All language subtitles for Little.House.On.the.Prairie.S06.E19.BluRip&WEBRip.Amazon.en-us

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,739 --> 00:01:14,575 I THINK YOU'VE DONE ENOUGH FOR TODAY. 2 00:01:14,608 --> 00:01:17,211 I'M ALMOST THROUGH. 3 00:01:18,746 --> 00:01:21,415 LISTEN, LISTEN, I SAID THAT'S ENOUGH. 4 00:01:21,449 --> 00:01:23,451 YOU'RE GONNA NEED A GOOD NIGHT'S SLEEP 5 00:01:23,484 --> 00:01:25,186 IF WE'RE GONNA GO TO TRACY TOMORROW. 6 00:01:25,219 --> 00:01:27,788 TRACY? WHY AM I GOING? 7 00:01:27,821 --> 00:01:30,291 BECAUSE IT'S A LONG TRIP WHEN YOU'RE GOING BY YOURSELF. 8 00:01:30,324 --> 00:01:32,126 I'M GONNA NEED SOME COMPANY. 9 00:01:32,160 --> 00:01:34,795 I THOUGHT YOU LIKED RIDING ALONG WITH ME, JUST THE TWO OF US. 10 00:01:34,828 --> 00:01:38,366 WELL, I WANTED TO BE WITH MARY TOMORROW. 11 00:01:38,399 --> 00:01:39,567 YOU WERE WITH MARY TODAY. 12 00:01:39,600 --> 00:01:41,369 SHE'S GONNA BE TAKEN CARE OF. 13 00:01:41,402 --> 00:01:45,306 BUT I WANTED TO. I WANTED TO! 14 00:01:45,339 --> 00:01:47,841 HEY. COME HERE. 15 00:01:47,875 --> 00:01:49,777 I WANTED TO. 16 00:01:49,810 --> 00:01:51,545 SHH. 17 00:01:51,579 --> 00:01:55,416 AH, SON, IT'S ALL RIGHT. 18 00:01:55,449 --> 00:01:56,750 PLEASE, I WANT TO HELP YOU, 19 00:01:56,784 --> 00:01:59,887 BUT YOU GOT TO TALK TO ME. 20 00:01:59,920 --> 00:02:04,425 YOU HAVE TO TELL ME WHAT'S WRONG. 21 00:02:04,458 --> 00:02:07,528 COME ON, WHY ARE YOU CARRYING ON LIKE THIS. 22 00:02:09,763 --> 00:02:11,932 I DON'T KNOW. 23 00:02:11,965 --> 00:02:15,569 I DON'T KNOW. I JUST CAN'T HELP IT. 24 00:02:16,970 --> 00:02:18,739 BUT YOU DON'T KNOW WHY? 25 00:02:20,474 --> 00:02:23,177 TELL ME THE TRUTH. YOU SURE? 26 00:02:23,211 --> 00:02:24,745 YEAH. 27 00:02:27,781 --> 00:02:30,451 ALL RIGHT. 28 00:02:30,484 --> 00:02:33,854 I STILL WANT YOU TO GO WITH ME AS A FAVOR TO ME. 29 00:02:33,887 --> 00:02:36,190 IT'S A LONG RIDE WHEN I'M JUST TALKING TO MYSELF. 30 00:02:36,224 --> 00:02:37,258 WHAT DO YOU SAY? 31 00:02:39,493 --> 00:02:41,762 ALL RIGHT. 32 00:02:43,664 --> 00:02:45,299 OK, YOU GET TO BED NOW, THEN. 33 00:02:45,333 --> 00:02:47,768 WE'RE GONNA LEAVE FIRST THING IN THE MORNING. 34 00:02:49,002 --> 00:02:50,238 GOOD NIGHT, PA. 35 00:02:50,271 --> 00:02:52,606 GOOD NIGHT, SON. 36 00:03:13,394 --> 00:03:14,662 LAND SAKES, CHARLES. 37 00:03:14,695 --> 00:03:15,696 I DON'T KNOW WHEN THESE RISING PRICES 38 00:03:15,729 --> 00:03:16,997 ARE GONNA STOP. 39 00:03:17,030 --> 00:03:19,567 CAN YOU IMAGINE PAYING 56 CENTS FOR AN AX? 40 00:03:19,600 --> 00:03:22,336 EVEN THE FAMILY BIBLE IS UP TO $1.10. 41 00:03:22,370 --> 00:03:24,305 IT'LL GET TO WHERE A BODY WON'T BE ABLE 42 00:03:24,338 --> 00:03:26,006 TO AFFORD TO READ THE GOOD BOOK. 43 00:03:26,039 --> 00:03:28,409 WELL, THERE YOU GO. 44 00:03:28,442 --> 00:03:30,578 GOT 'ER TALLIED UP. 45 00:03:30,611 --> 00:03:34,382 I OWE YOU $3.10 DIFFERENCE, CHARLES. 46 00:03:35,449 --> 00:03:36,784 HEY, CHARLES... 47 00:03:36,817 --> 00:03:38,619 -YES? -I OWE YOU $3.10. 48 00:03:38,652 --> 00:03:39,987 BETTER CHECK MY FIGURES. 49 00:03:42,756 --> 00:03:44,358 FIGURES LOOK FINE. 50 00:03:44,392 --> 00:03:45,959 OH, THAT'S UNUSUAL FOR ME. 51 00:03:45,993 --> 00:03:47,695 CIPHERIN' NEVER WAS MY STRONG SUIT. 52 00:03:47,728 --> 00:03:50,398 I'LL, UH, BOX THAT ORDER UP FOR YOU. 53 00:04:19,427 --> 00:04:20,928 NICE LOOKING LITTLE RIFLE, AIN'T IT? 54 00:04:20,961 --> 00:04:22,796 YEAH, IT SURE IS. 55 00:04:22,830 --> 00:04:24,398 THE NEW PIPER. 56 00:04:24,432 --> 00:04:27,601 THE BEST BOYS' RIFLE 'ROUND FOR SMALL GAME. 57 00:04:28,769 --> 00:04:29,903 HOW MUCH? 58 00:04:29,937 --> 00:04:32,406 $2.55. 59 00:04:36,977 --> 00:04:38,646 ALBERT... 60 00:04:38,679 --> 00:04:40,314 COME ON IN HERE A SEC. 61 00:04:43,517 --> 00:04:44,685 YES, SIR? 62 00:04:44,718 --> 00:04:46,387 HERE, TAKE A LOOK AT THIS. 63 00:04:48,456 --> 00:04:52,560 THAT'S A NEW PIPER. THE BEST BOYS' RIFLE AROUND. 64 00:04:52,593 --> 00:04:53,694 PUT A LOT OF GAME ON THE TABLE 65 00:04:53,727 --> 00:04:55,329 WITH A RIFLE LIKE THAT. 66 00:04:57,465 --> 00:04:58,899 LOOK, YOU'VE BEEN DOING REAL WELL IN SCHOOL. 67 00:04:58,932 --> 00:05:01,402 YOU DESERVE A PRESENT. I'M GONNA GET THAT FOR YOU. 68 00:05:01,435 --> 00:05:03,070 HERB... 69 00:05:03,103 --> 00:05:04,938 JUST DEDUCT THIS RIFLE FROM WHAT YOU OWE ME, 70 00:05:04,972 --> 00:05:06,674 -ALL RIGHT? -ALL RIGHT. 71 00:05:06,707 --> 00:05:08,676 -MY SON AND I ARE GONNA GO HUNTIN' TOGETHER. -GOOD. 72 00:05:23,457 --> 00:05:24,858 [MUSIC BOX PLAYS BRAHMS' LULLABY] 73 00:05:34,668 --> 00:05:35,936 PA... 74 00:05:35,969 --> 00:05:37,838 YEAH, SON? 75 00:05:37,871 --> 00:05:41,875 IF IT'S NOT TOO EXPENSIVE, 76 00:05:41,909 --> 00:05:43,377 I'D SURE LIKE TO HAVE 77 00:05:43,411 --> 00:05:45,112 THIS MUSIC BOX THAT'S PLAYING. 78 00:05:50,418 --> 00:05:52,620 YOU MEAN--YOU MEAN INSTEAD OF THE RIFLE? 79 00:05:52,653 --> 00:05:56,089 YES, SIR. 80 00:05:56,123 --> 00:05:59,593 I'D LIKE TO GIVE IT AS A PRESENT TO MARY. 81 00:06:02,430 --> 00:06:04,798 PLEASE, PA? 82 00:06:04,832 --> 00:06:06,400 YOU SURE THAT'S WHAT YOU WANT TO DO? 83 00:06:06,434 --> 00:06:09,002 YES, SIR. 84 00:06:12,506 --> 00:06:14,007 HERB, HOW MUCH IS THE MUSIC BOX? 85 00:06:14,041 --> 00:06:16,410 $1.95. 86 00:06:16,444 --> 00:06:17,878 JUST DEDUCT IT, WOULD YOU? 87 00:06:20,814 --> 00:06:23,417 THANK YOU, PA. 88 00:06:23,451 --> 00:06:26,386 [MUSIC BOX CONTINUES PLAYING] 89 00:06:34,462 --> 00:06:37,397 [CARRIAGES RATTLING] 90 00:07:40,861 --> 00:07:43,831 [BIRDS CHIRPING, CHICKENS CLUCKING] 91 00:07:45,165 --> 00:07:46,567 HI. HOW WAS THE TRIP? 92 00:07:46,600 --> 00:07:47,568 UH, JUST FINE. 93 00:07:47,601 --> 00:07:48,569 GOT EVERYTHING WE NEEDED. 94 00:07:48,602 --> 00:07:49,937 GOOD. LAURA'S WITH MARY. 95 00:07:49,970 --> 00:07:52,172 I DIDN'T WANT TO LEAVE TILL YOU GOT BACK. 96 00:07:52,205 --> 00:07:53,941 ANDREW'S INSIDE. 97 00:07:53,974 --> 00:07:55,142 JONATHAN? 98 00:07:55,175 --> 00:07:57,110 YEAH, IT'S GETTING WORSE. 99 00:07:58,612 --> 00:08:00,013 I'LL SEE WHAT I CAN DO. 100 00:08:00,047 --> 00:08:01,014 MA? 101 00:08:01,048 --> 00:08:02,049 WHY DON'T YOU STAY HERE? 102 00:08:02,082 --> 00:08:04,518 I WAS GOING INTO TOWN ANYWAY. 103 00:08:04,552 --> 00:08:05,786 I HAVE A SURPRISE FOR MARY. 104 00:08:05,819 --> 00:08:06,920 ALL RIGHT. 105 00:08:06,954 --> 00:08:08,589 THANKS. SEE YA. 106 00:08:09,657 --> 00:08:11,592 [WIND WHISTLING] 107 00:08:17,998 --> 00:08:20,033 THAT TALK YOU HAD MUST HAVE WORKED. 108 00:08:20,067 --> 00:08:21,635 THAT'S THE FIRST SIGN OF A SMILE 109 00:08:21,669 --> 00:08:22,970 I'VE SEEN IN A LONG TIME. 110 00:08:23,003 --> 00:08:24,838 I'M AFRAID I CAN'T TAKE CREDIT FOR IT. 111 00:08:24,872 --> 00:08:26,039 HE'S BEEN SMILING LIKE THAT 112 00:08:26,073 --> 00:08:27,908 EVER SINCE HE GOT THAT PRESENT FOR MARY. 113 00:08:39,086 --> 00:08:40,520 HE UP IN THE LOFT. 114 00:08:57,971 --> 00:09:00,608 [SOBS] 115 00:09:00,641 --> 00:09:03,076 [SOFTLY] HEY, COME ON. 116 00:09:03,110 --> 00:09:04,645 IT'S ALL RIGHT. 117 00:09:06,246 --> 00:09:07,881 IT'S GONNA BE ALL RIGHT. 118 00:09:09,917 --> 00:09:12,152 I'M SCARED. 119 00:09:12,185 --> 00:09:14,154 [SOBS] 120 00:09:14,187 --> 00:09:17,090 IT'S--IT'S NOT LIKE HE'S MY PA. 121 00:09:17,124 --> 00:09:19,660 [SOBS] 122 00:09:19,693 --> 00:09:22,362 HE--HE'S DRINKING MORE AND... 123 00:09:22,395 --> 00:09:24,064 AND HE'S MEAN. HE... 124 00:09:25,666 --> 00:09:26,967 HE'S SO MEAN SOMETIMES 125 00:09:27,000 --> 00:09:29,603 IT'S--IT-- SOMETIMES IT JUST SCARES ME. 126 00:09:32,740 --> 00:09:36,777 I-I'M AFRAID TO GO HOME AND... 127 00:09:36,810 --> 00:09:38,211 I CAN'T LEAVE HIM ALONE. 128 00:09:40,781 --> 00:09:42,983 I DON'T KNOW WHAT TO DO. 129 00:09:43,016 --> 00:09:44,618 [SIGHS] 130 00:09:46,286 --> 00:09:48,989 NOW, LISTEN, YOU STAY HERE. 131 00:09:49,022 --> 00:09:50,057 I'LL TAKE A RIDE OVER THERE 132 00:09:50,090 --> 00:09:52,092 AND TALK TO YOUR PA. 133 00:09:52,125 --> 00:09:53,093 MAYBE I SHOULD GO. 134 00:09:53,126 --> 00:09:56,063 NO, NO. YOU JUST STAY HERE. 135 00:09:56,096 --> 00:09:57,130 YOU HAVE A LITTLE SUPPER AND THEN 136 00:09:57,164 --> 00:09:58,165 WE'LL WAIT AND SEE, HUH? 137 00:10:02,202 --> 00:10:06,106 [SOBS] 138 00:10:06,139 --> 00:10:08,742 NOW, YOU STAY STRONG, TOO, HUH? 139 00:10:08,776 --> 00:10:10,711 YOUR PA'S GONNA NEED YOU, ALL RIGHT? 140 00:10:11,979 --> 00:10:13,781 [SIGHS] 141 00:10:13,814 --> 00:10:14,782 [SNIFFS] 142 00:10:14,815 --> 00:10:15,749 OK? 143 00:10:17,284 --> 00:10:18,852 WHY DON'T YOU TRY AND GET YOURSELF SOME REST. 144 00:10:18,886 --> 00:10:20,153 YOU LOOK LIKE YOU COULD USE IT. 145 00:10:20,187 --> 00:10:22,155 OK. [SNIFFS] 146 00:10:22,189 --> 00:10:23,290 I WON'T BE LONG. 147 00:10:25,859 --> 00:10:27,961 [SIGHS] 148 00:10:33,000 --> 00:10:35,035 [SIGHS] 149 00:10:52,485 --> 00:10:55,789 PA AND ME WENT TO TRACY TODAY. 150 00:10:55,823 --> 00:10:57,290 I SAW SOMETHING IN THE GENERAL STORE 151 00:10:57,324 --> 00:10:59,026 I THOUGHT YOU MIGHT LIKE. 152 00:11:00,327 --> 00:11:01,762 SO, HERE. 153 00:11:05,165 --> 00:11:07,400 MARY, PLEASE OPEN IT. 154 00:11:07,434 --> 00:11:09,036 I KNOW YOU'LL LIKE IT. 155 00:11:10,437 --> 00:11:12,105 PLEASE OPEN IT. 156 00:11:16,176 --> 00:11:17,277 I'LL OPEN IT. 157 00:11:18,345 --> 00:11:19,479 I KNOW YOU'LL LIKE IT. 158 00:11:19,512 --> 00:11:21,949 UM, IT'LL MAKE YOU LAUGH. 159 00:11:21,982 --> 00:11:23,984 IT'LL MAKE YOU SMILE AGAIN. 160 00:11:24,017 --> 00:11:25,285 EVERYTHING WILL BE THE WAY IT WAS. 161 00:11:30,390 --> 00:11:31,458 LISTEN. 162 00:11:33,226 --> 00:11:34,294 YOU LISTEN NOW. 163 00:11:39,432 --> 00:11:44,304 [PLAYING BRAHMS' LULLABY] 164 00:11:48,909 --> 00:11:51,478 I KNOW IT'S YOUR FAVORITE. 165 00:11:51,511 --> 00:11:53,246 DO YOU LIKE IT? 166 00:11:53,280 --> 00:11:56,850 PLEASE SAY YOU LIKE IT, MARY. 167 00:11:56,884 --> 00:11:57,951 PLEASE. 168 00:12:01,021 --> 00:12:03,791 PLEASE SAY YOU LIKE IT, MARY. 169 00:12:03,824 --> 00:12:05,258 PLEASE SAY YOU LIKE IT. 170 00:12:14,401 --> 00:12:16,203 MY BABY! [SOBBING] 171 00:12:16,236 --> 00:12:17,871 MY BABY! 172 00:12:17,905 --> 00:12:20,107 MY BABY! 173 00:12:20,140 --> 00:12:22,509 AAAH! MY BABY! 174 00:12:22,542 --> 00:12:24,377 MY BABY! 175 00:12:24,411 --> 00:12:26,246 MY BABY! 176 00:12:26,279 --> 00:12:28,148 MY BABY! 177 00:12:28,181 --> 00:12:29,382 MY BABY. 178 00:12:29,416 --> 00:12:31,384 -I DIDN'T MEAN IT! [SOBS] -MY BABY! 179 00:12:31,418 --> 00:12:33,386 -I DIDN'T MEAN IT! -MY BABY! 180 00:12:33,420 --> 00:12:35,388 -MY BABY! -IT WAS AN ACCIDENT! 181 00:12:35,422 --> 00:12:37,825 -AAAH! MY BABY! -OH, I DIDN'T MEAN IT! 182 00:12:37,858 --> 00:12:38,826 -[SOBS] -MY BABY! 183 00:12:38,859 --> 00:12:40,193 I DIDN'T MEAN IT! 184 00:12:40,227 --> 00:12:42,262 Mary: MY BABY! 185 00:12:42,295 --> 00:12:43,496 MY BABY! 186 00:12:43,530 --> 00:12:45,198 -[ALBERT SOBS] -AAAH! MY BABY! 187 00:12:45,232 --> 00:12:46,399 ALBERT? 188 00:12:46,433 --> 00:12:49,402 Mary: MY BABY! MY BABY! 189 00:12:49,436 --> 00:12:51,171 MY BABY! 190 00:12:51,204 --> 00:12:52,940 [MUSIC BOX PLAYING] Mary: MY BABY! 191 00:12:54,074 --> 00:12:56,810 MY BABY! MY BABY! 192 00:12:56,844 --> 00:12:58,812 -NELLIE, GET DR. BAKER. -MY BABY! 193 00:12:58,846 --> 00:13:00,914 MY BABY. 194 00:13:00,948 --> 00:13:02,515 MY BABY. 195 00:13:02,549 --> 00:13:03,783 MY BABY. 196 00:14:01,374 --> 00:14:04,277 LOOK AT THAT PICTURE. 197 00:14:04,311 --> 00:14:06,947 IT WAS TAKEN THE DAY WE GOT MARRIED. 198 00:14:08,515 --> 00:14:12,285 WE HAD TO HOP TO THE JUSTICE OF THE PEACE, WE DID. 199 00:14:12,319 --> 00:14:15,622 GOT MARRIED IN A FUNNY LITTLE OFFICE, 200 00:14:15,655 --> 00:14:17,925 PAINT PEELING OFF THE CEILING. 201 00:14:17,958 --> 00:14:20,928 [LAUGHS] 202 00:14:20,961 --> 00:14:24,564 AFTER WE'D SAID OUR "I DOs," UH, 203 00:14:24,597 --> 00:14:26,333 HE BANGED HIS GAVEL ONTO THE TABLE 204 00:14:26,366 --> 00:14:28,668 AND ALL THOSE PIECES OF PAINT-- 205 00:14:28,701 --> 00:14:30,037 PAINT WERE FALLING. 206 00:14:32,505 --> 00:14:33,540 LIKE SNOW. 207 00:14:35,175 --> 00:14:36,676 [CHUCKLES] 208 00:14:36,709 --> 00:14:38,378 ALICE AND ME WERE STANDING THERE, 209 00:14:38,411 --> 00:14:40,513 LAUGHING AND... 210 00:14:40,547 --> 00:14:42,449 PICKING PIECES OF PAINT OUT OF EACH OTHER'S HAIR 211 00:14:42,482 --> 00:14:43,583 AND LAUGHING AND... 212 00:14:45,585 --> 00:14:48,555 [SIGHS] WE DID A LOT OF LAUGHING. 213 00:14:55,728 --> 00:14:58,065 [EXHALES] WHAT ARE YOU DOING HERE, CHARLES? 214 00:15:02,502 --> 00:15:04,938 JUST THOUGHT I'D STOP BY. 215 00:15:07,740 --> 00:15:09,042 WELL, THAT'S NICE. 216 00:15:10,743 --> 00:15:12,445 BUT I'M FINE. 217 00:15:14,147 --> 00:15:15,582 WELL, YOUR SON'S NOT. 218 00:15:15,615 --> 00:15:18,551 GET OUT OF HERE, CHARLES. 219 00:15:18,585 --> 00:15:20,687 NO, JONATHAN. 220 00:15:22,755 --> 00:15:24,457 I DIDN'T INVITE YOU HERE. 221 00:15:26,093 --> 00:15:28,228 SO IT'D BE BEST IF YOU LEFT NOW. 222 00:15:29,562 --> 00:15:31,131 NOT TILL WE TALK. 223 00:15:34,001 --> 00:15:36,069 I DON'T WANT TO HURT YOU, CHARLES. 224 00:15:36,103 --> 00:15:37,537 [CHUCKLES] 225 00:15:37,570 --> 00:15:39,006 WHY NOT? 'CAUSE I'M YOUR FRIEND? 226 00:15:40,740 --> 00:15:43,643 ANDY'S YOUR SON. YOU DON'T SEEM TO MIND HURTING HIM. 227 00:15:46,313 --> 00:15:48,448 I--I JUST DON'T SEEM TO KNOW WHAT I'M DOING. 228 00:15:51,084 --> 00:15:52,519 OHH, DEAR GOD. 229 00:15:54,687 --> 00:15:57,557 [SIGHS] AM I SUPPOSED TO FORGET HER? 230 00:15:57,590 --> 00:15:59,226 OH, NO. 231 00:16:02,729 --> 00:16:04,397 DEAR GOD, NO, NEVER FORGET HER. 232 00:16:06,766 --> 00:16:08,701 [CHUCKLES] 233 00:16:08,735 --> 00:16:10,503 YOU KNOW, TIME DOESN'T MAKE YOU FORGET... 234 00:16:13,073 --> 00:16:14,407 NOT SOMEBODY YOU LOVED. 235 00:16:18,045 --> 00:16:19,979 YOU'RE GONNA REMEMBER ALICE AND... 236 00:16:22,049 --> 00:16:24,251 [GULPS, SOBS] 237 00:16:24,284 --> 00:16:25,885 AND I'M GONNA REMEMBER MY GRANDSON. 238 00:16:29,756 --> 00:16:31,058 BUT WE'RE GONNA LIVE ON... 239 00:16:33,760 --> 00:16:36,029 AND WE GOTTA... 240 00:16:36,063 --> 00:16:37,530 TRY TO LIVE IN A WAY... 241 00:16:40,433 --> 00:16:41,734 THAT WILL MAKE THEM PROUD. 242 00:16:44,771 --> 00:16:46,039 WE GOTTA TRY. 243 00:17:15,802 --> 00:17:16,736 [SIGHS] 244 00:17:19,706 --> 00:17:21,674 OH, DEAR GOD. 245 00:17:21,708 --> 00:17:24,144 [SOBBING] 246 00:17:25,878 --> 00:17:27,080 I CAN'T! 247 00:17:27,114 --> 00:17:28,781 -YOU CAN. -I CAN'T. 248 00:17:28,815 --> 00:17:31,518 YOU CAN--IF YOU REALLY LOVE ALICE, YOU CAN. 249 00:17:31,551 --> 00:17:33,653 -[MUFFLED] I CAN'T. -YES, YOU CAN. 250 00:17:33,686 --> 00:17:35,088 AND HE'S NOT JUST YOUR SON, 251 00:17:35,122 --> 00:17:37,524 HE'S A LIVING PART OF ALICE, 252 00:17:37,557 --> 00:17:39,792 A PART OF THE WOMAN YOU LOVE. 253 00:17:39,826 --> 00:17:41,394 WHEN YOU HURT HIM, YOU HURT ALICE, 254 00:17:41,428 --> 00:17:43,096 AND YOU HURT YOURSELF. 255 00:17:43,130 --> 00:17:45,498 OHH, DEAR GOD, CHARLES. 256 00:17:47,467 --> 00:17:50,537 I KEEP THINKING THIS IS JUST A HORRIBLE DREAM, 257 00:17:50,570 --> 00:17:53,873 AND I'M GONNA WAKE UP 258 00:17:53,906 --> 00:17:55,508 AND ALICE IS GONNA BE HERE. 259 00:17:58,578 --> 00:17:59,746 -WELL, IF SHE WAS HERE... -OH! AH. 260 00:17:59,779 --> 00:18:01,514 WHAT DO YOU THINK SHE'D SAY TO YOU? 261 00:18:02,915 --> 00:18:04,384 WHAT DO YOU THINK SHE'D SAY TO YOU? HUH? 262 00:18:04,417 --> 00:18:05,652 I--I DON'T KNOW. 263 00:18:05,685 --> 00:18:07,320 [SOBS] SHE'D SAY "JONATHAN GARVEY, 264 00:18:07,354 --> 00:18:09,189 WHAT IN GOD'S NAME IS WRONG WITH YOU?" 265 00:18:12,292 --> 00:18:13,526 THAT'S WHAT SHE'D SAY. 266 00:18:15,595 --> 00:18:18,265 SHE'D SAY, "WHAT'S WRONG WITH YOU, MAN I LOVE?" 267 00:18:19,699 --> 00:18:21,234 "WHAT'S WRONG WITH YOU?" 268 00:18:23,603 --> 00:18:25,472 THAT'S WHAT SHE'D SAY TO YOU, ISN'T IT, FRIEND? 269 00:18:28,741 --> 00:18:29,709 ISN'T IT? 270 00:18:31,611 --> 00:18:33,446 -YEAH. -WOULDN'T SHE? 271 00:18:33,480 --> 00:18:34,647 SHE WOULD. 272 00:18:34,681 --> 00:18:36,549 SHE WOULD. 273 00:18:36,583 --> 00:18:39,586 [SOBS] OH, DEAR GOD, SHE WOULD. 274 00:18:39,619 --> 00:18:41,454 [SIGHS] 275 00:18:43,190 --> 00:18:45,358 CHARLES... 276 00:18:45,392 --> 00:18:49,362 WILL YOU GIVE ME A RIDE OVER TO YOUR PLACE? 277 00:18:49,396 --> 00:18:50,863 I WANT TO TALK TO MY SON. 278 00:18:50,897 --> 00:18:53,533 [JONATHAN SOBBING] 279 00:18:53,566 --> 00:18:55,335 [SOBS] YOU BET I WILL. 280 00:19:06,713 --> 00:19:07,814 PA! 281 00:19:08,981 --> 00:19:11,484 [PANTING] PA. 282 00:19:11,518 --> 00:19:12,819 HALF-PINT, WHAT'S WRONG? 283 00:19:12,852 --> 00:19:14,621 -IT'S MARY. -WHAT HAPPENED? 284 00:19:14,654 --> 00:19:16,289 SHE GOT REAL UPSET. 285 00:19:16,323 --> 00:19:17,624 DOC BAKER'S WITH HER. 286 00:19:17,657 --> 00:19:20,293 PA, SHE TALKED. 287 00:19:20,327 --> 00:19:21,328 SHE TALKED. 288 00:19:45,852 --> 00:19:47,520 [WHISPERING] Doctor. 289 00:19:54,527 --> 00:19:56,496 SHE'S COMING OUT OF IT. 290 00:20:00,032 --> 00:20:03,403 She was asleep so long, I... 291 00:20:03,436 --> 00:20:05,438 IT WASN'T THE MEDICINE I GAVE HER. 292 00:20:05,472 --> 00:20:07,607 SHE WAS DRAINED, EXHAUSTED. 293 00:20:09,876 --> 00:20:10,977 MA? 294 00:20:12,379 --> 00:20:13,513 PA? 295 00:20:13,546 --> 00:20:14,981 We're right here. 296 00:20:18,551 --> 00:20:20,587 MY BABY'S DEAD. 297 00:20:23,356 --> 00:20:24,791 Yes. 298 00:20:33,400 --> 00:20:35,568 THERE WAS-- THERE WAS A FIRE. 299 00:20:39,772 --> 00:20:42,675 IT WAS THE MUSIC. 300 00:20:42,709 --> 00:20:44,677 I HEARD THE MUSIC. 301 00:20:46,413 --> 00:20:48,548 THE MUSIC BOX THAT ALBERT GAVE YOU? 302 00:20:52,018 --> 00:20:54,987 ALBERT--WHERE IS HE? 303 00:20:55,021 --> 00:20:58,825 OH, PROBABLY HOME. 304 00:20:58,858 --> 00:21:00,893 HE RAN OUT. 305 00:21:00,927 --> 00:21:02,929 IT... 306 00:21:02,962 --> 00:21:06,333 IT FRIGHTENED HIM A LITTLE. 307 00:21:06,366 --> 00:21:09,969 YOU WERE PRETTY VIOLENT WHEN I GOT HERE, YOUNG LADY. 308 00:21:15,475 --> 00:21:19,879 HE--HE KEPT SAYING SOMETHING TO ME, LIKE... 309 00:21:22,515 --> 00:21:25,385 "IT WAS AN ACCIDENT." 310 00:21:25,418 --> 00:21:27,720 "I DIDN'T MEAN IT." 311 00:21:29,389 --> 00:21:31,524 H-HE KEPT-- HE KEPT SAYING IT. 312 00:21:34,794 --> 00:21:37,630 HE PROBABLY DIDN'T KNOW WHAT HE WAS SAYING. WHAT ACCIDENT? 313 00:21:37,664 --> 00:21:39,399 CHARLES... 314 00:21:39,432 --> 00:21:41,934 DID YOU SAY A SMOKIN' PIPE STARTED THAT FIRE? 315 00:21:41,968 --> 00:21:43,636 YEAH. 316 00:21:43,670 --> 00:21:46,373 WELL, I DIDN'T SAY ANYTHING. 317 00:21:46,406 --> 00:21:49,342 I DIDN'T THINK OF IT, REALLY. 318 00:21:49,376 --> 00:21:51,844 BUT I WENT DOWN IN THE BASEMENT THAT DAY, 319 00:21:51,878 --> 00:21:54,447 AND ALBERT WAS THERE WITH CLAY MAYS. 320 00:21:54,481 --> 00:21:57,450 I SHOOED 'EM OUT, BUT... 321 00:21:57,484 --> 00:21:58,885 CAROLINE, YOU STAY HERE WITH MARY. 322 00:21:58,918 --> 00:22:00,753 I'LL SEE IF THE BOY WENT HOME. 323 00:22:09,496 --> 00:22:12,432 [DOOR OPENS AND CLOSES] 324 00:22:15,968 --> 00:22:18,405 WOULD YOU LIKE SOME MORE COFFEE, MR. GARVEY? 325 00:22:18,438 --> 00:22:20,473 NO. NO, THANK YOU, LAURA. I'VE HAD ENOUGH. 326 00:22:20,507 --> 00:22:23,743 [CARRIAGE APPROACHING] 327 00:22:23,776 --> 00:22:25,778 THEY'RE BACK. 328 00:22:29,516 --> 00:22:30,983 HOW IS SHE, PA? 329 00:22:31,017 --> 00:22:32,819 SHE'S FINE. IS ALBERT HERE? 330 00:22:32,852 --> 00:22:35,087 NO. I THOUGHT HE WENT BACK AND WAS WITH YOU. 331 00:22:35,121 --> 00:22:36,656 WHAT'S WRONG, CHARLES? 332 00:22:36,689 --> 00:22:37,724 I DON'T KNOW. I MAY NEED SOME HELP. 333 00:22:37,757 --> 00:22:39,992 -YOU GOT IT. -COME ON, THEN. 334 00:22:40,026 --> 00:22:41,093 ANDREW, PLAN ON SPENDIN' THE NIGHT HERE. 335 00:22:41,127 --> 00:22:43,763 -ALL RIGHT, SON? -YES, SIR. 336 00:22:43,796 --> 00:22:45,131 BYE, PA. 337 00:22:45,164 --> 00:22:46,633 BYE, SON. 338 00:22:49,969 --> 00:22:51,037 [KNOCK ON DOOR] 339 00:22:52,639 --> 00:22:54,140 COMIN'. 340 00:23:10,623 --> 00:23:11,858 HANK, I'M SORRY TO BOTHER YOU AT THIS LATE HOUR, 341 00:23:11,891 --> 00:23:13,526 BUT IT'S KIND OF IMPORTANT. 342 00:23:13,560 --> 00:23:15,027 I'D LIKE TO TALK TO CLAY IF I COULD. 343 00:23:15,061 --> 00:23:16,195 AT THI HOUR, CHARLES? 344 00:23:16,228 --> 00:23:18,531 WELL, LIKE I SAID, IT'S IMPORTANT. 345 00:23:18,565 --> 00:23:19,866 ALL RIGHT. COME IN. 346 00:23:19,899 --> 00:23:21,501 THANK YOU. 347 00:23:25,572 --> 00:23:29,008 CLAY. HEY, BOY, WAKE UP. WAKE UP. 348 00:23:29,041 --> 00:23:30,777 MR. INGALLS IS HERE, AND HE WANTS TO TALK TO YOU. 349 00:23:30,810 --> 00:23:32,845 COME ON. COME ON. 350 00:23:37,584 --> 00:23:39,986 HE'S STILL HALF ASLEEP. 351 00:23:42,922 --> 00:23:44,524 CLAY, I WANT YOU TO LISTEN TO ME. 352 00:23:44,557 --> 00:23:45,858 I'M GONNA ASK YOU A QUESTION. I WANT YOU 353 00:23:45,892 --> 00:23:47,527 TO GIVE ME AN HONEST ANSWER, ALL RIGHT? 354 00:23:49,161 --> 00:23:51,531 THE DAY OF THE FIRE, 355 00:23:51,564 --> 00:23:53,766 YOU AND ALBERT WERE DOWN IN THE CELLAR, WEREN'T YOU? 356 00:23:57,804 --> 00:23:59,005 HESTER-SUE SAW YOU. 357 00:24:02,575 --> 00:24:04,043 WHAT WERE YOU DOIN'? 358 00:24:08,748 --> 00:24:11,183 IT'S ALL RIGHT, SON. JUST TELL ME THE TRUTH. 359 00:24:11,217 --> 00:24:13,085 ANSWER MR. INGALLS, BOY. 360 00:24:17,189 --> 00:24:19,158 WE... 361 00:24:19,191 --> 00:24:20,793 WE WAS SMOKIN'. 362 00:24:23,563 --> 00:24:26,599 I SNITCHED MR. POTTS' PIPE... 363 00:24:26,633 --> 00:24:27,734 AND WE WAS SMOKIN'. 364 00:24:42,649 --> 00:24:44,483 SORRY ABOUT THE HOUR. 365 00:25:08,340 --> 00:25:09,942 GOD. 366 00:25:25,091 --> 00:25:26,793 WHERE? 367 00:25:28,327 --> 00:25:31,130 WHERE COULD HE HAVE GONE? 368 00:25:32,865 --> 00:25:34,634 I DON'T KNOW. 369 00:25:36,368 --> 00:25:37,837 CITY, MAYBE? 370 00:25:37,870 --> 00:25:39,806 HE WAS RAISED THERE. 371 00:25:41,040 --> 00:25:42,809 THAT COULD BE. 372 00:25:44,010 --> 00:25:46,278 WELL...NO TELLIN'. 373 00:25:46,312 --> 00:25:49,048 HE COULD COME WALKIN' RIGHT THROUGH THAT DOOR AT ANY TIME. 374 00:25:58,758 --> 00:26:00,326 QUINN. 375 00:26:00,359 --> 00:26:02,294 WHAT? 376 00:26:04,030 --> 00:26:05,965 JEREMY QUINN, THE BOY'S REAL FATHER. 377 00:26:05,998 --> 00:26:08,034 IF HE'S GONNA GO TO ANYBODY, HE'D GO TO HIM. 378 00:26:08,067 --> 00:26:09,669 NOW, CHARLES... 379 00:26:09,702 --> 00:26:11,337 YOU KNOW THAT ALBERT WANTS TO BE HERE WITH YOU. 380 00:26:11,370 --> 00:26:12,705 WELL, YOU SAID YOURSELF THAT THE BOY'S REAL PA 381 00:26:12,739 --> 00:26:14,240 DOESN'T EVEN WANT HIM AROUND. 382 00:26:14,273 --> 00:26:17,844 WELL, IT'S NO MATTER. IT'S STILL HIS REAL FATHER. 383 00:26:17,877 --> 00:26:19,712 BUT AT LEAST IT'S A CHANCE. 384 00:26:19,746 --> 00:26:22,048 DOES HE KNOW WHERE HIS PA LIVES? 385 00:26:22,081 --> 00:26:24,383 HE COULD FIND OUT. 386 00:26:24,416 --> 00:26:28,020 JUDGE ADAMS IN-- IN REDWOOD CITY HAS ALL THAT INFORMATION. 387 00:26:28,054 --> 00:26:31,123 ALBERT WOULD KNOW THAT. 388 00:26:31,157 --> 00:26:32,859 HE'S A SMART BOY. HE'D KNOW THAT. 389 00:26:35,261 --> 00:26:38,230 5:10. SUN WILL BE UP IN AN HOUR. I'LL GET STARTED. 390 00:26:38,264 --> 00:26:39,331 CHARLES, I'LL GO WITH YOU. 391 00:27:06,392 --> 00:27:07,960 GOOD MORNIN'. 392 00:27:07,994 --> 00:27:09,996 OH, GOOD MORNING. MAY I HELP YOU? 393 00:27:10,029 --> 00:27:12,431 YEAH. I CAME TO SEE JUDGE ADAMS? 394 00:27:12,464 --> 00:27:14,133 WELL, Y-YOU WON'T BE ABLE TO 395 00:27:14,166 --> 00:27:15,902 AT THIS HOUR OF THE MORNING. 396 00:27:15,935 --> 00:27:17,269 OH. 397 00:27:17,303 --> 00:27:18,971 WELL, HE WON'T BE IN FOR ANOTHER HOUR OR SO. 398 00:27:19,005 --> 00:27:20,773 UH, YOU CAN WAIT FOR HIM IN HIS OFFICE IF YOU'D LIKE. 399 00:27:20,807 --> 00:27:21,974 IT'S, UH-- 400 00:27:22,008 --> 00:27:24,977 OH, THE LAST DOOR, END OF THE HALLWAY. 401 00:27:25,011 --> 00:27:25,945 -I KNOW. -RIGHT. 402 00:27:29,015 --> 00:27:30,249 UH, MAY I HELP YOU? 403 00:27:31,317 --> 00:27:32,952 [DOOR SQUEAKS] 404 00:29:25,832 --> 00:29:28,034 OK, WILL YOU BOTH PLEASE FILL THESE OUT? 405 00:29:28,067 --> 00:29:30,069 TAKE YOUR TIME, AND MAKE SURE THEY'RE LEGIBLE. 406 00:29:40,112 --> 00:29:41,914 HERE YOU GO, JUDGE. 407 00:29:41,948 --> 00:29:43,382 OHH, THANK YOU, JASON. 408 00:29:45,284 --> 00:29:48,220 OHH, MY HEAD. 409 00:29:48,254 --> 00:29:51,290 JASON, THE NEXT TIME MY COLLEAGUES GIVE A PARTY IN MY HONOR, 410 00:29:51,323 --> 00:29:53,325 YOU REMIND ME HOW I FELT THIS MORNING. 411 00:29:53,359 --> 00:29:54,961 [CHUCKLES] YEAH, I'LL DO THAT, JUDGE. 412 00:29:54,994 --> 00:29:56,262 PICK YOU UP AT 5:00? 413 00:29:56,295 --> 00:29:57,997 THAT WILL BE FINE, JASON. 414 00:29:58,030 --> 00:29:59,565 [CLICKS TONGUE] 415 00:30:02,969 --> 00:30:04,570 Charles: JUDGE ADAMS? 416 00:30:08,640 --> 00:30:11,043 JUDGE, I DON'T KNOW IF YOU REMEMBER ME. 417 00:30:11,077 --> 00:30:13,245 YES. UH, INGALLS, WASN'T IT? 418 00:30:13,279 --> 00:30:15,481 YEAH, THAT'S RIGHT. YOU HANDLED AN ADOPTION FOR ME. 419 00:30:15,514 --> 00:30:18,350 YES, YES. UH, COULD WE TALK UP IN MY OFFICE? 420 00:30:18,384 --> 00:30:19,485 I HAVE SOME MEDICINE THERE 421 00:30:19,518 --> 00:30:21,053 THAT I NEED DESPERATELY. 422 00:30:21,087 --> 00:30:22,221 CERTAINLY. 423 00:30:28,527 --> 00:30:29,495 OH, JUDGE ADAMS, THERE'S-- 424 00:30:29,528 --> 00:30:31,998 LATER, MISS CORNELL. LATER. 425 00:30:32,031 --> 00:30:32,965 [SIGHS] 426 00:30:36,502 --> 00:30:38,504 HAVE A SEAT, GENTLEMEN. 427 00:30:38,537 --> 00:30:39,838 BE RIGHT WITH YOU. 428 00:30:43,009 --> 00:30:44,310 OHHH... 429 00:30:47,213 --> 00:30:48,480 CELEBRATIONS... 430 00:30:52,218 --> 00:30:53,485 THEY'RE HAPPY EVENTS. 431 00:31:02,995 --> 00:31:03,930 AHH. 432 00:31:06,565 --> 00:31:08,634 [SIGHS] MAN OF THE YEAR. 433 00:31:11,637 --> 00:31:13,539 WELL, NOW... 434 00:31:13,572 --> 00:31:15,341 WHAT CAN I DO FOR YOU? 435 00:31:15,374 --> 00:31:18,144 JUDGE, ALBERT-- THE BOY I ADOPTED-- HAS RUN AWAY. 436 00:31:18,177 --> 00:31:20,179 THE CIRCUMSTANCES ARE COMPLICATED 437 00:31:20,212 --> 00:31:22,481 AND HAS NOTHING TO DO WITH HOW HE'S BEEN GETTING ALONG WITH US. 438 00:31:22,514 --> 00:31:24,550 WE'RE GRASPING AT STRAWS. WE THOUGHT HE MIGHT HAVE COME HERE 439 00:31:24,583 --> 00:31:26,052 TRYIN' TO FIND HIS REAL FATHER. 440 00:31:26,085 --> 00:31:29,355 WELL, WE...WE DO HAVE THAT INFORMATION, BUT... 441 00:31:29,388 --> 00:31:31,657 ISN'T THERE ANY OTHER PLACE HE COULD HAVE HEADED? 442 00:31:31,690 --> 00:31:33,559 THERE COULD BE. THIS JUST SEEMS THE MOST LIKELY. 443 00:31:33,592 --> 00:31:35,561 WELL, IT'S MY OBSERVATION WITH RUNAWAYS 444 00:31:35,594 --> 00:31:38,965 THAT THEY USUALLY HEAD BACK TO THEIR OLD STOMPIN' GROUNDS. 445 00:31:38,998 --> 00:31:40,566 WELL, I CAN'T BELIEVE HE'D GO ALL THE WAY TO THE MOUNTAIN. 446 00:31:40,599 --> 00:31:42,935 WELL, HE MIGHT JUST, MR. INGALLS. 447 00:31:42,969 --> 00:31:44,570 YOU KNOW, THESE YOUNG PEOPLE CAN DO LOTS OF THINGS 448 00:31:44,603 --> 00:31:47,039 ONCE THEY PUT THEIR MIND TO IT. 449 00:31:47,073 --> 00:31:48,574 WHAT DO YOU THINK? 450 00:31:48,607 --> 00:31:49,608 I THINK IT'S WORTHWHILE. 451 00:31:49,641 --> 00:31:51,310 WE CAN GO BACK PARTWAY, ANYWAY, 452 00:31:51,343 --> 00:31:54,580 AND ASK AROUND, SEE IF ANYBODY'S SEEN HIM. 453 00:31:54,613 --> 00:31:57,216 ALL RIGHT. WE'LL COME BACK THIS WAY AND CHECK WITH YOU, 454 00:31:57,249 --> 00:31:58,317 IN CASE HE'S COME HERE. 455 00:31:58,350 --> 00:31:59,318 I'LL TAKE CARE OF IT. 456 00:31:59,351 --> 00:32:00,319 THANK YOU. 457 00:32:00,352 --> 00:32:01,387 AND IF HE COMES, 458 00:32:01,420 --> 00:32:02,989 I'LL KEEP HIM AT MY PLACE. 459 00:32:24,776 --> 00:32:27,746 [SIGHS] 460 00:32:27,779 --> 00:32:29,548 HE'S GUILTY. 461 00:32:32,118 --> 00:32:33,519 [SIGHS] 462 00:32:33,552 --> 00:32:35,454 HERE'S YOUR LUNCH, JUDGE. 463 00:32:35,487 --> 00:32:37,523 OH...I DON'T THINK I CAN EVEN LOOK AT IT TODAY. 464 00:32:37,556 --> 00:32:39,225 OH. BAD NIGHT? 465 00:32:39,258 --> 00:32:41,660 NO--WONDERFUL NIGHT, 466 00:32:41,693 --> 00:32:43,262 BAD DAY AFTER. 467 00:32:43,295 --> 00:32:44,763 [CHUCKLES] I'LL JUST LEAVE IT HERE 468 00:32:44,796 --> 00:32:46,098 IN CASE YOU CHANGE YOUR MIND. 469 00:32:46,132 --> 00:32:47,599 OH, THANK YOU. 470 00:32:47,633 --> 00:32:49,435 IF I'D HAVE KNOWN YOU WERE FEELIN' POORLY, 471 00:32:49,468 --> 00:32:51,203 I NEVER WOULD HAVE LET THAT LITTLE BOY IN YOUR OFFICE. 472 00:32:51,237 --> 00:32:53,372 I HOPE HE DIDN'T BOTHER YOU. 473 00:32:53,405 --> 00:32:55,307 WHAT LITTLE BOY? 474 00:32:55,341 --> 00:32:58,044 UH, THE LITTLE DARK-HAIRED FELLOW. DIDN'T YOU SEE HIM? 475 00:32:58,077 --> 00:32:59,578 WHEN WAS HE HERE? 476 00:33:00,812 --> 00:33:02,248 EARLY THIS MORNING. 477 00:33:11,157 --> 00:33:12,558 I WANT YOU TO SEND SOMEONE OVER TO MY HOME 478 00:33:12,591 --> 00:33:14,293 AND HAVE JASON COME OVER HERE ON THE DOUBLE. 479 00:33:14,326 --> 00:33:15,461 WELL, WHAT'S WRONG? 480 00:33:15,494 --> 00:33:17,196 NOW, NOW, QUICKLY, JUST DO AS I SAY. 481 00:33:17,229 --> 00:33:18,264 YES, SIR. 482 00:33:49,795 --> 00:33:51,663 [BIRDS CHIRPING] 483 00:34:25,297 --> 00:34:27,166 [DOOR SQUEAKS] 484 00:34:45,251 --> 00:34:46,852 MR. QUINN? 485 00:35:04,703 --> 00:35:06,705 [DOOR SQUEAKS] 486 00:35:08,940 --> 00:35:10,676 MR. QUINN? 487 00:35:18,950 --> 00:35:20,652 MR. QUINN! 488 00:36:52,478 --> 00:36:55,581 TEAM'S RESTED, CHARLES. 489 00:36:55,614 --> 00:36:57,383 ALL RIGHT. 490 00:37:00,386 --> 00:37:02,621 LEG BOTHERIN' YOU AGAIN? 491 00:37:02,654 --> 00:37:05,023 YEAH. IT'S... THIS MORNING DAMPNESS, I GUESS. 492 00:37:05,056 --> 00:37:08,327 NEXT TOWN'S GARLAND. WE'LL STOP AND CALL NELLIE 493 00:37:08,360 --> 00:37:09,995 IN CASE HE SHOWED UP AT HOME. 494 00:37:10,028 --> 00:37:11,730 YEAH. RIGHT. 495 00:37:11,763 --> 00:37:13,532 [CARRIAGE APPROACHING] 496 00:37:13,565 --> 00:37:15,334 COMPANY. 497 00:37:20,639 --> 00:37:22,974 YOU WOULDN'T BE A MR. INGALLS BY ANY CHANCE, 498 00:37:23,008 --> 00:37:24,543 -WOULD YOU? -YES, SIR, I AM. 499 00:37:24,576 --> 00:37:25,711 WELL, JUDGE ADAMS SENT ME LOOKIN' FOR YOU. 500 00:37:25,744 --> 00:37:27,479 HE GIVE ME THIS NOTE. 501 00:37:32,418 --> 00:37:34,286 JONATHAN, YOU KNOW THE WAY TO OLNEY? 502 00:37:34,320 --> 00:37:36,555 SURE. WHAT IS IT, CHARLES? 503 00:37:36,588 --> 00:37:37,889 THE BOY'S THERE. 504 00:37:41,493 --> 00:37:42,794 WELL, ANY MESSAGE FOR THE JUDGE? 505 00:37:42,828 --> 00:37:44,896 YOU BET. TELL HIM THANKS. 506 00:37:44,930 --> 00:37:47,032 HYAH! GIT! GIDDY-UP! 507 00:37:47,065 --> 00:37:48,066 GIDDY-UP! 508 00:37:48,099 --> 00:37:49,067 GIDDY-UP! 509 00:37:49,100 --> 00:37:50,035 GIDDY-UP! 510 00:37:51,102 --> 00:37:52,471 HYAH! HYAH! 511 00:37:53,539 --> 00:37:54,573 HYAH! 512 00:38:17,729 --> 00:38:19,465 [HORSE WHINNIES] 513 00:38:24,570 --> 00:38:26,472 Charles: HYAH! GIT! 514 00:38:26,505 --> 00:38:31,643 GIDDY-UP! GIDDY-UP! GIT! COME ON! 515 00:38:31,677 --> 00:38:32,678 GIDDY-UP! 516 00:38:46,157 --> 00:38:47,826 WHOA. 517 00:38:47,859 --> 00:38:49,728 DESERTED. 518 00:38:49,761 --> 00:38:52,431 I'LL CHECK THE BARN. 519 00:38:57,836 --> 00:38:59,605 [NICKERS] 520 00:39:21,693 --> 00:39:23,462 Jonathan: CHARLES! 521 00:39:25,196 --> 00:39:27,466 CHARLES? CHARLES! 522 00:39:32,037 --> 00:39:33,739 IT'S MY BOY'S JACKET. 523 00:39:33,772 --> 00:39:35,407 I FOUND IT IN THE BARN-- 524 00:39:35,441 --> 00:39:36,975 GRAVE MARKER OVER THERE MARKED "J. QUINN." 525 00:39:38,744 --> 00:39:41,747 LET'S SPLIT UP AND START LOOKING. 526 00:39:52,223 --> 00:39:54,493 Charles: ALBERT! 527 00:40:14,012 --> 00:40:15,046 ALBERT! 528 00:40:37,268 --> 00:40:38,737 NO, THAT'S ENOUGH! THAT'S ENOUGH! 529 00:40:38,770 --> 00:40:40,238 LET GO OF ME! LET GO OF ME! 530 00:40:40,271 --> 00:40:41,740 STOP, SON! NO MORE RUNNING! 531 00:40:41,773 --> 00:40:43,575 STOP! THAT'S ENOUGH! 532 00:40:43,609 --> 00:40:44,743 [SOBBING] 533 00:40:44,776 --> 00:40:46,578 YOU DON'T UNDERSTAND! 534 00:40:46,612 --> 00:40:48,580 YES, I DO. I KNOW, AND YOUR PA KNOWS, TOO. 535 00:40:48,614 --> 00:40:49,848 CLAY TOLD US. 536 00:40:54,953 --> 00:40:56,722 THEN YOU KNOW. 537 00:40:58,624 --> 00:41:00,859 IT WAS ALL MY FAULT. 538 00:41:00,892 --> 00:41:04,663 IT WAS NOBODY'S FAULT. 539 00:41:04,696 --> 00:41:05,864 BUT IT IS. 540 00:41:05,897 --> 00:41:07,499 -NO. -IT IS! 541 00:41:07,533 --> 00:41:08,867 NOW, LISTEN TO ME. 542 00:41:08,900 --> 00:41:11,870 YOU'RE BLAMING YOURSELF FOR WHAT HAPPENED, 543 00:41:11,903 --> 00:41:14,172 JUST LIKE MY BLAMING GOD FOR WHAT HAPPENED, 544 00:41:14,205 --> 00:41:16,875 AND WE'RE BOTH WRONG. 545 00:41:16,908 --> 00:41:18,276 AND ALL THIS RUNNING-- 546 00:41:18,309 --> 00:41:21,547 IT'S JUST HURTING THEM THAT LOVE YOU THE MOST, 547 00:41:21,580 --> 00:41:24,015 AND ADDING MORE PAIN TO WHAT THEY'VE ALREADY GOT. 548 00:41:24,049 --> 00:41:25,651 YOU UNDERSTAND THAT, BOY? 549 00:41:27,553 --> 00:41:29,154 I CAN'T GO BACK! 550 00:41:29,187 --> 00:41:30,789 YES, YOU CAN. 551 00:41:30,822 --> 00:41:34,726 YOU CAN IF YOU LOVE YOUR FOLKS THE WAY YOU SAY YOU DO. 552 00:41:34,760 --> 00:41:35,727 [ALBERT SNIFFS] 553 00:41:35,761 --> 00:41:37,896 SON... 554 00:41:37,929 --> 00:41:41,266 I THOUGHT MY LIFE WAS OVER, TOO, 555 00:41:41,299 --> 00:41:44,202 BUT IT AIN'T. 556 00:41:44,235 --> 00:41:45,904 YOU GOTTA GO ON LIVING. 557 00:41:45,937 --> 00:41:49,741 YOU GOTTA HOLD THE MEMORY OF THE ONE YOU LOVE AND... 558 00:41:49,775 --> 00:41:51,276 TRY TO MAKE THEM PROUD. 559 00:41:54,846 --> 00:41:56,715 THAT'S WHAT I'M GONNA TRY AND DO. 560 00:42:00,752 --> 00:42:02,721 WHAT ABOUT YOU? 561 00:42:05,857 --> 00:42:07,525 [SNIFFS] 562 00:42:08,827 --> 00:42:11,630 [SOBBING, SNIFFING] 563 00:42:43,895 --> 00:42:45,797 I LOVE YOU, SON! 564 00:42:50,235 --> 00:42:52,203 I LOVE YOU. 565 00:43:26,437 --> 00:43:28,840 [CRYING] I LOVE YOU. 566 00:43:45,724 --> 00:43:50,395 Hester-Sue: * ...AND BEHOLD THEE 567 00:43:50,428 --> 00:43:53,398 * ON 568 00:43:53,431 --> 00:43:57,703 * THY THRONE 569 00:43:57,736 --> 00:44:02,908 * ROCK OF AGES 570 00:44:03,975 --> 00:44:06,878 * CLEFT 571 00:44:06,912 --> 00:44:11,149 * FOR ME 572 00:44:12,450 --> 00:44:15,721 * LET ME 573 00:44:15,754 --> 00:44:21,693 * HIDE MYSELF 574 00:44:22,894 --> 00:44:28,834 * IN THEE 575 00:44:31,469 --> 00:44:33,004 THANK YOU, MRS. TERHUNE. 576 00:44:36,007 --> 00:44:39,477 THAT CONCLUDES OUR REGULAR SERVICE FOR THE DAY. 577 00:44:39,510 --> 00:44:43,248 ADAM KENDALL HAS A FEW WORDS HE'D LIKE TO SAY TO YOU ALL. 578 00:44:43,281 --> 00:44:44,215 ADAM? 579 00:44:53,825 --> 00:44:54,793 AHEM. 580 00:44:56,327 --> 00:44:58,296 AS SOME OF YOU MAY KNOW, 581 00:44:58,329 --> 00:45:01,466 I WAS BACK EAST LAST WEEK IN NEW YORK. 582 00:45:01,499 --> 00:45:04,402 I SPENT SOME TIME WITH MY FATHER, 583 00:45:04,435 --> 00:45:08,306 TOLD HIM ABOUT THE TRAGEDY WE HAD HAD. 584 00:45:11,209 --> 00:45:13,278 YOU'D ALL HAVE TO KNOW 585 00:45:13,311 --> 00:45:15,146 THE WAY MY FATHER WAS IN THE PAST 586 00:45:15,180 --> 00:45:18,049 TO REALIZE WHAT A MIRACLE IT IS 587 00:45:18,083 --> 00:45:22,153 WHEN I TELL YOU THAT HE'S ASKED 588 00:45:22,187 --> 00:45:24,155 TO BE ALLOWED TO FINANCE 589 00:45:24,189 --> 00:45:26,324 THE REBUILDING OF THE BLIND SCHOOL. 590 00:45:26,357 --> 00:45:28,894 BELIEVE ME, I WILL NEVER AGAIN 591 00:45:28,927 --> 00:45:31,296 LOOK AT ANY MAN ON THE FACE OF THE EARTH 592 00:45:31,329 --> 00:45:33,498 AND SAY THAT HE'LL NEVER CHANGE. 593 00:45:35,500 --> 00:45:39,337 MY FATHER DID MAKE ONE REQUEST-- 594 00:45:39,370 --> 00:45:44,342 THAT HE BE ALLOWED TO NAME THE NEW SCHOOL, 595 00:45:44,375 --> 00:45:46,311 AND HE SENT THIS PLAQUE BACK WITH ME. 596 00:45:48,379 --> 00:45:50,982 MARY. JONATHAN. 597 00:45:52,317 --> 00:45:55,386 [SIGHS] 598 00:46:06,597 --> 00:46:09,034 WE DEDICATE THIS SCHOOL... 599 00:46:09,067 --> 00:46:12,270 IN MEMORY OF ALICE GARVEY... 600 00:46:14,572 --> 00:46:20,879 AND ADAM CHARLES HOLBROOK KENDALL. 601 00:46:32,858 --> 00:46:35,426 AND MAY WE MAKE THEM PROUD. 602 00:46:38,129 --> 00:46:40,065 [BIRDS CHIRPING, WIND WHISTLING] 36476

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.