All language subtitles for Crocodile (2000)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,271 --> 00:00:13,997 [ROCK MUSIC PLAYING] 2 00:00:20,073 --> 00:00:21,902 ♪ I'M SICK OF WASTING ALL MY TIME ♪ 3 00:00:21,936 --> 00:00:24,525 ♪ AND TRYIN' TO GET IT RIGHT ♪ 4 00:00:24,560 --> 00:00:27,252 ♪ AND FALLIN' TO THE GROUND ♪ 5 00:00:29,703 --> 00:00:31,049 I'M TELLING YOU, MAN--PIZZA. 6 00:00:31,084 --> 00:00:33,638 IT'S THE ONLY WAY TO GO, HANDS DOWN. 7 00:00:33,672 --> 00:00:34,742 IT'S LIKE SEX. 8 00:00:34,777 --> 00:00:35,571 [COUGHS] 9 00:00:35,605 --> 00:00:36,365 IT'S THAT SIMPLE. 10 00:00:36,399 --> 00:00:38,643 OH, EXPLAIN, PLEASE. ENLIGHTEN ME. 11 00:00:38,677 --> 00:00:42,129 ALL RIGHT. WELL, WHEN IT'S GOOD, IT'S GREAT, RIGHT? 12 00:00:42,164 --> 00:00:42,888 YEAH. 13 00:00:42,923 --> 00:00:44,200 AND WHEN IT'S BAD... 14 00:00:44,235 --> 00:00:44,890 MMM. 15 00:00:44,925 --> 00:00:46,409 IT'S STILL PRETTY DAMN GOOD. 16 00:00:46,444 --> 00:00:48,618 YOU'RE A MORON, YOU KNOW THAT? 17 00:00:48,653 --> 00:00:49,792 COME ON, DUDE, HOW HARD COULD IT BE? 18 00:00:49,826 --> 00:00:52,933 YOU'VE GOT ONE FOOD TO EAT FOR THE REST OF YOUR LIFE, 19 00:00:52,967 --> 00:00:54,728 AND IT IS... 20 00:00:54,762 --> 00:00:55,729 YAMS. 21 00:00:55,763 --> 00:00:56,661 YAMS? 22 00:00:56,695 --> 00:00:58,835 THERE'S A TRIBE-- I THINK IT'S IN AFRICA-- 23 00:00:58,870 --> 00:01:00,147 THAT SUBSISTS SOLELY ON THE YAM. 24 00:01:00,182 --> 00:01:01,355 WHERE DO YOU COME UP WITH THIS SHIT? 25 00:01:01,390 --> 00:01:02,908 HEY, I'M JUST BEING PRACTICAL. 26 00:01:02,943 --> 00:01:03,840 [ROCK MUSIC PLAYING] 27 00:01:03,875 --> 00:01:07,120 WHOO-HOO! HA HA HA! 28 00:01:10,399 --> 00:01:12,021 COME ON, BITCH. 29 00:01:12,055 --> 00:01:13,747 AAH! 30 00:01:14,644 --> 00:01:15,335 HEY, BRADY. 31 00:01:15,369 --> 00:01:17,785 [YOUTHS SHOUTING AND LAUGHING] 32 00:01:22,514 --> 00:01:23,550 YOU LITTLE SHIT! 33 00:01:23,584 --> 00:01:24,723 OH, THEY'RE GOING TO GET IT. 34 00:01:24,758 --> 00:01:27,519 I SWEAR TO GOD, THEY'RE GOING TO GET IT. 35 00:01:29,038 --> 00:01:29,866 I... 36 00:01:29,901 --> 00:01:31,282 I, UH--UH... 37 00:01:31,316 --> 00:01:32,421 WHAT? WHAT WAS-- 38 00:01:32,455 --> 00:01:35,976 WHAT? HER BEST FRIEND WENT TO CABO WITHOUT HER, MAN. 39 00:01:36,010 --> 00:01:36,839 WHAT COULD I DO? 40 00:01:36,873 --> 00:01:38,979 YOU INVITED HER?YOU WORRY TOO MUCH. 41 00:01:39,013 --> 00:01:41,292 CLAIREDOESN'T IS GOING TO--KNOW. 42 00:01:41,326 --> 00:01:44,674 AND SHE WON'T FIND OUT, SO CHILL OUT. 43 00:01:45,227 --> 00:01:46,573 HEY, BOYS! 44 00:01:46,607 --> 00:01:49,231 [YOUTHS SHOUTING AND LAUGHING] 45 00:01:56,030 --> 00:01:58,274 BESIDES, DUDE, YOU SAID YOURSELF IT WAS A BIG MISTAKE. 46 00:01:58,309 --> 00:02:03,141 OUR FRESHMEN WEEK WAS A LONG TIME AGO FOR HER, TOO, PAL. 47 00:02:03,176 --> 00:02:04,349 I'M GOING TO KILL YOU, D. 48 00:02:04,384 --> 00:02:06,593 I'M GOING TO KILL YOU, MAN. 49 00:02:08,008 --> 00:02:09,182 I AM SO DEAD. 50 00:02:09,216 --> 00:02:14,497 A RECKLESS LIFE IS THE ONLY LIFE WORTH LIVING, MY FRIEND. 51 00:02:47,599 --> 00:02:51,431 ♪ THIS AIN'T NO CAMELOT 52 00:02:51,465 --> 00:02:55,676 ♪ THINKIN' THAT THE WORLD WOULD BE YOUR OYSTER ♪ 53 00:02:55,711 --> 00:02:56,436 SWEETIE PIE. 54 00:02:56,470 --> 00:02:58,852 HEY, WHERE'S MY ANNABELLE? HEY. 55 00:02:58,886 --> 00:03:00,612 PERFECT. 56 00:03:00,647 --> 00:03:01,717 5 DAYS ON THE LAKE, 57 00:03:01,751 --> 00:03:03,926 AND THE WILD WOMAN'S GOING TO START COMING THROUGH. 58 00:03:03,960 --> 00:03:07,309 5 DAYS ON THIS LAKE, THEN WE GO SHOPPING BIG TIME. 59 00:03:07,343 --> 00:03:09,794 THAT'S THE DEAL, SWEETIE. 60 00:03:09,828 --> 00:03:10,829 FRESH AIR, 61 00:03:10,864 --> 00:03:12,106 ALL OF THIS WATER-- 62 00:03:12,141 --> 00:03:14,488 IT'S GOING TO DO SOME CRAZY THINGS TO YOU. 63 00:03:14,523 --> 00:03:15,593 HMM. 64 00:03:15,627 --> 00:03:17,491 I'M GOING TO MAKE AN OUTDOORS GIRL OUT OF YOU YET. 65 00:03:17,526 --> 00:03:19,769 I DON'T THINK SO. 66 00:03:21,875 --> 00:03:23,532 [BARKS] 67 00:03:23,566 --> 00:03:26,051 GO BACK TO KANSAS, TOTO. GET OUT OF HERE. 68 00:03:26,086 --> 00:03:27,121 [BARKS] 69 00:03:27,156 --> 00:03:27,777 GET OUT OF HERE. 70 00:03:27,812 --> 00:03:29,054 ♪ THERE'S NO PROMISES 71 00:03:29,089 --> 00:03:31,781 ♪ OF LOVE OR MONEY 72 00:03:31,816 --> 00:03:33,266 ♪ NO 73 00:03:33,300 --> 00:03:34,439 BRADY. 74 00:03:34,474 --> 00:03:35,578 HI. 75 00:03:35,613 --> 00:03:36,683 HI. 76 00:03:36,717 --> 00:03:38,581 OH, IT'S SO GOOD TO SEE YOU. 77 00:03:38,616 --> 00:03:39,410 YEAH. 78 00:03:39,444 --> 00:03:40,445 THIS TRIP'S GOING TO BE SO MUCH FUN. 79 00:03:40,480 --> 00:03:42,136 I KNOW. IT'S GOING TO BE A BLAST. I CAN'T WAIT. 80 00:03:42,171 --> 00:03:45,174 WELCOME TO LAKE SOBEK. I AM YOUR HOST. 81 00:03:45,208 --> 00:03:47,141 SPIKE, HOW YOU DOING, BUDDY? 82 00:03:47,176 --> 00:03:49,316 HER NAME IS PRINCESS, 83 00:03:49,351 --> 00:03:52,181 AND CAREFUL WITH THAT BOW. 84 00:03:56,185 --> 00:03:58,394 ♪ BABY 85 00:03:58,429 --> 00:03:59,775 EXCUSE ME. 86 00:03:59,809 --> 00:04:01,811 CLAIRE! 87 00:04:01,846 --> 00:04:03,951 BRADY. 88 00:04:04,227 --> 00:04:06,160 ♪ BABY 89 00:04:06,195 --> 00:04:09,785 I THOUGHT YOU SAID HE WANTED TO BE WITH ME. 90 00:04:09,819 --> 00:04:11,683 CHILL OUT, SUNSHINE. 91 00:04:11,718 --> 00:04:13,892 YOU ALWAYS GOT ME. 92 00:04:14,514 --> 00:04:15,238 ICK. 93 00:04:15,273 --> 00:04:18,656 I'D RATHER SUCK ON A TROUT. 94 00:04:20,451 --> 00:04:21,314 YOU MISS ME? 95 00:04:21,348 --> 00:04:22,522 YOU KNOW IT. MMM. 96 00:04:22,556 --> 00:04:24,593 ♪ YOUR LUCKY DAY 97 00:04:24,627 --> 00:04:25,456 ♪ UH-HUH 98 00:04:25,490 --> 00:04:28,493 ♪ YOUR LUCKY DAY 99 00:04:28,528 --> 00:04:29,943 AHEM. 100 00:04:29,977 --> 00:04:31,772 DUNCAN, I DIDN'T KNOW YOU WERE GOING TO-- 101 00:04:31,807 --> 00:04:33,981 GOOD TO SEE YOU, TOO, CLAIRE. 102 00:04:34,016 --> 00:04:35,051 HEY, EVERYBODY, THIS IS CLAIRE. 103 00:04:35,086 --> 00:04:37,778 SHE AND I AND DUNCAN WENT TO HIGH SCHOOL TOGETHER. 104 00:04:37,813 --> 00:04:39,780 BRADY'S TOLD ME SO MUCH ABOUT YOU GUYS. 105 00:04:39,815 --> 00:04:40,885 EVEN THE JUICY STUFF? 106 00:04:40,919 --> 00:04:41,920 THERE'S NO JUICY STUFF. 107 00:04:41,955 --> 00:04:44,302 HA HA HA! BUT WE'RE JUST GETTING STARTED, RIGHT? 108 00:04:44,337 --> 00:04:45,890 OH, WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE. 109 00:04:45,924 --> 00:04:48,271 NOBODY'S STARTING ANY DAMN THING AROUND HERE 110 00:04:48,306 --> 00:04:50,239 UNTIL WE COME TO A DECISION. 111 00:04:50,273 --> 00:04:51,551 WHAT? 112 00:04:51,585 --> 00:04:53,415 NOW, WHO EXACTLY... 113 00:04:53,449 --> 00:04:55,209 IS BUYING THE BEER? 114 00:04:55,244 --> 00:04:56,107 WHOO! 115 00:04:56,141 --> 00:04:57,246 All: BEER! BEER! BEER! 116 00:04:57,280 --> 00:05:01,043 BEER! BEER! BEER! BEER! BEER! BEER! 117 00:05:01,077 --> 00:05:03,183 BEER! BEER! BEER! 118 00:05:08,188 --> 00:05:09,707 SO, YOU'RE FROM AROUND HERE? 119 00:05:09,741 --> 00:05:10,811 YEAH. MY WHOLE FAMILY. 120 00:05:10,846 --> 00:05:13,400 YEP. GOT KINFOLK FROM ALL AROUND THESE HERE PARTS. 121 00:05:13,435 --> 00:05:15,195 YEAH, WELL, I'D SHUT UP IF I WERE YOU, MAN. 122 00:05:15,229 --> 00:05:17,473 MY KIN GAVE US A BIG BREAK ON THE BOAT RENTAL, 123 00:05:17,508 --> 00:05:19,579 SO KEEP IT UP, BOY. 124 00:05:22,167 --> 00:05:23,583 UHH! 125 00:05:23,962 --> 00:05:25,723 KIT, HELP ME, PLEASE. 126 00:05:25,757 --> 00:05:27,138 [PRINCESS BARKS] 127 00:05:27,172 --> 00:05:28,070 Kit: COMING TO THE RESCUE, SWEETIE. 128 00:05:28,104 --> 00:05:30,935 GUYS, WE COULD USE SOME HELP OVER HERE. 129 00:05:30,969 --> 00:05:32,385 HEY. 130 00:05:32,833 --> 00:05:36,699 YOU ALL COULD HELP ME BY SHOWING ME A LITTLE I.D. 131 00:05:42,533 --> 00:05:44,155 THERE YOU GO. 132 00:05:48,297 --> 00:05:49,125 NOW, LOOK, KIDS, 133 00:05:49,160 --> 00:05:52,646 I KNOW WHY YOU'RE HERE. 134 00:05:53,233 --> 00:05:54,337 PARTY TIME. 135 00:05:54,372 --> 00:05:55,235 HA HA HA. 136 00:05:55,269 --> 00:05:56,857 HECK, I USED TO DO THAT MYSELF. 137 00:05:56,892 --> 00:05:57,927 AMAZING YOU FOUND THE TIME, 138 00:05:57,962 --> 00:05:59,481 WHAT WITH ALL THE PIG SHOWS 139 00:05:59,515 --> 00:06:01,483 AND TRACTOR PULLS AND SUCH. 140 00:06:01,517 --> 00:06:03,450 [BOY CHUCKLES] 141 00:06:03,485 --> 00:06:05,348 Boy: AHEM. 142 00:06:05,383 --> 00:06:06,142 SON... 143 00:06:06,177 --> 00:06:07,247 DO YOU WANT TO SPEND YOUR VACATION 144 00:06:07,281 --> 00:06:10,457 LOOKING AT THE LAKE THROUGH A SET OF BARS? 145 00:06:10,492 --> 00:06:11,941 NO, SIR. 146 00:06:11,976 --> 00:06:14,323 I DIDN'T THINK SO. 147 00:06:14,357 --> 00:06:17,015 NOW, YOU ALL MAKE SURE THAT WHOEVER'S DRIVING YOUR RIG 148 00:06:17,050 --> 00:06:20,122 IS SOBER, YOU GOT ME? 149 00:06:20,156 --> 00:06:22,365 LAST YEAR, SOME BOZO CAME THROUGH HERE, 150 00:06:22,400 --> 00:06:25,472 WENT JET-SKIING AFTER A KEGGER-- 151 00:06:25,507 --> 00:06:26,991 RAN RIGHT INTO A BOAT. 152 00:06:27,025 --> 00:06:29,096 THERE WASN'T MUCH LEFT OF HIM, 153 00:06:29,131 --> 00:06:32,099 BUT MY MEN WERE ABLE TO SCRAPE ENOUGH OF HIM 154 00:06:32,134 --> 00:06:33,687 OFF THE PROPELLER TO KNOW 155 00:06:33,722 --> 00:06:36,828 THAT HE HAD A B.A.C. OF 0.25. 156 00:06:36,863 --> 00:06:38,830 WE'LL BE CAREFUL, SIR. 157 00:06:38,865 --> 00:06:39,797 GOOD. 158 00:06:39,831 --> 00:06:43,110 NOW, SPRING BREAK IS VACATION FOR YOU KIDS. 159 00:06:43,145 --> 00:06:43,973 FOR ME? 160 00:06:44,008 --> 00:06:45,906 THAT'S MY BUSY SEASON, 161 00:06:45,941 --> 00:06:48,046 SO YOU TRY TO KEEP THAT IN MIND. 162 00:06:48,081 --> 00:06:49,392 YES, SIR. 163 00:06:49,427 --> 00:06:50,566 YOU GOT IT. 164 00:06:50,601 --> 00:06:52,154 WELL, THEN... 165 00:06:52,188 --> 00:06:54,018 [LAUGHS] 166 00:06:54,052 --> 00:06:55,606 [BARKS] 167 00:06:55,640 --> 00:06:57,124 PRINCESS, 168 00:06:57,159 --> 00:06:59,057 DON'T BOTHER THE NICE SHERIFF. 169 00:06:59,092 --> 00:07:02,923 YOU BETTER GET THAT FLUFF BALL ON A LEASH. 170 00:07:02,958 --> 00:07:05,685 WE DON'T LIKE THAT MAN, DO WE? 171 00:07:05,719 --> 00:07:07,341 NO. NO. 172 00:07:07,376 --> 00:07:12,139 ♪ WHY 173 00:07:12,450 --> 00:07:13,382 ♪ TIME AND AGAIN 174 00:07:13,416 --> 00:07:17,593 ♪ IT'LL BE A STRANGE THING TO YOU AND ME ♪ 175 00:07:17,628 --> 00:07:22,356 ♪ WHY 176 00:07:22,391 --> 00:07:24,704 ♪ WE ALL FEEL SMALL AND THIN ♪ 177 00:07:24,738 --> 00:07:27,914 ♪ WHENEVER IT'S TIME AGAIN ♪ 178 00:07:27,948 --> 00:07:32,608 ♪ WHY 179 00:07:32,988 --> 00:07:33,920 ♪ TIME AND AGAIN 180 00:07:33,954 --> 00:07:38,338 ♪ IT'LL BE A STRANGE THING TO YOU AND ME ♪ 181 00:07:38,372 --> 00:07:42,894 ♪ WHY 182 00:07:42,929 --> 00:07:44,758 [LAUGHS] 183 00:07:48,348 --> 00:07:50,902 [BOTH LAUGH] 184 00:07:51,247 --> 00:07:53,042 YOU HAVING A GOOD TIME? 185 00:07:53,077 --> 00:07:54,078 YEAH. 186 00:07:54,112 --> 00:07:55,838 GOOD. GOOD. 187 00:07:56,701 --> 00:08:00,291 DID YOU HAVE TO BRING DUNCAN HERE WITH US? 188 00:08:00,325 --> 00:08:01,430 CLAIRE, 189 00:08:01,464 --> 00:08:03,225 I REALLY DON'T WANT TO GET IN THE MIDDLE OF THIS THING 190 00:08:03,259 --> 00:08:04,433 BETWEEN THE TWO OF YOU. 191 00:08:04,467 --> 00:08:06,400 I JUST THINK HE'S AN ASSHOLE. 192 00:08:06,435 --> 00:08:07,332 HE'S NOT THAT BAD. 193 00:08:07,367 --> 00:08:08,713 YOU'VE NEVER EVEN GIVEN HIM A FAIR CHANCE. 194 00:08:08,748 --> 00:08:09,611 HE'S PRETTY COOL. 195 00:08:09,645 --> 00:08:11,751 HE GOT YOU EXPELLED FOR CHEATING, BABE. 196 00:08:11,785 --> 00:08:14,270 THAT WAS PARTIALLY MY FAULT, AND YOU KNOW THAT. 197 00:08:14,305 --> 00:08:15,720 WE TALKED ABOUT THAT. 198 00:08:15,755 --> 00:08:16,928 I'M SORRY. 199 00:08:16,963 --> 00:08:18,136 I'M... 200 00:08:18,171 --> 00:08:19,275 I'M JUST PISSED, YOU KNOW? 201 00:08:19,310 --> 00:08:21,726 I WANT YOU AT SCHOOL WITH ME. 202 00:08:21,761 --> 00:08:24,004 AND I'LL BE THERE. 203 00:08:24,039 --> 00:08:25,454 12 MORE UNITS, 204 00:08:25,488 --> 00:08:27,456 AND THEN I CAN TRANSFER. 205 00:08:27,490 --> 00:08:29,734 I LOVE YOU SO MUCH, BABE. 206 00:08:29,769 --> 00:08:30,873 YOU DO? 207 00:08:30,908 --> 00:08:32,047 YEAH. 208 00:08:32,081 --> 00:08:33,255 [LAUGHS] 209 00:08:33,289 --> 00:08:36,327 JUST DO ME A FAVOR AND KEEP DUNCAN THE HELL AWAY FROM ME 210 00:08:36,361 --> 00:08:37,984 THIS WEEK, OK? 211 00:08:38,018 --> 00:08:39,744 YOU GOT IT. 212 00:08:39,779 --> 00:08:41,884 GIVE ME A HUG. 213 00:08:43,403 --> 00:08:44,438 HEY, BRADY, 214 00:08:44,473 --> 00:08:46,786 COME ON, MAN, WE'RE DOING BODY SHOTS OFF SUNNY. 215 00:08:46,820 --> 00:08:47,856 LET'S GO. 216 00:08:47,890 --> 00:08:49,892 NO WAY. 217 00:08:49,927 --> 00:08:51,031 HEY, GET LOST, MAN. 218 00:08:51,066 --> 00:08:52,619 BAD TIMING. VAMOOSE. 219 00:08:52,654 --> 00:08:54,448 SEE YOU. WHAT? 220 00:08:54,483 --> 00:08:56,071 GET LOST. 221 00:08:56,105 --> 00:08:59,971 DON'T HAVE TO TELL ME TWICE. 222 00:09:02,387 --> 00:09:03,665 GENTLEMEN, 223 00:09:03,699 --> 00:09:05,321 PREPARE FOR LIFTOFF. 224 00:09:05,356 --> 00:09:06,184 READY, HOUSTON. 225 00:09:06,219 --> 00:09:07,979 ONE SMALL LICK FOR MAN, 226 00:09:08,014 --> 00:09:10,188 ONE GIANT WOODY FOR MANKIND. 227 00:09:10,223 --> 00:09:12,397 ON MY COUNT, OK? ALL RIGHT. 228 00:09:12,432 --> 00:09:14,365 3, 2, 1. 229 00:09:14,399 --> 00:09:16,229 BODY SHOT. BODY SHOT. 230 00:09:16,263 --> 00:09:18,231 OW! HA HA! 231 00:09:18,576 --> 00:09:20,854 HA HA HA! MMM. 232 00:09:24,582 --> 00:09:26,549 [LAUGHS] 233 00:09:27,171 --> 00:09:28,275 MMM. 234 00:09:28,310 --> 00:09:29,104 [GROWLS] 235 00:09:29,138 --> 00:09:30,208 YOU'RE NEXT, BABY. 236 00:09:30,243 --> 00:09:32,107 IN YOUR DREAMS. 237 00:09:32,141 --> 00:09:33,004 AW. 238 00:09:33,039 --> 00:09:34,040 [PRINCESS BARKS] 239 00:09:34,074 --> 00:09:35,420 WHAT'S WITH YOU, MAN? 240 00:09:35,455 --> 00:09:36,352 I'M GETTING SEASICK. 241 00:09:36,387 --> 00:09:37,733 YOU WANT A TEQUILA SHOT? 242 00:09:37,768 --> 00:09:39,424 [VOMITS] 243 00:09:39,459 --> 00:09:41,150 NASTY. 244 00:09:41,185 --> 00:09:42,220 EW. 245 00:09:42,255 --> 00:09:43,636 EW. 246 00:09:43,670 --> 00:09:44,913 EW. 247 00:09:44,947 --> 00:09:47,363 AW, MAN. 248 00:09:59,962 --> 00:10:02,931 ♪ AM I SO STUPID? 249 00:10:02,965 --> 00:10:06,520 ♪ AM I BLIND TO WHAT YOU DO? ♪ 250 00:10:06,555 --> 00:10:09,558 ♪ PSYCHOTIC HUMAN 251 00:10:09,592 --> 00:10:12,147 [CHATTERING] 252 00:10:13,251 --> 00:10:14,494 HEY. HEY, GUYS. 253 00:10:14,528 --> 00:10:15,564 GUYS. 254 00:10:15,598 --> 00:10:17,083 I WOULD LIKE TO MAKE A TOAST 255 00:10:17,117 --> 00:10:20,500 TO KIT FOR MAKING THIS WEEKEND HAPPEN. 256 00:10:20,534 --> 00:10:22,295 YEAH! YAY! 257 00:10:22,329 --> 00:10:23,261 WHOO! 258 00:10:23,296 --> 00:10:24,435 TO KIT! 259 00:10:24,469 --> 00:10:25,401 YEAH! 260 00:10:25,436 --> 00:10:27,576 YAY, YAY. 261 00:10:27,610 --> 00:10:30,717 I GOT AN ANNOUNCEMENT TO MAKE. 262 00:10:30,752 --> 00:10:32,650 I'M REALLY FUCKED UP. 263 00:10:32,685 --> 00:10:34,376 I'LL DRINK TO THAT. 264 00:10:34,410 --> 00:10:35,860 SURE MISS CHARLIE NOT COMING OUT 265 00:10:35,895 --> 00:10:37,724 ON THESE TRIPS WITH US ANYMORE. 266 00:10:37,759 --> 00:10:40,831 AND POOR OLD SISSY'S ALL BACKED UP AGAIN-- 267 00:10:40,865 --> 00:10:41,832 TOO MUCH FIBER. 268 00:10:41,866 --> 00:10:43,834 I SWEAR, SHE WAS EATING THIS STUFF LAST WEEK, 269 00:10:43,868 --> 00:10:45,214 AND IT LOOKED LIKE WOOD CHIPS. 270 00:10:45,249 --> 00:10:48,217 YEAH. DAMN FIBER AIN'T GOOD FOR NOTHING. 271 00:10:48,252 --> 00:10:51,427 JUST GETS DOWN IN YOUR COLON AND TURNS TO STONE. 272 00:10:51,462 --> 00:10:53,222 CLOSING DOWN THAT TANNERY 273 00:10:53,257 --> 00:10:55,535 JUST ABOUT KILLED OLD CHARLIE. 274 00:10:55,569 --> 00:10:59,470 AND NOW WITH SISSY AND THE FIBER... 275 00:10:59,504 --> 00:11:00,471 AHH. 276 00:11:00,505 --> 00:11:02,576 THE MAN HARDLY GETS OUT OF THE HOUSE ANYMORE, 277 00:11:02,611 --> 00:11:05,890 WHAT WITH THAT POOR IMPACTED WOMAN. 278 00:11:06,511 --> 00:11:07,167 AW... 279 00:11:07,202 --> 00:11:10,723 COCKSUCKING ANIMAL RIGHTS. 280 00:11:11,447 --> 00:11:12,966 THAT'S HIPPIE BULLSHIT. 281 00:11:13,001 --> 00:11:14,002 [YOUTHS LAUGHING IN DISTANCE] 282 00:11:14,036 --> 00:11:16,798 THE TANNERY KEPT THIS TOWN AFLOAT. 283 00:11:16,832 --> 00:11:18,351 NOW LOOK AT IT. 284 00:11:18,385 --> 00:11:20,215 [ANIMAL SQUEALS] 285 00:11:20,249 --> 00:11:21,906 AND THAT'S A FACT. 286 00:11:27,049 --> 00:11:29,742 WELL, I'LL BE DAMNED. 287 00:11:36,645 --> 00:11:39,993 MUST BE FROM THE GIANT CAROLINA SWAMP EATER, 288 00:11:40,028 --> 00:11:40,787 DON'T YOU THINK? 289 00:11:40,822 --> 00:11:44,480 THIS DAMN BIRD CLOSED THE TANNERY. 290 00:11:44,515 --> 00:11:47,345 THEY'RE SUPPOSED TO BE REAL ENDANGERED. 291 00:11:47,380 --> 00:11:48,346 HUH. 292 00:11:48,381 --> 00:11:50,107 WELL... 293 00:11:50,555 --> 00:11:53,144 FLY AWAY, LITTLE BIRDIE. 294 00:11:53,179 --> 00:11:54,905 FLY! 295 00:11:55,422 --> 00:11:56,354 HEE HEE! 296 00:11:56,389 --> 00:11:57,321 [LAUGHTER] 297 00:11:57,355 --> 00:11:58,736 [ANIMAL GROWLS] 298 00:11:58,771 --> 00:12:00,876 WHAT WAS THAT? 299 00:12:04,742 --> 00:12:07,296 HEY, GUYS, THAT WAS THE CREATURE OF LAKE SOBEK. 300 00:12:07,331 --> 00:12:09,712 THE CREATURE OF LAKE SOBEK. 301 00:12:09,747 --> 00:12:13,371 [YOUTHS HUM MUSIC FROM JAWS] 302 00:12:14,303 --> 00:12:15,684 JOKE ALL YOU WANT. 303 00:12:15,718 --> 00:12:17,824 DUDE, YOU ARE SO FULL OF SHIT. 304 00:12:17,859 --> 00:12:18,756 GOD. 305 00:12:18,791 --> 00:12:20,137 ALL RIGHT, I'M GETTING SOME BUG REPELLENT. 306 00:12:20,171 --> 00:12:21,103 THIS IS RIDICULOUS. 307 00:12:21,138 --> 00:12:22,104 OH, GET ME SOME CHIPS. 308 00:12:22,139 --> 00:12:23,968 OH, AND A COUPLE OF DOGGIE BISCUITS. 309 00:12:24,003 --> 00:12:25,038 YEAH? NO. 310 00:12:25,073 --> 00:12:26,971 Annabelle: THAT MOSQUITO JUICE IS MAKING HIM MEAN. 311 00:12:27,006 --> 00:12:29,387 Boy: THAT BUG SPRAY IS GOING TO MAKE ME PUKE AGAIN. 312 00:12:29,422 --> 00:12:34,289 NOW, THIS IS FOR THE BLIND SALAMANDER. 313 00:12:36,843 --> 00:12:37,879 [MAN LAUGHS] 314 00:12:37,913 --> 00:12:39,984 ARE YOU HUNGRY, HARVEY? 315 00:12:40,019 --> 00:12:41,537 WELL, I RECKON I COULD EAT. 316 00:12:41,572 --> 00:12:43,367 WELL, CHOMP DOWN ON THIS. 317 00:12:43,401 --> 00:12:44,540 IT'S MEAT-FREE. 318 00:12:44,575 --> 00:12:46,577 OOH! 319 00:12:46,611 --> 00:12:47,889 [LAUGHS] 320 00:12:47,923 --> 00:12:50,546 YOU JACKASS! 321 00:12:50,581 --> 00:12:52,445 LIGHTEN UP, BUDDY. 322 00:12:54,930 --> 00:12:57,381 OK, OK, OK. YOU WIN. 323 00:13:01,868 --> 00:13:04,319 [CROCODILE GROWLING] 324 00:13:10,359 --> 00:13:12,914 [SCREAMING] 325 00:13:28,791 --> 00:13:31,035 [PRINCESS BARKS] 326 00:13:50,641 --> 00:13:52,539 [ROARS] 327 00:13:54,127 --> 00:13:56,129 I THINK IT WAS A FOGHORN. 328 00:13:56,164 --> 00:13:56,923 [LAUGHTER] 329 00:13:56,958 --> 00:13:58,925 HEY, SHH, SHH. SHH. 330 00:13:58,960 --> 00:14:00,237 SEE, KIT'S GOT THIS STORY, 331 00:14:00,271 --> 00:14:02,515 AND HE'S GOING TO DIE IF WE DON'T LET HIM TELL IT. 332 00:14:02,549 --> 00:14:05,276 NEVER MIND, GUYS. I DON'T THINK YOU GUYS CAN HANDLE IT. 333 00:14:05,311 --> 00:14:07,244 COME ON, MAN, TELL YOUR STORY. 334 00:14:07,278 --> 00:14:09,832 [YOUTHS ENCOURAGE] 335 00:14:09,867 --> 00:14:10,799 Boy: WE WANT TO HEAR IT. 336 00:14:10,833 --> 00:14:13,353 ALL RIGHT, FIRST, LET ME JUST START BY SAYING 337 00:14:13,388 --> 00:14:14,941 I DIDN'T MAKE ANY OF THIS UP, ALL RIGHT? 338 00:14:14,976 --> 00:14:16,460 IT'S COMPLETELY TRUE. 339 00:14:16,494 --> 00:14:17,254 OOH. 340 00:14:17,288 --> 00:14:20,153 AND...IT ALL HAPPENED RIGHT HERE-- 341 00:14:20,188 --> 00:14:22,949 RIGHT UP AT THAT OLD HOTEL, RIGHT UP THERE. 342 00:14:22,984 --> 00:14:25,296 Brady: THAT'S A SURPRISE. 343 00:14:25,331 --> 00:14:26,470 SEE, THE GUY WHO BUILT IT 344 00:14:26,504 --> 00:14:29,335 WAS THIS GUY BY THE NAME OF HARLAN CLEMENS. 345 00:14:29,369 --> 00:14:30,060 OH. 346 00:14:30,094 --> 00:14:31,061 HARLAN CLEMENS? WAIT A MINUTE. 347 00:14:31,095 --> 00:14:34,961 ISN'T THAT MARK TWAIN'S REAL NAME OR SOMETHING? 348 00:14:34,996 --> 00:14:36,238 NO, NO. 349 00:14:36,273 --> 00:14:40,449 SEE, HE IMPORTED THIS MASSIVE CROCODILE-- 350 00:14:40,484 --> 00:14:41,243 A FLAT DOG. 351 00:14:41,278 --> 00:14:43,004 Brady: OK, YOU'RE LOSING ME HERE. 352 00:14:43,038 --> 00:14:46,248 WELL, THAT'S WHAT THE AFRICANS CALL THE NILE CROCODILE. 353 00:14:46,283 --> 00:14:47,249 UH-HUH. 354 00:14:47,284 --> 00:14:48,388 ANYWAY, 355 00:14:48,423 --> 00:14:50,321 THE CROC WAS SUPPOSEDLY A DESCENDENT 356 00:14:50,356 --> 00:14:53,117 OF THE ONES THE PHARAOHS RODE INTO BATTLE. 357 00:14:53,152 --> 00:14:54,981 GIDDYAP, LITTLE GATOR. 358 00:14:55,016 --> 00:14:56,983 [BOTH LAUGH] 359 00:14:57,018 --> 00:14:58,881 SHUT UP, ALL RIGHT? 360 00:14:58,916 --> 00:15:00,676 SHUT UP. 361 00:15:00,711 --> 00:15:02,264 MY POINT IS, 362 00:15:02,299 --> 00:15:03,058 THIS GUY HARLAN 363 00:15:03,093 --> 00:15:04,991 SET UP A SHRINE FOR THIS MONSTER. 364 00:15:05,026 --> 00:15:07,511 I MEAN, HE PRACTICALLY STARTED A CULT. 365 00:15:07,545 --> 00:15:09,720 HE THOUGHT THAT HE COULD USE THIS BEAST 366 00:15:09,754 --> 00:15:10,893 TO HARNESS THE POWERS 367 00:15:10,928 --> 00:15:13,758 OF THE ANCIENT EGYPTIAN CROCODILE GOD SOBEK. 368 00:15:13,793 --> 00:15:16,244 LICK MY HAIRY RIGHT 'NAD. 369 00:15:16,278 --> 00:15:17,245 Kit: SO... 370 00:15:17,279 --> 00:15:18,487 [LAUGHTER] 371 00:15:18,522 --> 00:15:19,557 SO... 372 00:15:19,592 --> 00:15:20,869 LISTEN. SO THE TOWNSPEOPLE 373 00:15:20,903 --> 00:15:22,664 ARE ABOUT TO RUN HARLAN OUT OF TOWN 374 00:15:22,698 --> 00:15:25,667 BECAUSE OF HIS UNCHRISTIAN WAYS. 375 00:15:25,701 --> 00:15:28,325 THEN SOMETHING MIRACULOUS HAPPENED. 376 00:15:28,359 --> 00:15:29,429 THE MONSTER LAID EGGS. 377 00:15:29,464 --> 00:15:31,362 WHO KNOWS HOW SHE GOT PREGNANT? 378 00:15:31,397 --> 00:15:33,157 AW, CAN WE JUST FAST-FORWARD 379 00:15:33,192 --> 00:15:36,298 TO THE FLYING GUTS AND ASSHOLES OR SOMETHING? 380 00:15:36,333 --> 00:15:37,196 [LAUGHTER] 381 00:15:37,230 --> 00:15:39,060 YOU ARE WADING THROUGH A LOT OF BULLSHIT. 382 00:15:39,094 --> 00:15:40,440 LOOK--NO, GUYS, LOOK, IT'S TRUE, MAN. 383 00:15:40,475 --> 00:15:44,341 MY GRANDMOTHER RAISED ME ON THIS STORY, ALL RIGHT? 384 00:15:44,375 --> 00:15:47,137 IT HAPPENED WHEN SHE WAS A LITTLE GIRL. 385 00:15:47,171 --> 00:15:49,139 SO... 386 00:15:49,173 --> 00:15:50,830 HARLAN TAKES THE EGGS 387 00:15:50,864 --> 00:15:54,385 AND PUTS THEM ON DISPLAY IN THE HOTEL LOBBY. 388 00:15:54,420 --> 00:15:55,731 BUT, THEN, ONE DAY, 389 00:15:55,766 --> 00:15:57,699 HIS 8-YEAR-OLD SON GOT MAD. 390 00:15:57,733 --> 00:15:59,494 HE TOOK A CROQUET MALLET TO THEM 391 00:15:59,528 --> 00:16:01,427 AND SMASHED THEM ALL. 392 00:16:01,461 --> 00:16:02,704 [LAUGHS] 393 00:16:02,738 --> 00:16:03,636 SICK FUCK. 394 00:16:03,670 --> 00:16:06,397 AND ALL THEY EVER FOUND OF HIM AFTER THAT 395 00:16:06,432 --> 00:16:08,296 WAS HIS HAND. 396 00:16:08,330 --> 00:16:09,814 NOW... 397 00:16:09,849 --> 00:16:11,092 EVERY NOW AND THEN, 398 00:16:11,126 --> 00:16:12,990 THE CROC COMES BACK TO THE HOTEL, 399 00:16:13,025 --> 00:16:16,821 AND HE FEASTS ON LITTLE 8-YEAR-OLDS PLAYING CROQUET. 400 00:16:16,856 --> 00:16:17,581 [LAUGHTER] 401 00:16:17,615 --> 00:16:20,618 GOOD STORY, DUDE. GOOD STORY. 402 00:16:22,034 --> 00:16:23,242 DON'T LAUGH, MAN. 403 00:16:23,276 --> 00:16:24,829 Boy: HA HA HA HA HA! 404 00:16:24,864 --> 00:16:25,865 IT'S TRUE. 405 00:16:25,899 --> 00:16:27,349 TRUE! TRUE! 406 00:16:27,384 --> 00:16:31,457 WE'RE DOING SHOTS EVERY TIME KIT SAYS, "IT'S TRUE." 407 00:16:31,491 --> 00:16:32,078 BABY. 408 00:16:32,113 --> 00:16:33,079 Kit: LISTEN, I DON'T CARE 409 00:16:33,114 --> 00:16:34,667 IF YOU GUYS THINK THIS IS FUNNY OR NOT, 410 00:16:34,701 --> 00:16:35,702 BUT, YOU KNOW, THEY SAY 411 00:16:35,737 --> 00:16:36,876 THAT EVERY ONCE IN A WHILE 412 00:16:36,910 --> 00:16:39,948 SHE'LL COME UP TO THE HOTEL STILL LOOKING FOR HER EGGS. 413 00:16:39,982 --> 00:16:42,088 IN FACT, ABOUT 10 YEARS AGO, 414 00:16:42,123 --> 00:16:45,126 SOME KIDS DISAPPEARED FROM THIS VERY PLACE. 415 00:16:45,160 --> 00:16:46,403 Brady: RIGHT HERE? 416 00:16:46,437 --> 00:16:50,717 I IMAGINE THEY WERE SITTING AROUND THE FIRE JUST LIKE US, 417 00:16:50,752 --> 00:16:54,204 BUT THEY JUST KEPT HEARING THINGS. 418 00:16:54,238 --> 00:16:56,240 [BIRD CAWS] 419 00:16:57,138 --> 00:16:59,312 Kit: YOU KNOW? 420 00:17:00,002 --> 00:17:02,591 AND THE CREATURE JUST CAME OUT OF THE SHADOWS 421 00:17:02,626 --> 00:17:04,110 WITH ITS YELLOW EYES 422 00:17:04,145 --> 00:17:08,356 AND ITS SCALY SKIN ALL COVERED WITH BARNACLES-- 423 00:17:08,563 --> 00:17:11,221 WITH THOSE EYES THAT JUST... 424 00:17:11,255 --> 00:17:13,499 THAT JUST PARALYZE YOU, YOU KNOW? 425 00:17:13,533 --> 00:17:15,673 YOU CAN'T MOVE. 426 00:17:16,364 --> 00:17:19,401 AND THEN YOU JUST SIT THERE WAITING FOR THE INEVITABLE-- 427 00:17:19,436 --> 00:17:20,816 THAT HORRIBLE FATE AWAITING YOU 428 00:17:20,851 --> 00:17:23,957 AS IT GETS CLOSER AND CLOSER 429 00:17:23,992 --> 00:17:25,545 AND CLOSER. 430 00:17:25,580 --> 00:17:27,961 AAH! 431 00:17:27,996 --> 00:17:30,516 [LAUGHTER] 432 00:17:31,517 --> 00:17:33,243 GET ALONG, LITTLE SUNNY. 433 00:17:33,277 --> 00:17:34,002 HOO HOO! 434 00:17:34,036 --> 00:17:36,211 GET THE FUCK OFF OF ME. 435 00:17:36,246 --> 00:17:38,593 WORKS EVERY TIME. 436 00:17:53,780 --> 00:17:54,816 [MUSIC PLAYING] 437 00:17:54,850 --> 00:17:56,162 Sunny: WHOO! 438 00:17:56,197 --> 00:17:58,751 WE LIKE BOYS LOOKING GOOD. 439 00:18:09,934 --> 00:18:12,558 YEP. YOU KNOW, THEY TORCHED IT UP WHEN I WAS A KID. 440 00:18:12,592 --> 00:18:17,321 I REMEMBER THE SKY WAS, LIKE, THIS BRIGHT, BRIGHT RED. 441 00:18:17,356 --> 00:18:19,979 YOU COULD SEE IT ALL THE WAY FROM OUR HOUSE IN TOWN. 442 00:18:20,013 --> 00:18:21,636 MY DAD, 443 00:18:21,670 --> 00:18:23,224 HE REALLY LOVED THAT. 444 00:18:23,258 --> 00:18:23,879 HE DID? 445 00:18:23,914 --> 00:18:26,779 THEY SHUT IT DOWN IN 1903. 446 00:18:26,813 --> 00:18:29,644 SOME PRETTY CRAZY STUFF HAPPENED UP THERE. 447 00:18:29,678 --> 00:18:30,921 THE LOCAL LEGEND HAS IT 448 00:18:30,955 --> 00:18:32,716 THAT THE WHITE MARBLE LOBBY 449 00:18:32,750 --> 00:18:33,889 WAS SMEARED WITH BLOOD. 450 00:18:33,924 --> 00:18:36,271 I MEAN, IT COVERED EVERYTHING. 451 00:18:36,306 --> 00:18:38,204 SERIOUS BODY COUNT. 452 00:18:38,239 --> 00:18:42,760 AND IT'S BEEN SAID TO BE CURSED EVER SINCE. 453 00:18:45,453 --> 00:18:46,247 WHOO! 454 00:18:46,281 --> 00:18:48,387 YOU TAKING NOTES? YOU TAKING NOTES? 455 00:18:48,421 --> 00:18:50,251 WHOO! YEAH! TOUCHDOWN. 456 00:18:50,285 --> 00:18:53,564 I WASN'T AT FAULT. SHUT UP, MAN. 457 00:18:54,427 --> 00:18:55,566 [BARKS] 458 00:18:55,601 --> 00:18:58,155 WHAT IS IT, SWEETHEART? 459 00:18:59,191 --> 00:19:01,848 HEY, KIT, COME HERE, MAN. 460 00:19:01,883 --> 00:19:03,885 LOOK AT THIS FRUIT. 461 00:19:06,301 --> 00:19:08,545 Boy: HEY, BRADY! 462 00:19:08,579 --> 00:19:10,823 HURRY UP, MAN. 463 00:19:23,594 --> 00:19:25,424 2, 4, 6, 8, 464 00:19:25,458 --> 00:19:27,460 JIGGLE, JIGGLE, SHAKE, SHAKE. 465 00:19:27,495 --> 00:19:28,772 WHOO! 466 00:19:28,806 --> 00:19:30,429 THAT WAS FOR YOU, DUNCAN. 467 00:19:30,463 --> 00:19:31,671 OH, YES, IT IS. 468 00:19:31,706 --> 00:19:33,363 OH, HO! 469 00:19:36,158 --> 00:19:37,574 S-U-C-C-E-S-S, 470 00:19:37,608 --> 00:19:39,300 THAT'S THE WAY WE SPELL SUCCESS. 471 00:19:39,334 --> 00:19:42,717 WELL, SHE'S GOT SOME BASIC SPELLING SKILLS. 472 00:19:42,751 --> 00:19:44,753 VOCAB, TOO. 473 00:19:49,275 --> 00:19:50,725 YEAH! 474 00:19:50,759 --> 00:19:52,278 Sunny: WHOO-HOO! 475 00:19:52,313 --> 00:19:53,521 HA HA! 476 00:19:53,555 --> 00:19:56,696 GO, LITTLE FOOTBALL STARS. COME ON! 477 00:19:56,731 --> 00:19:58,353 Brady: HOLDING! HOLDING! 478 00:19:58,388 --> 00:20:00,113 [LAUGHTER] 479 00:20:00,148 --> 00:20:00,838 Sunny: BRADY! 480 00:20:00,873 --> 00:20:02,978 WHOO! BRADY, SHOW ME YOUR ASS! 481 00:20:03,013 --> 00:20:05,636 [BOYS SHOUTING] 482 00:20:07,017 --> 00:20:08,260 LET'S GO, NICE GUY. 483 00:20:08,294 --> 00:20:10,641 YEAH. PULL MY PANTS. 484 00:20:11,228 --> 00:20:12,264 UHH! UHH! 485 00:20:12,298 --> 00:20:14,576 [BARKS] 486 00:20:14,611 --> 00:20:16,337 HONEY, DO YOU SEE SOMETHING? 487 00:20:16,371 --> 00:20:20,272 DEEP DOWN, SHE'S A MIGHTY HUNTING DOG. 488 00:20:23,033 --> 00:20:25,587 HEY, HEY, HEY, HEY, HEY, HEY. 489 00:20:26,519 --> 00:20:28,935 Brady: DON'T BE LOOKING, MAN. 490 00:20:34,976 --> 00:20:36,736 IT'S NOTHING. 491 00:20:40,568 --> 00:20:42,017 OHH! 492 00:20:45,745 --> 00:20:47,229 STOP. 493 00:20:48,196 --> 00:20:51,820 Boy: STOP IT, MAN. SHUT UP. 494 00:20:53,822 --> 00:20:55,030 AAH! 495 00:20:55,065 --> 00:20:56,411 JESUS! 496 00:20:56,446 --> 00:20:59,414 Brady: MAN, WHAT ARE YOU THINKING? 497 00:20:59,449 --> 00:21:01,002 [DUNCAN LAUGHS] 498 00:21:01,036 --> 00:21:04,350 YOU SHOULD'VE SEEN YOUR FACES, MAN. 499 00:21:04,385 --> 00:21:07,215 [LAUGHS] 500 00:21:07,249 --> 00:21:10,080 YOU SUCKERS. 501 00:21:13,117 --> 00:21:13,877 PRINCESS! 502 00:21:13,911 --> 00:21:16,051 KIT, WILL YOU GET HER? 503 00:21:16,086 --> 00:21:17,018 AW... 504 00:21:17,052 --> 00:21:18,364 PRINCESS! 505 00:21:18,399 --> 00:21:20,228 Boy: ♪ PRINCESS 506 00:21:20,262 --> 00:21:22,057 WHERE'S THE DOGGIE? 507 00:21:22,092 --> 00:21:23,680 PRINCESS. 508 00:21:23,714 --> 00:21:24,750 HEY! 509 00:21:24,784 --> 00:21:25,647 [WHISTLES] 510 00:21:25,682 --> 00:21:27,373 COME HERE, PUP. 511 00:21:27,408 --> 00:21:29,927 [WHISTLES] 512 00:21:33,103 --> 00:21:35,899 YO, CHECK THIS OUT, MAN. 513 00:21:35,933 --> 00:21:37,038 TALK ABOUT GETTING LAID. 514 00:21:37,072 --> 00:21:39,005 Boy: YEAH, THAT'S, LIKE, FROM AN OSTRICH OR SOMETHING. 515 00:21:39,040 --> 00:21:39,834 Duncan: OR A BEAVER. 516 00:21:39,868 --> 00:21:40,938 HEY, HEY, YOU GUYS, YOU GUYS. 517 00:21:40,973 --> 00:21:42,457 YOU GUYS SHOULD LEAVE THOSE THINGS ALONE, ALL RIGHT? 518 00:21:42,492 --> 00:21:45,046 UH, YEAH. WHO BROUGHT DAD ALONG? 519 00:21:45,080 --> 00:21:46,634 HEY, DUNCAN, THERE'S A LIVING CREATURE 520 00:21:46,668 --> 00:21:48,014 INSIDE OF THERE, ALL RIGHT? 521 00:21:48,049 --> 00:21:48,705 GROW UP. 522 00:21:48,739 --> 00:21:50,741 YO, CHECK OUT THIS CREATURE. 523 00:21:50,776 --> 00:21:51,432 [LAUGHS] 524 00:21:51,466 --> 00:21:52,778 ELEPHANTIASIS OF THE NUTS. 525 00:21:52,812 --> 00:21:53,813 IS THAT AN EGG IN YOUR SHORTS, 526 00:21:53,848 --> 00:21:55,953 OR ARE YOU JUST HAPPY TO SEE ME? 527 00:21:55,988 --> 00:21:57,023 OOH! OHH! 528 00:21:57,058 --> 00:21:57,783 [BARKS] 529 00:21:57,817 --> 00:22:00,302 YOU GUYS ARE IDIOTS-- SERIOUSLY. 530 00:22:00,337 --> 00:22:01,683 THAT'S NOT COOL. 531 00:22:01,718 --> 00:22:03,547 WHAT, I'M NOT YOUR TYPE? 532 00:22:03,582 --> 00:22:05,204 BE A BIG BOY, DUNCAN. 533 00:22:05,238 --> 00:22:08,069 [PRINCESS BARKS] 534 00:22:08,863 --> 00:22:09,933 OH, NO. 535 00:22:09,967 --> 00:22:12,522 [BOTH LAUGH] 536 00:22:14,247 --> 00:22:15,973 Boy: THAT'S WRONG, DUDE. 537 00:22:16,008 --> 00:22:18,769 [MUSIC PLAYING] 538 00:22:18,804 --> 00:22:20,357 THANK YOU. 539 00:22:23,464 --> 00:22:25,604 [TURNS OFF RADIO] 540 00:22:25,638 --> 00:22:26,363 WHERE'S PRINCESS? 541 00:22:26,398 --> 00:22:27,882 WILL YOU JUST LET HER BE A DOG? 542 00:22:27,916 --> 00:22:30,436 KIT, SHE COULD DROWN. 543 00:22:31,713 --> 00:22:33,577 Duncan: YO, SUNNY. 544 00:22:33,612 --> 00:22:35,268 HMM? 545 00:22:35,579 --> 00:22:37,029 THAT WAS IN MY CROTCH. 546 00:22:37,063 --> 00:22:37,995 [LAUGHS] 547 00:22:38,030 --> 00:22:39,790 YOU'RE SUCH AN ASSHOLE. 548 00:22:39,997 --> 00:22:41,896 YOU KNOW, I CAN'T BELIEVE YOU TWO. 549 00:22:41,930 --> 00:22:45,900 FOR ALL YOU KNOW, THAT COULD BE AN ENDANGERED SPECIES. 550 00:22:45,934 --> 00:22:47,177 YOU KNOW, CLAIRE, 551 00:22:47,211 --> 00:22:48,627 THE EGG IS A SYMBOL OF FERTILITY. 552 00:22:48,661 --> 00:22:51,043 PERHAPS YOU FIND THAT THREATENING. 553 00:22:51,077 --> 00:22:52,424 [LAUGHS] 554 00:22:52,458 --> 00:22:54,426 HEH. CUTE. 555 00:22:55,288 --> 00:22:57,808 [WHIMPERS] 556 00:23:04,159 --> 00:23:06,679 [BARKING] 557 00:23:12,305 --> 00:23:14,411 PRINCESS. 558 00:23:19,589 --> 00:23:21,004 LOOK AT YOU. 559 00:23:21,038 --> 00:23:22,454 YOU'RE A MESS. 560 00:23:22,488 --> 00:23:26,250 COME ON. LET'S GET YOU CLEANED UP. 561 00:23:26,285 --> 00:23:28,011 YOU'RE A BAD, BAD DOGGIE 562 00:23:28,045 --> 00:23:31,255 FOR EATING THOSE NASTY EGGS. 563 00:23:44,165 --> 00:23:47,789 WELL, NOTHING TODAY BUT THE USUAL HELL-RAISERS. 564 00:23:47,824 --> 00:23:48,997 LET'S HEAD BACK. 565 00:23:49,032 --> 00:23:50,412 Radio: SHERIFF, KEEP YOUR EYE OUT FOR HARVEY AND ARNOLD. 566 00:23:50,447 --> 00:23:52,553 THEY WENT FISHING-- HAVEN'T COME HOME YET. 567 00:23:52,587 --> 00:23:53,450 OVER. 568 00:23:53,485 --> 00:23:54,313 ROGER ON THAT. 569 00:23:54,347 --> 00:23:56,626 ON THE LOOKOUT FOR 2 FAT FISHERMEN 570 00:23:56,660 --> 00:23:59,732 PASSED OUT OVER A CASE OF BEER. 571 00:24:14,367 --> 00:24:15,334 HEY! 572 00:24:15,368 --> 00:24:18,820 ARE YOU BOZOS DOWN FOR A KEGGER? 573 00:24:18,855 --> 00:24:19,787 HA HA HA! 574 00:24:19,821 --> 00:24:20,857 PARTY TIME! 575 00:24:20,891 --> 00:24:24,136 NOW, YOU CAN START BY SHOWING ME SOME PROPER I.D. 576 00:24:24,170 --> 00:24:25,309 COME ON IN, BRO. 577 00:24:25,344 --> 00:24:28,968 BETTER PUT THAT FLUFF BALL ON A LEASH. 578 00:24:29,313 --> 00:24:31,350 GUYS, WAIT FOR ME! 579 00:24:31,384 --> 00:24:32,627 Girl: ARE YOU SURE? 580 00:24:32,662 --> 00:24:35,423 [LAUGHING AND TALKING] 581 00:24:40,359 --> 00:24:41,498 Claire: NO, NO, NO! 582 00:24:41,533 --> 00:24:43,155 Foster: DRINK, DRINK, DRINK! 583 00:24:43,189 --> 00:24:45,916 HUNGRY, CLAIRE? 584 00:24:46,503 --> 00:24:49,506 ONE BACKPACK OMELET COMING UP. 585 00:24:51,197 --> 00:24:51,922 THERE. 586 00:24:51,957 --> 00:24:53,959 HEY, WHAT ARE YOU DOING, MAN? 587 00:24:55,616 --> 00:24:56,582 NOTHIN'! 588 00:24:56,617 --> 00:24:58,895 YOU GUYS ARE BEING REAL DICKS, YOU KNOW THAT? 589 00:24:58,929 --> 00:25:00,137 [SOBS] 590 00:25:00,172 --> 00:25:03,451 [LAUGHING] 591 00:25:03,969 --> 00:25:05,867 I'M SERIOUS, MAN. 592 00:25:05,902 --> 00:25:08,421 [HELICOPTER] 593 00:25:15,843 --> 00:25:18,984 LET'S... YEAH. 594 00:25:19,018 --> 00:25:22,746 ALL RIGHT, THE PARTY CAN NOW BEGIN! 595 00:25:29,511 --> 00:25:31,375 IS MY GIRL HAVING A GOOD TIME? 596 00:25:31,410 --> 00:25:32,929 OF COURSE I AM. 597 00:25:32,963 --> 00:25:34,344 IT'S KIND OF A ZOO, YOU KNOW. 598 00:25:34,378 --> 00:25:35,966 NOT EXACTLY A ROMANTIC PARADISE. 599 00:25:36,001 --> 00:25:37,761 BRADY, YOU WORRY TOO MUCH. 600 00:25:37,796 --> 00:25:40,108 I'M HERE WITH YOU. THAT'S WHAT MATTERS. 601 00:25:40,143 --> 00:25:44,561 AND I LIKE YOUR FRIENDS. ANNABELLE'S A SWEETHEART. 602 00:25:44,596 --> 00:25:46,667 YOU KNOW, THE WHOLE DUNCAN THING-- 603 00:25:46,701 --> 00:25:48,185 LOOK, FORGET ABOUT IT. 604 00:25:48,220 --> 00:25:51,292 OUT OF SIGHT, OUT OF MIND. 605 00:25:51,499 --> 00:25:52,949 LOOKS LIKE A GOOD SPOT. 606 00:25:52,983 --> 00:25:54,502 OK. 607 00:25:54,536 --> 00:25:56,469 OK, SO, REMIND ME... 608 00:25:56,504 --> 00:25:59,783 HUBS IS--HUBS IS IN YOUR DORM. 609 00:25:59,818 --> 00:26:01,543 NOPE. 610 00:26:01,578 --> 00:26:04,443 KIT AND FOSTER ARE IN MY DORM. 611 00:26:04,477 --> 00:26:06,548 HUBS IS IN BIO WITH ME. 612 00:26:06,583 --> 00:26:09,241 OH, BIO. AND SUNNY? 613 00:26:09,275 --> 00:26:14,522 SHE'S JUST SOME FRIEND OF DUNCAN'S. 614 00:26:15,281 --> 00:26:17,421 I THINK SHE HAS A THING FOR YOU. 615 00:26:17,456 --> 00:26:18,595 WHAT? NO. 616 00:26:18,630 --> 00:26:22,081 SHE TOTALLY HAS A CRUSH ON YOU, BRADY. 617 00:26:22,116 --> 00:26:24,049 CLAIRE, YOU'RE JUST IMAGINING. 618 00:26:24,083 --> 00:26:27,673 LOOK, I'M NOT JEALOUS. I THINK IT'S KIND OF CUTE. 619 00:26:27,708 --> 00:26:31,125 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 620 00:26:31,159 --> 00:26:32,229 HOW COULD SHE NOT? 621 00:26:32,264 --> 00:26:34,784 LOOK AT THOSE BLUE EYES. HMM? 622 00:26:34,818 --> 00:26:37,649 THESE EYES ARE FOR YOU ONLY, BABE. 623 00:26:37,683 --> 00:26:41,480 OH, YOU ARE SUCH A CHEESEBALL SOMETIMES. 624 00:26:41,514 --> 00:26:44,414 COME HERE. 625 00:26:50,800 --> 00:26:51,766 WAIT. 626 00:26:51,801 --> 00:26:52,940 WHAT? 627 00:26:52,974 --> 00:26:55,011 THIS IS A PERFECT MOMENT. 628 00:26:55,045 --> 00:26:57,427 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 629 00:26:57,461 --> 00:27:00,637 LISTEN TO THE WIND. AND THE TREES. 630 00:27:00,672 --> 00:27:03,157 GOD, IT IS SO BEAUTIFUL OUT HERE. 631 00:27:03,191 --> 00:27:05,711 AND I'M HERE WITH MY PERFECT BOYFRIEND. 632 00:27:05,746 --> 00:27:08,507 WELL, YOU'RE RIGHT ABOUT THAT. 633 00:27:08,541 --> 00:27:10,785 WE DON'T GET A LOT OF THESE MOMENTS. 634 00:27:10,820 --> 00:27:11,683 WE HAVE TO SAVOR THEM. 635 00:27:11,717 --> 00:27:14,237 THAT'S WHAT I'M TRYING TO DO. 636 00:27:18,551 --> 00:27:20,692 [TWIG SNAPS] 637 00:27:20,726 --> 00:27:22,245 WHAT WAS THAT? 638 00:27:22,279 --> 00:27:24,730 NOTHING. 639 00:27:26,767 --> 00:27:29,424 [GROWLING] 640 00:27:29,459 --> 00:27:31,047 UH-OH. 641 00:27:31,081 --> 00:27:34,188 IT'S KIT'S MONSTER. 642 00:27:34,222 --> 00:27:35,948 SMOOTH DOG. 643 00:27:35,983 --> 00:27:36,811 WHAT? 644 00:27:36,846 --> 00:27:38,502 SMOOTH DOG. THAT'S ITS NAME. 645 00:27:38,537 --> 00:27:40,884 NO, NO, THAT'S NOT WHAT THEY CALL IT. 646 00:27:40,919 --> 00:27:42,506 THAT'S WHAT HE CALLED IT. 647 00:27:42,541 --> 00:27:44,060 IT WAS FLAT DOG. 648 00:27:44,094 --> 00:27:46,269 OK, WELL, FINE. 649 00:27:46,303 --> 00:27:47,201 SMOOTH DOG? 650 00:27:47,235 --> 00:27:48,685 DON'T TEASE ME, BRADY. 651 00:27:48,720 --> 00:27:51,515 STOP, STOP. WHAT ABOUT OUR PERFECT MOMENT? 652 00:27:51,550 --> 00:27:54,933 YOU CAN'T JUST CREATE ONE. IT HAS TO HAPPEN. 653 00:27:54,967 --> 00:27:57,245 AND YOU'VE RUINED IT. 654 00:27:58,488 --> 00:27:59,765 YEAH? 655 00:27:59,800 --> 00:28:02,181 [LAUGHS] YEAH. 656 00:28:02,803 --> 00:28:04,114 YOU SURE ABOUT THAT? 657 00:28:04,149 --> 00:28:06,358 MM-HMM. 658 00:28:06,392 --> 00:28:08,670 MM-HMM. 659 00:28:21,373 --> 00:28:24,031 BRADY, WHAT IF SOMEONE SEES US? 660 00:28:24,065 --> 00:28:27,897 CLAIRE, THERE'S NOBODY OUT HERE. 661 00:28:28,311 --> 00:28:29,657 ARE YOU SURE? 662 00:28:29,691 --> 00:28:31,935 ABSOLUTELY. 663 00:28:50,160 --> 00:28:52,680 Sunny: ARROOO! 664 00:28:52,714 --> 00:28:55,062 [LAUGHING] 665 00:28:55,096 --> 00:28:57,650 [TALKING] 666 00:29:00,861 --> 00:29:04,657 DUDE, YOU GOT THAT ASH ALL OVER MY LAP. 667 00:29:04,692 --> 00:29:07,764 NOT BAD. NOT BAD. 668 00:29:07,799 --> 00:29:08,696 HA HA HA! 669 00:29:08,730 --> 00:29:10,974 SUNNY, YOU LOOKIN' FOR SOME ACTION, BABY? 670 00:29:11,009 --> 00:29:13,597 YOU DRINK TOO MUCH, SUNNY. 671 00:29:13,632 --> 00:29:14,840 YOU DRINK TOO DAMN MUCH. 672 00:29:14,875 --> 00:29:17,256 SUCH AN IDIOT. 673 00:29:17,291 --> 00:29:18,879 COME ON, THAT'S ENOUGH. 674 00:29:18,913 --> 00:29:22,330 COME ON, SUNNY. TIME TO SLEEP IT OFF. 675 00:29:22,365 --> 00:29:26,127 LET'S PUT YOU RIGHT OVER HERE. 676 00:29:26,162 --> 00:29:28,095 OHH. 677 00:29:28,129 --> 00:29:30,442 [LAUGHTER] 678 00:29:30,476 --> 00:29:32,340 YOU'RE MY HERO. I KNOW. 679 00:29:32,375 --> 00:29:36,172 HEY, WATCH IT. THAT'S MY BOYFRIEND. 680 00:29:36,206 --> 00:29:40,383 OHH...I'M SORRY. 681 00:29:40,417 --> 00:29:41,694 YOU'RE A GOOD PERSON. 682 00:29:41,729 --> 00:29:44,870 I WOULDN'T HAVE DONE IT IF I KNEW. 683 00:29:44,905 --> 00:29:46,803 [LAUGHTER] BUSTED! 684 00:29:46,838 --> 00:29:47,839 [LAUGHS] 685 00:29:47,873 --> 00:29:49,668 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 686 00:29:49,702 --> 00:29:51,256 SHE'S COMPLETELY DRUNK. 687 00:29:51,290 --> 00:29:53,465 WHAT'S SHE TALKING ABOUT, BRADY? 688 00:29:53,499 --> 00:29:56,192 IT WAS ONLY ONCE. 689 00:29:56,226 --> 00:29:59,229 HA HA HA! YEAH, RIGHT. 690 00:30:00,886 --> 00:30:02,543 WHAT?! 691 00:30:07,962 --> 00:30:10,689 Duncan: [SNICKERING] HERE IT COMES. 692 00:30:11,483 --> 00:30:14,555 OH HO HO! OHH! 693 00:30:15,521 --> 00:30:18,007 BOTTOMS UP, MAN. 694 00:30:18,041 --> 00:30:19,491 SORRY. 695 00:30:19,525 --> 00:30:22,080 FUCK. 696 00:30:22,735 --> 00:30:23,909 CLAIRE? 697 00:30:23,944 --> 00:30:25,393 AWW. 698 00:30:25,428 --> 00:30:28,293 Brady: CLAIRE? COME ON. 699 00:30:28,327 --> 00:30:29,742 [SNICKERS] 700 00:30:29,777 --> 00:30:33,022 LET'S LIGHT THIS UP, MAN. 701 00:30:54,284 --> 00:30:56,459 FIND SOMEWHERE ELSE TO SLEEP. 702 00:30:56,493 --> 00:30:59,358 IT DOESN'T SEEM TO BE TOO HARD FOR YOU. 703 00:30:59,393 --> 00:31:01,188 CLAIRE-- 704 00:31:01,222 --> 00:31:03,017 WHAT?! 705 00:31:03,052 --> 00:31:05,157 TAKE ME BACK TO TOWN TOMORROW. 706 00:31:05,192 --> 00:31:07,746 NOW, JUST LEAVE ME ALONE! 707 00:31:39,985 --> 00:31:42,470 [CRYING] 708 00:31:44,024 --> 00:31:46,302 MMM. OHH. 709 00:31:46,336 --> 00:31:48,545 [LAUGHING] 710 00:31:48,580 --> 00:31:50,306 LOOK AT THIS. LOOK AT THIS. 711 00:31:50,340 --> 00:31:53,067 LOOK AT YOU, YOU LITTLE LUSH. 712 00:31:53,102 --> 00:31:53,895 HA. 713 00:31:53,930 --> 00:31:55,311 OH, SASSY, TOO? 714 00:31:55,345 --> 00:31:57,451 YOU DRINK TOO DAMN MUCH, SUNNY. 715 00:31:57,485 --> 00:31:58,210 HEY, HELP ME. 716 00:31:58,245 --> 00:31:59,936 ME PICK HER UP? YOU PICK HER UP. 717 00:31:59,971 --> 00:32:02,490 IT'S ALL YOU, MAN. ALL YOU, DAWG. 718 00:32:02,525 --> 00:32:04,734 YOU HELP ME, I'LL HELP YOU. 719 00:32:04,768 --> 00:32:07,495 HOW ARE YOU GONNA HELP ME, SUNNY? 720 00:32:07,530 --> 00:32:08,669 OOH! [GIGGLES] 721 00:32:08,703 --> 00:32:09,739 HOLD ON, HOLD ON. 722 00:32:09,773 --> 00:32:12,328 HEY, KIT, YOU GONNA HELP ME? 723 00:32:12,362 --> 00:32:13,639 YOU HAVE A GIRLFRIEND. 724 00:32:13,674 --> 00:32:16,470 GENTLEMEN, LOOKS LIKE WE GOT A WINNER HERE. 725 00:32:16,504 --> 00:32:19,128 HUBS? WHAT'S UP, BROTHER? 726 00:32:19,162 --> 00:32:21,026 HUBS, COME ON, MAN. 727 00:32:21,061 --> 00:32:24,236 I SAY WE THROW HIM IN THE LAKE, MAN. 728 00:32:24,271 --> 00:32:27,860 AH, LET HIM SLEEP IT OFF, MAN. 729 00:32:27,895 --> 00:32:30,208 YEAH. 730 00:32:33,659 --> 00:32:36,559 AHH. MAN, THAT WAS A DRAMATIC ENDING. 731 00:32:36,593 --> 00:32:41,012 NOW, IF YOU PUKE ON MY SWEATSHIRT, IT'S YOUR ASS. 732 00:32:47,846 --> 00:32:50,366 OH, MAN. 733 00:32:55,405 --> 00:32:58,270 [SUNNY LAUGHS] 734 00:33:17,427 --> 00:33:19,567 [SOFTLY] BRADY. 735 00:33:24,055 --> 00:33:26,022 MMM. 736 00:33:27,851 --> 00:33:29,750 BRADY. 737 00:33:29,784 --> 00:33:31,338 [KISS] 738 00:33:32,856 --> 00:33:33,685 HUH. 739 00:33:33,719 --> 00:33:37,447 [LAUGHS] HI. 740 00:33:50,426 --> 00:33:52,531 [CRICKETS CHIRPING] 741 00:33:53,118 --> 00:33:55,155 OHH. 742 00:34:04,164 --> 00:34:06,097 [COUGHS] 743 00:34:07,477 --> 00:34:09,928 MMM. 744 00:34:10,687 --> 00:34:12,413 [URP] 745 00:34:33,538 --> 00:34:35,160 MMM. [URP] 746 00:34:35,195 --> 00:34:37,749 [GROWLING] 747 00:35:47,094 --> 00:35:49,786 [WHIMPERING] 748 00:35:53,065 --> 00:35:55,516 MMM. KIT! 749 00:35:56,345 --> 00:35:58,036 DUNCAN! 750 00:36:06,976 --> 00:36:08,943 AW, MAN. 751 00:36:10,048 --> 00:36:11,394 WHERE ARE WE? 752 00:36:11,429 --> 00:36:13,983 [GROANING] 753 00:36:17,711 --> 00:36:18,884 [BOTTLE CLINKS] 754 00:36:18,919 --> 00:36:21,887 AW, MAN. UNBELIEVABLE. 755 00:36:21,922 --> 00:36:22,992 KIT! 756 00:36:23,026 --> 00:36:26,685 CAN'T BELIEVE THIS. DAMN IT. 757 00:36:26,927 --> 00:36:28,618 Annabelle: PRINCESS! 758 00:36:28,653 --> 00:36:29,688 [ARF ARF] 759 00:36:29,723 --> 00:36:32,450 SO DO WE PUSH IT INTO DEEPER WATER OR WHAT, MAN? 760 00:36:32,484 --> 00:36:34,935 WE'RE JUST GONNA BACK IT OUT, ALL RIGHT? NO PROBLEM. 761 00:36:34,969 --> 00:36:36,764 I NEED TO GET BACK TO TOWN. 762 00:36:36,799 --> 00:36:40,112 WE'LL BE OUT OF HERE IN NO TIME, GUYS. 763 00:36:41,113 --> 00:36:44,496 SHIT, FOSTER! DID YOU PISS IN THIS BOTTLE? 764 00:36:44,531 --> 00:36:45,428 HA HA! 765 00:36:45,463 --> 00:36:46,671 OH, MY GOD! 766 00:36:46,705 --> 00:36:48,535 Foster: YOU'VE HAD WORSE THAN THAT. 767 00:36:48,569 --> 00:36:50,744 Sunny: NASTY FUCKER! 768 00:36:52,435 --> 00:36:54,989 [ENGINE CRANKS] 769 00:36:56,405 --> 00:36:59,339 [ENGINE CRANKING] 770 00:37:09,418 --> 00:37:12,283 AW, FUCKIN'-A, MAN! 771 00:37:12,317 --> 00:37:14,699 WE'RE GONNA HAVE TO CLEAN THE WHOLE SYSTEM OUT. 772 00:37:14,733 --> 00:37:18,461 O CAPTAIN, MY CAPTAIN... 773 00:37:18,496 --> 00:37:20,325 YOU GOT US ROYALLY SCREWED HERE, MAN. 774 00:37:20,360 --> 00:37:22,362 NO, NO, DON'T BLAME ME, OK? 775 00:37:22,396 --> 00:37:24,398 THE LAST PERSON TO COME ON THE BOAT 776 00:37:24,433 --> 00:37:26,055 WAS SUPPOSED TO CHECK THE MOORING. 777 00:37:26,089 --> 00:37:27,090 THAT'S THE RULE. 778 00:37:27,125 --> 00:37:28,471 WHAT RULE? SAYS WHO? 779 00:37:28,506 --> 00:37:30,473 IT'S A STANDARD BOATING RULE, DIPSHIT. 780 00:37:30,508 --> 00:37:34,270 DO WE LOOK LIKE STANDARD FUCKING BOATERS TO YOU, MAN? 781 00:37:34,305 --> 00:37:36,376 HUBS WAS THE LAST ONE ON, RIGHT? 782 00:37:36,410 --> 00:37:37,894 YEAH, COME ON, HUBS! 783 00:37:37,929 --> 00:37:40,103 HUBS? 784 00:37:40,138 --> 00:37:42,002 HUBS! 785 00:37:42,036 --> 00:37:43,900 HUBS, COME ON, MAN! 786 00:37:43,935 --> 00:37:44,798 LET'S GO, HUBS! 787 00:37:44,832 --> 00:37:48,008 SHIT, YOU GUYS, I DON'T THINK THAT HUBS 788 00:37:48,042 --> 00:37:50,113 EVER GOT BACK ON THE BOAT LAST NIGHT. 789 00:37:50,148 --> 00:37:51,149 YOU'RE RIGHT. 790 00:37:51,183 --> 00:37:53,738 LAST I SAW, HIS FACE WAS PLANTED ON THE BEACH. 791 00:37:53,772 --> 00:37:55,464 GREAT. SO WE LEFT HIM THERE. 792 00:37:55,498 --> 00:37:58,121 OR HE LEFT US. UNHOOKED US AS A JOKE, 793 00:37:58,156 --> 00:38:00,952 AND WENT OFF TO BONE SOME SKEEZERS OR SOMETHING. 794 00:38:00,986 --> 00:38:05,094 OH, ATTA-BOY, HUBS. LAY THAT PIPE, BOY. 795 00:38:09,374 --> 00:38:11,376 ALL RIGHT, BYE, GUYS. I'M WALKING BACK. 796 00:38:11,411 --> 00:38:14,068 NO, LOOK, CLAIRE, YOU CAN'T GO, OK? 797 00:38:14,103 --> 00:38:15,449 LOOK, I HAVE NO IDEA WHERE WE ARE. 798 00:38:15,484 --> 00:38:19,419 THERE MUST BE AT LEAST 30 MILES OF MARSHLAND OUT THERE. 799 00:38:19,453 --> 00:38:22,353 I SAY WE'RE STUCK. 800 00:38:22,387 --> 00:38:25,459 ALL RIGHT! NOW, WHO WANTS A BLOODY MARY? 801 00:38:25,494 --> 00:38:26,564 IT'S LIKE YOU'RE READING MY MIND. 802 00:38:26,598 --> 00:38:29,601 DOUBLE-STRENGTH COFFEE WILL DO JUST FINE. 803 00:38:44,720 --> 00:38:46,066 PRINCESS! 804 00:38:46,100 --> 00:38:48,240 [ARF ARF] 805 00:38:48,275 --> 00:38:50,381 COME ON, SWEETIE! 806 00:38:57,008 --> 00:38:59,562 [HELICOPTER] 807 00:39:22,378 --> 00:39:23,552 HEY... 808 00:39:23,586 --> 00:39:26,693 YOU WANT TO GO FOR A WALK, TRY TO WORK THINGS OUT? 809 00:39:26,727 --> 00:39:29,765 CUT YOUR LOSSES, BRADY, AND WALK AWAY. 810 00:39:29,799 --> 00:39:31,663 COME ON, CLAIRE. DON'T BE LIKE THAT. 811 00:39:31,698 --> 00:39:33,424 NO! 812 00:39:45,781 --> 00:39:48,853 [SIGHS] 813 00:40:00,968 --> 00:40:02,867 HOLD IT A SECOND. 814 00:40:02,901 --> 00:40:04,524 THERE'S A CAR DOWN IN THE WATER, GEORGE. 815 00:40:04,558 --> 00:40:08,320 TURN AROUND. LET'S GO DOWN AND TAKE A LOOK. 816 00:40:49,292 --> 00:40:51,847 [SQUAWKING] 817 00:41:26,433 --> 00:41:29,263 HMM. 818 00:41:45,314 --> 00:41:47,799 HEY, CLAIRE BEAR. 819 00:41:47,834 --> 00:41:50,457 NOT NOW, DUNCAN. 820 00:41:51,769 --> 00:41:53,253 YOU BEEN CRYING? 821 00:41:53,287 --> 00:41:56,187 NO, THE WIND'S JUST BOTHERING MY CONTACTS. 822 00:41:56,221 --> 00:41:57,775 JUST GO AWAY, OK? 823 00:41:57,809 --> 00:41:58,810 CALM DOWN, ALL RIGHT? 824 00:41:58,845 --> 00:42:01,606 I'M PLAYING THE ROLE OF THE CONCERNED GUY HERE. 825 00:42:01,641 --> 00:42:03,643 WELL, I'M REALLY NOT IN THE MOOD, OK? 826 00:42:03,677 --> 00:42:08,268 NOT EVEN IN THE MOOD FOR A LITTLE REVENGE? 827 00:42:08,302 --> 00:42:11,616 SWEET REVENGE? 828 00:42:11,892 --> 00:42:13,480 AGAINST BRADY OR SUNNY? 829 00:42:13,514 --> 00:42:16,656 DEPENDS ON HOW YOU LOOK AT IT, I GUESS. 830 00:42:16,690 --> 00:42:23,076 I WAS THINKING MAYBE YOU AND I COULD...YOU KNOW. 831 00:42:23,110 --> 00:42:24,733 NO, I DON'T. 832 00:42:24,767 --> 00:42:27,667 YES, YOU DO. 833 00:42:27,701 --> 00:42:29,151 BUMP MONKEYS, KNOCK BOOTS, 834 00:42:29,185 --> 00:42:31,256 MAKE THE BEAST WITH 2 BACKS? 835 00:42:31,291 --> 00:42:33,224 YOU ARE SO DISGUSTING! 836 00:42:33,258 --> 00:42:34,984 THAT MAY BE, BUT YOU GOT TO ADMIT 837 00:42:35,019 --> 00:42:36,192 IT WOULD BE PERFECT. 838 00:42:36,227 --> 00:42:39,437 YOU'D GET BACK AT HIM, HAVE A LITTLE FUN IN THE PROCESS. 839 00:42:39,471 --> 00:42:42,095 WHAT DO YOU SAY? HMM? 840 00:42:42,129 --> 00:42:43,683 YEAH? 841 00:42:43,717 --> 00:42:45,857 YOU KNOW, I GOTTA CONGRATULATE YOU. 842 00:42:45,892 --> 00:42:49,309 I REALLY DIDN'T THINK I COULD GET ANY LOWER, 843 00:42:49,343 --> 00:42:52,588 BUT, SURPRISE, DUNCAN, YOU DID IT. 844 00:42:52,623 --> 00:42:54,694 YES, I DID. 845 00:42:55,246 --> 00:42:58,007 YOU'RE TOTAL FUCKING SCUM. 846 00:42:58,042 --> 00:43:00,251 WELL, I DO MY BEST. 847 00:43:00,285 --> 00:43:02,563 GET OUT OF HERE BEFORE I KILL YOU. 848 00:43:02,598 --> 00:43:03,944 ALL RIGHT, YOU GOT IT. 849 00:43:03,979 --> 00:43:05,739 JUST REMEMBER... 850 00:43:05,774 --> 00:43:09,363 THE OFFER--TCK-- IS ON THE TABLE. 851 00:43:29,556 --> 00:43:32,421 SON OF A BITCH. 852 00:43:33,560 --> 00:43:35,424 WHOA. 853 00:43:49,852 --> 00:43:53,822 BRADY TURNER, YOU'RE A MORON. 854 00:43:54,236 --> 00:43:57,170 UH, IT'S NOT LIKE I'M GONNA BITE. 855 00:43:57,204 --> 00:43:58,378 SUNNY. I DON'T-- 856 00:43:58,412 --> 00:44:02,969 I--I JUST WANTED TO SAY I'M SORRY ABOUT LAST NIGHT. 857 00:44:03,003 --> 00:44:05,454 I DIDN'T MEAN FOR... 858 00:44:05,488 --> 00:44:07,456 I KNOW. I KNOW. 859 00:44:07,490 --> 00:44:09,561 DUNCAN SAID THAT YOU REALLY WANTED ME 860 00:44:09,596 --> 00:44:11,115 TO COME ALONG ON THIS TRIP. 861 00:44:11,149 --> 00:44:16,776 THIS WHOLE THING HAS JUST BEEN SUCH A MESS. 862 00:44:17,052 --> 00:44:19,226 I JUST REALLY WANT YOU TO LIKE ME. 863 00:44:19,261 --> 00:44:21,021 I DO, BUT-- 864 00:44:21,056 --> 00:44:22,747 SHH. 865 00:44:22,782 --> 00:44:25,336 DON'T SAY ANYTHING. 866 00:44:32,999 --> 00:44:34,172 WELL? 867 00:44:34,207 --> 00:44:36,278 ARE YOU CRAZY? 868 00:44:36,312 --> 00:44:38,004 YOU WANT TO GET ME KILLED? 869 00:44:38,038 --> 00:44:40,661 MAYBE. 870 00:44:54,917 --> 00:44:56,954 [ROARING] 871 00:44:56,988 --> 00:44:59,059 GET OUT OF THE WATER! 872 00:44:59,094 --> 00:45:00,405 AAH! 873 00:45:00,440 --> 00:45:03,167 GET OUT OF THERE! OH, MY GOD! 874 00:45:03,201 --> 00:45:06,135 YOU TELLING ME YOU LIKE THEM DIRTY SKEEZERS? 875 00:45:06,170 --> 00:45:07,240 WHAT'S UP WITH THAT? 876 00:45:07,274 --> 00:45:08,241 YOU GOT THAT STRAIGHT. 877 00:45:08,275 --> 00:45:11,278 I'M TELLING YOU, MAN, THE DIRTIER THE BETTER. 878 00:45:11,485 --> 00:45:13,694 I THOUGHT WE WERE WORKING THINGS OUT, YOU KNOW? 879 00:45:13,729 --> 00:45:15,800 I THOUGHT IT WAS ALL GREAT. 880 00:45:15,835 --> 00:45:16,939 THERE'S NOTHING I WANT TO SAY. 881 00:45:16,974 --> 00:45:18,458 ALL I WANT TO DO IS GET THE HELL AWAY FROM HERE. 882 00:45:18,492 --> 00:45:21,495 Foster: THIS IS NASTY, MAN, BUT WE CAN FIX IT. 883 00:45:21,530 --> 00:45:23,739 Kit: I REALLY HOPE THE PROP'S NOT BENT. 884 00:45:23,774 --> 00:45:25,016 NO, IT'S FINE. 885 00:45:25,051 --> 00:45:28,571 RUN! RUN! 886 00:45:29,296 --> 00:45:30,711 YUP, YUP, I KNOW. 887 00:45:30,746 --> 00:45:32,817 COULD USE SOME SUCTION ON THIS BABY. 888 00:45:32,852 --> 00:45:34,474 WHERE'S THAT SKANK SUNNY AT? 889 00:45:34,508 --> 00:45:37,546 I MEAN, DO YOU THINK HE REALLY LIKES HER? 890 00:45:37,580 --> 00:45:39,824 NO. SHE'S SUCH A SLUT. 891 00:45:39,859 --> 00:45:41,446 GO! GO! GO! 892 00:45:41,481 --> 00:45:42,171 AAH! 893 00:45:42,206 --> 00:45:44,484 YOU'RE A DIRTY BOY, FOSTER. 894 00:45:44,518 --> 00:45:45,278 THAT'S RIGHT. 895 00:45:45,312 --> 00:45:47,728 CLEAR THAT OUT. I'LL START HER UP. 896 00:45:47,763 --> 00:45:48,660 ALL RIGHT. 897 00:45:48,695 --> 00:45:50,421 AAH! OH, GOD! 898 00:45:50,455 --> 00:45:53,148 KEEP GOING! KEEP GOING! 899 00:45:53,182 --> 00:45:55,806 [INSECT BUZZING] 900 00:45:56,392 --> 00:45:59,395 ALL RIGHT, FOSTER, STAND CLEAR OF THE PROPS! 901 00:45:59,430 --> 00:46:00,845 I'M CRANKING IT UP! 902 00:46:00,880 --> 00:46:01,742 GO FOR IT! 903 00:46:01,777 --> 00:46:03,710 [ENGINE STARTS] 904 00:46:05,816 --> 00:46:07,093 HOW'S IT LOOK? 905 00:46:07,127 --> 00:46:09,129 [ENGINE STALLS] 906 00:46:09,164 --> 00:46:11,269 NOT GOOD, BROTHER. 907 00:46:13,202 --> 00:46:14,859 [GROWLING] 908 00:46:14,894 --> 00:46:16,827 GOD ALMIGHTY. 909 00:46:16,861 --> 00:46:17,482 GUYS! 910 00:46:17,517 --> 00:46:18,483 GET AWAY FROM THE BOAT! 911 00:46:18,518 --> 00:46:21,659 DUNCAN, GET OUT OF THE WATER! IT'S AFTER US! 912 00:46:21,693 --> 00:46:22,487 WHAT? 913 00:46:22,522 --> 00:46:23,247 DUNCAN, GET OUT! 914 00:46:23,281 --> 00:46:24,800 GET OUT OF THE WATER, MAN! 915 00:46:24,835 --> 00:46:26,112 DUNCAN, SERIOUSLY, MAN! 916 00:46:26,146 --> 00:46:28,908 YEAH, THAT JOKE'S BEEN DONE TO DEATH. 917 00:46:28,942 --> 00:46:30,668 GET OUT OF THE WATER! 918 00:46:30,702 --> 00:46:33,602 GUYS, COME ON! 919 00:46:33,636 --> 00:46:35,604 OH, MY GOD. 920 00:46:35,638 --> 00:46:36,639 [GROWLS] 921 00:46:36,674 --> 00:46:38,262 AAH! AAH! 922 00:46:38,296 --> 00:46:41,472 DUNCAN, GET OFF THE RAFT! 923 00:46:43,888 --> 00:46:46,477 OH, GOD, HELP ME! 924 00:46:47,927 --> 00:46:50,274 [SHOUTING AND SWEARING] 925 00:46:50,308 --> 00:46:51,344 FUCK! 926 00:46:51,378 --> 00:46:52,379 AW, SHIT, MAN! 927 00:46:52,414 --> 00:46:56,176 AW, MAN, IT'S A FUCKING DINOSAUR, Y'ALL! 928 00:46:56,211 --> 00:46:57,695 Brady: GET AWAY FROM THERE! 929 00:46:57,729 --> 00:47:00,077 WHAT THE FUCK WAS THAT, MAN?! 930 00:47:01,181 --> 00:47:05,047 OH, SHIT! OH! 931 00:47:05,082 --> 00:47:06,807 OH, MY GOD. 932 00:47:06,842 --> 00:47:08,913 WHAT THE HELL ARE WE GONNA DO? 933 00:47:08,948 --> 00:47:11,122 JESUS CHRIST. 934 00:47:11,157 --> 00:47:13,435 CALM DOWN. 935 00:47:13,676 --> 00:47:15,023 OH, MY GOD, IT'S COMING! 936 00:47:15,057 --> 00:47:16,990 Sunny: OH, SHIT, IT'S COMING BACK! 937 00:47:17,025 --> 00:47:19,682 GUYS, GET OFF THE BOAT! 938 00:47:19,717 --> 00:47:22,823 OH, MY GOD, YOU GUYS! JUMP! 939 00:47:22,858 --> 00:47:25,516 FOSTER, GET THE AX! 940 00:47:25,550 --> 00:47:27,104 OH, MY GOD. 941 00:47:27,828 --> 00:47:29,658 AAH! HOLY SHIT! 942 00:47:29,692 --> 00:47:30,659 PRINCESS! 943 00:47:30,693 --> 00:47:33,282 [ARF ARF] 944 00:47:34,490 --> 00:47:36,285 GET THE AX, MAN! 945 00:47:36,320 --> 00:47:37,873 FUCK! 946 00:47:40,738 --> 00:47:43,879 HEY, CLAIRE! YOU GUYS, GET OFF THE BOAT! 947 00:47:43,914 --> 00:47:47,848 YO, I GOT THIS FUCKING DINOSAUR! 948 00:47:48,470 --> 00:47:50,990 AAH! 949 00:47:51,024 --> 00:47:52,543 ANNABELLE! 950 00:47:52,577 --> 00:47:54,579 HELP ME! 951 00:47:55,960 --> 00:47:56,927 NO! 952 00:47:56,961 --> 00:47:58,307 WHAT ARE YOU DOING? 953 00:47:58,342 --> 00:48:01,207 CLAIRE! HELP! 954 00:48:02,725 --> 00:48:04,106 KIT! 955 00:48:04,141 --> 00:48:05,797 ANNABELLE, COME ON, I GOT YOU! 956 00:48:05,832 --> 00:48:08,386 HOLD ON TIGHT! COME ON! 957 00:48:08,421 --> 00:48:11,907 ALL RIGHT, WE GOT IT! 958 00:48:15,152 --> 00:48:16,118 AAH! 959 00:48:16,153 --> 00:48:17,016 JUMP! 960 00:48:17,050 --> 00:48:19,984 Kit: ALL RIGHT, WE GOTTA JUMP! COME ON! 961 00:48:20,019 --> 00:48:21,296 OK. 962 00:48:21,330 --> 00:48:23,160 AAH! JUMP! 963 00:48:23,194 --> 00:48:24,506 AAH! 964 00:48:24,540 --> 00:48:27,198 AAH! 965 00:48:28,717 --> 00:48:29,994 Duncan: COME ON. 966 00:48:30,029 --> 00:48:32,307 Sunny: YOU GUYS, COME ON! 967 00:48:33,549 --> 00:48:36,725 Sunny: COME ON! WHERE'S FOSTER? 968 00:48:36,759 --> 00:48:38,451 Duncan: KIT, COME ON! 969 00:48:38,485 --> 00:48:41,212 HURRY! HURRY! 970 00:48:41,247 --> 00:48:43,939 GUYS, COME ON! 971 00:48:43,974 --> 00:48:46,390 OH! OH, MY GOD! 972 00:48:46,424 --> 00:48:48,840 FOSTER! 973 00:48:48,875 --> 00:48:52,189 FOSTER! FOSTER! 974 00:48:52,223 --> 00:48:54,053 FOSTER! NO! 975 00:48:54,087 --> 00:48:57,263 FOSTER! OH, GOD! 976 00:48:58,126 --> 00:48:59,851 OH, FUCKING SHIT! 977 00:48:59,886 --> 00:49:01,474 OH, MY GOD! 978 00:49:02,199 --> 00:49:05,236 WHERE IS HE?! OH, MY GOD! 979 00:49:05,271 --> 00:49:07,066 [SCREAMING] 980 00:49:07,100 --> 00:49:09,758 OH, MY GOD! NO! 981 00:49:14,211 --> 00:49:16,178 COME ON! COME ON! COME ON! 982 00:49:17,283 --> 00:49:19,112 OK, WHAT'S GOING ON?! 983 00:49:19,147 --> 00:49:19,940 [ARF ARF] 984 00:49:19,975 --> 00:49:21,287 PRINCESS, COME ON! 985 00:49:21,321 --> 00:49:24,083 PRINCESS! COME ON! 986 00:49:24,117 --> 00:49:27,155 [WHIMPERS] 987 00:50:09,231 --> 00:50:11,820 [SQUEAKING] 988 00:50:22,072 --> 00:50:24,108 WHAT A PLACE. 989 00:50:27,353 --> 00:50:29,148 [DING DING DING] 990 00:50:29,182 --> 00:50:31,219 ONE OF YOU GUYS GET OUT HERE? 991 00:50:31,253 --> 00:50:34,084 LESTER? SHURKIN? 992 00:50:34,118 --> 00:50:35,223 WHAT? 993 00:50:35,257 --> 00:50:36,914 LESTER, YOU-- 994 00:50:38,467 --> 00:50:41,643 YOU BETTER HAVE THAT TAKEN CARE OF. 995 00:50:41,677 --> 00:50:43,093 IT'S NOTHIN'. 996 00:50:43,127 --> 00:50:46,372 THEY JUST DON'T LIKE IT WHEN YOU BRUSH THEIR TEETH. 997 00:50:46,406 --> 00:50:48,374 YOU BOYS MISSING SOMETHING? 998 00:50:48,408 --> 00:50:50,859 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 999 00:50:50,893 --> 00:50:53,758 YOU SURE ONE OF YOUR GATORS DIDN'T TAKE A LITTLE VACATION? 1000 00:50:53,793 --> 00:50:57,935 OH, YOU KNOW WE KEEP THEM LOCKED UP TIGHT. 1001 00:50:57,969 --> 00:51:00,869 WHAT'S LEFT OF THEM. GOD BLESS 'EM. 1002 00:51:00,903 --> 00:51:04,631 LOOKS LIKE MAMA GOT LOOSE. 1003 00:51:04,666 --> 00:51:06,323 SHURKIN! 1004 00:51:06,357 --> 00:51:08,497 I TOLD YOU, KEEP HIM OUTTA HERE! 1005 00:51:08,532 --> 00:51:12,501 SHURKIN, YOU REALLY SHOULD COME TAKE A LOOK AT THIS. 1006 00:51:13,537 --> 00:51:15,608 YOU GOT A SEARCH WARRANT THIS TIME? 1007 00:51:15,642 --> 00:51:20,130 I GOT A NEST OF SMASHED GATOR EGGS AND 2 DEAD FISHERMEN. 1008 00:51:20,164 --> 00:51:23,512 I GOT ENOUGH TO CLOSE YOU UP FOR GOOD. 1009 00:51:27,896 --> 00:51:30,588 AND WHAT GOOD IS THAT GONNA DO YOU? 1010 00:51:30,623 --> 00:51:32,728 [CHUCKLES] 1011 00:51:32,763 --> 00:51:36,387 THIS AIN'T NO GATOR EGG, SHERIFF. 1012 00:51:36,422 --> 00:51:38,803 IT'S SOMETHIN' MUCH WORSE. 1013 00:51:39,804 --> 00:51:42,186 A CROCODILE. 1014 00:51:42,221 --> 00:51:45,431 AND A PISSED OFF ONE AT THAT. 1015 00:51:46,086 --> 00:51:49,918 GATOR, CROCODILE-- WHAT'S THE DIFFERENCE? 1016 00:51:56,580 --> 00:51:57,477 HOLY SHIT! 1017 00:51:57,512 --> 00:51:59,272 DID YOU SEE THE SIZE OF THAT FUCKING THING? 1018 00:51:59,307 --> 00:52:00,480 WE GOT TO KEEP MOVING! 1019 00:52:00,515 --> 00:52:02,172 WHAT THE FUCK WAS THAT? 1020 00:52:02,206 --> 00:52:03,000 Kit: LET'S GO! 1021 00:52:03,034 --> 00:52:04,553 IT WAS THAT FUCKING CROCODILE, MAN. 1022 00:52:04,588 --> 00:52:05,968 THAT WAS JUST AN OLD STORY. 1023 00:52:06,003 --> 00:52:08,178 OH, YEAH, WHAT DO YOU THINK KILLED FOSTER? 1024 00:52:08,212 --> 00:52:09,282 IT'S GONNA KILL US. 1025 00:52:09,317 --> 00:52:10,007 AW, COME ON. 1026 00:52:10,041 --> 00:52:11,008 IT'S GONNA KILL ALL OF US. 1027 00:52:11,042 --> 00:52:13,079 STOP AND LISTEN. WHERE EXACTLY ARE WE GOING? 1028 00:52:13,113 --> 00:52:14,667 KIT, PLEASE. 1029 00:52:32,892 --> 00:52:35,791 THAT'S A GATOR EGG, SHERIFF. 1030 00:52:36,275 --> 00:52:37,966 IF I'D TRIED THAT WITH A CROC, 1031 00:52:38,000 --> 00:52:41,176 LET'S JUST SAY YOU'D BE TYING A TOURNIQUET 1032 00:52:41,211 --> 00:52:45,594 AROUND THE STUMP WHERE MY ARM USED TO BE. 1033 00:52:48,977 --> 00:52:53,809 I'D SAY WE'RE LOOKIN' AT, UH... 1034 00:52:53,844 --> 00:52:55,570 20 FEET, MAYBE MORE. 1035 00:52:55,604 --> 00:52:57,261 WE ALL KNOW WHO THAT IS. 1036 00:52:57,296 --> 00:53:01,783 SHURKIN, YOU STILL TELLIN' THAT OLD STORY? 1037 00:53:01,817 --> 00:53:03,025 HE KNOWS. 1038 00:53:03,060 --> 00:53:06,546 YOU COULD SAY HE'S GOT A HISTORY OF THE FLAT DOG. 1039 00:53:06,581 --> 00:53:08,238 THAT'S GOD'S HONEST TRUTH. 1040 00:53:08,272 --> 00:53:12,311 THAT EGYPTIAN CROC TORE MY GRANDPAPPY TO BITS. 1041 00:53:12,345 --> 00:53:13,381 AND MY DADDY? 1042 00:53:13,415 --> 00:53:14,485 WELL, LET'S JUST SAY 1043 00:53:14,520 --> 00:53:17,281 I'VE BEEN WAITIN' MY WHOLE LIFE TO EVEN THE SCORE. 1044 00:53:17,316 --> 00:53:20,698 DAMN IT, SHURKIN, THAT'D BE 100 YEARS AGO. 1045 00:53:20,733 --> 00:53:23,839 96 TO BE EXACT. HELL, THAT'S NOTHIN'. 1046 00:53:23,874 --> 00:53:27,015 CROCS LIVE 100, 150 YEARS, EASY. 1047 00:53:27,049 --> 00:53:32,434 Radio: SHERIFF, THIS IS DISPATCH. OVER. 1048 00:53:37,197 --> 00:53:40,580 SHERIFF, THIS IS DISPATCH. DO YOU COPY? 1049 00:53:42,996 --> 00:53:43,894 CLARK HERE. 1050 00:53:43,928 --> 00:53:46,034 WE JUST GOT A CALL FROM STANLEY BICKERMAN. 1051 00:53:46,068 --> 00:53:47,863 SAYS HE NEEDS TO SEE YOU. 1052 00:53:47,898 --> 00:53:50,728 SAYS IT'S URGENT. OVER. 1053 00:53:51,004 --> 00:53:54,180 YOU'RE GONNA NEED ALL THE HELP YOU CAN GET, PARTNER. 1054 00:53:54,214 --> 00:54:00,669 A CROC THAT SIZE, GRAB YOU IN ITS 3-INCH TEETH, 1055 00:54:00,704 --> 00:54:04,190 DRAG YOU UNDER THE WATER TILL YOUR EARS POP. 1056 00:54:04,224 --> 00:54:07,883 JUST ABOUT THE TIME YOU'RE GONNA DROWN, 1057 00:54:07,918 --> 00:54:10,438 IT'LL START TO SPIN. 1058 00:54:11,266 --> 00:54:14,407 ROUND AND ROUND. 1059 00:54:14,614 --> 00:54:17,168 WE CALL IT THE DEATH ROLL. 1060 00:54:17,203 --> 00:54:19,688 PRETTY SOON EVERY JOINT IN YOUR BODY 1061 00:54:19,723 --> 00:54:21,414 IS ALL DISLOCATED. 1062 00:54:21,449 --> 00:54:23,934 YOU'RE JUST A FLAPPIN' BIT OF MEAT. 1063 00:54:23,968 --> 00:54:26,764 THEN SHE'LL EITHER SWALLOW YOU UP RIGHT THERE 1064 00:54:26,799 --> 00:54:32,736 OR SHOVE YOU UNDER SOME ROOT AND WAIT FOR YOU TO SOFTEN. 1065 00:54:32,770 --> 00:54:36,981 YOU TRYIN' TO SCARE ME, OR ARE YOU OFFERIN' TO HELP? 1066 00:54:37,016 --> 00:54:38,949 I AIN'T OFFERIN' SHIT, SHERIFF. 1067 00:54:38,983 --> 00:54:41,192 I'M EXERCISIN' MY BIRTHRIGHT. 1068 00:54:41,227 --> 00:54:46,577 BUT WITHOUT ME, THAT MONSTER'S GONNA EAT EVERYTHING IN ITS PATH. 1069 00:54:46,612 --> 00:54:49,373 LESTER, HOW ABOUT YOU? 1070 00:54:49,408 --> 00:54:53,722 AH, I GOTTA STICK AROUND. 1071 00:54:53,757 --> 00:54:56,346 IT'S FEEDIN' TIME. 1072 00:54:57,692 --> 00:54:59,970 KEEP MOVIN', OK?! KEEP MOVIN'! 1073 00:55:00,004 --> 00:55:00,867 PLEASE STOP YELLING. 1074 00:55:00,902 --> 00:55:02,386 COME ON, WE HAVE TO GO. 1075 00:55:02,421 --> 00:55:03,767 WHAT IF THAT THING'S REALLY MAGICAL? 1076 00:55:03,801 --> 00:55:06,114 THAT MEANS THAT WE'RE NOT SAFE. 1077 00:55:06,148 --> 00:55:08,219 OH, PLEASE, COULD YOU BE MORE STUPID? 1078 00:55:08,254 --> 00:55:09,497 Annabelle: OK, DON'T YELL AT HER, DUNCAN. 1079 00:55:09,531 --> 00:55:13,052 SHE'S NOT THE ONE WHO GOT US STUCK IN THE MIDDLE OF NOWHERE! 1080 00:55:13,086 --> 00:55:15,330 CAN WE JUST MOVE ALREADY?! 1081 00:55:15,365 --> 00:55:18,126 CHILL, MAN! WE NEED YOUR HELP! 1082 00:55:18,160 --> 00:55:19,161 OK?! 1083 00:55:19,196 --> 00:55:21,923 THERE'S AN ACCESS ROAD THAT GOES AROUND THE LAKE. 1084 00:55:21,957 --> 00:55:22,786 QUENTIN ROAD. 1085 00:55:22,820 --> 00:55:24,028 CAN YOU GET US THERE? 1086 00:55:24,063 --> 00:55:25,098 OF COURSE! 1087 00:55:25,133 --> 00:55:27,791 YOU BETTER KNOW WHAT THE FUCK YOU'RE DOIN', MAN. 1088 00:55:27,825 --> 00:55:28,516 COME ON! 1089 00:55:28,550 --> 00:55:30,483 LET'S GO, ALL RIGHT! LET'S GO! 1090 00:55:30,518 --> 00:55:33,072 FUCK! SLOW DOWN. 1091 00:55:44,808 --> 00:55:45,705 OH, HEY. 1092 00:55:45,740 --> 00:55:48,846 SORRY TO DRAG YOU GUYS DOWN HERE LIKE THIS. 1093 00:55:48,881 --> 00:55:51,435 I DIDN'T KNOW WHAT ELSE TO DO. 1094 00:55:51,470 --> 00:55:53,195 I GOT WHAT I COULD WITH THE NET. 1095 00:55:53,230 --> 00:55:54,542 I'M SURE THERE'S STILL SOME OUT THERE. 1096 00:55:54,576 --> 00:55:59,098 I...FRANKLY, I DON'T HAVE THE STOMACH TO LOOK. 1097 00:56:02,342 --> 00:56:03,516 OH, HO HO, CHRIST! 1098 00:56:03,551 --> 00:56:06,692 Shurkin: HA HA HA HA HA. 1099 00:56:06,726 --> 00:56:08,866 THAT'S A CROCODILE, ALL RIGHT. 1100 00:56:08,901 --> 00:56:10,109 DO YOU MIND, SHERIFF? 1101 00:56:10,143 --> 00:56:11,662 GO AHEAD. 1102 00:56:14,631 --> 00:56:17,772 TAKES A LOT TO SEVER A SPINE. 1103 00:56:17,806 --> 00:56:20,844 YOU SEE, A CROCODILE'S TEETH INTERTWINE. 1104 00:56:20,878 --> 00:56:24,882 THEY SNAP SHUT WITH 40 TONS OF PRESSURE. 1105 00:56:24,917 --> 00:56:29,197 I CAN'T TELL YOU HOW BAD THIS IS, SHERIFF. 1106 00:56:29,231 --> 00:56:30,716 HO HO. YOU DON'T HAVE TO. 1107 00:56:30,750 --> 00:56:32,752 YOU GOT NO IDEA. 1108 00:56:32,787 --> 00:56:36,756 YOU SEE, A CROCODILE USUALLY FINISHES HER MEAL. 1109 00:56:36,791 --> 00:56:40,657 SHE AIN'T DOING THIS 'CAUSE SHE'S HUNGRY. 1110 00:56:40,691 --> 00:56:42,935 SHE'S ON A RAMPAGE. 1111 00:56:42,969 --> 00:56:46,732 WHOEVER MESSED WITH THEM EGGS MADE HER GOOD AND MAD. 1112 00:56:46,766 --> 00:56:50,218 I GUESS WE BETTER GO BACK TO THE STATION AND GET THE GUNS. 1113 00:56:50,252 --> 00:56:52,634 BIGGEST ONES YOU GOT. 1114 00:56:52,669 --> 00:56:57,087 Lester: FLAT DOG! FLAT DOG! 1115 00:56:57,121 --> 00:56:58,537 FLAT DOG! 1116 00:56:58,571 --> 00:57:01,540 COME OUT, COME OUT WHEREVER YOU ARE! 1117 00:57:01,574 --> 00:57:04,301 YOU'VE BEEN VERY, VERY BAD! 1118 00:57:04,335 --> 00:57:07,304 KILLED ALL THOSE INNOCENTS. 1119 00:57:07,338 --> 00:57:10,169 GOD BLESS THEIR IMMORTAL SOULS. 1120 00:57:10,203 --> 00:57:13,103 WHERE ARE YOU, FLAT DOG? 1121 00:57:13,137 --> 00:57:13,931 [SNARLS] 1122 00:57:13,966 --> 00:57:15,139 OH, THERE YOU ARE. 1123 00:57:15,174 --> 00:57:18,073 I'VE BEEN LOOKIN' FOR YOU. 1124 00:57:18,108 --> 00:57:19,419 I CAME TO ASK YOU A FAVOR. 1125 00:57:19,454 --> 00:57:21,352 IF YOU COULD JUST DO ME A FAVOR 1126 00:57:21,387 --> 00:57:25,495 AND EAT THESE SMELLY CHICKENS, AND THEN... 1127 00:57:25,529 --> 00:57:28,394 SHURKIN AND THE SHERIFF ARE OUT TO GET YA. 1128 00:57:28,428 --> 00:57:31,052 SO JUST DO ME A FAVOR AND JUST HIDE TIGHT, 1129 00:57:31,086 --> 00:57:33,295 AND THEN WHEN THEY'RE NOT LOOKIN', 1130 00:57:33,330 --> 00:57:34,676 GET 'EM BOTH. 1131 00:57:34,711 --> 00:57:36,057 I'M SICK OF SHURKIN. 1132 00:57:36,091 --> 00:57:38,542 I'M SICK OF ALL HIS BUGGERINGS. 1133 00:57:38,577 --> 00:57:42,270 OH, AND BESIDES, IF HE DIES, I GET THE FARM. 1134 00:57:42,304 --> 00:57:45,894 AND I SWEAR TO GOD I'LL TREAT YOUR KIN RIGHT. 1135 00:57:45,929 --> 00:57:48,103 I REALLY WILL. 1136 00:57:48,138 --> 00:57:51,417 SO HERE, JUST GO AND EAT THE FUCKER. 1137 00:57:51,451 --> 00:57:52,487 HOLD ON! 1138 00:57:52,522 --> 00:57:55,317 [SCREAMING] 1139 00:57:58,873 --> 00:58:01,427 [SNARLING] 1140 00:58:09,918 --> 00:58:12,127 [INSECT BUZZING] 1141 00:58:12,162 --> 00:58:12,956 Brady: COME ON! 1142 00:58:12,990 --> 00:58:14,405 EATER-BE-GONE, ANYONE? 1143 00:58:14,440 --> 00:58:17,961 AAH! OH, SHIT! 1144 00:58:17,995 --> 00:58:19,652 STOP BEING SUCH A BABY! 1145 00:58:19,687 --> 00:58:20,653 WELL, IT HURTS! 1146 00:58:20,688 --> 00:58:22,621 WOULD YOU TWO JUST KNOCK IT OFF?! 1147 00:58:22,655 --> 00:58:24,277 OK, WE GOTTA KEEP MOVING! 1148 00:58:24,312 --> 00:58:26,141 FUCK, MY CONTACT. 1149 00:58:26,176 --> 00:58:27,764 OH, MY GOD! 1150 00:58:27,798 --> 00:58:30,663 WE WERE JUST ATTACKED BY SOME HUGE CREATURE, 1151 00:58:30,698 --> 00:58:33,528 AND YOU GUYS ARE WORRIED ABOUT SOME BLISTERS 1152 00:58:33,563 --> 00:58:34,909 AND DIRT IN YOUR EYES?! 1153 00:58:34,943 --> 00:58:37,049 UP YOURS, ASSHOLE! 1154 00:58:37,083 --> 00:58:38,498 I CAN'T WALK! 1155 00:58:38,533 --> 00:58:39,396 YES, YOU CAN! 1156 00:58:39,430 --> 00:58:41,501 GOD, SOMEBODY HELP ME! 1157 00:58:41,536 --> 00:58:42,917 OK! OK! I'LL HELP YOU! 1158 00:58:42,951 --> 00:58:45,333 LET'S GO! COME ON! YOU CAN DO IT! 1159 00:58:45,367 --> 00:58:46,645 COME ON! 1160 00:58:46,679 --> 00:58:48,129 COME ON! 1161 00:58:48,163 --> 00:58:50,925 [INSECT BUZZING] 1162 00:59:10,807 --> 00:59:14,465 Sheriff: I'VE HAD SOME BAD SPRING BREAKS. 1163 00:59:14,500 --> 00:59:18,090 '92 WAS A DOOZIE, BUT JESUS CHRIST! 1164 00:59:18,124 --> 00:59:21,300 SHH. 1165 00:59:21,334 --> 00:59:23,336 YOU FEEL IT? 1166 00:59:24,579 --> 00:59:28,203 SHE'S OUT THERE, WAITIN'. 1167 00:59:28,445 --> 00:59:32,932 WHAT SHE DON'T KNOW IS THAT BY THE TIME THIS EVENING'S OVER, 1168 00:59:32,967 --> 00:59:36,384 I'M GONNA HAVE A NEW TROPHY OVER MY FIREPLACE. 1169 00:59:36,418 --> 00:59:38,662 GOD, I HOPE SO. 1170 00:59:39,042 --> 00:59:41,458 I HATE THAT PLACE. 1171 00:59:41,492 --> 00:59:44,772 EVERY TIME I SEE THAT, IT MAKES MY SKIN CRAWL. 1172 00:59:44,806 --> 00:59:46,394 YEAH, IT'S EVIL, ALL RIGHT. 1173 00:59:46,428 --> 00:59:50,605 ANYPLACE THAT'D HOUSE THAT DEMON CROC IS EVIL. 1174 00:59:50,640 --> 00:59:54,678 AMEN. 1175 00:59:54,713 --> 00:59:55,714 Annabelle: THIS SUCKS! 1176 00:59:55,748 --> 00:59:58,475 I'VE SURVIVED 19 YEARS IN NEW YORK CITY. 1177 00:59:58,509 --> 01:00:00,201 MURDERERS, RAPISTS, MUGGERS, YOU NAME IT. 1178 01:00:00,235 --> 01:00:02,617 AND NOW I'M GONNA BE EATEN BY A FUCKIN' MONSTER? 1179 01:00:02,652 --> 01:00:05,551 ANNABELLE, WHY DON'T YOU TAKE THE FULL PROFUNDITY 1180 01:00:05,585 --> 01:00:07,449 AND SHOVE IT UP YOUR ASS ALREADY? 1181 01:00:07,484 --> 01:00:08,588 LEAVE HER ALONE, DUNCAN. 1182 01:00:08,623 --> 01:00:12,006 OH, GOD, YOU GUYS, I CAN'T WALK, REALLY. 1183 01:00:12,040 --> 01:00:13,317 WE DON'T HAVE A CHOICE. 1184 01:00:13,352 --> 01:00:16,527 SHH. SHH. I HEARD SOMETHING. 1185 01:00:17,874 --> 01:00:20,497 SHH. 1186 01:00:21,118 --> 01:00:23,707 WHERE'S THIS DAMN ROAD ANYWAYS, MAN? 1187 01:00:23,742 --> 01:00:24,363 SHH SHH. 1188 01:00:24,397 --> 01:00:27,711 KIT, WHERE'S THE ROAD, MAN? 1189 01:00:27,746 --> 01:00:29,161 IT'S ANOTHER MILE OR TWO. 1190 01:00:29,195 --> 01:00:30,093 WHY DON'T YOU JUST ADMIT 1191 01:00:30,127 --> 01:00:31,404 YOU HAVE NO FUCKING CLUE WHERE WE ARE? 1192 01:00:31,439 --> 01:00:33,648 YEAH, WELL, WHY DON'T YOU LEAD US, THEN, HUH? 1193 01:00:33,683 --> 01:00:34,684 WELL, MAYBE I WILL, ASSHOLE! 1194 01:00:34,718 --> 01:00:36,375 WOULD YOU SHUT UP, DUNCAN? 1195 01:00:36,409 --> 01:00:37,238 BLOW ME! 1196 01:00:37,272 --> 01:00:38,135 I'D RATHER DIE. 1197 01:00:38,170 --> 01:00:39,930 YOU KNOW, AT THIS RATE, YOU JUST MIGHT. 1198 01:00:39,965 --> 01:00:40,897 FUCK YOU! 1199 01:00:40,931 --> 01:00:42,381 WHY DON'T YOU TWO JUST GET OVER YOURSELVES? 1200 01:00:42,415 --> 01:00:44,694 WHAT, ARE YOU GOING TO CHEAT YOUR WAY OUT OF THIS ONE, BRADY? 1201 01:00:44,728 --> 01:00:48,283 KIT, ARE YOU SURE WE'RE HEADED IN THE RIGHT DIRECTION? 1202 01:00:48,318 --> 01:00:49,215 I THINK SO. 1203 01:00:49,250 --> 01:00:51,839 OH, THAT SOUNDS PROMISING. 1204 01:00:53,772 --> 01:00:55,843 Kit: GUYS, GUYS, GUYS, KEEP IT DOWN. 1205 01:00:55,877 --> 01:00:58,431 Annabelle: THAT FUCKING THING'S GONNA GET US. 1206 01:00:58,466 --> 01:00:59,709 GUYS, GUYS, QUIET. 1207 01:00:59,743 --> 01:01:01,780 SHH. 1208 01:01:02,263 --> 01:01:04,403 GOOD. ALL RIGHT, IT'S OK, GUYS. 1209 01:01:04,437 --> 01:01:07,509 Annabelle: YOU GUYS, I'M NOT WAITING AROUND TO SEE WHAT THAT WAS. 1210 01:01:07,544 --> 01:01:08,787 JESUS CHRIST! 1211 01:01:08,821 --> 01:01:12,307 WE HAVE TO STICK TOGETHER. 1212 01:01:12,342 --> 01:01:14,551 Kit: ALL RIGHT, LET'S--LET'S GO. 1213 01:01:19,763 --> 01:01:21,385 Sunny: HOW MUCH FURTHER? 1214 01:01:21,420 --> 01:01:22,697 AAH! 1215 01:01:22,732 --> 01:01:25,562 SHH SHH SHH SHH. 1216 01:01:25,596 --> 01:01:28,082 KEEP IT DOWN, GUYS. 1217 01:01:29,014 --> 01:01:31,706 [INSECT BUZZING] 1218 01:01:34,157 --> 01:01:36,642 I SEEN HER, YOU KNOW. 1219 01:01:36,676 --> 01:01:38,471 REALLY? 1220 01:01:38,506 --> 01:01:42,268 ON ONE OF MANY HUNTIN' TRIPS I TOOK WITH MY DADDY, 1221 01:01:42,303 --> 01:01:44,167 LOOKIN' FOR HER. 1222 01:01:46,272 --> 01:01:48,723 MOST OF 'EM COME TO NOTHIN'. 1223 01:01:48,758 --> 01:01:50,794 BUT THIS DAY, 1224 01:01:50,829 --> 01:01:53,383 SHE ROSE UP OUT OF THE SWAMP, 1225 01:01:53,417 --> 01:01:57,318 ALL SCARRED AND COVERED WITH BARNACLES. 1226 01:01:57,352 --> 01:01:59,251 THEN WHAT HAPPENED? 1227 01:01:59,285 --> 01:02:02,357 OH, SHE ROSE UP WITH A MIGHTY ROAR. 1228 01:02:02,392 --> 01:02:04,739 SHE FIXED HER YELLOW EYES ON MY DADDY. 1229 01:02:04,774 --> 01:02:09,261 AND HE FIRED HIS SHOTGUN RIGHT INTO HER SIDE. 1230 01:02:09,295 --> 01:02:12,678 SHE NEVER TOOK HER EYES OFF HIM. 1231 01:02:12,712 --> 01:02:15,370 SHE HAD HIM FIXED IN A DEATH STARE, 1232 01:02:15,405 --> 01:02:18,270 AND BULLETS DIDN'T MEAN NOTHIN' TO HER. 1233 01:02:18,304 --> 01:02:19,892 WHEN SHE DECIDED TO GO, 1234 01:02:19,927 --> 01:02:22,032 THE WATER AROUND HER EXPLODED. 1235 01:02:22,067 --> 01:02:24,724 SHE'S GONE. 1236 01:02:27,935 --> 01:02:31,317 WHAT A STORY YOU GOT THERE, SHURKIN. 1237 01:02:35,114 --> 01:02:36,115 2 DAYS LATER, 1238 01:02:36,150 --> 01:02:40,188 MY DADDY WENT OUT TO CHECK HIS TRAPS. 1239 01:02:40,223 --> 01:02:41,638 HE NEVER COME BACK. 1240 01:02:41,672 --> 01:02:48,852 NOW, PEOPLE IN TOWN SAYS IT'S 'CAUSE HE RUN OFF WITH SOME TWO-BIT WHORE. 1241 01:02:48,887 --> 01:02:51,406 I KNOW DIFFERENT. 1242 01:02:57,861 --> 01:03:00,622 Kit: I'M NOT SEEING A ROAD, MAN. 1243 01:03:00,657 --> 01:03:01,831 COME ON. 1244 01:03:01,865 --> 01:03:06,007 Annabelle: KIT, WE'VE BEEN HERE. WE'RE GOING IN CIRCLES. 1245 01:03:07,906 --> 01:03:10,149 Duncan: WHY IS THAT NOT SURPRISING? 1246 01:03:10,184 --> 01:03:12,565 Brady: SHUT UP, MAN. 1247 01:03:12,600 --> 01:03:14,774 OH, GOD. 1248 01:03:14,809 --> 01:03:17,536 [INSECT BUZZING] 1249 01:03:17,570 --> 01:03:20,159 UHH! UGH! 1250 01:03:20,919 --> 01:03:21,781 [WHINING] 1251 01:03:21,816 --> 01:03:23,991 Sunny: YOU GUYS, WE'RE GOING IN CIRCLES. 1252 01:03:24,025 --> 01:03:26,545 WAIT, WAIT, WAIT. DON'T GIVE UP, SUNNY. 1253 01:03:26,579 --> 01:03:28,685 JESUS. 1254 01:03:30,756 --> 01:03:32,447 AAH! 1255 01:03:32,482 --> 01:03:33,172 ASSHOLE! 1256 01:03:33,207 --> 01:03:34,553 WHAT'S YOUR PROBLEM, BITCH? 1257 01:03:34,587 --> 01:03:35,968 THIS IS ALL YOUR FAULT, DUNCAN. 1258 01:03:36,003 --> 01:03:41,594 WHOA. I'M NOT THE GENIUS WHO LET THE HOUSEBOAT FLOAT AWAY, ALL RIGHT? 1259 01:03:41,629 --> 01:03:42,768 THAT WAS A BEAUT, CAPTAIN KIT. 1260 01:03:42,802 --> 01:03:44,977 YOU KNOW WHAT? LEAVE MY BOYFRIEND OUT OF WHATEVER GRUDGE 1261 01:03:45,012 --> 01:03:47,393 YOU HAVE AGAINST YOUR FRIEND'S GIRLFRIEND. 1262 01:03:47,428 --> 01:03:50,051 OR YOUR BOYFRIEND'S GIRLFRIEND, WHATEVER IT IS. 1263 01:03:50,086 --> 01:03:51,673 WHAT THE FUCK IS THAT SUPPOSED TO MEAN? 1264 01:03:51,708 --> 01:03:53,675 LIKE I NEED TO SPELL IT OUT. 1265 01:03:53,710 --> 01:03:55,539 [CHUCKLES] 1266 01:03:57,783 --> 01:03:59,854 Annabelle: BE QUIET. 1267 01:04:05,756 --> 01:04:07,689 YOU DOING OK? 1268 01:04:08,828 --> 01:04:10,313 YEAH. GREAT. 1269 01:04:10,347 --> 01:04:12,453 LISTEN, CLAIRE, I'M SORRY. 1270 01:04:12,487 --> 01:04:14,213 BRADY, PLEASE DON'T START, OK? 1271 01:04:14,248 --> 01:04:20,944 LOOK, I JUST NEED YOU TO KNOW THAT I-- 1272 01:04:20,979 --> 01:04:22,394 YOU KNOW, IT'S NOT JUST ABOUT US ANYMORE. 1273 01:04:22,428 --> 01:04:25,811 YOU KNOW, IF DUNCAN NEVER WOULD'VE PASSED ME THAT CHEAT SHEET IN CLASS, 1274 01:04:25,845 --> 01:04:28,814 NONE OF THIS WOULD BE HAPPENING. 1275 01:04:29,090 --> 01:04:31,575 WAIT A MINUTE. WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 1276 01:04:31,610 --> 01:04:33,508 "IT'S NOT ABOUT US ANYMORE"? 1277 01:04:33,543 --> 01:04:35,234 IS THERE SOMETHING THAT I-- 1278 01:04:35,269 --> 01:04:37,927 I HATE TO BREAK IT TO YOU, BRADY, BUT... 1279 01:04:37,961 --> 01:04:42,690 LET'S JUST MAKE IT OUT OF HERE ALIVE, OK? 1280 01:04:46,763 --> 01:04:49,835 [SNARLS] 1281 01:04:53,356 --> 01:04:54,357 [BARKING] 1282 01:04:54,391 --> 01:04:57,084 OH, MY GOD! PRINCESS! 1283 01:04:57,118 --> 01:04:59,431 PRINCESS, COME ON, COME BACK! 1284 01:04:59,465 --> 01:05:03,297 PRINCESS! PRINCESS! 1285 01:05:03,331 --> 01:05:04,884 [YELPS] 1286 01:05:06,403 --> 01:05:08,578 PRINCESS! 1287 01:05:08,612 --> 01:05:09,717 PRINCESS! 1288 01:05:09,751 --> 01:05:11,926 [BARKING] 1289 01:05:11,961 --> 01:05:13,445 AAH! 1290 01:05:13,479 --> 01:05:16,551 [SCREAMING] 1291 01:05:19,175 --> 01:05:21,556 GET OUT OF MY WAY! 1292 01:05:23,006 --> 01:05:24,421 HURRY! 1293 01:05:24,456 --> 01:05:26,285 [CROCODILE ROARING] 1294 01:05:33,775 --> 01:05:35,812 OH, MY GOD! 1295 01:05:38,746 --> 01:05:40,196 OH, MY GOD! 1296 01:05:40,230 --> 01:05:41,783 RUN! 1297 01:05:48,238 --> 01:05:50,413 OW! FUCK! 1298 01:05:50,447 --> 01:05:52,001 SHIT! 1299 01:05:57,661 --> 01:06:00,043 GO! GO! 1300 01:06:00,078 --> 01:06:01,182 GO! 1301 01:06:01,217 --> 01:06:04,082 WHERE ARE YOU? 1302 01:06:04,979 --> 01:06:06,877 BRADY, WHERE ARE YOU? 1303 01:06:06,912 --> 01:06:09,432 [SNARLING] 1304 01:06:25,827 --> 01:06:27,450 BRADY! 1305 01:06:28,520 --> 01:06:30,280 SUNNY! 1306 01:06:35,251 --> 01:06:37,253 SUNNY? 1307 01:06:42,154 --> 01:06:44,087 GUYS? 1308 01:06:53,372 --> 01:06:55,202 GUYS! 1309 01:06:57,859 --> 01:06:59,516 WAIT! WAIT! 1310 01:06:59,551 --> 01:07:00,310 COME ON! 1311 01:07:00,345 --> 01:07:02,623 Annabelle: I CAN'T KEEP UP, KIT! 1312 01:07:02,657 --> 01:07:04,832 Kit: COME ON, ANNABELLE! 1313 01:07:04,866 --> 01:07:06,213 WAIT! 1314 01:07:06,247 --> 01:07:08,249 OH, MY GOD. 1315 01:07:08,284 --> 01:07:10,320 BRADY! 1316 01:07:18,259 --> 01:07:20,434 [BARKING] 1317 01:07:20,468 --> 01:07:21,952 PRINCESS! 1318 01:07:21,987 --> 01:07:23,161 OH, COME HERE, BABY. 1319 01:07:23,195 --> 01:07:25,094 OH, YOU'RE OK. COME HERE. 1320 01:07:25,128 --> 01:07:28,890 OH. GOOD GIRL. COME ON. 1321 01:07:29,477 --> 01:07:31,514 KIT, WAIT! 1322 01:07:32,825 --> 01:07:35,828 Sunny: AAH! 1323 01:07:35,863 --> 01:07:37,416 SUNNY! 1324 01:07:38,762 --> 01:07:41,524 Sunny: I'M GONNA DIE! 1325 01:07:43,974 --> 01:07:47,944 MY FOOT! SOMEBODY HELP! 1326 01:07:47,978 --> 01:07:49,704 Claire: SUNNY! 1327 01:07:51,672 --> 01:07:52,880 SUNNY! 1328 01:07:52,914 --> 01:07:54,364 Sunny: HELP! 1329 01:07:54,399 --> 01:07:57,540 PLEASE, I'M GONNA DIE! 1330 01:07:57,574 --> 01:07:58,506 SUNNY! SUNNY! 1331 01:07:58,541 --> 01:08:00,715 OH, CLAIRE! CLAIRE, PLEASE, CLAIRE, HELP ME! 1332 01:08:00,750 --> 01:08:03,062 STAY DOWN! QUIET. STAY DOWN. 1333 01:08:03,097 --> 01:08:05,099 STAY DOWN. QUIET. QUIET. 1334 01:08:05,134 --> 01:08:07,239 SHUT UP. QUIET. 1335 01:08:07,274 --> 01:08:10,000 HELP ME, PLEASE. 1336 01:08:10,035 --> 01:08:13,142 PLEASE. OH, GOD, PLEASE HELP ME. 1337 01:08:13,176 --> 01:08:14,591 [CROCODILE SNARLING] 1338 01:08:14,626 --> 01:08:16,973 [SUNNY SCREAMING] 1339 01:08:17,456 --> 01:08:19,838 Claire: SUNNY, STAY DOWN. 1340 01:08:23,393 --> 01:08:26,085 SUNNY, SHH. SUNNY, QUIET. 1341 01:08:26,120 --> 01:08:27,949 QUIET! 1342 01:08:27,984 --> 01:08:30,676 AAH! 1343 01:08:47,417 --> 01:08:49,902 SUNNY! 1344 01:08:51,732 --> 01:08:53,975 SUNNY, NO! 1345 01:08:56,081 --> 01:08:57,151 OH, GOD. 1346 01:08:57,186 --> 01:09:00,637 AAH! 1347 01:09:00,672 --> 01:09:03,985 NO! NO! 1348 01:09:04,020 --> 01:09:05,470 SUNNY! 1349 01:09:05,504 --> 01:09:08,093 [SUNNY COUGHING] 1350 01:09:08,127 --> 01:09:09,577 NO! 1351 01:09:11,027 --> 01:09:13,547 COME ON! COME ON! 1352 01:09:13,926 --> 01:09:16,032 Duncan: WHERE'S SUNNY? 1353 01:09:16,066 --> 01:09:18,966 Brady: SUNNY'S DEAD, YOU GUYS. 1354 01:09:19,000 --> 01:09:20,899 SHE'S GONE. 1355 01:09:21,348 --> 01:09:22,866 Annabelle: [CRYING] NO, NO, NO, NO. 1356 01:09:22,901 --> 01:09:24,109 Duncan: YOU NEVER EVEN KNEW HER! 1357 01:09:24,143 --> 01:09:25,800 IT'S GONNA GET US. 1358 01:09:25,835 --> 01:09:28,976 IT'S GONNA GET US. IT'S GONNA GET US. 1359 01:09:29,010 --> 01:09:29,770 Claire: LOOK. 1360 01:09:29,804 --> 01:09:32,773 Kit: OH, MY GOD. IT'S QUENTIN ROAD. 1361 01:09:32,807 --> 01:09:34,430 Duncan: IT'S A FUCKING MIRACLE! 1362 01:09:34,464 --> 01:09:37,640 Annabelle: IS THAT--IS THAT IT? 1363 01:09:37,674 --> 01:09:39,435 KIT? 1364 01:09:39,469 --> 01:09:43,473 ALL RIGHT, COME ON! ALL RIGHT! 1365 01:09:53,897 --> 01:09:55,589 Kit: OPEN IT. 1366 01:09:57,453 --> 01:10:00,352 Kit: COME ON, COME ON, COME ON, COME ON. 1367 01:10:01,940 --> 01:10:04,322 LET'S GO. 1368 01:10:05,081 --> 01:10:06,289 OHH! OHH! 1369 01:10:06,324 --> 01:10:07,221 YES! 1370 01:10:07,256 --> 01:10:09,499 [LAUGHTER] 1371 01:10:11,846 --> 01:10:13,503 OH, MY GOD. 1372 01:10:13,538 --> 01:10:15,402 OH, MY GOD. 1373 01:10:15,436 --> 01:10:16,403 OHH. 1374 01:10:16,437 --> 01:10:18,922 THANK GOD FOR UNCLE BOB'S GENERAL STORE, MAN. 1375 01:10:18,957 --> 01:10:20,096 LET ME GET A WATER, MAN. 1376 01:10:20,130 --> 01:10:21,304 DUNCAN, HEADS UP, MAN. 1377 01:10:21,339 --> 01:10:23,444 OH, WATER! OOH! 1378 01:10:23,479 --> 01:10:24,445 COME HERE, SWEETIE. 1379 01:10:24,480 --> 01:10:26,758 Duncan: HEY, LISTEN, KIT, ABOUT EARLIER, MAN-- 1380 01:10:26,792 --> 01:10:27,862 IT'S OK, MAN. 1381 01:10:27,897 --> 01:10:29,899 I'M CALLIN' FOR HELP. 1382 01:10:29,933 --> 01:10:32,419 I'VE GOT TO WASH MY FACE. 1383 01:10:32,453 --> 01:10:34,006 OH, TYPICAL. 1384 01:10:34,041 --> 01:10:36,871 Answering machine: YOU HAVE REACHED THE LAKE SOBEK COUNTY SHERIFF'S DEPARTMENT. 1385 01:10:36,906 --> 01:10:37,769 KIT, WHERE'S THE BATHROOM? 1386 01:10:37,803 --> 01:10:39,667 I THINK IT'S OVER HERE. COME ON. 1387 01:10:39,702 --> 01:10:41,186 LIKE A GIANT WALKING MOSQUITO BITE. 1388 01:10:41,220 --> 01:10:44,948 Brady: YEAH, MORE LIKE A GIANT WALKING BABY. 1389 01:10:47,365 --> 01:10:49,125 [PRINCESS WHIMPERS] 1390 01:11:03,381 --> 01:11:06,315 [PRINCESS WHIMPERING] 1391 01:11:10,284 --> 01:11:14,081 AW, JESUS, LOOK AT THIS. I BROKE MY NAIL. 1392 01:11:14,115 --> 01:11:15,772 I'M ON HOLD. 1393 01:11:15,807 --> 01:11:18,050 AHH. HO HO HO HO. 1394 01:11:18,085 --> 01:11:21,191 IMAGINE IF WE HAD THIS! 1395 01:11:21,226 --> 01:11:22,123 OR THIS. 1396 01:11:22,158 --> 01:11:23,159 BE CAREFUL WITH THAT, DUDE. 1397 01:11:23,193 --> 01:11:25,506 Man: SHERIFF'S DEPARTMENT. IS THIS AN EMERGENCY? 1398 01:11:25,541 --> 01:11:28,026 UH, YES, THIS IS AN EMERGENCY. 1399 01:11:28,060 --> 01:11:28,992 ALL RIGHT, HOLD ON. 1400 01:11:29,027 --> 01:11:31,995 I'LL PATCH YOU THROUGH TO THE SHERIFF. 1401 01:11:34,135 --> 01:11:36,379 AAH! SHIT, NO GAS. 1402 01:11:36,414 --> 01:11:38,277 UNREAL. 1403 01:12:01,197 --> 01:12:03,717 SHERIFF'S DEPARTMENT. ARE YOU THAT EMERGENCY CALL? 1404 01:12:03,751 --> 01:12:05,581 UH, YES, UH, THIS IS AN EMERGENCY. 1405 01:12:05,615 --> 01:12:08,515 ALL RIGHT, ONE MOMENT, PLEASE. 1406 01:12:10,102 --> 01:12:11,828 Brady: THIS IS UNBELIEVABLE. 1407 01:12:11,863 --> 01:12:13,865 I'M ON HOLD AGAIN. 1408 01:12:16,454 --> 01:12:17,731 AW, SHIT. 1409 01:12:17,765 --> 01:12:18,870 [ANNABELLE CRYING] 1410 01:12:18,904 --> 01:12:20,803 [PRINCESS WHIMPERS] 1411 01:12:23,737 --> 01:12:24,496 [PRINCESS WHIMPERS] 1412 01:12:24,531 --> 01:12:27,810 IT'S OK. WE'RE OK, PRINCESS. 1413 01:12:33,678 --> 01:12:34,817 HELLO, CALLER? 1414 01:12:34,851 --> 01:12:35,507 HELLO! 1415 01:12:35,542 --> 01:12:36,750 I'M PUTTIN' YOU THROUGH NOW. 1416 01:12:36,784 --> 01:12:38,337 THANK GOD! 1417 01:12:43,066 --> 01:12:45,275 AAH! 1418 01:12:45,897 --> 01:12:48,106 [SCREAMING] 1419 01:13:05,537 --> 01:13:08,367 Brady: GET THE GUN! 1420 01:13:08,402 --> 01:13:11,267 DUNCAN, GET THE GUN! 1421 01:13:21,933 --> 01:13:24,383 COME ON! PLEASE START! 1422 01:13:24,418 --> 01:13:26,144 PLEASE! 1423 01:13:37,396 --> 01:13:40,469 GO! GO! GO! 1424 01:13:41,815 --> 01:13:44,162 GO! 1425 01:13:56,692 --> 01:14:01,938 OH, MY GOD! OH, MY GOD! OH, MY GOD! 1426 01:14:02,594 --> 01:14:04,493 NO. 1427 01:14:13,640 --> 01:14:15,193 DUNCAN! DUNCAN! 1428 01:14:15,227 --> 01:14:16,056 DUNCAN! 1429 01:14:16,090 --> 01:14:17,506 BRADY, MAN, I LOVE YOU. 1430 01:14:17,540 --> 01:14:18,576 WHAT ABOUT ME? 1431 01:14:18,610 --> 01:14:20,336 UHH! DON'T PUSH IT! 1432 01:14:20,370 --> 01:14:22,683 AAH! AAH! 1433 01:14:27,550 --> 01:14:29,656 AAH! 1434 01:14:33,798 --> 01:14:35,109 COME ON! 1435 01:14:35,144 --> 01:14:37,042 HOLY SHIT! 1436 01:14:37,077 --> 01:14:38,941 HOLY SHIT! 1437 01:14:40,908 --> 01:14:43,290 AAH! 1438 01:14:46,535 --> 01:14:47,397 UHH! 1439 01:14:47,432 --> 01:14:50,469 KIT! KIT! 1440 01:14:50,504 --> 01:14:51,574 KIT! 1441 01:14:51,609 --> 01:14:53,818 COME ON, COME ON. 1442 01:15:01,757 --> 01:15:04,553 AW, FUCK! 1443 01:15:10,282 --> 01:15:12,802 [BARKING] 1444 01:16:18,627 --> 01:16:21,491 DAMN. LOOK AT THAT. 1445 01:16:24,149 --> 01:16:27,566 JUST KEEPS GETTIN' BETTER. 1446 01:16:42,547 --> 01:16:45,032 [DUNCAN GROANING] 1447 01:16:45,067 --> 01:16:47,828 AAH, WATCH IT, MAN. FUCK, IT HURTS. 1448 01:16:47,863 --> 01:16:50,210 LITTLE BABY DOESN'T LIKE GOING OVER THE BUMPIES. 1449 01:16:50,244 --> 01:16:52,005 AAH! STICK IT UP YOUR ASS! 1450 01:16:52,039 --> 01:16:54,455 THAT'S IT! I'VE HAD IT! 1451 01:16:54,490 --> 01:16:57,044 I'M NOT PUSHING IT ANYMORE! 1452 01:16:58,218 --> 01:16:59,633 WELL, I CAN'T CARRY HIM! 1453 01:16:59,668 --> 01:17:01,462 YOU KNOW, YOU TWO HAVE BEEN MORE CONCERNED 1454 01:17:01,497 --> 01:17:05,018 ABOUT WHERE THAT FUCKIN' DOG IS THAN YOU HAVE ABOUT ME! 1455 01:17:05,052 --> 01:17:08,504 WELL, THE DOG ISN'T WASTED SPACE! 1456 01:17:08,538 --> 01:17:09,436 BRADY! 1457 01:17:09,470 --> 01:17:10,644 Duncan: AAH! 1458 01:17:10,679 --> 01:17:12,991 [COUGHING] 1459 01:17:13,026 --> 01:17:15,787 COME ON, MAN! 1460 01:17:15,822 --> 01:17:17,616 AAH! AAH! 1461 01:17:17,651 --> 01:17:20,412 OH, HO HO HO! 1462 01:17:20,447 --> 01:17:22,725 OW! WATCH IT! TAKE IT EASY, SWEETHEART! 1463 01:17:22,760 --> 01:17:24,727 SHUT THE FUCK UP!FUCK! 1464 01:17:24,762 --> 01:17:27,385 [DUNCAN YELLING] 1465 01:17:30,043 --> 01:17:31,458 COME ON! 1466 01:17:31,492 --> 01:17:32,528 FUCK ME! 1467 01:17:32,562 --> 01:17:33,943 COME ON! 1468 01:17:33,978 --> 01:17:36,152 GET BACK AND PUSH DOWN! 1469 01:17:36,187 --> 01:17:37,291 I AM! 1470 01:17:37,326 --> 01:17:38,327 OW! 1471 01:17:38,361 --> 01:17:39,500 STOP DOING THAT! 1472 01:17:39,535 --> 01:17:42,193 YOU STOP DOING THAT! YOUR FUCKING FUMES ARE KILLING ME! 1473 01:17:42,227 --> 01:17:46,507 LOOK, I CAN'T HELP IT IF I'M AN EASY TARGET FOR BUGS, ALL RIGHT? 1474 01:17:46,542 --> 01:17:48,855 WOULD YOU TWO SHUT THE FUCK UP?! 1475 01:17:48,889 --> 01:17:51,167 YOU CARRY HIM! 1476 01:17:51,202 --> 01:17:53,963 COME ON, MAN! 1477 01:17:53,998 --> 01:17:55,413 LET'S GO! 1478 01:17:55,447 --> 01:17:58,312 COME ON, MAN, MY LEG IS GONNA FALL OFF! 1479 01:17:58,347 --> 01:18:00,107 JESUS CHRIST! 1480 01:18:00,142 --> 01:18:01,453 FUCKIN' "A"! 1481 01:18:01,488 --> 01:18:03,559 [BUZZING] 1482 01:18:03,593 --> 01:18:06,251 [DUNCAN GROANING] 1483 01:18:30,344 --> 01:18:34,038 [GROANING] 1484 01:18:35,936 --> 01:18:38,559 I CAN'T MAKE IT MUCH LONGER, MAN. 1485 01:18:38,594 --> 01:18:41,700 AAH! OW! AAH! 1486 01:18:43,254 --> 01:18:46,775 CLAIRE. CLAIRE. CLAIRE, CLAIRE. 1487 01:18:46,809 --> 01:18:49,605 HEY! HEY! OVER HERE! 1488 01:18:49,639 --> 01:18:50,744 OVER HERE! 1489 01:18:50,779 --> 01:18:51,745 OVER HERE! 1490 01:18:51,780 --> 01:18:54,023 WHERE? WHERE? WHERE? 1491 01:18:54,058 --> 01:18:55,714 AAH! AAH! 1492 01:18:55,749 --> 01:18:57,751 Brady: HEY, OVER HERE! 1493 01:18:57,786 --> 01:18:59,891 Claire: PLEASE! 1494 01:18:59,926 --> 01:19:03,136 Duncan: OH, MY GOD! WE'RE SAVED! 1495 01:19:06,553 --> 01:19:08,486 LET'S GO! 1496 01:19:47,628 --> 01:19:48,629 Duncan: SHERIFF. 1497 01:19:48,664 --> 01:19:51,460 OH, YOU KIDS LOOK LIKE YOU'VE BEEN THROUGH HELL. 1498 01:19:51,494 --> 01:19:52,254 AAH! 1499 01:19:52,288 --> 01:19:53,393 YOU HAVE NO IDEA. 1500 01:19:53,427 --> 01:19:54,635 WHERE ARE YOUR FRIENDS? 1501 01:19:54,670 --> 01:19:55,429 THEY'RE GONE. 1502 01:19:55,464 --> 01:19:57,846 WHERE'D THAT SCALY DEMON GO OFF TO? 1503 01:19:57,880 --> 01:19:58,950 BACK IN THE WATER. 1504 01:19:58,985 --> 01:20:00,227 YOU KNOW ABOUT HER? 1505 01:20:00,262 --> 01:20:01,366 WE'VE BEEN TRACKIN' HER. 1506 01:20:01,401 --> 01:20:03,782 LEFT A TRAIL OF CARNAGE IN HER WAKE. 1507 01:20:03,817 --> 01:20:05,888 [DUNCAN GROANING] 1508 01:20:06,268 --> 01:20:08,995 WELL, WE'D BETTER GET YOU TO TOWN BUT QUICK. 1509 01:20:09,029 --> 01:20:10,824 YEAH, THAT'D BE GREAT. 1510 01:20:10,859 --> 01:20:15,001 HAPPY TO SEE THIS OLD REDNECK NOW? 1511 01:20:15,035 --> 01:20:16,830 HECKFIRE, YES. 1512 01:20:19,557 --> 01:20:21,904 ISN'T THIS COZY? 1513 01:20:24,562 --> 01:20:26,322 [COUGHS] 1514 01:20:27,945 --> 01:20:29,947 IT WAS CRAZY. SHE WOULDN'T STOP FOLLOWING US. 1515 01:20:29,981 --> 01:20:31,362 SHE WOULDN'T LEAVE US ALONE. 1516 01:20:31,396 --> 01:20:32,950 I THINK YOU MADE HER MAD. 1517 01:20:32,984 --> 01:20:33,847 WHAT DO YOU MEAN? 1518 01:20:33,882 --> 01:20:34,883 YOU SHOULDN'T HAVE MESSED WITH THEM EGGS. 1519 01:20:34,917 --> 01:20:36,712 OH, I TOLD YOU YOU SHOULDN'T HAVE TOUCHED THOSE. 1520 01:20:36,746 --> 01:20:39,335 LEAVE ME ALONE, ALL RIGHT? THEY WERE ALREADY MESSED UP. 1521 01:20:39,370 --> 01:20:41,544 RAMPAGE LIKE THIS NEEDS A TRIGGER. 1522 01:20:41,579 --> 01:20:43,408 SHE'S KILLIN', NOT EATIN'. 1523 01:20:43,443 --> 01:20:44,271 GUYS! 1524 01:20:44,306 --> 01:20:45,410 THAT'S WHY WE HAVEN'T SEEN HER BEFORE. 1525 01:20:45,445 --> 01:20:47,965 SHE'S PROBABLY BEEN LURKING AROUND HERE ALL THIS TIME. 1526 01:20:47,999 --> 01:20:50,657 IT'S OVER A HUNDRED MILES OF INLAND SHE COULD HIDE IN. 1527 01:20:50,691 --> 01:20:52,901 GUYS! THIS IS ALL YOUR FAULT, DUNCAN. 1528 01:20:52,935 --> 01:20:55,006 GUYS!Brady: ENOUGH ALREADY. 1529 01:20:55,041 --> 01:20:57,595 IT'S BACK! 1530 01:20:59,148 --> 01:21:00,978 THIS ISN'T FAIR. 1531 01:21:01,012 --> 01:21:03,773 THAT WON'T DO A DAMN BIT OF GOOD, SHERIFF. 1532 01:21:03,808 --> 01:21:05,085 Brady: THIS ISN'T HAPPENING. 1533 01:21:05,120 --> 01:21:05,948 EVERYBODY GET DOWN! 1534 01:21:05,983 --> 01:21:07,777 WE TRIED SHOOTING IT! IT DIDN'T WORK! 1535 01:21:07,812 --> 01:21:08,813 NOT WITH THIS YOU DIDN'T. 1536 01:21:08,847 --> 01:21:10,090 SHERIFF, CUT THE ENGINE. 1537 01:21:10,125 --> 01:21:11,471 Sheriff: GOD ALMIGHTY. 1538 01:21:11,505 --> 01:21:12,299 CUT THE DANGED ENGINE! 1539 01:21:12,334 --> 01:21:14,508 THERE'S NO WAY WE CAN OUTRUN HER. 1540 01:21:14,543 --> 01:21:15,958 I DON'T CARE! 1541 01:21:15,993 --> 01:21:17,718 QUIET! 1542 01:21:35,771 --> 01:21:37,290 WHERE IS IT?! 1543 01:21:37,324 --> 01:21:39,188 SHH. QUIET. 1544 01:21:40,949 --> 01:21:42,260 SHE'S UNDER THE BOAT. 1545 01:21:42,295 --> 01:21:44,159 EVERYBODY GET HOLD OF SOMETHING. 1546 01:21:44,193 --> 01:21:45,125 Brady: CLAIRE! 1547 01:21:45,160 --> 01:21:46,402 Shurkin: WHERE ARE YOU NOW? 1548 01:21:46,437 --> 01:21:48,439 STAY WITH ME! STAY WITH ME! 1549 01:21:48,473 --> 01:21:51,580 COME ON UP, YOU MISERABLE SHE-DEMON. 1550 01:21:51,614 --> 01:21:53,030 AW, THERE YOU ARE! 1551 01:21:53,064 --> 01:21:55,687 THIS FIRST ONE'S FOR MY GRANDPAPPY! 1552 01:21:55,722 --> 01:21:58,483 AND THE NEXT ONE'LL BE FOR MY DADDY! 1553 01:21:58,518 --> 01:22:00,554 AAH! 1554 01:22:00,589 --> 01:22:02,901 Brady: OH, MY GOD! 1555 01:22:03,626 --> 01:22:04,558 WHERE IS SHE AT? 1556 01:22:04,593 --> 01:22:06,112 Shurkin: WHERE? WHERE IS SHE? WHERE IS SHE? 1557 01:22:06,146 --> 01:22:09,011 SHERIFF! PULL ME UP! PULL ME UP! 1558 01:22:09,046 --> 01:22:11,013 Brady: STAY DOWN! 1559 01:22:11,048 --> 01:22:12,049 Shurkin: SHOOT FOR THE EYES! 1560 01:22:12,083 --> 01:22:14,706 GET AWAY! GET AWAY FROM THE SIDE OF THE BOAT! 1561 01:22:14,741 --> 01:22:15,707 HURRY! EYES! 1562 01:22:15,742 --> 01:22:17,330 OH, MY GOD. 1563 01:22:33,311 --> 01:22:34,761 Sheriff: LET'S GET OUT OF HERE. 1564 01:22:34,795 --> 01:22:36,901 LET'S GO, LET'S GO, COME ON! 1565 01:22:36,935 --> 01:22:38,696 DAMN IT! 1566 01:22:38,730 --> 01:22:39,421 WHAT'S WRONG? 1567 01:22:39,455 --> 01:22:42,182 I CAN'T START THE ENGINE. 1568 01:22:42,217 --> 01:22:43,908 BUT IT SHOULD WORK MANUALLY. 1569 01:22:43,942 --> 01:22:45,289 THIS HAS HAPPENED BEFORE. 1570 01:22:45,323 --> 01:22:46,738 YOU KIDS ALL GET DOWN. 1571 01:22:46,773 --> 01:22:47,705 I'LL GET YOU OUT OF HERE. 1572 01:22:47,739 --> 01:22:51,329 COME ON, LET'S GET THIS THING GOIN'. 1573 01:22:52,606 --> 01:22:55,851 COME ON, COME ON. 1574 01:22:55,885 --> 01:22:58,543 [SCREAMING] 1575 01:23:04,135 --> 01:23:05,964 WE GOTTA SWIM. 1576 01:23:05,999 --> 01:23:07,069 Duncan: HAND ME A LIFEJACKET. 1577 01:23:07,104 --> 01:23:09,002 YOU'RE CRAZY! WE'RE ALL CRAZY! 1578 01:23:09,037 --> 01:23:10,072 WHO WAS IT THAT SAID, 1579 01:23:10,107 --> 01:23:12,695 "A RECKLESS LIFE IS THE ONLY LIFE WORTH LIVING?" 1580 01:23:12,730 --> 01:23:14,594 SOME DEAD GUY, I THINK! 1581 01:23:14,628 --> 01:23:16,734 YEAH. COME ON! 1582 01:23:18,632 --> 01:23:20,876 NOW WE'RE FUCKED! 1583 01:23:29,402 --> 01:23:31,611 IT'S OK, IT'S OK, IT'S OK. 1584 01:23:31,645 --> 01:23:33,578 [COUGHING] 1585 01:23:37,858 --> 01:23:41,103 [COUGHING] 1586 01:23:49,249 --> 01:23:52,218 I QUIT. IT'S OVER. 1587 01:23:52,252 --> 01:23:54,910 I CAN'T TAKE ANY MORE OF THIS. 1588 01:23:54,944 --> 01:23:58,051 [CRYING] NEITHER CAN I. 1589 01:23:58,086 --> 01:24:01,123 NO MATTER WHAT WE DO, IT'S GONNA GET US. 1590 01:24:01,158 --> 01:24:02,228 THIS IS IT, GUYS. 1591 01:24:02,262 --> 01:24:04,195 WE DON'T HAVE A CHOICE. WE GOTTA FIGHT THIS THING. 1592 01:24:04,230 --> 01:24:07,371 SHUT THE FUCK UP. COME ON. 1593 01:24:07,405 --> 01:24:08,648 LOOK, MAN, MAYBE YOU WANT TO SIT HERE 1594 01:24:08,682 --> 01:24:10,822 AND WAIT FOR THIS THING TO COME OUT OF THE WATER AND EAT US, 1595 01:24:10,857 --> 01:24:11,685 BUT PERSONALLY I DON'T. 1596 01:24:11,720 --> 01:24:14,274 ARE YOU CRAZY? WE CAN'T FIGHT ANYMORE. 1597 01:24:14,309 --> 01:24:16,690 Duncan: LISTEN TO HER, MAN. LISTEN TO HER. 1598 01:24:16,725 --> 01:24:18,140 THERE'S GOT TO BE SOME WAY. 1599 01:24:18,175 --> 01:24:21,143 JUST FACE IT, BRADY. WE'RE DEAD. 1600 01:24:21,178 --> 01:24:24,629 BULLSHIT! CLAIRE, GIVE ME YOUR BACKPACK. 1601 01:24:24,664 --> 01:24:27,356 JESUS CHRIST, THERE'S NOTHING IN THERE THAT CAN HELP-- 1602 01:24:27,391 --> 01:24:28,530 JUST GIVE ME YOUR BACKPACK! 1603 01:24:28,564 --> 01:24:30,256 JUST GIVE IT TO ME. 1604 01:24:30,290 --> 01:24:31,291 [LAUGHING] 1605 01:24:31,326 --> 01:24:35,123 YOU THINK YOU GOT A ROCKET LAUNCHER IN THERE? 1606 01:24:37,194 --> 01:24:39,334 POCKETKNIFE. ALL RIGHT. 1607 01:24:39,368 --> 01:24:40,818 [DUNCAN LAUGHING] 1608 01:24:40,852 --> 01:24:44,097 A POCKETKNIFE, OH, THAT'S GOOD. 1609 01:24:44,132 --> 01:24:46,203 Claire: ENOUGH, DUNCAN. 1610 01:24:51,139 --> 01:24:53,279 WHAT'S THIS?Duncan: OH, GOD. 1611 01:24:53,313 --> 01:24:55,108 WHAT'S THIS? 1612 01:24:59,457 --> 01:25:00,182 IT WASN'T ME. 1613 01:25:00,217 --> 01:25:01,218 Claire: YEAH? THEN WHO? 1614 01:25:01,252 --> 01:25:03,185 I SAW HUBS MESSIN' WITH YOUR STUFF. 1615 01:25:03,220 --> 01:25:05,429 WHAT? THEN WHY THE HELL DIDN'T YOU TELL ME? 1616 01:25:05,463 --> 01:25:08,259 YOU WEREN'T TALKIN' TO ME THEN, REMEMBER? 1617 01:25:10,434 --> 01:25:12,608 OK. OK, WE GOT A KNIFE. 1618 01:25:12,643 --> 01:25:15,818 [LAUGHING] GIVE ME A FUCKING BREAK. 1619 01:25:15,853 --> 01:25:18,304 SHUT UP, DUNCAN. 1620 01:25:18,338 --> 01:25:20,271 SHUT UP, DUNCAN! 1621 01:25:20,306 --> 01:25:22,446 Duncan: STICKS! 1622 01:25:23,688 --> 01:25:25,069 WE'LL USE THOSE SWEATSHIRTS AS BLINDFOLDS. 1623 01:25:25,103 --> 01:25:28,383 THAT AUSTRALIAN GUY FROM THE ANIMAL PLANET DOES IT ALL THE TIME. 1624 01:25:28,417 --> 01:25:29,763 [LAUGHING] ANIMAL PLANET! 1625 01:25:29,798 --> 01:25:31,558 AND WE GOT SOME STICKS, 1626 01:25:31,593 --> 01:25:33,146 AND WE'LL SHARPEN 'EM 1627 01:25:33,181 --> 01:25:34,147 AND SHOVE 'EM DOWN HIS THROAT. 1628 01:25:34,182 --> 01:25:36,805 WE'RE GONNA FIGHT THAT THING WITH STICKS? 1629 01:25:36,839 --> 01:25:39,497 AND WE GOT THE BAIT. 1630 01:25:44,122 --> 01:25:46,573 OH, GOD. 1631 01:26:16,879 --> 01:26:19,365 WE'RE NEVER GONNA MAKE IT. 1632 01:26:19,399 --> 01:26:21,850 WE'RE NEVER GONNA MAKE IT. 1633 01:26:21,884 --> 01:26:23,886 WE'RE NEVER GONNA MAKE IT. 1634 01:26:23,921 --> 01:26:26,475 SHUT UP. 1635 01:26:26,510 --> 01:26:29,029 BRADY, MAN, 1636 01:26:29,064 --> 01:26:31,031 IN CASE WE DON'T MAKE IT OUT, 1637 01:26:31,066 --> 01:26:34,725 LET'S BE PERFECTLY FRANK. 1638 01:26:34,759 --> 01:26:36,554 I'M NOT TOO OPTIMISTIC. 1639 01:26:36,589 --> 01:26:39,350 I GOT TO TELL YOU SOMETHING, MAN. 1640 01:26:39,385 --> 01:26:41,387 DUNCAN, QUIET. 1641 01:26:41,421 --> 01:26:43,699 I GOT TO GET THIS OFF MY CHEST. 1642 01:26:43,734 --> 01:26:44,907 NOT NOW! 1643 01:26:44,942 --> 01:26:49,222 IT'S ABOUT THAT WHOLE CHEATING THING. 1644 01:26:49,257 --> 01:26:53,191 I KNEW WE'D GET CAUGHT. 1645 01:26:53,226 --> 01:26:54,331 WHAT? 1646 01:26:54,365 --> 01:26:58,507 EVERYONE'S GOIN' TO ALL THOSE FANCY COLLEGES AND SHIT. 1647 01:26:58,542 --> 01:26:59,750 FACE IT, 1648 01:26:59,784 --> 01:27:03,409 I'M STUCK WITH A LIFE SENTENCE IN J.C. WITHOUT PAROLE, MAN. 1649 01:27:03,443 --> 01:27:05,376 I JUST DIDN'T WANT TO BE LEFT ALONE. 1650 01:27:05,411 --> 01:27:08,241 YOU GOT ME KICKED OUT OF SCHOOL ON PURPOSE? 1651 01:27:08,276 --> 01:27:12,452 PRETTY SELFISH, I KNOW. I'M SORRY. 1652 01:27:12,487 --> 01:27:15,800 I HATE TO SAY IT, BRADY, BUT I TOLD YOU SO. 1653 01:27:15,835 --> 01:27:20,702 COME ON. I KNEW GLICKMAN'D SEE ME PASS THAT NOTE. 1654 01:27:20,736 --> 01:27:23,360 HE SAW IT THAT TIME. 1655 01:27:23,394 --> 01:27:27,295 DUNCAN, IF WE EVER MAKE IT OUT OF HERE, 1656 01:27:27,329 --> 01:27:29,193 I'M GONNA KILL YOU. 1657 01:27:29,227 --> 01:27:31,126 FAIR ENOUGH. 1658 01:27:31,160 --> 01:27:32,300 [COUGHING] 1659 01:27:32,334 --> 01:27:34,888 [CROCODILE SNARLING] 1660 01:27:49,040 --> 01:27:50,835 SHIT! 1661 01:27:50,870 --> 01:27:52,320 BRADY! 1662 01:27:55,288 --> 01:27:57,325 BRADY! 1663 01:28:02,847 --> 01:28:05,988 OK. OK. OK. 1664 01:28:06,023 --> 01:28:07,680 NO. 1665 01:28:08,612 --> 01:28:10,165 NO! 1666 01:28:12,374 --> 01:28:14,618 [BARKING] 1667 01:28:19,105 --> 01:28:21,521 YAAH! 1668 01:28:21,556 --> 01:28:22,626 OHH! DUNCAN! 1669 01:28:22,660 --> 01:28:25,007 [DUNCAN SCREAMING] 1670 01:28:25,594 --> 01:28:27,355 Claire: NO! 1671 01:28:31,255 --> 01:28:33,740 COME ON, IT'S WORKING, YOU GUYS! 1672 01:28:33,775 --> 01:28:35,949 KILL IT! AAH! 1673 01:28:35,984 --> 01:28:36,881 NO! 1674 01:28:36,916 --> 01:28:40,195 Brady: DUNCAN! DUNCAN! 1675 01:28:45,096 --> 01:28:49,756 CLAIRE! CLAIRE! GET AWAY FROM THERE! 1676 01:28:49,791 --> 01:28:52,000 CLAIRE! STAY DOWN! 1677 01:28:55,141 --> 01:28:57,074 AAH! 1678 01:29:23,203 --> 01:29:27,173 Brady: DUNCAN! DUNCAN! 1679 01:29:28,519 --> 01:29:29,934 GET UP! 1680 01:29:29,969 --> 01:29:31,004 WAKE UP! 1681 01:29:31,039 --> 01:29:33,421 GET UP! 1682 01:29:34,491 --> 01:29:36,665 Brady: YOU'RE NOT GONNA DIE! 1683 01:29:37,494 --> 01:29:39,288 GET UP! 1684 01:29:41,118 --> 01:29:42,188 AAH! 1685 01:29:42,222 --> 01:29:44,880 AAH! 1686 01:29:51,059 --> 01:29:52,923 DUNCAN! 1687 01:29:56,616 --> 01:29:58,446 [SCREECHING] 1688 01:29:58,480 --> 01:30:00,137 Brady: GET UP! 1689 01:30:28,959 --> 01:30:30,581 YOU WERE HITTING ME. 1690 01:30:30,616 --> 01:30:32,652 OH, THANK GOD. 1691 01:30:34,896 --> 01:30:36,345 THIS EATER-BE-GONE... 1692 01:30:36,380 --> 01:30:38,624 NEVER LEAVE HOME WITHOUT IT. 1693 01:30:38,658 --> 01:30:42,110 100% INDIGESTIBLE. 1694 01:30:42,144 --> 01:30:44,768 [BARKING] 1695 01:31:04,788 --> 01:31:09,378 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 1696 01:31:25,360 --> 01:31:29,778 ♪ YOU DISAPPEAR IN TROUBLE ♪ 1697 01:31:29,813 --> 01:31:32,091 ♪ DON'T YOU? 1698 01:31:32,332 --> 01:31:34,783 ♪ DON'T YOU? 1699 01:31:35,059 --> 01:31:39,685 ♪ THEY NEVER LISTEN, WILL YOU? ♪ 1700 01:31:39,719 --> 01:31:41,928 ♪ WON'T YOU? 1701 01:31:41,963 --> 01:31:44,690 ♪ WON'T YOU? 1702 01:31:45,276 --> 01:31:47,762 ♪ THE MIST HAS COME 1703 01:31:47,796 --> 01:31:49,971 ♪ SURROUNDING YOU 1704 01:31:50,005 --> 01:31:54,769 ♪ YOU'RE NOT OUTSIDE OF DANGER ♪ 1705 01:31:54,803 --> 01:31:57,530 ♪ SOMETHING OUT THERE 1706 01:31:57,565 --> 01:32:00,015 ♪ TAKES YOU ALIVE 1707 01:32:00,050 --> 01:32:02,466 ♪ WITHOUT A STARE 1708 01:32:02,500 --> 01:32:04,744 ♪ AND YOU'RE INSIDE 1709 01:32:04,779 --> 01:32:07,505 ♪ SOMETHING OUT THERE 1710 01:32:07,540 --> 01:32:11,820 ♪ TAKES YOU ALIVE 1711 01:32:14,651 --> 01:32:17,205 ♪ YOU'RE GOING AGAIN 1712 01:32:17,239 --> 01:32:21,243 ♪ I THINK I KNOW YOU 1713 01:32:21,278 --> 01:32:23,729 ♪ KNOW YOU 1714 01:32:24,315 --> 01:32:26,766 ♪ SO FAR FROM HOME 1715 01:32:26,801 --> 01:32:31,115 ♪ DOES NO ONE OWN YOU? 1716 01:32:31,150 --> 01:32:33,773 ♪ OWN YOU 1717 01:32:34,222 --> 01:32:36,638 ♪ THERE'S NO WAY OUT 1718 01:32:36,673 --> 01:32:39,710 ♪ STUCK IN THE MIDDLE 1719 01:32:39,745 --> 01:32:43,576 ♪ OF A GREAT MISTAKE 1720 01:32:43,611 --> 01:32:46,441 ♪ SOMETHING OUT THERE 1721 01:32:46,475 --> 01:32:48,823 ♪ TAKES YOU ALIVE 1722 01:32:48,857 --> 01:32:51,411 ♪ WITHOUT A STARE 1723 01:32:51,446 --> 01:32:53,724 ♪ AND YOU'RE INSIDE 1724 01:32:53,759 --> 01:32:56,313 ♪ SOMETHING OUT THERE 1725 01:32:56,347 --> 01:33:00,869 ♪ TAKES YOU ALIVE 1726 01:33:03,527 --> 01:33:06,116 ♪ SOMETHING OUT THERE 1727 01:33:06,150 --> 01:33:08,705 ♪ TAKES YOU ALIVE 1728 01:33:08,739 --> 01:33:11,121 ♪ WITHOUT A STARE 1729 01:33:11,155 --> 01:33:13,468 ♪ AND YOU'RE INSIDE 1730 01:33:13,502 --> 01:33:15,781 ♪ SOMETHING OUT THERE 1731 01:33:15,815 --> 01:33:20,578 ♪ TAKES YOU ALIVE 1732 01:33:20,820 --> 01:33:24,479 ♪ TAKES YOU ALIVE 1733 01:33:30,519 --> 01:33:33,833 ♪ TAKES YOU ALIVE 1734 01:33:42,462 --> 01:33:46,984 ♪ THERE'S NO ONE THERE IN HEAVEN ♪ 1735 01:33:47,019 --> 01:33:49,469 ♪ FOOLED YOU 1736 01:33:49,504 --> 01:33:51,989 ♪ FOOLED YOU 1737 01:33:52,472 --> 01:33:55,130 ♪ SO YOU'RE ALONE 1738 01:33:55,165 --> 01:33:59,376 ♪ DID NO ONE TELL YOU? 1739 01:33:59,410 --> 01:34:02,448 ♪ TELL YOU 1740 01:34:02,482 --> 01:34:06,482 ♪ WANT TO GET OUT... 111281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.