Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,768 --> 00:00:06,912
kali proyek baru
2
00:00:07,168 --> 00:00:13,312
Saya datang ke Odaiba
3
00:00:13,568 --> 00:00:19,712
Karena Komuter waktu akan lama
4
00:00:19,968 --> 00:00:26,112
Aku ingin tahu apakah saya bisa bangun lebih awal.
5
00:00:32,768 --> 00:00:38,912
Hentikan ini di sini
6
00:00:39,168 --> 00:00:45,312
tepi tajam yang terbaik untuk mencegah buram Anda kabur mengapa
7
00:00:45,568 --> 00:00:51,712
Saya dalam masalah.
8
00:00:51,968 --> 00:00:58,112
Ini membiasakan dan aku akan melihatnya dengan baik
9
00:00:58,368 --> 00:01:04,512
Seperti ini
10
00:01:04,768 --> 00:01:10,912
Ini adalah kerja keras.
11
00:01:11,168 --> 00:01:17,312
Saya kira itu hanya
12
00:01:17,568 --> 00:01:23,712
From long ago
13
00:01:23,968 --> 00:01:30,112
Cocoa journey It is not too late even from just now
14
00:01:30,368 --> 00:01:36,512
I wish I could have gotten some cups of money as a late blooming painter
15
00:01:36,768 --> 00:01:42,912
Thank you for buying by Emi
16
00:01:43,168 --> 00:01:49,312
You are not here.
17
00:01:49,568 --> 00:01:55,712
It is absolutely nothing famous
18
00:01:55,968 --> 00:02:02,112
It is still a long kiss
19
00:02:08,768 --> 00:02:14,400
It is still going now
20
00:03:48,096 --> 00:03:54,240
Shall we eat?
21
00:04:07,296 --> 00:04:09,088
Let's eat when you bring porridge
22
00:04:11,136 --> 00:04:15,488
Yeah
23
00:05:01,055 --> 00:05:04,639
I can not do without it either.
24
00:05:05,663 --> 00:05:07,199
Even with this, as well as LINE
25
00:05:07,455 --> 00:05:09,759
I can not eat meal
26
00:05:11,551 --> 00:05:12,575
gradually
27
00:05:14,111 --> 00:05:16,159
When it is time to go to see a grandma
28
00:05:17,183 --> 00:05:21,023
Do not say such a thing Please take care
29
00:05:55,071 --> 00:05:59,423
Does it taste good
30
00:07:07,775 --> 00:07:08,287
That's it
31
00:07:08,543 --> 00:07:09,311
Dad
32
00:07:10,591 --> 00:07:11,615
Let's draw
33
00:07:18,527 --> 00:07:19,551
I can not do it
34
00:07:20,319 --> 00:07:22,111
Even with a blanket
35
00:07:22,623 --> 00:07:24,415
It's not from Toon station, ne
36
00:07:25,439 --> 00:07:27,487
Aim inspiration too
37
00:07:28,511 --> 00:07:30,047
I do not care
38
00:07:31,583 --> 00:07:33,375
It is over
39
00:07:44,639 --> 00:07:50,783
How was the father?
40
00:07:51,295 --> 00:07:52,831
I do not feel well
41
00:07:56,671 --> 00:07:58,207
I am too old.
42
00:07:58,975 --> 00:08:02,047
It seems they have stopped drawing pictures
43
00:08:02,303 --> 00:08:04,607
I guess it was something like that I should not have done it
44
00:08:06,143 --> 00:08:07,423
If you become a smartphone
45
00:08:09,727 --> 00:08:11,519
Father sorrow
46
00:08:16,127 --> 00:08:17,663
I want to have a fool.
47
00:08:19,455 --> 00:08:23,551
That's right. What's wrong?
48
00:08:24,319 --> 00:08:25,343
I do not know yet
49
00:08:25,599 --> 00:08:28,415
Maybe my father will get out fine
50
00:08:29,183 --> 00:08:30,719
What do you mean
51
00:08:32,255 --> 00:08:33,791
I can not tell you now
52
00:08:34,303 --> 00:08:36,351
Please tell me.
53
00:08:36,607 --> 00:08:37,631
secret
54
00:08:40,191 --> 00:08:41,727
If you get that way
55
00:09:04,511 --> 00:09:06,559
You cured with tofu.
56
00:09:10,655 --> 00:09:12,703
I want my father to write a picture
57
00:09:13,471 --> 00:09:15,007
Because it becomes my model
58
00:09:19,359 --> 00:09:19,871
It is different
59
00:09:20,895 --> 00:09:24,223
I want you to write it once again Because it will be my model
60
00:09:27,807 --> 00:09:28,831
model
61
00:09:31,647 --> 00:09:35,999
I want you to write it because I never had my dad home.
62
00:09:36,511 --> 00:09:37,279
Please
63
00:09:42,399 --> 00:09:44,703
I wish Hohoemi would say so
64
00:09:45,471 --> 00:09:46,751
Eagain
65
00:09:47,007 --> 00:09:48,799
Motivation goes up
66
00:09:50,335 --> 00:09:51,359
Well, why do not you go
67
00:09:52,639 --> 00:09:53,407
Me
68
00:09:54,943 --> 00:09:56,735
I'm confident in the style
69
00:10:50,751 --> 00:10:52,031
I see
70
00:10:52,287 --> 00:10:54,591
Is it okay with this feeling?
71
00:10:55,359 --> 00:10:56,895
Model car
72
00:10:57,663 --> 00:10:58,943
Mayumi's
73
00:11:00,735 --> 00:11:02,527
If I had to say so
74
00:11:03,295 --> 00:11:05,087
Fashion motivation goes up
75
00:11:07,135 --> 00:11:13,279
Let's try it
76
00:11:17,375 --> 00:11:18,911
Well
77
00:11:19,167 --> 00:11:25,311
I see
78
00:11:27,103 --> 00:11:28,639
Skirt legs
79
00:11:29,151 --> 00:11:30,687
Somehow
80
00:11:30,943 --> 00:11:31,711
Frustrating
81
00:11:32,223 --> 00:11:33,759
Do not say
82
00:11:34,527 --> 00:11:36,063
I do not want to join you
83
00:11:44,511 --> 00:11:47,071
I see
84
00:11:47,839 --> 00:11:49,887
Indeed
85
00:11:54,751 --> 00:12:00,639
I reviewed it.
86
00:12:05,759 --> 00:12:10,623
I think this frustration seems a bit
87
00:12:11,903 --> 00:12:13,439
TOKAI water
88
00:12:13,951 --> 00:12:15,231
Is this
89
00:12:15,487 --> 00:12:16,511
That
90
00:12:16,767 --> 00:12:18,815
Try looking for something like that
91
00:12:30,847 --> 00:12:36,991
As expected after all this is a little obstacle
92
00:12:37,247 --> 00:12:40,063
Try a video erotic
93
00:12:44,927 --> 00:12:45,695
that way
94
00:12:46,207 --> 00:12:46,975
good
95
00:12:49,535 --> 00:12:50,559
Model
96
00:12:52,351 --> 00:12:54,143
Is it a problem that the value goes up?
97
00:12:59,263 --> 00:13:01,567
I do not want dad
98
00:13:08,735 --> 00:13:14,879
Indeed it is getting like this
99
00:13:24,863 --> 00:13:27,679
When it gets it
100
00:13:32,031 --> 00:13:33,055
A little longer
101
00:13:34,591 --> 00:13:36,383
I say unnecessary
102
00:13:36,639 --> 00:13:38,431
Chinese characters
103
00:13:42,527 --> 00:13:45,087
Those who took home sick go to work.
104
00:13:48,671 --> 00:13:51,231
Can I do it?
105
00:14:02,751 --> 00:14:06,591
Is it so?
106
00:14:07,359 --> 00:14:10,431
Ah I wonder what it takes like this
107
00:14:34,751 --> 00:14:35,775
To toes
108
00:14:37,823 --> 00:14:43,199
As it is, as a whole pose
109
00:14:48,319 --> 00:14:50,111
Raise your hands up
110
00:14:53,439 --> 00:14:55,231
Come behind the head
111
00:14:57,023 --> 00:14:59,583
That's fine.
112
00:15:12,639 --> 00:15:14,431
An interesting problem
113
00:15:24,415 --> 00:15:25,695
This is all together
114
00:15:27,487 --> 00:15:29,791
I see
115
00:15:33,375 --> 00:15:35,167
Shall we turn it over?
116
00:16:08,447 --> 00:16:10,751
Can I have a father like this
117
00:16:15,871 --> 00:16:18,943
This image of Emi-chan
118
00:16:19,199 --> 00:16:22,271
I have never seen it before.
119
00:16:23,039 --> 00:16:24,831
It's a fine one.
120
00:16:26,879 --> 00:16:28,671
It is wonderful.
121
00:16:38,399 --> 00:16:40,447
I can not say what the waist line is
122
00:16:50,431 --> 00:16:55,039
I never saw Ayumi something like this
123
00:17:25,247 --> 00:17:26,783
Many people are women
124
00:17:40,863 --> 00:17:47,007
Next time I want to go from the side And
125
00:17:52,127 --> 00:17:53,919
Stick out your butt
126
00:18:01,855 --> 00:18:03,903
I see
127
00:18:13,631 --> 00:18:14,655
Next time
128
00:18:16,703 --> 00:18:17,727
Hitting at the waist
129
00:18:20,287 --> 00:18:21,567
Yes, it is
130
00:18:39,231 --> 00:18:42,047
The room is beautiful.
131
00:18:44,863 --> 00:18:50,751
Then, what kind of pose do you pose with money?
132
00:18:58,943 --> 00:19:04,063
Nothing is all right
133
00:19:04,319 --> 00:19:09,439
I wonder what time I will return home by the last train.
134
00:19:16,095 --> 00:19:22,239
Are there people like that?
135
00:19:22,495 --> 00:19:24,287
Over
136
00:19:30,431 --> 00:19:36,575
Please say that sauce does not go out
137
00:19:51,423 --> 00:19:57,567
Doomon-san
138
00:19:57,823 --> 00:20:03,967
I heard that Takuchan is OK feeling bad, so I came for a holiday
139
00:20:04,223 --> 00:20:10,367
Thanks to you I'm much better now
140
00:20:48,255 --> 00:20:54,399
Because I am leaving home writing again
141
00:20:54,655 --> 00:21:00,799
What are you doing now, I used scenery a long time ago
142
00:21:01,055 --> 00:21:07,199
Because the trampled stepped on the landscape, it's okay.
143
00:21:11,295 --> 00:21:17,440
Hair Nudity
144
00:21:17,696 --> 00:21:23,840
Mr. Emi
145
00:21:24,096 --> 00:21:30,240
I think that it's time to write
146
00:21:30,496 --> 00:21:36,640
Be a model and be a fit
147
00:21:48,416 --> 00:21:50,208
Where are you from?
148
00:21:50,976 --> 00:21:55,840
Haman Khan voice
149
00:21:56,096 --> 00:22:00,448
People who took out what they like
150
00:22:00,704 --> 00:22:06,848
name
151
00:22:37,312 --> 00:22:40,640
It seems to combine hands behind
152
00:22:59,840 --> 00:23:01,888
It is embarrassing if I can see Tom.
153
00:23:27,744 --> 00:23:33,888
Kana while posing
154
00:23:53,856 --> 00:23:55,648
Fuji Pan Toyoake
155
00:24:01,792 --> 00:24:06,912
by the way
156
00:24:10,496 --> 00:24:12,288
From here already
157
00:24:9063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.