Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,867 --> 00:00:18,867
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:27,876 --> 00:00:29,879
We can do this for him.
3
00:00:32,380 --> 00:00:34,983
But, what's best for him?
4
00:00:44,326 --> 00:00:46,760
To show him you keep going?
5
00:00:46,762 --> 00:00:48,764
Even when things seem too hard?
6
00:00:49,998 --> 00:00:52,932
Yeah I would do that in a
heartbeat if I knew we could get
7
00:00:52,934 --> 00:00:54,970
to a good place.
8
00:00:55,236 --> 00:00:57,138
I don't know if we are.
9
00:00:58,773 --> 00:01:02,110
It's not fair to him or us.
10
00:01:02,977 --> 00:01:04,980
I can't keep doing this.
11
00:01:07,715 --> 00:01:10,251
So you think your plan is fair?
12
00:01:15,857 --> 00:01:17,226
I think...
13
00:01:18,994 --> 00:01:21,397
we can be better for
him if we're not together.
14
00:01:23,364 --> 00:01:25,998
Rich, I get what you're
saying but this can still-
15
00:01:26,000 --> 00:01:28,435
All I want is for
you and Eric to be happy.
16
00:01:28,437 --> 00:01:30,769
It's hard to keep
believing in something
17
00:01:30,771 --> 00:01:32,138
that doesn't exist anymore.
18
00:01:32,140 --> 00:01:35,010
What if it never existed the
way that you thought that it did.
19
00:01:35,744 --> 00:01:36,879
Okay.
20
00:01:37,078 --> 00:01:39,181
But we can still make it work.
21
00:01:41,316 --> 00:01:43,352
You sure about
this camping trip, huh?
22
00:01:44,753 --> 00:01:46,719
You act like I've
never done it before.
23
00:01:46,721 --> 00:01:48,857
Well you were always with us.
24
00:01:59,033 --> 00:02:01,036
Do the other boys'
moms know where you're going?
25
00:02:01,503 --> 00:02:03,302
Yes.
26
00:02:03,304 --> 00:02:05,173
And they're okay
with you going alone?
27
00:02:07,742 --> 00:02:10,745
Dad told me he did this
all the time when he was my age.
28
00:02:15,283 --> 00:02:17,285
Where did you
get that new pack?
29
00:02:18,119 --> 00:02:20,088
Dad.
30
00:02:20,821 --> 00:02:22,390
Did he put you up to this?
31
00:02:23,425 --> 00:02:25,293
No. It was my idea.
32
00:02:27,129 --> 00:02:28,998
Why do you
have to say things like that?
33
00:02:29,530 --> 00:02:31,599
You're right. I'm sorry.
34
00:02:35,469 --> 00:02:36,738
Eric.
35
00:02:39,040 --> 00:02:40,443
I'm sorry things have been hard.
36
00:02:50,218 --> 00:02:51,320
Hey.
37
00:02:53,053 --> 00:02:54,923
I wanted to give you this.
38
00:02:56,190 --> 00:02:57,423
That's Dad's?
39
00:02:57,425 --> 00:02:59,195
Yeah, I found it in his drawer.
40
00:03:05,499 --> 00:03:07,937
Don't give up on him, okay?
41
00:03:20,415 --> 00:03:22,184
Hey.
42
00:03:27,388 --> 00:03:29,257
You be safe, okay?
43
00:03:29,925 --> 00:03:31,427
Okay.
44
00:03:47,007 --> 00:03:50,411
I know I can still
make something of it.
45
00:03:51,313 --> 00:03:53,214
I want to believe
you, Anne, I do.
46
00:03:55,183 --> 00:03:57,186
We need to stop chasing ghosts.
47
00:04:25,280 --> 00:04:27,149
I can't believe what
I'm hearing right now.
48
00:04:27,514 --> 00:04:29,517
Sorry, Rich,
but we've searched everywhere.
49
00:04:30,951 --> 00:04:33,019
Volunteers
have all gone home and...
50
00:04:33,021 --> 00:04:35,824
I don't have the
resources to keep it up.
51
00:04:37,391 --> 00:04:39,528
Look, I promise you
we've done everything we could.
52
00:04:40,562 --> 00:04:43,096
And we'll keep on the best
we can, but we cannot keep-
53
00:04:43,098 --> 00:04:44,329
Maybe you missed something.
54
00:04:44,331 --> 00:04:46,365
Rich...
55
00:04:46,367 --> 00:04:48,437
What if we're right
there? What if we're close?
56
00:04:50,170 --> 00:04:52,173
I know what you're
going through is hell.
57
00:04:52,374 --> 00:04:55,110
And I'm damn sorry that you or
any parent has to go through it.
58
00:04:57,177 --> 00:04:58,478
I've known you
and Anne for a while now.
59
00:04:58,480 --> 00:05:00,346
And I consider you guys friends.
60
00:05:00,348 --> 00:05:02,218
But we can't ignore the facts.
61
00:05:03,117 --> 00:05:05,250
The fact is
Eric is still out there
62
00:05:05,252 --> 00:05:07,088
and you've stopped looking.
63
00:05:08,290 --> 00:05:10,059
I don't think
he's on that mountain.
64
00:05:11,660 --> 00:05:14,230
In three weeks of search and
we haven't turned up anything.
65
00:05:14,929 --> 00:05:18,131
No tracks,
no campsite, no blood...
66
00:05:18,133 --> 00:05:21,103
which, believe it or not
that might be a good thing.
67
00:05:25,172 --> 00:05:26,639
You tell me you've got a missing
68
00:05:26,641 --> 00:05:28,643
17 year old boy
with trouble at home.
69
00:05:29,143 --> 00:05:32,280
In my experience, that sounds
like a boy who wants to be lost.
70
00:05:33,148 --> 00:05:34,346
What are you saying?
71
00:05:34,348 --> 00:05:37,182
After everything, it still seems
more likely that he took off
72
00:05:37,184 --> 00:05:39,321
somewhere considering
the divorce and everything
73
00:05:40,088 --> 00:05:41,721
So this is our fault?
74
00:05:41,723 --> 00:05:42,521
I didn't say that.
75
00:05:42,523 --> 00:05:44,523
No. No, Eric wouldn't do that.
76
00:05:44,525 --> 00:05:46,259
The divorce has been hard, yes.
77
00:05:46,261 --> 00:05:48,564
But Eric would
not do that to his mother.
78
00:05:49,196 --> 00:05:50,629
What about the
other side of the mountain?
79
00:05:50,631 --> 00:05:53,132
The reservation site.
Nobody's searched up there yet.
80
00:05:53,134 --> 00:05:54,968
Tribal law
enforcement work that area.
81
00:05:54,970 --> 00:05:56,035
Well maybe they
missed something.
82
00:05:56,037 --> 00:05:58,603
Not likely. They know
their land better than anybody
83
00:05:58,605 --> 00:06:00,509
and they
take this stuff seriously.
84
00:06:02,509 --> 00:06:06,713
Look. If Eric is lost
up there, he's hiding out.
85
00:06:06,715 --> 00:06:08,450
They would have
found him right off.
86
00:06:08,984 --> 00:06:10,653
And there'd be a
whole new mess on my plate.
87
00:06:11,352 --> 00:06:13,485
Promise me that
mountain got searched.
88
00:06:13,487 --> 00:06:16,488
You're not listening to me.
We have looked everywhere.
89
00:06:16,490 --> 00:06:17,959
There's nowhere left to search.
90
00:06:18,225 --> 00:06:20,228
I know he's up in the mountain.
91
00:06:21,595 --> 00:06:23,699
He wanted to be
alone to think. He's up there.
92
00:06:29,737 --> 00:06:31,273
Look Anne.
93
00:06:32,574 --> 00:06:34,072
You said that Eric lied to you
94
00:06:34,074 --> 00:06:35,576
about going
away with his friends.
95
00:06:37,345 --> 00:06:40,215
Who's to say he didn't lie to
you about going to the mountain?
96
00:07:12,513 --> 00:07:14,716
Eric.
97
00:07:26,727 --> 00:07:28,694
I'm sorry
things have been hard.
98
00:07:45,280 --> 00:07:47,646
Can you tell me
what a dream means?
99
00:07:53,088 --> 00:07:56,425
Do you think they
could have any real meaning?
100
00:07:59,626 --> 00:08:03,064
You're asking if I think
God speaks to us through dreams?
101
00:08:04,232 --> 00:08:05,734
Yes.
102
00:08:08,102 --> 00:08:11,170
Joesph's. Daniel, yeah.
103
00:08:11,172 --> 00:08:13,105
God's children have
always received communication
104
00:08:13,107 --> 00:08:14,610
through dreams.
105
00:08:16,343 --> 00:08:17,478
You okay?
106
00:08:21,715 --> 00:08:24,153
Hey, I've been
praying for Eric from the start.
107
00:08:25,153 --> 00:08:26,622
and also for you and Rich.
108
00:08:27,454 --> 00:08:29,288
I know that after everything
your family's been through
109
00:08:29,290 --> 00:08:31,292
this is more than
anyone should have to bear.
110
00:08:34,228 --> 00:08:36,229
This is just..
111
00:08:36,231 --> 00:08:39,333
It doesn't even feel like
another person is missing.
112
00:08:40,334 --> 00:08:42,237
You know.
It feel like a part of me.
113
00:08:46,674 --> 00:08:49,477
And I try to have
faith. And I pray. And I...
114
00:08:50,245 --> 00:08:52,577
I tell myself
that God loves Eric
115
00:08:52,579 --> 00:08:55,815
and he'll bring him home, but...
116
00:08:55,817 --> 00:08:58,720
I don't want to
cling to false hope.
117
00:09:08,896 --> 00:09:12,133
Lately,
when I do manage to sleep, I...
118
00:09:15,170 --> 00:09:17,305
I see Eric.
119
00:09:18,772 --> 00:09:21,776
He's by a lake in the mountains.
120
00:09:23,944 --> 00:09:26,147
And he's calling out for me.
121
00:09:27,582 --> 00:09:29,414
And I call out to
him, but he can't hear me.
122
00:09:29,416 --> 00:09:32,384
And so I go closer
and closer, and by the time
123
00:09:32,386 --> 00:09:35,891
I'm close enough
that he can hear me...
124
00:09:39,194 --> 00:09:42,764
He turns and I
see his face, but it's not Eric.
125
00:09:46,367 --> 00:09:47,265
Haven't you told the authorities
126
00:09:47,267 --> 00:09:49,203
of the place
you've seen in your dream?
127
00:09:49,603 --> 00:09:51,607
They've stopped
searching the mountain.
128
00:09:54,775 --> 00:09:57,311
They think he ran away, but
I know Eric wouldn't do that.
129
00:10:01,381 --> 00:10:03,886
I mean do you think
this dream means something?
130
00:10:07,689 --> 00:10:09,558
Am I being tested?
131
00:10:13,660 --> 00:10:16,364
Faith only has
power when it is tested.
132
00:10:18,632 --> 00:10:20,468
But God's not cruel.
133
00:10:23,003 --> 00:10:26,304
My husband says if there
is a God then how can we say
134
00:10:26,306 --> 00:10:28,676
he's not responsible
for things like this?
135
00:10:31,779 --> 00:10:34,583
Even Jesus was tempted
by the devil in the wilderness.
136
00:10:37,017 --> 00:10:38,551
Our God doesn't always shield us
137
00:10:38,553 --> 00:10:40,019
from tragedy
and evil in the world.
138
00:10:40,021 --> 00:10:41,254
But I know...
139
00:10:41,256 --> 00:10:42,424
But if we have faith...
140
00:10:43,491 --> 00:10:45,394
his love can
help us overcome anything.
141
00:10:48,596 --> 00:10:50,395
And your faith is strong.
142
00:10:50,397 --> 00:10:51,699
No matter what you think.
143
00:11:08,716 --> 00:11:10,552
I need to go look for him.
144
00:11:12,386 --> 00:11:13,655
Yes.
145
00:11:23,765 --> 00:11:25,300
Uh thanks.
146
00:11:29,337 --> 00:11:30,336
Anne.
147
00:11:30,338 --> 00:11:31,203
Yeah?
148
00:11:31,205 --> 00:11:33,341
I may have
someone who can help you.
149
00:11:44,751 --> 00:11:46,854
So, what'd you
want to talk about?
150
00:11:49,924 --> 00:11:51,559
Um...
151
00:12:05,405 --> 00:12:07,441
We need to go back and...
152
00:12:09,077 --> 00:12:11,280
search the mountains.
153
00:12:12,880 --> 00:12:14,415
What?
154
00:12:16,050 --> 00:12:17,585
Why now?
155
00:12:23,925 --> 00:12:25,727
I keep having this dream.
156
00:12:27,661 --> 00:12:29,730
Rich, I can see where he is.
157
00:12:35,569 --> 00:12:37,405
What do you think it means?
158
00:12:39,741 --> 00:12:41,910
I don't know.
159
00:12:42,510 --> 00:12:45,314
I don't know, for sure. But I...
160
00:12:47,482 --> 00:12:49,351
I can't ignore it any longer.
161
00:12:52,620 --> 00:12:56,491
Anne, we searched everywhere.
162
00:12:57,458 --> 00:12:59,461
The police searched.
163
00:13:04,732 --> 00:13:06,867
What if the divorce was to much?
164
00:13:07,968 --> 00:13:10,372
What if he really did run away?
165
00:13:20,113 --> 00:13:21,782
So you've given up, then?
166
00:13:22,116 --> 00:13:25,120
No. No. I...
167
00:13:25,553 --> 00:13:29,091
I've told you a hundred times
it's not that I believe he...
168
00:13:34,561 --> 00:13:37,062
But you've stopped looking.
169
00:13:37,064 --> 00:13:38,630
I haven't stopped anything.
170
00:13:38,632 --> 00:13:40,634
Except believing.
171
00:13:41,736 --> 00:13:45,870
Look I just want you to
be prepared for any outcome.
172
00:13:45,872 --> 00:13:48,910
Be ready for any possibility.
173
00:13:51,578 --> 00:13:53,578
We need to figure how to go on
174
00:13:53,580 --> 00:13:55,649
even if we
never find any answers.
175
00:13:57,584 --> 00:13:59,951
Look I know that
you think that I've changed
176
00:13:59,953 --> 00:14:01,857
or that I've turned my back.
177
00:14:05,193 --> 00:14:07,696
I haven't.
178
00:14:09,830 --> 00:14:14,569
If he's dead, then I die too.
179
00:14:17,737 --> 00:14:19,741
For me, there is
no getting past that.
180
00:14:22,242 --> 00:14:26,714
And I'm telling you, if I
don't do something about these
181
00:14:27,214 --> 00:14:30,017
these dreams and
these feelings that I'm having.
182
00:14:33,820 --> 00:14:36,123
I am never
going to forgive myself.
183
00:14:50,670 --> 00:14:52,140
John
So you go to Tom's church.
184
00:14:53,140 --> 00:14:54,843
Sometimes.
185
00:14:58,512 --> 00:15:00,014
He said you can help us?
186
00:15:02,083 --> 00:15:03,952
What makes
you think he's up there?
187
00:15:10,958 --> 00:15:12,694
What about the sheriff?
188
00:15:13,794 --> 00:15:15,463
They stopped looking.
189
00:15:17,098 --> 00:15:19,501
We need someone
who knows the area.
190
00:15:21,669 --> 00:15:23,672
I haven't been
up there in a long time.
191
00:15:26,607 --> 00:15:28,242
Can you help us?
192
00:15:35,282 --> 00:15:36,517
No.
193
00:15:37,285 --> 00:15:41,256
Please. We can pay you.
194
00:15:43,189 --> 00:15:45,025
You don't know
what you're asking.
195
00:15:47,795 --> 00:15:49,097
Alright.
196
00:15:50,598 --> 00:15:51,599
Lets go.
197
00:15:51,832 --> 00:15:52,833
No, Rich!
198
00:15:54,168 --> 00:15:55,237
Come on.
199
00:16:05,212 --> 00:16:07,215
You never answered my question.
200
00:16:10,284 --> 00:16:12,287
What makes you
so sure he's up there?
201
00:17:07,273 --> 00:17:09,343
Too much sorrow for one place.
202
00:17:12,913 --> 00:17:14,281
What are you doing up here?
203
00:17:15,415 --> 00:17:18,352
Uh, I'm looking for one of them.
204
00:17:26,126 --> 00:17:27,328
Who?
205
00:17:28,194 --> 00:17:29,731
My son.
206
00:17:30,998 --> 00:17:32,667
And these other men?
207
00:17:33,733 --> 00:17:37,938
Um, my husband and our friend.
208
00:17:40,907 --> 00:17:42,810
So you're going
on that mountain then?
209
00:17:45,011 --> 00:17:46,111
Yeah.
210
00:17:46,113 --> 00:17:48,083
My dreams told
me you would come.
211
00:17:55,923 --> 00:17:56,925
Hey!
212
00:17:57,290 --> 00:17:59,090
Hey!
213
00:18:02,328 --> 00:18:04,165
Watch out for the girl.
214
00:18:23,050 --> 00:18:25,286
It's not your place.
215
00:18:29,823 --> 00:18:31,158
Everything alright, John?
216
00:18:31,459 --> 00:18:33,161
Everything's fine.
217
00:18:34,828 --> 00:18:36,231
Why was he yelling at you?
218
00:18:36,963 --> 00:18:38,165
He doesn't want me helping you.
219
00:18:39,800 --> 00:18:41,903
I thought you said we wouldn't
have any trouble up here?
220
00:18:42,736 --> 00:18:44,104
We won't.
221
00:18:44,972 --> 00:18:46,174
Well then what was that?
222
00:18:47,875 --> 00:18:49,444
He gave her a blessing.
223
00:20:13,993 --> 00:20:17,197
Leave the tent.
We need to keep a low profile.
224
00:20:33,213 --> 00:20:35,180
I gave yours to Eric.
225
00:20:35,182 --> 00:20:37,085
The trail starts over there.
226
00:20:44,191 --> 00:20:45,994
Yours has more color.
227
00:20:46,961 --> 00:20:50,464
I suppose.
It's not that different.
228
00:20:51,397 --> 00:20:53,131
Why do you wear it?
229
00:20:53,133 --> 00:20:56,304
Peace. Protection.
230
00:20:56,636 --> 00:20:58,336
Same as yours.
231
00:20:58,338 --> 00:21:00,407
What about forgiveness?
232
00:21:02,609 --> 00:21:03,911
Lets go.
233
00:21:59,232 --> 00:22:01,001
Hey John,
where are we going exactly?
234
00:22:02,001 --> 00:22:03,104
There.
235
00:22:03,937 --> 00:22:05,572
That is far.
236
00:22:06,473 --> 00:22:08,640
I don't know if Eric
could've made it up there.
237
00:22:08,642 --> 00:22:10,211
Well you'd be surprised.
238
00:22:10,511 --> 00:22:13,181
When we were younger,
we'd come up here also.
239
00:22:14,013 --> 00:22:16,016
When we were
about your boys age.
240
00:22:16,649 --> 00:22:18,386
Our elders used to forbid us.
241
00:22:18,953 --> 00:22:20,551
That only made us
want to explore it even more.
242
00:22:20,553 --> 00:22:22,556
Why would your
elders forbid you?
243
00:22:23,123 --> 00:22:24,588
Well people have gone
missing in these woods,
244
00:22:24,590 --> 00:22:26,526
long before your son.
245
00:22:28,228 --> 00:22:30,098
Were any of them found?
246
00:22:30,563 --> 00:22:32,367
Oh we're gonna find him.
247
00:22:34,467 --> 00:22:36,970
We're gonna find him, Rich.
That's why we're here.
248
00:22:37,738 --> 00:22:39,307
Have some faith.
249
00:22:40,206 --> 00:22:41,440
Yeah, that's
what you keep saying.
250
00:22:41,442 --> 00:22:43,044
Oh my God.
251
00:22:43,309 --> 00:22:44,544
Anne!
252
00:23:43,103 --> 00:23:44,539
ANNE?
253
00:23:48,642 --> 00:23:50,241
You okay?
254
00:23:50,243 --> 00:23:52,146
Yeah.
255
00:23:57,251 --> 00:23:58,987
You see it?
256
00:23:59,252 --> 00:24:00,585
No.
257
00:24:00,587 --> 00:24:04,358
Over there. See
those are the handle...
258
00:24:05,125 --> 00:24:07,729
And then those
four stars in a big square...
259
00:24:08,428 --> 00:24:10,564
those are the ladle.
260
00:24:11,065 --> 00:24:12,596
I see it! I see it now!
261
00:24:12,598 --> 00:24:13,734
Good.
262
00:24:14,300 --> 00:24:16,101
And those two at at the end...
263
00:24:16,103 --> 00:24:18,573
if you follow them, they point
to that really bright one...
264
00:24:19,473 --> 00:24:20,471
Yeah?
265
00:24:20,473 --> 00:24:21,539
Yeah.
266
00:24:21,541 --> 00:24:26,178
So that's the North
Star... and it never moves.
267
00:24:26,180 --> 00:24:27,846
So if you ever get lost, you can
268
00:24:27,848 --> 00:24:29,751
use it to help
you find your way.
269
00:24:32,351 --> 00:24:33,684
Can you show me another one?
270
00:24:33,686 --> 00:24:36,623
Yeah, um...
271
00:24:37,825 --> 00:24:42,697
I know... Actually I don't
know if I know any others.
272
00:24:43,530 --> 00:24:47,399
It's okay, mom. I'll learn the
rest, and then I can teach you.
273
00:24:47,401 --> 00:24:49,103
Okay.
274
00:24:49,536 --> 00:24:51,072
Hey what are you
guys doing out here?
275
00:24:51,338 --> 00:24:52,403
Camping.
276
00:24:52,405 --> 00:24:54,341
Nice.
277
00:24:54,774 --> 00:24:56,676
Let me get in there.
278
00:25:02,749 --> 00:25:03,914
What are we looking at?
279
00:25:03,916 --> 00:25:07,318
We're looking at the North
Star. It's bright, isn't it?
280
00:25:07,320 --> 00:25:08,353
Is it that one?
281
00:25:08,355 --> 00:25:09,554
Yeah, yeah right there.
282
00:25:09,556 --> 00:25:11,123
Hm, that's cool.
283
00:25:11,125 --> 00:25:12,223
It never moves.
284
00:25:12,225 --> 00:25:13,592
Really?
285
00:25:13,594 --> 00:25:16,631
Yeah, like if you were the
hulk you could still can't move it.
286
00:25:27,406 --> 00:25:29,276
It's beautiful.
287
00:25:38,484 --> 00:25:41,455
He loved the outdoors
ever since he was a baby.
288
00:25:44,323 --> 00:25:45,789
At night we'd lay on the grass.
289
00:25:45,791 --> 00:25:47,858
I'd put a sleeping
bag down, you remember?
290
00:25:47,860 --> 00:25:49,396
Yeah.
291
00:25:50,230 --> 00:25:51,732
He loved looking at the stars.
292
00:25:55,636 --> 00:25:57,868
Uh, listen, John.
293
00:25:57,870 --> 00:26:00,474
Just wanted to say thank you.
294
00:26:01,241 --> 00:26:02,740
It really means a
lot. You helping us out
295
00:26:02,742 --> 00:26:04,212
when no one else would.
296
00:26:18,724 --> 00:26:20,627
I had a kid once.
297
00:26:27,768 --> 00:26:29,303
A boy or girl?
298
00:26:30,337 --> 00:26:31,405
A daughter.
299
00:26:36,276 --> 00:26:37,912
Do you mind
if I asked what happened?
300
00:26:39,378 --> 00:26:41,281
This car accident.
301
00:26:42,549 --> 00:26:44,551
Took her and her mother.
302
00:26:45,319 --> 00:26:46,854
Wow.
303
00:26:48,288 --> 00:26:49,290
I'm sorry, John.
304
00:26:54,493 --> 00:26:56,496
My people believe...
305
00:26:57,396 --> 00:27:00,268
the connection
from parent to child...
306
00:27:01,401 --> 00:27:03,271
may change after death.
307
00:27:04,303 --> 00:27:06,439
They always watch over us.
308
00:27:28,628 --> 00:27:30,530
For our journey.
309
00:27:32,265 --> 00:27:33,667
You been this
far up before, John?
310
00:27:34,768 --> 00:27:39,373
Close. I've never
been quite this far before.
311
00:27:42,643 --> 00:27:44,645
So tomorrow
we'll search the area.
312
00:27:45,712 --> 00:27:47,878
If we don't find
anything, we'll come back,
313
00:27:47,880 --> 00:27:51,218
get our bags,
and we'll go further.
314
00:27:51,751 --> 00:27:53,421
Okay.
315
00:27:54,921 --> 00:27:56,691
Do you miss it up here?
316
00:27:59,526 --> 00:28:00,962
I miss the quiet.
317
00:28:01,728 --> 00:28:03,764
Too quiet for some.
318
00:28:05,299 --> 00:28:07,635
Everyone in town
seems scared to come up here.
319
00:28:09,669 --> 00:28:10,769
Well people
have a lot of beliefs
320
00:28:10,771 --> 00:28:12,873
about things that go on
up here in the mountains.
321
00:28:13,906 --> 00:28:15,909
Most would rather
keep them as stories
322
00:28:17,376 --> 00:28:19,347
than verify the truth.
323
00:28:20,047 --> 00:28:22,817
You talking
about tribal stories?
324
00:28:23,482 --> 00:28:25,319
Indian folklore?
325
00:28:27,421 --> 00:28:28,819
My people have
lived in these mountains
326
00:28:28,821 --> 00:28:30,757
for thousands of years.
327
00:28:31,524 --> 00:28:33,460
The things have
been passed on to us
328
00:28:34,060 --> 00:28:36,297
make your
beliefs seem like folklore.
329
00:28:39,031 --> 00:28:42,736
The tribes believe,
that he who tells the stories...
330
00:28:43,502 --> 00:28:45,539
rules the world.
331
00:28:49,076 --> 00:28:51,279
So you believe the stories?
332
00:28:52,812 --> 00:28:54,948
I don't discount them.
333
00:28:56,649 --> 00:28:59,552
Stories don't
have to be true to have value.
334
00:29:01,387 --> 00:29:03,390
But to become
a slave to them through fear,
335
00:29:05,492 --> 00:29:07,494
is just as dangerous.
336
00:30:05,519 --> 00:30:06,884
Coyotes out there.
337
00:30:06,886 --> 00:30:08,185
For real?
338
00:30:08,187 --> 00:30:09,756
Yeah, didn't you hear them?
339
00:30:09,990 --> 00:30:10,991
No.
340
00:30:12,559 --> 00:30:14,627
You mean you didn't
hear them howling just now?
341
00:30:16,629 --> 00:30:18,398
You see anything, John?
342
00:30:21,067 --> 00:30:22,933
No.
343
00:30:22,935 --> 00:30:24,070
Hm.
344
00:30:26,505 --> 00:30:27,905
I'm not making it up.
345
00:30:27,907 --> 00:30:28,908
Okay.
346
00:30:43,056 --> 00:30:45,123
Coyotes haven't been
known to attack people, right?
347
00:30:45,125 --> 00:30:47,057
Why would
you say that right now?
348
00:30:47,059 --> 00:30:48,061
I'm just...
349
00:30:53,899 --> 00:30:57,637
Maybe some questions
are better left unanswered.
350
00:31:49,755 --> 00:31:51,191
Hey you guys hear this?
351
00:32:24,723 --> 00:32:26,726
Rich!
352
00:32:51,151 --> 00:32:53,053
Did you catch it?
353
00:32:53,619 --> 00:32:54,719
You okay?
354
00:32:54,721 --> 00:32:56,223
Yeah.
355
00:32:58,223 --> 00:32:59,356
What do you think it was?
356
00:32:59,358 --> 00:33:01,095
I don't know?
357
00:33:01,328 --> 00:33:02,859
I was on the trail of something.
358
00:33:02,861 --> 00:33:04,030
Mhm.
359
00:33:14,174 --> 00:33:16,042
Lets keep moving.
360
00:33:54,180 --> 00:33:55,316
Wait!
361
00:33:59,219 --> 00:34:00,754
Oh my God!
362
00:34:05,892 --> 00:34:07,361
Coyotes?
363
00:34:07,961 --> 00:34:09,296
No.
364
00:34:09,763 --> 00:34:11,765
Animals eat their prey.
365
00:34:12,064 --> 00:34:14,198
This one's been
skinned and left to rot.
366
00:34:18,004 --> 00:34:19,873
What are you saying?
367
00:35:20,432 --> 00:35:21,868
What the hell is that?
368
00:35:22,968 --> 00:35:25,071
It's deer skin.
369
00:35:27,073 --> 00:35:28,242
What's the symbol?
370
00:35:29,943 --> 00:35:31,711
What does it mean?
371
00:35:31,910 --> 00:35:33,379
It's for protection.
372
00:35:34,046 --> 00:35:35,882
This was a Holy place.
373
00:35:37,216 --> 00:35:39,218
Then why cover
it with a deer skin?
374
00:35:40,919 --> 00:35:42,222
Sacrilege.
375
00:35:43,388 --> 00:35:45,158
The deer was
killed only for its skin.
376
00:35:46,292 --> 00:35:47,995
This was a desecration.
377
00:36:05,410 --> 00:36:07,011
It's Eric's.
378
00:36:07,013 --> 00:36:08,482
We need to head back.
379
00:36:09,414 --> 00:36:12,452
No. He's here.
We need to keep looking.
380
00:36:13,318 --> 00:36:14,954
This is a warning.
381
00:36:15,488 --> 00:36:16,823
What?
382
00:36:22,127 --> 00:36:23,493
Lets go!
383
00:36:23,495 --> 00:36:25,131
Just wait!
384
00:36:27,432 --> 00:36:29,466
Okay, listen to me.
385
00:36:29,468 --> 00:36:31,234
We need to be
smart about this, alright.
386
00:36:31,236 --> 00:36:32,803
I am not leaving.
387
00:36:32,805 --> 00:36:34,071
It'll be dark soon.
388
00:36:34,073 --> 00:36:36,276
We can continue in the morning.
389
00:36:37,810 --> 00:36:40,278
We'll come back first
thing in the morning. I promise.
390
00:36:40,280 --> 00:36:42,149
Lets go!
391
00:37:20,086 --> 00:37:22,089
Damnit.
392
00:37:29,394 --> 00:37:31,030
What do you think did this?
393
00:37:31,330 --> 00:37:32,430
This could be anything.
394
00:37:32,432 --> 00:37:33,834
Yeah.
395
00:37:34,334 --> 00:37:35,836
Or anyone.
396
00:37:37,236 --> 00:37:38,571
What else is out here John?
397
00:37:39,138 --> 00:37:40,440
What?
398
00:37:41,173 --> 00:37:44,343
Strange noises.
Dead deer. Warning on trees.
399
00:37:44,877 --> 00:37:46,410
What the hell is going on?
400
00:37:46,412 --> 00:37:49,346
You think someone came all
the way up here just to do this?
401
00:37:49,348 --> 00:37:51,883
Look you don't want to
keep going. That's fine.
402
00:37:51,885 --> 00:37:53,084
I'll still give you the money.
403
00:37:53,086 --> 00:37:55,254
Stop!
404
00:37:56,155 --> 00:37:57,955
You're wrong, Rich.
405
00:37:57,957 --> 00:38:00,294
Well then what
the hell is going on?
406
00:38:08,434 --> 00:38:10,169
Now we're out of food.
407
00:38:13,106 --> 00:38:15,274
We still have a little.
408
00:38:17,577 --> 00:38:20,144
I'm going to look
around to see if I can find
409
00:38:20,146 --> 00:38:21,881
anything that didn't get eaten.
410
00:38:26,084 --> 00:38:28,021
Sorry.
411
00:39:14,100 --> 00:39:16,036
Eric, stop!
412
00:39:19,138 --> 00:39:21,375
Please just let me finish.
413
00:39:21,573 --> 00:39:22,909
What?
414
00:39:27,580 --> 00:39:29,216
I'm not going anywhere.
415
00:39:29,716 --> 00:39:31,551
But you're still leaving mom.
416
00:39:32,218 --> 00:39:34,285
That shouldn't change
things between you and me.
417
00:39:34,287 --> 00:39:36,453
Yes it does! You're
only thinking about yourself.
418
00:39:36,455 --> 00:39:38,691
I am sorry! Okay, I am.
419
00:39:40,760 --> 00:39:42,930
I don't know what else to say.
420
00:39:44,696 --> 00:39:47,564
Look. I'm not asking you to
understand this all right now.
421
00:39:47,566 --> 00:39:52,571
But... it doesn't have to be
this way between you and me.
422
00:39:57,243 --> 00:39:58,946
I know.
423
00:40:01,080 --> 00:40:05,385
Hey. I'm still your dad.
424
00:40:07,586 --> 00:40:11,057
Eric. Hey.
425
00:40:17,030 --> 00:40:18,598
Rich?
426
00:40:19,765 --> 00:40:21,233
What?
427
00:40:23,236 --> 00:40:25,605
I heard it too.
428
00:40:32,111 --> 00:40:34,114
Where's John?
429
00:40:36,182 --> 00:40:37,180
Lets go look.
430
00:40:37,182 --> 00:40:38,649
Are you insane?
431
00:40:38,651 --> 00:40:40,587
No. But I am sick of this.
432
00:40:45,490 --> 00:40:47,760
Always doing this.
He's gonna wish he hadn't.
433
00:40:50,328 --> 00:40:51,261
Where'd you get that?
434
00:40:51,263 --> 00:40:53,564
I've had it. This one's yours.
435
00:40:53,566 --> 00:40:54,734
I don't want that.
436
00:40:56,769 --> 00:40:59,305
Just take it.
Keep it in your pack.
437
00:41:02,175 --> 00:41:03,510
Oh God.
438
00:41:10,682 --> 00:41:12,318
You coming?
439
00:41:13,718 --> 00:41:15,789
Rich?
440
00:41:20,258 --> 00:41:22,528
Shit.
441
00:42:16,149 --> 00:42:18,085
Where the hell have you been?
442
00:42:20,218 --> 00:42:23,456
Look right there.
443
00:42:25,223 --> 00:42:26,557
What are you guys looking at?
444
00:42:26,559 --> 00:42:28,227
That tree.
445
00:42:28,760 --> 00:42:31,464
There's
something behind that tree.
446
00:42:32,231 --> 00:42:34,234
I don't see anything.
447
00:42:36,568 --> 00:42:38,404
There!
448
00:42:50,816 --> 00:42:53,787
Uh, it's me! It's me!
449
00:43:08,968 --> 00:43:10,734
Should've brought a bigger gun.
450
00:43:10,736 --> 00:43:11,734
What are you thinking?
451
00:43:11,736 --> 00:43:13,002
What?
452
00:43:13,004 --> 00:43:14,738
Do you even know what is
was that you were shooting at?
453
00:43:14,740 --> 00:43:15,705
It was attacking us!
454
00:43:15,707 --> 00:43:16,874
What if it
could've led us to Eric?
455
00:43:16,876 --> 00:43:18,808
Would you quit questioning
everything I'm doing!
456
00:43:18,810 --> 00:43:20,347
Will you two shut up.
457
00:43:27,919 --> 00:43:29,520
What the hell was that thing?
458
00:43:29,522 --> 00:43:31,790
I've never seen
an animal like that before.
459
00:43:32,792 --> 00:43:34,361
It's not an animal.
460
00:43:35,660 --> 00:43:36,929
What are you saying, John?
461
00:43:40,432 --> 00:43:44,670
If God exists...
then so does evil.
462
00:43:50,776 --> 00:43:51,877
What?
463
00:43:56,716 --> 00:44:00,921
You might call
it a demon or a witch.
464
00:44:01,921 --> 00:44:04,591
Some tribes
call it shape shifter.
465
00:44:06,258 --> 00:44:07,260
We call it the howler.
466
00:44:08,961 --> 00:44:10,530
Starts as a human.
467
00:44:11,530 --> 00:44:13,533
Gets its power by
killing a family member.
468
00:44:15,334 --> 00:44:17,937
I don't think we should
continue looking for your son.
469
00:44:18,571 --> 00:44:19,873
We're gonna need help.
470
00:44:21,439 --> 00:44:23,542
No, we're not turning back.
471
00:44:23,876 --> 00:44:26,709
Cause that thing is out there.
We need to find Eric, now.
472
00:44:26,711 --> 00:44:30,583
I'm sorry, Anne. But
there is nothing we can do.
473
00:44:33,551 --> 00:44:35,689
We're in its territory now.
474
00:44:37,990 --> 00:44:39,622
I had you wrong, John.
475
00:44:39,624 --> 00:44:41,627
I thought you didn't
believe in that crap.
476
00:44:42,761 --> 00:44:44,761
You know, I've never
been one to believe in anything
477
00:44:44,763 --> 00:44:46,499
to much one way or the other.
478
00:44:47,399 --> 00:44:49,269
Especially
if I can't see it for myself.
479
00:44:50,870 --> 00:44:53,069
But this time I've seen.
480
00:44:53,071 --> 00:44:54,937
John, maybe
that's why we're here.
481
00:44:54,939 --> 00:44:58,075
To find Eric
and stop this thing.
482
00:44:58,077 --> 00:45:02,015
No. You can't just stop it.
483
00:45:03,749 --> 00:45:06,720
It's been cursed
to walk the Earth forever.
484
00:45:07,852 --> 00:45:09,856
So you're
saying it can't be killed?
485
00:45:11,691 --> 00:45:14,390
Some say it can be.
486
00:45:14,392 --> 00:45:16,262
But only by it's own bloodline.
487
00:45:17,662 --> 00:45:20,564
No, if this
thing is so powerful,
488
00:45:20,566 --> 00:45:22,569
why does it
seem to be avoiding us?
489
00:45:24,769 --> 00:45:26,472
They start with dreams.
490
00:45:27,406 --> 00:45:29,406
And spells.
491
00:45:29,408 --> 00:45:31,544
It lures you into its territory.
492
00:45:32,977 --> 00:45:34,414
And then...
493
00:45:35,615 --> 00:45:38,450
You kill enough, it becomes
less and less about the kill.
494
00:45:39,584 --> 00:45:41,487
It thrives on the hunt.
495
00:45:42,488 --> 00:45:45,992
The more kills,
the less human it becomes.
496
00:45:48,493 --> 00:45:51,964
So all those people
that went missing up here.
497
00:45:52,865 --> 00:45:54,934
They didn't stand a chance.
498
00:45:56,368 --> 00:45:58,035
Some claimed to escape it.
499
00:45:58,037 --> 00:46:00,307
With the help of their spirits.
500
00:46:03,743 --> 00:46:06,008
Alright, what do we do now?
501
00:46:06,010 --> 00:46:08,947
Sleep, if you can.
502
00:46:09,781 --> 00:46:13,383
I'll stand watch. But
we're leaving in the morning.
503
00:46:13,385 --> 00:46:14,384
John.
504
00:46:14,386 --> 00:46:15,685
Anne.
505
00:46:15,687 --> 00:46:17,120
You need the help of someone
506
00:46:17,122 --> 00:46:19,492
whose known these
stories longer than I have.
507
00:48:01,693 --> 00:48:03,429
John!
508
00:48:04,796 --> 00:48:06,932
John!
509
00:48:17,075 --> 00:48:18,674
He left us.
510
00:48:18,676 --> 00:48:20,713
What, without his gear?
511
00:48:21,213 --> 00:48:23,182
Where the hell is he then?
512
00:48:26,252 --> 00:48:29,155
I'm going to search up this
way. Can you look over there?
513
00:48:29,687 --> 00:48:31,590
Yeah.
514
00:48:35,127 --> 00:48:39,165
Anne!
Don't go too far.
515
00:48:40,798 --> 00:48:42,634
Okay.
516
00:48:46,872 --> 00:48:48,475
John!
517
00:48:58,917 --> 00:49:00,720
Rich!
518
00:49:14,133 --> 00:49:15,901
What is it?
519
00:49:21,307 --> 00:49:23,810
It's a symbol.
It's the same one from the tree.
520
00:49:27,111 --> 00:49:29,712
We should head back down.
521
00:49:29,714 --> 00:49:30,714
Not yet.
522
00:49:30,716 --> 00:49:31,747
What?
523
00:49:31,749 --> 00:49:33,151
We need to keep looking.
524
00:49:33,752 --> 00:49:35,989
Anne,
we need to get out of here.
525
00:49:36,722 --> 00:49:38,957
I will not give up on Eric.
526
00:49:39,624 --> 00:49:41,058
I will die up
here before I do that.
527
00:49:41,060 --> 00:49:42,692
I'm just trying to keep us safe,
528
00:49:42,694 --> 00:49:45,064
so that we can
keep looking for Eric.
529
00:49:50,135 --> 00:49:51,937
We'll go a little further.
530
00:50:15,995 --> 00:50:17,897
It's all starting
to look the same.
531
00:50:22,368 --> 00:50:24,671
Where the hell are we?
532
00:50:27,171 --> 00:50:28,738
Up there.
533
00:50:28,740 --> 00:50:30,140
It's getting late.
534
00:50:30,142 --> 00:50:31,644
Anne!
535
00:50:32,410 --> 00:50:34,046
Please listen to me.
536
00:50:36,414 --> 00:50:38,817
We gotta get back
down to camp and get settled.
537
00:50:40,051 --> 00:50:42,821
We're no good to John
or Eric if we freeze to death.
538
00:51:08,781 --> 00:51:10,917
What I wouldn't give
for a burger right now.
539
00:51:18,222 --> 00:51:19,421
Look Anne...
540
00:51:19,423 --> 00:51:23,195
I know you want to keep looking,
but without John it just...
541
00:51:31,269 --> 00:51:33,405
Eric's gone.
542
00:51:37,376 --> 00:51:39,711
He's still alive.
543
00:51:44,783 --> 00:51:46,685
Anne.
544
00:51:49,988 --> 00:51:53,326
That connection I felt with him
since the moment he was born.
545
00:51:57,095 --> 00:51:59,231
I don't know how
else to describe it.
546
00:52:02,133 --> 00:52:04,366
It's what's kept me
going since he went missing
547
00:52:04,368 --> 00:52:06,372
and I still feel it.
548
00:52:12,910 --> 00:52:14,446
When Eric was born...
549
00:52:17,850 --> 00:52:20,153
it was the best day of my life.
550
00:52:20,452 --> 00:52:25,024
Everyone telling us
we were too young, but...
551
00:52:26,925 --> 00:52:29,261
I was so happy
you decided to keep him.
552
00:52:29,894 --> 00:52:33,800
That we decided to keep him.
553
00:52:36,234 --> 00:52:37,234
Yeah.
554
00:52:37,236 --> 00:52:41,470
But ever since
he went missing...
555
00:52:41,472 --> 00:52:44,009
I've only felt empty inside.
556
00:52:48,213 --> 00:52:51,450
You think about him. You
tell me you can't feel anything?
557
00:52:54,086 --> 00:52:55,455
No.
558
00:53:04,263 --> 00:53:06,830
Rich, we didn't give up on him
when he was born
559
00:53:06,832 --> 00:53:09,435
and we cannot
give up on him now.
560
00:53:17,810 --> 00:53:19,245
Hang on.
561
00:53:23,881 --> 00:53:26,316
What is there? What do you see?
562
00:53:26,318 --> 00:53:28,250
Rich!
563
00:53:28,252 --> 00:53:29,118
Rich!
564
00:53:58,015 --> 00:54:00,019
What are you doing-
565
00:54:02,120 --> 00:54:03,153
I told you to stay!
566
00:54:03,155 --> 00:54:05,187
I was worried about you.
Did you hit it?
567
00:54:05,189 --> 00:54:06,555
I don't know.
568
00:54:06,557 --> 00:54:08,093
Was it the same thing?
569
00:54:09,961 --> 00:54:12,063
I have no idea.
570
00:55:00,946 --> 00:55:02,048
Anne, get up.
571
00:55:03,515 --> 00:55:04,580
Get up.
572
00:55:04,582 --> 00:55:05,948
Uh, what is it?
573
00:55:05,950 --> 00:55:07,252
I heard something.
574
00:55:10,589 --> 00:55:12,291
Rich.
575
00:55:24,068 --> 00:55:26,071
Are you okay?
576
00:55:28,606 --> 00:55:31,107
What's that
little girl doing here.
577
00:55:31,109 --> 00:55:32,612
I have no idea.
578
00:55:37,048 --> 00:55:38,483
What's your name?
579
00:55:40,452 --> 00:55:41,953
Are you lost?
580
00:55:45,957 --> 00:55:47,559
Do you need help?
581
00:56:53,290 --> 00:56:55,227
Where's your family?
582
00:57:12,810 --> 00:57:14,546
Rich?
583
00:57:16,214 --> 00:57:18,217
Rich, I think
she wants us to follow her.
584
00:57:19,417 --> 00:57:21,988
Anne, we're
not just going to follow her.
585
00:57:25,823 --> 00:57:28,026
That's John's.
586
00:57:30,261 --> 00:57:31,363
Alright, lets go.
587
00:58:54,379 --> 00:58:55,581
Further?
588
00:58:56,615 --> 00:58:58,383
Ugh.
589
00:59:48,533 --> 00:59:50,269
Where are we going?
590
00:59:57,676 --> 00:59:59,278
Where are we?
591
01:00:00,377 --> 01:00:01,843
Where are we going?
592
01:00:01,845 --> 01:00:03,448
Oh, Rich.
593
01:00:07,986 --> 01:00:11,254
Come on. She knows something.
594
01:00:11,256 --> 01:00:12,790
She's taking us somewhere.
595
01:00:14,892 --> 01:00:16,392
She wouldn't be alive up here
596
01:00:16,394 --> 01:00:18,627
if she didn't know
where we were going. Okay?
597
01:00:18,629 --> 01:00:20,830
No, you're just
convincing yourself of that.
598
01:00:22,901 --> 01:00:25,538
Anne, we're lost. We
have no idea where we are.
599
01:00:34,412 --> 01:00:35,881
Where'd she go?
600
01:00:44,923 --> 01:00:46,926
Rich, lets go!
601
01:01:05,209 --> 01:01:08,347
Rich,
it's the lake from my dreams.
602
01:01:53,758 --> 01:01:55,394
There she is.
603
01:02:28,359 --> 01:02:29,995
Anne, get over here!
604
01:02:31,463 --> 01:02:33,598
Oh my God. His backpack.
605
01:02:38,403 --> 01:02:41,136
Alright. We're going to
search every inch of this place.
606
01:02:41,138 --> 01:02:43,675
This is where
she wanted to bring us.
607
01:02:44,609 --> 01:02:46,045
We're going to find him.
608
01:02:46,510 --> 01:02:47,609
Eric!
609
01:02:47,611 --> 01:02:48,644
Hey, hey, hey, hey.
610
01:02:48,646 --> 01:02:50,716
She knows where he is.
611
01:02:53,051 --> 01:02:54,086
Where'd she go?
612
01:02:55,486 --> 01:02:57,488
Where is she?
613
01:02:59,923 --> 01:03:02,392
She's going to help us find him.
Damnit!
614
01:03:02,394 --> 01:03:03,392
Anne!
615
01:03:03,394 --> 01:03:05,962
- What?
- Stop!
616
01:03:05,964 --> 01:03:08,100
We need to find a high point.
617
01:03:18,176 --> 01:03:21,613
It's been pretty clear that
she can leave whenever she wanted
618
01:03:23,781 --> 01:03:24,814
Damnit!
619
01:03:24,816 --> 01:03:27,419
She brought us
up here for a reason.
620
01:03:28,720 --> 01:03:29,752
We're gonna find her.
621
01:03:29,754 --> 01:03:31,656
Yeah?
622
01:03:32,022 --> 01:03:33,890
What do we do if we find her?
623
01:03:33,892 --> 01:03:36,095
Whatever it takes, Rich.
624
01:03:36,560 --> 01:03:39,897
She knows where he is.
625
01:04:01,586 --> 01:04:03,055
What time is it?
626
01:04:03,821 --> 01:04:06,624
Uh, I don't know.
627
01:04:09,961 --> 01:04:11,597
Come get some sleep.
628
01:04:12,664 --> 01:04:14,566
I'll stay up for a while.
629
01:04:14,932 --> 01:04:16,135
Okay.
630
01:04:21,071 --> 01:04:23,605
I had a dream
about the night we first met.
631
01:04:23,607 --> 01:04:27,412
Remember?
632
01:04:29,680 --> 01:04:31,048
Mm, how could I forget?
633
01:04:34,252 --> 01:04:37,623
Six miles on the handlebars.
634
01:04:38,789 --> 01:04:41,559
My ass still hurts.
635
01:04:56,874 --> 01:04:58,010
Rich...
636
01:04:59,676 --> 01:05:02,881
I know our life together started
sooner than we wanted it to,
637
01:05:07,785 --> 01:05:10,823
I just want to tell you
that I think you're a great dad.
638
01:05:14,292 --> 01:05:16,929
And you're a great husband.
639
01:05:21,064 --> 01:05:24,035
And I'm really sorry
things haven't worked out.
640
01:05:33,644 --> 01:05:35,646
I've been too harsh with you.
641
01:05:36,247 --> 01:05:40,219
No, no.
642
01:05:42,720 --> 01:05:45,022
I've been too hard on you.
643
01:05:48,926 --> 01:05:53,629
Or just been afraid.
644
01:05:53,631 --> 01:05:56,167
Setting myself
up for a letdown that I could...
645
01:05:59,002 --> 01:06:01,138
that I can't survive.
646
01:06:06,109 --> 01:06:08,213
But I never
should've doubted you.
647
01:06:12,684 --> 01:06:14,752
That doesn't matter.
648
01:06:16,321 --> 01:06:18,656
You're here with me now.
649
01:06:30,702 --> 01:06:33,671
I just miss him so much.
650
01:06:35,339 --> 01:06:37,142
I miss him too.
651
01:07:10,374 --> 01:07:12,877
Rich!
652
01:07:20,251 --> 01:07:22,821
Rich!
653
01:07:52,082 --> 01:07:54,852
Rich!
654
01:08:31,722 --> 01:08:34,059
Rich!
655
01:09:53,337 --> 01:09:55,437
You be safe, okay?
656
01:09:55,439 --> 01:09:57,309
Okay.
657
01:09:59,010 --> 01:10:00,311
Don't give up on him.
658
01:10:02,814 --> 01:10:04,850
Don't give up on him.
659
01:10:07,318 --> 01:10:09,053
Don't give up on him.
660
01:10:11,989 --> 01:10:13,525
Don't give up on him.
661
01:11:12,016 --> 01:11:13,285
Anne.
662
01:11:21,359 --> 01:11:22,961
Rich.
663
01:16:07,645 --> 01:16:09,214
No.
664
01:16:11,181 --> 01:16:14,448
No, no, no, no, no, no...
665
01:18:55,479 --> 01:18:57,946
You can't just stop it.
666
01:18:57,948 --> 01:19:00,618
It's cursed to
walk the Earth forever.
667
01:19:01,618 --> 01:19:03,050
God doesn't
always shield us
668
01:19:03,052 --> 01:19:04,988
from tragedy
and evil in the world.
669
01:19:09,659 --> 01:19:12,963
Anne. Eric's gone.
670
01:19:16,367 --> 01:19:20,872
If he's dead, then I die too.
671
01:20:06,550 --> 01:20:08,649
Why?
672
01:20:08,651 --> 01:20:12,356
Why didn't you let me die?
673
01:20:14,190 --> 01:20:17,461
Why?
674
01:21:37,274 --> 01:21:41,012
You have a long
journey, ahead of you.
675
01:24:31,149 --> 01:24:35,849
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org44978
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.