All language subtitles for Psychobitch.2019

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,500 --> 00:00:14,500 Hell! 2 00:00:25,791 --> 00:00:27,583 Hell! 3 00:00:36,916 --> 00:00:39,666 Hell! Cock, that is! 4 00:00:39,750 --> 00:00:41,416 Mom? 5 00:00:44,958 --> 00:00:46,708 You. 6 00:00:47,625 --> 00:00:50,291 Have you seen my English task? 7 00:00:50,375 --> 00:00:52,208 It's over there. 8 00:00:52,291 --> 00:00:54,833 - It was me. - Dad's the thief. 9 00:00:54,916 --> 00:00:56,708 - Sorry, buddy. - It's fine. 10 00:00:56,791 --> 00:01:00,541 I couldn't help myself. I had to take a look. 11 00:01:00,833 --> 00:01:03,208 It's been really good. 12 00:01:03,291 --> 00:01:05,875 Your English is ... 13 00:01:06,416 --> 00:01:08,666 That's a grown-up. Pro. 14 00:01:08,750 --> 00:01:11,208 - I know a lot of English, too. - You know what? 15 00:01:13,208 --> 00:01:16,083 When you grow as big as Marius, - 16 00:01:16,166 --> 00:01:19,291 - you'll be at least as good. like him in English. Think about it. 17 00:01:23,625 --> 00:01:27,625 - Why is she standing up on the roof? - She just wants attention. 18 00:01:34,416 --> 00:01:35,708 What's going on? 19 00:01:35,791 --> 00:01:37,833 It's Frida. She's on the roof. 20 00:01:38,875 --> 00:01:40,041 Just look. 21 00:01:41,791 --> 00:01:46,833 Is it so much fun on top of there? Does she have nothing better to do? 22 00:01:46,916 --> 00:01:49,625 I've heard she go to a psychologist. 23 00:01:49,708 --> 00:01:52,750 - She's been trying to kill hers before. - Serr? 24 00:01:52,833 --> 00:01:54,833 - Are you kidding? - It's true. 25 00:01:54,916 --> 00:01:57,000 Not even did she. 26 00:01:57,083 --> 00:01:59,333 It's not funny! 27 00:01:59,416 --> 00:02:03,500 - Must be allowed to. - It's a pity for her. 28 00:02:05,250 --> 00:02:09,291 Why are they taking Cecilie out there? What can she do? 29 00:02:09,375 --> 00:02:12,125 They're cousins. Maybe that's why. 30 00:02:17,750 --> 00:02:22,708 Okay, today we're going to start. to think about their future. 31 00:02:22,791 --> 00:02:25,791 For next year start in high school. 32 00:02:25,875 --> 00:02:30,125 I'm sure a lot of people have thought about it. Already. It's nice. 33 0:02:30,208 --> 00:02:35,125 You have to think about what type upper secondary and what lines - 34 00:02:35,208 --> 00:02:37,291 - you want to apply for. 35 00:02:38,000 --> 00:02:41,291 You need to find out what's required. to get in ... 36 00:02:43,625 --> 00:02:47,333 Frida, what are you going to do? - Get out. 37 00:02:47,416 --> 00:02:50,291 Now we have an appointment. 38 00:02:50,833 --> 00:02:54,291 I'm not going to school next year, so there's no point. 39 00:02:54,375 --> 00:02:56,500 Of course you're going to school. 40 00:02:56,583 --> 00:02:59,041 No, I'm leaving. 41 00:02:59,125 --> 00:03:00,666 Wait. Frida! 42 00:03:01,583 --> 00:03:03,666 What the hell was that? 43 00:03:04,541 --> 00:03:06,250 Ok! 44 00:03:08,916 --> 00:03:10,708 Listen up. 45 00:03:10,791 --> 00:03:13,083 We'll continue where we left off. 46 00:03:13,166 --> 00:03:17,375 I brought brochures as you can read ... 47 00:03:59,291 --> 00:04:02,791 - Who were you going to go with? Adrian, i'm sorry. 48 00:04:02,875 --> 00:04:06,208 - And you brought...? - Elijah. 49 00:04:09,166 --> 00:04:12,625 - The prom, who would you wear? - Trym. 50 00:04:12,708 --> 00:04:14,500 Okay, thank you. 51 00:04:15,083 --> 00:04:16,750 Marius? 52 00:04:16,833 --> 00:04:19,208 Prom, were you going to go with Lea? 53 00:04:20,875 --> 00:04:25,333 Lea has been asked by both Kjetil and Marius. 54 00:04:25,416 --> 00:04:29,291 Didn't get together. at the polonese exercise now? 55 00:04:29,375 --> 00:04:34,208 Yes, but last time I went with Kjetil and then with Marius now. 56 00:04:35,125 --> 00:04:39,541 - I'm glad if you could make up your mind. - I'll figure it out. 57 00:04:39,625 --> 00:04:42,250 We need it so we can get planned ... 58 00:04:42,333 --> 00:04:44,750 Relax! She said that she should decide. 59 00:04:45,791 --> 00:04:49,041 I'm relaxing, but it's not so easy to plan a prom. 60 00:04:49,125 --> 00:04:50,958 Not so easy to choose either. 61 00:04:51,041 --> 00:04:54,708 What if she rushes it? and choose errors? 62 00:04:54,791 --> 00:04:56,833 Just let me know, okay? 63 00:05:14,041 --> 00:05:16,000 Yes, just wait two seconds. 64 00:05:33,625 --> 00:05:35,416 Hell! 65 00:06:05,958 --> 00:06:07,541 Hi. 66 00:06:26,666 --> 00:06:29,125 What am I going to do after the tasks on the weekly schedule? 67 00:06:29,208 --> 00:06:33,708 At the bottom of the weekly schedule, there is an extra tasks you can do - 68 00:06:33,791 --> 00:06:37,541 - if you finish. with the mandatory ones. 69 00:06:43,000 --> 00:06:46,250 - Yes, Marius? - I have a suggestion. 70 00:06:46,333 --> 00:06:47,625 Ok? 71 00:06:47,666 --> 00:06:53,541 Since this is an important time in mind grades and high school, - 72 00:06:53,625 --> 00:06:56,333 I thought about study groups. 73 00:06:56,750 --> 00:07:00,000 I know they had it in the tenth last year. 74 00:07:01,291 --> 00:07:07,708 You team up two and two and help before tests and submissions. 75 00:07:07,791 --> 00:07:10,958 It's a nice suggestion. 76 00:07:26,125 --> 00:07:28,416 You see what I mean... 77 00:07:28,541 --> 00:07:32,000 Marius? Do you have two seconds? 78 00:07:32,375 --> 00:07:35,958 How nice you had time for a quick chat. 79 00:07:38,833 --> 00:07:42,583 You brought this up with study groups. 80 00:07:42,625 --> 00:07:45,041 It's a great proposition. 81 00:07:45,125 --> 00:07:49,375 I don't know how to do it, but I have thought that ... 82 00:07:49,750 --> 00:07:52,875 That's one thing. I want to ask you if ... 83 00:07:52,958 --> 00:07:57,500 The reason I want to to ask exactly you, is because - 84 00:07:57,583 --> 00:08:02,208 - you are without a doubt a resource person in the class. 85 00:08:02,291 --> 00:08:07,083 - I don't know. - Yes, it must be allowed to say. 86 00:08:07,791 --> 00:08:10,750 What I want to ask you is- 87 00:08:11,958 --> 00:08:15,333 - if you could be group with Frida. 88 00:08:18,708 --> 00:08:20,416 - Yes, i'm sorry. - Yes, yes, yes, yes. 89 00:08:21,625 --> 00:08:23,291 But... 90 00:08:26,000 --> 00:08:28,625 Those who went in the tenth last year, - 91 00:08:28,666 --> 00:08:32,583 - chose group themselves. 92 00:08:34,916 --> 00:08:37,083 I know they did. 93 00:08:37,166 --> 00:08:40,583 The reason I'm asking about it, - 94 00:08:40,625 --> 00:08:44,791 - is that Frida is relatively new in class. 95 00:08:44,875 --> 00:08:48,750 You know she's struggling at school. and have had a hard time. 96 00:08:49,625 --> 00:08:54,000 I thought that a group of study with you would be good for her. 97 00:08:54,083 --> 00:08:56,375 - Yes, i'm sorry. - Okay? 98 00:08:56,500 --> 00:08:58,958 Good, Marius. 99 00:08:59,041 --> 00:09:01,291 Pace, guys! 100 00:09:24,750 --> 00:09:27,250 Come on, Trym! 101 00:09:28,791 --> 00:09:31,041 Don't ice in winter get a little wrong? 102 00:09:31,125 --> 00:09:34,625 Ice is never wrong. That's just the way it is. 103 00:09:35,625 --> 00:09:39,708 - Is that the best thing in the world? - Ice? Yes... 104 00:09:39,791 --> 00:09:42,000 I think so, or. 105 00:09:42,083 --> 00:09:43,958 No better than sex. 106 00:09:44,625 --> 00:09:46,708 What do you know about that? 107 00:09:48,000 --> 00:09:50,125 You haven't either. 108 00:09:50,208 --> 00:09:54,416 - I'll fuck before you, then. - You think so? 109 00:09:54,541 --> 00:09:57,500 - I don't think so, Sorry. - I think so. 110 00:09:57,583 --> 00:10:01,541 - At least if you end up with Lea. - What do you mean? 111 00:10:01,625 --> 00:10:03,708 I mean... 112 00:10:03,791 --> 00:10:06,875 She's said she'll wait. I heard it from Samira. 113 00:10:07,625 --> 00:10:09,833 Fucking too bad for you. 114 00:10:09,916 --> 00:10:12,083 She's waiting for me. 115 00:10:13,041 --> 00:10:17,208 - I think she's waiting for Kjetil. - Kjetil, yes. 116 00:10:17,291 --> 00:10:19,166 Just wait. I'll get her. 117 00:10:19,250 --> 00:10:20,916 Yo, guys. 118 00:10:21,000 --> 00:10:24,916 - Call me when it happens. -Should it. "Hey, Trym ..." 119 00:10:25,000 --> 00:10:26,916 Hello! 120 00:10:27,000 --> 00:10:29,041 Hey, guys! 121 00:10:29,541 --> 00:10:31,333 What is it? 122 00:10:31,500 --> 00:10:33,000 Think of me. 123 00:10:33,083 --> 00:10:34,916 I'm supposed to never fuck. 124 00:10:37,041 --> 00:10:39,791 - What do you mean? - Because... 125 00:10:39,875 --> 00:10:43,416 - You know I'm a Muslim. - Yes, i'm sorry. 126 00:10:43,541 --> 00:10:46,291 The thing is, we're not fucking. 127 00:10:50,250 --> 00:10:51,875 But we- 128 00:10:51,958 --> 00:10:53,750 - love! 129 00:10:54,666 --> 00:10:56,500 Make love! 130 00:10:56,583 --> 00:10:58,750 Bullshit! - It's not. 131 00:10:58,833 --> 00:11:00,708 You're just talking piss. 132 00:11:00,791 --> 00:11:03,833 It's not. Ask anyone. 133 00:11:03,916 --> 00:11:06,416 - Whatever, i'm sorry. - It's better. 134 00:11:06,791 --> 00:11:08,166 Ha? 135 00:11:09,250 --> 00:11:12,500 You over there who eat hamburger. 136 00:11:12,583 --> 00:11:15,291 Isn't it much better to love than just banging? 137 00:11:15,375 --> 00:11:19,125 - You don't have to answer. - Why are you running away? 138 00:11:19,208 --> 00:11:21,083 - That's embarrassing. - What do you mean? 139 00:12:46,083 --> 00:12:47,791 We're in a group. 140 00:12:49,916 --> 00:12:51,625 We're in a group! 141 00:12:51,708 --> 00:12:54,041 We're in a school. 142 00:12:54,125 --> 00:12:59,708 People work and concentrate. You shouldn't shout like that. 143 00:12:59,791 --> 00:13:01,666 Do you bother to open? 144 00:13:01,750 --> 00:13:02,875 Why that? 145 00:13:04,000 --> 00:13:06,625 Because I want to get in. 146 00:13:06,708 --> 00:13:08,541 You don't want to. 147 0:13:12,458 --> 00:13:14,166 No, no, no, no, no, no 148 00:13:14,625 --> 00:13:16,000 Then I'll just go. 149 00:13:17,083 --> 00:13:18,791 Yes. 150 00:13:47,000 --> 00:13:48,750 Damn it! 151 0:13:50,625 --> 00:13:52,625 Are you getting mad? 152 00:13:52,708 --> 00:13:55,208 Yes, maybe a little. 153 00:14:04,666 --> 00:14:06,250 Look there! 154 00:14:06,666 --> 00:14:08,500 I didn't know that. 155 00:14:08,583 --> 00:14:10,291 Wow. 156 00:14:10,375 --> 00:14:11,625 What then? 157 00:14:11,708 --> 00:14:13,750 That you love dick so much. 158 00:14:17,458 --> 00:14:20,250 Have I done you anything? What's the deal? 159 00:14:21,083 --> 00:14:25,250 You're just in a group with me. because you were asked to. 160 00:14:27,625 --> 00:14:29,416 No. 161 00:14:33,208 --> 00:14:34,666 Was it so funny? 162 00:14:34,750 --> 00:14:37,791 I think it's fun. when people are jugs. 163 00:14:38,666 --> 00:14:40,125 Come on, i'm going to go. 164 00:14:40,208 --> 00:14:44,166 I'll let you in. if you admit that you are jugting. 165 00:14:48,208 --> 00:14:50,125 Okay, all right, I was fine. 166 00:14:51,250 --> 00:14:54,625 I was asked to do so. otherwise I wouldn't be here. 167 00:15:05,208 --> 00:15:07,041 Entré! 168 00:15:14,500 --> 00:15:16,750 I was a little happy now. 169 00:15:18,083 --> 00:15:20,541 I mean, when you're jugs, - 170 0:15:21,583 --> 00:15:23,833 - it means you're not just boring. 171 00:15:23,916 --> 00:15:27,375 You don't know everything about me. 172 00:15:28,416 --> 00:15:30,958 I think you're mostly - 173 00:15:31,041 --> 00:15:32,833 - a nice boy. 174 00:15:32,916 --> 00:15:34,750 One that makes - 175 00:15:35,416 --> 00:15:37,708 - what you should do. 176 00:15:37,791 --> 00:15:40,500 You should be a little less rapped. 177 00:15:41,250 --> 00:15:43,125 The rap? 178 00:15:43,208 --> 00:15:47,416 Isn't that how you said. in the 1950s? 179 00:15:49,333 --> 00:15:53,333 Maybe people had bothered to hang out voluntarily. 180 00:15:53,875 --> 00:15:56,541 You think you know everything about me. 181 00:15:56,625 --> 00:15:58,250 No. 182 00:16:00,333 --> 00:16:02,833 Tell me something, then. 183 00:16:02,916 --> 00:16:06,166 Tell me one of the crazy things you're doing. 184 00:16:10,416 --> 00:16:13,833 I don't bother. to list that for you here. 185 00:16:16,041 --> 00:16:18,750 - You get it, don't you? - Yes, yes. 186 00:16:18,833 --> 00:16:22,958 Because it's going to be a sickly long list. 187 00:16:23,458 --> 00:16:25,125 Oh, my God. 188 00:16:30,958 --> 00:16:34,958 If you can't say anything, Can't you show me anything? 189 00:16:35,041 --> 00:16:37,041 What would it be? 190 00:16:43,125 --> 00:16:44,875 Salami! 191 00:16:47,833 --> 00:16:49,625 Digg. 192 00:16:57,708 --> 00:16:59,625 That's it, for example. 193 00:17:39,708 --> 00:17:41,625 Au! Fuck! 194 00:17:42,875 --> 00:17:44,541 Sorry. 195 00:17:50,083 --> 00:17:53,958 All right, just hit. Just finish it. 196 00:18:16,416 --> 00:18:18,875 Hello. Are you with a charger today? 197 00:18:19,958 --> 00:18:22,125 Yes. In the bag. 198 00:18:22,208 --> 00:18:23,625 The bottom room. 199 00:18:36,000 --> 00:18:37,875 Thanks. 200 00:18:45,666 --> 00:18:50,666 Seriously, it didn't happen. It didn't happen. 201 00:19:00,250 --> 00:19:02,250 What are you doing? 202 00:19:02,375 --> 00:19:04,416 What does it look like? 203 00:19:05,750 --> 00:19:09,375 - We have a study group. - I don't bother. 204 00:19:09,458 --> 00:19:12,833 Seriously, that one you can't tell anyone. 205 00:19:12,916 --> 00:19:14,958 I can tell you what I want to do to who I want. 206 00:19:15,041 --> 00:19:17,250 No, I mean it. 207 00:19:17,375 --> 00:19:19,541 I mean that, too. Move! 208 00:19:19,625 --> 00:19:21,750 I hope you get it. 209 00:19:23,666 --> 00:19:27,208 - Who the fuck do you think you are? - You can't. 210 00:19:27,333 --> 00:19:29,541 - Let me out! - it! 211 00:19:31,375 --> 00:19:33,583 - off! - Relax! 212 00:19:47,791 --> 00:19:50,458 Fucking psychobitch! 213 00:19:55,625 --> 00:20:00,333 Marius was just going to help Frida. and be nice. 214 00:20:00,416 --> 00:20:04,583 It's clearly not safe. Suddenly it clicked for her. 215 00:20:04,625 --> 00:20:07,708 - She just flew at him. - She's pooping... Yyyy! 216 00:20:07,791 --> 00:20:11,125 She picked up a sack. and hit him in the face. 217 00:20:11,208 --> 00:20:14,708 What was he going to do? She picked up a sack. 218 0:20:15,375 --> 00:20:17,333 And only ... 219 00:20:17,416 --> 00:20:20,166 - Right in the face. - It wasn't like that. 220 00:20:20,250 --> 00:20:22,750 - It was like that. - It was even worse. 221 0:20:22,833 --> 00:20:25,000 She picked up the bag like that... 222 00:20:26,500 --> 00:20:28,541 Right in his face. 223 00:20:52,583 --> 00:20:54,208 What's the problem? 224 00:20:54,333 --> 00:20:57,916 What is it now? You never know what she's making up. 225 00:20:58,000 --> 00:21:00,625 Now pull together. 226 00:21:01,750 --> 00:21:03,541 Are you ready? 227 00:21:03,625 --> 00:21:05,708 We're targeting our backs. 228 00:21:06,250 --> 00:21:10,208 -Also, we say "Ice Age"! - Ice age! 229 00:21:14,750 --> 00:21:18,791 - Who posted it there? - I don't know. We saw it now. 230 00:21:18,875 --> 00:21:22,666 - You know. - There's so many people who've shared it. 231 00:21:22,750 --> 00:21:26,458 Seriously? It's not nice to Frida. 232 00:21:26,541 --> 00:21:31,166 It was just funny. and not hurtment intended. 233 00:21:31,250 --> 00:21:34,000 Everyone's seen it. 234 00:21:34,083 --> 00:21:36,791 Seriously, who posted the video? 235 00:21:36,875 --> 00:21:38,500 We don't know. 236 00:21:39,708 --> 00:21:41,958 Who shared it? 237 00:21:42,750 --> 00:21:45,041 Many. 238 00:21:45,125 --> 00:21:48,541 She's having a fucking hard time. She's been trying to kill herlife. 239 00:22:01,583 --> 00:22:06,333 The caller you can't be reached... 240 00:22:08,708 --> 00:22:11,708 Marius, it's your turn. - Yes, i'm sorry. 241 00:22:13,000 --> 00:22:16,791 If you're trying to turn the other way? 242 00:22:17,458 --> 00:22:20,625 That's the way it is. And then you look at that. 243 00:22:23,000 --> 00:22:25,250 Then you'll fix yourself a little bit. 244 00:22:29,500 --> 00:22:32,833 And then it was full on the card. Sorry. 245 0:22:51,625 --> 00:22:53,500 That's the way it is. Then I'm ready. 246 0:22:53,583 --> 00:22:55,416 - Ready? - Yes, i'm sorry. 247 00:22:56,000 --> 00:22:58,416 Straighten up like that. Good. 248 00:22:58,500 --> 00:23:00,041 Then we smile. 249 0:23:00,125 --> 00:23:02,791 Real smile. There, yes. 250 00:23:03,625 --> 00:23:06,041 Then we try one with teeth. 251 0:23:49,666 --> 00:23:51,458 Hello? 252 00:24:17,625 --> 00:24:20,166 Is there anyone here? 253 00:24:58,500 --> 00:24:59,750 No, fuck! 254 0:25:00,875 --> 00:25:02,041 Excuse! Sorry! 255 00:25:03,166 --> 00:25:05,166 Hell! 256 00:25:05,541 --> 00:25:08,416 Frida, it wasn't meant to be. 257 0:25:10,125 --> 00:25:12,750 What the hell are you doing? 258 0:25:13,708 --> 00:25:17,541 - I called. No one answered. - Then you go straight in? 259 00:25:17,625 --> 00:25:23,041 Hell... I thought maybe you tried to kill your life. 260 00:25:27,875 --> 00:25:29,833 I'm bathing. 261 0:25:32,541 --> 00:25:34,208 Yes. 262 0:25:36,541 --> 00:25:38,875 I'm going to go now. 263 0:25:49,125 --> 00:25:52,833 I'm just going to have my shoes. They're at the porch. 264 00:26:22,625 --> 00:26:26,041 You mean, Tuesday's drunk? Gotta watch out. 265 00:26:27,041 --> 00:26:30,125 - There's Marius! - Hey, Marius. 266 00:26:30,208 --> 00:26:33,416 Talking about the sun, it shines. Come and say hello. 267 00:26:33,958 --> 00:26:36,458 We make sushi. Come with me. 268 0:26:36,541 --> 00:26:40,333 No, I'll eat later. I'll let you hang on without me. 269 00:26:40,416 --> 00:26:42,708 Have you beaten up? 270 00:26:42,791 --> 00:26:44,625 What is it? 271 00:26:44,708 --> 00:26:48,208 - I fell on the ice at the bus shelter. - Let's see, then. 272 00:26:49,333 --> 00:26:52,875 It's nothing bad. It wasn't hurting. 273 00:26:52,958 --> 00:26:57,083 Pål has bragged about how good you've become in English. 274 00:26:57,166 --> 00:27:01,000 Maybe you've beaten it. out of your head? 275 00:27:02,000 --> 00:27:05,416 No, I think most of it is in place. It wasn't that hard. 276 00:27:05,500 --> 00:27:08,250 "So you still understand us?" 277 00:27:08,375 --> 00:27:11,375 "Yes, I understand you perfectly." 278 00:27:12,083 --> 00:27:15,583 That's nothing. You're going to hear the vocabulary he has. 279 00:27:15,625 --> 00:27:18,750 What was the word I didn't think of. as you could? 280 00:27:18,833 --> 00:27:22,000 - Chandelier? - Yes, yes, yes, yes. 281 00:27:22,083 --> 00:27:23,958 "Chandelier." 282 00:27:29,541 --> 00:27:35,041 Okay, what's called "dryer"? It would have come in handy. 283 00:27:35,625 --> 00:27:37,458 You can? 284 00:27:37,541 --> 00:27:38,625 Yes. 285 00:27:38,666 --> 00:27:42,125 -"Tumble dryer." - Very good. 286 00:27:42,208 --> 00:27:43,625 Ok. 287 00:27:43,666 --> 00:27:48,166 - Agriculture. - Here our farmer woke up! 288 00:27:48,250 --> 00:27:50,416 - Okay, come on then. - Can you? 289 00:27:50,500 --> 00:27:52,166 "Agriculture." 290 00:27:54,958 --> 00:27:56,750 Persuade. 291 00:27:57,958 --> 00:27:59,875 "Persuade."" 292 00:27:59,958 --> 00:28:01,875 Scaffolding. 293 00:28:02,416 --> 00:28:04,250 It's hard! 294 00:28:04,375 --> 00:28:06,041 "Scaffolding." 295 00:28:06,833 --> 00:28:08,166 Stockbroker? 296 00:28:08,250 --> 00:28:10,208 "Stock broker." 297 00:28:10,333 --> 00:28:12,000 Bunk? 298 00:28:12,083 --> 00:28:14,000 "Bunk bed." 299 00:28:29,125 --> 00:28:34,000 And on a resume we also have called "other experience." 300 00:28:34,083 --> 00:28:38,041 There you can type about something you've done- 301 0:28:38,125 --> 00:28:42,750 - or something you've experienced, as an addition to all the other. 302 00:28:43,708 --> 00:28:45,541 Yes, Frida? 303 0:28:46,125 --> 00:28:50,500 If I've experienced that someone breaks in with me- 304 00:28:50,583 --> 00:28:54,916 - and come into the bathroom where I lie naked in the bath. 305 0:28:55,333 --> 00:28:58,125 Is there anything I can write there? 306 00:28:58,208 --> 00:29:00,916 No, it's going to be something a little bit different. 307 00:29:01,000 --> 00:29:06,000 What they're looking for here, is work experience. 308 00:29:07,166 --> 00:29:11,083 Then I think we've been through. the most important thing. 309 00:29:15,791 --> 00:29:17,958 What the fuck is your thing? 310 00:29:18,041 --> 00:29:22,125 - What do you mean? - I'm not a fucking browser! 311 00:29:22,208 --> 00:29:25,125 - No, i'm not... - No, no, no, no, no, So in the world! 312 00:29:27,416 --> 00:29:29,166 Yes. 313 00:29:31,500 --> 00:29:33,750 - Yes, i'm sorry. - Yes, i'm sorry. 314 00:29:34,416 --> 00:29:36,208 But... 315 00:29:36,333 --> 00:29:38,250 I was wondering one thing. 316 00:29:40,750 --> 00:29:43,208 What do you think? 317 00:29:45,083 --> 00:29:46,833 Ha? 318 00:29:47,541 --> 00:29:51,458 You saw me naked, like. I just- 319 00:29:51,833 --> 00:29:55,500 - wondered if you think I looked good. 320 00:29:55,583 --> 00:29:57,250 Or not. 321 00:29:58,875 --> 00:30:00,708 Good? 322 0:30:01,875 --> 00:30:04,791 I don't know. What I saw ... 323 0:30:04,875 --> 00:30:06,666 It was ... 324 00:30:07,541 --> 00:30:11,375 I don't know. I didn't see that carefully. 325 0:30:13,833 --> 00:30:16,375 Can we quit now, please? 326 0:30:16,458 --> 00:30:21,583 Okay. It's just you that breaks you in, but ... 327 0:30:28,416 --> 00:30:30,083 Okay. 328 0:30:30,916 --> 00:30:34,666 Excuse me, okay? Sorry for ... Alt. 329 0:30:35,625 --> 00:30:38,625 But can we just quit now? 330 0:30:38,666 --> 00:30:40,166 I mean it. 331 0:30:40,250 --> 00:30:41,625 Yes. 332 0:30:41,708 --> 00:30:43,625 Yes. 333 0:30:47,208 --> 00:30:49,625 But I have to see you naked, then. 334 0:30:50,375 --> 00:30:52,041 Ha? 335 0:30:52,125 --> 0:30:55,833 You got to see me naked, Then I'll have to see you naked. 336 0:30:55,916 --> 00:30:58,000 No. It's not happening. 337 00:31:00,208 --> 00:31:02,041 All of it? 338 0:31:02,458 --> 00:31:05,500 Yes, that's what's naked. 339 0:31:13,666 --> 00:31:15,500 Come on, then. 340 0:31:15,583 --> 00:31:17,625 Yes, all right. 341 0:31:21,875 --> 00:31:23,625 It? 342 0:31:24,166 --> 00:31:26,000 Turn off. 343 0:31:26,583 --> 00:31:28,333 Okay. 344 0:31:51,458 --> 00:31:55,791 What were you really thinking you were going to do? 345 0:31:55,875 --> 00:31:59,000 If you found me dead in the bath? 346 00:31:59,958 --> 00:32:01,708 I don't know. 347 0:32:02,250 --> 00:32:05,000 I was hoping to come before that. 348 0:32:12,416 --> 00:32:15,166 I'm not naked for long. 349 0:32:15,625 --> 00:32:18,125 You don't have to. 350 0:32:22,000 --> 00:32:25,583 How stupid do you think I am, really? 351 0:32:25,625 --> 00:32:28,458 I don't think you're a jerk. 352 0:32:28,541 --> 00:32:30,333 That's good. 353 0:33:00,958 --> 00:33:05,583 Who do you think had won if the two of us had fought? 354 00:33:06,000 --> 00:33:07,875 You? 355 0:33:13,166 --> 0:33:15,333 If all was allowed, then. 356 0:33:15,666 --> 00:33:18,250 And you were sickly pissed off. 357 0:33:18,375 --> 00:33:20,750 And there was a fight on life and death. 358 0:33:20,833 --> 00:33:23,875 Which of the two of us had survived? 359 0:33:23,958 --> 00:33:27,000 Both, I hope. 360 0:33:29,125 --> 00:33:30,916 Both? 361 0:33:32,708 --> 0:33:35,250 Are you sure about that? 362 0:33:35,375 --> 00:33:37,041 I don't know. 363 0:33:37,666 --> 00:33:39,416 Are you sure? 364 0:33:42,250 --> 00:33:43,625 Au! 365 0:33:43,666 --> 00:33:47,541 Let's see how strong you are, then. 366 0:33:47,625 --> 00:33:50,916 - Have you become a rapist? What's going on? - No, no, no, no, no, 367 0:33:51,000 --> 00:33:54,541 I don't get it. What exactly is it? 368 0:33:54,625 --> 00:33:59,333 I'm just a little restless. I haven't trained. 369 0:33:59,416 --> 00:34:00,708 Just that. 370 00:34:02,500 --> 00:34:04,750 Shall we continue? 371 00:34:05,500 --> 00:34:07,208 Yes. 372 0:34:28,416 --> 00:34:31,333 Are you going to get ready soon? 373 0:34:31,416 --> 00:34:33,250 - Yes, i'm sorry. - Good, i'm sorry. 374 0:34:42,250 --> 00:34:44,083 Hell! 375 00:35:04,625 --> 00:35:07,375 Marius, I'll go and drive out the car. 376 00:35:07,458 --> 00:35:09,250 Yes, yes. 377 00:36:04,250 --> 00:36:06,083 Hell! 378 00:37:00,125 --> 00:37:04,041 Marius! Are you coming, or? 379 00:37:04,541 --> 00:37:06,375 Yes, yes. 380 00:39:07,000 --> 00:39:08,750 Bye. 381 0:39:22,625 --> 00:39:24,750 Is that me you're looking for? 382 00:39:28,041 --> 00:39:29,208 No. 383 0:39:31,333 --> 00:39:33,041 Ok. 384 00:39:42,250 --> 00:39:46,416 It looked more like that you were the one who looked for me. 385 00:39:49,041 --> 00:39:53,416 I had to see how you looked. in that condom suit. 386 00:39:53,500 --> 00:39:57,000 - What do you think? - It looked cramped. 387 00:40:04,958 --> 00:40:08,041 Are you just going to stand there? 388 0:40:15,041 --> 00:40:17,500 - High, that is. - Yes, i'm sorry. 389 0:40:19,625 --> 00:40:23,375 Oh, damn it! You can't do that! 390 0:40:24,166 --> 00:40:27,083 Don't keen on a swim now, I know. 391 0:40:27,166 --> 00:40:30,375 You never regret a bath, then. 392 0:40:35,875 --> 00:40:38,958 Shall we swim in a cape? 393 0:40:39,041 --> 00:40:40,750 What do you mean? 394 00:41:19,083 --> 00:41:21,375 Are you ready? 395 00:41:29,416 --> 00:41:32,625 One, two ... 396 0:41:32,708 --> 00:41:34,541 Three! 397 00:42:04,875 --> 00:42:06,833 - Yes, yes! -, that is. 398 00:42:09,791 --> 00:42:11,500 Grattis, then. 399 0:42:15,666 --> 00:42:17,458 Hell! 400 00:42:17,791 --> 00:42:19,583 You let me win. 401 0:42:20,583 --> 00:42:22,333 Yes. 402 0:42:22,958 --> 00:42:27,541 - Or I'd have crushed you. - Then we'll do it again. 403 00:42:27,625 --> 00:42:29,000 Ok. 404 00:42:29,083 --> 00:42:31,666 Now we're going to be underwater. 405 0:42:32,666 --> 00:42:36,500 - Underwater all the way over there? - Halfway, at least. 406 0:42:36,958 --> 00:42:40,625 OK, you start to change on the rules of winning? 407 00:42:41,250 --> 00:42:44,791 - Yes, is that a problem? - No, no, no, no, no, no, no 408 0:42:44,875 --> 00:42:46,875 That's good. 409 0:42:50,250 --> 00:42:54,916 - Shall we start under the water? - Yes, I'll count to three underwater. 410 0:42:55,625 --> 00:42:57,416 Ok. 411 0:43:21,375 --> 00:43:23,500 Hello? 412 0:43:23,583 --> 00:43:25,500 Can you move aside? 413 0:43:25,916 --> 00:43:27,166 Hi! 414 00:43:27,250 --> 00:43:29,958 We're going to have training here now. 415 0:43:39,958 --> 00:43:42,041 - There you are, yes. - Yes, i'm sorry. 416 0:43:53,125 --> 00:43:55,000 You... 417 0:43:55,083 --> 00:43:58,416 Can't you make him play for us? 418 00:43:58,500 --> 00:44:01,416 - Why that? - We need waiting music. 419 0:44:13,791 --> 00:44:15,583 - Hey, i'm sorry. - Hey, i'm sorry. 420 00:44:16,208 --> 00:44:19,791 Could you please to do us a little favor? 421 00:44:20,416 --> 00:44:22,375 Playing a little for us? 422 00:44:22,458 --> 00:44:24,750 No, I have to go now. 423 00:44:24,833 --> 00:44:27,625 - Just one song? - No, I can't. 424 0:44:28,625 --> 00:44:30,500 Okay. 425 00:44:32,791 --> 00:44:36,375 What the fuck? Is that the best thing you can do? 426 0:44:38,416 --> 00:44:40,625 - Hey, i'm sorry. - Hey, i'm sorry. 427 0:44:41,541 --> 00:44:44,583 You'll get 10 kroner if you play. 428 00:44:46,958 --> 00:44:49,583 I'm going to have 100. 429 0:44:51,333 --> 00:44:54,333 - You get 20. - No, no, no, no, no, 100. 430 00:44:54,416 --> 00:44:58,000 That's what it costs. I'm good, you see. 431 0:44:58,333 --> 00:45:00,166 You're good, yes. 432 0:45:00,250 --> 00:45:03,541 I've actually got 2000 once to play. 433 00:45:04,750 --> 00:45:06,625 - Wow, i'm sorry. - Yes, i'm sorry. 434 00:45:06,708 --> 00:45:09,500 How much is your hat worth? 100? 435 00:45:09,583 --> 00:45:10,875 Get the hat! 436 0:45:10,958 --> 00:45:14,666 - You'll get it back if you play. - Frida... 437 0:45:14,750 --> 00:45:16,166 - Come on, i'm going to go. - Yes, come on! 438 0:45:16,250 --> 00:45:18,583 - Get the hat. - Give him the hat. 439 0:45:18,625 --> 00:45:21,500 Don't you want music now? 440 0:45:21,583 --> 00:45:23,416 Yes, but ... 441 0:45:23,500 --> 00:45:24,916 What the fuck? 442 00:45:25,000 --> 00:45:26,916 Do you have to be a jerk? 443 00:45:27,000 --> 00:45:29,125 Do you have to be nice? 444 0:45:30,500 --> 00:45:32,708 He's ten, sort of. 445 0:45:34,708 --> 00:45:36,708 Get the hat, then! Fuck it! 446 00:45:37,000 --> 00:45:39,208 - Get the hat! - Let go! 447 0:45:39,333 --> 00:45:42,125 - you! - You're ruining it! 448 0:45:42,208 --> 00:45:44,875 - You took it, so fuck in. - Let go! 449 0:45:44,958 --> 00:45:46,000 us! 450 0:45:46,416 --> 00:45:48,250 Let it go! 451 00:46:34,416 --> 00:46:37,333 Is it true that you're leaving next year? 452 00:46:37,416 --> 00:46:39,125 Maybe. 453 00:46:39,958 --> 00:46:43,625 I thought about it a little bit when you said it. 454 00:46:44,541 --> 00:46:46,625 I'd be hot, then. 455 00:46:49,125 --> 00:46:50,791 Yes. 456 00:46:51,500 --> 00:46:54,500 No, here. Hello! India. 457 00:46:54,833 --> 00:46:57,541 They have sacred cows there. 458 00:46:57,625 --> 00:47:01,250 You like cows too, so it's a great fit. 459 00:47:01,791 --> 00:47:05,625 - Is there anything wrong with that? - No, no, no, no, no, 460 00:47:06,333 --> 00:47:08,041 No... 461 00:47:08,625 --> 00:47:12,125 Maybe cows are much kuuuler than I think. 462 00:47:16,083 --> 00:47:18,125 It was seriously bad. 463 00:47:20,166 --> 00:47:22,375 Made you laugh, then. 464 00:47:22,458 --> 00:47:26,458 - No, no, no, no, no, - I see you smiling. 465 00:47:26,916 --> 00:47:29,500 - I don't. - Not that, no! 466 00:47:30,041 --> 00:47:33,416 Now it was just before your bathroom-ass image smoke. 467 00:47:33,500 --> 00:47:35,666 Now you have to watch out. 468 00:48:09,083 --> 00:48:10,625 Hello? 469 00:48:15,625 --> 00:48:17,250 Damn it! 470 0:48:34,625 --> 00:48:36,333 Come on! 471 00:48:38,958 --> 00:48:40,958 Come on! 472 00:48:41,041 --> 00:48:42,791 I'll quit. 473 00:48:50,041 --> 00:48:53,541 Can I ask you one thing? 474 00:48:54,708 --> 00:48:56,125 Yes. 475 00:49:01,250 --> 00:49:03,041 Why - 476 00:49:03,500 --> 00:49:06,458 - Did you want to kill your life, really? 477 00:49:11,166 --> 00:49:13,791 I don't really know, so ... 478 00:49:15,500 --> 00:49:17,250 No? 479 00:49:20,625 --> 00:49:23,916 Everyone's going to know the reason. 480 00:49:25,250 --> 00:49:28,000 How and why did you do it? 481 00:49:28,083 --> 00:49:30,875 Who hit you when you were a kid? 482 00:49:37,625 --> 00:49:40,041 It's not just one thing. 483 00:49:40,583 --> 00:49:42,583 I get it. 484 0:50:00,166 --> 00:50:01,958 Sometimes - 485 00:50:03,208 --> 00:50:06,500 - I wish I wish. that there was only one thing. 486 00:50:07,416 --> 00:50:10,500 It would have been sick much easier. 487 0:50:13,250 --> 00:50:17,958 Just say that: "My uncle drinks and beats me." 488 00:50:18,625 --> 00:50:22,000 Actually, it's just very messy. 489 0:50:23,791 --> 00:50:26,000 Most of all - 490 00:50:26,083 --> 00:50:29,458 I started to think I was bad. 491 00:50:29,541 --> 00:50:33,208 Or unsuccessful, more than everyone else. 492 0:50:41,833 --> 00:50:44,791 I don't think you're a failure. 493 0:50:47,958 --> 00:50:50,958 I mean, you beat me in swimming. 494 0:50:52,125 --> 00:50:53,875 Dust! 495 0:50:55,458 --> 00:51:00,041 But I don't think you're unsuccessful anyway. 496 00:51:00,750 --> 00:51:04,083 You're different, in a good way. 497 00:51:05,458 --> 00:51:07,416 You are ... Cool. 498 00:51:10,583 --> 00:51:12,625 "Kuuul." 499 00:51:12,666 --> 00:51:15,041 - Like a cow? - Yes, i'm sorry. 500 00:51:21,500 --> 00:51:23,875 I'll show you a video. 501 00:51:23,958 --> 00:51:25,750 Ok. 502 00:51:27,416 --> 00:51:30,125 Which shows how cool cows actually are. 503 00:51:31,083 --> 00:51:32,875 Look now. 504 00:51:48,166 --> 00:51:50,875 - It's a good dance move. - Yes, i'm sorry. 505 0:51:52,875 --> 00:51:56,833 A little out of step, just, but otherwise it's good. 506 00:51:59,666 --> 00:52:02,541 You, have you tried it once? 507 00:52:03,333 --> 00:52:06,750 - What then? - Dance out of step. 508 00:52:07,458 --> 00:52:09,375 No, I don't think so. 509 00:52:09,625 --> 00:52:12,750 Okay, first we dance to this one. 510 0:52:13,500 --> 00:52:15,916 Then we keep beat, - 511 00:52:16,000 --> 00:52:19,666 - and eventually I'll change songs. 512 0:52:20,500 --> 00:52:23,333 And then we have to keep the pace of the song. 513 0:52:23,416 --> 00:52:26,625 So we're going to dance to this all the time, keep the rhythm? 514 0:52:30,375 --> 00:52:32,500 Come on! 515 0:52:43,583 --> 00:52:45,583 Ok? And then I change. 516 0:52:53,958 --> 00:52:55,750 Hell! 517 00:52:57,375 --> 00:53:00,791 I came out of it completely. We'll try again. 518 00:53:06,375 --> 00:53:08,916 Let's do it. 519 00:53:17,166 --> 00:53:19,000 And then switch. 520 0:53:29,083 --> 00:53:32,500 Wait a minute. I just have to think about the other one. 521 0:53:32,583 --> 00:53:35,791 Okay, think of the other one. 522 0:53:47,666 --> 00:53:48,833 Yes! 523 0:53:53,208 --> 00:53:55,916 - Yes, i'm sorry. - Now we have it! 524 00:53:58,000 --> 00:53:59,875 Are we like those cows now? 525 00:54:20,333 --> 00:54:22,083 Came! 526 00:54:25,583 --> 00:54:27,458 Hello? 527 00:54:27,541 --> 00:54:29,458 Is there anyone there? 528 0:54:31,791 --> 00:54:33,666 Hello? 529 00:54:44,250 --> 00:54:45,708 Oh, fuck! 530 00:54:45,791 --> 00:54:47,666 It's locked. 531 00:54:50,000 --> 00:54:54,000 Fuck that, then! It's the guard. 532 00:54:54,916 --> 00:54:57,000 Yes, what's your plan? 533 00:54:57,750 --> 00:54:59,625 Jump down? 534 00:55:03,333 --> 00:55:06,458 There must be another way down here. 535 00:55:08,625 --> 00:55:10,625 It's open. 536 0:55:20,416 --> 00:55:23,125 - Do you need help? - No, it's all right. 537 0:55:29,500 --> 00:55:30,750 Hell! 538 0:55:30,833 --> 00:55:32,791 Yes, we're running out! Came! 539 0:55:39,541 --> 00:55:41,041 Hi! 540 00:57:17,875 --> 00:57:19,750 What are you doing? 541 00:57:19,833 --> 00:57:21,791 Stay here. 542 00:57:21,875 --> 00:57:23,208 Stop! 543 00:57:23,333 --> 00:57:25,708 Wait! Come back! 544 00:57:31,708 --> 00:57:34,666 How did you get into school? 545 00:57:34,750 --> 00:57:37,416 - It was open. - It was open? 546 00:57:38,041 --> 00:57:40,250 What's your name? 547 00:57:40,375 --> 00:57:42,166 Eh... Martin. 548 00:57:42,625 --> 00:57:44,375 Martin? 549 00:57:45,416 --> 00:57:47,625 Do you have credentials, "Martin"? 550 00:57:47,666 --> 00:57:50,000 - No, no, no, no, no, - No id? 551 00:57:50,083 --> 00:57:51,750 You're not Martin. 552 00:57:55,250 --> 00:57:57,250 Come on, then! 553 00:58:25,791 --> 00:58:27,541 Damn it! 554 00:58:27,916 --> 00:58:29,791 Oh, my God. 555 00:58:29,875 --> 00:58:32,833 That's the sickest I've been a part of it. 556 00:58:32,916 --> 00:58:35,000 Yes. 557 00:58:43,583 --> 00:58:45,625 Yes, but, you ... 558 00:58:48,833 --> 00:58:52,000 I'm really going that way, I, so... 559 00:58:56,375 --> 00:58:58,125 Yes? 560 00:58:59,458 --> 00:59:01,583 I'm really going there. 561 00:59:03,791 --> 00:59:05,583 Yes. 562 00:59:05,625 --> 00:59:07,416 But... 563 00:59:07,708 --> 00:59:09,583 We'll talk, then? 564 00:59:09,625 --> 00:59:10,875 Yes. 565 00:59:23,166 --> 00:59:24,708 Ooooo! 566 00:59:25,958 --> 00:59:27,875 Ooooo! 567 00:59:37,166 --> 00:59:38,916 Mooo! 568 00:59:40,041 --> 00:59:41,833 Ooooo! 569 01:00:03,791 --> 01:00:06,625 Excuse. I'll just put it here. 570 01:00:06,666 --> 01:00:09,375 - Yes, i'm sorry. Thanks. - That's it. 571 01:00:11,333 --> 01:00:15,375 - Have you gone to bed? - Yes, i'm sorry. I was a little tired and tired ... 572 01:00:15,458 --> 01:00:17,541 Oh, you're not bad? 573 01:00:17,625 --> 01:00:20,333 - No, no, no, no, no, - You look hot. 574 01:00:20,416 --> 01:00:21,916 It's fine. 575 01:00:22,000 --> 01:00:26,541 - Oh, my God, you're totally sweaty! - No, I'm fine. 576 01:00:26,625 --> 01:00:29,958 - Have you slept with open windows? - No, they've been closed. 577 01:00:30,041 --> 01:00:33,791 Here it actually draws properly, it blows right in. 578 01:00:33,875 --> 01:00:36,333 - Mom... - Pål, can't you come here for a minute? 579 01:00:36,416 --> 01:00:39,208 - I'm just going to ask him to look at it. - Does he have to look at it now? 580 01:00:39,333 --> 01:00:45,041 You, feel along the window there, it's cold right there where he sleeps. 581 01:00:45,125 --> 01:00:47,000 - Have you fallen ill? - Feel there. 582 01:00:47,083 --> 01:00:48,750 No, not really. 583 01:00:49,583 --> 01:00:52,791 - This isn't that dangerous. - I thought it was so cold there. 584 01:00:52,875 --> 01:00:56,416 - Here, you know, here it's cold. - There it is, you know. 585 01:00:56,500 --> 1:01:00,875 - What are you doing? - Marius's so cold. 586 01:01:00,958 --> 01:01:04,416 - Are you cold? - We have to take that now. You can not freeze ... 587 01:01:04,500 --> 01:01:05,708 Yes, but hello! 588 01:01:23,958 --> 01:01:24,916 Bo! 589 01:01:25,000 --> 01:01:26,416 Damn it! 590 01:01:27,625 --> 01:01:29,375 - I'm sorry. - No, it's all right. 591 1:01:32,125 --> 1:01:33,833 Yes, but then say it! 592 01:01:34,916 --> 01:01:36,458 Yes... 593 01:01:36,541 --> 01:01:39,041 Yes, what is, is that ... 594 01:01:39,125 --> 01:01:42,916 I really want to to go to prom with you. 595 01:01:43,000 --> 01:01:44,750 - Yes, yes, yes, yes. - Yes, i'm sorry. 596 01:01:44,833 --> 01:01:46,958 Yes, that's good. 597 01:01:47,875 --> 01:01:49,541 Yes, were you happy? 598 01:01:49,625 --> 01:01:51,958 - Yes, very. - That's good. 599 01:01:54,041 --> 01:01:58,666 We can't have anything like that. We can't have it like that. 600 1:01:58,750 --> 01:02:01,875 - that people come here in the evenings and engage in violence and vandalism. 601 01:02:01,958 --> 01:02:04,666 If anyone has seen anything, you have to tell me. 602 01:02:04,750 --> 01:02:07,750 - either to me or to inspector. 603 01:02:07,833 --> 01:02:12,250 Then we'll leave it alone, and then you can continue with the self-project. 604 01:02:19,250 --> 01:02:21,375 Yes, it's one, so... 605 01:02:21,500 --> 01:02:23,125 Just go, you. 606 01:03:48,708 --> 01:03:50,500 I got a little like that. 607 01:03:50,583 --> 01:03:52,666 - bad now really, me. 608 01:03:52,750 --> 01:03:54,708 Oh yes. 609 01:03:54,791 --> 01:03:56,541 Yes, but did you get sick? 610 01:03:57,791 --> 01:04:01,000 I don't know. I think it was the pizza. 611 01:04:01,083 --> 01:04:02,875 Just got a little like that... 612 01:04:04,291 --> 01:04:06,125 The little ugg. 613 01:04:07,333 --> 01:04:09,208 How boring. 614 01:04:09,291 --> 01:04:11,541 Yes, it's shit, but... 615 01:04:11,625 --> 01:04:14,500 - It's all right? - Yes, i'm sorry. Or... 616 01:04:14,583 --> 01:04:16,958 Got really the ugg like that. 617 01:04:19,833 --> 01:04:23,416 I almost think I'm just going to be should tussle home. 618 01:04:23,541 --> 01:04:24,541 Yes, yes. 619 01:04:37,791 --> 01:04:39,583 Marius? 620 01:04:45,541 --> 01:04:49,250 You can't go home alone. when you're sick. 621 01:04:49,333 --> 01:04:50,708 I can follow you well. 622 01:04:51,250 --> 01:04:54,708 To? Yes, but you don't need that. 623 01:04:54,791 --> 01:04:56,875 Yes, I want to. 624 01:04:58,291 --> 01:05:00,041 All right, all right. 625 01:05:04,666 --> 01:05:06,291 But - 626 01:05:06,375 --> 01:05:08,125 - You don't live- 627 01:05:08,750 --> 01:05:10,625 - Really there? 628 01:05:11,291 --> 01:05:13,208 The. Course. 629 01:05:14,375 --> 01:05:18,166 - I'm totally sour. - Oh, i'm sorry. It's not good. 630 01:05:18,250 --> 01:05:21,000 I hope it'll pass soon. 631 01:05:21,083 --> 01:05:24,250 Yes, I'll just have to go home and go to bed. 632 01:05:25,166 --> 01:05:26,500 Hello! 633 01:05:26,583 --> 01:05:30,666 This will be the last exercise we get for polonese before the prom. 634 01:05:32,166 --> 01:05:34,416 On the day itself, we're going to go ... 635 01:05:38,416 --> 01:05:43,416 And then we start the polo nose here. and goes ... 636 01:05:43,541 --> 01:05:48,625 There, family and friends shall stand and take pictures, so it's important to smile. 637 01:05:52,958 --> 01:05:59,500 We share the pairs drill test, and then we walk in a circle. 638 01:06:06,666 --> 01:06:11,000 But you can. We've gone through this a lot. 639 01:06:14,375 --> 01:06:17,916 We are very excited and hope you do. 640 01:06:18,000 --> 01:06:21,583 Can we wear shoes inside the gym? 641 01:06:21,625 --> 01:06:25,291 We've brought it up with the principal. and the management ... 642 01:06:47,875 --> 01:06:51,041 Hello. Let's start now. 643 01:06:51,125 --> 01:06:53,833 Yes, you'll have fun, then. 644 01:06:53,916 --> 01:06:57,333 It's the last rehearsal before the ball, so you should be in it. 645 01:06:57,416 --> 01:07:01,791 There's a certain chance I'll drop. the whole amazing ball. 646 01:07:01,875 --> 01:07:06,000 It's mandatory. You have to join us, if you don't get an absence. 647 01:07:06,083 --> 01:07:09,125 Absence? Shit! Fuck! Hell! 648 01:07:09,208 --> 01:07:11,375 Thank you who says that. 649 01:07:11,500 --> 01:07:15,583 I didn't know ball was a subject. 650 01:07:18,375 --> 01:07:22,625 - I told you Krokan. I guess you heard that. - You should have told you before. 651 01:07:22,708 --> 01:07:27,625 - I'll tell you now! - You've eaten almost the whole ice. 652 01:07:29,125 --> 01:07:30,291 Damn it! 653 01:07:30,375 --> 01:07:32,875 There is a difference between - 654 01:07:32,958 --> 01:07:36,416 - Krokan and the almonds! 655 01:07:37,000 --> 01:07:39,375 Are you still sick? 656 01:07:39,500 --> 01:07:42,625 No, relax, it's fine. 657 01:07:48,625 --> 01:07:50,291 Hello? 658 01:07:50,416 --> 01:07:53,041 I got the wrong sprinkle, okay? 659 01:07:59,375 --> 01:08:03,541 He's just mad. because he's not allowed to fuck Lea. 660 01:08:05,416 --> 01:08:07,208 Bye. 661 01:08:17,208 --> 01:08:19,000 You... 662 01:08:22,708 --> 01:08:26,291 I see there's something that bothers you. 663 01:08:31,791 --> 01:08:33,666 It's just that ... 664 01:08:37,125 --> 01:08:40,166 You're going to think that I'm weird. 665 01:08:41,125 --> 01:08:42,708 Never. 666 01:08:42,791 --> 01:08:44,583 Get sharpened up, tell me. 667 01:08:47,958 --> 01:08:49,958 I mean, the thing is... 668 01:08:53,333 --> 01:08:55,541 I sleep fucking badly about then. 669 01:08:55,625 --> 01:08:58,625 I'm just stressing with everything, sort of. 670 01:08:59,500 --> 01:09:03,125 With school and training and ... 671 01:09:04,291 --> 01:09:08,166 Hello. It's ten minutes. until the store closes. Come on, i'm going to go. 672 01:09:09,375 --> 01:09:11,833 - Yes, come on! - I'm coming. 673 01:09:14,750 --> 01:09:18,375 Yo, you're sure that there is nothing else? 674 01:09:18,500 --> 01:09:19,333 Yes. 675 01:09:42,750 --> 01:09:45,166 I... think you're so nice. 676 01:09:48,875 --> 01:09:50,583 But you're too, then. 677 01:09:55,166 --> 01:09:57,916 Marius, now the others are here! 678 01:10:00,583 --> 01:10:05,208 - I'm just going to change, and I'll come. - I'm just going down. 679 01:10:06,583 --> 01:10:09,625 - It was nice. - Look at Catrine! 680 01:10:09,666 --> 01:10:12,291 She is the daughter of Karsten and Grete. 681 1:10:12,375 --> 1:10:15,125 Guri, she looks like it! Great. 682 01:10:15,208 --> 01:10:17,833 - The school photos have arrived. - Yes, Marius! 683 01:10:17,916 --> 01:10:21,750 You will certainly see the picture of Lea, where did we have it? 684 1:10:21,833 --> 01:10:23,875 That, and it ... 685 1:10:23,958 --> 1:10:25,750 There! 686 01:10:28,541 --> 01:10:32,208 Incredibly beautiful date you've got yourself. 687 01:10:32,291 --> 01:10:34,875 Great picture, Lea. 688 01:10:34,958 --> 01:10:37,916 Where were we? Here was Catrine. 689 01:10:42,083 --> 01:10:44,416 You're sitting that way, are you? 690 01:10:45,833 --> 01:10:51,166 It was because of the wound. I had to sit that way, it became too clear. 691 1:10:51,250 --> 1:10:54,791 - You stand out well. - You do. 692 01:10:54,875 --> 01:10:57,625 Is that so good then? Isn't that a little silly? 693 01:10:58,208 --> 1:11:01,666 Everyone else sits one way, and then there is one that ... 694 1:11:01,750 --> 01:11:03,708 Did she apologize at all? 695 01:11:04,833 --> 01:11:07,250 - Yes, i'm sorry. - What was that? 696 01:11:07,333 --> 01:11:11,291 - If Frida apologized. - What would Frida apologize for? 697 1:11:11,375 --> 1:11:13,791 Because she beat Marius. 698 01:11:16,291 --> 01:11:19,708 Was it hurt there that Frida hit you? 699 1:11:19,791 --> 1:11:22,541 Yes, it was absolutely sick. 700 1:11:22,625 --> 1:11:26,083 It's not the end of the world, it's fine. 701 1:11:26,625 --> 1:11:31,291 - But it's going to have consequences. - Consequences? 702 1:11:31,291 --> 1:11:35,291 That you have to sit the other way and hide half your face. 703 1:11:35,500 --> 1:11:39,000 - Oh, my God! - It was violent, was it? 704 01:11:39,083 --> 01:11:43,708 I guess it doesn't matter if I sitting with your head facing here or there? 705 1:11:44,541 --> 1:11:49,250 - No one wants to see it. - I see it now. 706 1:11:49,333 --> 01:11:54,625 Are you going to order all the portraits and hang them in a row and row on the wall? 707 1:11:55,500 --> 1:11:57,791 No. I thought so. 708 01:12:01,291 --> 01:12:03,291 Let's go. 709 1:12:42,125 --> 1:12:44,416 Hello, what's going on? 710 01:12:47,541 --> 01:12:52,208 - I see there's something. - Yes, he just left. 711 1:12:53,000 --> 1:12:54,666 Why that? 712 1:12:54,750 --> 1:12:57,583 I don't know. He doesn't usually be so. 713 01:12:57,625 --> 1:13:01,291 - You know what's going on with him? - No, no, no, no, no, 714 01:13:01,375 --> 01:13:04,791 You know what's the thing, right? 715 01:13:09,250 --> 1:13:11,125 Marius, it's Lea. 716 01:13:12,291 --> 01:13:14,666 - Yes, yes, yes, yes. -Open? 717 01:13:17,250 --> 01:13:19,083 Yes. 718 1:13:20,833 --> 1:13:23,000 Just two seconds. 719 1:13:34,500 --> 1:13:36,208 We can do it well. 720 1:13:36,291 --> 1:13:38,125 If you want. 721 1:13:40,625 --> 1:13:41,916 What then? 722 1:13:52,000 --> 1:13:53,833 We don't need that. 723 1:13:53,916 --> 1:13:55,250 I will. 724 01:13:55,333 --> 01:13:57,083 I want to. 725 1:13:58,625 --> 1:14:01,166 I just want you to be happy. 726 01:14:27,208 --> 01:14:29,000 But i.e. ... 727 01:14:32,541 --> 01:14:34,791 Trym going to play now ... 728 01:14:37,333 --> 01:14:41,625 Can't we just wait then? Just take it later? 729 01:15:10,666 --> 01:15:12,250 Hi! 730 01:15:12,333 --> 01:15:15,375 I've bought a big bag and shape grease. 731 01:16:09,708 --> 01:16:11,541 Lea, wait! 732 01:16:36,916 --> 01:16:38,791 Trym, Trym...! 733 01:16:38,875 --> 01:16:41,125 You were good. 734 01:16:41,208 --> 01:16:43,916 - You were. - How long have you gone to the piano? 735 01:16:44,000 --> 01:16:47,375 - Ten years. - Going to the piano? 736 01:16:47,500 --> 1:16:51,583 - You're taking piano lessons. - Yes, you go to the piano. 737 01:16:52,000 --> 01:16:55,583 Why don't you want to have sex with Lea? 738 01:16:56,291 --> 01:16:59,541 Why don't you want to have sex with Lea? 739 01:16:59,625 --> 01:17:01,958 Do you hear yourself now? 740 01:17:02,041 --> 01:17:05,708 Lea thinks you don't like her anymore. 741 01:17:05,791 --> 01:17:07,625 What the fuck? 742 01:17:07,666 --> 01:17:09,041 Do you? 743 01:17:09,333 --> 01:17:11,083 Yes, of course. 744 01:17:12,500 --> 01:17:17,291 Is it so fucking weird she thinks so when you reject her that way? 745 01:17:17,375 --> 01:17:21,916 - What are you talking about? - You didn't want to fuck her. 746 01:17:22,000 --> 01:17:23,833 Trym was going to play. 747 01:17:23,916 --> 01:17:29,291 "Trym was going to play"? Is that the one you're going to fuck? 748 01:17:29,375 --> 01:17:31,916 - Hello! - Fuck, it was on the shit, okay? 749 01:17:32,000 --> 01:17:34,083 - Yes, yes, yes, yes. - Yes, i'm sorry. 750 01:17:34,166 --> 01:17:35,791 What's the problem? 751 01:17:35,875 --> 01:17:38,625 Is it forbidden to think that it is a little - 752 01:17:38,708 --> 01:17:42,208 - Strange to fuck that lady here? 753 01:17:42,291 --> 01:17:45,375 - Is that the only reason? - Yes, i'm sorry. 754 01:17:45,500 --> 01:17:47,125 Course. 755 01:17:47,583 --> 01:17:50,208 It was Lea who wanted to wait. 756 01:17:50,291 --> 01:17:52,250 No more. 757 01:17:52,333 --> 01:17:53,708 No, okay. 758 01:17:53,791 --> 01:17:55,708 That's good then. 759 01:17:55,791 --> 01:17:57,625 Yes. 760 01:17:57,666 --> 01:18:00,125 I'm home alone, so ... 761 01:18:03,041 --> 01:18:06,750 I've changed sheets, so everything's clean. 762 01:18:06,833 --> 01:18:10,625 Shall we see ... There's music there if you need it. 763 1:18:11,125 --> 1:18:12,500 Hello! 764 01:18:12,583 --> 01:18:16,250 - Are you going to get help? - Oh, my God, get sharpened up, go out! 765 01:18:16,333 --> 01:18:18,083 Ok. 766 01:18:18,166 --> 01:18:19,916 Jeez. 767 01:18:23,666 --> 01:18:25,625 Isn't this a little like that. 768 01:18:25,666 --> 01:18:27,375 - Strange? 769 01:18:27,500 --> 01:18:30,666 It's okay with me. If you want, then. 770 01:18:34,083 --> 01:18:35,875 - Yes, i'm sorry. - Cool. 771 01:18:45,875 --> 01:18:47,750 Enjoy yourself. 772 01:18:49,166 --> 01:18:50,958 It's going well. 773 01:18:53,041 --> 01:18:54,708 Hallo! 774 01:18:54,791 --> 01:18:56,000 Hi. 775 01:18:56,083 --> 01:18:58,541 - Here it smells waffles. - Yes, i'm sorry. 776 01:18:59,791 --> 01:19:04,625 - Before dinner? - Don't blame me. Cecilie's idea. 777 01:19:04,708 --> 01:19:06,500 Sorry. 778 01:19:08,541 --> 01:19:11,041 - Hungry? - Stop! 779 01:19:12,041 --> 01:19:13,666 Are you all right? 780 1:19:13,750 --> 01:19:15,500 Yes, yes. 781 01:19:15,583 --> 01:19:18,166 - It doesn't hurt? - No, no. 782 01:19:18,250 --> 01:19:20,041 It's going well. 783 01:19:23,000 --> 01:19:25,583 Do you think they're doing it yet? 784 01:19:25,625 --> 01:19:27,916 We need to hear then! 785 01:19:29,333 --> 01:19:32,083 I don't think they do. 786 01:19:35,041 --> 01:19:39,041 - Oh, my God, that's private! - We don't hear anything. 787 01:19:39,125 --> 01:19:43,041 -I don't think they do. 788 01:19:43,083 --> 01:19:45,791 -It's probably just so bad. 789 01:19:45,958 --> 01:19:49,291 Leave them alone. It's private. 790 01:19:54,916 --> 01:19:56,500 Hush! 791 01:20:06,916 --> 01:20:09,666 - They're fucking! - Come on, Trym. 792 1:20:13,875 --> 01:20:15,916 The boy's grown up! 793 1:20:20,250 --> 01:20:22,875 Lea, details, now. Was it delicious? 794 01:20:22,958 --> 01:20:24,583 What happened? 795 01:20:24,625 --> 01:20:26,958 - It went smoothly. - Was he good? 796 01:20:27,041 --> 01:20:30,291 It sounded better than just fine. 797 1:20:30,375 --> 01:20:32,916 Did you get an orgasm? 798 1:20:33,000 --> 01:20:35,583 At least someone in there had an orgasm. 799 01:20:48,041 --> 01:20:49,500 What the fuck? 800 1:20:50,166 --> 01:20:53,625 - Was it painful? - Did you push her? 801 1:20:54,125 --> 01:20:55,916 What the fuck is your problem? 802 01:20:56,916 --> 01:20:58,666 She just pushed me. 803 01:20:58,958 --> 01:21:00,958 Was it hard? Did you get hurt? 804 1:21:01,041 --> 01:21:03,500 A little, but it's fine. 805 01:21:03,583 --> 01:21:07,416 - You didn't get scared? - No, no. 806 01:21:07,541 --> 01:21:10,291 I guess it's really her. it's most sorry for. 807 1:21:10,375 --> 01:21:12,625 Yes, I agree with that. 808 1:21:13,333 --> 01:21:15,708 Who's that sorry? 809 01:21:17,916 --> 01:21:22,750 There's only one girl at school. who pushed me a little. 810 01:21:22,833 --> 01:21:27,375 Why is it a pity for her if she pushed you? 811 1:21:27,500 --> 1:21:31,708 Because she's a little sick. inside his head, so ... 812 1:21:32,666 --> 01:21:34,833 Then I understand. 813 01:21:34,916 --> 01:21:37,041 yes, he's sitting here. 814 1:21:40,000 --> 01:21:42,000 What? Vandalism? 815 01:22:01,541 --> 01:22:05,625 This is certainly not the Marius I know normal. 816 01:22:05,666 --> 01:22:09,916 I didn't think it was true when the guard was recognized you in the class picture. 817 01:22:10,000 --> 01:22:13,041 Yes, are you going to say something? 818 01:22:14,375 --> 01:22:16,583 What is it to say? 819 1:22:19,916 --> 01:22:21,750 Tell me what you said to me. 820 01:22:29,625 --> 01:22:32,291 I can say that. 821 1:22:32,375 --> 01:22:34,125 You want me to tell you? 822 01:22:35,208 --> 01:22:37,875 It was like that. 823 01:22:37,958 --> 01:22:44,666 - that it was she... Frida who is having a little mentally tough. 824 01:22:46,333 --> 01:22:51,916 She was the one who did this right. and delete, and who pulled Marius along to it. 825 1:22:52,000 --> 01:22:53,833 Wasn't it? 826 01:22:54,375 --> 1:23:00,541 Is that right? Because we know it was a girl who was in too. 827 01:23:04,291 --> 01:23:06,666 You, now you have to answer. 828 01:23:07,375 --> 01:23:09,166 I nod. 829 01:23:09,250 --> 01:23:11,416 Yes, it was Frida. Ok? 830 1:23:11,541 --> 01:23:13,791 Ok. Good. 831 01:23:16,791 --> 01:23:19,916 So I had to tell you a little, - 832 01:23:20,000 --> 01:23:23,916 - but At least I think We've saved your grades. 833 01:23:24,958 --> 01:23:29,041 Then we'll have to take everything else eventually. and hope that it works out. 834 01:23:29,416 --> 01:23:35,041 I think it must be said that it is very good how you've taken this, Marius. 835 01:23:35,125 --> 01:23:37,583 You regret what you've done. 836 01:23:37,625 --> 01:23:42,958 Not everyone had the ability to walk in itself that way. 837 1:23:43,041 --> 01:23:45,000 Oh, my God, Dad! 838 01:23:45,916 --> 01:23:48,750 - I've snitched and done vandalism. - You haven't snitched. 839 01:23:49,125 --> 01:23:54,041 I have, and then maybe it's not praise what you should come up with now. 840 1:23:54,125 --> 1:23:56,000 Was it bragging? 841 01:23:56,083 --> 01:23:59,541 - You're bragging about everything I do. - No, I don't. 842 01:23:59,625 --> 01:24:01,208 Yes, you do. 843 01:24:02,083 --> 01:24:04,500 - It's pretty sick. - Marius! 844 01:24:04,833 --> 01:24:07,916 It's not good to get bragging all fucking time. 845 01:24:08,000 --> 01:24:10,250 No, I understand that. 846 01:24:10,916 --> 01:24:13,250 Yes? That's great, then. 847 01:24:20,250 --> 01:24:25,416 You're right about it. It's not good to get bragging all the time. 848 01:24:26,625 --> 01:24:31,083 I didn't see it that way. It's good that you point it out. 849 01:24:31,166 --> 01:24:34,625 - It's impressive adult of you. - Fuck you, you're bragging again! 850 01:24:34,708 --> 01:24:37,583 Don't you hear that? 851 01:24:42,500 --> 01:24:48,333 I just meant to say you saw something like not I saw. It wasn't meant to ... 852 01:24:48,416 --> 01:24:50,250 Is it possible?! 853 01:25:27,583 --> 01:25:29,083 Kristoffer? 854 01:25:29,166 --> 01:25:32,041 - Can I go to the bathroom? - Yes, i'm sorry. 855 01:25:52,500 --> 01:25:54,166 Hi. 856 01:25:55,375 --> 01:25:57,833 - You... - Don't touch me! 857 01:25:59,000 --> 01:26:02,166 Can we only talk for two seconds? 858 01:26:04,291 --> 01:26:06,000 Yes. 859 01:26:06,708 --> 01:26:09,000 What are you going to say? 860 01:26:10,291 --> 01:26:11,875 I mean... 861 01:26:13,833 --> 01:26:18,666 That you were gossiping and that you are cowardly and... 862 01:26:19,291 --> 01:26:22,208 I know that from before, so... 863 01:26:24,291 --> 01:26:26,166 It's so easy for you. 864 01:26:27,291 --> 01:26:30,125 Obviously hard for you, 865 1:26:31,125 --> 01:26:32,875 Yes. 866 01:26:32,958 --> 01:26:35,666 Maybe so, but now I'm not like you. 867 01:26:35,750 --> 01:26:38,875 I can't just fly around and be ... 868 01:26:41,166 --> 01:26:43,083 What then? 869 01:26:43,750 --> 01:26:46,000 Psycho? Or? 870 01:26:47,166 --> 01:26:49,041 Yes. 871 01:26:49,125 --> 01:26:53,041 That's what you want to be, too. 872 01:26:53,125 --> 01:26:54,875 "Will be"? 873 01:26:56,875 --> 01:26:58,833 Yes, isn't it? 874 01:26:59,583 --> 01:27:01,125 No. 875 01:27:01,208 --> 01:27:05,166 No? You know what? There are Damn what you want! 876 01:27:05,791 --> 01:27:11,041 You want to be the one there like no one. i understand, who's got it shit and dark. 877 01:27:11,125 --> 01:27:13,208 Damn it, damn piss it is! 878 01:27:13,291 --> 01:27:15,625 You want to be the one there- 879 01:27:15,666 --> 01:27:20,416 - that everyone feels sorry for, which is sour and angry and weird all the time. 880 01:27:20,541 --> 01:27:25,958 You love to be different. You love being a psychobitch. 881 01:27:36,291 --> 01:27:39,583 I mean, you could have tried to be normal. 882 01:27:39,625 --> 01:27:41,500 See how easy it is in relation. 883 01:27:43,166 --> 01:27:45,750 Normal? That's what you are, right? 884 01:27:47,708 --> 01:27:49,125 Yes. 885 01:27:49,208 --> 01:27:54,500 - I can't shit everything, like you. - You can't shit anything! 886 01:28:03,375 --> 01:28:06,500 That's just the way you are. 887 01:28:10,416 --> 01:28:13,333 You don't even dare talk to me! 888 01:28:14,916 --> 01:28:16,291 Hello! 889 01:28:16,375 --> 01:28:19,833 - Now you have to learn to stay away. - You need to shut up a little more. 890 01:28:20,583 --> 01:28:23,833 - Have you forgotten to take your pill today? - Yes, I have. 891 01:28:23,916 --> 01:28:26,750 You have to take that. He's not in love with you. 892 01:28:26,833 --> 01:28:30,541 It's a little weird, because he's kissing on me. 893 1:28:30,625 --> 01:28:32,000 Now you can go! 894 01:28:32,083 --> 01:28:34,833 Drop! 895 01:28:35,333 --> 01:28:36,916 Not!! 896 01:28:44,208 --> 01:28:46,000 Relax, then. 897 01:28:55,291 --> 01:28:57,208 Fuck, that is,! 898 01:29:03,250 --> 01:29:05,000 Go away. 899 01:29:06,208 --> 01:29:07,958 Not! 900 01:31:02,625 --> 01:31:04,625 Yes, it's all right. 901 01:31:05,166 --> 01:31:07,208 Yes, you're absolutely sure of that? 902 01:31:07,291 --> 01:31:11,625 For I can also exit and take it in the morning, but ... 903 1:31:11,708 --> 1:31:14,708 No, but it's fine. 904 01:31:14,791 --> 01:31:19,208 Because... Cecilie's here, and we eat waffles, so ... 905 1:31:19,291 --> 1:31:23,333 Oh! No, so cozy, then. Yes, but it's nice. 906 1:31:23,416 --> 1:31:28,250 -Then we've solved it. - Yes, i'm sorry. Ok. Bye 907 1:31:41,041 --> 1:31:43,625 Come to rest. 908 1:31:44,166 --> 1:31:46,416 Now we have something- 909 1:31:46,541 --> 1:31:49,625 - very sad and serious to tell you. 910 1:31:49,666 --> 1:31:53,000 That's why that I brought my nurse, Tone. 911 01:31:53,083 --> 01:31:56,958 Maybe I can just say that. right away. 912 01:31:58,666 --> 01:32:03,625 Yesterday we were told- 913 01:32:03,708 --> 01:32:07,666 - that Frida had tried to take your own life. 914 01:32:09,375 --> 01:32:13,083 What is important to say, is that it went well. 915 1:32:13,166 --> 1:32:16,166 Luckily, she couldn't do it. 916 01:32:16,666 --> 01:32:19,666 But it's very painful- 917 1:32:19,750 --> 1:32:23,875 - to think about frida have had so hard. 918 1:32:23,958 --> 1:32:27,333 I think it's important. that we spend time together today - 919 01:32:27,416 --> 1:32:31,166 - and talk about how we really have it. 920 01:32:32,333 --> 01:32:38,208 What I think is a little nice, then, is that both Frida and her mother ... 921 1:33:21,583 --> 1:33:26,250 They are the ones who dare to open up, which are the ... 922 1:33:26,958 --> 1:33:31,333 Marius, just come and sit down on a chair here. 923 1:33:31,416 --> 1:33:33,166 Make room for him. 924 1:33:34,708 --> 1:33:38,250 We've just begun. to talk. 925 1:33:38,916 --> 1:33:42,875 Trym, you can't say what you said again, because it was so nice. 926 01:33:42,958 --> 1:33:45,041 I said - 927 01:33:45,125 --> 01:33:49,791 - that they are the ones who dare to talk about how they are doing, which is the toughest. 928 1:33:50,958 --> 1:33:55,333 Being able to vent what may be painful and difficult, - 929 1:33:55,416 --> 1:33:58,500 - it can also be very good. 930 01:34:00,416 --> 01:34:03,166 Often when I'm sad and sad, - 931 01:34:03,250 --> 01:34:06,625 - it's only getting worse. if I don't talk to anyone about it. 932 01:34:07,875 --> 01:34:12,500 Then it's very nice. being able to say it here now, right? 933 1:34:14,000 --> 1:34:16,500 I went to a psychologist once, - 934 01:34:16,583 --> 01:34:21,750 - and I'm considering doing it more, because it was delicious in a way. 935 01:34:22,333 --> 01:34:25,125 I also think it's very good that it is not - 936 01:34:25,208 --> 01:34:28,208 - so much pressure that boys don't either should talk about emotions. 937 01:34:28,666 --> 01:34:32,833 I think so, too. It's actually very important. 938 01:34:34,333 --> 01:34:39,958 Before, I didn't want that. people should know if I had a good time. 939 01:34:40,041 --> 01:34:43,041 But it's pretty stupid, so I stopped doing it. 940 01:34:43,125 --> 01:34:47,333 - If I feel like i'm doing it now, I'll tell you. - That's good. 941 01:34:47,416 --> 01:34:48,625 Damn it... 942 01:34:52,250 --> 01:34:55,416 Is it about doing to have the worst possible time now suddenly? 943 1:34:55,500 --> 1:34:58,333 - No, no, no, no, no, - It seems a little like that, then. 944 01:34:59,125 --> 01:35:05,500 What is important today is that we are a little open about how we're doing. 945 01:35:06,375 --> 01:35:10,000 You should try it. It seems like you're struggling a little bit. 946 01:35:10,666 --> 01:35:12,666 Struggling? Isn't that good, then? 947 1:35:12,750 --> 1:35:15,666 Now I think we should calm down a little bit. 948 1:35:15,750 --> 01:35:19,583 Is it bad to have a bad time, or is it good? 949 01:35:19,625 --> 01:35:23,666 People are sitting here. and say they're in a bad way, - 950 01:35:23,750 --> 01:35:26,416 - because it's right and good to say now. 951 01:35:26,500 --> 01:35:29,333 - Get sharpened up. - You want me to sharpen up? 952 01:35:29,416 --> 01:35:33,208 I'm sure you'd say you're fucking sheep. if it gave you a crow. 953 01:35:33,333 --> 01:35:37,875 - What the fuck is the deal now? - My thing? What's your thing? 954 01:35:37,958 --> 01:35:41,541 Why do you get mad every time we talk? 955 01:35:41,625 --> 01:35:44,250 I don't understand your thing! 956 01:35:45,375 --> 01:35:48,583 - What's going on with him? - I don't know. 957 01:36:00,583 --> 01:36:03,833 You want me to take you to training? 958 01:36:09,708 --> 01:36:11,541 You... 959 01:36:12,875 --> 01:36:14,958 Is that it with - 960 01:36:15,041 --> 01:36:17,583 - she Frida you're thinking? 961 01:36:30,083 --> 01:36:35,708 I understand you think it's very difficult. I get it well. 962 01:36:37,000 --> 01:36:40,125 With everything that has happened and ... 963 01:36:40,875 --> 01:36:45,208 Thinking that this is your fault, you just don't have to do. 964 01:36:46,458 --> 01:36:48,666 - That's it. - No, no, no, no, no, 965 01:36:51,125 --> 01:36:54,708 It's very complicated stuff, that is. 966 01:36:54,791 --> 01:36:59,625 There are many reasons why she is like that. and do the way she does. 967 01:37:02,041 --> 01:37:04,375 It has nothing to do with you. 968 01:37:04,458 --> 01:37:06,416 - Yes, i'm sorry. - No, no, no, no, no, 969 01:37:07,500 --> 01:37:09,875 She's sick, Marius. 970 01:37:13,458 --> 01:37:17,625 I think you should get out into the track. and get your thoughts a little air. 971 01:37:17,708 --> 01:37:21,250 It doesn't help with a fucking ski trip! I feel guilty, okay? 972 01:37:21,375 --> 01:37:26,500 - But you don't have to have that. - Yes, i'm sorry. Can I just be a little at peace? 973 01:37:28,083 --> 01:37:32,500 - I'm just trying to help you. - But I don't want it! 974 01:37:32,583 --> 01:37:35,416 Don't you get that? I don't want any more of it. 975 01:37:35,500 --> 01:37:37,208 Can you go? 976 01:37:38,458 --> 01:37:40,041 Yes, but ... 977 01:37:40,125 --> 01:37:43,750 I'm going to lie here. and have a hell of a. Do you get it? 978 01:37:43,833 --> 01:37:45,875 - Get out of here! - I can help you. 979 01:37:45,958 --> 01:37:47,791 Out! 980 01:37:48,583 --> 01:37:52,166 But, damn it, is it possible? Out! 981 1:37:53,500 --> 01:37:55,750 Get the fuck out of here! 982 01:37:56,458 --> 01:37:58,250 Out! 983 01:38:05,041 --> 01:38:07,041 Ski heel vete.. 984 01:38:08,458 --> 01:38:10,458 Hell. 985 01:38:15,958 --> 01:38:17,958 Fucking shit! 986 1:38:53,500 --> 1:38:55,250 Hi. 987 01:38:56,625 --> 1:38:58,583 Not... No, go. 988 01:38:58,625 --> 01:39:00,666 Out! Go out! 989 01:39:00,750 --> 01:39:04,125 - Wait a minute. Can we talk for two seconds? - Go! No! 990 01:39:04,208 --> 01:39:06,250 - Get out of here! - Wait, then. 991 01:39:06,375 --> 01:39:09,000 Seriously, come on. No, get out. 992 01:39:09,333 --> 01:39:11,166 Damn it, wait! 993 01:39:17,041 --> 01:39:19,625 I'm not afraid. to call the police, that is. 994 01:39:21,958 --> 01:39:24,125 No, then do it. 995 01:39:24,208 --> 01:39:26,500 Yes, is that what you want? 996 1:39:28,708 --> 1:39:30,000 No, but ... 997 01:39:30,083 --> 01:39:31,875 Yes, here you go. 998 1:39:34,375 --> 1:39:36,583 She's going to do it. 999 01:39:37,250 --> 01:39:40,208 - All right, all right. - I don't bother to stop her, so... 1000 1:39:42,000 --> 01:39:43,875 I don't know that. 1001 01:39:44,375 --> 01:39:47,083 Have you been so tough now all of a sudden? 1002 1:39:47,166 --> 1:39:50,000 Marius, can't you just go? 1003 1:39:51,250 --> 1:39:55,583 We were actually doing something here. Why don't you just go? 1004 01:39:55,625 --> 01:39:58,833 - What then? Try dresses or? - Yes, i'm sorry. 1005 01:40:03,000 --> 01:40:06,750 I didn't think you were going to the prom. 1006 01:40:06,833 --> 01:40:11,625 I kind of thought. that you were going out and going out like that. 1007 01:40:12,375 --> 01:40:14,958 Weren't you going to India. and look at those cows ... 1008 01:40:15,041 --> 01:40:17,375 Stop! Go - 1009 01:40:18,000 --> 01:40:19,625 - get out of here! Go! 1010 01:40:19,916 --> 01:40:22,166 I'm in love with you. 1011 01:40:23,750 --> 01:40:25,916 No, you're not. 1012 01:40:26,625 --> 01:40:27,916 - Yes, i'm sorry. - No, no, no, no, no, 1013 01:40:28,000 --> 1:40:30,375 - Yes, I mean it. - No, no, no, no, no, 1014 01:40:34,541 --> 01:40:36,416 I mean it. 1015 01:40:51,083 --> 01:40:53,375 I'm not in love with you. 1016 01:41:02,541 --> 01:41:05,625 You have one more chance to go now. 1017 01:41:08,000 --> 01:41:09,791 Hello? 1018 1:41:12,333 --> 01:41:14,000 You mean that? 1019 01:41:16,833 --> 01:41:18,625 Yes. 1020 01:41:48,041 --> 01:41:49,833 You... 1021 01:42:00,250 --> 01:42:02,166 Mom? 1022 01:42:02,250 --> 01:42:04,333 Don't go. 1023 01:42:34,625 --> 01:42:36,083 What's going on? 1024 01:42:36,166 --> 01:42:37,875 No, I don't know. 1025 01:42:39,000 --> 01:42:40,250 What's going on? 1026 01:42:40,375 --> 01:42:42,833 Lea's pretty scared now. 1027 01:42:44,583 --> 01:42:45,833 Why that? 1028 01:42:45,916 --> 01:42:49,375 Because you behave strangely, if I can say it that way. 1029 01:42:49,458 --> 01:42:51,958 Is Lea somehow afraid of Marius? 1030 01:42:52,041 --> 01:42:53,875 Actually, it's not funny. 1031 01:42:53,958 --> 01:42:57,833 You're shity and you're going to fight with Trym, then she gets all the questions afterwards. 1032 01:42:57,916 --> 01:43:03,166 "What happens to Marius?" How much fun is that, sort of? 1033 01:43:04,916 --> 01:43:08,666 I've apologized to Trym. We've been swaying up. 1034 01:43:08,750 --> 01:43:12,541 How about apologizing to Lea? You behaved. 1035 01:43:12,625 --> 01:43:15,583 ? It was lovely! 1036 01:43:15,625 --> 01:43:21,875 If it's lovely that Lea may not will go to the ball with him longer, so! 1037 01:43:21,958 --> 01:43:24,208 Let's talk to her, then. 1038 01:43:24,333 --> 01:43:28,625 What are you going to say? That you have behaved "lovely"? 1039 01:43:28,666 --> 01:43:30,083 No. 1040 1:43:30,166 --> 1:43:31,708 What the fuck? 1041 01:43:32,458 --> 1:43:34,333 Hello! 1042 01:43:34,875 --> 01:43:38,416 I think Lea needs to hear. that you should sharpen up. 1043 01:43:39,791 --> 01:43:41,625 Yes. 1044 1:43:51,750 --> 1:43:54,333 I just wanted to say- 1045 01:43:55,125 --> 01:43:57,208 - I'm sorry I- 1046 01:43:57,333 --> 01:43:59,666 - acted like an asshole. 1047 01:44:24,541 --> 01:44:26,916 Yes! Damn ready! 1048 01:44:33,916 --> 01:44:36,791 Welcome to prom 2019! 1049 01:44:41,375 --> 01:44:44,500 You look amazing, all of them. 1050 01:44:45,916 --> 01:44:51,041 In here, family and friends are waiting for to see you as beautiful and nice as you are. 1051 01:44:52,625 --> 01:44:54,916 So we'll do the way we've been practicing. 1052 01:44:55,000 --> 01:44:57,041 Now first we go in there for the polo nose. 1053 01:44:57,125 --> 01:45:02,083 After that, we go up to the cafeteria for food and even more fastening. 1054 01:46:27,458 --> 01:46:29,083 You. 1055 01:47:11,333 --> 01:47:14,083 ... Marius, just stop, please. 1056 01:47:27,125 --> 01:47:28,583 Ooooo! 1057 01:47:30,000 --> 01:47:31,750 Ooooo! 1058 01:47:36,208 --> 01:47:38,250 Ooooo! 1059 01:47:41,875 --> 01:47:43,708 Ooooo! 1060 01:47:48,458 --> 01:47:50,333 Mo! 1061 01:48:04,625 --> 01:48:05,750 Ooooo! 1062 01:48:06,166 --> 01:48:07,916 Ooooo! 1063 01:48:09,500 --> 01:48:11,500 Ooooo! 1064 01:48:14,250 --> 01:48:16,250 Ooooo! 74608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.