All language subtitles for Modern.Family.S11E03.720p, HDTV.x264-AVS SVA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,885 --> 00:00:04,930 No one's around. Again! 2 00:00:05,018 --> 00:00:07,557 Is it just me, or our people are avoiding us lately? 3 00:00:07,909 --> 00:00:10,589 I get it, twins are a ton of work. 4 00:00:10,677 --> 00:00:13,585 But Haley and Dylan ask us to help out a lot. 5 00:00:13,756 --> 00:00:16,546 Maybe we're both just loopy from sleep deprivation. 6 00:00:16,721 --> 00:00:19,118 I don't even remember making this cup of tea. 7 00:00:19,479 --> 00:00:21,302 It's fine, I'll just jog with them. 8 00:00:21,389 --> 00:00:23,679 Don't push yourself too hard on that run. 9 00:00:23,820 --> 00:00:25,414 Please. You know who you're talking to? 10 00:00:25,687 --> 00:00:28,046 Why does everyone always ask me that? 11 00:00:29,218 --> 00:00:31,130 Whew! That was close. 12 00:00:31,218 --> 00:00:32,254 - Are they gone? - Yes. 13 00:00:32,356 --> 00:00:34,615 Whew! Okay, who'd like to help me 14 00:00:34,703 --> 00:00:36,773 - with a magic trick? - Oh! 15 00:00:37,275 --> 00:00:40,304 Alex. Great. Now, uh, take this dove... 16 00:00:40,437 --> 00:00:42,030 Try not to rile her up. She's about to spend 17 00:00:42,117 --> 00:00:43,965 the better part of an hour in my pants. 18 00:00:52,934 --> 00:00:54,639 *MODERN FAMILY* Season 11 Episode 03 19 00:00:54,727 --> 00:00:55,875 *MODERN FAMILY* Episode Title :"Perfect Pairs" 20 00:00:56,891 --> 00:01:00,132 Until now, we haven't had the best of luck with renters. 21 00:01:00,350 --> 00:01:02,284 So, when you said you were a cat person 22 00:01:02,372 --> 00:01:03,669 uh, on your application... 23 00:01:03,757 --> 00:01:05,296 - Mm-hmm. - Um... 24 00:01:05,456 --> 00:01:07,189 Oh, oh, that's... that's just my watch. 25 00:01:07,390 --> 00:01:10,240 But then Brad and Paul moved in, and it was like 26 00:01:10,328 --> 00:01:12,976 the perfect friend couple showed up at our front door. 27 00:01:13,063 --> 00:01:15,724 And you wanted to stop renting completely 28 00:01:15,812 --> 00:01:16,842 - after the cat lady. - I just... 29 00:01:16,929 --> 00:01:18,800 I couldn't listen to her scream 30 00:01:18,902 --> 00:01:20,320 every time she took a bath. 31 00:01:20,617 --> 00:01:22,771 I can't believe how much we have in common. 32 00:01:22,859 --> 00:01:25,351 Daughters the same age, you both played football. 33 00:01:25,460 --> 00:01:28,388 You know, an ex-teammate of mine is a coach for the Chargers. 34 00:01:28,476 --> 00:01:29,990 He can get us right on the field. 35 00:01:30,078 --> 00:01:31,428 You just have to watch where you stand, 36 00:01:31,515 --> 00:01:33,033 'cause you could end up under a wide receiver. 37 00:01:33,120 --> 00:01:34,569 Okay, stop selling! I'm in! 38 00:01:34,657 --> 00:01:36,789 They even pre-paid for six months. 39 00:01:37,109 --> 00:01:38,820 That means they'll be here till Christmas. 40 00:01:38,984 --> 00:01:40,833 We can include them in our Secret Santa! 41 00:01:40,921 --> 00:01:43,013 Oh, it would be nice not to get Lily again. 42 00:01:43,101 --> 00:01:44,203 Mm-hmm. 43 00:01:44,398 --> 00:01:46,428 The Duke... 44 00:01:48,492 --> 00:01:50,867 ..becomes a uke... 45 00:01:52,453 --> 00:01:55,010 ..becomes a Luke. 46 00:01:55,210 --> 00:01:57,079 - Dad, that was amazing! - Yeah! 47 00:01:57,174 --> 00:01:59,388 Amazing that I think a hacky parlor trick 48 00:01:59,476 --> 00:02:00,876 is gonna cut it at SCARB. 49 00:02:00,978 --> 00:02:03,612 You heard me right, Alex... SCARB! 50 00:02:03,757 --> 00:02:05,880 The Southern California Area Realtors' Banquet 51 00:02:05,968 --> 00:02:06,975 is the biggest event of the year 52 00:02:07,062 --> 00:02:08,732 for Southern California Area Realtors. 53 00:02:08,819 --> 00:02:13,054 The other events... SCARL, SCARD, SCARP, SCARG, SCARF... 54 00:02:13,156 --> 00:02:16,892 t-they're fine, but SCARB, it's... it's the show. 55 00:02:17,000 --> 00:02:18,460 I performed at last year's SCARB, 56 00:02:18,562 --> 00:02:20,218 and... and I did well. 57 00:02:21,999 --> 00:02:23,039 Too well. 58 00:02:23,131 --> 00:02:24,529 Thank you. 59 00:02:24,624 --> 00:02:27,482 Wait, was there someone else who wanted to say thank you? 60 00:02:27,671 --> 00:02:28,837 Oh, that's right. 61 00:02:29,032 --> 00:02:31,084 Puff wanted to say thank you. 62 00:02:32,700 --> 00:02:34,506 Thank you so much. Thank you. 63 00:02:34,623 --> 00:02:36,480 Unbelievable! 64 00:02:36,568 --> 00:02:38,346 When you were underwater for nine minutes, 65 00:02:38,448 --> 00:02:40,693 I almost broke the glass myself! 66 00:02:40,818 --> 00:02:42,918 You have got to come back next year. 67 00:02:43,006 --> 00:02:44,935 Well, I guess I could, uh... 68 00:02:46,219 --> 00:02:48,219 ..get behind you on that. 69 00:02:50,193 --> 00:02:52,068 I don't know how I did that. 70 00:02:52,563 --> 00:02:54,590 For the last year, I haven't paid for a drink 71 00:02:54,678 --> 00:02:55,934 in any Realtor bar in California. 72 00:02:56,021 --> 00:02:57,536 I've never known that kind of adulation. 73 00:02:57,623 --> 00:02:59,826 If I blow it tonight, it all goes away. 74 00:02:59,914 --> 00:03:02,447 I'm just another bum walking into Brokers 75 00:03:02,535 --> 00:03:04,639 paying for my own Long Escrow Iced Tea! 76 00:03:04,727 --> 00:03:07,074 Dad, I'm on the short list for this NASA job. 77 00:03:07,162 --> 00:03:08,637 I just need to finish these forms, 78 00:03:08,725 --> 00:03:11,479 but I... I swear to you, it really was great. 79 00:03:11,582 --> 00:03:13,420 - Oh! I'm sorry. - Oh. 80 00:03:13,550 --> 00:03:15,183 And I am a tough audience. 81 00:03:15,285 --> 00:03:16,326 I'm a scientist. 82 00:03:16,414 --> 00:03:19,240 It's not like I'm fooled by simple misdirection. 83 00:03:19,428 --> 00:03:20,722 I told Janice I'm 21. 84 00:03:20,936 --> 00:03:22,457 I'm pretty sure she'd break up with me 85 00:03:22,545 --> 00:03:24,209 if she found out I wasn't even legal yet. 86 00:03:24,590 --> 00:03:27,258 Then she asked if I'd buy wine for dinner tonight. 87 00:03:27,920 --> 00:03:29,631 Mind moving your thumb... 88 00:03:29,907 --> 00:03:31,473 Alexandra? 89 00:03:32,209 --> 00:03:34,035 That's what that's short for? 90 00:03:44,279 --> 00:03:46,004 So sweet of you to take them to the park. 91 00:03:46,092 --> 00:03:47,597 Just make sure they're someplace shady. 92 00:03:47,684 --> 00:03:48,787 Will do. 93 00:03:50,077 --> 00:03:52,535 It's amazing how well you've been doing 94 00:03:52,623 --> 00:03:54,558 selling Aunt Miranda's hot sauce. 95 00:03:54,646 --> 00:03:57,121 I don't want to tell you how much money I have lost 96 00:03:57,209 --> 00:03:58,480 trying to sell it over here. 97 00:03:58,568 --> 00:04:00,316 I wouldn't mind having an exact figure... 98 00:04:00,404 --> 00:04:03,410 I can't believe that you guys are already engaged! 99 00:04:03,498 --> 00:04:04,799 Where did you guys meet? 100 00:04:04,901 --> 00:04:06,686 On the street where I sell my artwork. 101 00:04:06,782 --> 00:04:08,568 One day, she let me paint her. 102 00:04:08,811 --> 00:04:09,982 She became my muse. 103 00:04:10,070 --> 00:04:11,707 I am so happy for you, Sonia. 104 00:04:11,795 --> 00:04:14,498 Finally, you found the love that you deserve. 105 00:04:15,307 --> 00:04:17,957 It's great seeing you being supportive of Sonia for... 106 00:04:18,045 --> 00:04:18,913 She's an idiot. 107 00:04:19,016 --> 00:04:20,433 He's obviously a gold digger, 108 00:04:20,521 --> 00:04:21,916 and I'm going to prove it to her. 109 00:04:22,019 --> 00:04:23,639 How do you know he's a gold digger? 110 00:04:23,727 --> 00:04:25,926 He's a starving artist, she has money. 111 00:04:26,014 --> 00:04:28,598 Do you really think that someone young and beautiful like that 112 00:04:28,686 --> 00:04:31,262 is gonna fall in love with a rich, older person? 113 00:04:31,350 --> 00:04:33,100 - Never happens. - Mm-hmm. 114 00:04:33,188 --> 00:04:35,365 I hear what I'm saying, and we're fine. 115 00:04:38,135 --> 00:04:39,894 When Sheryl McCray comes in, 116 00:04:39,982 --> 00:04:42,967 pay for her coffee with this. 117 00:04:43,396 --> 00:04:46,527 Sheryl McCray, powerhouse real-estate developer. 118 00:04:46,615 --> 00:04:49,129 I've been trying to land her closet business for years, 119 00:04:49,217 --> 00:04:51,334 but it's impossible to get a meeting. 120 00:04:51,640 --> 00:04:53,035 This article, though, 121 00:04:53,123 --> 00:04:56,512 says where she buys a latte every Saturday at 10:00. 122 00:04:56,600 --> 00:04:59,738 Today, I'm gonna buy that latte, we'll get to talking, 123 00:04:59,826 --> 00:05:01,144 and before you know it, 124 00:05:01,232 --> 00:05:03,662 she'll be buying a latte closets. 125 00:05:04,100 --> 00:05:05,373 Sheryl McCray? 126 00:05:05,461 --> 00:05:07,207 Matthew Kang, Kang Cabinets. 127 00:05:07,309 --> 00:05:08,366 Would you have just two minutes 128 00:05:08,453 --> 00:05:09,973 - to, uh, sit dow... - Are you serious? 129 00:05:10,404 --> 00:05:12,147 I'm not gonna do business with someone 130 00:05:12,235 --> 00:05:13,988 who interrupts me in a coffee shop 131 00:05:14,076 --> 00:05:16,363 while I'm trying to enjoy a few precious moments 132 00:05:16,451 --> 00:05:17,906 of alone time ith my child. 133 00:05:18,008 --> 00:05:19,129 And her nanny. 134 00:05:19,217 --> 00:05:20,451 I think she's wet. 135 00:05:21,115 --> 00:05:23,297 Change of plans, big spender? 136 00:05:24,811 --> 00:05:27,490 Ohh! Really? An emergency? 137 00:05:27,578 --> 00:05:28,941 - Well, I guess I could... - Relax. 138 00:05:29,029 --> 00:05:31,067 They don't need help with the babies. Luke has them. 139 00:05:31,154 --> 00:05:32,162 Oh, thank God. 140 00:05:32,250 --> 00:05:34,725 Ugh. Let's get rid of this bad reminder, huh? 141 00:05:34,813 --> 00:05:35,912 Oh, I know that lady. 142 00:05:36,000 --> 00:05:37,032 What? How? 143 00:05:37,120 --> 00:05:38,754 Oh, Mommy and Me class at my yoga place, 144 00:05:38,842 --> 00:05:39,842 she's there every week. 145 00:05:39,936 --> 00:05:42,121 Oh, in fact, it's starting in half an hour. 146 00:05:42,209 --> 00:05:44,582 Think I'm gonna grab the kids and go do my thang. 147 00:05:44,670 --> 00:05:45,824 - Hey. - Hi. - You know what? 148 00:05:45,912 --> 00:05:47,739 I haven't spent any time with those little ragamuffins. 149 00:05:47,826 --> 00:05:48,856 Why don't you let me take 'em? 150 00:05:48,943 --> 00:05:51,072 - But I kind of wanted to take... - Oh, take the help! 151 00:05:51,174 --> 00:05:53,349 Don't be a hero, super mom, huh? 152 00:05:55,911 --> 00:05:57,831 Is it me, or is your mom acting weird? 153 00:05:57,919 --> 00:05:59,722 No. No! 154 00:05:59,810 --> 00:06:00,802 Don't you ev... 155 00:06:00,897 --> 00:06:02,974 Your cue is "cadabra"! 156 00:06:05,799 --> 00:06:07,107 - Hey! - Hey! 157 00:06:07,195 --> 00:06:08,951 We made kale smoothies. We wanted to share. 158 00:06:09,126 --> 00:06:10,404 Thank you. 159 00:06:10,513 --> 00:06:11,224 Mmm! 160 00:06:11,312 --> 00:06:13,021 Oh, no! We're intruding. 161 00:06:13,109 --> 00:06:14,857 You're throwing a big pancake brunch. 162 00:06:14,945 --> 00:06:15,892 Where is everyone? 163 00:06:15,980 --> 00:06:17,740 Uh, this is just for us. 164 00:06:17,828 --> 00:06:18,942 Oh. 165 00:06:19,030 --> 00:06:21,378 - What's this? - Art project for school. 166 00:06:21,466 --> 00:06:23,154 I just grabbed something out of the trash 167 00:06:23,242 --> 00:06:24,599 and threw glitter glue on it. 168 00:06:24,689 --> 00:06:25,770 Got a 70. 169 00:06:25,920 --> 00:06:27,256 She knows that's out of 100, right? 170 00:06:27,343 --> 00:06:29,527 Vera went through a Found Art phase. 171 00:06:29,615 --> 00:06:30,949 This is, um... 172 00:06:31,037 --> 00:06:32,636 This is the Michelangelo's David 173 00:06:32,724 --> 00:06:34,152 that she made out of plastic. 174 00:06:34,240 --> 00:06:35,878 Recycled plastic. 175 00:06:35,966 --> 00:06:38,427 We only get one planet, let's take care of it. 176 00:06:38,515 --> 00:06:39,462 Mm. 177 00:06:39,579 --> 00:06:41,451 Guess someone's never heard of the moon. 178 00:06:41,569 --> 00:06:44,120 Oh, hey, speaking of art, you're so lucky 179 00:06:44,208 --> 00:06:45,905 to live right around the corner from the museum. 180 00:06:45,992 --> 00:06:48,061 Who was your favorite artist in the postimpressionist show? 181 00:06:48,148 --> 00:06:49,120 - Uh... - Uh, w... 182 00:06:49,208 --> 00:06:50,261 I mean, gun to my head? 183 00:06:50,349 --> 00:06:51,657 I would say... 184 00:06:51,896 --> 00:06:53,139 Gauguin, perhaps? 185 00:06:53,227 --> 00:06:55,339 - To the exhibit? - Yes. In a heartbeat. 186 00:06:55,427 --> 00:06:57,371 Uh, you know, actually, I'm thinking about going today. 187 00:06:57,458 --> 00:06:58,827 Would you guys care to join? 188 00:06:58,915 --> 00:07:00,125 Oh, I'd love to, 189 00:07:00,227 --> 00:07:03,058 but I promised this one we'd go on a canyon hike. 190 00:07:03,146 --> 00:07:04,441 Once an underwear model... 191 00:07:04,529 --> 00:07:06,120 A couple International Male covers 192 00:07:06,208 --> 00:07:07,652 to pay for medical school, 193 00:07:07,740 --> 00:07:09,589 he'll never let me forget it! 194 00:07:09,677 --> 00:07:10,869 Okay, we should go. 195 00:07:10,957 --> 00:07:12,935 Oh! Unless, did you want to join for the hike? 196 00:07:13,023 --> 00:07:16,349 Oh, I'm sorry, I'm... I'm running the Santa Monica stairs 197 00:07:16,436 --> 00:07:17,543 this afternoon, so... 198 00:07:17,646 --> 00:07:18,606 - Oh. - It's Saturday. If they don't see 199 00:07:18,694 --> 00:07:20,279 me there, they get worried. 200 00:07:20,367 --> 00:07:21,747 And thank you for the yummies. 201 00:07:21,835 --> 00:07:22,614 - Yes. - Mm-hmm. 202 00:07:22,702 --> 00:07:24,050 They sure are! 203 00:07:24,247 --> 00:07:25,393 Oh, no. 204 00:07:25,496 --> 00:07:26,917 - Ugh! - So, um, 205 00:07:27,005 --> 00:07:28,894 I didn't know you were a museum lover. 206 00:07:28,982 --> 00:07:30,995 Oh, well, yeah, before you and I started dating, 207 00:07:31,083 --> 00:07:32,559 I used to go to the museum all the time. 208 00:07:32,646 --> 00:07:34,824 I'm not blaming you, of course. 209 00:07:34,912 --> 00:07:36,761 You know that the Hollywood Wax Museum 210 00:07:36,849 --> 00:07:38,629 - isn't an actual... - Okay, what about you, Rocky? 211 00:07:38,716 --> 00:07:41,018 You get winded taking towels upstairs. 212 00:07:41,106 --> 00:07:43,769 Well, that's because after we met... not blaming you... 213 00:07:43,857 --> 00:07:46,102 um, I sort of... I tapered off a little bit. 214 00:07:46,271 --> 00:07:47,822 To focus on the relationship. 215 00:07:48,005 --> 00:07:49,824 But this is good. 216 00:07:49,912 --> 00:07:51,732 - Yeah. - Us getting back to our roots. 217 00:07:51,820 --> 00:07:53,003 You know, enjoy the museum. 218 00:07:53,091 --> 00:07:55,099 - Yeah, enjoy your run. - I will. 219 00:07:55,684 --> 00:07:57,434 - You haven't, by chance... - They're still in the box. 220 00:07:57,521 --> 00:07:59,140 - Back of the closet? - Uh-huh. 221 00:08:00,683 --> 00:08:02,563 How come you never let me play with that thing? 222 00:08:02,739 --> 00:08:05,951 This "thing" medaled in three different Air Expos, Manny. 223 00:08:06,039 --> 00:08:07,066 It's not a toy. 224 00:08:07,154 --> 00:08:08,370 Hey, look at this. 225 00:08:08,607 --> 00:08:10,238 That's Sonia's fiancé, right? 226 00:08:10,326 --> 00:08:12,450 It says he's from one of the richest families in Colombia. 227 00:08:12,537 --> 00:08:13,824 I knew the guy was all right. 228 00:08:13,912 --> 00:08:15,980 Oh, I see. Being rich makes you "all right." 229 00:08:16,068 --> 00:08:16,917 That's not what I meant. 230 00:08:17,005 --> 00:08:18,745 Your mom thought he might be a gold digger. 231 00:08:18,833 --> 00:08:21,441 And by the way, unlike you, I grew up working-class. 232 00:08:21,529 --> 00:08:23,706 Oh, please. The only blue collar in this house 233 00:08:23,794 --> 00:08:26,105 is the bedazzled one on your purebred French bulldog. 234 00:08:26,193 --> 00:08:27,731 She was going through a depressed period. 235 00:08:27,818 --> 00:08:30,636 You're only as happy as your least happy child, Manny. 236 00:08:30,724 --> 00:08:31,864 I'm just saying, I've never seen you 237 00:08:31,951 --> 00:08:33,746 show much interest in someone who didn't have money. 238 00:08:33,833 --> 00:08:34,837 That's ridiculous. 239 00:08:34,940 --> 00:08:36,691 Hey, buddy! Come on, take a load off. 240 00:08:36,779 --> 00:08:38,925 - Have a drink with us. - Oh, thank you, sir. 241 00:08:39,013 --> 00:08:41,800 I know what it's like to put in a hard day's work. 242 00:08:41,888 --> 00:08:44,669 - Jay Pritchett, by the way. - Yes, we've met many times. 243 00:08:44,922 --> 00:08:46,998 Remember, a couple years ago, I loaned you money for a cab? 244 00:08:47,085 --> 00:08:48,615 Oh, yeah, right. 245 00:08:49,833 --> 00:08:51,153 Ay, Mama. 246 00:08:51,255 --> 00:08:53,138 She's not after our money. 247 00:08:53,306 --> 00:08:54,505 How do I know? 248 00:08:54,593 --> 00:08:56,052 She has money! Lots of it. 249 00:08:56,260 --> 00:08:57,641 And I'm marrying this woman. 250 00:08:57,747 --> 00:08:59,561 I'll see you for the wedding next week. 251 00:09:00,553 --> 00:09:02,269 Ay, next week? 252 00:09:02,357 --> 00:09:03,761 That's very quick. 253 00:09:03,849 --> 00:09:06,049 I don't want to give Sonia a chance to change her mind. 254 00:09:06,136 --> 00:09:07,630 I'm sure you don't. 255 00:09:08,472 --> 00:09:10,458 You can't marry my sister. 256 00:09:10,560 --> 00:09:12,207 - Why? - Two words. 257 00:09:12,772 --> 00:09:14,238 Maybe one, with a hyphen. 258 00:09:14,326 --> 00:09:17,003 Gold digger. I've always hated to see people 259 00:09:17,091 --> 00:09:19,295 take advantage of others in that way. 260 00:09:19,382 --> 00:09:21,052 I can't let that happen here. 261 00:09:21,160 --> 00:09:23,108 But doesn't your sister have a lot of money? 262 00:09:23,203 --> 00:09:25,958 Would you be that quick to marry her if she didn't? 263 00:09:28,191 --> 00:09:29,779 Hey, have you seen Néstor? 264 00:09:29,867 --> 00:09:31,324 I sent him off. 265 00:09:31,412 --> 00:09:33,872 Nobody's taking anyone's money today. 266 00:09:33,960 --> 00:09:35,543 Oh, I didn't need that much from him. 267 00:09:35,631 --> 00:09:37,691 I just need to reshoot the end of my thesis film. 268 00:09:37,779 --> 00:09:40,368 The special effects are weak, and Prague was clearly faked. 269 00:09:40,552 --> 00:09:41,991 What the hell are you talking about? 270 00:09:42,078 --> 00:09:44,058 Néstor. His family's loaded. 271 00:09:44,146 --> 00:09:45,326 I looked him up. 272 00:09:46,368 --> 00:09:47,904 He's a Berellez? 273 00:09:48,251 --> 00:09:50,386 They own a soccer team, 12 hotels, 274 00:09:50,474 --> 00:09:52,201 and five judges! 275 00:09:54,039 --> 00:09:57,982 Oh, really? Well, I don't care if you want to buy 10,000 closets. 276 00:09:58,070 --> 00:09:59,089 I'm not at work. 277 00:09:59,177 --> 00:10:02,022 I am trying to bond with my child... ren. 278 00:10:02,513 --> 00:10:03,614 Bye. 279 00:10:03,952 --> 00:10:05,029 Hi. 280 00:10:05,117 --> 00:10:07,154 So sorry about that. It's just... Ugh. 281 00:10:07,263 --> 00:10:09,005 People are constantly trying to sell me, 282 00:10:09,093 --> 00:10:12,152 and it is not always appropriate, you know? 283 00:10:12,240 --> 00:10:13,435 I hear that. 284 00:10:13,523 --> 00:10:15,404 Mommies, mommies. 285 00:10:15,511 --> 00:10:16,552 Gary. 286 00:10:16,849 --> 00:10:19,099 Let's start with a deep hip stretch. 287 00:10:20,519 --> 00:10:23,091 I find this class hard enough. How do you do it with twins? 288 00:10:23,275 --> 00:10:25,610 Well, uh, it's nothing compared to the babies 289 00:10:25,698 --> 00:10:27,092 I got to juggle at the office, huh? 290 00:10:27,179 --> 00:10:28,559 Ah! I know that feeling. 291 00:10:28,701 --> 00:10:31,505 Now up and down, a little deeper. 292 00:10:31,638 --> 00:10:34,167 You know, there's a baby-friendly tapas place 293 00:10:34,255 --> 00:10:37,583 Atticus and I go to after, if you ladies are up for it. 294 00:10:37,909 --> 00:10:39,558 I don't think it's time to bond, Gary, 295 00:10:39,646 --> 00:10:41,403 and I'm pretty sure you had to sue to get in here. 296 00:10:41,490 --> 00:10:42,917 He did. And up. 297 00:10:43,005 --> 00:10:44,365 We had to settle. And down. 298 00:10:44,453 --> 00:10:45,628 Nice. 299 00:10:45,731 --> 00:10:47,245 So, what kind of closets do you make? 300 00:10:47,333 --> 00:10:48,480 Because I actually need... 301 00:10:48,568 --> 00:10:50,520 You know what? Would it be okay if we did this after class? 302 00:10:50,607 --> 00:10:52,888 It's just, I get no time with them. 303 00:10:52,976 --> 00:10:54,776 Of course, of course. 304 00:10:59,841 --> 00:11:01,261 Oh. Hey. How were the steps? 305 00:11:01,349 --> 00:11:03,316 Uh... so... so great. So tough. 306 00:11:03,404 --> 00:11:04,753 Uh, love the burn. 307 00:11:04,848 --> 00:11:06,301 What's up with the hat? I can barely see your eyes. 308 00:11:06,388 --> 00:11:07,480 Uh, same old eyes. 309 00:11:07,568 --> 00:11:08,594 I'm just gonna go ahead and, um... 310 00:11:08,677 --> 00:11:09,696 Oh! 311 00:11:09,818 --> 00:11:12,363 Why is there a Wilson logo on your forehead? 312 00:11:12,451 --> 00:11:13,677 I don't know. Must be the hat. 313 00:11:13,765 --> 00:11:14,824 Nobody's buying it. 314 00:11:14,912 --> 00:11:16,707 Just skip to the part where you tell us the truth. 315 00:11:16,794 --> 00:11:19,949 Fine. I-I never made it to the stairs, okay? 316 00:11:20,037 --> 00:11:21,763 I got distracted. 317 00:11:29,607 --> 00:11:30,903 Ow! 318 00:11:31,090 --> 00:11:32,605 I'm a fraud. Happy? 319 00:11:32,730 --> 00:11:34,488 I never even made it to the stairs. 320 00:11:34,576 --> 00:11:35,902 Don't even know where they are. 321 00:11:35,990 --> 00:11:37,051 You know, I can't say I'm... 322 00:11:37,138 --> 00:11:39,068 I'm not a tad bit disappointed in you, Mitchell. 323 00:11:39,148 --> 00:11:40,692 It's just a little lonely going on this journey 324 00:11:40,779 --> 00:11:42,136 of self-improvement all by my... 325 00:11:42,224 --> 00:11:43,976 - What is that? - Hmm? What? 326 00:11:44,064 --> 00:11:46,466 What... What part of the museum did you get this from? 327 00:11:46,872 --> 00:11:48,115 Uh, well, apparen... 328 00:11:48,208 --> 00:11:49,602 obviously, you're not... 329 00:11:49,689 --> 00:11:52,038 familiar with Matisse's feather... period. 330 00:11:52,125 --> 00:11:54,787 Did you maybe get this across the street from the museum? 331 00:11:54,875 --> 00:11:55,956 - Hmm? - No. 332 00:11:56,044 --> 00:11:57,152 'Cause if you had, 333 00:11:57,240 --> 00:11:59,136 you'd have a distinctive and sparkly... 334 00:11:59,224 --> 00:12:00,714 hand stamp! 335 00:12:00,802 --> 00:12:02,527 - I-I just need one ticket. - Oh, my God, 336 00:12:02,615 --> 00:12:03,621 you guys, let's hurry! 337 00:12:03,709 --> 00:12:04,741 Hurrying where? 338 00:12:04,829 --> 00:12:06,433 Uh, there's a retrospective... 339 00:12:06,521 --> 00:12:09,544 "Cher in the '70s: Gypsies, Tramps and Thieves." 340 00:12:10,188 --> 00:12:11,440 You went without me? 341 00:12:11,528 --> 00:12:13,029 What do we always say? 342 00:12:13,133 --> 00:12:15,628 Every Cher experience should be 343 00:12:15,716 --> 00:12:17,352 - a shared experience. - Shared experience. 344 00:12:17,439 --> 00:12:19,599 I'm... I'm sorry, Mitchell. 345 00:12:19,687 --> 00:12:21,486 If I could turn back time... 346 00:12:23,435 --> 00:12:24,842 - Knock knock! - Give... Give me the feather. 347 00:12:24,929 --> 00:12:26,294 No, put the feather in your cap. 348 00:12:26,453 --> 00:12:28,420 Hey, just checking in. How was the museum? 349 00:12:28,508 --> 00:12:30,076 Oh, so great. Sit down! 350 00:12:30,164 --> 00:12:32,631 Cam was actually about to tell us 351 00:12:32,784 --> 00:12:34,138 what he learned about Picasso. 352 00:12:34,226 --> 00:12:35,997 Oh, I know so little about him. 353 00:12:36,085 --> 00:12:40,529 Well, it... it turns out he was born, um... 354 00:12:40,745 --> 00:12:43,818 in the wagon of a... of a traveling... show. 355 00:12:43,945 --> 00:12:45,279 His mother, poor thing, 356 00:12:45,367 --> 00:12:47,747 she was forced to dance 357 00:12:47,835 --> 00:12:49,550 - You want me to teach you how to play bridge? - for all... 358 00:12:49,637 --> 00:12:51,675 - Sure. - I need a new partner. 359 00:12:51,763 --> 00:12:53,121 I keep beating the computer. 360 00:12:53,299 --> 00:12:54,904 Listen, we want to invite you guys 361 00:12:54,992 --> 00:12:56,140 to a dinner party tonight. 362 00:12:56,261 --> 00:12:58,038 Yeah, you guys are gonna love Xander and Mateo. 363 00:12:58,125 --> 00:13:00,287 They just finished an ultramarathon in Mozambique, 364 00:13:00,375 --> 00:13:02,506 - where they're lecturing. - And to build up an appetite, 365 00:13:02,593 --> 00:13:04,007 we play sprinting charades. 366 00:13:04,095 --> 00:13:06,724 Yeah, and, uh, this silly version of Celebrity 367 00:13:06,812 --> 00:13:09,029 using only characters from Dickens. 368 00:13:09,694 --> 00:13:11,584 That sounds so fun. We'll be... we'll be right back. 369 00:13:11,671 --> 00:13:14,677 We were just fanning out some celery on a platter. 370 00:13:16,723 --> 00:13:18,169 Okay, I want them gone. 371 00:13:18,264 --> 00:13:19,818 Even if you mean kill them, I'm in. 372 00:13:19,919 --> 00:13:20,967 I mean, what are we supposed to do? 373 00:13:21,054 --> 00:13:22,967 Spend the next six months with our drapes closed, 374 00:13:23,054 --> 00:13:25,188 like Pepper after one of his cheek implants fell? 375 00:13:25,276 --> 00:13:26,826 Speaking of Picasso. 376 00:13:26,914 --> 00:13:29,014 How are we supposed to get out of this? 377 00:13:29,102 --> 00:13:30,482 Move out west. 378 00:13:30,640 --> 00:13:32,724 That's what those towns are for... disappearin'. 379 00:13:32,812 --> 00:13:34,845 We live a mile from the ocean. What town? 380 00:13:35,068 --> 00:13:36,357 What's wrong with me? 381 00:13:36,445 --> 00:13:38,419 I am so stupid! 382 00:13:38,637 --> 00:13:39,888 Sweetie, what is it? 383 00:13:39,995 --> 00:13:42,732 She beat me, and she never even played before! 384 00:13:43,787 --> 00:13:47,607 I'm such a loser! 385 00:13:48,580 --> 00:13:50,638 Is she okay, or...? 386 00:13:50,726 --> 00:13:51,951 Vera has this thing 387 00:13:52,039 --> 00:13:54,005 where she needs to be perfect all the time. 388 00:13:54,093 --> 00:13:56,288 You know, the only reason we moved to this neighborhood 389 00:13:56,375 --> 00:13:57,326 was so we could be closer 390 00:13:57,414 --> 00:13:59,872 to this accelerated school she got into. 391 00:14:00,197 --> 00:14:02,412 Maybe we need to reconsider the move? 392 00:14:02,500 --> 00:14:04,949 Naturally, we'll pay for all six months. 393 00:14:05,037 --> 00:14:06,833 - Yes. - We should go talk to her. 394 00:14:06,921 --> 00:14:07,935 I'm sorry, guys. 395 00:14:08,023 --> 00:14:09,872 I was looking forward to that celery. 396 00:14:09,960 --> 00:14:12,669 I could really use a cheat day. 397 00:14:12,950 --> 00:14:14,357 Vera?! 398 00:14:14,520 --> 00:14:15,833 Lily, how... 399 00:14:15,921 --> 00:14:18,099 I set up my mirror so I could see her cards. 400 00:14:18,226 --> 00:14:19,279 I had to! 401 00:14:19,367 --> 00:14:21,987 I couldn't stand her making me feel bad about myself. 402 00:14:22,075 --> 00:14:24,357 No, no, I get it. I'm not sure they don't enjoy 403 00:14:24,445 --> 00:14:25,966 making people feel inferior. 404 00:14:26,054 --> 00:14:28,121 Which is something you guys could never do. 405 00:14:28,209 --> 00:14:29,451 - Aww! - Aww! 406 00:14:30,552 --> 00:14:31,841 Wait, did she just say 407 00:14:31,929 --> 00:14:33,802 that we could never make people feel inferior 408 00:14:33,890 --> 00:14:35,684 because we're so inferior ourselves? 409 00:14:35,772 --> 00:14:38,661 But cleverly wrapped in a compliment to avoid detection? 410 00:14:38,749 --> 00:14:40,363 In other words, the perfect gay zinger? 411 00:14:40,451 --> 00:14:41,705 Well, she may not finish high school, 412 00:14:41,792 --> 00:14:43,521 but she will hold her own at any Tony party 413 00:14:43,609 --> 00:14:45,457 - the rest of her life. - Yeah, she will. Yeah. 414 00:14:45,751 --> 00:14:47,349 I'm really sorry to hear that, 415 00:14:47,437 --> 00:14:49,529 but honestly, if your wife left you 416 00:14:49,617 --> 00:14:51,198 just because you missed her birthday... 417 00:14:51,309 --> 00:14:52,381 To drive you to the airport. 418 00:14:52,468 --> 00:14:54,034 I heard him, Manny. Thank you. 419 00:14:54,361 --> 00:14:56,122 ..you're probably better off without her. 420 00:14:56,294 --> 00:14:57,427 You're right. 421 00:14:57,644 --> 00:14:59,184 I only wish I had something nicer to wear 422 00:14:59,271 --> 00:15:00,537 to our son's wedding tonight. 423 00:15:00,625 --> 00:15:02,620 You know, you and I are about the same size. 424 00:15:02,708 --> 00:15:04,122 Why don't you borrow my tux? 425 00:15:05,259 --> 00:15:07,005 - Really? - I insist. 426 00:15:07,093 --> 00:15:08,875 In fact, I want to give you something else. 427 00:15:09,169 --> 00:15:10,283 Your plane? 428 00:15:10,371 --> 00:15:12,169 Uh, no, I was reaching for my wallet. 429 00:15:12,234 --> 00:15:14,475 You know, to give you that money I s-still owe you for the cab. 430 00:15:14,562 --> 00:15:15,946 I've admired this plane ever since 431 00:15:16,034 --> 00:15:17,545 I fell off the roof getting it for you. 432 00:15:17,632 --> 00:15:18,932 I'm so touched and honored. 433 00:15:19,065 --> 00:15:21,115 - Well, actually... - He fell off the roof. 434 00:15:25,153 --> 00:15:26,601 Fine. 435 00:15:26,751 --> 00:15:27,898 Enjoy. 436 00:15:27,986 --> 00:15:30,521 I will name her Roberta. 437 00:15:31,263 --> 00:15:32,763 It's a boy plane. 438 00:15:36,847 --> 00:15:38,646 I feel like I got the buckles wrong. 439 00:15:38,764 --> 00:15:40,295 Does this straitjacket look right on me? 440 00:15:40,382 --> 00:15:41,701 More and more. 441 00:15:41,789 --> 00:15:42,662 Dad, I love you, 442 00:15:42,750 --> 00:15:44,773 but I don't have time for another magic trick. 443 00:15:44,861 --> 00:15:46,132 I can't find my ID, 444 00:15:46,220 --> 00:15:48,102 and I need a copy of it for this NASA job, 445 00:15:48,190 --> 00:15:50,414 and my application has to be mailed by 5:00. 446 00:15:50,502 --> 00:15:52,001 I'm sorry. Can I help you look? 447 00:15:52,204 --> 00:15:53,918 Ugh! This is hopeless. 448 00:15:54,099 --> 00:15:55,857 Unless there is some way to jump the line 449 00:15:55,945 --> 00:15:58,187 at both the post office and the DMV, 450 00:15:58,358 --> 00:16:00,781 and the only way to get to either of them at this hour 451 00:16:00,976 --> 00:16:02,227 is to drive in the carpool lane. 452 00:16:02,314 --> 00:16:04,013 We're ba-a-ck! 453 00:16:04,225 --> 00:16:06,333 Oh, my God! I missed you so much! 454 00:16:06,421 --> 00:16:07,491 Ohhh! 455 00:16:07,608 --> 00:16:09,983 Oh, I got this. You look so tired. 456 00:16:10,071 --> 00:16:11,204 But I've been napping all day. 457 00:16:11,291 --> 00:16:12,457 You're welcome. 458 00:16:13,316 --> 00:16:15,100 Can I at least smell their heads?! 459 00:16:15,994 --> 00:16:18,727 Néstor? Hi. It's Gloria Pritchett again. 460 00:16:18,815 --> 00:16:20,230 Please call me back. 461 00:16:20,433 --> 00:16:21,881 I need to explain. 462 00:16:21,969 --> 00:16:24,178 This was all a big mistake. 463 00:16:24,284 --> 00:16:26,651 Néstor, where are you, my love? 464 00:16:26,784 --> 00:16:28,217 Ay, no. 465 00:16:29,361 --> 00:16:30,475 Sonia... 466 00:16:30,851 --> 00:16:33,217 I have very bad news to tell you. 467 00:16:33,305 --> 00:16:34,772 Let me get Néstor. He's my rock. 468 00:16:34,934 --> 00:16:35,866 Néstor! 469 00:16:35,954 --> 00:16:38,629 Ay, what happened to my independent sister 470 00:16:38,717 --> 00:16:41,251 that I admired so much because she needed no man? 471 00:16:41,339 --> 00:16:43,108 Where... is he? 472 00:16:43,196 --> 00:16:45,025 Well, I thought he was a gold digger, 473 00:16:45,113 --> 00:16:46,702 so I chased him out. 474 00:16:46,790 --> 00:16:47,881 You did what?! 475 00:16:47,969 --> 00:16:51,436 But the silver lining is that you still have all your money! 476 00:16:51,524 --> 00:16:53,827 What money? I don't have any money! 477 00:16:53,915 --> 00:16:56,426 What do you mean? The money from the hot-sauce business 478 00:16:56,514 --> 00:16:57,717 that you're doing so well. 479 00:16:57,805 --> 00:16:59,000 No, it was all a lie. 480 00:16:59,088 --> 00:17:00,710 I just didn't want him to be suspicious. 481 00:17:00,798 --> 00:17:02,985 Look, I'm wearing aluminum earrings! 482 00:17:03,073 --> 00:17:04,840 They're turning my ears green! 483 00:17:05,013 --> 00:17:06,127 Ay! 484 00:17:06,561 --> 00:17:09,784 It took me two years to land that rich, beautiful moron. 485 00:17:09,905 --> 00:17:12,471 Where am I going to get that kind of money?! 486 00:17:12,612 --> 00:17:13,688 Ow! 487 00:17:13,790 --> 00:17:15,272 Ow! Ow! 488 00:17:15,360 --> 00:17:16,518 Oh, I tripped! 489 00:17:16,606 --> 00:17:17,987 Someone call a lawyer! 490 00:17:18,075 --> 00:17:20,023 - You didn't trip. - Yes, I did! Look! 491 00:17:20,154 --> 00:17:21,877 Uh, the floor is all wet. 492 00:17:21,992 --> 00:17:25,328 Sonia, that didn't work at the Princess Cruise ship, 493 00:17:25,416 --> 00:17:27,026 and it's not going to work here. 494 00:17:27,463 --> 00:17:29,719 Every time I try to get my life together, 495 00:17:29,807 --> 00:17:31,137 you always ruin it for me. 496 00:17:31,354 --> 00:17:32,687 You owe me a rich husband. 497 00:17:32,775 --> 00:17:34,080 I'll find you one. 498 00:17:34,168 --> 00:17:36,666 There are plenty of old, rich men around here 499 00:17:36,754 --> 00:17:38,317 that would do anything that you say. 500 00:17:38,405 --> 00:17:40,002 Some of them can still hear. 501 00:17:40,291 --> 00:17:41,690 Oh. Who's this? 502 00:17:41,834 --> 00:17:43,885 Oh. He's, um... 503 00:17:45,012 --> 00:17:46,967 He's the best hedge guy in town. 504 00:17:47,055 --> 00:17:49,721 Congratulate him. He just got a new plane. 505 00:17:49,891 --> 00:17:52,306 Ohh. A hedge guy. 506 00:17:52,393 --> 00:17:53,604 Fascinating. 507 00:17:53,692 --> 00:17:55,643 And how did you get started in that business? 508 00:17:55,731 --> 00:17:57,213 I bought the clippers. 509 00:17:57,627 --> 00:17:58,846 Wow! 510 00:17:58,934 --> 00:18:01,368 And where are you going, dressed so nice? 511 00:18:01,526 --> 00:18:03,705 - A wedding. - Ohh, I love weddings. 512 00:18:03,793 --> 00:18:04,847 Would you like to accompany me? 513 00:18:04,934 --> 00:18:06,721 I would love to! 514 00:18:06,809 --> 00:18:08,135 And can we take your plane? 515 00:18:08,223 --> 00:18:09,623 Yeah, sure. 516 00:18:11,240 --> 00:18:13,789 Why is our gardener wearing your tuxedo? 517 00:18:13,877 --> 00:18:15,525 Why is Néstor gone? 518 00:18:15,775 --> 00:18:17,393 Let me lock the door first. 519 00:18:18,383 --> 00:18:21,224 Gloria! You ruined my life again! 520 00:18:22,217 --> 00:18:24,771 - Oh! - Is this your ring? 521 00:18:25,150 --> 00:18:26,248 It is! 522 00:18:28,739 --> 00:18:30,739 Is this your sock? 523 00:18:31,177 --> 00:18:33,411 - It is. - Oh! - Wow! 524 00:18:35,175 --> 00:18:37,459 Is this... your card? 525 00:18:37,547 --> 00:18:38,959 I don't remember! 526 00:18:39,316 --> 00:18:41,873 Now everything is where it belongs. 527 00:18:42,052 --> 00:18:45,521 Except for this candle, which obviously belongs... 528 00:18:47,295 --> 00:18:48,886 ..on the piano! 529 00:18:48,974 --> 00:18:50,615 - Oh, my God! - What?! 530 00:18:50,703 --> 00:18:53,521 You're right. It's like I want to fail! 531 00:18:53,609 --> 00:18:56,045 Dad, stop being crazy. Your act is great! 532 00:18:56,133 --> 00:18:58,896 It's a flat finish, which means it's a flat act. 533 00:18:58,984 --> 00:19:00,717 It's obviously two candles. 534 00:19:00,978 --> 00:19:03,090 I put the second one over there while I was distracting you 535 00:19:03,177 --> 00:19:05,388 by throwing a card into that stupid grape. 536 00:19:06,771 --> 00:19:07,817 We're home! 537 00:19:07,905 --> 00:19:09,674 - My babies! - Hey! 538 00:19:09,762 --> 00:19:12,725 I feel like I haven't seen you all day! 539 00:19:12,860 --> 00:19:14,569 Did you have fun today? 540 00:19:14,657 --> 00:19:16,030 Well, that's easy to find out. 541 00:19:16,118 --> 00:19:18,356 Let me just upload this baby cam footage. 542 00:19:18,444 --> 00:19:19,718 - The what... what was that? - Hmm? 543 00:19:19,805 --> 00:19:21,793 Oh, one of their buttons is actually a camera. 544 00:19:21,881 --> 00:19:23,312 It's not the greatest quality, but... 545 00:19:23,399 --> 00:19:26,272 Wait, you took my babies to a liquor store?! 546 00:19:26,366 --> 00:19:28,111 No, it's the... 547 00:19:28,213 --> 00:19:29,545 it's the wine museum. 548 00:19:29,633 --> 00:19:31,195 It's Ace Liquor, Luke. 549 00:19:31,283 --> 00:19:32,897 I've been going there since I was 15... 550 00:19:32,985 --> 00:19:35,069 minutes past my 21st birthday. 551 00:19:35,157 --> 00:19:36,700 - Well, I am horrified... - Wait, wait, wait, 552 00:19:36,787 --> 00:19:37,967 I just fast-forwarded, 553 00:19:38,055 --> 00:19:40,684 and it's you talking to some lady at a yoga class. 554 00:19:40,772 --> 00:19:41,670 She's from the magazine! 555 00:19:41,758 --> 00:19:44,108 You pimped out my babies for a sales pitch? 556 00:19:44,196 --> 00:19:45,362 Who did it hurt? 557 00:19:46,022 --> 00:19:47,379 Poppy! 558 00:19:47,466 --> 00:19:49,981 Oh, disgusting. Personally, I can't stand... 559 00:19:50,069 --> 00:19:51,569 Some guard at the DMV 560 00:19:51,702 --> 00:19:54,194 giving our five-month-old a bite of his hot dog. 561 00:19:54,282 --> 00:19:55,858 He only watched them for a second. 562 00:19:56,008 --> 00:19:57,233 Wow. 563 00:19:57,321 --> 00:20:00,024 I was so happy you all wanted time with the babies today, 564 00:20:00,112 --> 00:20:01,878 because lately, it has felt like 565 00:20:01,980 --> 00:20:04,098 you didn't even want to be bothered with them. 566 00:20:04,186 --> 00:20:07,225 Turns out you only want to help when it can help you. 567 00:20:07,313 --> 00:20:09,842 Part of me wonders why we even stay here. 568 00:20:09,930 --> 00:20:11,686 Because you eat and live here for free? 569 00:20:11,824 --> 00:20:12,764 I said "part." 570 00:20:12,852 --> 00:20:14,912 Okay, I'm not saying what they did was great, 571 00:20:15,000 --> 00:20:16,566 but isn't that what families do? 572 00:20:16,829 --> 00:20:17,981 Help each other out? 573 00:20:18,069 --> 00:20:19,991 And are we ever really too young 574 00:20:20,079 --> 00:20:22,303 to come to our family's aid? 575 00:20:23,344 --> 00:20:25,069 You're not seriously trying to get us 576 00:20:25,157 --> 00:20:27,780 to let you use them for your magic trick, are you? 577 00:20:29,220 --> 00:20:30,616 It is my card! 578 00:20:32,945 --> 00:20:34,811 You guys have been great. 579 00:20:34,899 --> 00:20:37,686 But I should be getting my beautiful assistant here 580 00:20:37,774 --> 00:20:42,530 out of this tuxedo and into some warm jammies. 581 00:20:49,523 --> 00:20:50,757 You guys. 582 00:20:50,852 --> 00:20:52,680 It's you that make it work. 42399

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.