607
and get 'em into better loans
533
00:34:36,608 --> 00:34:38,876
that are gonna help
'em in the long run.
534
00:34:38,877 --> 00:34:39,711
Interesting.
535
00:34:41,079 --> 00:34:42,780
So how's business?
536
00:34:42,781 --> 00:34:43,948
Pretty good, unfortunately.
537
00:34:43,949 --> 00:34:45,951
There's a lot of people
in bad situations.
538
00:34:48,454 --> 00:34:49,988
Got a question for you, Brad.
539
00:34:51,957 --> 00:34:53,958
What's the worst thing
you've ever done?
540
00:34:53,959 --> 00:34:55,293
What?
541
00:34:55,294 --> 00:34:57,396
What's the worst
thing I've ever done?
542
00:35:00,299 --> 00:35:04,269
What, what is this,
cab confessions?
543
00:35:04,270 --> 00:35:06,338
Nah, man, just a question.
544
00:35:08,174 --> 00:35:10,975
What's the worst
thing I've ever done?
545
00:35:10,976 --> 00:35:12,210
Worst thing ever?
546
00:35:14,380 --> 00:35:17,748
Well, when I was a kid
I really wanted a dog
547
00:35:17,749 --> 00:35:19,451
but my dad didn't
let me have one,
548
00:35:20,586 --> 00:35:22,753
so one day I'm walking
home from school,
549
00:35:22,754 --> 00:35:24,922
and I see this stray puppy,
550
00:35:24,923 --> 00:35:27,758
and so I take him home
and I put him in my room,
551
00:35:27,759 --> 00:35:29,794
but a few days later
my dad found out
552
00:35:29,795 --> 00:35:31,330
and he was pretty pissed.
553
00:35:36,435 --> 00:35:38,204
What, what was yours?
554
00:35:39,505 --> 00:35:40,339
Don't ask.
555
00:35:41,707 --> 00:35:43,274
You know what?
556
00:35:43,275 --> 00:35:44,109
Turn here.
557
00:35:45,110 --> 00:35:45,977
It's a shortcut.
558
00:36:10,769 --> 00:36:11,770
Is this your stop?
559
00:36:13,839 --> 00:36:16,608
Thomas, you need
to let this one go.
560
00:36:19,545 --> 00:36:21,679
I don't know if it
was your puppy dog story
561
00:36:21,680 --> 00:36:24,383
or your boy scouty demeanor,
562
00:36:25,551 --> 00:36:28,953
or maybe the tan line on
your left ring finger,
563
00:36:28,954 --> 00:36:31,556
but something tells
me there's more to you
564
00:36:31,557 --> 00:36:33,091
than meets the eye, Brad.
565
00:36:34,426 --> 00:36:36,295
Fuck this.
Ah, ay, ay.
566
00:36:37,195 --> 00:36:39,830
That wouldn't be a good idea.
567
00:36:39,831 --> 00:36:40,799
Look, I don't know what kind
568
00:36:40,800 --> 00:36:42,166
of fucked up shit this is,
569
00:36:42,167 --> 00:36:44,235
but I don't want any part in it.
570
00:36:44,236 --> 00:36:45,403
Just let me go
and we can pretend
571
00:36:45,404 --> 00:36:46,837
this whole whole
thing never happened.
572
00:37:01,620 --> 00:37:03,854
Yeah, I knew he was packing.
573
00:37:03,855 --> 00:37:04,690
You can tell.
574
00:37:07,926 --> 00:37:08,760
Oh, shit.
575
00:37:11,062 --> 00:37:11,897
Well, come on.
576
00:37:15,634 --> 00:37:16,968
You gotta help me move him.
577
00:37:21,873 --> 00:37:23,975
Well are you gonna help
me move him or not?
578
00:37:26,978 --> 00:37:29,214
Do I have to do everything?
579
00:37:51,269 --> 00:37:52,604
When I get back,
580
00:37:53,739 --> 00:37:55,941
you and I are gonna talk
about your attitude.
581
00:38:07,052 --> 00:38:09,020
I'm gonna remember
this Zacharias.
582
00:38:18,864 --> 00:38:20,098
That's far enough.
583
00:38:21,967 --> 00:38:23,734
Now put your hands up.
584
00:38:23,735 --> 00:38:26,070
Keep 'em where I can see 'em.
585
00:38:26,071 --> 00:38:30,274
Now I want you to
slowly take out your gun
586
00:38:30,275 --> 00:38:31,909
and toss it over.
587
00:38:31,910 --> 00:38:32,911
Slowly.
588
00:38:36,214 --> 00:38:38,049
No sudden movements
589
00:38:39,451 --> 00:38:41,185
or I will shoot you.
590
00:38:41,186 --> 00:38:43,288
You know, I had you all wrong.
591
00:38:44,690 --> 00:38:45,723
I would have thought there
was a ruthless killer
592
00:38:45,724 --> 00:38:46,992
inside there somewhere,
593
00:38:48,927 --> 00:38:51,362
but you're just a
big, old softie.
594
00:38:51,363 --> 00:38:54,999
Yeah, well good
'cause coming from you,
595
00:38:55,000 --> 00:38:56,535
I'll take that as a compliment.
596
00:38:57,503 --> 00:38:58,969
And you know what?
597
00:38:58,970 --> 00:39:00,838
I changed my answer.
598
00:39:00,839 --> 00:39:04,141
You are officially my
worst passenger ever.
599
00:39:06,945 --> 00:39:08,312
You're not gonna
shoot me, are you?
600
00:39:08,313 --> 00:39:10,416
I'm not going to but I should.
601
00:39:11,717 --> 00:39:12,983
I'm calling the cops.
602
00:39:12,984 --> 00:39:14,351
If I were in your shoes,
603
00:39:14,352 --> 00:39:16,186
I would have shot
me 10 times by now.
604
00:39:16,187 --> 00:39:19,156
Yeah, well that's the
difference between you and I,
605
00:39:19,157 --> 00:39:20,459
I value human life.
606
00:39:34,272 --> 00:39:38,576
Alright, alright, if
you wanna call a cop,
607
00:39:38,577 --> 00:39:40,678
go ahead and call
the cops, okay?
608
00:39:40,679 --> 00:39:42,814
Here, use my phone.
609
00:39:45,150 --> 00:39:47,553
You might wanna look at
the photo gallery first.
610
00:39:57,863 --> 00:39:59,030
Oh, God, no.
611
00:40:00,566 --> 00:40:02,900
Did you really just think
you were some random driver
612
00:40:02,901 --> 00:40:04,836
at the wrong place
at the wrong time?
613
00:40:08,474 --> 00:40:09,707
Do you, do you remember
what you just said
614
00:40:09,708 --> 00:40:10,642
to me a minute ago?
615
00:40:11,677 --> 00:40:14,112
"I value human life."
616
00:40:20,519 --> 00:40:22,521
I was actually gonna let you go.
617
00:40:23,421 --> 00:40:24,922
Why?
618
00:40:24,923 --> 00:40:26,123
My daughter is innocent.
619
00:40:26,124 --> 00:40:28,626
So was my son.
Your son?
620
00:40:28,627 --> 00:40:30,761
I don't even know who you are.
621
00:40:30,762 --> 00:40:32,664
And yet I know
everything about you.
622
00:40:33,565 --> 00:40:34,699
I know you've been married
623
00:40:34,700 --> 00:40:37,968
to your wife Caroline
for 17 years.
624
00:40:37,969 --> 00:40:39,905
I know Angelique
is your only child.
625
00:40:41,406 --> 00:40:43,874
I know that when you're not
driving your car for money,
626
00:40:43,875 --> 00:40:46,712
you work at Atlantic
Prudential Insurance,
627
00:40:47,979 --> 00:40:50,516
and you decide who gets treated,
628
00:40:51,416 --> 00:40:53,852
who suffers, and who dies.
629
00:40:55,353 --> 00:40:56,154
What?
630
00:40:57,122 --> 00:40:58,222
What are you talking about?
631
00:40:58,223 --> 00:40:59,925
Jacob had leukemia.
632
00:41:00,959 --> 00:41:02,527
There was an
experimental treatment
633
00:41:02,528 --> 00:41:04,729
that could have saved his life.
634
00:41:04,730 --> 00:41:08,365
It was a combination of
two drugs already approved
635
00:41:08,366 --> 00:41:11,469
to treat certain
conditions other than his.
636
00:41:14,806 --> 00:41:16,507
Jacob had one treatment,
637
00:41:16,508 --> 00:41:21,513
and he showed
remarkable improvement.
638
00:41:23,749 --> 00:41:27,686
All he needed was just
11 more treatments,
639
00:41:31,322 --> 00:41:35,292
but the drugs weren't
approved for his condition.
640
00:41:35,293 --> 00:41:38,062
So you people
refused to cover it.
641
00:41:42,934 --> 00:41:45,537
I watched him suffer
and suffer and suffer.
642
00:41:48,807 --> 00:41:50,375
But you know what the kicker is?
643
00:41:54,479 --> 00:41:57,582
The drugs were approved
for treating leukemia
644
00:41:57,583 --> 00:42:00,886
less than six months
after my son died.
645
00:42:03,088 --> 00:42:04,790
Look, I'm sorry.
646
00:42:05,857 --> 00:42:08,025
I'm sorry about your son, man,
647
00:42:08,026 --> 00:42:09,628
but I had not control over that.
648
00:42:10,495 --> 00:42:12,597
I don't make those decisions.
649
00:42:12,598 --> 00:42:14,599
I have no authority there.
650
00:42:14,600 --> 00:42:16,667
There are tables and equations.
651
00:42:16,668 --> 00:42:19,604
My son was not an equation!
652
00:42:19,605 --> 00:42:21,138
Look, I'm sorry.
653
00:42:21,139 --> 00:42:22,907
I'm sorry about your boy,
654
00:42:22,908 --> 00:42:24,408
but my daughter is innocent.
655
00:42:24,409 --> 00:42:26,344
She had nothing to do with this.
656
00:42:28,313 --> 00:42:29,546
The sins of the father
657
00:42:29,547 --> 00:42:31,015
shall be visited
onto the children
658
00:42:31,016 --> 00:42:32,450
of those who hate the Lord.
659
00:42:33,652 --> 00:42:35,152
But you don't even
believe in the Lord.
660
00:42:35,153 --> 00:42:36,321
I believe in sin.
661
00:42:37,889 --> 00:42:42,360
Thomas, please,
tell me where she is?
662
00:42:44,896 --> 00:42:47,397
Your daughter is in
a hole so deep and dark
663
00:42:47,398 --> 00:42:48,933
that not even the
dogs will smell
664
00:42:48,934 --> 00:42:52,737
her rotting corpse after
she starves to death.
665
00:42:56,541 --> 00:42:59,777
But the good new is
you get to decide
666
00:42:59,778 --> 00:43:01,179
whether she lives or dies.
667
00:43:03,481 --> 00:43:06,184
You get to choose with that.
668
00:43:08,586 --> 00:43:10,689
Shoot me, she stays in her hole.
669
00:43:11,857 --> 00:43:13,290
Call the cops and turn me in,
670
00:43:13,291 --> 00:43:14,860
she stays in her hole.
671
00:43:17,863 --> 00:43:19,563
What if I shoot myself?
672
00:43:19,564 --> 00:43:20,866
Bingo.
673
00:43:29,140 --> 00:43:30,842
How do I know you'll let her go?
674
00:43:32,410 --> 00:43:37,181
Zacharias, do you have
any doubt in your heart
675
00:43:37,182 --> 00:43:39,651
or mind that I'm not
a man of my word?
676
00:43:45,556 --> 00:43:47,524
I'll tell you what,
677
00:43:47,525 --> 00:43:50,028
I'm gonna give you a little
time to think it over.
678
00:43:53,598 --> 00:43:54,900
You got two minutes.
679
00:45:45,110 --> 00:45:46,476
You must be my ride?
680
00:45:46,477 --> 00:45:48,312
Hey, I'm Chris, nice to meet ya.
681
00:45:48,313 --> 00:45:51,148
Thomas, nice to meet you, Chris.
682
00:45:51,149 --> 00:45:52,716
So where are you headed?
46872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.