All language subtitles for Ryde.or.Die.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-iKA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:13,834 --> 00:02:14,668 Mm. 2 00:02:16,470 --> 00:02:19,272 Hello, handsome, you almost home? 3 00:02:19,273 --> 00:02:20,773 Hey, baby, hey, it looks like 4 00:02:20,774 --> 00:02:23,410 I'm gonna be working a little late tonight. 5 00:02:23,411 --> 00:02:25,812 Hmm, is everything okay. 6 00:02:25,813 --> 00:02:26,979 Yeah, yeah, everything is cool, 7 00:02:26,980 --> 00:02:29,015 I just got a extra fare that I need to do. 8 00:02:29,016 --> 00:02:32,151 Well, that's my baby, always working. 9 00:02:32,152 --> 00:02:35,922 You know, we have the place all to ourselves tonight. 10 00:02:35,923 --> 00:02:37,424 We do? 11 00:02:37,425 --> 00:02:39,025 Where's Angelique at? 12 00:02:39,026 --> 00:02:41,328 She's sleeping over Tance's house. 13 00:02:41,329 --> 00:02:43,296 Oh, that's right. 14 00:02:43,297 --> 00:02:44,997 That's tonight. 15 00:02:44,998 --> 00:02:48,802 Uh-huh, and now you're gonna make me wait for you. 16 00:02:50,037 --> 00:02:52,071 You know I hate it when you tease me like that. 17 00:02:52,072 --> 00:02:53,641 You know you like it. 18 00:02:54,875 --> 00:02:57,245 I've been thinking about you all day. 19 00:02:58,712 --> 00:03:01,881 I might have to take matters into my own hands. 20 00:03:01,882 --> 00:03:03,916 Now who's teasing who? 21 00:03:06,320 --> 00:03:08,054 Be safe, okay, baby? 22 00:03:08,055 --> 00:03:09,022 I love you. 23 00:03:09,023 --> 00:03:10,323 Alright, love you too, baby. 24 00:03:58,439 --> 00:03:59,772 You must be my ride. 25 00:03:59,773 --> 00:04:00,940 Are you Thomas? 26 00:04:00,941 --> 00:04:02,376 Yes, sir. Alright, hop in. 27 00:04:16,824 --> 00:04:18,691 How you doing tonight? 28 00:04:18,692 --> 00:04:20,693 I'm excellent, how about yourself? 29 00:04:20,694 --> 00:04:22,862 Not bad, about to get off. 30 00:04:22,863 --> 00:04:25,366 Yeah, good for you. 31 00:04:26,634 --> 00:04:28,235 My night's just getting started. 32 00:04:30,571 --> 00:04:31,672 So where you headed? 33 00:04:33,907 --> 00:04:36,443 Straight to Hell along with everybody else. 34 00:04:40,047 --> 00:04:40,881 I'm sorry? 35 00:04:42,049 --> 00:04:46,353 But first, how about 235 Detroit Street? 36 00:04:46,354 --> 00:04:47,187 Okay, alright. 37 00:05:15,182 --> 00:05:18,017 It says you have a five star Ryde rating. 38 00:05:18,018 --> 00:05:20,220 Yeah, request the best, that's what I say. 39 00:05:21,489 --> 00:05:23,423 You been doing this awhile? 40 00:05:23,424 --> 00:05:24,625 Yeah, a couple months. 41 00:05:25,559 --> 00:05:26,460 Pretty good gig? 42 00:05:27,895 --> 00:05:28,729 Ah, it's alright. 43 00:05:29,730 --> 00:05:31,230 You're full time? 44 00:05:31,231 --> 00:05:33,132 Nah, just after the day job. 45 00:05:33,133 --> 00:05:34,334 Keeps me out of trouble. 46 00:05:37,905 --> 00:05:40,673 You ever have a really bad passenger? 47 00:05:40,674 --> 00:05:42,375 Nah, most of 'em are pretty chill. 48 00:05:42,376 --> 00:05:43,810 Really? 49 00:05:43,811 --> 00:05:45,912 Come on. No, seriously. 50 00:05:45,913 --> 00:05:49,082 That's cop-out, seriously, your worse passenger? 51 00:05:50,283 --> 00:05:52,419 Hmm, my worst passenger. 52 00:05:52,420 --> 00:05:56,022 Absolute worst passenger ever? 53 00:05:56,023 --> 00:05:57,057 My worst passenger. 54 00:05:58,191 --> 00:06:00,059 Hmm, let me think. 55 00:06:00,060 --> 00:06:03,596 Okay, alright, so, a few weeks ago, 56 00:06:03,597 --> 00:06:06,133 I'm driving this dude and this girl to a concert, 57 00:06:07,568 --> 00:06:10,537 and both of 'em is as drunk as a skunk and high as a kite. 58 00:06:10,538 --> 00:06:13,339 Halfway there, he realizes he forgot his phone back at home, 59 00:06:13,340 --> 00:06:15,908 and you know, his phone had his tickets on it. 60 00:06:15,909 --> 00:06:18,811 Anyway, this dude he's just flipped out on this girl, 61 00:06:18,812 --> 00:06:20,580 sayin' that she was supposed to remind him 62 00:06:20,581 --> 00:06:22,214 about the tickets and everything, 63 00:06:22,215 --> 00:06:23,816 and then he just like raised his hand 64 00:06:23,817 --> 00:06:24,851 like he was gonna hit her. 65 00:06:24,852 --> 00:06:26,085 Did he? 66 00:06:26,086 --> 00:06:27,319 No, he didn't hit her, 67 00:06:27,320 --> 00:06:28,488 but you could tell that he had done it before 68 00:06:28,489 --> 00:06:29,956 by the way that she flinched, 69 00:06:29,957 --> 00:06:31,758 and then I just told him to calm the hell down, 70 00:06:31,759 --> 00:06:33,426 and then he started threatening me. 71 00:06:33,427 --> 00:06:34,827 So what you do? 72 00:06:34,828 --> 00:06:36,596 I told him that if he didn't calm down 73 00:06:36,597 --> 00:06:38,731 I was gonna call the cops. 74 00:06:38,732 --> 00:06:40,500 So I turned around and drove him back home. 75 00:06:40,501 --> 00:06:43,035 He was pouting and shit and complaining, 76 00:06:43,036 --> 00:06:44,236 and then he got his and phone, 77 00:06:44,237 --> 00:06:46,138 then I drove 'em back to the concert. 78 00:06:46,139 --> 00:06:47,373 I didn't even charge them 79 00:06:47,374 --> 00:06:49,108 for the extra time and the mileage, 80 00:06:49,109 --> 00:06:50,677 and then had the nerve to call corporate 81 00:06:50,678 --> 00:06:51,744 and give me a zero rating. 82 00:06:51,745 --> 00:06:52,979 Can you believe that? 83 00:06:52,980 --> 00:06:54,313 You should have kicked his ass. 84 00:06:54,314 --> 00:06:55,348 Yeah, you're right. 85 00:06:56,717 --> 00:06:59,118 No, I'm serious. 86 00:06:59,119 --> 00:07:01,921 Any man that lays his hand on a woman like that 87 00:07:01,922 --> 00:07:03,956 deserves to be punished. 88 00:07:03,957 --> 00:07:05,157 But he didn't actually touch her. 89 00:07:05,158 --> 00:07:06,093 Yeah, but you said you could tell 90 00:07:06,094 --> 00:07:07,894 he'd done it before, right? 91 00:07:07,895 --> 00:07:08,829 Well that was my impression, yeah. 92 00:07:08,830 --> 00:07:10,563 Do you trust your instincts? 93 00:07:10,564 --> 00:07:11,664 Usually. 94 00:07:11,665 --> 00:07:13,500 And he threatened you? 95 00:07:13,501 --> 00:07:14,934 Yeah. 96 00:07:14,935 --> 00:07:17,004 You should have broke his fucking nose. 97 00:07:18,639 --> 00:07:20,673 I mean it, seriously. 98 00:07:20,674 --> 00:07:23,543 If I was back here with a girl that I was clearly abusing, 99 00:07:23,544 --> 00:07:25,478 and you spoke up for her and I threatened you, 100 00:07:25,479 --> 00:07:26,379 what would you do? 101 00:07:28,315 --> 00:07:29,149 Huh? 102 00:07:30,417 --> 00:07:31,984 Well with all due respect, 103 00:07:31,985 --> 00:07:33,587 I would break your fucking nose. 104 00:07:35,856 --> 00:07:37,256 Now that's what I'm talking about. 105 00:07:40,360 --> 00:07:41,861 Ah, fuck. 106 00:07:41,862 --> 00:07:42,896 Is everything okay? 107 00:07:43,897 --> 00:07:44,732 Ah, my phone. 108 00:07:46,199 --> 00:07:47,535 Well, you wanna use mine? 109 00:07:48,602 --> 00:07:49,836 Could I? 110 00:07:49,837 --> 00:07:50,671 Yeah, sure. 111 00:07:52,706 --> 00:07:54,440 Thanks, I appreciate it. 112 00:07:54,441 --> 00:07:56,544 Yeah, don't mention it. 113 00:08:00,480 --> 00:08:01,381 It's Thomas. 114 00:08:02,583 --> 00:08:05,051 No, I have good news. 115 00:08:05,052 --> 00:08:07,154 Mr. Richardson agreed to your terms. 116 00:08:08,255 --> 00:08:10,223 Yes, in fact, he already has. 117 00:08:12,292 --> 00:08:14,260 I have it right with me. 118 00:08:14,261 --> 00:08:16,964 You gonna be around for awhile, I mean, I'm on my way. 119 00:08:18,899 --> 00:08:19,733 Yes. 120 00:08:20,734 --> 00:08:21,569 You're welcome. 121 00:08:26,073 --> 00:08:27,506 I really appreciate it. 122 00:08:27,507 --> 00:08:28,709 Yeah, no problem, man. 123 00:08:48,095 --> 00:08:50,197 By the way, your numbers don't add up. 124 00:08:51,298 --> 00:08:52,099 I'm sorry? 125 00:08:53,567 --> 00:08:56,936 You said you'd been working for two months, give or take? 126 00:08:56,937 --> 00:08:59,505 Yeah, a couple months, give or take. 127 00:08:59,506 --> 00:09:00,807 Hell, let's call it 10 weeks 128 00:09:00,808 --> 00:09:05,779 and two or three days a week, let's say three. 129 00:09:06,513 --> 00:09:08,581 What, 10 fares a night? 130 00:09:08,582 --> 00:09:11,050 On average, yeah, that's about right. 131 00:09:11,051 --> 00:09:16,056 That's a total of 300 fares in 10 weeks, liberally? 132 00:09:16,624 --> 00:09:18,257 Okay. 133 00:09:18,258 --> 00:09:23,096 Well, Ryde does its calculations on tenths of percentages. 134 00:09:24,732 --> 00:09:28,434 So even with one zero rating, 135 00:09:28,435 --> 00:09:32,271 you would need no less than 2,000 fares, 136 00:09:32,272 --> 00:09:37,277 1,999 of them, five star ratings, 137 00:09:38,445 --> 00:09:39,579 just to average out to a five star rating. 138 00:09:40,480 --> 00:09:42,248 Yeah, so? 139 00:09:42,249 --> 00:09:44,217 So that's statistically impossible 140 00:09:45,285 --> 00:09:46,986 unless you're tweaking the numbers. 141 00:09:46,987 --> 00:09:49,689 Hey, look, I just drive the car. 142 00:09:49,690 --> 00:09:50,923 Are you? 143 00:09:50,924 --> 00:09:52,725 I don't know what you're talking about. 144 00:09:52,726 --> 00:09:53,761 Dude, it's okay. 145 00:09:54,995 --> 00:09:56,195 Seriously. 146 00:09:56,196 --> 00:09:57,864 It's none of my business. 147 00:09:57,865 --> 00:09:59,598 If anything, I'm impressed. 148 00:09:59,599 --> 00:10:00,700 I wouldn't have the first clue 149 00:10:00,701 --> 00:10:02,101 how to mess with their system. 150 00:10:02,102 --> 00:10:04,336 Look, man, I'm just trying to make a living. 151 00:10:04,337 --> 00:10:06,906 I'm serious, no worries. 152 00:10:06,907 --> 00:10:09,476 It's not the worst thing anyone's ever done, right? 153 00:10:10,577 --> 00:10:12,545 I mean, you're obviously a good driver. 154 00:10:20,954 --> 00:10:23,322 So what's the worst thing you've ever done? 155 00:10:25,659 --> 00:10:26,493 We're here. 156 00:10:32,532 --> 00:10:34,000 Shit. 157 00:10:34,001 --> 00:10:35,535 The gate code is 4247#. 158 00:10:55,055 --> 00:10:56,790 And make a left here. 159 00:11:02,562 --> 00:11:03,396 It's that one. 160 00:11:05,098 --> 00:11:05,933 Straight up. 161 00:11:12,205 --> 00:11:14,841 Well, Mr. Thomas, it's been an interesting evening. 162 00:11:14,842 --> 00:11:17,077 Well, I'm gonna need a ride back. 163 00:11:18,445 --> 00:11:22,782 I'm sorry, did you have plans or something? 164 00:11:22,783 --> 00:11:23,983 Ah, actually... 165 00:11:23,984 --> 00:11:26,118 Shit, man, you should have told me. 166 00:11:26,119 --> 00:11:27,486 I thought I did. 167 00:11:27,487 --> 00:11:30,490 Shit, man, now I feel terrible. 168 00:11:31,725 --> 00:11:35,527 Look, it'll only take a minute, okay? 169 00:11:35,528 --> 00:11:37,229 I promise. 170 00:11:37,230 --> 00:11:39,465 And then you can just drop me off on the way back. 171 00:11:39,466 --> 00:11:41,601 It's probably right on your way anyway. 172 00:11:42,803 --> 00:11:45,237 Yeah, no worries, man. 173 00:11:45,238 --> 00:11:47,007 I'll even tip ya extra, I promise. 174 00:11:48,441 --> 00:11:50,343 Just give me a sec, I gotta get organized here. 175 00:11:53,413 --> 00:11:55,281 Can you hold this for a sec? 176 00:11:55,282 --> 00:11:56,249 Yeah. 177 00:12:00,387 --> 00:12:01,188 Nice pen. 178 00:12:02,055 --> 00:12:03,289 You like it? 179 00:12:03,290 --> 00:12:04,423 Yeah. 180 00:12:04,424 --> 00:12:05,692 It's a retirement gift. 181 00:12:09,662 --> 00:12:13,732 Alright, I'll be back in two minutes, tops. 182 00:12:13,733 --> 00:12:15,634 Alright, I'll be here. 183 00:12:15,635 --> 00:12:16,904 Alright, I'll be right back. 184 00:12:37,490 --> 00:12:38,325 Shit. 185 00:12:40,493 --> 00:12:41,861 Well, that was quick. 186 00:12:41,862 --> 00:12:44,031 I was in the neighborhood. Come on in. 187 00:12:46,499 --> 00:12:49,769 So, old Richardson finally came to his senses? 188 00:12:50,938 --> 00:12:52,905 Mr. Richardson came to the conclusion 189 00:12:52,906 --> 00:12:54,440 that it was pointless to waste 190 00:12:54,441 --> 00:12:57,076 anymore time and money fighting you people, 191 00:12:57,077 --> 00:12:58,677 when all you're gonna do is outspend him 192 00:12:58,678 --> 00:13:01,347 and drag this out in court until he's dead. 193 00:13:01,348 --> 00:13:04,051 Well, that's a morbid way to put it, but. 194 00:13:17,965 --> 00:13:18,798 Excellent. 195 00:13:20,400 --> 00:13:21,701 Well, I guess that's that. 196 00:13:23,136 --> 00:13:25,438 Yeah, it'll be nice to put all this behind us. 197 00:13:26,840 --> 00:13:29,609 Ooh, would you be willing to sign as a witness? 198 00:13:30,743 --> 00:13:31,578 Why not? 199 00:13:33,613 --> 00:13:35,982 Ah, do you have a pen? 200 00:13:35,983 --> 00:13:36,917 Oh, yeah. 201 00:13:41,221 --> 00:13:42,055 Perfect. 202 00:14:54,794 --> 00:14:56,428 See, what'd I tell ya? 203 00:14:56,429 --> 00:14:58,030 That was quick. 204 00:14:58,031 --> 00:14:59,631 23rd and Park? 205 00:14:59,632 --> 00:15:00,600 Is that on your way? 206 00:15:00,601 --> 00:15:02,034 Yeah, sure. 207 00:15:02,035 --> 00:15:03,402 Let's get you home. 208 00:15:39,906 --> 00:15:40,740 Who's that? 209 00:15:42,342 --> 00:15:44,076 Text from my wife. 210 00:15:44,077 --> 00:15:46,545 She's probably wondering where I am. 211 00:15:46,546 --> 00:15:47,546 I'm sorry, man. 212 00:15:47,547 --> 00:15:48,515 It'll be over soon. 213 00:15:53,486 --> 00:15:55,255 Zacharias. 214 00:15:56,623 --> 00:15:57,524 Biblical name. 215 00:15:58,658 --> 00:16:00,793 Are you a religious man, Zacharias? 216 00:16:02,029 --> 00:16:03,262 I don't know about that. 217 00:16:03,263 --> 00:16:04,763 Spiritual, maybe. 218 00:16:04,764 --> 00:16:06,399 Do you believe in original sin? 219 00:16:08,101 --> 00:16:10,602 You mean like, Adam and Eve? 220 00:16:10,603 --> 00:16:12,171 The apple? 221 00:16:12,172 --> 00:16:13,505 I don't know about all that, 222 00:16:13,506 --> 00:16:15,574 but I believe in The Golden Rule, 223 00:16:15,575 --> 00:16:18,110 treat people the way you wanna be treated. 224 00:16:18,111 --> 00:16:19,678 Wouldn't that be a world to live in? 225 00:16:19,679 --> 00:16:21,714 Yeah, man, it sure would. 226 00:16:24,684 --> 00:16:25,852 So what do you believe? 227 00:16:27,054 --> 00:16:29,888 I believe there's an unbroken chain of sin 228 00:16:29,889 --> 00:16:32,591 that stretches back to the dawn of civilization. 229 00:16:32,592 --> 00:16:35,327 I believe it is truly the only thing 230 00:16:35,328 --> 00:16:37,364 that unites us as a species. 231 00:16:38,631 --> 00:16:41,333 Okay, um, wow. 232 00:16:41,334 --> 00:16:42,601 Think about it. 233 00:16:42,602 --> 00:16:45,505 We live on a planet of seven billion people. 234 00:16:46,639 --> 00:16:49,041 There are eight people who are as wealthy 235 00:16:49,042 --> 00:16:52,011 as the poorest 3.5 billion combined. 236 00:16:53,213 --> 00:16:55,981 We have enough resources and food in this country 237 00:16:55,982 --> 00:16:58,417 to feed, cloth, and house every man, 238 00:16:58,418 --> 00:17:00,252 woman, and child in America, 239 00:17:00,253 --> 00:17:02,155 yet there are people starving everyday. 240 00:17:04,291 --> 00:17:05,824 We've created a society where a man 241 00:17:05,825 --> 00:17:07,193 could work 50 hours a week 242 00:17:07,194 --> 00:17:09,561 for the same company for decades, 243 00:17:09,562 --> 00:17:12,131 give his entire life to that company, 244 00:17:12,132 --> 00:17:14,334 only for that company to file chapter 11 245 00:17:15,468 --> 00:17:18,238 and get rid of his pension and his 401K. 246 00:17:20,073 --> 00:17:21,374 And the icing on the cake, 247 00:17:22,475 --> 00:17:23,710 it doesn't even matter 248 00:17:25,145 --> 00:17:28,414 because the cancer that he got from working at that company 249 00:17:28,415 --> 00:17:30,817 is gonna kill him in less than two years anyway. 250 00:17:31,718 --> 00:17:33,220 That's the society we live in. 251 00:17:34,787 --> 00:17:38,357 That's the way humanity was designed. 252 00:17:38,358 --> 00:17:41,193 We evolved to take advantage of each other. 253 00:17:41,194 --> 00:17:42,661 To screw each other over. 254 00:17:42,662 --> 00:17:44,296 It's survival of the fittest. 255 00:17:44,297 --> 00:17:47,700 We pretend like we care about each other but deep down, 256 00:17:49,369 --> 00:17:52,139 we're hardwired to destroy one another. 257 00:17:54,907 --> 00:17:56,576 You asked me where I was heading, 258 00:17:59,712 --> 00:18:01,047 do you remember what I said? 259 00:18:04,584 --> 00:18:06,586 Do you believe in Hell, Zacharias? 260 00:18:10,022 --> 00:18:10,857 You should. 261 00:18:12,592 --> 00:18:13,426 We created it. 262 00:18:23,770 --> 00:18:24,836 Shit. 263 00:18:30,910 --> 00:18:31,844 Shit. 264 00:18:34,447 --> 00:18:35,847 How many times am I going to warn you? 265 00:18:35,848 --> 00:18:38,384 Okay. What are you doing here? 266 00:18:38,385 --> 00:18:40,553 How many times am I gonna tell you not to stay here? 267 00:18:42,489 --> 00:18:43,889 Are you okay? 268 00:18:43,890 --> 00:18:46,759 Hey, what seems to be the problem? 269 00:18:47,627 --> 00:18:49,495 There is no problem. 270 00:18:49,496 --> 00:18:51,363 Then why are you harassing this guy? 271 00:18:51,364 --> 00:18:54,466 Sir, this is not your business. 272 00:18:54,467 --> 00:18:55,834 It is my business. 273 00:18:55,835 --> 00:18:57,569 Can I ask you a question? 274 00:18:57,570 --> 00:18:59,104 He hangs out here all of the day 275 00:18:59,105 --> 00:19:00,939 and scares away my customers. 276 00:19:00,940 --> 00:19:02,341 It's a free country. 277 00:19:02,342 --> 00:19:03,742 This is a private property, 278 00:19:03,743 --> 00:19:04,877 and he is loitering. 279 00:19:06,313 --> 00:19:07,714 Come on, gather your things. 280 00:19:09,316 --> 00:19:10,517 Don't touch him again. 281 00:19:11,918 --> 00:19:15,922 Sir, if you're going to buy something, just go inside. 282 00:19:17,089 --> 00:19:19,592 If not, then go back to your car. 283 00:19:21,361 --> 00:19:22,229 Come on. 284 00:19:22,229 --> 00:19:23,062 Hey. 285 00:19:25,097 --> 00:19:26,998 I told you not to touch him. 286 00:20:04,371 --> 00:20:06,137 I don't like guns in my car. 287 00:20:06,138 --> 00:20:06,973 Relax. 288 00:20:08,107 --> 00:20:09,375 I don't want any trouble, okay? 289 00:20:09,376 --> 00:20:10,876 Look, how about I just drop you off? 290 00:20:10,877 --> 00:20:12,110 We're almost there. 291 00:20:12,111 --> 00:20:13,445 You don't even have to pay for the ride. 292 00:20:13,446 --> 00:20:15,014 Zacharias, just drive. 293 00:20:48,214 --> 00:20:49,215 Are you okay? 294 00:20:51,751 --> 00:20:53,820 Look man, I didn't mean to make you upset. 295 00:20:55,054 --> 00:20:57,088 I'm just trying to figure you out. 296 00:20:57,089 --> 00:20:59,591 You're some kind of vigilante, right? 297 00:20:59,592 --> 00:21:00,993 Fighting for the underdog? 298 00:21:02,161 --> 00:21:04,229 Some kind of real life superhero? 299 00:21:04,230 --> 00:21:07,499 Not even close. 300 00:21:07,500 --> 00:21:10,336 You see someone being treated unfairly 301 00:21:10,337 --> 00:21:11,970 and you go and help 'em out. 302 00:21:11,971 --> 00:21:13,639 Like that homeless guy, right? 303 00:21:13,640 --> 00:21:16,042 I couldn't care less about that homeless guy. 304 00:21:17,744 --> 00:21:20,211 I'm sure he has his list of despicable shit 305 00:21:20,212 --> 00:21:21,648 just like everybody else. 306 00:21:23,316 --> 00:21:24,717 And it's not about fair, 307 00:21:26,218 --> 00:21:27,487 it's about justice. 308 00:21:28,655 --> 00:21:30,089 Aren't they the same thing? 309 00:21:32,425 --> 00:21:33,259 Stop. 310 00:21:33,260 --> 00:21:34,426 Stop! 311 00:21:34,427 --> 00:21:35,294 Go back. 312 00:21:35,295 --> 00:21:36,863 What? Stop the car. 313 00:21:38,264 --> 00:21:39,698 Turn around. 314 00:21:39,699 --> 00:21:41,032 And turn off your headlamps. 315 00:21:46,673 --> 00:21:48,341 See that guy on the bike up there? 316 00:21:49,275 --> 00:21:50,809 I want you to sneak up on him. 317 00:21:50,810 --> 00:21:51,877 What did he do? 318 00:21:51,878 --> 00:21:52,979 Don't get smart. 319 00:21:54,113 --> 00:21:55,482 Just do what I'm telling ya. 320 00:21:56,883 --> 00:21:59,519 I want you to get right behind him and when I say so, 321 00:22:00,687 --> 00:22:02,721 turn on your lights and hit the gas. 322 00:22:02,722 --> 00:22:04,723 Oh, hell, no. Zacharias. 323 00:22:04,724 --> 00:22:06,625 No way, man, fuck that shit. 324 00:22:06,626 --> 00:22:11,631 Zacharias, you need to choose, you or him? 325 00:22:12,832 --> 00:22:14,500 I'm not going to be a part of this. 326 00:22:14,501 --> 00:22:18,137 Zacharias, I need you to focus. 327 00:22:19,639 --> 00:22:21,708 You need to choose, him or you? 328 00:22:23,175 --> 00:22:24,544 Either you take him out, 329 00:22:25,845 --> 00:22:28,046 or I'm the one texting your wife, 330 00:22:28,047 --> 00:22:31,418 and telling her to look for you on the 10 o'clock news. 331 00:22:32,985 --> 00:22:34,921 Three. You sick motherfucker. 332 00:22:36,923 --> 00:22:37,757 Two. 333 00:22:38,958 --> 00:22:40,959 What's it gonna be, brother? 334 00:22:40,960 --> 00:22:42,160 I'm not gonna do this. 335 00:22:43,996 --> 00:22:45,565 Your choice, one. 336 00:22:46,499 --> 00:22:48,266 Damn it, Zacharias, now! 337 00:22:52,405 --> 00:22:54,272 You sick, motherfucker. 338 00:22:54,273 --> 00:22:56,908 You sick, sadistic motherfucker. 339 00:22:56,909 --> 00:22:58,510 Oh, not bad. 340 00:22:58,511 --> 00:23:01,046 I mean, what the fuck was that? 341 00:23:01,047 --> 00:23:03,114 I needed to see if I could trust you. 342 00:23:03,115 --> 00:23:05,351 Oh, yeah, trust me to do what? 343 00:23:06,819 --> 00:23:08,820 To do what I told you. 344 00:23:08,821 --> 00:23:10,155 I should have let you shoot me. 345 00:23:10,156 --> 00:23:12,123 I should have let you fucking shoot me. 346 00:23:35,982 --> 00:23:37,216 23rd and York. 347 00:23:39,619 --> 00:23:40,986 You really want me out of your car, don't you? 348 00:23:40,987 --> 00:23:42,821 Yeah, I want you out of my car. 349 00:23:42,822 --> 00:23:44,723 I want you out of my goddamn life. 350 00:23:44,724 --> 00:23:45,558 Alright. 351 00:23:46,593 --> 00:23:49,395 Well, thanks for the ride. 352 00:23:57,537 --> 00:23:59,238 Ya see, the thing is, 353 00:24:02,274 --> 00:24:03,775 how do I know you're not gonna call the cops? 354 00:24:03,776 --> 00:24:06,111 Oh, c'mon, man, I'm not gonna call the cops. 355 00:24:06,112 --> 00:24:07,579 I just wanna go home. 356 00:24:07,580 --> 00:24:09,581 See, you say that now. 357 00:24:09,582 --> 00:24:12,117 How could I call the cops after the bicycle shit? 358 00:24:12,118 --> 00:24:14,320 I'll be in just as much trouble as you, man. 359 00:24:15,421 --> 00:24:16,489 That's a good point 360 00:24:18,725 --> 00:24:22,962 Still, though, I, I gotta know for sure. 361 00:24:24,096 --> 00:24:25,497 C'mon. What? 362 00:24:25,498 --> 00:24:26,898 You're coming with me. 363 00:24:26,899 --> 00:24:28,299 With you where? 364 00:24:28,300 --> 00:24:29,701 To run an errand. 365 00:24:29,702 --> 00:24:31,871 Look, I'm not okay with your errands. 366 00:24:33,305 --> 00:24:34,840 There's no other way out of this. 367 00:24:50,022 --> 00:24:50,857 Zacharias, 368 00:24:52,825 --> 00:24:55,694 don't think that just because you can't see it, 369 00:24:55,695 --> 00:24:57,730 my gun isn't pointed right at your head. 370 00:25:09,542 --> 00:25:11,810 That's more like it. 371 00:25:11,811 --> 00:25:13,779 C'mon, this won't take long. 372 00:25:24,557 --> 00:25:25,391 C'mon. 373 00:25:53,953 --> 00:25:55,054 Fuck, shit. 374 00:26:09,535 --> 00:26:11,637 Whoa, who the fuck are you guys? 375 00:26:11,638 --> 00:26:12,605 Are you John? 376 00:26:14,206 --> 00:26:15,041 You cops? 377 00:26:16,142 --> 00:26:18,143 No, we're not fucking cops. 378 00:26:18,144 --> 00:26:19,344 We're here to buy some shit. 379 00:26:19,345 --> 00:26:21,079 Rick sent us. 380 00:26:21,080 --> 00:26:22,081 Oh, you know Rick? 381 00:26:23,616 --> 00:26:26,417 Ah, wouldn't be smart. 382 00:26:27,820 --> 00:26:29,187 Who the fuck are you guys? 383 00:26:29,188 --> 00:26:31,556 Do you sell drugs or not? 384 00:26:31,557 --> 00:26:32,758 Fuck off. 385 00:26:35,127 --> 00:26:37,063 That's not way to treat a potential customer. 386 00:26:54,080 --> 00:26:55,613 The drugs are over there in the cabinet, 387 00:26:55,614 --> 00:26:59,150 and the money's over there in the drawer. 388 00:26:59,151 --> 00:27:00,551 I'm not really worried about the drugs. 389 00:27:00,552 --> 00:27:03,255 Please don't hurt me. 390 00:27:05,091 --> 00:27:09,527 John, what's the worst thing you've ever done? 391 00:27:12,631 --> 00:27:13,465 Fuck you. 392 00:27:15,835 --> 00:27:19,772 Zacharias, John, John, Zacharias. 393 00:27:21,207 --> 00:27:23,976 John is a drug dealer and a pedophile. 394 00:27:25,812 --> 00:27:29,447 John hooked up with a 15 year old girl named Emily, 395 00:27:29,448 --> 00:27:33,584 had sex with her, got her hooked on meth among other things. 396 00:27:33,585 --> 00:27:37,923 Dude, she said she was 16. 397 00:27:37,924 --> 00:27:39,958 That still makes you a pedophile, genius. 398 00:27:42,729 --> 00:27:43,930 Emily overdosed on meth. 399 00:27:45,631 --> 00:27:46,631 It's not my fault. Do you know 400 00:27:46,632 --> 00:27:47,934 what it feels like? 401 00:27:51,203 --> 00:27:52,537 They say it burns. 402 00:27:54,173 --> 00:27:56,308 They say it's excruciatingly painful. 403 00:27:58,477 --> 00:28:02,147 Almost as painful as having your kneecaps broken. 404 00:28:02,148 --> 00:28:03,648 Don't, man! Thomas, Thomas, 405 00:28:03,649 --> 00:28:05,216 Thomas, no, please, man. 406 00:28:07,019 --> 00:28:09,756 Well, that all depends on your new friend here, Zach. 407 00:28:10,689 --> 00:28:12,090 Two words, Zach, shoot him, 408 00:28:12,091 --> 00:28:16,194 you tell me, I do it. 409 00:28:16,195 --> 00:28:18,263 In the meantime, batter up. 410 00:28:18,264 --> 00:28:20,131 I'm sorry. 411 00:28:20,132 --> 00:28:21,333 Thomas, don't. 412 00:28:22,201 --> 00:28:24,170 Don't hurt me. 413 00:28:25,404 --> 00:28:29,340 Oh, I'm not gonna break your legs. 414 00:28:29,341 --> 00:28:30,409 I have a better idea. 415 00:28:37,249 --> 00:28:40,718 They say it starts in your chest. 416 00:28:40,719 --> 00:28:41,854 The burning sensation. 417 00:28:43,622 --> 00:28:45,156 You have trouble breathing, 418 00:28:45,157 --> 00:28:47,893 and then it moves to your esophagus, to your throat. 419 00:28:47,894 --> 00:28:49,161 Thomas, please, don't. 420 00:28:50,429 --> 00:28:52,331 And it finally spreads to your skin. 421 00:28:53,866 --> 00:28:55,300 Burning. 422 00:28:55,301 --> 00:28:57,202 Thomas, please. 423 00:28:57,203 --> 00:28:58,771 Two words, Zacharias. 424 00:29:00,572 --> 00:29:01,373 Three, 425 00:29:02,408 --> 00:29:03,242 two, 426 00:29:04,676 --> 00:29:05,944 one. 427 00:29:05,945 --> 00:29:06,978 Here we go. Thomas, no! 428 00:29:13,552 --> 00:29:15,287 I'm surprised you didn't stop me. 429 00:29:16,488 --> 00:29:17,989 Should we go again? 430 00:29:17,990 --> 00:29:19,124 No. 431 00:29:19,125 --> 00:29:20,125 What's that? 432 00:29:20,126 --> 00:29:20,960 Shoot him? 433 00:29:22,028 --> 00:29:23,261 Two words, Zach. 434 00:29:23,262 --> 00:29:24,797 Ya gotta say 'em. 435 00:29:33,039 --> 00:29:35,706 Look it, that is crazy 436 00:29:35,707 --> 00:29:38,143 how it leaves the exact same shape of the iron. 437 00:29:38,144 --> 00:29:39,878 You know, it's kind of like those cartoons 438 00:29:39,879 --> 00:29:41,913 when they smack 'em in the face with that frying pan, 439 00:29:41,914 --> 00:29:44,917 and the frying pan looks exactly like the shape of the face. 440 00:29:46,118 --> 00:29:47,786 This is the same thing, isn't it? 441 00:29:49,621 --> 00:29:50,689 Hmm, maybe not. 442 00:29:52,091 --> 00:29:53,391 Should we do it again? 443 00:29:53,392 --> 00:29:55,827 No. Say the words. 444 00:29:55,828 --> 00:29:57,362 Come on, two words. 445 00:29:57,363 --> 00:29:58,997 What was that? I can't hear you. 446 00:29:58,998 --> 00:30:00,265 Two words, Zacharias. 447 00:30:00,266 --> 00:30:01,466 Two words. 448 00:30:01,467 --> 00:30:02,667 Come on, Zacharias. Shoot him, 449 00:30:02,668 --> 00:30:03,835 goddammit, just shoot the motherfucker. 450 00:30:07,940 --> 00:30:09,508 That's all you had to say. 451 00:30:13,946 --> 00:30:15,047 Hey, hold on. 452 00:30:16,682 --> 00:30:18,284 Don't wanna burn the place down. 453 00:30:24,924 --> 00:30:28,326 I can't believe how long you let that go. 454 00:30:28,327 --> 00:30:30,829 I seriously thought you were gonna stop me sooner. 455 00:30:32,564 --> 00:30:33,764 I think you're the sadist. 456 00:30:33,765 --> 00:30:36,567 Look, this has got to stop. 457 00:30:36,568 --> 00:30:38,369 You'll get used to it, trust me. 458 00:30:38,370 --> 00:30:39,171 It gets easy. 459 00:30:42,174 --> 00:30:43,174 Who's that? 460 00:30:43,175 --> 00:30:45,176 My wife, she's worried. 461 00:30:45,177 --> 00:30:47,078 That wasn't her ringtone. 462 00:30:47,079 --> 00:30:48,146 Who was that? 463 00:30:48,147 --> 00:30:49,015 It's nothing. 464 00:30:49,982 --> 00:30:50,749 Show me. 465 00:30:54,954 --> 00:30:57,623 A ride request from Brad W. 466 00:30:58,790 --> 00:31:00,025 Shared ride. 467 00:31:00,026 --> 00:31:01,792 Thomas? Well, let's go pick up Brad. 468 00:31:01,793 --> 00:31:03,694 Thomas, look, we need to be done. 469 00:31:03,695 --> 00:31:05,163 We're done when I say we're done. 470 00:31:06,832 --> 00:31:07,934 Let's go pick up Brad. 471 00:31:41,934 --> 00:31:44,569 If you're still thinking about going to the cops, 472 00:31:44,570 --> 00:31:47,838 you should know they're probably already lookin' for ya 473 00:31:47,839 --> 00:31:49,674 and if they're not, they will be. 474 00:31:49,675 --> 00:31:51,509 And why is that? 475 00:31:51,510 --> 00:31:56,114 Ah, I kinda set you up. 476 00:31:56,115 --> 00:31:57,416 Remember our first stop? 477 00:31:58,617 --> 00:32:01,086 That big fancy house? 478 00:32:01,087 --> 00:32:02,587 I ducked behind the seat, 479 00:32:02,588 --> 00:32:05,823 so you were the only one on the camera at the gate, 480 00:32:05,824 --> 00:32:08,493 and after they examine the murder weapon, 481 00:32:08,494 --> 00:32:09,795 your prints will be on it. 482 00:32:10,997 --> 00:32:13,698 The human eardrum is no match 483 00:32:13,699 --> 00:32:16,401 for a man armed with determination and a ballpoint pen. 484 00:32:16,402 --> 00:32:17,736 Son of a bitch! 485 00:32:18,604 --> 00:32:20,839 You evil son of a bitch. 486 00:32:22,474 --> 00:32:25,843 So the man with cancer, is that your dad? 487 00:32:25,844 --> 00:32:27,212 No. 488 00:32:27,213 --> 00:32:28,679 Then who is he? 489 00:32:28,680 --> 00:32:29,981 Some guy I used to work with. 490 00:32:29,982 --> 00:32:34,987 Some guy, some guy you used to work with? 491 00:32:35,854 --> 00:32:37,222 You just took a man's life 492 00:32:37,223 --> 00:32:39,724 for some guy you used to work with? 493 00:32:39,725 --> 00:32:41,892 I took his life in the name of justice. 494 00:32:41,893 --> 00:32:45,030 Yeah, right because he was a sinner. 495 00:32:45,031 --> 00:32:46,832 Now how would God judge you, Thomas? 496 00:32:47,833 --> 00:32:49,068 I don't believe in God. 497 00:32:50,502 --> 00:32:53,239 So what about all this big talk about original sin? 498 00:32:54,173 --> 00:32:55,740 I said I believe in sin, 499 00:32:55,741 --> 00:32:57,476 I never said I believe in God. 500 00:32:58,444 --> 00:33:00,311 If there ever was a God. 501 00:33:00,312 --> 00:33:01,546 I'm pretty sure he turned his back 502 00:33:01,547 --> 00:33:03,482 on this shit hole a long time ago. 503 00:33:06,285 --> 00:33:08,087 Game face, Zacharias. 504 00:33:09,021 --> 00:33:09,921 This must be Brad. 505 00:33:20,699 --> 00:33:22,300 Hey, how's it going? I'm Brad. 506 00:33:22,301 --> 00:33:23,634 How's it going, Brad? 507 00:33:23,635 --> 00:33:26,372 Thomas, that's Zacharias. 508 00:33:27,206 --> 00:33:28,673 Working late? 509 00:33:28,674 --> 00:33:30,208 Yeah, I usually am. 510 00:33:30,209 --> 00:33:31,210 Where to Brad? 511 00:33:32,244 --> 00:33:34,212 Ah, 17th and 34th. 512 00:33:34,213 --> 00:33:36,447 Just to the west of City Park. 513 00:33:36,448 --> 00:33:37,515 Got it. 514 00:33:37,516 --> 00:33:38,850 Go ahead and hop in. 515 00:33:52,531 --> 00:33:55,166 So what do you do that keeps you out so late, Brad? 516 00:33:55,167 --> 00:33:56,467 I'm a loan officer. 517 00:33:56,468 --> 00:33:58,869 I sometimes have to meet the people pretty late. 518 00:33:58,870 --> 00:34:00,271 A loan officer. 519 00:34:00,272 --> 00:34:02,474 Yeah, like home loans, mortgages. 520 00:34:03,775 --> 00:34:06,444 So, what, you stick it to those people 521 00:34:06,445 --> 00:34:09,447 with a 12% interest rate, you make a million bucks? 522 00:34:09,448 --> 00:34:11,982 Hmm, no, I was actually able to help them out. 523 00:34:11,983 --> 00:34:14,652 They, ah, I saved them a lot of money. 524 00:34:14,653 --> 00:34:17,223 Their last guy definitely screwed 'em pretty good. 525 00:34:18,624 --> 00:34:20,691 I thought that's how you guys make your money? 526 00:34:20,692 --> 00:34:24,562 High interest rates, subprime loans, all that stuff. 527 00:34:24,563 --> 00:34:26,531 No, thankfully it's not like that anymore, 528 00:34:26,532 --> 00:34:27,698 and even more it's really hard for people 529 00:34:27,699 --> 00:34:29,834 to even qualify for a loan. 530 00:34:29,835 --> 00:34:33,538 What I like to do is find people that are in bad situations 531 00:34:33,539 --> 00:34:34,905 and get 'em out of those loans, 532 00:34:34,906 --> 00:34:36,607 and get 'em into better loans 533 00:34:36,608 --> 00:34:38,876 that are gonna help 'em in the long run. 534 00:34:38,877 --> 00:34:39,711 Interesting. 535 00:34:41,079 --> 00:34:42,780 So how's business? 536 00:34:42,781 --> 00:34:43,948 Pretty good, unfortunately. 537 00:34:43,949 --> 00:34:45,951 There's a lot of people in bad situations. 538 00:34:48,454 --> 00:34:49,988 Got a question for you, Brad. 539 00:34:51,957 --> 00:34:53,958 What's the worst thing you've ever done? 540 00:34:53,959 --> 00:34:55,293 What? 541 00:34:55,294 --> 00:34:57,396 What's the worst thing I've ever done? 542 00:35:00,299 --> 00:35:04,269 What, what is this, cab confessions? 543 00:35:04,270 --> 00:35:06,338 Nah, man, just a question. 544 00:35:08,174 --> 00:35:10,975 What's the worst thing I've ever done? 545 00:35:10,976 --> 00:35:12,210 Worst thing ever? 546 00:35:14,380 --> 00:35:17,748 Well, when I was a kid I really wanted a dog 547 00:35:17,749 --> 00:35:19,451 but my dad didn't let me have one, 548 00:35:20,586 --> 00:35:22,753 so one day I'm walking home from school, 549 00:35:22,754 --> 00:35:24,922 and I see this stray puppy, 550 00:35:24,923 --> 00:35:27,758 and so I take him home and I put him in my room, 551 00:35:27,759 --> 00:35:29,794 but a few days later my dad found out 552 00:35:29,795 --> 00:35:31,330 and he was pretty pissed. 553 00:35:36,435 --> 00:35:38,204 What, what was yours? 554 00:35:39,505 --> 00:35:40,339 Don't ask. 555 00:35:41,707 --> 00:35:43,274 You know what? 556 00:35:43,275 --> 00:35:44,109 Turn here. 557 00:35:45,110 --> 00:35:45,977 It's a shortcut. 558 00:36:10,769 --> 00:36:11,770 Is this your stop? 559 00:36:13,839 --> 00:36:16,608 Thomas, you need to let this one go. 560 00:36:19,545 --> 00:36:21,679 I don't know if it was your puppy dog story 561 00:36:21,680 --> 00:36:24,383 or your boy scouty demeanor, 562 00:36:25,551 --> 00:36:28,953 or maybe the tan line on your left ring finger, 563 00:36:28,954 --> 00:36:31,556 but something tells me there's more to you 564 00:36:31,557 --> 00:36:33,091 than meets the eye, Brad. 565 00:36:34,426 --> 00:36:36,295 Fuck this. Ah, ay, ay. 566 00:36:37,195 --> 00:36:39,830 That wouldn't be a good idea. 567 00:36:39,831 --> 00:36:40,799 Look, I don't know what kind 568 00:36:40,800 --> 00:36:42,166 of fucked up shit this is, 569 00:36:42,167 --> 00:36:44,235 but I don't want any part in it. 570 00:36:44,236 --> 00:36:45,403 Just let me go and we can pretend 571 00:36:45,404 --> 00:36:46,837 this whole whole thing never happened. 572 00:37:01,620 --> 00:37:03,854 Yeah, I knew he was packing. 573 00:37:03,855 --> 00:37:04,690 You can tell. 574 00:37:07,926 --> 00:37:08,760 Oh, shit. 575 00:37:11,062 --> 00:37:11,897 Well, come on. 576 00:37:15,634 --> 00:37:16,968 You gotta help me move him. 577 00:37:21,873 --> 00:37:23,975 Well are you gonna help me move him or not? 578 00:37:26,978 --> 00:37:29,214 Do I have to do everything? 579 00:37:51,269 --> 00:37:52,604 When I get back, 580 00:37:53,739 --> 00:37:55,941 you and I are gonna talk about your attitude. 581 00:38:07,052 --> 00:38:09,020 I'm gonna remember this Zacharias. 582 00:38:18,864 --> 00:38:20,098 That's far enough. 583 00:38:21,967 --> 00:38:23,734 Now put your hands up. 584 00:38:23,735 --> 00:38:26,070 Keep 'em where I can see 'em. 585 00:38:26,071 --> 00:38:30,274 Now I want you to slowly take out your gun 586 00:38:30,275 --> 00:38:31,909 and toss it over. 587 00:38:31,910 --> 00:38:32,911 Slowly. 588 00:38:36,214 --> 00:38:38,049 No sudden movements 589 00:38:39,451 --> 00:38:41,185 or I will shoot you. 590 00:38:41,186 --> 00:38:43,288 You know, I had you all wrong. 591 00:38:44,690 --> 00:38:45,723 I would have thought there was a ruthless killer 592 00:38:45,724 --> 00:38:46,992 inside there somewhere, 593 00:38:48,927 --> 00:38:51,362 but you're just a big, old softie. 594 00:38:51,363 --> 00:38:54,999 Yeah, well good 'cause coming from you, 595 00:38:55,000 --> 00:38:56,535 I'll take that as a compliment. 596 00:38:57,503 --> 00:38:58,969 And you know what? 597 00:38:58,970 --> 00:39:00,838 I changed my answer. 598 00:39:00,839 --> 00:39:04,141 You are officially my worst passenger ever. 599 00:39:06,945 --> 00:39:08,312 You're not gonna shoot me, are you? 600 00:39:08,313 --> 00:39:10,416 I'm not going to but I should. 601 00:39:11,717 --> 00:39:12,983 I'm calling the cops. 602 00:39:12,984 --> 00:39:14,351 If I were in your shoes, 603 00:39:14,352 --> 00:39:16,186 I would have shot me 10 times by now. 604 00:39:16,187 --> 00:39:19,156 Yeah, well that's the difference between you and I, 605 00:39:19,157 --> 00:39:20,459 I value human life. 606 00:39:34,272 --> 00:39:38,576 Alright, alright, if you wanna call a cop, 607 00:39:38,577 --> 00:39:40,678 go ahead and call the cops, okay? 608 00:39:40,679 --> 00:39:42,814 Here, use my phone. 609 00:39:45,150 --> 00:39:47,553 You might wanna look at the photo gallery first. 610 00:39:57,863 --> 00:39:59,030 Oh, God, no. 611 00:40:00,566 --> 00:40:02,900 Did you really just think you were some random driver 612 00:40:02,901 --> 00:40:04,836 at the wrong place at the wrong time? 613 00:40:08,474 --> 00:40:09,707 Do you, do you remember what you just said 614 00:40:09,708 --> 00:40:10,642 to me a minute ago? 615 00:40:11,677 --> 00:40:14,112 "I value human life." 616 00:40:20,519 --> 00:40:22,521 I was actually gonna let you go. 617 00:40:23,421 --> 00:40:24,922 Why? 618 00:40:24,923 --> 00:40:26,123 My daughter is innocent. 619 00:40:26,124 --> 00:40:28,626 So was my son. Your son? 620 00:40:28,627 --> 00:40:30,761 I don't even know who you are. 621 00:40:30,762 --> 00:40:32,664 And yet I know everything about you. 622 00:40:33,565 --> 00:40:34,699 I know you've been married 623 00:40:34,700 --> 00:40:37,968 to your wife Caroline for 17 years. 624 00:40:37,969 --> 00:40:39,905 I know Angelique is your only child. 625 00:40:41,406 --> 00:40:43,874 I know that when you're not driving your car for money, 626 00:40:43,875 --> 00:40:46,712 you work at Atlantic Prudential Insurance, 627 00:40:47,979 --> 00:40:50,516 and you decide who gets treated, 628 00:40:51,416 --> 00:40:53,852 who suffers, and who dies. 629 00:40:55,353 --> 00:40:56,154 What? 630 00:40:57,122 --> 00:40:58,222 What are you talking about? 631 00:40:58,223 --> 00:40:59,925 Jacob had leukemia. 632 00:41:00,959 --> 00:41:02,527 There was an experimental treatment 633 00:41:02,528 --> 00:41:04,729 that could have saved his life. 634 00:41:04,730 --> 00:41:08,365 It was a combination of two drugs already approved 635 00:41:08,366 --> 00:41:11,469 to treat certain conditions other than his. 636 00:41:14,806 --> 00:41:16,507 Jacob had one treatment, 637 00:41:16,508 --> 00:41:21,513 and he showed remarkable improvement. 638 00:41:23,749 --> 00:41:27,686 All he needed was just 11 more treatments, 639 00:41:31,322 --> 00:41:35,292 but the drugs weren't approved for his condition. 640 00:41:35,293 --> 00:41:38,062 So you people refused to cover it. 641 00:41:42,934 --> 00:41:45,537 I watched him suffer and suffer and suffer. 642 00:41:48,807 --> 00:41:50,375 But you know what the kicker is? 643 00:41:54,479 --> 00:41:57,582 The drugs were approved for treating leukemia 644 00:41:57,583 --> 00:42:00,886 less than six months after my son died. 645 00:42:03,088 --> 00:42:04,790 Look, I'm sorry. 646 00:42:05,857 --> 00:42:08,025 I'm sorry about your son, man, 647 00:42:08,026 --> 00:42:09,628 but I had not control over that. 648 00:42:10,495 --> 00:42:12,597 I don't make those decisions. 649 00:42:12,598 --> 00:42:14,599 I have no authority there. 650 00:42:14,600 --> 00:42:16,667 There are tables and equations. 651 00:42:16,668 --> 00:42:19,604 My son was not an equation! 652 00:42:19,605 --> 00:42:21,138 Look, I'm sorry. 653 00:42:21,139 --> 00:42:22,907 I'm sorry about your boy, 654 00:42:22,908 --> 00:42:24,408 but my daughter is innocent. 655 00:42:24,409 --> 00:42:26,344 She had nothing to do with this. 656 00:42:28,313 --> 00:42:29,546 The sins of the father 657 00:42:29,547 --> 00:42:31,015 shall be visited onto the children 658 00:42:31,016 --> 00:42:32,450 of those who hate the Lord. 659 00:42:33,652 --> 00:42:35,152 But you don't even believe in the Lord. 660 00:42:35,153 --> 00:42:36,321 I believe in sin. 661 00:42:37,889 --> 00:42:42,360 Thomas, please, tell me where she is? 662 00:42:44,896 --> 00:42:47,397 Your daughter is in a hole so deep and dark 663 00:42:47,398 --> 00:42:48,933 that not even the dogs will smell 664 00:42:48,934 --> 00:42:52,737 her rotting corpse after she starves to death. 665 00:42:56,541 --> 00:42:59,777 But the good new is you get to decide 666 00:42:59,778 --> 00:43:01,179 whether she lives or dies. 667 00:43:03,481 --> 00:43:06,184 You get to choose with that. 668 00:43:08,586 --> 00:43:10,689 Shoot me, she stays in her hole. 669 00:43:11,857 --> 00:43:13,290 Call the cops and turn me in, 670 00:43:13,291 --> 00:43:14,860 she stays in her hole. 671 00:43:17,863 --> 00:43:19,563 What if I shoot myself? 672 00:43:19,564 --> 00:43:20,866 Bingo. 673 00:43:29,140 --> 00:43:30,842 How do I know you'll let her go? 674 00:43:32,410 --> 00:43:37,181 Zacharias, do you have any doubt in your heart 675 00:43:37,182 --> 00:43:39,651 or mind that I'm not a man of my word? 676 00:43:45,556 --> 00:43:47,524 I'll tell you what, 677 00:43:47,525 --> 00:43:50,028 I'm gonna give you a little time to think it over. 678 00:43:53,598 --> 00:43:54,900 You got two minutes. 679 00:45:45,110 --> 00:45:46,476 You must be my ride? 680 00:45:46,477 --> 00:45:48,312 Hey, I'm Chris, nice to meet ya. 681 00:45:48,313 --> 00:45:51,148 Thomas, nice to meet you, Chris. 682 00:45:51,149 --> 00:45:52,716 So where are you headed? 46872

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.