Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
2
00:00:12,135 --> 00:00:14,068
GUIDE: So, uh, how long
y'all been married?
3
00:00:14,070 --> 00:00:15,269
MAN:
Just a week.
4
00:00:15,271 --> 00:00:16,720
We're on our
honeymoon.
5
00:00:16,722 --> 00:00:18,556
Camp Pendleton,
near San Diego, is home.
6
00:00:18,558 --> 00:00:21,025
Yeah, well I can't think of
a more romantic place than
7
00:00:21,027 --> 00:00:22,693
New Orleans or the Bayou.
8
00:00:22,695 --> 00:00:24,395
That said,
9
00:00:24,397 --> 00:00:26,564
hold on to your sweetheart,
'cause this is gator country.
10
00:00:26,566 --> 00:00:30,284
You never know what's
gonna come up for a nibble.
11
00:00:30,286 --> 00:00:31,902
Uh-oh...
12
00:00:31,904 --> 00:00:34,155
Uh-oh, look out.
13
00:00:34,157 --> 00:00:36,240
Here comes trouble.
14
00:00:36,242 --> 00:00:37,875
(gunshot)
(laughs)
15
00:00:37,877 --> 00:00:39,743
Oh, Lord have mercy.
That was close.
16
00:00:42,131 --> 00:00:43,664
Dude, it's fake.
17
00:00:43,666 --> 00:00:45,416
Oh yeah? Why don't you stick
18
00:00:45,418 --> 00:00:48,252
your hand in her mouth
and tell me how fake she is?
19
00:00:48,254 --> 00:00:51,422
That one looks way better.
20
00:00:51,424 --> 00:00:54,341
Can you, uh, pull closer?
We want to get a picture.
21
00:00:55,344 --> 00:00:57,094
Oh, no, no, no, no.
22
00:00:57,096 --> 00:00:59,013
No, no, we're not
getting closer.
23
00:00:59,015 --> 00:01:00,648
I'm calling
the police.
24
00:01:00,650 --> 00:01:01,535
That one's real.
25
00:01:01,536 --> 00:01:03,836
♪ NCIS:New Orleans 1x05 ♪
It Happened Last Night
Original Air Date on October 21, 2014
26
00:01:04,237 --> 00:01:06,787
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
27
00:01:06,789 --> 00:01:09,440
♪ Bang, bang, bang, bang ♪
28
00:01:09,442 --> 00:01:11,942
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
29
00:01:11,944 --> 00:01:13,244
♪ How, how, how, how ♪
30
00:01:13,246 --> 00:01:15,846
♪ Hey, hey ♪
31
00:01:21,420 --> 00:01:22,469
♪ You gotta come on. ♪
32
00:01:22,470 --> 00:01:27,170
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
33
00:01:27,343 --> 00:01:29,076
Mmm!
34
00:01:29,078 --> 00:01:33,264
Whoever invented praline bacon
should win a Nobel Prize.
35
00:01:33,266 --> 00:01:35,549
I can't even think of a
word to adequately describe
36
00:01:35,551 --> 00:01:38,686
how good this tastes.
Mmm!
37
00:01:38,688 --> 00:01:41,088
You should try some of these
shrimp and grits.
38
00:01:41,090 --> 00:01:42,723
So...
39
00:01:42,725 --> 00:01:44,975
I ran into a mutual friend
of ours last night--
40
00:01:44,977 --> 00:01:46,944
Logan Ross.
41
00:01:46,946 --> 00:01:49,146
Really? Where?
42
00:01:49,148 --> 00:01:50,781
In the French Quarter.
He was in town
43
00:01:50,783 --> 00:01:53,234
for the gospel festival.
44
00:01:53,236 --> 00:01:54,985
He said you two
worked together.
45
00:01:54,987 --> 00:01:56,704
Yeah, in Chicago.
Two years.
46
00:01:56,706 --> 00:01:58,906
Love me some Logan.
47
00:01:58,908 --> 00:02:00,941
He loves him some Brody.
48
00:02:00,943 --> 00:02:03,627
Good guy. Great storyteller.
49
00:02:03,629 --> 00:02:05,412
I mean, he told me a beauty.
50
00:02:05,414 --> 00:02:07,715
About...
51
00:02:07,717 --> 00:02:09,800
About you.
52
00:02:11,220 --> 00:02:13,837
Well, A: I don't have
anything to hide,
53
00:02:13,839 --> 00:02:16,223
and B:
54
00:02:16,225 --> 00:02:18,892
you should mind your
own damn business.
55
00:02:18,894 --> 00:02:21,211
Well, A: everyone
has something to hide.
56
00:02:21,213 --> 00:02:24,181
And B: he offered it up.
I didn't even have to ask.
57
00:02:24,183 --> 00:02:27,067
And C: since you don't
seem to like to divulge,
58
00:02:27,069 --> 00:02:28,686
I was all ears.
59
00:02:28,688 --> 00:02:31,188
Okay, did he tell
you about the time
60
00:02:31,190 --> 00:02:33,691
we went skinny dipping
in Lake Michigan?
61
00:02:33,693 --> 00:02:36,327
Because, remember,
in Europe,
62
00:02:36,329 --> 00:02:38,579
topless is just another
day at the beach.
63
00:02:38,581 --> 00:02:40,664
(phones ringing)
64
00:02:40,666 --> 00:02:43,400
Pride.
65
00:02:43,402 --> 00:02:44,918
Dead Marine
in the bayou.
66
00:02:44,920 --> 00:02:47,087
Let's go.
67
00:02:48,224 --> 00:02:50,457
Now, like I said,
we-we was on the boat...
68
00:02:55,681 --> 00:02:56,797
WADE:
Brody, Lasalle.
69
00:02:56,799 --> 00:02:58,015
LASALLE:
Miss Loretta.
70
00:02:58,017 --> 00:02:59,550
What's up?
71
00:02:59,552 --> 00:03:02,269
Got a honeymooning couple
enjoying a bayou boat ride
72
00:03:02,271 --> 00:03:04,688
until they came
across the deceased.
73
00:03:04,690 --> 00:03:06,640
That's not what
I'm talking about, Loretta.
74
00:03:06,642 --> 00:03:08,058
Talking about that look
in your eye.
75
00:03:08,060 --> 00:03:09,476
I broke up with James.
76
00:03:09,478 --> 00:03:12,062
Why?
77
00:03:12,064 --> 00:03:15,949
He was... too interested
and available for my taste.
78
00:03:15,951 --> 00:03:18,035
Since when is available
is a problem?
79
00:03:18,037 --> 00:03:20,154
Well, he's never
been married, Dwayne.
80
00:03:20,156 --> 00:03:21,905
And any man his age
81
00:03:21,907 --> 00:03:24,742
who has never made
a serious commitment,
82
00:03:24,744 --> 00:03:27,328
they...
sends up red flags.
83
00:03:27,330 --> 00:03:29,913
Loretta, you're his age.
84
00:03:29,915 --> 00:03:31,832
You've never
been married either.
85
00:03:33,502 --> 00:03:35,302
This is why I like the dead.
86
00:03:35,304 --> 00:03:37,304
They don't call me
on my hypocrisy.
87
00:03:37,306 --> 00:03:38,672
Back to business.
88
00:03:38,674 --> 00:03:39,973
Chief Warrant Officer
89
00:03:39,975 --> 00:03:41,425
William Reed.
90
00:03:43,179 --> 00:03:45,596
Worked counterintelligence.
91
00:03:45,598 --> 00:03:48,599
His previous job was at Gitmo.
92
00:03:48,601 --> 00:03:53,520
I informed CACO to
notify his wife.
93
00:03:53,522 --> 00:03:55,105
Cause of death?
94
00:03:55,107 --> 00:03:57,241
It's still early
in the mystery, but
95
00:03:57,243 --> 00:03:58,776
chapter one is
that unfortunate
96
00:03:58,778 --> 00:04:01,745
contusion on his forehead.
97
00:04:03,499 --> 00:04:04,915
Looks perimortem.
98
00:04:04,917 --> 00:04:07,284
Happened close to
his time of death.
99
00:04:07,286 --> 00:04:08,786
Speaking of...
100
00:04:08,788 --> 00:04:10,454
estimate of TOD?
101
00:04:10,456 --> 00:04:12,339
I'd say between
6:00 and 9:00.
102
00:04:12,341 --> 00:04:13,791
Thank you.
103
00:04:13,793 --> 00:04:15,509
I'll know more later.
104
00:04:15,511 --> 00:04:17,177
Well, you always do.
105
00:04:17,179 --> 00:04:18,962
(sighs)
106
00:04:20,633 --> 00:04:22,683
William was
the real deal.
107
00:04:22,685 --> 00:04:24,718
Dropped out of law school
the day after 9/11
108
00:04:24,720 --> 00:04:26,387
and enlisted in the Corps.
109
00:04:26,389 --> 00:04:28,439
Did two tours of duty
in Afghanistan.
110
00:04:28,441 --> 00:04:31,809
He was Human Source Intelligence?
Yes, sir.
111
00:04:31,811 --> 00:04:34,645
His OQR said his last
posting was Guantanamo?
112
00:04:34,647 --> 00:04:37,981
OQR is Officer
Qualification Record.
113
00:04:37,983 --> 00:04:39,983
I'm from the Great Lakes
office, not Siberia.
114
00:04:39,985 --> 00:04:41,785
(clears throat)
115
00:04:43,372 --> 00:04:44,988
You said he was an interrogator?
116
00:04:44,990 --> 00:04:46,623
Dealt with the most
sensitive detainees.
117
00:04:46,625 --> 00:04:48,492
Guys they picked up
on the battlefield. (phone beeping)
118
00:04:48,494 --> 00:04:50,160
Excuse me.
119
00:04:52,415 --> 00:04:54,882
Bag and tag computers,
tablets, phones--
120
00:04:54,884 --> 00:04:56,633
anything with a memory.
121
00:04:56,635 --> 00:04:58,302
We're gonna need
to identify his access
122
00:04:58,304 --> 00:04:59,586
to classified programs.
123
00:04:59,588 --> 00:05:01,672
You'll have to
read us in so we can
124
00:05:01,674 --> 00:05:03,006
review what he was working on.
125
00:05:03,008 --> 00:05:04,591
Yes, sir.
126
00:05:04,593 --> 00:05:06,677
I'm sorry.
127
00:05:06,679 --> 00:05:09,646
WADE: The cause of deathis consistent with drowning.
128
00:05:09,648 --> 00:05:10,981
Which is not a surprise.
129
00:05:10,983 --> 00:05:12,683
So, my guess is you
either want to talk
130
00:05:12,685 --> 00:05:15,185
more about the end of your
relationship with James,
131
00:05:15,187 --> 00:05:17,521
or another shoe's
about to drop.
132
00:05:17,523 --> 00:05:20,324
The latter.
For sure.
133
00:05:26,031 --> 00:05:27,247
(grunting)
134
00:05:27,249 --> 00:05:28,532
Bad timing?
135
00:05:28,534 --> 00:05:30,083
Hmm? Oh, not at all.
136
00:05:30,085 --> 00:05:32,536
I was just trying an experiment
in weight distribution.
137
00:05:32,538 --> 00:05:35,539
Someone once said to me,
“Always expect the unexpected.”
138
00:05:35,541 --> 00:05:37,341
Unfortunately,
it was my urologist.
139
00:05:37,343 --> 00:05:39,376
And that is not the someone
you want to hear that from.
140
00:05:39,378 --> 00:05:42,429
(clears throat) Chemical
analysis showed the water
141
00:05:42,431 --> 00:05:44,681
found in Reed's lungs...
was not the same water
142
00:05:44,683 --> 00:05:46,049
he was discovered in.
143
00:05:46,051 --> 00:05:49,686
So he was drowned
somewhere else and was
144
00:05:49,688 --> 00:05:52,556
dumped in the wetlands?
Yeah, but that's not the weird part.
145
00:05:52,558 --> 00:05:54,892
No, I'm thinking the weird
part was you sitting on him.
146
00:05:54,894 --> 00:05:57,311
You cannot underestimate
the importance of ergonomics.
147
00:05:57,313 --> 00:06:01,732
I found traces of black cotton
fibers in his nose and mouth.
148
00:06:01,734 --> 00:06:02,900
Yeah, and bruising
suggests something was
149
00:06:02,902 --> 00:06:04,952
pressed up
against his lips.
150
00:06:04,954 --> 00:06:07,738
If you'd be kind as to hold this
over LASMAN's mouth and nose.
151
00:06:07,740 --> 00:06:11,742
Uh, “Life-sized Articulated
Simulator Mannequin.”
152
00:06:11,744 --> 00:06:15,078
With the dummies, it's best
when you keep it technical.
153
00:06:16,382 --> 00:06:19,132
A computer simulation
using available evidence
154
00:06:19,134 --> 00:06:21,919
indicates that his legs
were above his head;
155
00:06:21,921 --> 00:06:25,339
water went into the
victim's mouth and lungs,
156
00:06:25,341 --> 00:06:26,890
all consistent
with someone...
157
00:06:26,892 --> 00:06:28,592
Someone who was waterboarded.
158
00:06:28,594 --> 00:06:30,761
VANCE (over speaker):
Waterboarded?
159
00:06:30,763 --> 00:06:34,264
Yes, Director. Gitmo forwarded
a list of all the prisoners
160
00:06:34,266 --> 00:06:36,266
Chief Warrant Officer
had contact with,
161
00:06:36,268 --> 00:06:39,403
along with
their current status.
162
00:06:39,405 --> 00:06:41,188
About half have been released.
163
00:06:41,190 --> 00:06:42,589
Any stand out?
164
00:06:42,591 --> 00:06:44,691
They all stand out.
165
00:06:44,693 --> 00:06:47,728
And all would see it
as a coup to...
166
00:06:47,730 --> 00:06:51,248
waterboard
a United States Marine.
167
00:06:51,250 --> 00:06:52,933
Any domestic chatter?
168
00:06:52,935 --> 00:06:54,751
The FBI says no.
169
00:06:54,753 --> 00:06:56,703
I've reached out to the CIA.
170
00:06:56,705 --> 00:06:58,255
But if this was retribution...
171
00:06:58,257 --> 00:07:00,591
Someone should be taking credit.
172
00:07:00,593 --> 00:07:02,526
Let me talk to NSA and Homeland,
173
00:07:02,528 --> 00:07:04,478
get everyone's point of view.
174
00:07:04,480 --> 00:07:06,580
Sir, if this gets any bigger
175
00:07:06,582 --> 00:07:09,299
I'm gonna need support
from Washington.
176
00:07:09,301 --> 00:07:11,235
Special Agent Pride,
177
00:07:11,237 --> 00:07:12,736
anything you need,
178
00:07:12,738 --> 00:07:14,905
that will be my priority.
179
00:07:33,092 --> 00:07:34,508
What do we know?
180
00:07:34,510 --> 00:07:36,293
LASALLE:
Interagency has nada--
181
00:07:36,295 --> 00:07:38,345
CIA, FBI, NSA--
182
00:07:38,347 --> 00:07:40,047
no one's reporting
chatter about
183
00:07:40,049 --> 00:07:41,965
Chief Warrant Officer
William Reed's death.
184
00:07:41,967 --> 00:07:44,217
Not a peep about
a plot to waterboard.
185
00:07:44,219 --> 00:07:47,304
Middle East, Far East, Africa--
No imminent threat.
186
00:07:47,306 --> 00:07:49,273
Silence?
187
00:07:49,275 --> 00:07:51,308
And then some.
188
00:07:52,728 --> 00:07:55,896
Just spoke to the
Casualty Assistance Officer.
189
00:07:55,898 --> 00:07:57,814
He's made his rounds...
190
00:07:57,816 --> 00:08:00,367
can't find
officer Reed's wife anywhere.
191
00:08:00,369 --> 00:08:01,985
Name is Marilyn Reed.
192
00:08:01,987 --> 00:08:03,036
Didn't show up for work.
193
00:08:03,038 --> 00:08:04,655
Cell goes straight
to voice mail.
194
00:08:04,657 --> 00:08:06,323
I'll get a home address.
195
00:08:21,090 --> 00:08:23,307
(doorbell chimes)
196
00:08:30,232 --> 00:08:31,598
Keep knocking.
197
00:08:31,600 --> 00:08:33,850
I'll check around back.
198
00:08:36,605 --> 00:08:38,071
(doorbell chimes)
199
00:08:38,073 --> 00:08:40,273
Okay... I know Logan
told you about
200
00:08:40,275 --> 00:08:42,359
my sister's
bachelorette party in Chicago.
201
00:08:42,361 --> 00:08:43,660
I'm sorry-- Logan who?
202
00:08:43,662 --> 00:08:44,861
(imitates accent):
Ross.
203
00:08:44,863 --> 00:08:46,830
Oh, that Logan?
204
00:08:46,832 --> 00:08:48,332
The bachelorette party.
205
00:08:48,334 --> 00:08:49,783
That story? It's...
206
00:08:49,785 --> 00:08:51,251
It's really no big deal.
207
00:08:51,253 --> 00:08:52,703
'Cause I... honestly thought
208
00:08:52,705 --> 00:08:54,871
I had hired
a legitimate stripper.
209
00:08:54,873 --> 00:08:58,291
No. He didn't tell me
that story.
210
00:08:58,293 --> 00:09:00,761
But I appreciate the
added Brody Intel.
211
00:09:00,763 --> 00:09:02,713
(quietly):
Hey.
212
00:09:02,715 --> 00:09:04,965
Someone jimmied
the side door.
213
00:09:10,356 --> 00:09:12,472
Eyes and ears. On my lead.
214
00:09:13,192 --> 00:09:14,358
NCIS!
215
00:09:14,360 --> 00:09:16,610
Federal agents!
216
00:09:26,872 --> 00:09:28,572
(door creaks in distance)
217
00:09:31,243 --> 00:09:33,243
- NCIS! - Oh, my God!
LASALLE: Who are you?
218
00:09:33,245 --> 00:09:35,829
Helaine. Helaine Morgan.
I-I live next door.
219
00:09:36,131 --> 00:09:37,964
Um...
220
00:09:37,966 --> 00:09:41,351
I, uh, I saw your... I saw
your car pull up and then I j...
221
00:09:41,353 --> 00:09:42,719
I came by to make sure
everything
222
00:09:42,721 --> 00:09:44,220
was all right with...
223
00:09:44,222 --> 00:09:46,389
You have a moment?
Yeah.
224
00:09:46,391 --> 00:09:47,568
Okay.
225
00:09:47,592 --> 00:09:49,527
PRIDE: When was the last timeyou saw William Reed
226
00:09:49,528 --> 00:09:50,727
or his wife?
227
00:09:50,729 --> 00:09:51,729
I saw Marilyn yesterday
228
00:09:51,730 --> 00:09:53,396
after her training session.
229
00:09:53,398 --> 00:09:55,031
Is she okay?
230
00:09:55,033 --> 00:09:57,734
You know he does
counterintelligence for the Corps?
231
00:09:57,736 --> 00:09:59,402
Man is a patriot.
232
00:09:59,404 --> 00:10:02,205
And Marilyn is the wife
every patriot deserves.
233
00:10:02,207 --> 00:10:04,040
She takes care
of everything when he is
234
00:10:04,042 --> 00:10:06,576
out of town.
Did you notice anything unusual
235
00:10:06,578 --> 00:10:08,161
around the property last night?
236
00:10:08,163 --> 00:10:10,547
No. But I am the sort
of person who believes
237
00:10:10,549 --> 00:10:12,916
that what other folks do
is their business.
238
00:10:12,918 --> 00:10:15,135
Oh, hey!
239
00:10:16,221 --> 00:10:17,921
That's Jessica Flint.
240
00:10:17,923 --> 00:10:19,589
She's the biggest gossip
in Uptown.
241
00:10:19,591 --> 00:10:20,673
You would think that between
242
00:10:20,675 --> 00:10:22,425
her husband having an affair
243
00:10:22,427 --> 00:10:25,261
and her gambling issues,
Jessica would be more discreet.
244
00:10:25,263 --> 00:10:27,397
No. I work at Harrah's--
I deal blackjack--
245
00:10:27,399 --> 00:10:29,933
I see that woman
there all the time.
246
00:10:29,935 --> 00:10:32,068
So much for minding
your own business.
247
00:10:32,070 --> 00:10:34,270
We're gonna
get our kits.
248
00:10:34,272 --> 00:10:37,857
But where the house is concerned...
Mm-hmm.
249
00:10:37,859 --> 00:10:41,494
you saw nothing unusual
in the last 24 hours?
250
00:10:41,496 --> 00:10:43,947
Could a car
be considered unusual?
251
00:10:43,949 --> 00:10:47,700
Dark color, maybe black,
maybe blue.
252
00:10:47,702 --> 00:10:49,702
It had some kind of medallion
on the hood.
253
00:10:49,704 --> 00:10:52,539
I don't know much about cars,
other than Marty DuChance
254
00:10:52,541 --> 00:10:55,175
on Maringy has one that feels
like a midlife crisis.
255
00:10:55,177 --> 00:10:57,210
Ma'am...
Mm-hmm.
256
00:10:57,212 --> 00:10:59,846
here is my card.
Okay.
257
00:11:01,800 --> 00:11:05,885
Call me
if you remember anything else.
258
00:11:05,887 --> 00:11:08,638
You wouldn't happen
to be single, would you?
259
00:11:08,640 --> 00:11:11,891
LASALLE: Pride, I need you
to come take a look at this.
260
00:11:11,893 --> 00:11:13,109
Yeah.
261
00:11:13,111 --> 00:11:14,861
You know where I live.
262
00:11:21,153 --> 00:11:23,653
Looks like blood.
263
00:11:23,655 --> 00:11:26,289
Not likely barbecue sauce.
264
00:11:30,745 --> 00:11:32,829
What is that?
265
00:11:34,132 --> 00:11:35,799
A rag?
266
00:11:36,635 --> 00:11:38,501
It's a piece
of glove.
267
00:11:38,503 --> 00:11:40,970
Piece of a black glove.
268
00:11:43,091 --> 00:11:44,841
I know that look.
269
00:11:44,843 --> 00:11:46,826
What if Reed drowned here?
270
00:11:46,828 --> 00:11:49,596
He's a Marine.
271
00:11:49,598 --> 00:11:52,348
My guess is the killer...
272
00:11:52,350 --> 00:11:56,352
was able to...
surprise him somehow.
273
00:11:59,524 --> 00:12:02,158
Driveway.
274
00:12:03,662 --> 00:12:07,697
Bad guy standing here,
Reed comes home.
275
00:12:07,699 --> 00:12:10,200
Through the gate.
276
00:12:10,202 --> 00:12:12,952
Surprises him.
A struggle occurs.
277
00:12:12,954 --> 00:12:14,204
And then he gets driven
278
00:12:14,206 --> 00:12:15,688
right into the fountain.
279
00:12:15,690 --> 00:12:17,040
Hits his head.
280
00:12:17,042 --> 00:12:19,042
He's half in,
half out of the water.
281
00:12:19,044 --> 00:12:20,710
Feet above his head.
282
00:12:20,712 --> 00:12:23,463
Bad guy's wearing black gloves.
283
00:12:23,465 --> 00:12:25,265
Hand over Reed's mouth,
284
00:12:25,267 --> 00:12:27,383
leaves fibers as trace evidence.
285
00:12:27,385 --> 00:12:30,887
We have waterboarding without
actually being waterboarded.
286
00:12:30,889 --> 00:12:33,773
BRODY: About Reed's wife,
found a bunch of pictures
287
00:12:33,775 --> 00:12:37,443
of Marilyn with Mr. Fancy Pants.
288
00:12:38,230 --> 00:12:39,979
Is that...
289
00:12:39,981 --> 00:12:41,731
PRIDE:
Oliver Huntington.
290
00:12:41,733 --> 00:12:43,733
Who's he?
Well, you kind of nailed it
291
00:12:43,735 --> 00:12:46,236
with “Mr. Fancy Pants.”
Huntingtons are one
292
00:12:46,238 --> 00:12:48,037
of the most influential families
in New Orleans.
293
00:12:48,039 --> 00:12:49,572
What's his relationship
to Marilyn?
294
00:12:49,574 --> 00:12:52,659
Hmm.
295
00:12:52,661 --> 00:12:54,160
Kin.
296
00:12:54,162 --> 00:12:56,579
That's his
little sister.
297
00:12:56,581 --> 00:12:59,582
All right,
get some blood samples--
298
00:12:59,584 --> 00:13:01,801
and Christopher, I want you
to canvass the neighborhood,
299
00:13:01,803 --> 00:13:03,419
see if there are
any surveillance cameras
300
00:13:03,421 --> 00:13:05,255
that might've caught
a blue or black sedan
301
00:13:05,257 --> 00:13:06,556
with a medallion
on the hood.
302
00:13:06,558 --> 00:13:08,424
Brody, get your
Sunday shoes on.
303
00:13:08,426 --> 00:13:12,845
You're about to get introduced
to New Orleans aristocracy.
304
00:13:14,566 --> 00:13:18,017
BRODY: We're concernedabout your sister.
305
00:13:18,019 --> 00:13:21,404
Marilyn? Why?
306
00:13:21,406 --> 00:13:23,523
Have you talked to her recently?
307
00:13:23,525 --> 00:13:25,775
Uh, it's been...
308
00:13:25,777 --> 00:13:27,110
at least a week.
309
00:13:27,112 --> 00:13:29,696
She's at a yoga
retreat in Santa Fe.
310
00:13:29,698 --> 00:13:31,414
It's up in
the mountains.
311
00:13:31,416 --> 00:13:32,949
Bad reception. It's impossible
to get ahold of her,
312
00:13:32,951 --> 00:13:34,584
which is probably the point.
313
00:13:34,586 --> 00:13:38,087
Can we get the name
of where she's staying, Oliver?
314
00:13:38,089 --> 00:13:41,457
Sure. She sent it to me in a...
in an e-mail. Please.
315
00:13:41,459 --> 00:13:43,293
Come on in.
316
00:13:43,295 --> 00:13:45,795
After her last birthday,
Marilyn decided to... (chuckles)
317
00:13:45,797 --> 00:13:48,848
“get healthy.”
She's always been... sickly.
318
00:13:48,850 --> 00:13:50,633
She, uh... (chuckles)
319
00:13:50,635 --> 00:13:54,304
she got our father's
genetic flaws
320
00:13:54,306 --> 00:13:56,022
and our mother's
crazy allergies.
321
00:13:56,024 --> 00:13:59,809
She changed
her whole diet and, uh,
322
00:13:59,811 --> 00:14:02,312
started seeing
this personal trainer.
323
00:14:02,314 --> 00:14:05,064
Is it possible that...
324
00:14:05,066 --> 00:14:08,568
William's death h-had
something to do with his work?
325
00:14:08,570 --> 00:14:12,405
We haven't determined that yet.
326
00:14:12,407 --> 00:14:15,375
That's... that's awful.
327
00:14:15,377 --> 00:14:17,377
That's just...
328
00:14:18,213 --> 00:14:20,496
Marilyn...
329
00:14:20,498 --> 00:14:22,832
gave up everything for William.
330
00:14:22,834 --> 00:14:25,752
My parents weren't exactly
thrilled with the idea of...
331
00:14:25,754 --> 00:14:28,338
Marilyn marrying a military man.
332
00:14:28,340 --> 00:14:30,923
In my family,
333
00:14:30,925 --> 00:14:33,426
you married for power or status.
334
00:14:33,428 --> 00:14:35,094
So what happened?
335
00:14:35,096 --> 00:14:37,513
Love won.
336
00:14:38,984 --> 00:14:41,651
I'm sorry,
I-I can't find this e-mail.
337
00:14:41,653 --> 00:14:43,152
We'd appreciate
if you'd keep looking.
338
00:14:43,154 --> 00:14:45,655
And let us know
as soon as you hear from her.
339
00:14:45,657 --> 00:14:47,190
Of course.
340
00:14:48,860 --> 00:14:51,077
You never played
mailbox baseball?
341
00:14:51,079 --> 00:14:52,612
I grew up in the city.
342
00:14:52,614 --> 00:14:54,914
The only mailbox was
in the lobby of our building.
343
00:14:54,916 --> 00:14:56,449
That would've been awkward.
344
00:14:56,451 --> 00:14:58,951
That said, I did flourish
at the art of stickball.
345
00:14:58,953 --> 00:15:01,754
The math is fascinating.
A spherical orb hurls
346
00:15:01,756 --> 00:15:03,956
towards you at
75 miles per hour.
347
00:15:03,958 --> 00:15:06,376
You have 0.8 seconds to decide
on a course of action
348
00:15:06,378 --> 00:15:09,045
and even less time to execute
said course of action.
349
00:15:09,047 --> 00:15:11,881
In the end, they called me
“the Sultan of Du-bat.”
350
00:15:13,301 --> 00:15:16,819
“Du-Bat, Dubai”--
it's a “Du-pun.”
351
00:15:16,821 --> 00:15:18,771
It's a dud, that's what it is.
352
00:15:18,773 --> 00:15:20,139
PRIDE:
Tell me things.
353
00:15:20,141 --> 00:15:21,441
LASALLE:
Good news.
354
00:15:21,443 --> 00:15:22,859
We got something.
For once,
355
00:15:22,861 --> 00:15:24,277
the video
is crystal clear.
356
00:15:24,279 --> 00:15:26,312
Which never happens, ever.
357
00:15:26,314 --> 00:15:27,814
Usually, it's, “Oh, hey,
look, there's Bigfoot.
358
00:15:27,816 --> 00:15:30,233
Quick, grab the worst camera
money can buy.”
359
00:15:30,235 --> 00:15:31,951
Got surveillance
from three different houses
360
00:15:31,953 --> 00:15:34,537
in Reed's neighborhood...
neighbor down the street
361
00:15:34,539 --> 00:15:36,239
pointed a security camera
to the mailbox.
362
00:15:36,241 --> 00:15:38,408
And looky here,
the car
363
00:15:38,410 --> 00:15:41,127
Helaine was talking about.
364
00:15:41,129 --> 00:15:43,329
Oliver Huntington.
365
00:15:43,331 --> 00:15:45,248
Why didn't he tell us
he was at the house?
366
00:15:45,250 --> 00:15:47,550
Come on.
367
00:15:58,263 --> 00:16:00,847
We need to chat.
368
00:16:00,849 --> 00:16:02,181
Okay.
369
00:16:02,183 --> 00:16:04,817
I'll, uh... I'll re-park.
370
00:16:08,022 --> 00:16:09,271
He's not going to...
371
00:16:09,273 --> 00:16:12,775
Park. No, he's not.
372
00:16:12,777 --> 00:16:14,944
PRIDE: He's going back inthe driveway; I'm gonna follow.
373
00:16:14,946 --> 00:16:16,946
You go around the cornerand cut him off, Chris.
374
00:16:16,948 --> 00:16:18,614
LASALLE:
I'm on it, King.
375
00:16:21,335 --> 00:16:24,870
(engines revving,
tires screeching)
376
00:16:25,790 --> 00:16:28,424
LASALLE:
I got him.
377
00:16:35,716 --> 00:16:37,716
I'll stick with him.
378
00:16:37,718 --> 00:16:38,968
PRIDE:
I'll head up Camp.
379
00:16:38,970 --> 00:16:40,803
He's turning off
380
00:16:40,805 --> 00:16:42,771
Magazine onto 4th.
381
00:16:43,941 --> 00:16:46,358
PRIDE: I got him!
(tires screeching)
382
00:16:51,365 --> 00:16:53,666
(sirens approaching)
383
00:16:53,668 --> 00:16:55,784
Hands on the steering wheel!
384
00:16:55,786 --> 00:16:58,120
Please, please, you can't be here.
Get out of the car.
385
00:16:58,122 --> 00:16:59,655
Get out of the car.
I can't be seen with you! Please!
386
00:16:59,657 --> 00:17:00,990
Where's your sister, Oliver?
Where's Marilyn?
387
00:17:00,992 --> 00:17:04,176
I don't know. I swear.
Then why were you running, huh?
388
00:17:04,178 --> 00:17:06,829
And why didn't you mention
you went to her home yesterday?
389
00:17:07,832 --> 00:17:09,548
Please go away.
They're watching.
390
00:17:09,550 --> 00:17:11,834
Who?
Who's watching?
391
00:17:12,920 --> 00:17:14,670
Marilyn's been kidnapped.
392
00:17:14,672 --> 00:17:17,139
They said they'd hurt her
if I talked to the police.
393
00:17:17,141 --> 00:17:18,340
That's why I lied.
394
00:17:18,342 --> 00:17:22,144
I have 24 hours to
pay them $3 million,
395
00:17:22,146 --> 00:17:24,513
or they're gonna kill her.
396
00:17:37,058 --> 00:17:39,108
Oliver, I'm...
397
00:17:39,510 --> 00:17:42,261
I'm in trouble.
398
00:17:42,263 --> 00:17:43,879
They've killed William.
399
00:17:43,881 --> 00:17:46,265
Oliver, please, just...
400
00:17:46,267 --> 00:17:48,968
pay them and they say
they'll let me go.
401
00:17:48,970 --> 00:17:52,488
I know that things have not been
the best between us,
402
00:17:52,490 --> 00:17:55,524
but, Oliver, please, just give
them whatever they want
403
00:17:55,526 --> 00:17:56,976
so they don't kill me.
404
00:17:56,978 --> 00:17:59,862
That's a first for me.
405
00:17:59,864 --> 00:18:02,698
So her brother Oliver
got a text message
406
00:18:02,700 --> 00:18:04,483
with a video
attached?
407
00:18:04,485 --> 00:18:07,036
You can do pretty much anything
on the Internet these days.
408
00:18:07,038 --> 00:18:10,456
We'll trace the text, but my
guess is it's from a burn phone.
409
00:18:10,458 --> 00:18:12,908
All right.
410
00:18:12,910 --> 00:18:14,877
We got 22 hours.
411
00:18:14,879 --> 00:18:16,712
Broaden the search.
412
00:18:16,714 --> 00:18:19,965
Reach out to local PDs,
sheriff departments--
413
00:18:19,967 --> 00:18:22,835
their jurisdiction,
but we got a dog in this fight.
414
00:18:22,837 --> 00:18:26,338
And we need to clone
Oliver's phone before he leaves,
415
00:18:26,340 --> 00:18:28,173
so any new texts or calls
416
00:18:28,175 --> 00:18:31,477
from the kidnapper come in to us
at the same time.
417
00:18:31,479 --> 00:18:33,512
Look at this.
418
00:18:33,514 --> 00:18:36,065
See that mark on her cheek?
419
00:18:36,067 --> 00:18:37,933
Is that a bruise?
420
00:18:37,935 --> 00:18:40,569
She may have been hit.
421
00:18:40,571 --> 00:18:43,522
All right, ask Sebastian to go
over the video pixel by pixel.
422
00:18:43,524 --> 00:18:46,408
Look for... anything
that might give us a clue
423
00:18:46,410 --> 00:18:48,160
where she's at. Audio, too.
424
00:18:48,162 --> 00:18:49,945
Might hear something.
Now that we know the murder
425
00:18:49,947 --> 00:18:51,747
is part of a kidnapping,
maybe we should circle back
426
00:18:51,749 --> 00:18:53,365
around Reed's neighborhood,
see if we can get
427
00:18:53,367 --> 00:18:55,084
who was coming and
going, who had access.
428
00:18:55,086 --> 00:18:57,086
Go. Now. Learn things.
429
00:18:57,088 --> 00:19:00,039
Press is gonna eat this up.
430
00:19:00,041 --> 00:19:02,458
High profile,
high society victim.
431
00:19:05,629 --> 00:19:07,629
Get ahold of
Fornell in DC.
432
00:19:07,631 --> 00:19:11,550
Tell him if he'll allow us
to borrow his FBI expertise,
433
00:19:11,552 --> 00:19:16,388
I got a muffuletta with his
name on it waiting for him.
434
00:19:17,224 --> 00:19:19,525
(sighs)
435
00:19:19,527 --> 00:19:21,360
I have to pay them, right?
436
00:19:21,362 --> 00:19:23,779
I mean, they're dangerous.
437
00:19:23,781 --> 00:19:25,230
They killed my brother-in-law.
438
00:19:25,232 --> 00:19:27,282
We're bringing
in the FBI.
439
00:19:27,284 --> 00:19:29,985
They'll help us decide
the best course of action.
440
00:19:29,987 --> 00:19:32,404
But once you hand
over the money,
441
00:19:32,406 --> 00:19:35,240
you've given away the only
leverage that you have.
442
00:19:38,712 --> 00:19:40,746
I need to see her again.
443
00:19:42,333 --> 00:19:45,000
I'm gonna pay the ransom.
I j...
444
00:19:45,002 --> 00:19:46,718
I just...
445
00:19:46,720 --> 00:19:48,587
I'll pay them
446
00:19:48,589 --> 00:19:50,055
and they'll let Marilyn go.
All right, just...
447
00:19:50,057 --> 00:19:51,256
hold on, hold on.
448
00:19:51,258 --> 00:19:53,308
Who's handling the money
for you?
449
00:19:54,178 --> 00:19:56,345
Bernard Lanier,
450
00:19:56,347 --> 00:19:59,264
the attorney who administers
my family trust. Why?
451
00:19:59,266 --> 00:20:01,100
Be all right if I talked to him?
452
00:20:01,102 --> 00:20:02,935
If you think that would help.
453
00:20:05,439 --> 00:20:07,823
LANIER:
I hope this doesn't sound,
454
00:20:07,825 --> 00:20:11,243
um, inappropriate, but...
455
00:20:11,245 --> 00:20:14,113
are you sure this kidnapping
is legitimate?
456
00:20:14,115 --> 00:20:15,747
The Huntington trust
was set up
457
00:20:15,749 --> 00:20:18,200
so Oliver would only get
payments every five years,
458
00:20:18,202 --> 00:20:19,952
rather than all the money
at once.
459
00:20:19,954 --> 00:20:23,789
And, uh, over the years,
Oliver's come to me with many...
460
00:20:23,791 --> 00:20:26,041
mmm, interesting stories,
461
00:20:26,043 --> 00:20:28,844
trying to get early access
to the funds.
462
00:20:28,846 --> 00:20:31,513
We've got William Reed's body
in the morgue, Mr. Lanier.
463
00:20:31,515 --> 00:20:35,784
I can assure you he's not
a figment of our imagination.
464
00:20:36,637 --> 00:20:38,854
Marilyn's husband
465
00:20:38,856 --> 00:20:41,273
is dead?
466
00:20:41,275 --> 00:20:44,643
I'm sorry. I-I didn't know.
467
00:20:46,714 --> 00:20:49,531
LASALLE: We appreciate you talkingto us again.
468
00:20:49,533 --> 00:20:51,366
We're looking
for any info you have
469
00:20:51,368 --> 00:20:53,702
on who might have had access
to the house.
470
00:20:53,704 --> 00:20:55,320
You see anybody
you don't trust?
471
00:20:55,322 --> 00:20:58,240
Well, the gardener comes weekly,
pest control is monthly.
472
00:20:58,242 --> 00:21:01,243
And they like bottled water,
so that gets delivered
473
00:21:01,245 --> 00:21:03,045
the third Tuesday of the month.
474
00:21:03,047 --> 00:21:05,080
Oh!
475
00:21:05,082 --> 00:21:07,583
There is a new trainer.
476
00:21:07,585 --> 00:21:09,668
Rance, which I don't think
is a name.
477
00:21:09,670 --> 00:21:11,170
It's more like a salad dressing.
478
00:21:11,172 --> 00:21:12,504
If anything happened,
479
00:21:12,506 --> 00:21:14,673
he'd be the first person
I'd call.
480
00:21:14,675 --> 00:21:17,843
Why is that?
He just acts peculiar around Marilyn.
481
00:21:17,845 --> 00:21:19,311
You know, stalker potential.
482
00:21:19,313 --> 00:21:21,346
How often is Rance in?
483
00:21:21,348 --> 00:21:23,815
Twice a week, 4:00 p.m.,
sometimes on the weekends,
484
00:21:23,817 --> 00:21:27,786
and sometimes... after hours.
485
00:21:30,024 --> 00:21:31,323
Sebastian?
486
00:21:31,325 --> 00:21:34,409
Yeah, right here.
Anything on the body?
487
00:21:34,411 --> 00:21:37,029
Hmm. I was hoping
I'd find something on the victim
488
00:21:37,031 --> 00:21:40,165
that could benefit Pride
in identifying the kidnappers.
489
00:21:40,167 --> 00:21:42,584
Unfortunately,
I'm coming up empty-handed .
490
00:21:42,586 --> 00:21:44,703
I'm not. Check this out.
491
00:21:44,705 --> 00:21:46,905
I'm using a new ultra-high
resolution scanner
492
00:21:46,907 --> 00:21:49,274
to go through this footage
with a fine-tooth comb.
493
00:21:49,276 --> 00:21:51,343
Do you know what that is?
494
00:21:51,345 --> 00:21:54,263
Peeling paint.
Oh.
495
00:21:54,265 --> 00:21:55,881
A layer of yellow
under light blue,
496
00:21:55,883 --> 00:21:58,600
primed by an old base coat
of leaded eggshell.
497
00:21:58,602 --> 00:22:00,552
Oh, and that bruise
on her face--
498
00:22:00,554 --> 00:22:01,937
it's actually a hive.
499
00:22:03,641 --> 00:22:05,607
Apparently, she's got a
laundry list of allergies.
500
00:22:05,609 --> 00:22:07,776
I've requested a copy
of her medical records.
501
00:22:07,778 --> 00:22:09,645
Her hive, or urticaria,
appears to be
502
00:22:09,647 --> 00:22:12,314
in the early stages due
to the absence of plaques.
503
00:22:12,316 --> 00:22:14,783
See what happens is, when,
uh, blood plasma leaks out
504
00:22:14,785 --> 00:22:16,485
of the small blood vessels,
in response
505
00:22:16,487 --> 00:22:18,453
to histamine,
what happens is...
506
00:22:18,455 --> 00:22:21,123
Thank you, Sebastian, but I'm
tight with all the histamines.
507
00:22:21,125 --> 00:22:23,742
Tell me,
508
00:22:23,744 --> 00:22:27,713
could I use this machine
on Chief Warrant Officer Reed?
509
00:22:27,715 --> 00:22:30,082
Pan and scan the dead?
510
00:22:31,218 --> 00:22:33,385
It's creepy, but cool.
511
00:22:33,387 --> 00:22:35,754
Bring that gizmo
into the other room.
512
00:22:35,756 --> 00:22:38,423
Awesome. His follicles
will be colossal.
513
00:22:38,425 --> 00:22:41,260
It'll be like human
cave spelunking.
514
00:22:46,433 --> 00:22:48,350
Dinner at August and Cochon.
515
00:22:48,352 --> 00:22:50,769
Don't forget chicken
from Willie Mae's.
516
00:22:50,771 --> 00:22:54,606
Let it be known that you are
not a complicated man, Tobias.
517
00:22:54,608 --> 00:22:56,525
I always think better
when my stomach's full.
518
00:22:56,527 --> 00:22:59,328
Thank you for coming.
Where are we on the clock?
519
00:22:59,330 --> 00:23:01,496
A little over seven
and a half hours to go.
520
00:23:01,498 --> 00:23:06,335
Senior FBI Agent Tobias Fornell,
Special Agent Meredith Brody.
521
00:23:06,337 --> 00:23:07,953
Of course you
know Lasalle.
522
00:23:07,955 --> 00:23:09,454
Christopher.
Agent Fornell.
523
00:23:09,456 --> 00:23:11,006
Nice to finally
meet you in person.
524
00:23:11,008 --> 00:23:12,507
I've heard good
things about you.
525
00:23:12,509 --> 00:23:14,426
Yeah, we've all heard
good things about her.
526
00:23:14,428 --> 00:23:15,877
You need to
stop right now.
527
00:23:15,879 --> 00:23:17,546
Any update on
the personal trainer?
528
00:23:17,548 --> 00:23:19,181
LASALLE:
Yeah, we tracked down
529
00:23:19,183 --> 00:23:20,549
his cell phone record.
530
00:23:20,551 --> 00:23:22,517
He calls Marilyn
three times a day.
531
00:23:22,519 --> 00:23:24,886
Taking into account
that he is a trainer,
532
00:23:24,888 --> 00:23:26,805
slash nutritionist,
slash life coach,
533
00:23:26,807 --> 00:23:29,308
that's a lot.
And look at this.
534
00:23:29,310 --> 00:23:31,560
PRIDE:
Rance declared
535
00:23:31,562 --> 00:23:33,645
bankruptcy a month ago.
536
00:23:33,647 --> 00:23:35,647
Money must be tight.
537
00:23:35,649 --> 00:23:37,699
Who hires a personal trainer
in New Orleans?
538
00:23:37,701 --> 00:23:39,484
All you people do
around here is sweat.
539
00:23:39,486 --> 00:23:41,286
Sounds like he's
got a motive.
540
00:23:41,288 --> 00:23:43,488
Sounds like a reason
to pick him up.
541
00:23:45,793 --> 00:23:47,876
Look, I don't have
to tell you guys anything.
542
00:23:47,878 --> 00:23:50,329
It's called
“trainer-client privilege.”
543
00:23:50,331 --> 00:23:53,081
Really? I never
heard of that.
544
00:23:53,083 --> 00:23:56,668
Sorry. I-I didn't have time
for lunch today.
545
00:23:58,922 --> 00:24:00,689
(sighs)
546
00:24:00,691 --> 00:24:03,809
What's with the cupcake?
547
00:24:03,811 --> 00:24:05,677
Brody found
a couple of videos
548
00:24:05,679 --> 00:24:08,013
on Rance's YouTube channel.
549
00:24:08,015 --> 00:24:10,732
Apparently, he used
to have a weight problem,
550
00:24:10,734 --> 00:24:14,019
and cupcakes were
his Kryptonite.
551
00:24:14,021 --> 00:24:15,520
Ooh.
(phone ringing)
552
00:24:15,522 --> 00:24:18,190
Psychological torture. Fun.
553
00:24:21,111 --> 00:24:23,195
Look, I've told you
all the places I've been.
554
00:24:23,197 --> 00:24:26,698
I have a schedule.
It's the same thing every day.
555
00:24:28,702 --> 00:24:31,036
So...
556
00:24:31,038 --> 00:24:34,206
your business hit a bit
of a rough patch, right?
557
00:24:35,426 --> 00:24:37,626
Which is why
you're declaring bankruptcy?
558
00:24:37,628 --> 00:24:40,595
I overextended, that's all.
559
00:24:40,597 --> 00:24:44,132
So, you've taken
on a very specific clientele.
560
00:24:44,134 --> 00:24:48,553
You become their confidant,
they trust you.
561
00:24:48,555 --> 00:24:52,557
You have sex with them,
break up their marriages,
562
00:24:52,559 --> 00:24:54,142
and then ask for their money.
563
00:24:54,144 --> 00:24:57,112
My job is to make them feel
better about themselves.
564
00:24:57,114 --> 00:24:59,898
Marilyn wasn't interested.
565
00:24:59,900 --> 00:25:02,651
Marilyn loved her husband.
566
00:25:02,653 --> 00:25:04,486
And that made you mad.
567
00:25:04,488 --> 00:25:06,088
(scoffs)
568
00:25:06,090 --> 00:25:08,073
And you're so desperate,
right now, for money.
569
00:25:08,075 --> 00:25:09,491
You are dead wrong!
570
00:25:09,493 --> 00:25:11,576
Marilyn's husband
is the one who's dead.
571
00:25:11,578 --> 00:25:13,161
Sit!
572
00:25:16,750 --> 00:25:18,333
RANCE:
Lady,
573
00:25:18,335 --> 00:25:20,752
I swear to you,
574
00:25:20,754 --> 00:25:22,921
I can't help you.
575
00:25:24,475 --> 00:25:26,975
I wish to God I could.
576
00:25:28,645 --> 00:25:29,928
It's not him.
577
00:25:29,930 --> 00:25:31,613
Agreed.
578
00:25:31,615 --> 00:25:34,433
Linguistic analysis
of the ransom text indicates
579
00:25:34,435 --> 00:25:38,437
that the kidnapper was likely
a well-educated man
580
00:25:38,439 --> 00:25:40,155
raised in the South, meticulous,
581
00:25:40,157 --> 00:25:42,724
patient...
Which is not Rance.
582
00:25:42,726 --> 00:25:45,577
Text also contains
sociolinguistic clues,
583
00:25:45,579 --> 00:25:49,448
which indicate
that the writer is Caucasian,
584
00:25:49,450 --> 00:25:51,500
has more
than a six-figure income.
585
00:25:51,502 --> 00:25:53,285
All this from 36 words?
586
00:25:53,287 --> 00:25:56,288
Well, 99% of American English
is pretty much used the same.
587
00:25:56,290 --> 00:25:58,173
It's the remaining one percent
588
00:25:58,175 --> 00:26:01,126
that contains the variables used
in linguistic profiling.
589
00:26:01,128 --> 00:26:03,295
LASALLE:
Geolocators on Rance's cell
590
00:26:03,297 --> 00:26:04,629
validate his story.
591
00:26:04,631 --> 00:26:06,298
He wasn't
anywhere near her house.
592
00:26:06,300 --> 00:26:07,716
NOPD's running down
593
00:26:07,718 --> 00:26:09,184
pest control
and the gardener.
594
00:26:09,186 --> 00:26:10,719
Ransom text was
from a burner phone.
595
00:26:10,721 --> 00:26:12,187
It was only turned
on long enough
596
00:26:12,189 --> 00:26:13,555
to ping one tower near Canal.
597
00:26:13,557 --> 00:26:15,857
Kidnapper's not making mistakes.
598
00:26:15,859 --> 00:26:18,727
And time is running out.
599
00:26:20,030 --> 00:26:22,564
(phone beeping)
600
00:26:23,617 --> 00:26:26,368
Loretta.
601
00:26:26,370 --> 00:26:28,203
(door opens)
602
00:26:28,205 --> 00:26:30,205
Need some good news, Loretta.
603
00:26:30,207 --> 00:26:32,207
Using Sebastian's scanner,
604
00:26:32,209 --> 00:26:34,910
I took extra care
in studying Reed's dermis.
605
00:26:34,912 --> 00:26:37,662
Around the cuticles,
I found something growing.
606
00:26:37,664 --> 00:26:40,148
That sounds unappealing.
607
00:26:42,336 --> 00:26:43,785
Aquatic fungi.
608
00:26:43,787 --> 00:26:46,121
It's from sweet
bay magnolias.
609
00:26:46,123 --> 00:26:49,140
Unusual to the region,
610
00:26:49,142 --> 00:26:51,092
not evident
where the body was found,
611
00:26:51,094 --> 00:26:53,178
but, according to a dear friend
who's a botanist
612
00:26:53,180 --> 00:26:56,014
at the National Park Service,
not impossible.
613
00:26:56,016 --> 00:26:59,568
I took the fungi
information,
614
00:26:59,570 --> 00:27:01,319
together with the
satellite imagery.
615
00:27:01,321 --> 00:27:03,071
Was able to create a map
616
00:27:03,073 --> 00:27:05,407
narrowing Chief
Warrant Officer's
617
00:27:05,409 --> 00:27:08,910
entry site into the river
to an area of about
618
00:27:08,912 --> 00:27:11,162
a thousand yards.
619
00:27:11,164 --> 00:27:13,114
E-mailed it to you and cc'd
620
00:27:13,116 --> 00:27:14,850
Lasalle and Brody.
621
00:27:14,852 --> 00:27:17,502
Loretta, you
are the best.
622
00:27:17,504 --> 00:27:19,838
Ooh, and so it is written.
623
00:27:21,375 --> 00:27:22,924
BRODY:
It's fall.
624
00:27:22,926 --> 00:27:24,793
Why is it so hot?
625
00:27:24,795 --> 00:27:27,963
Is the weather making you
homesick for the Great Lakes?
626
00:27:27,965 --> 00:27:30,298
In the Midwest,
we have winters.
627
00:27:30,300 --> 00:27:31,933
Ever get a taste of one?
628
00:27:31,935 --> 00:27:34,636
In New Orleans Vice, I learned
to shovel with the best of' em.
629
00:27:34,638 --> 00:27:36,137
I ain't shoveling snow, too.
630
00:27:37,858 --> 00:27:40,225
Mexico.
631
00:27:40,227 --> 00:27:42,644
Logan told you about our
vacation to Cancun, didn't he?
632
00:27:42,646 --> 00:27:45,564
Look, if I hadn't have eaten the
tequila worm, I would have...
633
00:27:45,566 --> 00:27:48,817
LASALLE:
Heads up.
634
00:27:48,819 --> 00:27:51,286
If Doc Wade's right,
and Reed was nearby,
635
00:27:51,288 --> 00:27:54,072
it's possible the folks
in that house saw something.
636
00:27:55,359 --> 00:27:56,875
All right, let's go.
637
00:28:01,798 --> 00:28:04,666
MAN: Guess you missed the
“no trespassing” signs.
638
00:28:04,668 --> 00:28:07,302
Hands up! Turn around!
639
00:28:20,799 --> 00:28:22,465
We're federal agents.
640
00:28:22,467 --> 00:28:24,180
I'm gonna reach
into my front pocket
641
00:28:24,181 --> 00:28:25,965
and pull out an I.D.
642
00:28:25,967 --> 00:28:28,851
So you can do what, show me some
phony badge you bought on eBay?
643
00:28:28,853 --> 00:28:31,220
The badges are real.
So are the guns we're carrying.
644
00:28:31,222 --> 00:28:33,639
Don't get all bowed up.
MAN: Bowed up?
645
00:28:33,641 --> 00:28:35,975
Where are you from?
'Bama.
646
00:28:35,977 --> 00:28:37,993
That explains why you walked
past my signs.
647
00:28:37,995 --> 00:28:39,445
Couldn't read 'em.
648
00:28:39,447 --> 00:28:41,113
LASALLE:
All right, how about this?
649
00:28:41,115 --> 00:28:44,233
You reach into my front pocket
and pull out my I.D.
650
00:28:44,235 --> 00:28:47,152
That way you know I'm not
pulling any tricks on you.
651
00:28:57,715 --> 00:29:00,666
How do you feel
about Alabama now?
652
00:29:08,075 --> 00:29:10,676
“Albert Fontenot.”
653
00:29:10,678 --> 00:29:13,228
I know my rights!
You don't have a warrant!
654
00:29:13,230 --> 00:29:15,681
Sorry, “koonyon,” the whole
rights thing went out the window
655
00:29:15,683 --> 00:29:17,099
once you pulled a gun.
656
00:29:18,602 --> 00:29:20,769
House is remote.
Good hiding place.
657
00:29:20,771 --> 00:29:23,939
I've got nothing to hide.
658
00:29:24,408 --> 00:29:25,607
(inhales)
659
00:29:26,827 --> 00:29:28,527
Man's got hooch breath.
660
00:29:29,447 --> 00:29:30,913
Where is it, brother?
661
00:29:30,915 --> 00:29:32,498
Where is what?
662
00:29:37,838 --> 00:29:41,840
No wonder
you don't like visitors.
663
00:29:41,842 --> 00:29:43,459
You can take a case,
if you'd like.
664
00:29:43,461 --> 00:29:45,511
It's a smooth,
clear IPA
665
00:29:45,513 --> 00:29:48,380
with faint citrus, honey flavor
notes and a dry finish.
666
00:29:50,735 --> 00:29:52,551
Don't dress it up.
667
00:29:52,553 --> 00:29:55,471
It's still moonshine.
It's my passion.
668
00:29:55,473 --> 00:29:57,306
You pay taxes on your passion?
669
00:29:57,308 --> 00:29:58,640
Ask my accountant.
670
00:29:58,642 --> 00:30:01,560
How long you lived
in this house?
671
00:30:01,562 --> 00:30:04,113
I rented the place
six months ago.
672
00:30:04,115 --> 00:30:05,564
What the hell is going on here?
673
00:30:05,566 --> 00:30:07,533
No sign of Marilyn here.
674
00:30:07,535 --> 00:30:09,368
House is clean.
675
00:30:09,370 --> 00:30:11,653
I did find something
by the river, though.
676
00:30:11,655 --> 00:30:14,373
Don't you go anywhere.
677
00:30:14,375 --> 00:30:16,325
Oh, yeah, sure.
D-Don't mind me.
678
00:30:16,327 --> 00:30:18,911
I'm totally comfortable here.
679
00:30:23,918 --> 00:30:25,667
LASALLE:
Heel marks are dug in.
680
00:30:26,504 --> 00:30:29,338
Someone was dragged
into the water.
681
00:30:31,058 --> 00:30:32,891
Look.
682
00:30:32,893 --> 00:30:35,527
Color is consistent
with Reed's uniform.
683
00:30:37,314 --> 00:30:39,348
I think we found
our point of entry.
684
00:30:39,350 --> 00:30:42,151
Well, if we did,
we didn't just stumble upon it.
685
00:30:42,153 --> 00:30:44,686
You don't just dump a body here
by chance.
686
00:30:44,688 --> 00:30:47,356
Whoever did this knows the area.
687
00:30:47,358 --> 00:30:49,274
I wonder who owns the property.
688
00:30:49,276 --> 00:30:51,110
Let's find out.
689
00:30:52,780 --> 00:30:56,865
Here's the information
on that property.
690
00:30:56,867 --> 00:31:00,836
Oliver financed it through
the trust, purchased a year ago,
691
00:31:00,838 --> 00:31:03,288
recently rented
to the moonshiner.
692
00:31:03,290 --> 00:31:06,542
Do you have any news
about my sister?
693
00:31:06,544 --> 00:31:09,378
Not yet, but we have
some evidence
694
00:31:09,380 --> 00:31:11,547
that might help.
We need you to come down
695
00:31:11,549 --> 00:31:15,217
and take a look at it.
Okay.
696
00:31:15,219 --> 00:31:18,537
OLIVER: I don't care
what the deed says! I-I-I...
697
00:31:18,539 --> 00:31:19,988
I don't know a thing about it!
698
00:31:19,990 --> 00:31:21,356
Your name is right here.
699
00:31:21,358 --> 00:31:22,891
For God's sake's,
why are you interrogating me?
700
00:31:22,893 --> 00:31:24,610
You should be out
looking for my sister.
701
00:31:24,612 --> 00:31:26,895
BRODY: How's your cash flow
these days, Mr. Huntington?
702
00:31:26,897 --> 00:31:28,814
FORNELL: You went to
your attorney and asked him
703
00:31:28,816 --> 00:31:31,200
to accelerate your next
trust payment.
704
00:31:31,202 --> 00:31:34,203
He said no. Maybe you
went looking for another way.
705
00:31:34,205 --> 00:31:36,955
You're suggesting since
I'm not good at budgeting...
706
00:31:36,957 --> 00:31:39,992
I-I killed my brother-in-law
and I kidnapped my sister.
707
00:31:39,994 --> 00:31:41,376
(phone rings)
708
00:31:41,378 --> 00:31:43,162
(phone beeping)
709
00:31:44,431 --> 00:31:45,964
New deadline.
710
00:31:45,966 --> 00:31:48,750
60 minutes left.
711
00:31:48,752 --> 00:31:50,886
We're wasting time. Please.
712
00:31:50,888 --> 00:31:53,722
Be a neat trick to text himself
when he was with us.
713
00:31:53,724 --> 00:31:56,475
And he didn't know
he was gonna be with us.
714
00:31:58,145 --> 00:32:00,762
(taps glass)
BRODY: Hold on. We'll be back.
715
00:32:00,764 --> 00:32:02,264
Who brokered
716
00:32:02,266 --> 00:32:05,684
Oliver's purchase
of the house and property?
717
00:32:05,686 --> 00:32:07,686
Well-educated man, grew up
718
00:32:07,688 --> 00:32:10,489
in the South, meticulous,
patient, six-figure income.
719
00:32:10,491 --> 00:32:12,074
Bet it was...
Bernard Lanier.
720
00:32:12,076 --> 00:32:13,742
BRODY:
So this is the land contract
721
00:32:13,744 --> 00:32:17,279
for the property rented
by Mr. Mensa Moonshiner.
722
00:32:17,281 --> 00:32:18,947
The property
Oliver claims not
723
00:32:18,949 --> 00:32:20,782
to know anything about?
724
00:32:20,784 --> 00:32:23,252
Signature on the top
is supposed to be Oliver's,
725
00:32:23,254 --> 00:32:25,170
on the bottom,
the lawyer's.
726
00:32:25,172 --> 00:32:26,839
So what am I
looking for here,
727
00:32:26,841 --> 00:32:28,674
besides some
char-grilled oysters?
728
00:32:28,676 --> 00:32:32,177
Look at the “n”
in Bernard and the “n”
729
00:32:32,179 --> 00:32:34,046
in Huntington.
730
00:32:34,048 --> 00:32:36,131
They are identical.
731
00:32:36,133 --> 00:32:37,299
You're damn right
they are.
732
00:32:37,301 --> 00:32:39,635
Stay in your office,
please, sir.
733
00:32:47,811 --> 00:32:50,028
NCIS, Mr. Lanier.
734
00:32:56,987 --> 00:32:59,321
NCIS! Open up!
735
00:32:59,323 --> 00:33:00,956
(gunshot)
736
00:33:00,958 --> 00:33:02,558
(people screaming,
murmuring in distance)
737
00:33:18,175 --> 00:33:20,309
Lanier always had
access to the accounts,
738
00:33:20,311 --> 00:33:22,094
but with the
kidnapping,
739
00:33:22,096 --> 00:33:23,428
he could empty them
740
00:33:23,430 --> 00:33:24,930
and it wouldn't be suspicious.
741
00:33:28,352 --> 00:33:30,936
Huntington's money is gone
as of 30 seconds ago.
742
00:33:30,938 --> 00:33:33,572
And now, the only one who can
lead us to Marilyn...
743
00:33:33,574 --> 00:33:35,741
is dead.
744
00:33:47,989 --> 00:33:49,405
Let us know if you
find anything, Sheriff.
745
00:33:49,407 --> 00:33:51,440
(Sheriff speaks indistinctly
over phone)
746
00:33:53,978 --> 00:33:56,679
Come on, now,
we got a woman tied up,
747
00:33:56,681 --> 00:33:57,681
God knows where.
748
00:33:57,682 --> 00:33:59,598
No idea if she's got food
749
00:33:59,600 --> 00:34:01,350
or water or even air--
where we at?
750
00:34:01,352 --> 00:34:04,403
NOPD came up empty at both
Lanier's house and office.
751
00:34:04,405 --> 00:34:06,522
Whatever he knew, he took
to the grave with him.
752
00:34:06,524 --> 00:34:09,158
Lanier's cell phone
activity coming in hot.
753
00:34:09,160 --> 00:34:11,026
BRODY:
Link just showed up.
754
00:34:11,028 --> 00:34:12,528
Nothing worth
mentioning.
755
00:34:14,532 --> 00:34:16,031
How about the GPS on his car?
756
00:34:16,033 --> 00:34:17,533
Same as his phone--
757
00:34:17,535 --> 00:34:19,702
nothing.
758
00:34:19,704 --> 00:34:22,588
Pull up the list of all the
properties that Lanier bought
759
00:34:22,590 --> 00:34:25,257
for Huntington
and make me a map.
760
00:34:25,259 --> 00:34:27,426
I got Lanier and Huntington's
properties
761
00:34:27,428 --> 00:34:29,011
showing up on satellite imagery.
762
00:34:29,013 --> 00:34:30,596
Brody, help analyze these.
763
00:34:30,598 --> 00:34:33,215
We tracked the money--
all over the globe.
764
00:34:33,217 --> 00:34:35,601
It's still bouncing around.
I figured.
765
00:34:35,603 --> 00:34:37,553
He knew we would
try and track the ransom.
766
00:34:37,555 --> 00:34:39,888
Made it impossible
for us to follow.
767
00:34:39,890 --> 00:34:40,890
Worth a shot.
768
00:34:40,891 --> 00:34:42,641
(phone beeping)
769
00:34:42,643 --> 00:34:45,311
Sebastian.
770
00:34:47,982 --> 00:34:49,648
Talk to me, Sebastian.
771
00:34:49,650 --> 00:34:51,700
I don't know if this helps,
but the audio analysis
772
00:34:51,702 --> 00:34:54,286
on the ransom video
picked up sprinklers.
773
00:34:54,288 --> 00:34:55,487
That's it?
774
00:34:55,489 --> 00:34:56,989
Well, they're a particular
775
00:34:56,991 --> 00:34:58,407
sprinkler, more like
776
00:34:58,409 --> 00:35:00,492
a mister that's used
at plant nurseries.
777
00:35:00,494 --> 00:35:01,910
Or a greenhouse.
778
00:35:01,912 --> 00:35:03,962
Thanks, Sebastian.
One of his properties
779
00:35:03,964 --> 00:35:05,914
has several greenhouses.
780
00:35:05,916 --> 00:35:08,584
One of Marilyn's allergies
was flowers, right?
781
00:35:08,586 --> 00:35:10,219
And dander from three
different flowers--
782
00:35:10,221 --> 00:35:12,087
daisies, orchids and sunflowers.
783
00:35:12,089 --> 00:35:14,056
Lanier had orchids
in his office.
784
00:35:14,058 --> 00:35:15,758
Get the address
for that greenhouse.
785
00:35:15,760 --> 00:35:16,975
You sure that's it?
786
00:35:16,977 --> 00:35:18,961
No time for sure anymore.
787
00:35:47,291 --> 00:35:49,541
She's gotta be
here somewhere.
788
00:35:52,847 --> 00:35:54,630
Hundred-meter perimeter search.
789
00:35:54,632 --> 00:35:56,682
All of it. Go.
790
00:36:15,236 --> 00:36:19,788
(muffled screaming, sobbing)
791
00:36:30,835 --> 00:36:33,085
(indistinct
police radio chatter)
792
00:36:43,482 --> 00:36:47,434
Uh, I got you
some, uh...
793
00:36:47,436 --> 00:36:49,436
Thank you.
794
00:36:49,438 --> 00:36:51,856
Yeah.
795
00:36:53,276 --> 00:36:55,743
He was, um...
796
00:36:55,745 --> 00:36:57,862
he was so brave, Oliver.
797
00:36:57,864 --> 00:37:00,781
William, he, um...
798
00:37:00,783 --> 00:37:03,534
he fought really hard.
799
00:37:08,875 --> 00:37:11,625
How is it that he could
survive two tours at war
800
00:37:11,627 --> 00:37:14,295
only to die over...
801
00:37:14,297 --> 00:37:16,463
what, money?
802
00:37:22,972 --> 00:37:25,139
I'm sorry.
803
00:37:30,813 --> 00:37:32,980
Come here.
804
00:37:40,990 --> 00:37:43,457
FORNELL: Okay to start talking
about eating again?
805
00:37:43,459 --> 00:37:46,293
I believe so.
Where do you want to start?
806
00:37:46,295 --> 00:37:47,828
Well, we start
at the top
807
00:37:47,830 --> 00:37:49,747
of my demand list,
then we work our way down.
808
00:37:49,749 --> 00:37:51,832
You're gonna cost me
a fortune, aren't you?
809
00:37:51,834 --> 00:37:54,335
Too bad Lanier didn't
transfer you all that money.
810
00:37:54,337 --> 00:37:56,003
(short chuckle)
811
00:37:59,508 --> 00:38:01,175
What is it, Dwayne?
812
00:38:01,177 --> 00:38:03,644
If you're gonna
kill yourself...
813
00:38:03,646 --> 00:38:06,180
why bother
transferring the money?
814
00:38:24,166 --> 00:38:26,450
Need a hand with
your luggage?
815
00:38:28,371 --> 00:38:31,005
Special Agent Pride.
816
00:38:31,007 --> 00:38:32,957
Are you here
for the fishing?
817
00:38:35,544 --> 00:38:37,761
No, I am not.
818
00:38:41,384 --> 00:38:43,567
Nobody was supposed to be hurt.
819
00:38:45,521 --> 00:38:47,855
But William
came home early?
820
00:38:47,857 --> 00:38:49,890
It wasn't my idea.
821
00:38:49,892 --> 00:38:51,692
It was Bernard's.
822
00:38:51,694 --> 00:38:53,444
He had the gambling problem.
823
00:38:53,446 --> 00:38:56,213
And you worked
in the casino.
824
00:38:57,400 --> 00:38:58,899
(sighs)
825
00:38:58,901 --> 00:39:01,452
You have to
understand, Bernard--
826
00:39:01,454 --> 00:39:03,070
he fell for me hard.
827
00:39:03,072 --> 00:39:06,740
He suggested
the kidnapping, he did all
828
00:39:06,742 --> 00:39:08,375
of the planning--
if anything,
829
00:39:08,377 --> 00:39:10,377
I'm also a victim.
830
00:39:10,379 --> 00:39:13,414
A victim with
a couple million dollars.
831
00:39:13,416 --> 00:39:15,165
Waiting.
832
00:39:15,167 --> 00:39:16,750
Where?
833
00:39:16,752 --> 00:39:18,919
Costa Rica? Bermuda?
834
00:39:21,674 --> 00:39:25,426
I'm guessing that bandage
is from travel vaccines.
835
00:39:29,765 --> 00:39:33,150
You know...
836
00:39:33,152 --> 00:39:35,319
I don't need all the money.
837
00:39:38,441 --> 00:39:40,157
Maybe just half.
838
00:39:42,745 --> 00:39:45,763
You don't need any of it
where you're going.
839
00:40:04,550 --> 00:40:06,433
All right...
840
00:40:06,435 --> 00:40:07,885
Lasalle, I'm done
with this game.
841
00:40:07,887 --> 00:40:09,219
You're gonna tell me the story
842
00:40:09,221 --> 00:40:10,771
and you're gonna tell me now.
843
00:40:10,773 --> 00:40:13,774
Okay.
844
00:40:13,776 --> 00:40:15,359
Logan didn't tell me anything.
845
00:40:15,361 --> 00:40:17,144
I made it all up.
846
00:40:17,146 --> 00:40:18,062
(laughing)
847
00:40:18,064 --> 00:40:20,647
For an interrogator,
you got got.
848
00:40:20,649 --> 00:40:22,616
Aw, come on.
I feel bad,
849
00:40:22,618 --> 00:40:25,819
having all this
fresh Intel.
850
00:40:25,821 --> 00:40:27,654
I should offer you something.
851
00:40:27,656 --> 00:40:29,406
Really? Like what?
852
00:40:29,408 --> 00:40:31,792
Okay, so...
853
00:40:31,794 --> 00:40:33,293
I dated this girl in college
854
00:40:33,295 --> 00:40:35,996
and she had a weird thing
for men who wore skirts.
855
00:40:35,998 --> 00:40:37,948
Really?
Yeah.
856
00:40:37,950 --> 00:40:40,250
I-I put on this miniskirt...
Okay!
857
00:40:40,252 --> 00:40:42,836
Okay, you can just
stop right here.
858
00:40:42,838 --> 00:40:44,721
Well, I want to make this right.
859
00:40:44,723 --> 00:40:47,508
I... I'm sure you do.
860
00:40:47,510 --> 00:40:49,643
And I just want to remind you
861
00:40:49,645 --> 00:40:51,929
that one of the tools
of a great interrogator
862
00:40:51,931 --> 00:40:54,264
is to make your subject feel
863
00:40:54,266 --> 00:40:56,016
like he's in control,
864
00:40:56,018 --> 00:40:58,569
when really, you are.
865
00:40:58,571 --> 00:41:00,370
Guess who I had breakfast with
866
00:41:00,372 --> 00:41:03,991
right before you told me you
knew this great secret about me?
867
00:41:03,993 --> 00:41:05,776
Logan?
868
00:41:05,778 --> 00:41:08,278
And guess who told me
869
00:41:08,280 --> 00:41:09,863
he ran into you the night before
870
00:41:09,865 --> 00:41:12,166
and didn't say squat?
871
00:41:12,168 --> 00:41:13,534
Logan again?
872
00:41:13,536 --> 00:41:15,752
And guess whose stories
all that Intel
873
00:41:15,754 --> 00:41:17,955
you thought you got
over the past few days
874
00:41:17,957 --> 00:41:20,374
was what falls out
of the backside of a bull.
875
00:41:20,376 --> 00:41:24,261
Ex-vice guy, you got got.
876
00:41:24,263 --> 00:41:26,130
This ain't over.
877
00:41:26,132 --> 00:41:27,548
Winner, winner,
chicken dinner.
878
00:41:27,550 --> 00:41:28,849
Hah!
879
00:41:28,851 --> 00:41:35,351
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
879
00:41:36,305 --> 00:41:42,275
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
63511
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.