All language subtitles for Little.House.On.the.Prairie.S06.E06.BluRip&WEBRip.Amazon.en-us

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,558 --> 00:00:59,493 [CHURCH BELL RINGS] 2 00:01:27,621 --> 00:01:29,457 [INDISTINCT CHATTER] 3 00:01:40,268 --> 00:01:43,404 THANK YOU, REVEREND ALDEN, FOR A BEAUTIFUL SERVICE. 4 00:01:43,437 --> 00:01:45,306 THANK YOU, MRS. CRAIG. 5 00:01:45,339 --> 00:01:46,740 Woman: GOOD-BYE, REVEREND ALDEN. 6 00:01:46,774 --> 00:01:48,108 BYE-BYE. 7 00:01:53,514 --> 00:01:55,149 IS THERE SOMETHING I COULD DO FOR YOU? 8 00:01:55,183 --> 00:01:59,753 WELL, I WAS WONDERING, UM-- 9 00:01:59,787 --> 00:02:01,689 YES? 10 00:02:01,722 --> 00:02:04,525 WELL, I WAS WONDERING IF, UH-- 11 00:02:04,558 --> 00:02:06,227 Charles: YOU READY, MRS. CRAIG? 12 00:02:06,260 --> 00:02:08,362 OH, MY RIDE. 13 00:02:08,396 --> 00:02:10,298 WELL, I HAVE TO GO, NOW, REVEREND. 14 00:02:36,824 --> 00:02:38,726 -HERE WE ARE. -OH, THANK YOU. 15 00:02:38,759 --> 00:02:40,561 WILL YOU ALL COME IN FOR COFFEE AND MILK? 16 00:02:40,594 --> 00:02:42,663 I JUST MADE MY SPECIAL CHOCOLATE CAKE. 17 00:02:42,696 --> 00:02:45,933 OH, WE'D LOVE TO, ANNA, BUT WE'VE ALREADY PROMISED THE GARVEYS. 18 00:02:45,966 --> 00:02:47,435 OH. 19 00:02:47,468 --> 00:02:48,669 OH, WELL. 20 00:02:48,702 --> 00:02:50,904 Charles: HERE WE GO. WATCH YOUR STEP. 21 00:02:50,938 --> 00:02:52,873 Anna: THANK YOU. 22 00:02:52,906 --> 00:02:53,874 THERE YOU ARE. 23 00:02:53,907 --> 00:02:55,509 THANK YOU. 24 00:02:55,543 --> 00:02:57,411 COULDN'T YOU COME IN FOR JUST A LITTLE WHILE? 25 00:02:57,445 --> 00:02:58,779 I'VE GOT SOME NEW SLIDES 26 00:02:58,812 --> 00:03:00,948 FOR MY STEREOPTICON OF THE GRAND CANYON. 27 00:03:00,981 --> 00:03:02,450 WE'D LOVE TO. MAYBE SOME OTHER TIME. 28 00:03:02,483 --> 00:03:04,552 WE REALLY HAVE TO GET ON TO THE GARVEYS'. 29 00:03:04,585 --> 00:03:05,786 NEXT SUNDAY, MAYBE? 30 00:03:05,819 --> 00:03:07,321 NEXT SUNDAY FOR SURE, AND THANK YOU. 31 00:03:07,355 --> 00:03:09,323 THANK YOU. 32 00:03:09,357 --> 00:03:10,558 AND DON'T FORGET, CHILDREN. 33 00:03:10,591 --> 00:03:11,959 YOU'RE WELCOME TO STOP BY 34 00:03:11,992 --> 00:03:14,395 FOR MILK AND COOKIES ANY TIME. 35 00:03:14,428 --> 00:03:16,297 DON'T WORRY. WE WILL, MRS. CRAIG. 36 00:03:16,330 --> 00:03:17,398 GOOD-BYE. 37 00:03:19,533 --> 00:03:21,269 Charles: HAVE A NICE DAY. 38 00:03:21,302 --> 00:03:22,503 Caroline: GOOD-BYE. 39 00:04:00,941 --> 00:04:04,378 GOOD OF YOU TO DROP BY, REVEREND. 40 00:04:04,412 --> 00:04:06,347 CAN'T GET AROUND MUCH, ANYMORE. 41 00:04:08,048 --> 00:04:10,718 DON'T SEE NO ONE EXCEPTING YOU 42 00:04:10,751 --> 00:04:12,286 FROM WEEK TO WEEK. 43 00:04:14,054 --> 00:04:15,456 WITH THE WIFE GONE... 44 00:04:16,857 --> 00:04:20,461 THE KIDS OFF AND AWAY, LORD KNOWS WHERE... 45 00:04:22,596 --> 00:04:25,999 ALL MY OLD FRIENDS DEAD, 46 00:04:26,033 --> 00:04:27,000 I GOT NO ONE. 47 00:04:28,902 --> 00:04:30,671 SOMETIMES SEEMS 48 00:04:30,704 --> 00:04:33,774 MAYBE I'D BE BETTER OFF IF I WAS DEAD MYSELF. 49 00:04:33,807 --> 00:04:36,577 NOW, YOU DON'T MEAN THAT, JEREMY. 50 00:04:36,610 --> 00:04:38,612 DON'T I? 51 00:04:38,646 --> 00:04:44,385 OH, YOU DON'T KNOW WHAT IT'S LIKE TO BE OLD AND ALONE, REVEREND, 52 00:04:44,418 --> 00:04:46,720 TO HAVE NO ONE-- 53 00:04:46,754 --> 00:04:49,490 NO WIFE, NO KIDS... 54 00:04:51,459 --> 00:04:54,828 NO ONE WHO REALLY CARES WHETHER YOU LIVE OR DIE. 55 00:04:54,862 --> 00:04:56,063 I CARE. 56 00:04:57,998 --> 00:04:59,967 AND I THINK I DO KNOW. 57 00:05:00,000 --> 00:05:01,669 NO. 58 00:05:01,702 --> 00:05:04,472 NO, YOU DON'T, REVEREND. 59 00:05:04,505 --> 00:05:06,340 YOU COULDN'T. 60 00:05:06,374 --> 00:05:09,510 YOU GOT ALL YOUR CONGREGATIONS, 61 00:05:09,543 --> 00:05:12,380 ALL THEM THERE PEOPLE LOVING YOU 62 00:05:12,413 --> 00:05:15,749 AND INVITING YOU INTO THEIR HOUSES ALL THE TIME. 63 00:05:15,783 --> 00:05:19,353 I LIKE TO THINK THEY CARE FOR ME JUST AS I CARE FOR THEM. 64 00:05:19,387 --> 00:05:21,989 BUT IT'S NOT QUITE LIKE THAT. IT-- 65 00:05:23,457 --> 00:05:24,392 JEREMY. 66 00:05:25,693 --> 00:05:28,061 YOU NEED TO THINK ON THE POSITIVE SIDE. 67 00:05:29,630 --> 00:05:31,399 YOU'VE HAD A GOOD, FULL LIFE. 68 00:05:33,133 --> 00:05:34,702 GOD'S GOING TO CALL YOU TO YOUR REWARD 69 00:05:34,735 --> 00:05:36,003 IN HIS OWN GOOD TIME. 70 00:05:37,738 --> 00:05:39,106 MEANTIME, I'M HERE TO HELP. 71 00:05:41,642 --> 00:05:42,576 WELL... 72 00:05:44,412 --> 00:05:45,546 THANKS A LOT, REVEREND. 73 00:05:47,948 --> 00:05:53,421 WELL, WOULD YOU READ TO ME SOMETHING OUT OF THE GOOD BOOK? 74 00:05:53,454 --> 00:05:54,855 ANYTHING IN PARTICULAR YOU'D LIKE TO HEAR? 75 00:05:55,956 --> 00:05:57,625 OH... 76 00:05:57,658 --> 00:06:01,762 "LUKE" 10:27. 77 00:06:01,795 --> 00:06:04,364 IT WAS MAGGIE'S FAVORITE. 78 00:06:05,966 --> 00:06:08,902 "THOU SHALT LOVE THE LORD THY GOD... 79 00:06:08,936 --> 00:06:12,973 Both: "WITH ALL THY HEART, AND WITH ALL THY SOUL, 80 00:06:13,006 --> 00:06:16,777 AND WITH ALL THY STRENGTH, AND WITH ALL THY MIND." 81 00:06:51,612 --> 00:06:54,047 [VOICE OF JEREMY] "YOU DON'T KNOW WHAT IT'S LIKE TO BE 82 00:06:54,081 --> 00:06:55,583 "OLD AND ALONE, REVEREND, 83 00:06:55,616 --> 00:06:57,651 "TO HAVE NO ONE-- 84 00:06:57,685 --> 00:07:00,554 "NO WIFE, NO KIDS." 85 00:07:16,136 --> 00:07:18,171 Hester-Sue: ALL RIGHT, CHILDREN. 86 00:07:18,205 --> 00:07:20,774 OUT OF THAT MUSTY OLD CLASSROOM 87 00:07:20,808 --> 00:07:23,110 AND INTO SOME NICE, FRESH AIR. 88 00:07:23,143 --> 00:07:25,212 HERE WE GO. 89 00:07:25,245 --> 00:07:27,981 BE CAREFUL. COME ON. 90 00:07:28,015 --> 00:07:30,150 I THOUGHT, WITH SO MANY CHILDREN 91 00:07:30,183 --> 00:07:32,185 AND SO MUCH TO DO, 92 00:07:32,219 --> 00:07:34,121 YOU COULD USE A PAIR OF EXTRA HANDS. 93 00:07:34,154 --> 00:07:35,523 AND WE CERTAINLY COULD. 94 00:07:35,556 --> 00:07:37,124 AND AN EXTRA PAIR OF EYES. 95 00:07:37,157 --> 00:07:39,092 I'M AFRAID HESTER SUE'S DOING SO MUCH, 96 00:07:39,126 --> 00:07:42,062 SHE'S WEARING HERSELF OUT. 97 00:07:42,095 --> 00:07:43,964 I COULD HELP WITH THE COOKING. 98 00:07:43,997 --> 00:07:45,799 PARKER ALWAYS SAID I WAS THE BEST COOK 99 00:07:45,833 --> 00:07:47,034 WEST OF THE MISSISSIPPI. 100 00:07:48,769 --> 00:07:51,071 OH, THERE MUST BE A HUNDRED OTHER THINGS I COULD DO. 101 00:07:51,104 --> 00:07:52,806 WELL, THERE ARE, MRS. CRAIG. 102 00:07:52,840 --> 00:07:57,711 UH, UNFORTUNATELY, WE REALLY CAN'T AFFORD TO PAY YOU. 103 00:07:57,745 --> 00:07:58,946 [GASPS] 104 00:07:58,979 --> 00:08:00,881 OH, I DON'T WANT MONEY. 105 00:08:00,914 --> 00:08:03,116 I'M VOLUNTEERING. 106 00:08:03,150 --> 00:08:06,253 Mrs. Craig: ACTUALLY, YOU'D BE DOING ME A FAVOR, 107 00:08:06,286 --> 00:08:10,758 GIVING ME SOMETHING TO DO, SOMETHING WORTHWHILE. 108 00:08:10,791 --> 00:08:12,593 WELL, WHAT DO YOU SAY, MARY? 109 00:08:12,626 --> 00:08:14,628 EXTRA HELP FOR FREE. 110 00:08:14,662 --> 00:08:16,597 NOW, THAT WE CAN AFFORD. 111 00:08:16,630 --> 00:08:18,065 MRS. CRAIG, YOU'RE HIRED, 112 00:08:18,098 --> 00:08:19,700 AND THANK YOU VERY MUCH. 113 00:08:19,733 --> 00:08:20,968 OH, THANK YOU. 114 00:08:28,175 --> 00:08:31,011 Caroline: I HOPE YOU'RE NOT WORKING TOO HARD AT THE BLIND SCHOOL, ANNA. 115 00:08:31,044 --> 00:08:34,047 DON'T WORRY, CAROLINE. I LOVE IT. 116 00:08:34,081 --> 00:08:35,749 WELL, JUST AS LONG AS YOU DON'T OVERDO IT. 117 00:08:35,783 --> 00:08:37,951 I WON'T. 118 00:08:37,985 --> 00:08:39,720 WOULD YOU LIKE TO SPEND THE DAY WITH US? 119 00:08:39,753 --> 00:08:41,622 COME ON. WHY DON'T YOU HAVE SUPPER WITH US? 120 00:08:41,655 --> 00:08:44,191 OH, I'D LOVE TO, BUT, UH... 121 00:08:44,224 --> 00:08:46,794 I'VE ALREADY MADE PLANS. 122 00:08:46,827 --> 00:08:49,196 I'M GOING TO STAY IN TOWN AND VISIT. 123 00:08:49,229 --> 00:08:50,631 Charles: WELL, SOME OTHER TIME. 124 00:08:50,664 --> 00:08:52,566 OH, YES. 125 00:08:52,600 --> 00:08:53,967 THANK YOU. 126 00:08:54,001 --> 00:08:56,203 -HAVE A NICE DAY. -THANK YOU. 127 00:08:56,236 --> 00:08:57,738 REVEREND. 128 00:08:57,771 --> 00:08:59,172 WHY, MRS. CRAIG. 129 00:08:59,206 --> 00:09:01,809 WOULD YOU LIKE TO TAKE SUPPER WITH ME AT MY HOUSE? 130 00:09:01,842 --> 00:09:03,744 YES, I WOULD. 131 00:09:03,777 --> 00:09:05,145 YOU WOULD? 132 00:09:05,178 --> 00:09:06,146 I'D LOVE TO. 133 00:09:07,848 --> 00:09:10,083 WELL, THEN, PERHAPS YOU'D LIKE TO RIDE OUT, NOW, 134 00:09:10,117 --> 00:09:12,853 AND LOOK AT MY STEREOPTICON SLIDES. 135 00:09:12,886 --> 00:09:15,255 I'VE GOT SOME NEW ONES OF THE GRAND CANYON. 136 00:09:15,288 --> 00:09:17,658 DO YOU KNOW I'VE ALWAYS WANTED TO SEE THE GRAND CANYON? 137 00:09:17,691 --> 00:09:18,826 LET ME GET MY HAT. 138 00:09:31,872 --> 00:09:34,708 MRS. CRAIG, I DON'T KNOW WHEN I'VE ENJOYED A MEAL MORE. 139 00:09:34,742 --> 00:09:37,010 IT WAS ABSOLUTELY DELICIOUS, FROM SOUP TO NUT CAKE. 140 00:09:37,044 --> 00:09:38,879 OH, I'M SO GLAD YOU LIKED IT, REVEREND. 141 00:09:38,912 --> 00:09:42,049 I MORE THAN LIKED IT. I SAVORED EVERY BITE. 142 00:09:42,082 --> 00:09:44,652 WELL, PERHAPS WE'D BE MORE COMFORTABLE IN THE LIVING ROOM. 143 00:09:44,685 --> 00:09:45,986 WHATEVER YOU SAY. 144 00:09:46,019 --> 00:09:47,254 EXCUSE ME. 145 00:09:49,189 --> 00:09:51,825 WOULD YOU CARE FOR A CIGAR, REVEREND? 146 00:09:51,859 --> 00:09:54,928 THEY'RE THE SAME BRAND PARKER USED TO SMOKE-- PERLA DE CUBA. 147 00:09:54,962 --> 00:09:56,396 I BOUGHT THEM SPECIAL FOR YOU. 148 00:09:56,429 --> 00:09:59,132 THANK YOU. I'D LOVE ONE. 149 00:09:59,166 --> 00:10:01,301 OH, UM, REVEREND... 150 00:10:03,036 --> 00:10:05,238 SPEAKING OF LOVE, 151 00:10:05,272 --> 00:10:08,108 I WAS THINKING ABOUT YOUR SERMON TODAY. 152 00:10:08,141 --> 00:10:09,910 WELL, I'M HAPPY TO HEAR THAT, MRS. CRAIG. 153 00:10:09,943 --> 00:10:11,311 YOU KNOW, SOMETIMES I WORRY 154 00:10:11,344 --> 00:10:13,280 THAT MY SERMONS GO IN ONE EAR AND OUT THE OTHER. 155 00:10:13,313 --> 00:10:15,883 OH, NO, REVEREND. 156 00:10:15,916 --> 00:10:18,118 I ALWAYS TAKE YOUR SERMONS TO HEART. 157 00:10:18,151 --> 00:10:21,054 -THANK YOU. -PARTICULARLY TODAY'S. 158 00:10:21,088 --> 00:10:23,356 YOU MIND IF I ASK YOU A QUESTION? 159 00:10:23,390 --> 00:10:25,759 OF COURSE NOT. 160 00:10:25,793 --> 00:10:27,194 WHO IS MY NEIGHBOR? 161 00:10:29,029 --> 00:10:33,066 EVEN AS THE LAWYER ASKED THE LORD IN "LUKE" 10:29. 162 00:10:33,100 --> 00:10:38,138 NO, YOUR NEIGHBOR IS REALLY EVERY ONE OF YOUR FELLOW MEN AND WOMEN. 163 00:10:38,171 --> 00:10:43,210 WELL, I--I HAVE A CONFESSION TO MAKE, IF I MAY, REVEREND. 164 00:10:43,243 --> 00:10:46,947 WELL, OF COURSE. THAT'S WHAT A MINISTER'S FOR. 165 00:10:46,980 --> 00:10:49,049 WELL, I... 166 00:10:49,082 --> 00:10:53,653 I LOVE A PARTICULAR NEIGHBOR VERY MUCH. 167 00:10:55,455 --> 00:10:56,857 I SEE. 168 00:10:58,826 --> 00:10:59,860 IT'S YOU. 169 00:11:01,962 --> 00:11:05,365 [CHUCKLES] 170 00:11:05,398 --> 00:11:07,801 THAT'S... 171 00:11:07,835 --> 00:11:10,771 THAT'S VERY CHRISTIAN OF YOU, MRS. CRAIG. 172 00:11:10,804 --> 00:11:13,907 UM...I, OF COURSE, CARE ABOUT YOU 173 00:11:13,941 --> 00:11:19,246 IN THAT PURE, PLATONIC, RATIONAL AFFECTION 174 00:11:19,279 --> 00:11:20,881 BETWEEN TWO OF GOD'S CREATURES. 175 00:11:20,914 --> 00:11:22,349 OH, NO, REVEREND. 176 00:11:22,382 --> 00:11:26,453 IT'S NOT PLATONIC, AND IT'S NOT RATIONAL. 177 00:11:26,486 --> 00:11:30,290 IT'S A LOVE THAT SURPASSETH ALL UNDERSTANDING. 178 00:11:32,092 --> 00:11:33,360 OH, DEAR. 179 00:11:33,393 --> 00:11:36,764 UM, THE WAY THE LORD LOVES, 180 00:11:36,797 --> 00:11:40,067 AS YOU MIGHT SAY-- SPIRITUAL AND SUBLIME. 181 00:11:40,100 --> 00:11:44,104 REVEREND ALDEN, I LOVE YOU 182 00:11:44,137 --> 00:11:46,439 THE WAY A WOMAN LOVES A MAN. 183 00:11:51,945 --> 00:11:56,784 IF YOU'LL EXCUSE ME, MRS. CRAIG, UM, IT'S GETTING LATE, 184 00:11:56,817 --> 00:11:58,451 AND I--I HAVE TO BE GOING. 185 00:11:58,485 --> 00:12:02,455 I WANT TO THANK YOU FOR EVERYTHING. 186 00:12:26,479 --> 00:12:27,781 I'M GLAD YOU'RE BACK. 187 00:12:27,815 --> 00:12:28,782 WHAT IS IT? 188 00:12:28,816 --> 00:12:30,183 IT'S OLD JEREMY TYLER. 189 00:12:30,217 --> 00:12:31,819 DOC'S WITH HIM NOW. HE SAID IT WON'T BE LONG. 190 00:12:31,852 --> 00:12:33,320 -COULD YOU DRIVE ME? -SURE THING. 191 00:12:37,524 --> 00:12:40,160 [CART APPROACHING] 192 00:12:51,571 --> 00:12:52,973 YOU'D BETTER GO RIGHT IN. 193 00:13:08,588 --> 00:13:09,890 JEREMY. 194 00:13:12,860 --> 00:13:13,894 REVEREND... 195 00:13:15,195 --> 00:13:17,164 TOO LATE FOR PRAYING? 196 00:13:17,197 --> 00:13:18,866 NEVER TOO LATE FOR PRAYERS. 197 00:13:18,899 --> 00:13:20,233 OH. 198 00:13:20,267 --> 00:13:23,937 WELL, IF I AIN'T GOT A PLACE 199 00:13:23,971 --> 00:13:26,239 WAITING FOR ME UP THERE, 200 00:13:26,273 --> 00:13:29,476 I'M AFRAID THERE AIN'T NOTHING MUCH WE CAN DO ABOUT IT NOW. 201 00:13:29,509 --> 00:13:31,211 YOU'VE GOT A PLACE, JEREMY. 202 00:13:33,113 --> 00:13:36,149 YOU'VE BEEN A GOOD FRIEND TO ME, REVEREND. 203 00:13:36,183 --> 00:13:38,852 A MIGHTY GOOD FRIEND. 204 00:13:38,886 --> 00:13:41,121 IS THERE ANYTHING I CAN DO? 205 00:13:41,154 --> 00:13:45,926 YOU'VE DONE IT ALL ALREADY JUST BY BEING HERE. 206 00:13:48,661 --> 00:13:53,566 MUST BE NOTHING WORSE THAN DYING ALONE. 207 00:13:56,136 --> 00:13:58,138 IS THERE ANYBODY YOU WANT ME TO NOTIFY? 208 00:14:01,108 --> 00:14:03,443 TOLD YOU, 209 00:14:03,476 --> 00:14:04,544 AIN'T NOBODY. 210 00:14:06,513 --> 00:14:09,216 NOBODY... EXCEPTING YOU. 211 00:14:12,019 --> 00:14:14,454 PROMISE YOU WON'T LEAVE ME TILL I... 212 00:14:14,487 --> 00:14:15,956 OF COURSE I'LL STAY. 213 00:14:19,559 --> 00:14:22,429 BURY ME UP YONDER ON THE HILL OUT BACK... 214 00:14:24,531 --> 00:14:28,235 THIS OLD HUNK OF ROCK I'VE CALLED A FARM. 215 00:14:30,170 --> 00:14:31,604 IT'S TAKEN MY SWEAT. 216 00:14:33,406 --> 00:14:37,010 MIGHT AS WELL TAKE MY BONES, TOO. 217 00:14:37,044 --> 00:14:38,378 [LAUGHS] 218 00:14:41,448 --> 00:14:44,051 GIVE ME YOUR HAND, REVEREND. 219 00:14:48,288 --> 00:14:49,923 IT WILL HELP THE GOING. 220 00:14:51,424 --> 00:14:55,262 GOD, SEEING WE'RE SUCH GOOD FRIENDS, 221 00:14:55,295 --> 00:14:59,332 JUST MIGHT GIVE ME A BOOST UPSTAIRS. 222 00:15:08,108 --> 00:15:10,610 WEAK ARE WE ALL, AND DYING. 223 00:15:13,146 --> 00:15:14,481 GIVE US PEACE... 224 00:15:16,249 --> 00:15:18,618 STRENGTH FOR OUR BATTLE WHILE IT LASTS... 225 00:15:20,453 --> 00:15:23,490 AND REST TO CLOSE IT THAT FINAL DAY WHEN OUR WORK IS OVER. 226 00:15:25,392 --> 00:15:26,326 AMEN. 227 00:15:28,328 --> 00:15:29,729 AMEN. 228 00:15:29,762 --> 00:15:31,064 AMEN. 229 00:16:00,260 --> 00:16:04,097 THERE YOU ARE, ANNA--CORNED BEEF AND CABBAGE A LA INGALLS. 230 00:16:04,131 --> 00:16:07,700 I'M SURE IT'S DELICIOUS, BUT SUCH A BIG PORTION. 231 00:16:07,734 --> 00:16:09,402 WELL, I TRY TO TAKE CARE OF MY FRIENDS. 232 00:16:09,436 --> 00:16:10,603 OH, THANK YOU-- 233 00:16:10,637 --> 00:16:12,339 Mrs. Oleson: MRS. INGALLS! 234 00:16:12,372 --> 00:16:15,442 THERE ARE OTHER CUSTOMERS WAITING FOR SERVICE, YOU KNOW. 235 00:16:15,475 --> 00:16:17,410 EXCUSE ME, ANNA. 236 00:16:17,444 --> 00:16:20,313 MRS. SIMON LEGREE CALLS. 237 00:16:20,347 --> 00:16:22,315 [BELL RINGS] 238 00:16:22,349 --> 00:16:24,084 REVEREND ALDEN! 239 00:16:24,117 --> 00:16:26,119 MY GOODNESS, WHAT ARE YOU DOING HERE? 240 00:16:26,153 --> 00:16:30,123 NOT THAT YOU'RE NOT WELCOME, OF COURSE, BUT IT'S ONLY FRIDAY. 241 00:16:30,157 --> 00:16:31,624 I DECIDED TO COME IN A LITTLE EARLIER. 242 00:16:31,658 --> 00:16:33,693 Oleson: OH, WELL, YOU'RE JUST IN THE NICK OF TIME 243 00:16:33,726 --> 00:16:37,064 TO HAVE OUR FAMOUS OLESON CORNED BEEF AND CABBAGE. 244 00:16:37,097 --> 00:16:38,565 AS A MATTER OF FACT, YOU CAN HAVE 245 00:16:38,598 --> 00:16:40,567 A SPECIAL PLACE RIGHT HERE AT MY OWN TABLE. 246 00:16:40,600 --> 00:16:42,669 NO, THANK YOU. I'M NOT HUNGRY. 247 00:16:42,702 --> 00:16:43,736 OH, ALL RIGHT. 248 00:16:50,743 --> 00:16:52,412 MRS. CRAIG. 249 00:16:52,445 --> 00:16:56,116 WHY, REVEREND ALDEN, OF ALL PEOPLE. 250 00:16:56,149 --> 00:16:57,250 MAY I JOIN YOU? 251 00:16:57,284 --> 00:16:58,218 OF COURSE. 252 00:17:03,823 --> 00:17:08,328 I WANTED TO APOLOGIZE FOR TAKING SUCH A RUDE DEPARTURE LAST WEEK. 253 00:17:08,361 --> 00:17:09,596 THAT WAS VERY RUDE OF ME. 254 00:17:09,629 --> 00:17:11,398 OH, NO. NOT AT ALL, REVEREND. 255 00:17:11,431 --> 00:17:13,233 IT WAS GETTING LATE. 256 00:17:15,102 --> 00:17:18,305 WELL, TO BE HONEST, IT WASN'T THE HOUR. 257 00:17:18,338 --> 00:17:19,772 IT WAS WHAT YOU SAID TO ME. 258 00:17:21,741 --> 00:17:24,077 NEVER BEFORE IN MY LIFE 259 00:17:24,111 --> 00:17:26,779 HAS ANYONE TOLD ME WHAT YOU DID, 260 00:17:26,813 --> 00:17:29,816 EXCEPT MY PARENTS, OF COURSE, 261 00:17:29,849 --> 00:17:32,485 AND I DIDN'T KNOW WHAT TO DO. 262 00:17:32,519 --> 00:17:34,321 I RAN AWAY LIKE A SILLY SCHOOLBOY. 263 00:17:34,354 --> 00:17:38,491 OH, NO, REVEREND. IT WAS ALL MY FAULT. 264 00:17:38,525 --> 00:17:40,393 I DON'T KNOW WHAT CAME OVER ME. 265 00:17:40,427 --> 00:17:41,728 I ACTED LIKE A BRAZEN HUSSY. 266 00:17:41,761 --> 00:17:43,496 OH, NO. N-- 267 00:17:43,530 --> 00:17:45,132 NOW, YOU COULD NEVER BE THAT. 268 00:17:47,834 --> 00:17:51,671 YOU KNOW, ACTUALLY, I--I LIKED YOUR STRAIGHTFORWARDNESS. 269 00:17:54,141 --> 00:17:55,475 OH. 270 00:17:55,508 --> 00:17:57,410 IT'S A QUALITY I VERY MUCH ADMIRE IN A PERSON. 271 00:18:00,380 --> 00:18:03,616 I'VE MADE ARRANGEMENTS FOR ANOTHER MINISTER 272 00:18:03,650 --> 00:18:06,519 TO TAKE OVER THE REST OF MY CIRCUIT FOR A FEW WEEKS 273 00:18:06,553 --> 00:18:09,222 SO I CAN STAY IN WALNUT GROVE. 274 00:18:10,590 --> 00:18:13,260 WELL, THAT'S NICE. 275 00:18:13,293 --> 00:18:16,196 I THOUGHT WE COULD GET TO KNOW EACH OTHER A LITTLE BETTER 276 00:18:16,229 --> 00:18:18,165 IF THAT'S AGREEABLE WITH YOU, MRS. CRAIG. 277 00:18:19,899 --> 00:18:24,671 OH, THAT WOULD BE VERY AGREEABLE, ROBERT. 278 00:18:24,704 --> 00:18:26,739 YOU KNOW, IT'S BEEN SO LONG SINCE I HEARD MY FIRST NAME, 279 00:18:26,773 --> 00:18:28,141 I'D ALMOST FORGOT IT. 280 00:18:28,175 --> 00:18:30,443 [LAUGHTER] 281 00:18:49,329 --> 00:18:50,897 THEY ARE HOLDING HANDS! 282 00:18:50,930 --> 00:18:52,832 -WHO? -"WHO"! 283 00:18:52,865 --> 00:18:56,603 REVEREND ALDEN AND THAT WIDOW CRAIG WOMAN. 284 00:18:56,636 --> 00:18:58,338 I THINK THAT'S WONDERFUL. 285 00:18:58,371 --> 00:18:59,606 [EXASPERATED SIGH] 286 00:18:59,639 --> 00:19:01,908 WELL, I THINK IT'S DISGRACEFUL. 287 00:19:10,917 --> 00:19:12,852 [DUCKS QUACKING] 288 00:19:14,787 --> 00:19:16,623 [LAUGHS] 289 00:19:16,656 --> 00:19:18,291 -OH! -UH-OH! 290 00:19:40,447 --> 00:19:42,382 [LAUGHTER] 291 00:19:54,827 --> 00:19:55,928 I ATE TOO MUCH SUPPER. 292 00:19:58,365 --> 00:20:02,001 CHARLES, CAN I ASK YOUR ADVICE ABOUT SOMETHING? 293 00:20:02,034 --> 00:20:05,572 THAT'S A SWITCH. I'M USUALLY THE ONE COMING TO YOU FOR ADVICE. 294 00:20:05,605 --> 00:20:09,709 WELL, IN THIS CASE, I THINK YOU HAVE MORE EXPERTISE THAN I. 295 00:20:09,742 --> 00:20:11,878 I CAN'T IMAGINE WHAT THAT'D BE. 296 00:20:11,911 --> 00:20:15,615 WELL, IT CONCERNS A RELATIONSHIP 297 00:20:15,648 --> 00:20:17,417 BETWEEN MEN AND WOMEN... 298 00:20:19,552 --> 00:20:22,322 PRECISELY BETWEEN A MAN AND A WOMAN. 299 00:20:24,591 --> 00:20:28,495 WELL, TO PINPOINT IT, IT'S ACTUALLY ABOUT MARRIAGE. 300 00:20:28,528 --> 00:20:32,031 MARRIAGE? REVEREND, NOBODY GETS TO BE AN EXPERT ON MARRIAGE, BELIEVE ME. 301 00:20:32,064 --> 00:20:34,334 I'LL GIVE YOU ANY HELP I CAN, THOUGH. 302 00:20:34,367 --> 00:20:37,904 CHARLES, I DON'T KNOW WHETHER YOU REALIZE IT OR NOT, BUT... 303 00:20:37,937 --> 00:20:41,508 MOST PEOPLE DON'T CONSIDER A PREACHER TO BE A MAN. 304 00:20:41,541 --> 00:20:47,380 TO MOST EVERYBODY, I'M A WHITE COLLAR AND BLACK SUIT. 305 00:20:47,414 --> 00:20:48,581 "PREACHER'S WEEDS," I CALL IT. 306 00:20:51,551 --> 00:20:54,887 BUT I'M A MAN, CHARLES, WITH ALL THE FLESH AND BLOOD 307 00:20:54,921 --> 00:20:56,656 AND SPIRITUAL NEEDS OF A MAN... 308 00:20:58,725 --> 00:21:01,328 AND ALL THE DOUBTS AND THE UNCERTAINTY. 309 00:21:01,361 --> 00:21:02,662 NO, THE ONLY TIME I FEEL NEEDED 310 00:21:02,695 --> 00:21:04,797 IS AN HOUR OR TWO ON SUNDAY 311 00:21:04,831 --> 00:21:07,867 AND AT BIRTHS AND MARRIAGES AND DEATHS AND-- 312 00:21:11,070 --> 00:21:14,374 CHARLES, I NEED TO BE NEEDED ON A REGULAR BASIS, 313 00:21:14,407 --> 00:21:15,842 NOT JUST FALL INTO THE CRACKS 314 00:21:15,875 --> 00:21:18,445 BETWEEN OTHER PEOPLE'S JOYS AND SORROWS. 315 00:21:20,880 --> 00:21:23,616 MOVING ABOUT FROM TOWN TO TOWN-- 316 00:21:23,650 --> 00:21:28,321 I AM SO TIRED OF SPENDING LONELY NIGHTS IN COLD, EMPTY ROOMS, 317 00:21:28,355 --> 00:21:30,590 AND LISTENING ONLY TO MY BREATHING. 318 00:21:33,760 --> 00:21:35,795 WHAT WOULD YOU THINK IF I MARRIED ANNA CRAIG? 319 00:21:39,766 --> 00:21:41,868 I THINK THAT WOULD BE FLAT-OUT WONDERFUL. 320 00:21:42,935 --> 00:21:43,903 YOU DO? 321 00:21:43,936 --> 00:21:45,438 WELL, YOU BET I DO. 322 00:21:45,472 --> 00:21:47,374 DID YOU POP THE QUESTION TO HER? 323 00:21:47,407 --> 00:21:49,509 NO. BUT I'M GOING TO. 324 00:21:49,542 --> 00:21:50,577 WHEN? 325 00:21:52,945 --> 00:21:54,080 SOON AS I GET UP THE COURAGE. 326 00:21:54,113 --> 00:21:56,816 [LAUGHS] COME ON IN THE HOUSE. 327 00:21:56,849 --> 00:21:59,352 I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT MARRIAGE, BUT I CAN HELP YOU WITH COURAGE. 328 00:21:59,386 --> 00:22:01,788 [LAUGHTER] 329 00:22:03,390 --> 00:22:04,624 WAIT TILL CAROLINE HEARS. 330 00:22:04,657 --> 00:22:05,858 -OH, DON'T TELL HER. -WELL, WHY NOT? 331 00:22:05,892 --> 00:22:07,326 [CHARLES LAUGHS] 332 00:22:12,599 --> 00:22:14,534 HERE YOU ARE-- YOUR CHANGE. 333 00:22:14,567 --> 00:22:15,735 THANK YOU. 334 00:22:15,768 --> 00:22:18,104 [BELL RINGS] 335 00:22:18,137 --> 00:22:19,672 OH, MY. GOOD MORNING, REVEREND ALDEN. 336 00:22:19,706 --> 00:22:20,840 GOOD MORNING. 337 00:22:20,873 --> 00:22:22,575 I'M SO GLAD YOU STOPPED BY. 338 00:22:22,609 --> 00:22:24,744 I WAS GOING TO INVITE YOU TO DINE WITH US THIS EVENING. 339 00:22:24,777 --> 00:22:28,114 OH, THANK YOU, HARRIET, BUT I ALREADY HAVE AN ENGAGEMENT. 340 00:22:28,147 --> 00:22:29,382 AN ENGAGEMENT? 341 00:22:29,416 --> 00:22:30,583 -YES. -AH. 342 00:22:30,617 --> 00:22:32,485 I WOULD LIKE TO LOOK AT SOME RINGS. 343 00:22:33,786 --> 00:22:35,154 SOME RINGS? 344 00:22:35,187 --> 00:22:36,823 YES. 345 00:22:36,856 --> 00:22:38,958 WHAT KIND OF RINGS? 346 00:22:38,991 --> 00:22:40,460 OH, JUST PLAIN ONES. 347 00:22:42,061 --> 00:22:43,430 PLAIN RINGS? 348 00:22:43,463 --> 00:22:45,965 H--HOW PLAIN? 349 00:22:45,998 --> 00:22:46,933 GOLD. 350 00:22:50,002 --> 00:22:52,572 PLAIN GOLD RINGS. 351 00:22:52,605 --> 00:22:55,842 IS THERE AN ECHO IN HERE, MRS. OLESON? 352 00:22:55,875 --> 00:22:59,078 I'M AFRAID WE DON'T HAVE ANY PLAIN GOLD RINGS, REVEREND. 353 00:22:59,111 --> 00:23:00,747 YES, WE DO, HARRIET. 354 00:23:00,780 --> 00:23:04,651 WE GOT A STOCK IN LAST WEEK. DON'T YOU REMEMBER? 355 00:23:04,684 --> 00:23:07,787 OH, YES. I'D FORGOTTEN. 356 00:23:07,820 --> 00:23:09,689 COME ON, REVEREND. I'LL SHOW THEM TO YOU. 357 00:23:09,722 --> 00:23:10,823 THANK YOU, NELS. 358 00:23:18,698 --> 00:23:22,001 AS A MATTER OF FACT, WE HAVE A VERY NICE SELECTION. 359 00:23:26,673 --> 00:23:28,107 I WARN YOU, MRS. CRAIG, 360 00:23:28,140 --> 00:23:30,577 THAT UNLESS YOU GIVE UP THIS OBSCENE RELATIONSHIP 361 00:23:30,610 --> 00:23:32,111 WITH THE REVEREND ALDEN, 362 00:23:32,144 --> 00:23:34,447 WELL, YOU'LL SUFFER THE DIRE CONSEQUENCES. 363 00:23:34,481 --> 00:23:36,783 MRS. OLESON, WE HAVEN'T DONE ANYTHING WRONG. 364 00:23:36,816 --> 00:23:39,051 -ROBERT IS-- -ROBERT? 365 00:23:39,085 --> 00:23:42,755 YES. HE'S ALWAYS BEEN THE VERY MODEL OF A CHRISTIAN GENTLEMAN. 366 00:23:42,789 --> 00:23:45,758 A-HA! CAN YOU PROVE THAT? 367 00:23:45,792 --> 00:23:47,159 I DON'T UNDERSTAND. 368 00:23:47,193 --> 00:23:49,529 HOW CAN YOU PROVE SOMETHING THAT NEVER HAPPENED? 369 00:23:49,562 --> 00:23:51,731 THAT IS YOUR STORY. 370 00:23:51,764 --> 00:23:53,833 NOW, UNLESS YOU STOP SEEING HIM, 371 00:23:53,866 --> 00:23:55,868 I WILL SEE TO IT THAT HE IS DISMISSED 372 00:23:55,902 --> 00:23:56,936 AS THE PREACHER OF OUR CHURCH. 373 00:23:56,969 --> 00:23:58,070 [GASPS] 374 00:23:58,104 --> 00:23:59,606 YES. 375 00:23:59,639 --> 00:24:02,108 AND DON'T FORGET, I HAVE THE DECIDING VOTE. 376 00:24:02,141 --> 00:24:03,910 WELL, WE'LL GO ELSEWHERE. 377 00:24:03,943 --> 00:24:06,045 THERE IS NOWHERE ELSE THAT YOU CAN GO, 378 00:24:06,078 --> 00:24:08,147 NOT IF I INFORM HIS SUPERIORS 379 00:24:08,180 --> 00:24:11,484 OF HIS IMMORAL CONDUCT WITH YOU. 380 00:24:11,518 --> 00:24:13,653 I TELL YOU, WE'VE DONE NOTHING WRONG. 381 00:24:13,686 --> 00:24:19,191 OH, MRS. CRAIG, IF YOU LOVE HIM AS YOU PROFESS, 382 00:24:19,225 --> 00:24:21,127 THEN YOU WILL GIVE HIM UP. 383 00:24:21,160 --> 00:24:23,996 OTHERWISE, YOU WILL DESTROY HIM. 384 00:24:24,030 --> 00:24:27,133 YOU WILL RUIN HIS ENTIRE LIFE. 385 00:24:30,102 --> 00:24:31,203 UGH! 386 00:24:57,229 --> 00:24:58,531 Reverend: ANNA! 387 00:25:02,635 --> 00:25:03,703 ANNA! 388 00:25:14,747 --> 00:25:16,182 ANNA, DID I MISUNDERSTAND? 389 00:25:16,215 --> 00:25:17,684 I THOUGHT I WAS GOING TO PICK YOU UP AT YOUR HOUSE. 390 00:25:17,717 --> 00:25:22,021 NO. I HAD TO GET AWAY TO THINK. 391 00:25:22,054 --> 00:25:23,756 THERE'S SOMETHING I WANT TO ASK YOU. 392 00:25:23,790 --> 00:25:24,957 THE SOONER I DO IT, THE BETTER. 393 00:25:24,991 --> 00:25:27,894 REVEREND, BEFORE YOU SAY ANYTHING, 394 00:25:27,927 --> 00:25:30,697 I--I CAN'T SEE YOU ANYMORE. 395 00:25:33,365 --> 00:25:35,034 [CHUCKLES] 396 00:25:35,067 --> 00:25:36,235 YOU'RE JOKING. 397 00:25:36,268 --> 00:25:37,937 I WAS NEVER MORE SERIOUS. 398 00:25:41,774 --> 00:25:44,276 WHY? 399 00:25:44,310 --> 00:25:45,745 ANNA, I THOUGHT YOU CARED. 400 00:25:45,778 --> 00:25:47,614 I DO. 401 00:25:47,647 --> 00:25:50,783 WELL, THAT IS, I LIKE YOU AS A FRIEND. 402 00:25:50,817 --> 00:25:53,085 I REALIZED TODAY IT WOULD BE UNFAIR, 403 00:25:53,119 --> 00:25:56,088 UNKIND TO RAISE FALSE HOPES ON YOUR PART, 404 00:25:56,122 --> 00:25:58,825 ESPECIALLY SINCE I ALWAYS INTEND TO REMAIN TRUE 405 00:25:58,858 --> 00:26:01,327 TO MY HUSBAND'S MEMORY. 406 00:26:01,360 --> 00:26:04,864 AND THEN, TOO, WE MIGHT BE GIVING SCANDAL TO OTHERS 407 00:26:04,897 --> 00:26:07,066 WITH OUR CLOSE ASSOCIATION. 408 00:26:07,099 --> 00:26:09,168 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 409 00:26:09,201 --> 00:26:11,070 WHAT SCANDAL? 410 00:26:11,103 --> 00:26:12,338 ANNA, I CAME HERE TO ASK YOU-- 411 00:26:12,371 --> 00:26:17,009 REVEREND, I THINK YOU BETTER GO NOW. 412 00:26:17,043 --> 00:26:18,177 I WOULD RATHER BE ALONE. 413 00:26:22,081 --> 00:26:23,950 YOU CAN'T MEAN THAT. 414 00:26:23,983 --> 00:26:25,918 I DO. 415 00:26:25,952 --> 00:26:27,687 GOOD-BYE, REVEREND. 416 00:27:13,165 --> 00:27:15,101 [THUNDER] 417 00:27:39,726 --> 00:27:42,261 WHY? 418 00:27:42,294 --> 00:27:43,730 WHY DID-- 419 00:27:56,776 --> 00:27:57,944 DEAR GOD-- 420 00:27:57,977 --> 00:28:00,346 [LOUD THUNDER] 421 00:28:00,379 --> 00:28:03,850 I AM A MAN WHO-- 422 00:28:03,883 --> 00:28:05,718 I AM A MAN-- 423 00:28:05,752 --> 00:28:07,686 [THUNDER] 424 00:28:27,239 --> 00:28:31,944 THE TEXT THAT I HAVE CHOSEN FOR TODAY 425 00:28:31,978 --> 00:28:33,312 IS FROM THE BOOK OF "JOB." 426 00:28:36,448 --> 00:28:41,387 CHAPTER 3, VERSES ONE AND 3: 427 00:28:43,555 --> 00:28:44,991 "AFTER THAT..." 428 00:28:48,194 --> 00:28:51,831 "JOB OPENED HIS MOUTH AND CURSED HIS DAY." 429 00:28:55,001 --> 00:28:58,070 "JOB SPOKE, AND HE SAID, 430 00:28:58,104 --> 00:29:03,242 "LET THE DAY PERISH IN WHICH I WAS BORN, 431 00:29:03,275 --> 00:29:06,478 "AND THE NIGHT IN WHICH IT WAS SAID A MAN CHILD IS CONCEIVED." 432 00:29:10,850 --> 00:29:12,451 NOW, WE MAY ASK... 433 00:29:14,320 --> 00:29:16,522 HOW THE LORD COULD ALLOW SATAN 434 00:29:16,555 --> 00:29:19,325 TO VISIT SUCH TERRIBLE TRIALS 435 00:29:19,358 --> 00:29:21,127 ON A MAN SUCH AS JOB. 436 00:29:24,931 --> 00:29:29,368 BECAUSE DID NOT THE LORD HIMSELF DESCRIBE JOB 437 00:29:29,401 --> 00:29:31,337 AS A PERFECT AND UPRIGHT MAN... 438 00:29:33,339 --> 00:29:35,307 WHO FEARED GOD IN HIS YOUTH? 439 00:29:35,341 --> 00:29:36,876 [ALL GASP] 440 00:29:40,012 --> 00:29:41,247 HE'S BURNING UP WITH FEVER. 441 00:29:41,280 --> 00:29:42,915 LET'S GET HIM TO THE HOTEL. 442 00:29:44,984 --> 00:29:46,152 I'M ALL RIGHT. 443 00:29:46,185 --> 00:29:47,920 YOU JUST LET THE DOC TAKE A LOOK AT YOU. 444 00:30:13,645 --> 00:30:15,247 MOTHER, HOW IS HE? 445 00:30:15,281 --> 00:30:18,584 OH, WELL, HE'S NOT VERY WELL, I'M AFRAID. 446 00:30:18,617 --> 00:30:20,152 WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING? 447 00:30:20,186 --> 00:30:21,353 TO REVEREND ALDEN. 448 00:30:21,387 --> 00:30:23,255 WELL, THERE ARE NO VISITORS ALLOWED, 449 00:30:23,289 --> 00:30:25,291 AND CERTAINLY NOT YOU, AND NOT IN HIS ROOM. 450 00:30:25,324 --> 00:30:26,525 WHAT'S HIS ROOM NUMBER? 451 00:30:26,558 --> 00:30:27,927 7. 452 00:30:27,960 --> 00:30:29,328 OH! 453 00:30:29,361 --> 00:30:32,364 MRS. OLESON, IF YOU DON'T MOVE OUT OF THE WAY, 454 00:30:32,398 --> 00:30:34,901 I WILL HIT YOU WITH THIS TRAY. 455 00:30:34,934 --> 00:30:36,268 HMPH! 456 00:30:43,542 --> 00:30:45,544 OH. 457 00:30:45,577 --> 00:30:49,581 IT'S NOT SUPPOSED TO TASTE GOOD, BUT IT MIGHT HELP YOUR COUGH. 458 00:30:49,615 --> 00:30:52,284 AREN'T YOU GOING TO SAY "I TOLD YOU SO"? 459 00:30:52,318 --> 00:30:54,086 WHAT'S THE USE? 460 00:30:54,120 --> 00:30:55,421 BUT NOW THAT I GOT YOUR ATTENTION, 461 00:30:55,454 --> 00:30:57,189 MAYBE YOU'LL FOLLOW MY INSTRUCTIONS. 462 00:30:57,223 --> 00:30:59,591 BED REST AND PLENTY OF WHOLESOME NOURISHMENT. 463 00:30:59,625 --> 00:31:01,227 Anna: MAY I COME IN? 464 00:31:01,260 --> 00:31:02,594 Doc: OF COURSE, MRS. CRAIG. 465 00:31:02,628 --> 00:31:04,230 I BROUGHT SOME HOT BROTH. 466 00:31:04,263 --> 00:31:05,965 MMM. JUST WHAT THE DOCTOR ORDERED. 467 00:31:05,998 --> 00:31:07,666 HOW IS HE? 468 00:31:07,699 --> 00:31:10,602 OH, HE'S MOSTLY RUN DOWN TAKING CARE OF EVERYBODY BUT HISSELF. 469 00:31:10,636 --> 00:31:12,038 HE NEEDS WATCHING. 470 00:31:12,071 --> 00:31:15,041 I'LL TAKE CARE OF THAT AND HIM. 471 00:31:15,074 --> 00:31:16,542 Baker: I'D APPRECIATE IT. 472 00:31:16,575 --> 00:31:19,946 I SHOULD LOOK IN ON THE GORDON BABY-- 6 WEEKS PREMATURE, 473 00:31:19,979 --> 00:31:21,047 BUT A FIGHTER. 474 00:31:21,080 --> 00:31:22,581 ANY INSTRUCTIONS? 475 00:31:22,614 --> 00:31:24,917 WELL, THAT COUGH SYRUP IS NEEDED 476 00:31:24,951 --> 00:31:28,154 AND, UH, TWO OF THESE PILLS 477 00:31:28,187 --> 00:31:29,555 EVERY TWO HOURS. 478 00:31:32,624 --> 00:31:34,060 NOW, YOU BE GOOD. 479 00:31:35,962 --> 00:31:37,296 GOOD AFTERNOON, MRS. OLESON. 480 00:31:38,697 --> 00:31:42,001 MRS. CRAIG, I'D LIKE TO SEE YOU, PLEASE. 481 00:31:44,070 --> 00:31:46,939 OH, YOU'VE GOT A LOT OF NERVE! 482 00:31:46,973 --> 00:31:48,174 UGH! 483 00:31:51,643 --> 00:31:53,012 WHY DID YOU COME? 484 00:31:53,045 --> 00:31:54,246 SOMEONE HAS TO LOOK AFTER YOU. 485 00:31:56,148 --> 00:31:59,685 YOU DO CARE, DON'T YOU, ANNA? 486 00:31:59,718 --> 00:32:01,553 JUST BE QUIET AND OPEN YOUR MOUTH. 487 00:32:03,055 --> 00:32:04,156 YES, MA'AM. 488 00:32:23,709 --> 00:32:25,077 GOOD MORNING, MRS. OLESON. 489 00:32:25,111 --> 00:32:27,146 ISN'T IT A BEAUTIFUL...DAY? 490 00:32:46,265 --> 00:32:47,566 YOU'RE STILL HERE. 491 00:32:49,335 --> 00:32:50,436 OF COURSE I AM. 492 00:32:57,143 --> 00:32:58,410 FOR HOW LONG? 493 00:33:00,146 --> 00:33:01,713 AS LONG AS YOU NEED ME, ROBERT. 494 00:33:05,284 --> 00:33:08,620 THAT COULD BE A VERY, VERY LONG TIME. 495 00:33:08,654 --> 00:33:10,556 WHAT WAS IT ROBERT BROWNING SAID? 496 00:33:12,724 --> 00:33:16,195 "GROW OLD ALONG WITH ME..." 497 00:33:16,228 --> 00:33:19,265 "THE BEST IS YET TO BE." 498 00:33:23,435 --> 00:33:24,603 [KNOCK ON DOOR] 499 00:33:24,636 --> 00:33:25,771 Mrs. Oleson: GOOD MORN-- 500 00:33:25,804 --> 00:33:27,139 OH, MY! 501 00:33:28,474 --> 00:33:31,443 OH! OH, FOR HEAVEN'S SAKES! 502 00:33:34,780 --> 00:33:36,548 [LAUGHING] 503 00:33:40,819 --> 00:33:43,122 GOD MAY HAVE MERCY ON HIM, BUT I WON'T. 504 00:33:43,155 --> 00:33:44,390 MOTHER, WHAT'S WRONG? 505 00:33:44,423 --> 00:33:45,791 OH, WELL, THEY SPENT THE ENTIRE NIGHT 506 00:33:45,824 --> 00:33:47,193 TOGETHER IN HIS ROOM. 507 00:33:47,226 --> 00:33:50,229 I CAUGHT THEM MAKING LOVE. OH! 508 00:33:50,262 --> 00:33:53,265 OH, WELL, NOW I HAVE THE PROOF THAT I NEED, 509 00:33:53,299 --> 00:33:55,601 AND I WILL TEACH THEM A LESSON THAT THEY WILL NEVER FORGET. 510 00:33:55,634 --> 00:33:56,802 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 511 00:33:56,835 --> 00:33:58,404 I AM GOING TO SEND A TELEGRAM 512 00:33:58,437 --> 00:34:00,539 TO THE GENERAL SYNOD OF THE CHURCH. 513 00:34:10,649 --> 00:34:12,684 [DUCKS QUACKING] 514 00:34:19,225 --> 00:34:21,427 ARE WE HAVING TROUBLE, ROBERT? 515 00:34:21,460 --> 00:34:23,362 NO MORE THAN USUAL. 516 00:34:23,395 --> 00:34:25,497 LONG AS I'VE BEEN GIVING SERMONS, THEY STILL DON'T COME EASY. 517 00:34:25,531 --> 00:34:27,399 WELL, I MUST SAY, YOU'D NEVER KNOW IT. 518 00:34:27,433 --> 00:34:29,868 YOUR SERMONS ARE ALWAYS WONDERFUL. 519 00:34:29,901 --> 00:34:32,304 I THINK YOU'RE A LITTLE BIT PREJUDICED, 520 00:34:32,338 --> 00:34:34,706 BUT I THANK YOU ALL THE SAME. 521 00:34:34,740 --> 00:34:36,575 YOU HAVEN'T TOUCHED YOUR FOOD. 522 00:34:36,608 --> 00:34:39,211 ARE YOU SURE YOU FEEL ALL RIGHT? 523 00:34:39,245 --> 00:34:40,346 ALL RIGHT? 524 00:34:42,148 --> 00:34:44,683 I FEEL WONDERFUL. 525 00:34:44,716 --> 00:34:46,385 SO DO I, ROBERT. 526 00:34:48,220 --> 00:34:52,691 I CAN'T BELIEVE WE'RE REALLY GOING TO BE MARRIED. 527 00:34:52,724 --> 00:34:56,295 -BELIEVE IT. -NO SECOND THOUGHTS? 528 00:34:56,328 --> 00:35:00,599 SECOND THOUGHTS, THIRD THOUGHTS-- 529 00:35:00,632 --> 00:35:02,868 THEY'RE ALL ABOUT YOU. 530 00:35:02,901 --> 00:35:05,471 MAYBE THAT'S WHY I CAN'T CONCENTRATE ON TOMORROW'S SERMON. 531 00:35:05,504 --> 00:35:07,306 [BOTH CHUCKLING] 532 00:35:12,711 --> 00:35:14,480 WHAT IS IT? 533 00:35:14,513 --> 00:35:16,548 WELL, LORD KNOWS I'VE BEEN TO ENOUGH WEDDINGS, 534 00:35:16,582 --> 00:35:18,317 BUT I'VE ALWAYS BEEN ON THE OTHER SIDE OF THE PULPIT. 535 00:35:18,350 --> 00:35:21,553 ALWAYS A PREACHER AND NEVER A BRIDEGROOM, 536 00:35:21,587 --> 00:35:23,389 AND IN JUST A FEW DAYS NOW, WE'RE GOING TO BE 537 00:35:23,422 --> 00:35:24,656 LOOKING UP TO CHARLES INGALLS 538 00:35:24,690 --> 00:35:26,858 AS HE PRONOUNCES US MAN AND WIFE AND SAYS-- 539 00:35:26,892 --> 00:35:29,161 "WHAT GOD HATH JOINED TOGETHER, 540 00:35:29,195 --> 00:35:31,463 "LET NO MAN PUT ASUNDER." 541 00:35:31,497 --> 00:35:32,598 WRONG. 542 00:35:34,300 --> 00:35:35,701 "YOU MAY KISS THE BRIDE." 543 00:35:53,519 --> 00:35:56,222 Alden: * BLESSED ASSURANCE 544 00:35:56,255 --> 00:35:58,590 * JESUS IS MINE 545 00:35:58,624 --> 00:36:00,726 * OH, WHAT A FORETASTE 546 00:36:00,759 --> 00:36:03,529 * OF GLORY DIVINE 547 00:36:03,562 --> 00:36:06,232 * HEIR OF SALVATION 548 00:36:06,265 --> 00:36:08,234 * PURCHASE OF GOD 549 00:36:08,267 --> 00:36:09,368 ROBERT. 550 00:36:11,370 --> 00:36:14,306 DEAN HARMON, IS THAT YOU? 551 00:36:14,340 --> 00:36:15,941 NONE OTHER. 552 00:36:15,974 --> 00:36:17,343 RUSSELL. 553 00:36:17,376 --> 00:36:18,644 HOW ARE YOU? 554 00:36:18,677 --> 00:36:20,812 I WASN'T EXPECTING YOU. 555 00:36:20,846 --> 00:36:22,814 [SIGHS] I KNOW. 556 00:36:22,848 --> 00:36:25,684 WHAT BRINGS YOU SO FAR WEST? 557 00:36:25,717 --> 00:36:28,186 A, UH, MRS. OLESON. 558 00:36:30,556 --> 00:36:33,459 OR MORE PRECISELY, THIS TELEGRAPH 559 00:36:33,492 --> 00:36:35,594 WHICH SHE SENT TO THE GENERAL SYNOD. 560 00:36:42,268 --> 00:36:45,237 YOU CAN'T BELIEVE THAT SCANDALOUS GARBAGE. 561 00:36:45,271 --> 00:36:49,975 NO. OF COURSE NOT, BUT I HAD TO COME 562 00:36:50,008 --> 00:36:55,347 TO PROTECT NOT ONLY YOU BUT THE CHURCH, AS WELL. 563 00:36:55,381 --> 00:36:57,983 MRS. CRAIG IS A VERY FINE WOMAN. 564 00:36:58,016 --> 00:36:59,385 I WAS ILL. SHE NURSED ME. 565 00:36:59,418 --> 00:37:01,420 IT'S AS SIMPLE AS THAT. 566 00:37:01,453 --> 00:37:02,821 HAVE YOU SPOKEN TO MRS. OLESON? 567 00:37:02,854 --> 00:37:04,423 NO, NO. 568 00:37:04,456 --> 00:37:06,992 NO, I WANTED TO TALK TO YOU FIRST, 569 00:37:07,025 --> 00:37:11,797 MAKE SURE THAT YOU WERE THE SAME ROBERT ALDEN I KNEW. 570 00:37:11,830 --> 00:37:13,799 I HAVEN'T CHANGED, RUSSELL. 571 00:37:13,832 --> 00:37:16,968 NEITHER HAVE MY PRINCIPLES OR MY BELIEFS. 572 00:37:17,002 --> 00:37:20,038 THAT'S ALL I WANTED TO KNOW. 573 00:37:20,071 --> 00:37:21,573 BUT YOU ALSO OUGHT TO KNOW THAT I ASKED 574 00:37:21,607 --> 00:37:23,875 MRS. CRAIG TO MARRY ME, AND SHE SAID YES. 575 00:37:28,814 --> 00:37:32,684 MAY I OFFER MY CONGRATULATIONS? 576 00:37:32,718 --> 00:37:33,785 THANK YOU, RUSSELL. 577 00:37:36,555 --> 00:37:37,489 NOW... 578 00:37:39,057 --> 00:37:42,994 I KNOW THAT MRS. OLESON'S CHARGES ARE RIDICULOUS, 579 00:37:43,028 --> 00:37:46,932 BUT IF HER ALLEGATIONS ARE AIRED PUBLICLY, 580 00:37:46,965 --> 00:37:49,401 I'M SURE YOU'RE AWARE THAT THE RESULTING SCANDAL 581 00:37:49,435 --> 00:37:50,769 COULD BE MOST UNFORTUNATE. 582 00:37:50,802 --> 00:37:53,572 THAT'S THE TRAGEDY OF ACCUSATIONS LIKE THIS. 583 00:37:53,605 --> 00:37:58,544 THEY GET THE HEADLINES, AND THE TRUTH GETS A FOOTNOTE OR NOTHING. 584 00:37:58,577 --> 00:38:00,278 YOU COULD LOSE YOUR CHURCH. 585 00:38:01,780 --> 00:38:03,749 YOU REALIZE THAT? 586 00:38:03,782 --> 00:38:05,984 NOW, I KNOW IT'S MOST IMPORTANT TO YOU, 587 00:38:06,017 --> 00:38:07,686 TO YOUR CONGREGATION, 588 00:38:07,719 --> 00:38:10,055 AND TO THE CHURCH AS A WHOLE THAT DOESN'T HAPPEN. 589 00:38:12,424 --> 00:38:14,493 IF I CAN'T CONVINCE MRS. OLESON 590 00:38:14,526 --> 00:38:15,894 TO DROP HER CHARGES, 591 00:38:15,927 --> 00:38:17,863 IT MAY COME DOWN TO A CHOICE... 592 00:38:19,598 --> 00:38:23,535 A CHOICE THAT YOU WILL HAVE TO MAKE, ROBERT... 593 00:38:23,569 --> 00:38:26,505 BETWEEN YOUR CHURCH AND MRS. CRAIG. 594 00:38:29,875 --> 00:38:31,410 I LOVE THIS CHURCH. 595 00:38:33,379 --> 00:38:34,613 I LOVE THESE PEOPLE. 596 00:38:38,584 --> 00:38:40,486 BUT IF IT COMES TO IT, I'LL CHOOSE ANNA. 597 00:38:45,056 --> 00:38:46,492 I UNDERSTAND. 598 00:38:50,896 --> 00:38:53,499 WHEN I WAS YOUNGER, I ONCE-- 599 00:38:55,867 --> 00:38:56,802 WELL... 600 00:38:59,438 --> 00:39:00,372 ALL RIGHT. 601 00:39:01,873 --> 00:39:04,610 I SHALL SEE WHAT I CAN DO WITH THIS MRS. OLESON. 602 00:39:06,478 --> 00:39:08,079 PERHAPS YOU CAN HAVE BOTH... 603 00:39:08,113 --> 00:39:10,616 THE BEST OF BOTH WORLDS. 604 00:39:10,649 --> 00:39:12,083 THANK YOU, RUSSELL. 605 00:39:29,100 --> 00:39:31,670 WILLIE, GET OUT OF-- 606 00:39:31,703 --> 00:39:34,005 WELL, HELLO THERE, YOUNG FELLOW. 607 00:39:36,908 --> 00:39:38,710 I'M DEAN RUSSELL HARMON. 608 00:39:38,744 --> 00:39:39,911 NELS OLESON. 609 00:39:39,945 --> 00:39:41,713 UH, WHAT CAN I DO FOR YOU, REVEREND? 610 00:39:41,747 --> 00:39:43,649 WELL, I'D LIKE TO SEE MRS. OLESON. 611 00:39:43,682 --> 00:39:45,617 AS A MATTER OF FACT, SHE'S EXPECTING YOU. 612 00:39:45,651 --> 00:39:47,786 WELL, SPEAK OF THE DEVIL, HERE SHE IS. 613 00:39:47,819 --> 00:39:51,457 DEAR, THIS IS, UH, REVEREND HARMON. MY WIFE. 614 00:39:51,490 --> 00:39:54,993 -MR. OLESON. -BE WITH YOU IN A MOMENT, LADIES. 615 00:39:55,026 --> 00:40:00,632 UH, DON'T--DON'T LET ME KEEP YOU FROM YOUR CUSTOMERS, MR. OLESON. 616 00:40:00,666 --> 00:40:05,671 YOUR WIFE AND I JUST HAVE A LITTLE CHURCH BUSINESS TO DISCUSS. 617 00:40:05,704 --> 00:40:08,139 OH, I SEE. YES. WELL, THANK YOU. 618 00:40:19,718 --> 00:40:23,689 UH, MY BUGGY IS JUST OUTSIDE. 619 00:40:23,722 --> 00:40:27,959 PERHAPS WE COULD TAKE A LITTLE RIDE AND DISCUSS IT ALONE. 620 00:40:33,565 --> 00:40:35,000 NICE MEETING YOU, MR. OLESON. 621 00:40:35,033 --> 00:40:36,802 OH, THANK YOU. LIKEWISE. 622 00:41:02,260 --> 00:41:03,729 IT'S BEEN A LONG TIME, HARRIET. 623 00:41:05,564 --> 00:41:07,032 YES, IT HAS, RUSSELL. 624 00:41:08,867 --> 00:41:12,203 23 YEARS COME JUNE 15th-- 625 00:41:13,772 --> 00:41:15,707 THE DAY THAT YOU BROKE OUR ENGAGEMENT. 626 00:41:20,879 --> 00:41:22,247 [SIGHS] 627 00:42:12,163 --> 00:42:15,601 IF I'D KNOWN IT WAS YOU, I WOULD HAVE SENT SOMEONE IN MY STEAD. 628 00:42:17,002 --> 00:42:20,238 STILL AFRAID TO FACE REALITIES, RUSSELL? 629 00:42:20,271 --> 00:42:23,341 I THOUGHT I WAS FACING REALITY, THEN, HARRIET. 630 00:42:23,374 --> 00:42:26,244 AS I TOLD YOU AT THE TIME, I--I BELIEVED 631 00:42:26,277 --> 00:42:29,147 THAT I COULD NOT SERVE TWO MASTERS, AS IT WERE-- 632 00:42:29,180 --> 00:42:30,949 MARRIAGE AND THE MINISTRY. 633 00:42:30,982 --> 00:42:33,118 I REMEMBER. 634 00:42:33,151 --> 00:42:36,287 YOU SAID YOU'D DECIDED THAT YOU WERE ALREADY WED, 635 00:42:36,321 --> 00:42:38,089 TO THE CHURCH, 636 00:42:38,123 --> 00:42:40,992 THAT YOUR DUTIES WOULD BE ALL-CONSUMING, 637 00:42:41,026 --> 00:42:45,597 AND THAT IT WOULD BE UNFAIR TO ME TO GO AHEAD WITH THE MARRIAGE. 638 00:42:48,199 --> 00:42:49,735 [SIGHS] 639 00:42:49,768 --> 00:42:54,339 DID YOU THINK THAT IT WAS FAIR TO HUMILIATE ME SO? 640 00:42:54,372 --> 00:42:55,907 OF COURSE NOT. 641 00:42:55,941 --> 00:42:57,643 IT WAS GROSSLY UNFAIR. 642 00:42:57,676 --> 00:43:00,712 IT WAS CRUEL, 643 00:43:00,746 --> 00:43:04,015 BUT I DIDN'T MEAN IT TO BE THAT. 644 00:43:04,049 --> 00:43:05,717 [SIGHS] 645 00:43:05,751 --> 00:43:07,185 AS THE DAY OF OUR MARRIAGE APPROACHED, 646 00:43:07,218 --> 00:43:11,857 I--I HAD TERRIBLE DOUBTS AND FEARS. 647 00:43:11,890 --> 00:43:14,292 IT WASN'T A QUESTION OF MY NOT LOVING YOU, HARRIET, 648 00:43:14,325 --> 00:43:17,095 BUT THE QUESTION IN MY MIND WAS, 649 00:43:17,128 --> 00:43:21,199 COULD I--COULD I DEVOTE MYSELF TO YOU AND TO GOD? 650 00:43:22,901 --> 00:43:27,172 THE QUESTION WAS, DID I LOVE YOU OR GOD MORE? 651 00:43:30,776 --> 00:43:32,744 I THOUGHT-- 652 00:43:32,778 --> 00:43:36,014 I THOUGHT THAT I WAS DOING WHAT WAS BEST FOR BOTH OF US. 653 00:43:39,384 --> 00:43:41,720 I HOPE IT WAS FOR YOU, HARRIET. 654 00:43:43,755 --> 00:43:45,423 I'VE MET YOUR HUSBAND. 655 00:43:45,456 --> 00:43:47,392 HE SEEMS TO BE A VERY FINE MAN. 656 00:43:50,996 --> 00:43:53,999 I'M VERY PROUD OF MY FAMILY. 657 00:43:54,032 --> 00:43:55,300 YOU SHOULD BE. 658 00:44:03,842 --> 00:44:05,677 DID, UH, 659 00:44:05,711 --> 00:44:08,079 DID YOU EVER MARRY? 660 00:44:09,948 --> 00:44:11,116 NO. 661 00:44:12,984 --> 00:44:15,086 NO? 662 00:44:15,120 --> 00:44:16,154 NO. 663 00:44:23,461 --> 00:44:24,830 SO... 664 00:44:28,466 --> 00:44:31,036 THE QUESTION, THEN, IS 665 00:44:31,069 --> 00:44:34,072 HOW TO DEAL WITH THE MATTER OF THE REVEREND ALDEN, 666 00:44:34,105 --> 00:44:37,208 AND THE REALITY OF HIS RELATIONSHIP WITH MRS. CRAIG. 667 00:44:37,242 --> 00:44:41,813 NOW, I'VE KNOWN ROBERT ALDEN FOR 26 YEARS, HARRIET. 668 00:44:41,847 --> 00:44:43,949 HE TAUGHT ME THEOLOGY IN THE SEMINARY. 669 00:44:43,982 --> 00:44:47,786 I'VE NEVER KNOWN A FINER MINISTER OR A BETTER MAN. 670 00:44:47,819 --> 00:44:49,254 YOU MUST KNOW THAT. 671 00:44:49,287 --> 00:44:52,257 HE'S BEEN YOUR MINISTER AND YOUR FRIEND FOR YEARS. 672 00:44:52,290 --> 00:44:55,827 YOU MUST KNOW IN YOUR HEART 673 00:44:55,861 --> 00:44:57,462 THAT ROBERT ALDEN IS NOT CAPABLE 674 00:44:57,495 --> 00:45:00,398 OF CONDUCT THAT IS ANYTHING BUT THE MOST HONORABLE. 675 00:45:00,431 --> 00:45:02,167 OH, WELL, SURELY, RUSSELL, 676 00:45:02,200 --> 00:45:05,270 YOU MUST KNOW THAT EVEN A JUST MAN CAN FALL. 677 00:45:05,303 --> 00:45:08,940 YES, BUT NOT ROBERT ALDEN, NOT IN THE WAY YOU SUGGEST. 678 00:45:08,974 --> 00:45:11,977 DON'T PUNISH HIM FOR MY MISTAKES, HARRIET. 679 00:45:13,812 --> 00:45:17,482 WHY SHOULD HE BE FORCED, ESPECIALLY BY YOU, 680 00:45:17,515 --> 00:45:20,385 TO MAKE THE SAME MISTAKES I DID 681 00:45:20,418 --> 00:45:25,490 WHEN HE HAS A CHANCE FOR HAPPINESS WITH THE WOMAN HE LOVES? 682 00:45:25,523 --> 00:45:27,358 DON'T DENY HIM THAT. 683 00:45:29,795 --> 00:45:33,498 THIS TIME IT'S YOUR DECISION, HARRIET. 684 00:45:52,483 --> 00:45:54,452 REVEREND ALDEN, 685 00:45:54,485 --> 00:46:00,125 UM...I'D--I'D LIKE TO ASK YOU TO FORGIVE ME. 686 00:46:01,559 --> 00:46:03,394 Oleson: I KNOW THAT I WAS WRONG. 687 00:46:05,864 --> 00:46:10,201 I DIDN'T UNDERSTAND MYSELF WHY, 688 00:46:10,235 --> 00:46:14,873 BUT, UH, DEAN HARMON HELPED ME TO SEE. 689 00:46:18,576 --> 00:46:22,013 REVEREND ALDEN, PLEASE FORGIVE ME. 690 00:46:22,047 --> 00:46:23,314 [SOBBING] 691 00:46:36,294 --> 00:46:39,530 RUSSELL, IT'S A MIRACLE. 692 00:46:42,100 --> 00:46:45,937 WELL, DON'T LOOK SO SURPRISED. 693 00:46:45,971 --> 00:46:48,840 IF A MINISTER DOESN'T BELIEVE IN MIRACLES, WHO WILL? 694 00:46:51,509 --> 00:46:54,112 Harmon: FOR AS MUCH AS ROBERT AND ANNA 695 00:46:54,145 --> 00:46:56,614 HAVE CONSENTED TOGETHER IN HOLY WEDLOCK 696 00:46:56,647 --> 00:47:00,952 AND HAVE WITNESSED THE SAME BEFORE GOD AND THIS COMPANY, 697 00:47:00,986 --> 00:47:04,622 I PRONOUNCE THAT THEY ARE MAN AND WIFE. 698 00:47:04,655 --> 00:47:07,158 WHAT GOD HATH JOINED TOGETHER, 699 00:47:07,192 --> 00:47:09,995 LET NO MAN PUT ASUNDER. 700 00:47:10,028 --> 00:47:11,396 YOU MAY KISS THE BRIDE. 701 00:47:14,132 --> 00:47:16,134 [CHEERING] 702 00:47:45,396 --> 00:47:47,598 HARRIET, WHAT'S THE MATTER? 703 00:47:47,632 --> 00:47:51,136 OH, I DON'T KNOW. 704 00:47:51,169 --> 00:47:53,271 IT'S JUST SENTIMENT, I GUESS. 45967

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.