Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,457 --> 00:00:07,660
رسانه اینترنتی میهن ویدئو us.mihanvideo2.pw جامعترین سایت فیلم و سریال
2
00:00:13,702 --> 00:00:16,369
رسانه اینترنتی میهن ویدئو us.mihanvideo2.pw جامعترین سایت فیلم و سریال
3
00:00:59,314 --> 00:01:01,714
[voiceover] "Purge an important connection from your past,
4
00:01:02,651 --> 00:01:05,785
Not everything, but just one thing,
5
00:01:07,522 --> 00:01:09,589
See that there's no importance to it,
6
00:01:10,625 --> 00:01:11,724
It's just a thing,
7
00:01:15,564 --> 00:01:18,598
Burn the connection and proclaim your decision,
8
00:01:20,368 --> 00:01:23,803
Whether it's quitting a job, grieving for a loved one,
9
00:01:26,141 --> 00:01:29,809
or announcing your divorce, you can do this,"
10
00:01:31,446 --> 00:01:32,378
[lighter clicking]
11
00:01:33,815 --> 00:01:35,148
Burn the connection,
12
00:01:35,150 --> 00:01:37,617
[suspenseful music]
13
00:01:38,120 --> 00:01:38,852
[man] Karen!
14
00:01:47,429 --> 00:01:48,561
What's all this?
15
00:01:49,664 --> 00:01:50,663
We need to talk,
16
00:01:50,665 --> 00:01:53,166
Oh, Jesus,
17
00:01:54,369 --> 00:01:55,768
What'd I forget to clean now?
18
00:01:56,671 --> 00:01:58,138
I want a divorce,
19
00:02:04,246 --> 00:02:05,545
I've been doing
a lot of reading,
20
00:02:06,915 --> 00:02:10,383
and there's just so much
that I want to do,
21
00:02:12,187 --> 00:02:14,354
And I have this whole
journey ahead of me,
22
00:02:15,390 --> 00:02:17,157
and I can't stay here,
23
00:02:17,559 --> 00:02:18,892
I can't, I just can't,
24
00:02:28,470 --> 00:02:29,402
Aaron,
25
00:02:30,805 --> 00:02:33,740
Aaron, put down the gun,
26
00:02:33,875 --> 00:02:35,708
You've been reading, huh?
27
00:02:36,311 --> 00:02:38,578
-[shotgun clicking]
-Please,
28
00:02:40,582 --> 00:02:45,318
I buy you this mansion, I
give you everything you want,
29
00:02:46,188 --> 00:02:48,354
and it's still not enough!
30
00:02:48,356 --> 00:02:49,589
It's not about the money,
31
00:02:49,591 --> 00:02:50,857
Shut up!
32
00:02:50,859 --> 00:02:52,659
Please, please, don't do this,
33
00:02:53,795 --> 00:02:55,361
You did this to yourself,
34
00:02:55,363 --> 00:02:56,729
No!
35
00:02:56,731 --> 00:03:00,266
-[Karen screams]
-[gunshots banging]
36
00:03:01,970 --> 00:03:05,438
[light dramatic music]
37
00:03:32,901 --> 00:03:37,003
"The ability to let go of hate,
of judgment, of the need
38
00:03:37,005 --> 00:03:40,807
to control other people's hate,
other people's judgment,
39
00:03:41,610 --> 00:03:44,877
Only then are we free to attain
our happiness,"
40
00:03:45,914 --> 00:03:48,715
These words and lessons
got me through some
41
00:03:48,717 --> 00:03:52,752
of the hardest times in my life
and to the happiest,
42
00:03:53,688 --> 00:03:56,689
Thanks to my loving husband
and of course
43
00:03:56,691 --> 00:03:57,957
my son who is not here today,
44
00:03:58,960 --> 00:04:00,893
This too could be your family,
45
00:04:01,496 --> 00:04:02,428
Thank you,
46
00:04:02,430 --> 00:04:07,033
-[light music]
-[audience applauding]
47
00:04:11,373 --> 00:04:14,007
[dramatic music]
48
00:04:15,543 --> 00:04:16,576
[sighs]
49
00:04:16,811 --> 00:04:17,910
You did amazing, honey,
50
00:04:18,346 --> 00:04:20,713
-You think so?
-Absolutely, right?
51
00:04:21,816 --> 00:04:24,450
-Kelsey?
-We just hit 10,000 in sales,
52
00:04:24,953 --> 00:04:26,286
-[sigh of relief]
-[chuckling]
53
00:04:26,288 --> 00:04:27,687
Yeah, you hear that?
54
00:04:27,689 --> 00:04:30,857
Hey, how about dinner at Le Moo,
We can invite Mark, Bridget,
55
00:04:30,925 --> 00:04:33,359
-We'll make it a celebration,
-I would love that, thank you,
56
00:04:33,361 --> 00:04:34,861
-Now what?
-Okay, I'm going to get started,
57
00:04:34,996 --> 00:04:35,928
-Yeah,
-Okay,
58
00:04:35,930 --> 00:04:37,363
Hi,
59
00:04:37,365 --> 00:04:41,768
-[Maggie] I'm a writer too,
-Oh great, what do
you write about?
60
00:04:42,337 --> 00:04:45,338
A daily blog called Maggie's Opinion, Take It or Leave It,
61
00:04:45,340 --> 00:04:48,508
I'm Maggie, of course,
and I'm doing a profile on you,
62
00:04:49,511 --> 00:04:52,378
Oh, thank you, I'm flattered,
63
00:04:52,747 --> 00:04:55,715
Well, I tell it like it is
and I have
64
00:04:55,717 --> 00:04:58,051
a very loyal
and substantial following,
65
00:04:58,320 --> 00:04:59,752
Well, that's very important,
66
00:04:59,754 --> 00:05:03,323
What my readers want to know is
what are you going to
write about next?
67
00:05:03,325 --> 00:05:05,925
Well, I really want
to dig into a parenting book,
68
00:05:05,927 --> 00:05:07,960
I feel like the world
is evolving so much faster
69
00:05:08,063 --> 00:05:12,098
than parenting
literature is, so,,,
Who can I make this out to?
70
00:05:12,100 --> 00:05:15,068
Do we really need a parenting
book from someone
on their second marriage?
71
00:05:15,570 --> 00:05:17,970
Yeah, okay, Interview's over,
We need to move the line along,
72
00:05:18,373 --> 00:05:19,505
It's a legitimate question,
73
00:05:19,507 --> 00:05:22,542
I'm afraid I'm going to
have to ask you to leave,
74
00:05:23,611 --> 00:05:25,611
Dodging the question
speaks volumes,
75
00:05:25,947 --> 00:05:27,580
Gives me even more
to write about,
76
00:05:27,582 --> 00:05:30,049
-Leave now!
-No, it's okay,
77
00:05:30,051 --> 00:05:32,885
Thank you, I'm not
dodging anything,
78
00:05:32,887 --> 00:05:34,120
I'm a modern woman dealing with
79
00:05:34,122 --> 00:05:35,521
modern problems and modern men,
80
00:05:36,124 --> 00:05:38,891
I even kept my last name,
but I know what
81
00:05:38,893 --> 00:05:42,495
I want as a wife
and as a mother and I act on it,
82
00:05:43,431 --> 00:05:45,665
Now, I'm not going to lie,
it hasn't been easy,
83
00:05:46,468 --> 00:05:49,135
but the sooner you stand up
and make a change,
84
00:05:49,137 --> 00:05:51,471
the better parent you become,
85
00:05:51,473 --> 00:05:56,509
-Hear, hear,
-[crowd applauding]
86
00:05:58,146 --> 00:05:59,979
I'll send you a link,
Keep the book,
87
00:06:00,615 --> 00:06:02,548
[light dramatic music]
88
00:06:02,550 --> 00:06:04,984
Hi,
Well, that was fun, wasn't it?
89
00:06:12,861 --> 00:06:15,528
[light music]
90
00:06:26,775 --> 00:06:27,974
You look stunning,
91
00:06:27,976 --> 00:06:29,575
-Who me?
-Yeah, you,
92
00:06:30,412 --> 00:06:33,146
-Thank you,
-I was afraid
it'd be the wrong size,
93
00:06:33,481 --> 00:06:35,481
No, it fits perfect,
94
00:06:35,917 --> 00:06:39,519
-I think it'd look better off,
-Are you trying to seduce me?
95
00:06:39,521 --> 00:06:41,954
Yeah, maybe,
You know, we haven't had
time to get reacquainted
96
00:06:41,956 --> 00:06:43,589
since I got back from Africa,
97
00:06:44,726 --> 00:06:47,160
I would really like it if
you spent more time at home,
98
00:06:47,162 --> 00:06:49,695
Hmm, kind of hard to write
for World Travel Monthly
99
00:06:49,697 --> 00:06:51,063
if I'm hanging out here
all the time,
100
00:06:51,666 --> 00:06:52,598
I know,
101
00:06:53,635 --> 00:06:54,934
Absence makes
the heart grow fonder,
102
00:06:57,939 --> 00:07:00,006
You know whoever came up
with that pearl of wisdom
103
00:07:00,008 --> 00:07:02,008
really needs to get out
of the advice business,
104
00:07:02,010 --> 00:07:03,142
Ah well, you're the expert,
105
00:07:03,144 --> 00:07:06,712
Thank you, Honey,
I hate to burst your bubble,
106
00:07:06,714 --> 00:07:07,880
but we're going to
be late to dinner,
107
00:07:07,882 --> 00:07:09,115
We need to get a move on,
108
00:07:10,118 --> 00:07:11,451
Okay, you want me to get Mark?
109
00:07:11,886 --> 00:07:13,085
No, I will,
110
00:07:18,026 --> 00:07:20,226
[giggling]
111
00:07:22,697 --> 00:07:24,664
-[slapping]
-Ah, no,
112
00:07:24,666 --> 00:07:25,598
I gotcha,
113
00:07:25,600 --> 00:07:26,632
-My turn,
-Okay,
114
00:07:27,669 --> 00:07:30,036
[giggling]
115
00:07:30,038 --> 00:07:30,970
I love your new house,
116
00:07:31,873 --> 00:07:32,805
Ah, it's all right,
117
00:07:32,974 --> 00:07:33,940
Oh, just all right?
118
00:07:34,876 --> 00:07:37,743
New house, new pool, new room,
119
00:07:37,745 --> 00:07:40,012
-New dad,
-Oh, Harry's nice,
120
00:07:40,615 --> 00:07:41,547
And bossy,
121
00:07:41,549 --> 00:07:45,184
¶ Bore me to sleep Although you're amazing ¶
122
00:07:45,186 --> 00:07:47,520
-[slapping]
-[giggling]
123
00:07:47,522 --> 00:07:49,722
-No, you cheated,
-Yes,
124
00:07:49,924 --> 00:07:51,190
You didn't let me reset,
125
00:07:52,227 --> 00:07:53,726
How are you going to
make it up to me?
126
00:07:53,728 --> 00:07:55,828
Umm, how about like this?
127
00:07:55,830 --> 00:07:59,098
¶ It's good to be happy ¶
128
00:07:59,100 --> 00:08:01,834
¶ That's the way it feels When I'm bored ¶
129
00:08:01,836 --> 00:08:02,835
[knocking on door]
130
00:08:03,838 --> 00:08:05,171
Am I interrupting?
131
00:08:05,173 --> 00:08:06,706
-No, not at all,
-No, no,
132
00:08:07,775 --> 00:08:09,275
Are you ready
to leave for dinner?
133
00:08:10,578 --> 00:08:12,545
-[both] Okay,
-Okay, let's go,
134
00:08:12,547 --> 00:08:16,115
¶ I don't think I can Do this for long ¶
135
00:08:16,117 --> 00:08:18,584
[giggling]
136
00:08:18,987 --> 00:08:20,119
It's okay,
137
00:08:29,731 --> 00:08:30,663
Mark,
138
00:08:31,065 --> 00:08:32,164
What's up?
139
00:08:32,166 --> 00:08:34,734
I got a little surprise for you,
140
00:08:36,204 --> 00:08:38,204
US Open tickets?
141
00:08:38,206 --> 00:08:39,272
It's an early birthday present,
142
00:08:39,274 --> 00:08:42,608
These are, these are
like, incredible seats,
143
00:08:42,911 --> 00:08:44,010
You and me, buddy,
144
00:08:44,679 --> 00:08:46,078
-Thank you,
-Oh, you're welcome,
145
00:08:47,749 --> 00:08:49,615
Okay, let's go,
146
00:08:51,152 --> 00:08:54,220
[dramatic music]
147
00:09:00,295 --> 00:09:02,295
[Lorna] You know, I think
it was a really good turnout
in the end,
148
00:09:02,297 --> 00:09:05,097
I, yeah, I think it was, right?
149
00:09:05,099 --> 00:09:07,066
[Harry] Yep, except
for that one woman,
150
00:09:07,669 --> 00:09:09,735
-Oh,
-Yeah, you should have seen her,
151
00:09:09,938 --> 00:09:13,339
Your mother stood up
to this awful woman,
152
00:09:13,942 --> 00:09:16,742
we'll leave it at that,
and completely held her own,
153
00:09:16,911 --> 00:09:18,110
Wow, [scoffs]
154
00:09:18,112 --> 00:09:20,046
Hey, I was defending my family,
155
00:09:20,048 --> 00:09:22,148
Well, I look up to you,
156
00:09:22,150 --> 00:09:23,349
That's amazing,
157
00:09:23,685 --> 00:09:25,117
You don't have to suck up,
158
00:09:27,221 --> 00:09:29,021
I'm not,
159
00:09:29,022 --> 00:09:30,822
Look, she's brave, strong,
always growing,
160
00:09:31,359 --> 00:09:32,592
Your mom's the coolest,
161
00:09:32,594 --> 00:09:35,962
Thank you, Bridget, So have you
decided on a college yet?
162
00:09:35,964 --> 00:09:39,165
I mean, I know it's
a bit early, but you know,
any career choices?
163
00:09:39,634 --> 00:09:41,767
I'm just trying to survive,
164
00:09:42,236 --> 00:09:43,903
No, I understand,
you're just figuring things out,
165
00:09:44,305 --> 00:09:45,938
-Yeah,
-Hey, are you guys
166
00:09:45,940 --> 00:09:46,872
coming to my tennis match?
167
00:09:48,610 --> 00:09:50,042
-Right, when is that again?
-It's on Friday,
168
00:09:50,044 --> 00:09:51,611
Oh, it's on Friday,
169
00:09:51,980 --> 00:09:53,946
Uh, what is it?
170
00:09:54,716 --> 00:09:56,115
It's my final book signing,
171
00:09:57,151 --> 00:09:59,652
Oh, but I told you a month ago,
172
00:09:59,988 --> 00:10:01,787
No, it's fine,
It's my bad, I'll be there,
173
00:10:02,724 --> 00:10:04,690
-I wouldn't miss it
for the world,
-Honey, are you sure?
174
00:10:04,959 --> 00:10:07,126
Yeah, you're playing
West High, right?
175
00:10:07,128 --> 00:10:08,794
-Yeah,
-Up against the same guy?
176
00:10:08,796 --> 00:10:10,229
-Mmhm,
-Oh, you're going to crush him,
177
00:10:10,231 --> 00:10:11,163
Yeah, I am,
178
00:10:11,899 --> 00:10:13,165
-Lorna, you sure?
-Hmm?
179
00:10:13,301 --> 00:10:15,001
Yeah, I'll just get
Kelsey to cancel it,
180
00:10:16,037 --> 00:10:17,203
-Excuse, use the restroom,
-Okay,
181
00:10:28,416 --> 00:10:31,083
[light music]
182
00:10:40,928 --> 00:10:42,428
[door creaking]
183
00:10:43,798 --> 00:10:45,231
I'm sorry, can I just um--
184
00:10:45,233 --> 00:10:48,034
Oh, oh, yeah, no, here let me,
let me get that for you,
185
00:10:48,036 --> 00:10:49,068
Here,
186
00:10:49,237 --> 00:10:50,302
Thanks,
187
00:10:50,905 --> 00:10:52,238
[panting]
188
00:10:53,041 --> 00:10:54,106
You okay?
189
00:10:54,442 --> 00:10:58,344
Yeah, just family stuff,
190
00:10:58,346 --> 00:11:00,079
[light dramatic music]
191
00:11:00,081 --> 00:11:01,247
Are they out there?
192
00:11:02,083 --> 00:11:04,417
-Yeah, I'm sorry,
-Aw,
193
00:11:07,088 --> 00:11:09,388
You know a wise man once said,
194
00:11:09,390 --> 00:11:12,024
"The best way to resolve
any problem in the human world
195
00:11:12,026 --> 00:11:14,193
is for all sides
to sit down and talk,"
196
00:11:15,329 --> 00:11:16,762
Dalai Lama,
197
00:11:16,764 --> 00:11:19,031
Yeah, you're a smart cookie,
198
00:11:19,867 --> 00:11:21,133
You're so beautiful,
199
00:11:22,003 --> 00:11:22,935
Thanks,
200
00:11:24,005 --> 00:11:27,339
You look familiar,
I, I don't know,
201
00:11:27,809 --> 00:11:30,843
Listen, everything's
going to be okay,
202
00:11:31,946 --> 00:11:36,315
Yeah, I think I got
all my crying out,
203
00:11:36,317 --> 00:11:39,418
-Thank you,
-Yeah, no, crying is good,
It's good,
204
00:11:40,988 --> 00:11:41,921
Oh,
205
00:11:43,925 --> 00:11:45,991
-See you around,
-Yeah, okay,
206
00:11:52,200 --> 00:11:53,132
Okay,
207
00:11:55,203 --> 00:11:56,135
Where's my phone?
208
00:11:56,137 --> 00:12:00,306
[suspenseful music]
209
00:12:10,084 --> 00:12:13,385
[crickets chirping]
210
00:12:17,759 --> 00:12:19,792
[drone buzzing]
211
00:12:19,794 --> 00:12:22,461
[dramatic music]
212
00:12:32,774 --> 00:12:34,006
Harry, wake up, wake up,
213
00:12:34,008 --> 00:12:34,940
-What, what, what?
-Wake up,
214
00:12:35,042 --> 00:12:36,142
There's someone outside,
215
00:12:36,144 --> 00:12:38,778
-Wake up, There's something
out there,
-Really?
216
00:12:40,481 --> 00:12:41,480
Just wait here, okay?
217
00:12:43,451 --> 00:12:46,318
[dramatic music]
218
00:12:49,290 --> 00:12:52,458
[flashlight clicking]
219
00:12:55,997 --> 00:12:59,064
[suspenseful music]
220
00:13:07,542 --> 00:13:09,475
-[cat meowing]
-[dramatic music]
221
00:13:09,477 --> 00:13:10,476
Stupid cat,
222
00:13:13,548 --> 00:13:17,016
[light dramatic music]
223
00:13:25,193 --> 00:13:27,993
[drone buzzing]
224
00:13:39,240 --> 00:13:40,172
What the hell?
225
00:13:42,410 --> 00:13:45,477
[suspenseful music]
226
00:13:53,187 --> 00:13:54,119
Mom?
227
00:13:54,589 --> 00:13:55,521
[gasps]
228
00:13:56,023 --> 00:13:56,956
What's going on?
229
00:13:56,958 --> 00:13:58,357
[Lorna hushes]
230
00:13:58,559 --> 00:13:59,925
Something is in the backyard,
231
00:13:59,927 --> 00:14:01,026
Harry has gone to check it out,
232
00:14:01,028 --> 00:14:03,095
Just stay here and be quiet,
233
00:14:04,465 --> 00:14:07,066
[door creaking]
234
00:14:15,409 --> 00:14:18,477
[suspenseful music]
235
00:14:20,481 --> 00:14:23,549
-[dramatic music]
-[thudding]
236
00:14:28,623 --> 00:14:29,555
Harry?
237
00:14:30,291 --> 00:14:31,223
Harry!
238
00:14:32,593 --> 00:14:33,525
[gasping]
239
00:14:33,527 --> 00:14:35,227
Harry, Harry?
240
00:14:35,663 --> 00:14:37,129
Mark, call for help!
241
00:14:40,401 --> 00:14:41,367
Harry?
242
00:14:46,908 --> 00:14:50,676
Hey, Harry, wake up,
243
00:14:52,680 --> 00:14:53,612
Wake up,
244
00:14:54,448 --> 00:14:56,515
Harry, wake up, honey,
245
00:14:59,086 --> 00:15:01,253
-Hey,
-Hey, you okay?
246
00:15:03,391 --> 00:15:04,957
Yeah, yeah,
247
00:15:05,226 --> 00:15:08,260
I mean other than a headache
and a hospital bill,
248
00:15:10,364 --> 00:15:13,132
Don't worry about that,
I'm just glad you're safe,
249
00:15:13,601 --> 00:15:15,701
-Yeah, I feel pretty lucky,
-Yeah,
250
00:15:16,203 --> 00:15:18,103
You hear anything
from the police?
251
00:15:18,105 --> 00:15:19,038
Nothing,
252
00:15:20,241 --> 00:15:21,707
-Weird,
-Mm,
253
00:15:22,243 --> 00:15:24,143
Hey, hey, hey, hey, hey,
what are you doing?
254
00:15:24,545 --> 00:15:26,045
What? It's 4th of July,
255
00:15:26,047 --> 00:15:27,212
If you think anyone's touching
256
00:15:27,214 --> 00:15:29,348
my barbecue grill, you're crazy,
257
00:15:29,350 --> 00:15:30,282
You need to rest,
258
00:15:30,284 --> 00:15:33,085
-You going to be there?
-Of course,
259
00:15:33,087 --> 00:15:34,186
Then I'll be just fine,
260
00:15:34,455 --> 00:15:36,255
-Okay,
-[giggling]
261
00:15:37,291 --> 00:15:38,424
Ah, I love you,
262
00:15:38,626 --> 00:15:43,128
["Day Of Our Last Night"
by Fear Zero]
263
00:15:48,169 --> 00:15:51,070
¶ Dreams, they don't Change a thing ¶
264
00:15:51,072 --> 00:15:55,107
¶ You're still like a bird With a broken wing,,, ¶
265
00:15:56,344 --> 00:15:59,011
No, you're right, I've seen cars
do like 50 along here,
266
00:15:59,013 --> 00:16:01,413
-Oh absolutely, and they're
always on their cell phones,
-Yeah, someone's kid's
267
00:16:01,415 --> 00:16:04,183
going to get hurt,
You know, if the city
is not going to add a stop sign,
268
00:16:04,185 --> 00:16:05,551
I'm just going to have
to do it myself,
269
00:16:05,553 --> 00:16:07,152
How are you going to
do that, Pierce?
270
00:16:07,688 --> 00:16:10,422
Well, Gary suggested
I run for City Council
271
00:16:10,424 --> 00:16:12,691
and I'm warming up to the idea,
272
00:16:12,693 --> 00:16:13,625
Wait, seriously?
273
00:16:13,627 --> 00:16:15,027
Mmhm, the city's a mess,
274
00:16:15,496 --> 00:16:16,695
Ooh, I have a slogan for you,
275
00:16:17,365 --> 00:16:19,465
Time to get fierce,
vote for Pierce,
276
00:16:20,101 --> 00:16:22,735
-Wow,
-Maybe not,
277
00:16:23,571 --> 00:16:24,503
Well, you got my vote,
278
00:16:24,505 --> 00:16:26,472
But, swiss or cheddar?
279
00:16:27,141 --> 00:16:29,441
¶ Something's wrong But in the dream,,, ¶
280
00:16:29,443 --> 00:16:31,543
So what's the score now?
281
00:16:31,545 --> 00:16:33,078
Ten to eight, I'm winning,
282
00:16:33,080 --> 00:16:35,014
Oh my God, who cares?
283
00:16:35,016 --> 00:16:36,315
-I do,
-I do,
284
00:16:36,317 --> 00:16:37,783
Whatever, I want to swim,
285
00:16:38,386 --> 00:16:40,386
Where are you going,
we have a game to finish,
286
00:16:40,388 --> 00:16:41,587
Give it a rest, Zara,
287
00:16:44,025 --> 00:16:47,092
¶ Now almost every night You come visit me ¶
288
00:16:47,094 --> 00:16:48,127
Go on, go get changed,
289
00:16:48,129 --> 00:16:51,330
Ah, actually I might,
I don't know, sit this one out,
290
00:16:51,332 --> 00:16:54,566
-What?
-I dunno, I'm just not
really feeling it,
291
00:16:56,537 --> 00:16:57,987
Aw, come on,
292
00:16:57,988 --> 00:16:59,438
Maybe I'll just dip
my feet in or something,
293
00:16:59,740 --> 00:17:01,306
I just want you to have fun,
294
00:17:03,177 --> 00:17:04,343
I am have having fun, trust me,
295
00:17:04,344 --> 00:17:05,510
¶ Tell her I'm okay, Tell her that I miss,,, ¶
296
00:17:05,513 --> 00:17:06,445
Hey, Mark,
297
00:17:08,215 --> 00:17:10,516
¶ Tell your little sister Don't cry ¶
298
00:17:10,518 --> 00:17:12,051
Thanks, honey,
299
00:17:14,655 --> 00:17:17,656
¶ It's the day of Our last night ¶
300
00:17:18,225 --> 00:17:20,159
You're a little trash Santa,
301
00:17:20,161 --> 00:17:21,193
[chuckling]
302
00:17:21,195 --> 00:17:22,594
Thanks,
303
00:17:24,231 --> 00:17:27,699
¶ In the dream it seems okay ¶
304
00:17:27,701 --> 00:17:31,670
["Ao" by TV Heart Attack]
305
00:17:35,342 --> 00:17:38,577
¶ She only calls when She's feeling down ¶
306
00:17:38,579 --> 00:17:42,147
¶ Trying to find her way out ¶
307
00:17:42,149 --> 00:17:44,750
¶ It only hurts when I'm not around ¶
308
00:17:45,453 --> 00:17:48,187
¶ I'm looking for my way out ¶
309
00:17:48,189 --> 00:17:51,590
¶ She said I'm afraid,,, ¶
310
00:17:51,592 --> 00:17:53,392
[yelling]
311
00:17:56,797 --> 00:17:57,863
Are you okay?
312
00:17:58,365 --> 00:18:01,500
-Yeah, thank you,
-No problem,
313
00:18:03,504 --> 00:18:05,771
I must have just
um, hit a pothole
314
00:18:05,773 --> 00:18:07,473
or something back there,
315
00:18:09,176 --> 00:18:11,176
-I'm Mark,
-Mallory,
316
00:18:12,379 --> 00:18:13,378
Nice to meet you, Mallory,
317
00:18:14,148 --> 00:18:17,449
Uh, are you new around here?
318
00:18:18,119 --> 00:18:20,752
Yeah, my family and I
just moved in down the street,
319
00:18:21,589 --> 00:18:22,554
Cool, cool,
320
00:18:22,556 --> 00:18:27,426
Uh, I don't know what
your non-crashing plans were,
321
00:18:27,628 --> 00:18:31,830
but we're having a barbecue
out back if you want to join,
322
00:18:32,533 --> 00:18:33,465
Really?
323
00:18:34,502 --> 00:18:36,135
Yeah, I'd love to,
324
00:18:36,604 --> 00:18:38,237
Well, great, right this way,
325
00:18:39,773 --> 00:18:44,409
¶ Ah, ah, ah, ah, ah, Ah, ah, ah, ah, oh, oh,,, ¶
326
00:18:44,411 --> 00:18:46,178
How long does it take
to throw out the trash?
327
00:18:46,180 --> 00:18:48,413
Infinity, apparently, [giggles]
328
00:18:52,453 --> 00:18:54,319
Who is that?
329
00:18:56,757 --> 00:18:57,923
I actually know that girl,
330
00:18:58,259 --> 00:18:59,191
Really?
331
00:18:59,193 --> 00:19:01,527
Such a beautiful day
for a party,
332
00:19:03,197 --> 00:19:04,163
Hi,
333
00:19:04,665 --> 00:19:06,932
-Oh, hi,
-I'm Lorna, Mark's mom,
334
00:19:06,934 --> 00:19:08,300
-Hi,
-Hi,
335
00:19:08,836 --> 00:19:11,270
-You guys know each other?
-Oh, yeah,
336
00:19:11,405 --> 00:19:14,740
Your mom found me crying
in the bathroom
337
00:19:14,742 --> 00:19:17,843
at Le Moo and was just so sweet,
338
00:19:18,279 --> 00:19:20,445
-I've been looking for you,
-You have?
339
00:19:20,447 --> 00:19:22,414
Yeah, I found this,
340
00:19:22,416 --> 00:19:24,650
It must have gotten
mixed-up in the bathroom,
341
00:19:25,319 --> 00:19:27,886
My cellphone, I've been
looking everywhere for this,
Thank you,
342
00:19:27,888 --> 00:19:29,221
What was your name?
343
00:19:29,223 --> 00:19:31,790
Oh, Mallory, Mallory Ford,
344
00:19:31,792 --> 00:19:34,226
Mallory, it's nice
to re-meet you,
345
00:19:34,228 --> 00:19:36,695
Your house is lovely,
I'm jealous,
346
00:19:37,698 --> 00:19:40,532
-Can I ask you kind of
a weird question?
-[Lorna] Sure,
347
00:19:40,534 --> 00:19:43,502
Are you the Lorna Sisco,
the self-help writer?
348
00:19:44,371 --> 00:19:47,739
-I am,
-"Strive hard for the next level
and it is within
349
00:19:47,741 --> 00:19:51,677
this regained self-awareness
that we will find empathy,"
I'm a fan,
350
00:19:51,679 --> 00:19:54,213
What, you're such a sweetheart,
thank you,
351
00:19:54,215 --> 00:19:55,414
And how do you know Mark?
352
00:19:56,350 --> 00:19:58,217
Uh, we met outside,
353
00:19:58,219 --> 00:20:01,587
I was riding my bike
and I accidentally fell
and Mark was
354
00:20:01,589 --> 00:20:04,957
kind enough to help me out
and invite me to the party, so,
355
00:20:04,959 --> 00:20:07,226
Oh well, welcome,
Enjoy yourself,
356
00:20:07,661 --> 00:20:08,694
Our home is your home,
357
00:20:08,696 --> 00:20:09,828
[Mallory] I'm glad I was able
358
00:20:09,830 --> 00:20:10,963
to get your phone back to you,
359
00:20:10,965 --> 00:20:12,364
[Lorna] See you guys in a bit,
360
00:20:12,366 --> 00:20:13,765
Thank you, [giggling]
361
00:20:15,803 --> 00:20:16,935
I'm Mallory,
362
00:20:17,972 --> 00:20:19,238
I'm Mark's girlfriend,
363
00:20:21,475 --> 00:20:23,008
Hi,
364
00:20:23,009 --> 00:20:24,542
¶ Her little world flashed ¶
365
00:20:24,545 --> 00:20:27,512
And then I must have hit
a pot hole or something
366
00:20:27,514 --> 00:20:32,284
and I just toppled over
on my bike and Mark swooped in,
367
00:20:32,286 --> 00:20:35,320
It was all very gallant of him,
368
00:20:35,322 --> 00:20:36,922
Like something you'd see
out of a John Wayne movie,
369
00:20:36,991 --> 00:20:38,590
How do you know who
John Wayne is?
370
00:20:39,260 --> 00:20:40,859
YouTube, you can find
anything on there,
371
00:20:40,861 --> 00:20:42,327
[Harry] How do you know
what YouTube is?
372
00:20:42,429 --> 00:20:43,729
[Mallory] What, how do you not?
373
00:20:44,431 --> 00:20:45,697
She seems nice,
374
00:20:45,699 --> 00:20:46,732
Yeah, she's cool,
375
00:20:46,734 --> 00:20:49,835
-I think you should apologize
to Bridget,
-What?
376
00:20:50,437 --> 00:20:51,803
I just think she feels left out,
377
00:20:51,805 --> 00:20:56,341
-Just do the right thing, honey,
-Whatever, okay,
378
00:20:56,343 --> 00:20:57,609
-Thank you,
-I said okay,
379
00:20:57,611 --> 00:20:58,543
Okay,
380
00:20:58,545 --> 00:21:03,782
¶ I rise up a minute Then I fall down again ¶
381
00:21:04,551 --> 00:21:08,720
¶ Wake up in the morning To stimulate my brain ¶
382
00:21:08,722 --> 00:21:11,290
¶ The sun is shining bright ¶
383
00:21:11,292 --> 00:21:13,358
¶ I'm sure it's going to rain ¶
384
00:21:15,696 --> 00:21:16,695
-Hey,
-What?
385
00:21:16,697 --> 00:21:18,764
Ah, don't do that,
I know you're upset,
386
00:21:18,766 --> 00:21:20,632
Yeah, I have every right to be,
387
00:21:21,535 --> 00:21:22,701
Why'd you even invite her?
388
00:21:24,338 --> 00:21:25,070
I don't know,
389
00:21:25,072 --> 00:21:27,306
It felt like
the right thing to do,
390
00:21:27,308 --> 00:21:28,807
Well, you're completely
ignoring me,
391
00:21:29,910 --> 00:21:30,842
You're right,
392
00:21:32,046 --> 00:21:33,312
It was completely wrong of me,
393
00:21:33,847 --> 00:21:34,780
True,
394
00:21:35,349 --> 00:21:36,848
I didn't mean anything by it,
395
00:21:37,818 --> 00:21:38,750
I'm sorry,
396
00:21:38,986 --> 00:21:40,018
Can you forgive me?
397
00:21:40,020 --> 00:21:41,953
I guess I can this time,
398
00:21:43,590 --> 00:21:44,523
[Mark] Come on,
399
00:21:44,525 --> 00:21:49,928
¶ Always looking back And always letting go ¶
400
00:21:49,930 --> 00:21:52,331
¶ Me, I'm just a man ¶
401
00:21:53,734 --> 00:21:58,737
-[fireworks booming]
-[light music]
402
00:22:18,025 --> 00:22:20,992
[light dramatic music]
403
00:23:02,136 --> 00:23:03,068
My home,
404
00:23:03,570 --> 00:23:07,539
[eerie music]
405
00:23:24,792 --> 00:23:27,993
[fireworks booming]
406
00:23:36,970 --> 00:23:39,438
¶ Dreams are real Dreams are owned ¶
407
00:23:39,440 --> 00:23:41,039
¶ Dreams are fear ¶
408
00:23:41,208 --> 00:23:43,942
¶ Get in it, now we're Positively dope ¶
409
00:23:43,944 --> 00:23:46,144
¶ But we still have far to go ¶
410
00:23:46,146 --> 00:23:48,680
¶ Remember when we were Lost and lost and broke ¶
411
00:23:48,682 --> 00:23:51,950
[muffled music]
412
00:23:51,952 --> 00:23:54,119
[panting]
413
00:24:01,061 --> 00:24:03,895
[dramatic music]
414
00:24:05,933 --> 00:24:07,032
[tires screeching]
415
00:24:16,243 --> 00:24:17,476
What the hell?
416
00:24:17,778 --> 00:24:19,110
What are you doing?
417
00:24:19,112 --> 00:24:20,245
You almost hit Bridget!
418
00:24:20,781 --> 00:24:22,747
Okay, turn this car off
now, young lady,
419
00:24:23,550 --> 00:24:24,483
Now!
420
00:24:26,119 --> 00:24:27,519
What are you doing?
421
00:24:27,654 --> 00:24:28,587
Stop that car,
422
00:24:28,589 --> 00:24:31,957
Get out of the car
or I'm going to call the police,
423
00:24:33,126 --> 00:24:34,926
What the hell
do you think you're--
424
00:24:36,263 --> 00:24:38,530
[suspenseful music]
425
00:24:38,532 --> 00:24:40,699
-What the hell are you doing?
-[body thudding]
426
00:24:44,171 --> 00:24:47,639
[light dramatic music]
427
00:24:56,884 --> 00:24:58,583
[keyboard clicking]
428
00:25:00,721 --> 00:25:01,653
[laptop thudding]
429
00:25:28,081 --> 00:25:29,114
[door slamming]
430
00:25:35,656 --> 00:25:36,755
[Mallory giggling]
431
00:25:45,065 --> 00:25:45,997
-Oh, hi,
-[knife clanking]
432
00:25:45,999 --> 00:25:49,234
Oh my goodness,
I'm so sorry, Here,
433
00:25:49,236 --> 00:25:51,736
-What's going on?
-Mallory cut her finger,
434
00:25:52,105 --> 00:25:54,706
It's okay, it's just a nick,
I've survived worse,
435
00:25:54,708 --> 00:25:57,075
Oh, I'm so sorry, I didn't
realize anyone was home,
436
00:25:57,611 --> 00:26:00,312
-Oh yeah, we were just
hanging out making a snack,
-Oh, okay,
437
00:26:00,881 --> 00:26:03,949
Mallory, I've been meaning
to ask you, Are you enrolling
at Mark's school this fall?
438
00:26:03,951 --> 00:26:06,918
Um, no, I'm starting
Community College,
439
00:26:06,920 --> 00:26:09,754
Still finishing up
the transfer paperwork, so,
440
00:26:10,223 --> 00:26:12,090
She's really smart,
441
00:26:12,092 --> 00:26:14,626
-I don't think it'll
be a problem,
-Oh, nice,
442
00:26:14,628 --> 00:26:16,895
Yeah, it's funny
I've barely unpacked,
443
00:26:16,897 --> 00:26:18,663
but I already feel like
this more of my home,
444
00:26:19,132 --> 00:26:22,200
-Most accidents happen at home,
-Yes, they do,
445
00:26:22,336 --> 00:26:24,302
Well, I'll let you guys
get back to it, I'm sorry,
446
00:26:27,941 --> 00:26:29,074
-[clanking]
-Ah,
447
00:26:29,276 --> 00:26:30,375
Not yet,
448
00:26:31,011 --> 00:26:31,943
Okay,
449
00:26:32,112 --> 00:26:33,979
Geez, so impatient,
450
00:26:40,621 --> 00:26:43,154
[swanky music]
451
00:26:45,025 --> 00:26:45,957
So how's work?
452
00:26:47,761 --> 00:26:49,995
Uh, looks like
they'll be assigning me
453
00:26:49,997 --> 00:26:52,197
-to tour India next month,
-Again?
454
00:26:52,699 --> 00:26:54,733
I know, I told them
I'd rather cover some place new,
455
00:26:54,735 --> 00:26:56,401
but apparently it's
a popular destination,
456
00:26:56,803 --> 00:26:59,004
Well, why don't they just rerun
the article you did last time?
457
00:26:59,006 --> 00:27:01,873
They won't do it, They want me
to find a fresh new angle,
458
00:27:03,043 --> 00:27:04,909
You don't seem happy about it,
459
00:27:05,245 --> 00:27:06,378
Well, you know what it's like,
460
00:27:06,380 --> 00:27:09,648
I mean, if you're not inspired,
it's no fun,
461
00:27:10,017 --> 00:27:10,949
Hmm,
462
00:27:12,185 --> 00:27:13,652
You could always resign,
463
00:27:15,689 --> 00:27:16,421
And do what?
464
00:27:16,423 --> 00:27:18,823
You know you'll find
something here
465
00:27:18,825 --> 00:27:20,291
that inspires
you to write about,
466
00:27:21,361 --> 00:27:23,261
It would mean we could
spend more time together,
467
00:27:23,263 --> 00:27:25,096
Oh, you know, I like
to stay busy,
468
00:27:26,733 --> 00:27:28,400
Well, more than
you like to be happy?
469
00:27:29,970 --> 00:27:33,405
Ah, your self-help
mind tricks won't work on me,
470
00:27:34,007 --> 00:27:37,075
You are such a nerd,
[giggling]
471
00:27:37,077 --> 00:27:38,276
Well, just think about it,
472
00:27:40,113 --> 00:27:41,179
Okay,
473
00:27:41,181 --> 00:27:44,182
You know, it's eleven o'clock,
she's still here,
474
00:27:45,385 --> 00:27:46,918
Well, new friends aren't
a bad thing,
475
00:27:48,188 --> 00:27:49,821
You've seen the way
she looks at him?
476
00:27:49,823 --> 00:27:51,122
I've seen the way
he looks at her,
477
00:27:53,760 --> 00:27:55,860
-You don't like her?
-I didn't say that,
478
00:27:56,697 --> 00:27:58,363
You are such a bad liar,
479
00:27:59,299 --> 00:28:00,298
I don't know her,
480
00:28:02,903 --> 00:28:04,436
Well, we can try, can't we?
481
00:28:04,438 --> 00:28:08,807
You're right,
Maybe I should invite her
over for dinner tomorrow,
482
00:28:13,213 --> 00:28:15,313
[Lorna]
There's no way you've seen
all the episodes of Cheers,
483
00:28:15,315 --> 00:28:16,781
-Mmhm,
-[Henry] Yeah, don't most kids
484
00:28:16,783 --> 00:28:18,950
your age watch Pokémon
or something?
485
00:28:18,952 --> 00:28:20,385
We didn't have cable growing up,
486
00:28:20,387 --> 00:28:22,821
So whatever the local
channels were rerunning,
487
00:28:22,823 --> 00:28:23,888
-that's what I'd watch,
-[phone buzzing]
488
00:28:24,458 --> 00:28:26,157
Usually something my mom chose,
489
00:28:27,160 --> 00:28:29,728
[light music]
490
00:28:31,898 --> 00:28:35,300
-Who's it from?
-Oh, it's um,
it's just Gene asking
491
00:28:35,302 --> 00:28:36,835
if I want to play
tennis tomorrow,
492
00:28:37,904 --> 00:28:39,104
I'll talk to him later,
493
00:28:40,173 --> 00:28:43,074
-What about you, Mark?
-About what?
494
00:28:43,443 --> 00:28:45,043
[Lorna] What's your
favorite sitcom?
495
00:28:45,212 --> 00:28:47,178
Oh, I don't watch TV anymore,
496
00:28:48,415 --> 00:28:51,049
I think what he'd rather do
is just surf the net all day,
497
00:28:51,485 --> 00:28:53,151
Um, not really, Harry,
498
00:28:54,988 --> 00:28:57,956
Or maybe he's just
a bookworm like his mom,
499
00:28:58,492 --> 00:28:59,758
Oh,
500
00:29:00,060 --> 00:29:01,126
Is it true you can't swim?
501
00:29:01,394 --> 00:29:03,962
-I read it in a blog,
-It is,
502
00:29:04,531 --> 00:29:07,332
Yeah, I saw Jaws
as a kid and it just
503
00:29:07,934 --> 00:29:09,334
made me
say no to the whole concept,
504
00:29:10,237 --> 00:29:11,269
That's why you don't swim?
505
00:29:11,271 --> 00:29:13,171
-Mmhm,
-It's her only flaw,
506
00:29:13,173 --> 00:29:14,939
[giggling]
507
00:29:14,941 --> 00:29:15,907
I'm curious about something,
508
00:29:15,976 --> 00:29:17,108
Can I ask you a question?
509
00:29:17,110 --> 00:29:21,079
-You can ask, it's okay,
-Why did you read my book?
510
00:29:21,081 --> 00:29:23,148
I just, I don't have
a lot of teenage readers,
511
00:29:23,483 --> 00:29:25,550
Um yeah, I've just,,,
512
00:29:27,053 --> 00:29:29,487
always felt more mature
than other people my age
513
00:29:30,423 --> 00:29:32,791
and with that comes
more mature problems,
514
00:29:34,094 --> 00:29:35,927
Self-doubt has no age limit,
515
00:29:36,997 --> 00:29:38,263
[Harry] Did you see
your mom read it?
516
00:29:41,434 --> 00:29:42,167
I don't know my mother,
517
00:29:42,168 --> 00:29:42,901
Oh, I thought you said
that you were--
518
00:29:42,903 --> 00:29:44,235
Stop interrogating her, Harry,
519
00:29:44,237 --> 00:29:47,338
It's okay, I don't really know
either of my parents,
520
00:29:47,974 --> 00:29:49,407
They abandoned me
when I was young,
521
00:29:51,444 --> 00:29:53,511
No, I'm sorry, that's awful,
522
00:29:54,447 --> 00:29:56,414
Yeah, that's horrible,
523
00:29:57,884 --> 00:29:59,050
Well, it's life,
524
00:29:59,052 --> 00:30:02,387
Your books helped me more
than you'll ever know,
525
00:30:03,123 --> 00:30:04,522
I know I might come across
as standoffish,
526
00:30:04,524 --> 00:30:06,090
but I'm very grateful,
527
00:30:06,993 --> 00:30:08,293
No, you're not standoffish,
528
00:30:08,295 --> 00:30:10,161
You're a strong,
independent woman,
529
00:30:10,831 --> 00:30:13,231
You must have done something
right for Mark to like you,
530
00:30:14,534 --> 00:30:17,302
Honestly, this bro
saved my life,
531
00:30:19,539 --> 00:30:20,505
I feel like family,
532
00:30:20,507 --> 00:30:22,841
Well,
you're always welcome here,
533
00:30:22,843 --> 00:30:28,046
Anyway, um, I hear Mark
has a match coming up,
534
00:30:29,282 --> 00:30:31,082
Yeah, we're playing East Valley,
535
00:30:31,451 --> 00:30:33,218
He said you might not
be able to make it,
536
00:30:33,286 --> 00:30:36,287
Oh no, I did have a book
signing, but I canceled it,
537
00:30:36,289 --> 00:30:39,924
I just think it's so
important for parents to spend
538
00:30:39,926 --> 00:30:42,460
a lot of time with their kids,
teach them things,
539
00:30:43,096 --> 00:30:46,130
-Don't you think, Lorna?
-Of course,
540
00:30:46,132 --> 00:30:47,599
Otherwise you end up
with a kid who grows up
541
00:30:47,601 --> 00:30:48,566
and doesn't know how to swim,
542
00:30:48,568 --> 00:30:53,972
-[chuckling]
-[dramatic music]
543
00:30:53,974 --> 00:30:55,306
These mashed potatoes
are so good,
544
00:31:04,384 --> 00:31:07,652
[light dramatic music]
545
00:31:23,203 --> 00:31:24,168
You want more?
546
00:31:24,170 --> 00:31:27,338
You have to stop lying
to me about text messages
547
00:31:28,008 --> 00:31:29,307
and break up
with your little girlfriend,
548
00:31:42,322 --> 00:31:43,254
[Lorna sighs]
549
00:31:50,463 --> 00:31:52,330
Self-doubt has no age limit,
550
00:31:59,673 --> 00:32:02,941
[keyboard clicking]
551
00:32:06,479 --> 00:32:09,480
Oh, I've got the greatest
title for this chapter,
552
00:32:11,217 --> 00:32:15,486
"Self-doubt Doesn't
Have An Age Limit,"
553
00:32:24,364 --> 00:32:25,496
Lorna?
554
00:32:36,710 --> 00:32:37,742
[Harry sighs]
555
00:32:39,646 --> 00:32:41,079
-Hey,
-Hey,
556
00:32:44,351 --> 00:32:45,684
Are you coming to bed?
557
00:32:45,685 --> 00:32:47,018
Yes, when I get
to a breaking point,
558
00:32:48,288 --> 00:32:51,022
-You know
it's after 4:00, right?
-What?
559
00:32:51,758 --> 00:32:55,460
No, I had no idea, I'm just
writing up a storm here,
560
00:32:56,463 --> 00:32:58,997
That's great,
but you need some sleep,
561
00:32:59,599 --> 00:33:02,300
-I know, okay,
Wait, just wait,
-Just save it,
562
00:33:02,302 --> 00:33:05,703
-Did you save it?
-Yeah, mmhm, okay,
563
00:33:05,705 --> 00:33:07,572
All right, come on,
564
00:33:09,409 --> 00:33:10,475
All right,
565
00:33:15,682 --> 00:33:18,549
[dramatic music]
566
00:33:30,530 --> 00:33:33,031
[light dramatic music]
567
00:33:38,238 --> 00:33:39,604
Oh, this is nice,
568
00:33:39,706 --> 00:33:40,638
Oh,
569
00:33:43,176 --> 00:33:44,108
I love you,
570
00:33:44,177 --> 00:33:45,443
Oh, I love you,
571
00:33:46,179 --> 00:33:47,345
Thank you,
572
00:33:47,347 --> 00:33:48,813
What did I do to deserve this?
573
00:33:52,252 --> 00:33:54,118
Hey, what's wrong?
574
00:33:56,623 --> 00:33:58,089
They found Pierce,
575
00:33:59,225 --> 00:34:00,324
He was hit by a car,
576
00:34:00,326 --> 00:34:01,726
Is he okay?
577
00:34:02,662 --> 00:34:03,594
No?
578
00:34:06,066 --> 00:34:06,798
He's dead,
579
00:34:06,800 --> 00:34:09,434
[somber music]
580
00:34:09,436 --> 00:34:11,302
Oh, this is horrible,
581
00:34:12,372 --> 00:34:15,339
-How is Gary?
-He's awful,
582
00:34:15,809 --> 00:34:18,142
I'm going to go see him today
and help him set everything up,
583
00:34:20,680 --> 00:34:22,447
I'm so sorry,
I don't even know what to say,
584
00:34:26,386 --> 00:34:27,318
Come here,
585
00:34:27,320 --> 00:34:29,487
[light music]
586
00:34:30,256 --> 00:34:31,189
[sighs]
587
00:34:32,358 --> 00:34:34,325
I just feel so vulnerable,
588
00:34:34,327 --> 00:34:35,693
[light dramatic music]
589
00:34:35,695 --> 00:34:37,128
Nothing's going
to happen to you,
590
00:34:38,198 --> 00:34:39,130
Not on my watch,
591
00:34:40,633 --> 00:34:41,566
I love you,
592
00:34:42,769 --> 00:34:43,701
I love you too,
593
00:34:47,407 --> 00:34:50,374
Shoot, I've got to take
Mark to tennis practice,
594
00:34:50,510 --> 00:34:52,376
Mallory already
picked him up this morning,
595
00:34:53,746 --> 00:34:56,247
She was really putting
the moves on Mark last night,
596
00:34:57,117 --> 00:34:58,349
I saw them kissing,
597
00:34:59,152 --> 00:35:00,218
She was very handsy,
598
00:35:01,488 --> 00:35:03,855
What? Am I being a prude?
599
00:35:04,724 --> 00:35:09,260
-[giggling]
-No, I just think maybe
you're underestimating Mark,
600
00:35:10,130 --> 00:35:11,195
No, he's a good guy,
601
00:35:11,598 --> 00:35:12,797
He'll make the right decision,
602
00:35:14,134 --> 00:35:14,866
You raised him right,
603
00:35:15,835 --> 00:35:16,767
I did, didn't I?
604
00:35:19,205 --> 00:35:20,138
Yes, you did,
605
00:35:24,811 --> 00:35:27,879
[crickets chirping]
606
00:35:37,257 --> 00:35:38,389
[doorbell ringing]
607
00:35:43,630 --> 00:35:46,697
-Hi, Bridget, nice to see you,
-Is Mark home?
608
00:35:46,699 --> 00:35:48,432
Yeah, he's in his room,
You want to come up?
609
00:35:48,735 --> 00:35:50,468
-If that's okay,
-Yeah, come in,
610
00:35:50,904 --> 00:35:53,838
[dramatic music]
611
00:35:58,311 --> 00:36:00,444
-[knocking on door]
-Mark, Bridget's here
to see you,
612
00:36:00,446 --> 00:36:02,246
[Mark] Tell her I'm busy,
613
00:36:02,248 --> 00:36:03,848
Well, you might want
to tell her yourself
614
00:36:03,850 --> 00:36:05,650
because she's standing
right here,
615
00:36:10,557 --> 00:36:12,890
-Hey,
-Look, if you're busy
or something
616
00:36:12,892 --> 00:36:14,425
I can come back
another time or--
617
00:36:14,427 --> 00:36:15,493
No, no, come in,
618
00:36:18,898 --> 00:36:22,366
[light dramatic music]
619
00:36:27,974 --> 00:36:28,906
Well?
620
00:36:29,776 --> 00:36:30,942
Doesn't look promising,
621
00:36:31,778 --> 00:36:33,277
Mark's fallen for Mallory,
622
00:36:33,379 --> 00:36:34,579
Hook, line and sinker,
623
00:36:36,216 --> 00:36:37,415
Ah, Mallory's a distraction,
624
00:36:37,850 --> 00:36:40,685
Won't last,
Mark has history with Bridget,
625
00:36:40,687 --> 00:36:43,854
-He'll come to his senses,
-[Bridget crying]
626
00:36:48,962 --> 00:36:49,894
Or not,
627
00:36:52,432 --> 00:36:55,366
[dramatic music]
628
00:36:59,005 --> 00:37:02,473
[video game zapping]
629
00:37:03,276 --> 00:37:04,809
Hey, Mark, Mark,
630
00:37:07,313 --> 00:37:08,246
Hey, Mark,
631
00:37:09,816 --> 00:37:10,748
Hey!
632
00:37:11,284 --> 00:37:12,984
-Mom,
-Quit ignoring me,
633
00:37:12,986 --> 00:37:15,519
I'm not ignoring you,
I was in the middle of the game,
634
00:37:15,588 --> 00:37:18,422
I don't care, why did Bridget
just run out crying?
635
00:37:19,692 --> 00:37:20,625
We broke up,
636
00:37:21,661 --> 00:37:23,995
-You mean you dumped her?
-Yeah, so?
637
00:37:23,997 --> 00:37:26,330
Well, it just feels like
you're changing things
638
00:37:26,332 --> 00:37:27,498
very quickly at the moment,
639
00:37:29,636 --> 00:37:31,402
"The clearest action
one can take
640
00:37:31,404 --> 00:37:32,737
is that which leaves no doubt,"
641
00:37:33,673 --> 00:37:34,605
It's from your book,
642
00:37:34,607 --> 00:37:35,673
I know my own writing,
643
00:37:35,675 --> 00:37:37,441
Since when have you
been reading my books?
644
00:37:38,678 --> 00:37:39,910
Mallory quotes you all the time,
645
00:37:41,314 --> 00:37:42,513
Clearly out of context,
646
00:37:43,616 --> 00:37:44,849
So, is she wrong?
647
00:37:45,451 --> 00:37:46,484
Are you wrong?
648
00:37:47,854 --> 00:37:48,886
-No,
-Then what?
649
00:37:50,423 --> 00:37:52,990
Then, you're not allowed
to talk to me this way,
650
00:37:53,826 --> 00:37:55,326
No more video games for a week,
651
00:37:55,328 --> 00:37:59,563
-What?
-I love you,
but actions have consequences,
652
00:38:00,667 --> 00:38:02,500
If you've read my book
you would actually know that,
653
00:38:02,602 --> 00:38:04,535
[light dramatic music]
654
00:38:04,537 --> 00:38:05,670
[Mark sighs]
655
00:38:06,439 --> 00:38:07,571
[phone ringing]
656
00:38:11,711 --> 00:38:14,378
-Hey, what's up?
-What the hell, man,
you broke up with Bridget?
657
00:38:15,381 --> 00:38:16,647
News travels fast,
658
00:38:16,716 --> 00:38:18,649
Because of the hot chick
from the party?
659
00:38:18,651 --> 00:38:19,917
Her name is Mallory,
660
00:38:21,788 --> 00:38:24,021
And yeah, I like her a lot,
661
00:38:24,023 --> 00:38:26,390
No way, that's wild,
662
00:38:26,959 --> 00:38:28,025
[phone buzzing]
663
00:38:32,398 --> 00:38:33,731
Hey, I'm sorry, I got to go,
664
00:38:34,634 --> 00:38:37,401
Wait, what? Mark, hello?
665
00:38:38,705 --> 00:38:41,972
[light dramatic music]
666
00:38:54,921 --> 00:38:55,670
[Mark] What are you doing here?
667
00:38:55,671 --> 00:38:56,420
I heard you broke up
with Bridget,
668
00:38:56,756 --> 00:38:58,723
Yeah, how'd you hear about that?
669
00:38:59,826 --> 00:39:03,594
You listened and chose me,
670
00:39:11,704 --> 00:39:14,905
I promised you more
if you broke up with her,
671
00:39:20,680 --> 00:39:23,781
[Mallory giggling outside] Mark,
672
00:39:30,990 --> 00:39:32,757
[dramatic music]
673
00:39:32,759 --> 00:39:33,958
What the hell?
674
00:39:50,109 --> 00:39:51,609
[door creaking]
675
00:40:00,553 --> 00:40:03,421
-Hey,
-Hey, what are you doing?
676
00:40:05,758 --> 00:40:06,690
Nothing,
677
00:40:07,927 --> 00:40:10,628
Don't lie,
I saw you two out there,
678
00:40:17,203 --> 00:40:19,069
I want to take Mallory
to the US Open,
679
00:40:21,741 --> 00:40:24,208
Uh, but I thought we were
going to go together,
680
00:40:24,210 --> 00:40:26,076
I thought it would be fun,
681
00:40:28,080 --> 00:40:31,215
The tickets are
my birthday gift, right?
682
00:40:32,618 --> 00:40:33,584
They are, yeah,
683
00:40:34,687 --> 00:40:35,619
Good,
684
00:40:36,722 --> 00:40:37,721
I'm taking Mallory,
685
00:40:39,091 --> 00:40:40,124
Okay,
686
00:40:40,593 --> 00:40:41,525
Thanks,
687
00:40:41,928 --> 00:40:44,662
[somber music]
688
00:40:53,539 --> 00:40:56,774
[crickets chirping]
689
00:40:57,643 --> 00:40:59,977
[drone buzzing]
690
00:41:04,050 --> 00:41:07,117
[suspenseful music]
691
00:41:17,630 --> 00:41:18,562
David!
692
00:41:21,067 --> 00:41:23,968
-What is it?
-Something is outside
the window,
693
00:41:24,837 --> 00:41:27,938
[light dramatic music]
694
00:41:27,940 --> 00:41:29,273
What are you talking about?
695
00:41:30,142 --> 00:41:33,177
I swear, something was
like hovering out there,
696
00:41:33,179 --> 00:41:35,079
It was making like
a humming sound,
697
00:41:35,715 --> 00:41:36,647
A drone?
698
00:41:37,283 --> 00:41:39,984
Maybe, Yeah,
699
00:41:40,653 --> 00:41:43,754
Honey, it's probably
some kids playing peeping Tom,
700
00:41:44,090 --> 00:41:45,823
We should give them an eyeful,
701
00:41:47,059 --> 00:41:47,992
Yeah,
702
00:41:49,195 --> 00:41:50,728
Let's go to bed,
703
00:41:52,899 --> 00:41:56,166
[light dramatic music]
704
00:41:59,605 --> 00:42:03,240
[suspenseful music]
705
00:42:03,242 --> 00:42:05,843
[Mallory] This is my house,
706
00:42:08,748 --> 00:42:11,048
-[gagging]
-[groaning]
707
00:42:11,050 --> 00:42:12,883
This will always,,,
708
00:42:17,323 --> 00:42:19,790
,,,be my house,
709
00:42:37,910 --> 00:42:38,842
Monique,
710
00:42:40,212 --> 00:42:41,145
Monique?
711
00:42:42,782 --> 00:42:43,714
Monique?
712
00:42:44,250 --> 00:42:45,182
[pistol cocking]
713
00:42:46,152 --> 00:42:47,785
[suspenseful music]
714
00:42:47,787 --> 00:42:48,786
No!
715
00:42:48,921 --> 00:42:49,853
[gunshot banging]
716
00:42:59,131 --> 00:43:00,698
-[Kelsey] This is amazing,
-[sighs]
717
00:43:01,100 --> 00:43:03,968
-You wrote all of
this in one week?
-Every word,
718
00:43:04,737 --> 00:43:08,172
[sighs] I mean the stuff about
self-doubt having no age limit,
719
00:43:08,708 --> 00:43:09,673
it's brilliant,
720
00:43:10,009 --> 00:43:12,142
It's the perfect way to expand
721
00:43:12,144 --> 00:43:13,611
our fan base to younger readers,
722
00:43:14,146 --> 00:43:16,347
We are going to make
so much money,
723
00:43:17,016 --> 00:43:18,682
Well, you know that's
not why I do this,
724
00:43:19,051 --> 00:43:19,984
No, I know,
725
00:43:20,086 --> 00:43:21,752
Which is why you need me,
726
00:43:21,921 --> 00:43:23,020
[giggling]
727
00:43:23,389 --> 00:43:25,623
Just tell me one thing,
728
00:43:26,092 --> 00:43:27,391
When can you have it done?
729
00:43:27,393 --> 00:43:28,325
Soon,
730
00:43:28,327 --> 00:43:31,028
I feel good, I really,
really do,
731
00:43:31,030 --> 00:43:32,630
-Fantastic,
-Yeah,
732
00:43:32,832 --> 00:43:33,964
I'll start lining up publishers,
733
00:43:34,200 --> 00:43:35,966
-Thank you, Kelsey,
-Hmmm,
734
00:43:35,968 --> 00:43:37,234
I couldn't have done
this without you,
735
00:43:37,770 --> 00:43:39,169
-I know,
-[chuckling]
736
00:43:39,171 --> 00:43:40,938
Now go finish your masterpiece,
737
00:43:41,040 --> 00:43:42,172
Okay,
738
00:43:49,015 --> 00:43:51,882
[Harry] Hey, you've reached Harry, Leave a message after the tone,
739
00:43:51,884 --> 00:43:53,917
Hi, honey, I was just calling
to let you know that
740
00:43:53,919 --> 00:43:57,821
my meeting went very well
and that I love you very much,
741
00:43:58,391 --> 00:44:00,357
and I know that things
have been hard with Pierce,
742
00:44:01,160 --> 00:44:03,093
but I think you and I
should go on a vacation,
743
00:44:04,030 --> 00:44:05,295
Anyway, I'll see you soon,
744
00:44:05,831 --> 00:44:06,764
Okay, bye,
745
00:44:11,837 --> 00:44:14,705
[dramatic music]
746
00:44:46,472 --> 00:44:48,338
-[car door slamming]
-[sighs]
747
00:44:52,478 --> 00:44:55,746
[suspenseful music]
748
00:45:02,455 --> 00:45:05,389
[upbeat music]
749
00:45:07,727 --> 00:45:08,759
[tennis ball thudding]
750
00:45:13,733 --> 00:45:15,232
[crowd cheering]
751
00:45:15,234 --> 00:45:16,500
-Woo,
-Yeah!
752
00:45:16,836 --> 00:45:18,068
Woo, go Mark!
753
00:45:21,807 --> 00:45:22,773
[tennis ball thudding]
754
00:45:33,052 --> 00:45:34,384
No, it was scary,
755
00:45:34,386 --> 00:45:37,888
Whoever tore up that book
was following me like a stalker,
756
00:45:38,824 --> 00:45:41,091
Maybe it was that awful
woman from the book signing?
757
00:45:43,329 --> 00:45:45,829
Well, listen, If anything
weird happens again we'll
call the police, all right?
758
00:45:47,233 --> 00:45:48,932
Look, I'm not going to let
anything happen to you,
759
00:45:48,934 --> 00:45:50,534
-[muffled announcer talking]
-Thank you,
760
00:45:50,936 --> 00:45:53,070
-I love you,
-I love you,
761
00:45:55,274 --> 00:45:57,141
Right now, let's try
to have some fun,
762
00:45:57,143 --> 00:45:59,543
Watch Mark play, oh and by the
way, he's extremely touched
763
00:45:59,812 --> 00:46:02,079
-that you canceled
your book signing for this,
-I hope so,
764
00:46:02,381 --> 00:46:05,349
I also hope he'll grow up and
take you to the US Open
like he promised,
765
00:46:05,351 --> 00:46:06,984
Don't say a word about that,
766
00:46:07,853 --> 00:46:09,787
Well, I'm smarter
than I look, okay?
767
00:46:10,189 --> 00:46:13,123
I won't say anything,
And besides isn't he
in that rebellious stage
768
00:46:13,125 --> 00:46:14,424
where no matter what
advice we give him,
769
00:46:14,426 --> 00:46:15,993
he's going to do
the complete opposite anyway?
770
00:46:15,995 --> 00:46:16,927
-[chuckling]
-Am I right?
771
00:46:16,929 --> 00:46:17,861
Pretty much,
772
00:46:19,398 --> 00:46:22,299
-So how did you and Mark meet?
-Um, I don't know,
773
00:46:22,301 --> 00:46:24,101
Probably elementary
school playground,
774
00:46:24,103 --> 00:46:27,004
[light dramatic music]
775
00:46:27,006 --> 00:46:30,974
-So you two have never
like, dated?
-Me and Mark?
776
00:46:31,877 --> 00:46:35,546
-You're joking, right?
-She even rejected
my irresistible charms,
777
00:46:37,917 --> 00:46:39,383
I just don't like
to make assumptions,
778
00:46:39,985 --> 00:46:41,318
You are more my type,
779
00:46:41,520 --> 00:46:44,855
-[chuckling]
-Just saying,
780
00:46:44,857 --> 00:46:46,323
[announcer] Match point, Sisco,
781
00:46:47,126 --> 00:46:48,292
Woo hoo, yeah!
782
00:46:48,294 --> 00:46:50,027
Let's go, Mark!
783
00:46:50,029 --> 00:46:52,496
Woo, good job, baby,
784
00:46:53,299 --> 00:46:54,231
Good match,
785
00:47:12,151 --> 00:47:14,484
[Lorna] Mark, well done,
Congratulations,
786
00:47:14,486 --> 00:47:17,354
-Good work,
-Bro, another year of that
and you're going pro,
787
00:47:17,356 --> 00:47:18,856
Yeah, they never even
stood a chance,
788
00:47:19,325 --> 00:47:20,257
Hold this,
789
00:47:21,627 --> 00:47:23,460
Hey, hey, where are you going?
790
00:47:23,896 --> 00:47:25,195
-Home,
-Why?
791
00:47:26,198 --> 00:47:27,297
Because I don't fit in,
792
00:47:27,299 --> 00:47:30,167
Mark, those are your friends,
They don't even like me,
793
00:47:30,169 --> 00:47:31,435
-I don't belong here,
-What?
794
00:47:32,371 --> 00:47:33,303
Are you blind?
795
00:47:33,305 --> 00:47:35,205
They want you
to be with Bridget,
796
00:47:36,242 --> 00:47:37,174
They do not,
797
00:47:37,576 --> 00:47:38,508
Yes, they do,
798
00:47:39,411 --> 00:47:40,377
Do you not believe me?
799
00:47:41,046 --> 00:47:42,479
I'm sorry, I just,,,
800
00:47:44,316 --> 00:47:45,515
What do you want me to do?
801
00:47:46,952 --> 00:47:48,518
Be a man, choose,
802
00:47:49,889 --> 00:47:53,156
[light dramatic music]
803
00:48:05,170 --> 00:48:06,103
How about you?
804
00:48:06,105 --> 00:48:09,339
I don't know, if my mom
saw us out here drinking,
805
00:48:09,341 --> 00:48:10,407
she'd probably kill me,
806
00:48:10,509 --> 00:48:12,209
I don't think she'd kill you,
807
00:48:13,012 --> 00:48:14,011
Me, probably,
808
00:48:21,487 --> 00:48:24,554
[suspenseful music]
809
00:48:52,351 --> 00:48:56,053
[light dramatic music]
810
00:48:59,491 --> 00:49:00,424
Hello?
811
00:49:11,003 --> 00:49:12,102
[sighs]
812
00:49:27,987 --> 00:49:31,054
[suspenseful music]
813
00:49:38,497 --> 00:49:39,429
What are you doing?
814
00:49:39,431 --> 00:49:42,199
Just playing
by the rules of the game,
815
00:49:42,735 --> 00:49:44,267
What game?
816
00:49:44,269 --> 00:49:45,268
Tit for tat,
817
00:49:47,039 --> 00:49:49,740
For every swig I take,
you have to take
an article of clothing off,
818
00:49:50,009 --> 00:49:53,176
And for every swig you take,
I'll do the same,
819
00:49:55,514 --> 00:50:00,417
So like strip poker except
with alcohol instead of cards?
820
00:50:00,686 --> 00:50:01,618
Bingo,
821
00:50:01,620 --> 00:50:05,355
[light dramatic music]
822
00:50:11,296 --> 00:50:13,363
[Mallory] Take off those pants,
823
00:50:13,365 --> 00:50:15,732
-[Mark] Shoes first,
-[Mallory] No, shoes don't count,
824
00:50:16,135 --> 00:50:17,200
Neither do socks,
825
00:50:19,605 --> 00:50:21,204
[Mark] Mallory, it's not a strip tease,
826
00:50:26,545 --> 00:50:27,778
[Mallory] Come on, your turn,
827
00:50:31,784 --> 00:50:35,218
Mark, such a bad boy,
828
00:50:35,654 --> 00:50:36,787
Look what you're making me do,
829
00:50:38,323 --> 00:50:39,456
I didn't force you
to do anything,
830
00:50:40,759 --> 00:50:42,125
Well, maybe you should,
831
00:50:42,828 --> 00:50:43,760
Come on, my turn,
832
00:50:48,133 --> 00:50:49,766
All right, off with your pants,
833
00:50:50,469 --> 00:50:51,401
Shoes first,
834
00:50:51,403 --> 00:50:53,336
No, no, shoes don't count,
835
00:50:53,806 --> 00:50:55,105
Neither do socks,
836
00:50:56,408 --> 00:50:57,340
Come on,
837
00:50:59,311 --> 00:51:00,477
Uh, excuse me,
838
00:51:00,813 --> 00:51:02,179
What's going on out here?
839
00:51:03,082 --> 00:51:03,814
Hi, Mrs, S,
840
00:51:03,816 --> 00:51:06,316
Okay, that'll be enough
of that, young lady,
841
00:51:07,252 --> 00:51:08,452
Mark, you should know better,
842
00:51:09,588 --> 00:51:10,854
Okay, I think we call
this a night,
843
00:51:11,390 --> 00:51:13,190
Besides, you've got
tennis practice tomorrow,
844
00:51:14,593 --> 00:51:15,525
He quit,
845
00:51:19,231 --> 00:51:20,163
Is that true?
846
00:51:20,833 --> 00:51:21,765
Yeah, so what?
847
00:51:21,767 --> 00:51:25,102
What about the scholarship
that you've been working toward?
848
00:51:25,437 --> 00:51:27,504
There's more to life
than just tennis,
849
00:51:27,506 --> 00:51:29,406
I have other things
I want to do with my time,
850
00:51:31,276 --> 00:51:34,311
Like illegally drinking
and dumping Bridget?
851
00:51:34,713 --> 00:51:37,347
Is this what you really want
or is this someone else?
852
00:51:37,416 --> 00:51:39,216
Mallory makes me
a better person,
853
00:51:40,285 --> 00:51:43,320
Well, I like the person you
were before she came along,
854
00:51:44,223 --> 00:51:46,223
Aren't you one who's
always advocating
855
00:51:46,492 --> 00:51:47,691
for people to try new things?
856
00:51:48,327 --> 00:51:49,693
Experiences?
857
00:51:49,695 --> 00:51:51,695
I also warn people
about dominating
858
00:51:51,697 --> 00:51:53,430
one sided relationships,
859
00:51:53,765 --> 00:51:55,732
You do not have to change
yourself for anyone,
860
00:51:56,535 --> 00:51:57,567
That's not what this is,
861
00:51:57,569 --> 00:52:01,705
He's finally free,
I think you of all people
should understand that,
862
00:52:02,541 --> 00:52:04,307
Don't you dare quote
my book again,
863
00:52:04,376 --> 00:52:05,308
Mom!
864
00:52:07,646 --> 00:52:08,678
Go wait in the car,
865
00:52:08,814 --> 00:52:10,147
No, you're staying here,
866
00:52:10,516 --> 00:52:11,815
He's not a dog,
867
00:52:13,552 --> 00:52:14,484
Go,
868
00:52:17,723 --> 00:52:18,722
What do you think you're doing?
869
00:52:19,158 --> 00:52:20,690
I'm making sure you know exactly
870
00:52:20,692 --> 00:52:21,858
how dangerous your books are,
871
00:52:21,860 --> 00:52:23,426
Excuse me?
872
00:52:23,862 --> 00:52:26,296
I mean who the hell are you
to just tell people
873
00:52:26,298 --> 00:52:27,531
to stay away from other people?
874
00:52:28,567 --> 00:52:30,867
Sometimes relationships
come to an end,
875
00:52:31,703 --> 00:52:33,236
Yeah, I read chapter eight,
876
00:52:33,238 --> 00:52:38,575
You are a dangerous,
hypocritical, narcissist,
877
00:52:38,710 --> 00:52:41,945
who has no respect
for a stable and secure family,
878
00:52:42,848 --> 00:52:45,682
I mean, what are you
going to do when Harry
879
00:52:46,952 --> 00:52:49,953
wants something younger
and tighter?
880
00:52:49,955 --> 00:52:52,722
[dramatic music]
881
00:52:52,724 --> 00:52:54,291
I don't know who you
think you are,
882
00:52:54,660 --> 00:52:56,359
but you are not welcome
in my house again,
883
00:52:57,696 --> 00:53:00,964
[suspenseful music]
884
00:53:08,407 --> 00:53:09,506
[Mallory] It's getting
late anyway,
885
00:53:09,507 --> 00:53:10,606
You should really think
about swim lessons,
886
00:53:13,612 --> 00:53:14,878
Honey, you okay?
887
00:53:14,880 --> 00:53:18,381
I just caught Mallory
drinking alcohol
in the backyard with Mark,
888
00:53:19,251 --> 00:53:21,885
-They're teenagers,
-No, she is a terrible
influence on him,
889
00:53:21,887 --> 00:53:25,355
She has completely brainwashed
him, You should have heard
the awful things
890
00:53:25,357 --> 00:53:27,757
-she was just saying to me,
-Honey, calm down,
891
00:53:27,759 --> 00:53:29,893
No, I think she just tried
to push me in the pool,
892
00:53:30,462 --> 00:53:33,430
-[Harry] Really?
-You weren't there,
I don't want Mallory
893
00:53:33,432 --> 00:53:34,631
in this house ever again,
894
00:53:34,633 --> 00:53:35,966
-Okay,
-I'm serious,
895
00:53:35,968 --> 00:53:37,234
I need you to trust me,
896
00:53:37,336 --> 00:53:39,002
Honey, I trust you, okay?
897
00:53:41,006 --> 00:53:42,772
Hey, Hey,
898
00:53:44,476 --> 00:53:45,408
It's going to be okay,
899
00:53:46,812 --> 00:53:50,247
[light dramatic music]
900
00:53:57,956 --> 00:53:58,989
What's wrong, baby?
901
00:54:02,494 --> 00:54:03,893
You should be nicer to my mom,
902
00:54:05,631 --> 00:54:06,963
My priority is you,
903
00:54:07,699 --> 00:54:08,698
I want you to be free,
904
00:54:10,902 --> 00:54:12,402
I mean, she's my mom,
905
00:54:12,871 --> 00:54:14,304
Not my warden,
906
00:54:16,275 --> 00:54:17,974
I just don't feel safe
around her, okay?
907
00:54:18,577 --> 00:54:20,310
She doesn't know
how controlling she is,
908
00:54:21,480 --> 00:54:23,313
It's no wonder that
your dad left her,
909
00:54:24,950 --> 00:54:26,316
If things get
any worse you can't
910
00:54:26,318 --> 00:54:27,450
be afraid to trust your gut,
911
00:54:27,452 --> 00:54:28,918
Even if it means moving out,
912
00:54:31,056 --> 00:54:32,589
Well, that seems extreme,
913
00:54:33,759 --> 00:54:34,958
Just be careful,
914
00:54:48,473 --> 00:54:49,472
[Mark sighs]
915
00:54:50,876 --> 00:54:51,808
Hey,
916
00:54:53,912 --> 00:54:54,844
Hey,
917
00:54:57,049 --> 00:54:58,748
Listen, I wanted to apologize,
918
00:55:01,386 --> 00:55:02,319
Apologize?
919
00:55:02,821 --> 00:55:03,753
For what?
920
00:55:04,489 --> 00:55:05,789
The way I acted earlier,
921
00:55:06,658 --> 00:55:08,458
I still look at you
like a little boy,
922
00:55:08,460 --> 00:55:12,329
but you're almost 18
and I need to adjust to that,
923
00:55:13,699 --> 00:55:14,964
You're free to do what you want,
924
00:55:17,769 --> 00:55:18,702
Thank you,
925
00:55:22,441 --> 00:55:24,708
But,,, within limits,
926
00:55:25,610 --> 00:55:27,911
What you're not free to do
is to drink alcohol,
927
00:55:28,580 --> 00:55:30,113
-Understood,
-Or to go out past midnight
928
00:55:30,115 --> 00:55:32,816
without telling me as long
as you live in this house,
929
00:55:32,818 --> 00:55:34,651
I was only 15 minutes late--
930
00:55:34,820 --> 00:55:37,053
And I'm grounding you
for a week,
931
00:55:37,489 --> 00:55:39,689
[light dramatic music]
932
00:55:41,593 --> 00:55:42,559
Mom, what?
933
00:55:42,560 --> 00:55:43,526
My birthday party
is next Saturday,
934
00:55:43,695 --> 00:55:45,495
Well, you're going to
have to postpone it,
935
00:55:45,864 --> 00:55:47,864
I can't control what you
do outside of this house,
936
00:55:48,500 --> 00:55:50,734
but Mallory is not
welcome here again,
937
00:55:51,737 --> 00:55:53,403
She has to come to my party,
938
00:55:53,405 --> 00:55:54,771
Over my dead body,
939
00:55:59,544 --> 00:56:00,744
No wonder Dad left you,
940
00:56:00,746 --> 00:56:03,913
[light dramatic music]
941
00:56:10,589 --> 00:56:11,521
He left us,
942
00:56:16,895 --> 00:56:20,163
[light dramatic music]
943
00:56:24,069 --> 00:56:25,602
[Lorna sighs]
944
00:56:36,782 --> 00:56:39,416
[light music]
945
00:56:50,629 --> 00:56:51,561
Dammit,
946
00:56:55,567 --> 00:56:56,566
[sighs]
947
00:57:00,505 --> 00:57:01,438
Hey, honey,
948
00:57:02,507 --> 00:57:03,440
Everything all right?
949
00:57:04,643 --> 00:57:05,675
I messed up,
950
00:57:06,044 --> 00:57:07,143
Mark hates me,
951
00:57:07,946 --> 00:57:09,112
I feel so lost,
952
00:57:09,114 --> 00:57:10,780
I can't even take my own advice,
953
00:57:12,184 --> 00:57:13,817
Well, you only did what
you thought was right,
954
00:57:13,919 --> 00:57:15,785
I just don't even know anymore,
955
00:57:16,888 --> 00:57:18,688
Well, then maybe you should
listen to your own advice,
956
00:57:19,024 --> 00:57:21,958
What would Lorna Sisco,
the great self-help guru,
957
00:57:22,160 --> 00:57:23,726
do in a situation like this?
958
00:57:26,465 --> 00:57:27,964
[sighs]
959
00:57:28,233 --> 00:57:30,166
I would compromise
with conviction,
960
00:57:31,236 --> 00:57:32,836
-It's his birthday,
-Yeah,
961
00:57:32,838 --> 00:57:36,773
I mean we're still
going to throw him a party
and invite his friends,
962
00:57:37,476 --> 00:57:38,908
-Even Mallory?
-No!
963
00:57:39,811 --> 00:57:41,144
Understood, I was just checking,
964
00:57:42,080 --> 00:57:45,048
Good, Something's really wrong
with that girl,
965
00:57:45,717 --> 00:57:46,850
She's bad news,
966
00:57:48,887 --> 00:57:50,820
Well, sometimes boys
need bad news,
967
00:57:52,657 --> 00:57:54,123
If he was your son,
you wouldn't say that,
968
00:57:54,960 --> 00:57:56,059
[light dramatic music]
969
00:57:56,061 --> 00:57:58,962
I'm going to pretend
that you didn't just say that,
970
00:58:07,172 --> 00:58:08,204
[door slamming]
971
00:58:10,175 --> 00:58:12,976
[drone buzzing]
972
00:58:21,920 --> 00:58:24,721
[dramatic music]
973
00:59:00,225 --> 00:59:02,859
[light music]
974
00:59:17,943 --> 00:59:20,910
[dramatic music]
975
00:59:26,818 --> 00:59:28,151
[Mallory]
You did not, seriously?
976
00:59:28,153 --> 00:59:29,085
Yeah, it's true,
977
00:59:29,854 --> 00:59:30,787
You're crazy,
978
00:59:32,691 --> 00:59:33,623
Hey, honey,
979
00:59:34,726 --> 00:59:35,758
It's funny seeing you here,
980
00:59:38,063 --> 00:59:40,630
Yeah, it must be funny
with all that laughing,
981
00:59:41,099 --> 00:59:44,601
Oh, Harry was just telling me
this hilarious story
982
00:59:44,603 --> 00:59:46,202
about how he'd get drunk
when he was my age,
983
00:59:47,005 --> 00:59:47,937
So sweet,
984
00:59:48,607 --> 00:59:50,206
How did this little date happen?
985
00:59:51,176 --> 00:59:53,042
Well, I was getting
a scone after work as usual
986
00:59:53,044 --> 00:59:55,011
and apparently we ran
into each other,
987
00:59:56,948 --> 00:59:57,981
Things just happen,
988
00:59:59,718 --> 01:00:00,717
Nice balloons,
989
01:00:00,719 --> 01:00:04,621
It's Mark's 18th birthday?
Are you having a party?
990
01:00:04,623 --> 01:00:07,156
-Um, when are you coming home?
-Now, Bye,
991
01:00:08,159 --> 01:00:09,826
[Mallory]
Thanks for the story, Harry,
992
01:00:13,898 --> 01:00:17,266
[light dramatic music]
993
01:00:32,917 --> 01:00:36,152
Mark, where do you
think you're going?
994
01:00:36,688 --> 01:00:37,787
Lorna, hi,
995
01:00:38,223 --> 01:00:39,656
We're just stepping out,
996
01:00:40,692 --> 01:00:41,691
Get back here, please,
997
01:00:43,428 --> 01:00:44,360
Tell her,
998
01:00:44,362 --> 01:00:45,695
Tell me what?
999
01:00:46,331 --> 01:00:47,697
I'm moving out,
1000
01:00:50,068 --> 01:00:51,000
Excuse me?
1001
01:00:51,302 --> 01:00:53,069
Don't worry, he's in good hands,
1002
01:00:54,839 --> 01:00:55,805
[Lorna] You're 17,
1003
01:00:56,374 --> 01:00:57,306
[Mark] Not anymore,
1004
01:01:01,179 --> 01:01:03,680
Don't choose someone
you barely know over family,
1005
01:01:05,083 --> 01:01:06,015
Don't you get it?
1006
01:01:06,017 --> 01:01:08,885
He's not choosing me,
he's choosing himself,
1007
01:01:10,422 --> 01:01:11,387
Don't try to stop me, Mom,
1008
01:01:13,224 --> 01:01:14,357
[Lorna] Where would you even go?
1009
01:01:15,226 --> 01:01:16,159
I don't know, Dad's?
1010
01:01:19,764 --> 01:01:22,198
Mark, what about your party?
1011
01:01:23,068 --> 01:01:24,033
I'm sorry, Mom,
1012
01:01:30,475 --> 01:01:32,475
You will lose everything,
1013
01:01:34,079 --> 01:01:36,479
[dramatic music]
1014
01:01:41,052 --> 01:01:42,318
[sighs]
1015
01:01:54,332 --> 01:01:57,834
[suspenseful music]
1016
01:01:59,504 --> 01:02:02,238
[bed creaking]
1017
01:02:07,011 --> 01:02:12,081
-[dramatic music]
-[Lorna panting]
1018
01:02:17,522 --> 01:02:21,090
[gasping and panting]
1019
01:02:25,029 --> 01:02:26,362
Honey, you okay?
1020
01:02:27,799 --> 01:02:30,066
Yeah, I just had a nightmare,
1021
01:02:31,936 --> 01:02:35,004
All right, well, just remember
you got a meeting tomorrow,
1022
01:02:35,006 --> 01:02:36,272
You should get some sleep,
1023
01:02:37,408 --> 01:02:38,341
Yeah,
1024
01:03:01,566 --> 01:03:02,498
[car door slamming]
1025
01:03:02,567 --> 01:03:03,800
No, don't tell me,
1026
01:03:04,502 --> 01:03:05,535
Yeah, you were right,
1027
01:03:06,504 --> 01:03:07,904
He said I can't stay here,
1028
01:03:08,473 --> 01:03:10,239
Told me to go back
to see my mom,
1029
01:03:10,575 --> 01:03:12,942
See, this is why you can't
trust anyone but yourself,
1030
01:03:14,412 --> 01:03:15,344
I guess not,
1031
01:03:17,282 --> 01:03:18,548
What do you want to do?
1032
01:03:20,318 --> 01:03:21,384
I don't know,
1033
01:03:23,154 --> 01:03:24,086
Maybe he's right,
1034
01:03:25,356 --> 01:03:27,590
Maybe I should
go back to my mom's,
1035
01:03:28,092 --> 01:03:29,125
No way, are you kidding me?
1036
01:03:29,127 --> 01:03:30,126
We're going to my house,
1037
01:03:30,428 --> 01:03:31,427
Are you sure?
1038
01:03:32,297 --> 01:03:33,229
Yeah,
1039
01:03:34,098 --> 01:03:35,064
Don't be a wuss,
1040
01:03:35,600 --> 01:03:36,532
Let's go,
1041
01:03:37,535 --> 01:03:40,403
[dramatic music]
1042
01:03:57,355 --> 01:03:58,421
Is this your place?
1043
01:03:59,924 --> 01:04:01,457
Yep, home, sweet home,
1044
01:04:02,560 --> 01:04:03,926
Come on, let's go inside,
1045
01:04:12,136 --> 01:04:14,136
[door closing]
1046
01:04:25,617 --> 01:04:27,149
Mallory, where'd you go?
1047
01:04:28,119 --> 01:04:29,218
[Mallory] I'm upstairs,
1048
01:04:29,420 --> 01:04:30,920
Come see my parent's room,
1049
01:04:32,957 --> 01:04:36,025
[suspenseful music]
1050
01:04:44,135 --> 01:04:45,401
Mallory, are you in here?
1051
01:04:46,070 --> 01:04:48,638
[dramatic music]
1052
01:04:57,415 --> 01:05:00,216
[suspenseful music]
1053
01:05:00,218 --> 01:05:02,251
-[Mallory grunting]
-[crowbar thudding]
1054
01:05:06,391 --> 01:05:10,059
[light dramatic music]
1055
01:05:17,702 --> 01:05:18,968
[car door slamming]
1056
01:05:29,614 --> 01:05:30,546
[sighs]
1057
01:05:31,182 --> 01:05:32,682
She should be here any minute,
1058
01:05:34,218 --> 01:05:35,217
[Kelsey sighs]
1059
01:05:36,054 --> 01:05:36,986
Oh,
1060
01:05:38,323 --> 01:05:39,355
I'm so sorry,
1061
01:05:40,258 --> 01:05:41,657
Where have you been?
1062
01:05:42,327 --> 01:05:43,326
I said I'm sorry,
1063
01:05:44,662 --> 01:05:45,695
You look awful,
1064
01:05:47,398 --> 01:05:48,331
It's a long story,
1065
01:05:49,400 --> 01:05:50,433
You brought
the new pages, right?
1066
01:05:50,435 --> 01:05:52,068
-Of course,
-Okay,
1067
01:05:53,204 --> 01:05:54,136
Sorry for the delay,
1068
01:05:54,339 --> 01:05:57,239
Everyone this is Lorna Sisco,
1069
01:05:57,241 --> 01:05:59,608
-Lorna this is,,,
-Everyone, [giggles]
1070
01:05:59,610 --> 01:06:01,077
It's very nice to meet you all,
1071
01:06:01,379 --> 01:06:03,579
Diana was just saying you're
1072
01:06:03,715 --> 01:06:05,381
the new voice for today's woman,
1073
01:06:05,683 --> 01:06:08,384
Oh, thank you,
It's very nice to hear that,
1074
01:06:08,386 --> 01:06:13,356
I definitely have a lot
of things I want to show
you guys, so um,,, yeah,
1075
01:06:19,630 --> 01:06:20,629
[Kelsey hums]
1076
01:06:20,631 --> 01:06:22,264
[light dramatic music]
1077
01:06:25,236 --> 01:06:26,168
I don't have it,
1078
01:06:27,305 --> 01:06:28,237
What?
1079
01:06:31,309 --> 01:06:32,274
It's not here,
1080
01:06:34,245 --> 01:06:35,644
Do you have a backup?
1081
01:06:38,249 --> 01:06:39,181
At home,
1082
01:06:41,119 --> 01:06:42,051
[sighs]
1083
01:06:43,421 --> 01:06:44,687
[chuckling]
1084
01:06:45,723 --> 01:06:48,190
So, we've run into
some technical issues,
1085
01:06:49,060 --> 01:06:50,793
Looks like we may just
have to reschedule,
1086
01:06:51,262 --> 01:06:53,562
[somber music]
1087
01:06:56,667 --> 01:06:59,101
[Diana] Oh, what
a waste of time,
1088
01:06:59,570 --> 01:07:01,404
[man] In all my years,
I've never seen someone
1089
01:07:01,406 --> 01:07:03,806
who doesn't use the cloud
to backup all their work,
1090
01:07:04,609 --> 01:07:07,410
[muffled talking]
1091
01:07:09,680 --> 01:07:11,347
-Kelsey, I am so sorry--
-Stop,
1092
01:07:12,550 --> 01:07:13,716
Go home,
1093
01:07:16,454 --> 01:07:18,287
Call me when
you're not such a mess,
1094
01:07:20,224 --> 01:07:23,559
Okay, this, this can't
happen again,
1095
01:07:25,596 --> 01:07:26,529
I understand,
1096
01:07:27,765 --> 01:07:28,831
[sighs]
1097
01:07:28,833 --> 01:07:29,765
Hey,
1098
01:07:32,236 --> 01:07:35,771
Whatever's going on,
it's going to be okay,
1099
01:07:37,341 --> 01:07:40,609
As long as it's not another
murder suicide like a year ago,
1100
01:07:40,778 --> 01:07:43,345
No, no, no, no,
it's just family problems,
1101
01:07:45,116 --> 01:07:46,115
Talk about ironic,
1102
01:07:48,553 --> 01:07:49,485
Sorry,
1103
01:07:49,487 --> 01:07:53,222
Still, I'm here for you,
1104
01:07:54,826 --> 01:07:55,858
Okay, thank you,
1105
01:08:00,865 --> 01:08:02,131
[Kelsey sighs]
1106
01:08:04,669 --> 01:08:07,536
[dramatic music]
1107
01:08:29,393 --> 01:08:30,326
[sighs]
1108
01:08:35,166 --> 01:08:36,232
Why is this happening?
1109
01:08:40,238 --> 01:08:41,170
Mallory,
1110
01:08:51,883 --> 01:08:52,915
[Justin] Hello?
1111
01:08:52,917 --> 01:08:54,150
Justin, it's me,
1112
01:08:54,152 --> 01:08:55,551
[Justin] Yeah, what do you want?
1113
01:08:55,920 --> 01:08:57,853
I just wanted to make sure
that Mark got there safe,
1114
01:08:58,723 --> 01:09:00,823
-Mark's not here,
-What?
1115
01:09:01,392 --> 01:09:03,425
I told him to go back to you,
1116
01:09:03,728 --> 01:09:05,861
Justin, he is your son,
1117
01:09:06,230 --> 01:09:07,296
Don't call again,
1118
01:09:07,665 --> 01:09:08,797
Don't-- wait-- Justin!
1119
01:09:09,901 --> 01:09:10,833
Dammit!
1120
01:09:12,403 --> 01:09:13,669
-[dramatic music]
-[knocking on car door]
1121
01:09:13,671 --> 01:09:14,603
You,
1122
01:09:15,173 --> 01:09:17,573
You crazy little bitch,
1123
01:09:17,575 --> 01:09:18,607
Where is my son?
1124
01:09:18,609 --> 01:09:20,809
I have no idea
what you're talking about,
1125
01:09:21,479 --> 01:09:25,514
-[slapping]
-[dramatic music]
1126
01:09:25,650 --> 01:09:29,351
Quite a temper for someone
who preaches restraint,
1127
01:09:29,487 --> 01:09:30,819
Oh, you have no idea,
1128
01:09:31,355 --> 01:09:32,621
Where is my son?
1129
01:09:33,357 --> 01:09:34,690
If you want to see your son,
1130
01:09:35,893 --> 01:09:37,426
it's going to be under my terms,
1131
01:09:38,563 --> 01:09:40,596
You are overbearing,
1132
01:09:40,865 --> 01:09:44,366
Imagine how tragic it would be
if you happened to trigger
1133
01:09:44,368 --> 01:09:47,603
an untimely suicide attempt
in such a young, vulnerable boy,
1134
01:09:48,806 --> 01:09:49,738
What?
1135
01:09:49,907 --> 01:09:51,807
I'm trying to protect your son,
1136
01:09:51,809 --> 01:09:53,676
I don't want him
to end up like Pierce,
1137
01:09:55,846 --> 01:09:56,879
Why are you here?
1138
01:09:59,283 --> 01:10:00,249
Okay,
1139
01:10:00,551 --> 01:10:01,750
Look, but don't touch,
1140
01:10:04,889 --> 01:10:05,821
[Lorna] What are those?
1141
01:10:05,823 --> 01:10:09,725
We filed these restraining
orders this morning,
1142
01:10:10,328 --> 01:10:14,463
This is one is signed by Mark
and this one is signed by me,
1143
01:10:15,466 --> 01:10:18,734
Mallory Ford Conway,
1144
01:10:19,370 --> 01:10:20,703
Ford is your middle name?
1145
01:10:22,607 --> 01:10:25,341
Mark is done with you,
If you come looking for us,
1146
01:10:25,343 --> 01:10:26,875
the cops will be right
on your tail,
1147
01:10:27,678 --> 01:10:30,246
Which probably wouldn't be
so great for your book sales,
1148
01:10:30,715 --> 01:10:35,551
-You are a crazy bitch,
-Yeah, I heard it
the first time,
1149
01:10:35,553 --> 01:10:38,020
You know, for a writer, you
should really use a thesaurus,
1150
01:10:40,825 --> 01:10:44,860
Goodbye, Lorna and best
of luck with your family
1151
01:10:45,763 --> 01:10:47,363
or what's left of them,
1152
01:10:54,338 --> 01:10:56,939
[Lorna panting]
1153
01:11:04,715 --> 01:11:07,316
-What was your name?
-Oh, Mallory,
1154
01:11:07,318 --> 01:11:08,517
Mallory Ford,
1155
01:11:10,354 --> 01:11:12,288
Mallory Ford Conway,
1156
01:11:12,990 --> 01:11:13,922
Conway,
1157
01:11:14,925 --> 01:11:16,458
Why does that name ring a bell?
1158
01:11:16,794 --> 01:11:18,327
What do you think you're doing?
1159
01:11:18,329 --> 01:11:19,828
I'm making sure you know exactly
1160
01:11:19,830 --> 01:11:20,963
how dangerous your books are,
1161
01:11:23,301 --> 01:11:24,833
I don't really know
either of my parents,
1162
01:11:24,969 --> 01:11:26,835
They abandoned me
when I was young,
1163
01:11:28,406 --> 01:11:29,571
No,
1164
01:11:29,674 --> 01:11:30,873
No, no, no,
1165
01:11:33,377 --> 01:11:35,577
[car engine rumbling]
1166
01:11:35,579 --> 01:11:38,580
[tires screeching]
1167
01:11:44,755 --> 01:11:47,556
[dramatic music]
1168
01:11:58,502 --> 01:12:01,603
Aaron, I've been doing
a lot of reading,
1169
01:12:03,074 --> 01:12:04,006
I want a divorce,
1170
01:12:04,675 --> 01:12:06,975
Aaron, put down the gun,
1171
01:12:07,745 --> 01:12:09,978
-Oh, you've been reading, huh?
-[shotgun cocking]
1172
01:12:10,781 --> 01:12:16,051
I buy you this mansion,
and I give you everything you
want, And it's still not enough!
1173
01:12:16,053 --> 01:12:17,986
-It's not about the money,
-Shut up!
1174
01:12:18,723 --> 01:12:21,056
Please, please, please,
don't do this,
1175
01:12:22,660 --> 01:12:24,960
-You did this to yourself,
-No!
1176
01:12:24,962 --> 01:12:27,696
[gunshots banging]
1177
01:12:36,407 --> 01:12:38,073
Mom, Mom!
1178
01:12:40,845 --> 01:12:41,777
Mom!
1179
01:12:43,013 --> 01:12:44,947
Dad, someone answer!
1180
01:12:46,450 --> 01:12:48,417
Mom, Mom, Mom!
1181
01:12:52,623 --> 01:12:56,959
[gasping and sobbing]
1182
01:13:00,064 --> 01:13:02,998
[rapidly panting]
1183
01:13:17,415 --> 01:13:20,682
[light dramatic music]
1184
01:13:31,495 --> 01:13:32,628
"Announcing Your Divorce,"
1185
01:13:41,806 --> 01:13:44,640
[dramatic music]
1186
01:14:10,100 --> 01:14:11,033
Dammit,
1187
01:14:12,636 --> 01:14:16,672
[light dramatic music]
1188
01:14:16,674 --> 01:14:17,773
[Harry] Hey, you've reached Harry,
1189
01:14:17,775 --> 01:14:19,508
Leave a message after the tone,
1190
01:14:19,777 --> 01:14:21,977
Harry, I know where Mark is
and I think he's in danger,
1191
01:14:21,979 --> 01:14:22,911
Call me,
1192
01:14:24,782 --> 01:14:27,049
[light dramatic music]
1193
01:14:47,705 --> 01:14:48,637
Hey, baby,
1194
01:14:48,639 --> 01:14:51,540
Good to see that
the sedative is wearing off,
1195
01:14:52,610 --> 01:14:54,042
Where are we?
1196
01:14:54,178 --> 01:14:56,578
Um, I told you,
we're in my parent's bedroom,
1197
01:14:56,914 --> 01:14:59,681
Oh no, that's right, concussion,
1198
01:14:59,683 --> 01:15:01,216
Short term memory loss,
blah, blah, blah,
1199
01:15:02,119 --> 01:15:03,752
Mallory, put the gun down,
1200
01:15:03,754 --> 01:15:05,754
Oh, it's okay, baby,
1201
01:15:06,090 --> 01:15:07,189
I'm not going to kill you,
1202
01:15:07,958 --> 01:15:09,191
Not yet anyway,
1203
01:15:10,027 --> 01:15:11,727
[dramatic music]
1204
01:15:11,729 --> 01:15:13,829
You're such a little softie,
1205
01:15:15,132 --> 01:15:16,798
You know, it's too bad you never
1206
01:15:16,800 --> 01:15:18,066
had a father figure growing up,
1207
01:15:19,570 --> 01:15:20,903
Teach you how to be a real man,
1208
01:15:22,640 --> 01:15:23,839
We could have even been friends,
1209
01:15:25,576 --> 01:15:26,575
That's unlikely though,
1210
01:15:27,244 --> 01:15:28,176
So gangly,
1211
01:15:29,847 --> 01:15:31,113
Oh my God,
1212
01:15:31,649 --> 01:15:33,048
Mallory, put down the gun,
1213
01:15:33,984 --> 01:15:36,018
I was wondering
when you were going to show up,
1214
01:15:36,554 --> 01:15:37,286
Weren't we?
1215
01:15:37,855 --> 01:15:38,921
[gunshot banging]
1216
01:15:38,923 --> 01:15:39,855
[Mark] Mom!
1217
01:15:39,857 --> 01:15:42,991
-She moved, so,,,
-Why are you doing this?
1218
01:15:45,629 --> 01:15:46,895
Why don't you ask your mother?
1219
01:15:47,765 --> 01:15:49,765
Mom, how did you find us?
1220
01:15:49,767 --> 01:15:51,199
What is going on?
1221
01:15:51,201 --> 01:15:52,768
It's okay, it's okay,
1222
01:15:53,170 --> 01:15:56,572
-Tell him,
-Mallory, sweetheart,
listen to me,
1223
01:15:57,007 --> 01:15:58,240
I can help you, okay?
1224
01:15:59,009 --> 01:16:02,110
You are talented
and you are beautiful and smart,
1225
01:16:02,846 --> 01:16:05,280
and you deserve an amazing life,
1226
01:16:05,282 --> 01:16:06,214
Cut the crap,
1227
01:16:06,216 --> 01:16:08,650
Okay, okay, okay, honey,
1228
01:16:08,652 --> 01:16:10,919
Look at me, honey,
look at me, okay?
1229
01:16:11,922 --> 01:16:13,822
Remember the couple
last year that died?
1230
01:16:13,958 --> 01:16:15,891
Where the husband
killed the wife
and then he killed himself?
1231
01:16:16,594 --> 01:16:17,726
-Yeah,
-Yeah, okay,
1232
01:16:18,295 --> 01:16:20,062
That was Mallory's parents,
1233
01:16:20,965 --> 01:16:21,897
What?
1234
01:16:21,899 --> 01:16:23,765
Tell him why,
1235
01:16:24,702 --> 01:16:26,201
Because she wanted to leave him,
1236
01:16:27,004 --> 01:16:32,874
Your mommy's book made
my mommy want to leave my daddy
1237
01:16:34,678 --> 01:16:39,748
and me, all because
of something she read in a book,
1238
01:16:39,750 --> 01:16:40,682
No,
1239
01:16:40,684 --> 01:16:43,685
None of us would be here
if it wasn't for you,
1240
01:16:44,188 --> 01:16:45,787
Honey, you can't be mad at her
1241
01:16:45,789 --> 01:16:47,155
for wanting to have
a better life,
1242
01:16:47,358 --> 01:16:49,024
She was leaving me too,
1243
01:16:49,994 --> 01:16:53,929
Okay, I know, But she needed
help and she was unhappy,
1244
01:16:55,799 --> 01:16:57,399
-Unhappy?
-Okay,
1245
01:16:58,936 --> 01:17:00,202
[Mallory] She's dead now,
1246
01:17:00,938 --> 01:17:04,239
I know, honey, I know,
and I am so, so sorry,
1247
01:17:04,675 --> 01:17:07,209
-[gun cocking]
-It is completely tragic,
Mallory, I am so sorry,
1248
01:17:07,678 --> 01:17:10,278
-I am sorry,
-You're sorry?
Your book sales aren't sorry,
1249
01:17:10,280 --> 01:17:12,347
I mean, there's no such thing
as bad press, is there?
1250
01:17:12,816 --> 01:17:15,217
That never ever crossed my mind,
1251
01:17:15,953 --> 01:17:18,253
I see you and I know
what you went through,
1252
01:17:20,124 --> 01:17:24,793
-You have no idea
what I've been through,
-Okay,
1253
01:17:25,696 --> 01:17:28,363
That's why I needed
to make you suffer,
1254
01:17:29,099 --> 01:17:32,234
So you could understand exactly
1255
01:17:33,003 --> 01:17:35,037
the pain that I
go through every day,
1256
01:17:36,774 --> 01:17:37,973
Your life is over,
1257
01:17:38,308 --> 01:17:39,241
No!
1258
01:17:40,077 --> 01:17:42,077
[women groaning]
1259
01:17:42,079 --> 01:17:43,111
[gunshot banging]
1260
01:17:49,319 --> 01:17:52,154
-[Lorna] Mallory, no!
-[Lorna screaming]
1261
01:17:55,993 --> 01:17:57,893
[Mallory] You will
lose everything!
1262
01:17:58,762 --> 01:18:01,797
[dramatic music]
1263
01:18:07,204 --> 01:18:08,303
[Lorna gasping]
1264
01:18:09,973 --> 01:18:12,941
[suspenseful music]
1265
01:18:16,313 --> 01:18:20,182
-[gunshot banging]
-[light dramatic music]
1266
01:18:20,184 --> 01:18:23,085
[Lorna panting]
1267
01:18:24,021 --> 01:18:25,420
-[Lorna] Are you okay?
-Mom,
1268
01:18:26,924 --> 01:18:28,423
[Lorna] Fine, are you okay?
1269
01:18:28,425 --> 01:18:31,793
-I'm fine, are you okay?
-Just fine, yes, just fine,
1270
01:18:31,795 --> 01:18:33,462
Wait, hold on, hold on,
1271
01:18:34,465 --> 01:18:36,298
Oh, how long were
you in this place?
1272
01:18:36,300 --> 01:18:37,966
[dramatic music]
1273
01:18:38,435 --> 01:18:39,401
Are you all right?
1274
01:18:39,403 --> 01:18:40,469
-I'm fine,
-Okay,
1275
01:18:41,238 --> 01:18:44,306
[dramatic music]
1276
01:18:45,876 --> 01:18:47,342
Okay, just wait, Wait, stop,
1277
01:18:47,511 --> 01:18:50,212
[suspenseful music]
1278
01:18:50,481 --> 01:18:52,114
-[dramatic music]
-[Lorna gasping]
1279
01:18:52,116 --> 01:18:53,081
-[bat thudding]
-[Mallory groaning]
1280
01:18:53,450 --> 01:18:54,816
-[gasping]
-[screaming]
1281
01:18:54,818 --> 01:18:56,885
Oh, wait honey, are you okay?
1282
01:18:56,887 --> 01:18:58,420
-I think so,
-Are you okay?
1283
01:18:58,822 --> 01:18:59,955
You guys all right?
1284
01:18:59,957 --> 01:19:01,356
-Dad,
-You okay?
1285
01:19:01,792 --> 01:19:02,858
It's okay,
1286
01:19:03,327 --> 01:19:04,359
It's all right,
1287
01:19:05,529 --> 01:19:06,928
Honey, are you okay?
1288
01:19:08,532 --> 01:19:11,133
[light dramatic music]
1289
01:19:11,135 --> 01:19:14,536
[muffled radio commotion]
1290
01:19:20,177 --> 01:19:24,045
Hey, the police believe
that the couple's been dead
1291
01:19:24,047 --> 01:19:27,215
for a while and Mallory had been
planning this for weeks,
1292
01:19:27,818 --> 01:19:29,117
Yeah, well, we're lucky
to be alive,
1293
01:19:29,119 --> 01:19:33,088
You should have seen Mom,
She was like a super hero,
1294
01:19:33,090 --> 01:19:35,524
-[giggling]
-Yeah, she is, every day,
1295
01:19:36,393 --> 01:19:38,527
Oh, and you, you called me Dad,
1296
01:19:39,930 --> 01:19:40,996
Shut up,
1297
01:19:40,998 --> 01:19:42,430
I'm just saying, right?
1298
01:19:42,432 --> 01:19:43,565
Yeah, yeah, whatever,
1299
01:19:43,567 --> 01:19:45,267
-I heard it too,
-She heard it,
1300
01:19:45,803 --> 01:19:48,170
-Whatever,
-[chuckling]
1301
01:19:50,140 --> 01:19:54,042
[dramatic music]
1302
01:20:38,455 --> 01:20:41,189
[light music]
1303
01:20:49,933 --> 01:20:50,866
[Harry] Honey, they're here,
1304
01:20:50,868 --> 01:20:53,134
[gasping] This is amazing,
1305
01:20:53,136 --> 01:20:54,970
-Thank you,
-We should celebrate,
1306
01:20:54,972 --> 01:20:56,071
How about dinner at Le Moo?
1307
01:20:56,073 --> 01:20:57,138
No!
1308
01:20:57,140 --> 01:20:59,040
Any restaurant but that one,
1309
01:21:00,043 --> 01:21:01,610
We can think
of something fun to do,
1310
01:21:03,113 --> 01:21:04,512
Yeah, maybe
I could invite Bridget,
1311
01:21:04,915 --> 01:21:06,448
Oh, how are you two?
1312
01:21:07,317 --> 01:21:08,917
I'm working on it,
1313
01:21:09,620 --> 01:21:10,952
-I'm proud of you,
-[Henry] 'Atta boy,
1314
01:21:12,489 --> 01:21:13,071
[chuckling]
1315
01:21:13,072 --> 01:21:13,654
Well, I got homework to do, so,
1316
01:21:20,664 --> 01:21:23,231
Hey, it's going to be okay,
1317
01:21:24,401 --> 01:21:26,067
-Promise?
-I promise,
1318
01:21:26,670 --> 01:21:28,637
She's going to be away
for a very, very long time,
1319
01:21:32,209 --> 01:21:33,475
-Come on,
-Okay,
1320
01:21:34,678 --> 01:21:36,578
[upbeat music]
1321
01:21:36,580 --> 01:21:40,415
¶ We'll light it up like There's no tomorrow ¶
1322
01:21:40,417 --> 01:21:43,285
¶ Hands up if you Want to be free ¶
1323
01:21:44,254 --> 01:21:48,156
¶ We'll live it up like There's no tomorrow ¶
1324
01:21:48,158 --> 01:21:51,493
¶ Whoa oh oh oh ¶
1325
01:21:51,962 --> 01:21:54,596
¶ You say it's education ¶
1326
01:21:55,365 --> 01:21:58,566
¶ It's too much regulation ¶
1327
01:21:59,436 --> 01:22:03,071
¶ Let's go rave and Come follow me ¶
1328
01:22:03,073 --> 01:22:07,042
¶ It's time to taste Some ecstasy ¶
1329
01:22:07,044 --> 01:22:10,345
¶ We'll light it up like There's no tomorrow ¶
1330
01:22:11,348 --> 01:22:13,715
¶ Hands up if you Want to be free ¶
1331
01:22:14,952 --> 01:22:18,153
¶ We'll live it up like There's no tomorrow ¶
1332
01:22:18,956 --> 01:22:22,590
¶ Whoa oh oh oh ¶
1333
01:22:22,592 --> 01:22:26,494
¶ Na na na na na Na na na na na ¶
1334
01:22:26,596 --> 01:22:30,298
¶ Na na na na na na Na na na na na ¶
1335
01:22:30,300 --> 01:22:34,135
¶ Na na na na na Na na na na na ¶
1336
01:22:34,137 --> 01:22:38,406
¶ Na na na na na na Na na na na na ¶
1337
01:22:39,743 --> 01:22:43,178
رسانه اینترنتی میهن ویدئو us.mihanvideo2.pw جامعترین سایت فیلم و سریال97600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.