Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,200 --> 00:00:07,029
Previously on "Crawford"...
2
00:00:07,027 --> 00:00:08,466
Okay, yeah.
3
00:00:08,464 --> 00:00:10,593
- (RACCOON CHITTERING)
- The woods.
4
00:00:10,591 --> 00:00:12,060
(RACCOON CHITTERING)
5
00:00:12,058 --> 00:00:13,857
BRIAN: You have a gift with them!
6
00:00:13,855 --> 00:00:15,994
I see a gold mine!
Those animal control guys
7
00:00:15,992 --> 00:00:17,921
charge big bucks for this kinda stuff.
8
00:00:17,919 --> 00:00:19,888
You know, Brian, I think
I'm probably gonna finish
9
00:00:19,885 --> 00:00:21,824
my new record before I get
into animal control.
10
00:00:21,822 --> 00:00:23,151
(VOICE) This is government land,
11
00:00:23,150 --> 00:00:25,959
I could build my cabin here
and no one could stop me.
12
00:00:25,955 --> 00:00:27,484
MAN: You know, this is private land.
13
00:00:27,482 --> 00:00:29,011
Sorry dude, here ya go. Whoop!
14
00:00:29,010 --> 00:00:30,679
- (LANDING THUD)
- DAD!
15
00:00:30,677 --> 00:00:32,946
(PUNCHING THUDS AND PAINED GRUNTS)
16
00:00:32,943 --> 00:00:35,142
MANNY: Just a bunch of cowards,
who have no honour.
17
00:00:35,139 --> 00:00:37,008
(VOICE) This cannot stand.
18
00:00:37,006 --> 00:00:38,775
We will send them a message tonight.
19
00:00:38,773 --> 00:00:41,842
???
20
00:00:41,838 --> 00:00:43,207
DON: Second flare!
21
00:00:43,206 --> 00:00:45,335
- (FLARE POPS AND WHOOSHES)
- Extinguisher!
22
00:00:45,332 --> 00:00:47,001
MAN: Tried to burn my damn truck.
23
00:00:46,999 --> 00:00:49,499
- Let's finish the job for them.
- What?
24
00:00:52,770 --> 00:01:07,709
???
25
00:01:07,685 --> 00:01:08,824
(STOOL THUDS)
26
00:01:08,823 --> 00:01:10,692
Hon. Hey hon, hon.
27
00:01:10,689 --> 00:01:13,058
Hey, no, let's leave that on
the wall, okay.
28
00:01:13,055 --> 00:01:15,284
Why don't we work on your cabin?
29
00:01:15,282 --> 00:01:17,751
Check that out.
30
00:01:17,748 --> 00:01:19,147
Yeah, show me what you're doin' next.
31
00:01:19,145 --> 00:01:21,714
(FRONT DOOR CLOSES) It looks great.
32
00:01:21,711 --> 00:01:23,210
Hey, why don't you stay...
BRIAN: Hey Mom,
33
00:01:23,208 --> 00:01:25,147
the photo albums are upstairs
like they always are, right?
34
00:01:25,145 --> 00:01:26,874
- Oh, yes.
- Okay, thank you.
35
00:01:26,872 --> 00:01:28,981
Don, is um, tell me how ya doin'?
36
00:01:28,979 --> 00:01:31,608
I mean ya seein' someone new?
Havin' a good time?
37
00:01:31,604 --> 00:01:33,373
Some romance?
38
00:01:33,371 --> 00:01:36,670
I assume you're asking me
about Manny? Because no,
39
00:01:36,666 --> 00:01:38,605
I don't have time for that,
I gotta record to make.
40
00:01:38,602 --> 00:01:40,671
God, how many times you
gotta ask me about Manny?
41
00:01:40,669 --> 00:01:42,298
That's what I need right now,
Manny, yeah.
42
00:01:42,296 --> 00:01:43,735
God.
43
00:01:43,734 --> 00:01:46,303
No, I need to find where
I'm gonna plug in this cord
44
00:01:46,299 --> 00:01:47,728
so I can make some music...
and notes and music...
45
00:01:47,727 --> 00:01:51,296
(DON CONTINUES MUTTERING)
I gotta make music.
46
00:01:51,291 --> 00:01:53,360
Manny, Manny, Manny!
47
00:01:53,357 --> 00:01:57,956
???
48
00:01:57,950 --> 00:01:59,889
Don't be sad, Clyde,
49
00:01:59,886 --> 00:02:02,315
I'm gonna get you a new truck.
50
00:02:02,312 --> 00:02:05,221
I like this truck. We burnt it.
51
00:02:05,217 --> 00:02:07,646
Don't say that, we didn't
burn it, they burnt it,
52
00:02:07,643 --> 00:02:09,252
and it's gonna get you
a new truck. All right?
53
00:02:09,251 --> 00:02:10,780
So you still got your
old truck, right?
54
00:02:10,778 --> 00:02:13,277
Right.
55
00:02:13,274 --> 00:02:15,713
First we'll see what this guy
Manny does when he's scared.
56
00:02:15,710 --> 00:02:18,139
Get that photo... and a brick.
57
00:02:18,136 --> 00:02:19,945
(ENGINE ROARS)
58
00:02:19,943 --> 00:02:26,442
???
59
00:02:26,432 --> 00:02:28,472
(ENGINE ROARS)
60
00:02:29,297 --> 00:02:31,937
(REVS ENGINE, GRINDS TO A HALT)
61
00:02:35,826 --> 00:02:38,725
(HELMET BEEPS, RADIO TURNS OFF)
62
00:02:38,721 --> 00:02:41,231
(BIG EXHALE)
63
00:02:42,754 --> 00:02:44,494
(EXHALES)
64
00:02:46,687 --> 00:02:48,956
(READYING GRUNT)
65
00:02:48,954 --> 00:02:50,723
- You're early!
- No, Manny, you're late.
66
00:02:50,721 --> 00:02:52,750
Just gives me another
opportunity to tell you
67
00:02:52,747 --> 00:02:54,346
that your taste is impeccable.
68
00:02:54,344 --> 00:02:57,653
This is a special installation,
the step-in inlay just arrived
69
00:02:57,649 --> 00:02:59,578
from our direct artisan
partners in Rome.
70
00:02:59,576 --> 00:03:01,345
- From Rome?
- Isn't it something?
71
00:03:01,343 --> 00:03:03,282
This work of art, it's so you.
72
00:03:03,279 --> 00:03:05,108
We ordered the vintage shower,
73
00:03:05,106 --> 00:03:06,905
with the conservation water taps.
74
00:03:06,903 --> 00:03:09,012
Look, look, it's right here.
75
00:03:09,010 --> 00:03:10,769
Of course, but you know,
there was also the uh...
76
00:03:10,767 --> 00:03:13,076
- Oh, it's circled.
- When we talked about the...
77
00:03:13,073 --> 00:03:15,472
MAN: (ON PHONE) Manny,
all I can tell you is
78
00:03:15,469 --> 00:03:17,968
it show here it was shipped
to the address on the order,
79
00:03:17,965 --> 00:03:20,604
and it was confirmed correct
and authorized for installation
80
00:03:20,600 --> 00:03:23,529
by the Exquisite Quality
Bathroom & Tile Company Owner.
81
00:03:23,525 --> 00:03:25,965
Isn't that you, Manny? Manny?
82
00:03:27,259 --> 00:03:29,329
(DON LISTENING TO MUSIC)
83
00:03:30,424 --> 00:03:32,523
(DOOR OPENS)
84
00:03:32,520 --> 00:03:35,559
- Dude, dude, dude, dude...
- Brian, knock dude, what the...
85
00:03:35,555 --> 00:03:39,924
- A-are you dancing?
- Yes, Brian, I'm dancing.
86
00:03:39,917 --> 00:03:44,317
- Whadda ya want?
- I want you to look at this.
87
00:03:45,378 --> 00:03:46,647
(DON LAUGHS)
88
00:03:46,646 --> 00:03:48,445
Oh, dude.
89
00:03:48,443 --> 00:03:50,742
Check out Dad, man,
is that Grant's arm?
90
00:03:50,739 --> 00:03:53,348
Sick Photoshop, dude, how'd
you learn to do that, man?
91
00:03:53,345 --> 00:03:55,974
Wendy? What's she got to say?
92
00:03:55,970 --> 00:03:57,939
"Ringtails Humane Relocation,
we're here in minutes,
93
00:03:57,937 --> 00:04:00,176
good prices, no more raccoons."
94
00:04:00,173 --> 00:04:03,142
Oh that's Mom. Dude,
you gotta show them this, man,
95
00:04:03,138 --> 00:04:05,037
- this is hilarious.
- No, no, no, no, no.
96
00:04:05,035 --> 00:04:06,164
(DOOR CLOSES)
97
00:04:06,163 --> 00:04:08,162
Do not tell them about this,
okay? Do not.
98
00:04:08,160 --> 00:04:10,569
If they hear about this,
did I use their photos
99
00:04:10,566 --> 00:04:12,765
for these endorsements?
They're gonna freak.
100
00:04:12,762 --> 00:04:14,661
Free company, man.
101
00:04:14,659 --> 00:04:17,229
The site, it's live now.
Everyone can see it.
102
00:04:19,291 --> 00:04:21,220
Man, this is a real website?
103
00:04:21,218 --> 00:04:22,587
Take this down right now,
104
00:04:22,585 --> 00:04:24,424
you've got me up with raccoons
and stuff,
105
00:04:24,422 --> 00:04:26,821
with my phone number, man.
I told you, low-key.
106
00:04:26,818 --> 00:04:28,487
I was in a very cool band, man,
I've sold records,
107
00:04:28,485 --> 00:04:31,054
I've sold out shows,
I'm in music videos, Brian.
108
00:04:31,051 --> 00:04:33,420
Dude, who cares if it's cool?
109
00:04:33,417 --> 00:04:37,616
You have a way with animals,
and that's cool.
110
00:04:37,610 --> 00:04:39,879
You gotta let me be your hype,
man, okay?
111
00:04:39,876 --> 00:04:42,606
I'ma hype them up!
I'll set something up.
112
00:04:44,339 --> 00:04:46,278
There's money to be made.
113
00:04:46,275 --> 00:04:49,144
- Money, money.
- I heard ya, man. Okay.
114
00:04:49,141 --> 00:04:52,300
Yeah, I need the money
for studio time.
115
00:04:52,295 --> 00:04:54,734
- If you set it up...
- Yes! I got it-I got-it-I got it!
116
00:04:54,731 --> 00:04:56,600
(DOOR SLAMS)
117
00:04:56,598 --> 00:04:58,698
What is wrong with that kid?
118
00:05:00,432 --> 00:05:02,761
(CLEARS THROAT)
119
00:05:02,758 --> 00:05:04,798
So, I have the perfect idea for you.
120
00:05:06,222 --> 00:05:09,661
How 'bout this? $12,000, it's yours?
121
00:05:09,656 --> 00:05:11,895
- Manny...
- We have a deal?
122
00:05:11,892 --> 00:05:14,251
No, maybe Exquisite Quality
Bathrooms & Tiles
123
00:05:14,248 --> 00:05:15,917
is not a good fit for us
right now. I'm sorry.
124
00:05:15,915 --> 00:05:17,654
Not a good fit?
125
00:05:17,652 --> 00:05:20,421
You are ruining a beautiful
moment between us.
126
00:05:20,418 --> 00:05:23,147
- Manny! You're fired!
- No, I'm not.
127
00:05:23,143 --> 00:05:25,712
Done, you'll hear from our lawyer.
128
00:05:25,709 --> 00:05:28,379
You're fired.
129
00:05:35,532 --> 00:05:37,901
(MOTORCYCLE REVS)
130
00:05:37,898 --> 00:05:44,337
???
131
00:05:44,327 --> 00:05:46,136
MAN: Dude, looks like that hurt.
132
00:05:46,134 --> 00:05:47,563
- Are you okay?
- Get up.
133
00:05:47,562 --> 00:05:49,501
Won't get done or anything, it's just-
134
00:05:49,499 --> 00:05:52,059
- You okay, sir?
- I'm fine. Fine. Thank you.
135
00:05:53,891 --> 00:05:55,461
(ELECTRONIC MUSIC)
136
00:05:57,885 --> 00:06:00,094
Hey, turn down the music!
137
00:06:00,091 --> 00:06:02,020
(DIALS PHONE)
138
00:06:02,018 --> 00:06:03,617
Miss Ferrah line, please?
139
00:06:03,615 --> 00:06:05,385
Don, I got a lead!
140
00:06:06,480 --> 00:06:09,089
Hi, Miss Ferrah, my name is uh, Don,
141
00:06:09,086 --> 00:06:11,285
I have an animal relocation company,
142
00:06:11,282 --> 00:06:13,481
and I hear you have some
problems at your school?
143
00:06:13,478 --> 00:06:15,817
- They sound desperate.
- Well, I don't know, Brian,
144
00:06:15,814 --> 00:06:17,273
all we got are hampers
and household items.
145
00:06:17,272 --> 00:06:18,941
Think we look like 2 dummies.
146
00:06:18,939 --> 00:06:21,678
I'm sorry you're too cool
for this. You're too proud.
147
00:06:21,674 --> 00:06:23,373
- What?
- You had a band,
148
00:06:23,372 --> 00:06:25,941
and now you don't.
You love raccoons anyways.
149
00:06:25,937 --> 00:06:27,366
Go with the raccoons, okay?
150
00:06:27,365 --> 00:06:29,934
No, Brian, I think I'm gonna
go with the money.
151
00:06:29,930 --> 00:06:32,899
We're gonna make school board
money. A lot of money.
152
00:06:32,895 --> 00:06:34,794
Are you really goin' in
the suit and the goofy hat?
153
00:06:34,792 --> 00:06:36,892
Yes, we have to look professional.
154
00:06:38,466 --> 00:06:40,295
Let's go. Grab the hampers.
155
00:06:40,293 --> 00:06:44,632
???
156
00:06:44,626 --> 00:06:46,195
MAN: Hi Doug.
157
00:06:46,193 --> 00:06:47,623
(PHONES RING)
158
00:06:53,950 --> 00:06:56,419
(PHONE RINGS)
159
00:06:56,416 --> 00:06:58,616
(KNOCKS ON GLASS)
160
00:07:01,477 --> 00:07:04,116
Hey, Doug, I'm much too busy
to talk to anyone right now.
161
00:07:04,113 --> 00:07:06,242
I just need to check with you
about the car service.
162
00:07:06,239 --> 00:07:08,038
I think we're getting overcharged.
163
00:07:08,036 --> 00:07:09,375
Well, in fact, I know we are,
164
00:07:09,374 --> 00:07:11,673
because more than a few times
we've been billed
165
00:07:11,670 --> 00:07:13,809
when you were here in the building.
166
00:07:13,806 --> 00:07:15,565
- Hey, you busy?
- No, not at all.
167
00:07:15,563 --> 00:07:17,172
- Come on inside.
- All right.
168
00:07:17,171 --> 00:07:19,500
(PHONE RINGS)
169
00:07:19,497 --> 00:07:21,296
Where are that guy's shoes?
170
00:07:21,294 --> 00:07:24,234
No, he has heel spurs.
Don't look, don't look.
171
00:07:26,325 --> 00:07:28,065
Come on.
172
00:07:29,290 --> 00:07:31,260
(CATS PURR)
173
00:07:32,225 --> 00:07:34,494
(CAT MEOWS)
174
00:07:34,491 --> 00:07:36,960
This thing is super easy.
175
00:07:36,957 --> 00:07:38,616
Where's Shellers?
176
00:07:38,614 --> 00:07:40,683
She's at her doctor's appointment.
177
00:07:40,681 --> 00:07:44,150
So, how are things with Darren?
178
00:07:44,145 --> 00:07:46,554
I know that you think he's a
loser 'cause he's a bouncer
179
00:07:46,551 --> 00:07:47,950
at the Midtown Pool Hall,
180
00:07:47,949 --> 00:07:50,678
but he's actually the manager
of the Midtown Pool Hall,
181
00:07:50,674 --> 00:07:53,683
so we're great, Mom. What's up?
182
00:07:53,679 --> 00:07:55,748
I'm just worried about your Dad.
183
00:07:55,746 --> 00:07:57,505
He's fixated on this whole
cabin thing.
184
00:07:57,503 --> 00:08:00,012
Ordering old carpentry tools online.
185
00:08:00,008 --> 00:08:01,837
It's... it's dangerous, right?
186
00:08:01,835 --> 00:08:03,904
The doctor said that he might
have these episodes.
187
00:08:03,902 --> 00:08:06,001
He could really get hurt
building this thing
188
00:08:05,998 --> 00:08:07,837
all by himself.
189
00:08:07,835 --> 00:08:09,364
I... I'm not crazy, am I?
190
00:08:09,363 --> 00:08:11,402
No, he could ask for my help,
and he refuses to.
191
00:08:11,399 --> 00:08:13,298
You're right. He should ask you.
192
00:08:13,296 --> 00:08:14,965
I mean you could use
your building contacts.
193
00:08:14,963 --> 00:08:16,792
You could ask Manny, for example.
194
00:08:16,790 --> 00:08:18,589
You've thrown all this work his
way, he owes you.
195
00:08:18,587 --> 00:08:20,126
I mean, I'll throw money in,
196
00:08:20,124 --> 00:08:22,253
we'll build this thing so fast,
and we'll surprise your Dad.
197
00:08:22,251 --> 00:08:24,220
Manny is blowing up
my phone right now.
198
00:08:24,217 --> 00:08:26,457
- Perfect.
- Oh, sorry.
199
00:08:29,089 --> 00:08:32,318
- You get him to help.
- (CAT MEOWS)
200
00:08:32,314 --> 00:08:35,883
- You're so beautiful.
- Daddy is gonna be okay.
201
00:08:35,878 --> 00:08:37,777
Oh you're so handsome like
a little cat Fabio.
202
00:08:37,775 --> 00:08:39,215
No milk for you, though.
203
00:08:46,340 --> 00:08:56,849
???
204
00:08:56,832 --> 00:08:58,631
DON: Thank you.
205
00:08:58,629 --> 00:09:04,368
???
206
00:09:04,360 --> 00:09:06,099
I look ridiculous, Brian.
207
00:09:06,097 --> 00:09:08,696
Ah man, how did you get me
to dress like this?
208
00:09:08,692 --> 00:09:11,021
Look at you, you look like
you're in a ska band, dude.
209
00:09:11,018 --> 00:09:13,357
Hey man, these are my best
clothes, okay.
210
00:09:13,355 --> 00:09:14,724
We gotta look professional,
211
00:09:14,722 --> 00:09:16,791
we gotta make that school board money.
212
00:09:16,789 --> 00:09:19,158
(PHONE RINGS)
213
00:09:19,155 --> 00:09:20,754
(CLEARS THROAT)
214
00:09:20,752 --> 00:09:23,981
Miss Farrah, here.
BRIAN: Uh yeah, we're outside.
215
00:09:23,977 --> 00:09:26,686
BRIAN: Dude, hurry up.
- Okay, you're talking to me...
216
00:09:26,682 --> 00:09:28,281
I'll do all the talking
don't worry about it.
217
00:09:28,279 --> 00:09:30,808
Hi! You must be Miss Farrah.
I'm Brian,
218
00:09:30,805 --> 00:09:32,774
we spoke on the phone,
219
00:09:32,772 --> 00:09:34,011
and this is Don, from Ringtails.
220
00:09:34,010 --> 00:09:35,909
Hi, it's very nice to meet you.
221
00:09:35,906 --> 00:09:37,305
Yes, right.
222
00:09:37,304 --> 00:09:40,343
So um, Ringtails, is this
a new business, start-up,
223
00:09:40,339 --> 00:09:42,668
part-time job kind of idea, or...?
224
00:09:42,665 --> 00:09:44,804
BRIAN: Uh, full-time, and well,
225
00:09:44,801 --> 00:09:47,400
the ground floor chapter to an
exciting new local franchise.
226
00:09:47,397 --> 00:09:50,097
(BIKE BRAKES SCREECH)
227
00:09:53,028 --> 00:10:03,007
???
228
00:10:02,991 --> 00:10:09,290
???
229
00:10:09,280 --> 00:10:11,379
Guys, I'm sorry, but we need
an experienced,
230
00:10:11,377 --> 00:10:13,086
professional team in.
231
00:10:13,084 --> 00:10:14,713
All the pros have been in,
232
00:10:14,711 --> 00:10:17,010
and well we still have more
raccoons than ever, so...
233
00:10:17,007 --> 00:10:19,446
You know what ma'am, that's
very okay, come on, Brian.
234
00:10:19,443 --> 00:10:21,042
Miss Farrah, if you go with us,
235
00:10:21,040 --> 00:10:23,109
we'll guarantee your school
will have no more raccoons...
236
00:10:23,107 --> 00:10:25,876
for life. Right now.
237
00:10:25,872 --> 00:10:35,851
???
238
00:10:35,835 --> 00:10:37,664
Can you please take me
to your cafeteria?
239
00:10:37,662 --> 00:10:39,231
- Um...
- Brian, bag.
240
00:10:39,230 --> 00:10:40,899
- Okay.
- This way.
241
00:10:40,897 --> 00:10:42,857
(FOOTSTEPS THUD)
242
00:10:44,321 --> 00:10:45,630
(DOOR CLOSES)
243
00:10:45,629 --> 00:10:49,158
MISS FARRAH: All right,
here's our cafeteria.
244
00:10:49,153 --> 00:10:51,822
- We've checked it inside and out.
- three different companies.
245
00:10:51,818 --> 00:10:54,017
We know they can't be getting
any food in the school so...
246
00:10:54,015 --> 00:10:55,754
I'm sorry to interrupt you,
Miss Farrah,
247
00:10:55,752 --> 00:10:57,151
but they're definitely getting
food from somewhere.
248
00:10:57,149 --> 00:10:58,578
Well, that's impossible, as I...
249
00:10:58,577 --> 00:11:00,486
Well, your school does appear
to be closed down
250
00:11:00,484 --> 00:11:02,913
because of raccoons,
so maybe you could show me
251
00:11:02,910 --> 00:11:04,349
where the recycling is,
or, food source...
252
00:11:04,347 --> 00:11:05,776
Yeah, we can check
the recycling, again,
253
00:11:05,775 --> 00:11:07,074
but we've already checked it, so...
254
00:11:07,073 --> 00:11:08,772
Thank you very much.
(MISS FARRAH CLEARS THROAT)
255
00:11:08,770 --> 00:11:10,979
Recycling is this way,
there's glass and bottles-
256
00:11:10,976 --> 00:11:13,005
- And the milk cartons?
- Sorry?
257
00:11:13,003 --> 00:11:15,472
Are there milk cartons
over here? This, right here?
258
00:11:15,468 --> 00:11:19,177
Oh, Miss Farrah, this is it.
It's the milk cartons,
259
00:11:19,172 --> 00:11:20,771
the un-rinsed milk cartons,
260
00:11:20,769 --> 00:11:22,668
they're just gorging on milk
every day.
261
00:11:22,666 --> 00:11:24,465
You guys don't have them covered.
262
00:11:24,463 --> 00:11:26,202
There's tonnes of footprints here,
263
00:11:26,200 --> 00:11:29,069
and I think they came in here.
264
00:11:29,065 --> 00:11:31,194
And up here.
265
00:11:31,192 --> 00:11:34,191
???
266
00:11:34,187 --> 00:11:36,326
That's it.
267
00:11:36,323 --> 00:11:39,392
(SMALL LAUGH) It's the milk cartons.
268
00:11:39,388 --> 00:11:42,257
Do you say milk or do you
say melk? I can never tell.
269
00:11:42,253 --> 00:11:44,152
Everyone says milk. Melk is weird.
270
00:11:44,150 --> 00:11:46,249
- Milk?
- I say milk.
271
00:11:46,246 --> 00:11:48,586
(TRUCK RUMBLES UP)
272
00:11:50,749 --> 00:11:52,178
(ENGINE SHUTS OFF)
273
00:11:52,176 --> 00:11:54,145
- Where's Manny?
- (DOOR SHUTS)
274
00:11:54,143 --> 00:11:55,912
(APPROACHING FOOTSTEPS)
275
00:11:55,910 --> 00:11:58,840
Manny? Manny, what the hell happened?
276
00:11:59,973 --> 00:12:02,412
Wendy! Hey, good to see you.
277
00:12:02,409 --> 00:12:04,408
(MANNY SIGHS)
278
00:12:04,406 --> 00:12:06,135
Well, I hope the Langille
couple are happy.
279
00:12:06,133 --> 00:12:07,872
Randy fired me, and I deserved it,
280
00:12:07,870 --> 00:12:10,499
so do me a favour and
run me over with your car.
281
00:12:10,495 --> 00:12:12,164
- Okay, okay, okay.
- I'd really appreciate that.
282
00:12:12,163 --> 00:12:14,062
Why don't you just backtrack,
tell me what happened, bud.
283
00:12:14,059 --> 00:12:16,368
Uh, your father and a group
of his friends, and I, we uh,
284
00:12:16,366 --> 00:12:18,525
I set a vehicle on fire
and threatened some men.
285
00:12:18,522 --> 00:12:21,361
I put the fire out, they put
a brick through my window.
286
00:12:21,357 --> 00:12:23,856
I can't stop thinking about it,
and it's messing me up at work.
287
00:12:23,853 --> 00:12:26,162
So please, I want you to have
my business and enjoy it.
288
00:12:26,159 --> 00:12:27,558
- Okay.
- It's over. The dream is over.
289
00:12:27,557 --> 00:12:29,286
- Okay, let's just calm down.
- Okay.
290
00:12:29,284 --> 00:12:30,753
Why don't we go talk to Dad,
291
00:12:30,751 --> 00:12:32,490
and we'll just sort all this out.
292
00:12:32,488 --> 00:12:37,357
???
293
00:12:37,350 --> 00:12:39,750
(TRUCK RUMBLES TO A STOP)
294
00:12:43,540 --> 00:12:46,180
MANNY: Hey, sir! You look good!
295
00:12:47,703 --> 00:12:50,212
You feeling good?
All those all-seasons?
296
00:12:50,208 --> 00:12:52,377
Okay, nobody cares about tires,
297
00:12:52,375 --> 00:12:54,234
you're the only person
who cares about tires.
298
00:12:54,232 --> 00:12:56,001
Manny just tell him why we came.
299
00:12:55,999 --> 00:12:59,138
Right. Um, sir, with all due respect,
300
00:12:59,133 --> 00:13:01,102
I think we need to talk about
what happened with those men.
301
00:13:01,100 --> 00:13:03,699
I already know! Manny already
told me everything.
302
00:13:03,696 --> 00:13:05,495
What is with you and the secrets,
303
00:13:05,493 --> 00:13:07,932
and the swearing of oaths,
and all this knight stuff?
304
00:13:07,928 --> 00:13:09,457
I'm really sorry! Gentle!
Gentle! Gentle!
305
00:13:09,456 --> 00:13:11,055
They through this through
the Exquisite showroom window!
306
00:13:11,053 --> 00:13:14,693
It's photographs! They want
money to stay quiet.
307
00:13:16,384 --> 00:13:18,384
(PAPER RUSTLERS)
308
00:13:20,118 --> 00:13:21,947
You know, hindsight is 20-20,
309
00:13:21,945 --> 00:13:23,614
but I think we may have crossed
the ethical line
310
00:13:23,612 --> 00:13:26,851
the other night.
Although, completely warranted.
311
00:13:26,847 --> 00:13:28,886
WENDY: This looks like
you're starting a fire.
312
00:13:28,883 --> 00:13:30,182
It does, doesn't it?
313
00:13:30,181 --> 00:13:31,610
But I'm actually putting it out.
314
00:13:31,609 --> 00:13:34,078
And what your dad's holding
shows a truck burnt to a crisp.
315
00:13:34,074 --> 00:13:36,243
What did you get Manny into?
316
00:13:36,241 --> 00:13:38,040
No, no, I'm just as
responsible as your dad.
317
00:13:38,038 --> 00:13:39,307
- No!
- Maybe more.
318
00:13:39,306 --> 00:13:40,835
No, this is for sure a you thing.
319
00:13:40,833 --> 00:13:42,802
(VOICE) Nonsense. Insurance scam.
320
00:13:42,800 --> 00:13:45,069
Nothing to do with us.
321
00:13:45,066 --> 00:13:47,105
These men are cowards.
322
00:13:47,102 --> 00:13:49,571
Relax, go back to work, Manny.
323
00:13:49,568 --> 00:13:51,637
???
324
00:13:51,635 --> 00:13:53,734
(RELIEVED CHUCKLE) Wow, I feel great.
325
00:13:53,731 --> 00:13:55,730
I need a good lather.
I'm gonna go take a shower.
326
00:13:55,728 --> 00:13:57,657
I love you guys.
327
00:13:57,655 --> 00:14:00,664
- I really love you guys.
- (DOOR SHUTS)
328
00:14:00,659 --> 00:14:04,459
Manny is my friend.
Leave him out of your garbage.
329
00:14:07,089 --> 00:14:08,918
(CARS RUMBLE)
330
00:14:08,916 --> 00:14:11,115
All right, what's the total, Brian?
331
00:14:11,112 --> 00:14:13,451
11 raccoons captured,
Don's sure that's it,
332
00:14:13,448 --> 00:14:15,347
and one-way doors in case
we missed any.
333
00:14:15,345 --> 00:14:17,284
But we didn't, 'cause we're that good.
334
00:14:17,281 --> 00:14:19,150
They're in the limousine now.
335
00:14:19,148 --> 00:14:20,907
The limo, that's great.
336
00:14:20,905 --> 00:14:22,914
He caught them so fast
with those marshmallows.
337
00:14:22,912 --> 00:14:25,341
- Yeah, he has a way with them.
- Ow, ow.
338
00:14:25,338 --> 00:14:26,877
- You got,
- I know, I'm okay,
339
00:14:26,875 --> 00:14:29,135
it's just something that
just happens sometimes.
340
00:14:30,599 --> 00:14:33,268
One sec. Okay, that's over.
341
00:14:33,264 --> 00:14:35,934
(SIGHS)
342
00:14:37,667 --> 00:14:40,296
What's the total, Brian?
343
00:14:40,293 --> 00:14:43,233
Miss Farrah, you need to make
an adjustment on your wig.
344
00:14:44,525 --> 00:14:47,324
(EMOTIONAL) Sorry, I just...
345
00:14:47,321 --> 00:14:48,830
it's been a long week.
346
00:14:48,828 --> 00:14:50,427
It's been one of those days, you know?
347
00:14:50,425 --> 00:14:53,525
No, no hey, hey, look.
Miss Farrah, look, look.
348
00:14:55,617 --> 00:14:58,587
I'm bald, too.
I lost it when I was 16,
349
00:14:59,580 --> 00:15:02,280
and uh, all the kids make fun of me,
350
00:15:03,443 --> 00:15:06,513
so I tried to start a gang
with other bald people.
351
00:15:09,114 --> 00:15:11,883
It didn't work. Welcome to the club.
352
00:15:11,879 --> 00:15:14,009
- You're all right.
- Hey.
353
00:15:15,603 --> 00:15:18,272
VanBurenWigs.com. That's my secret.
354
00:15:18,268 --> 00:15:20,507
They're pricey,
but I've never looked back.
355
00:15:20,505 --> 00:15:23,204
Cool, I'll check it out.
356
00:15:23,200 --> 00:15:25,369
What's the total gonna be?
(CLEARS THROAT)
357
00:15:25,366 --> 00:15:27,896
It's um, it's $2,600 taxes included.
358
00:15:29,699 --> 00:15:30,998
- 26?
- Yeah.
359
00:15:30,997 --> 00:15:33,096
We budgeted a fair amount
of money for today,
360
00:15:33,093 --> 00:15:38,693
and we saved a fair amount,
so the total will be $3,600.
361
00:15:40,890 --> 00:15:42,689
Yeah sure, thank you.
Thank you so much.
362
00:15:42,687 --> 00:15:45,086
All right no, no, no!
Okay, get in there.
363
00:15:45,083 --> 00:15:46,482
Yeah, all right, here we go.
364
00:15:46,481 --> 00:15:48,820
Hey, I'm gonna clean all this
up, it's totally safe in there.
365
00:15:48,817 --> 00:15:50,346
I'm gonna sweep it,
it's gonna be sweet,
366
00:15:50,344 --> 00:15:52,383
really nice, I promise you. Okay.
367
00:15:52,381 --> 00:15:55,620
Hey Don, I told you so.
368
00:15:55,615 --> 00:15:57,344
What'd you tell me, bud?
369
00:15:57,342 --> 00:16:01,481
- Is that... is that for real?
- Yeah, man, $3,600!
370
00:16:01,475 --> 00:16:03,444
Dude, that's like half
of what I owe Dad, man.
371
00:16:03,442 --> 00:16:05,011
Don't be stupid,
don't give it all to Dad.
372
00:16:05,010 --> 00:16:06,709
Think about your new record.
373
00:16:06,707 --> 00:16:08,836
Dude, you're right!
374
00:16:08,833 --> 00:16:10,772
And I was right your hat looks dumb.
375
00:16:10,770 --> 00:16:12,039
Okay, get in the front seat,
376
00:16:12,038 --> 00:16:13,637
we're gonna take them to the
park, they love it there.
377
00:16:13,635 --> 00:16:15,134
- Let's go!
- Sure!
378
00:16:15,132 --> 00:16:16,501
- Don't forget your trumpet.
- Trumpet?
379
00:16:16,500 --> 00:16:18,399
Ska band, you're in a shitty ska bad.
380
00:16:18,397 --> 00:16:20,066
- It's a music joke.
- Oh. Okay.
381
00:16:20,064 --> 00:16:22,064
(SIRENS WAIL)
382
00:16:24,187 --> 00:16:25,927
(GRUNTS WITH EFFORT)
383
00:16:28,051 --> 00:16:29,590
Whatcha up to, Vern?
384
00:16:29,588 --> 00:16:31,057
What are you doin' in my awards
showcase?
385
00:16:31,056 --> 00:16:32,885
Uh, finding a spot for the jacket.
386
00:16:32,882 --> 00:16:34,981
My wife felt that it,
it made more sense
387
00:16:34,979 --> 00:16:37,048
- to keep it here at work.
- Oh, well,
388
00:16:37,045 --> 00:16:38,454
(BOINGS INTO GLASS) Whoops.
389
00:16:38,453 --> 00:16:40,352
What do you think, Vern?
390
00:16:40,350 --> 00:16:41,949
I agree with her.
391
00:16:41,947 --> 00:16:44,876
Well, you know, look, a lot of people,
392
00:16:44,872 --> 00:16:46,581
they don't like the fact
that I won the jacket,
393
00:16:46,579 --> 00:16:48,248
but I won it fair and square.
394
00:16:48,247 --> 00:16:49,976
We were in Florida,
and I was havin' a good time,
395
00:16:49,974 --> 00:16:52,313
and I got the news that I won
it, and I went ecstatic,
396
00:16:52,310 --> 00:16:54,169
I jumped and down, I was celebrating,
397
00:16:54,167 --> 00:16:56,036
I was so happy,
because I really earned it.
398
00:16:56,033 --> 00:16:57,532
I worked for it. It's mine.
399
00:16:57,531 --> 00:17:00,270
Well, it's in the showcase,
but it's mine.
400
00:17:00,266 --> 00:17:02,235
There's a lot of people here
that are jealous of me
401
00:17:02,233 --> 00:17:04,332
and my sales record.
They're just jealous.
402
00:17:04,329 --> 00:17:06,529
- Oh, I really don't care.
- Sure, you do.
403
00:17:08,792 --> 00:17:11,031
You could hang it up
in the cafeteria, Vern.
404
00:17:11,028 --> 00:17:12,427
I checked with Taylor,
405
00:17:12,426 --> 00:17:15,665
and he's cool with it
in the awards showcase.
406
00:17:15,660 --> 00:17:17,760
Okay, good stuff, Vern!
407
00:17:19,124 --> 00:17:20,224
Wa...
408
00:17:24,046 --> 00:17:25,716
(SHUTTER CLICKS)
409
00:17:35,377 --> 00:17:37,577
(PANTS, HURRIED FOOTSTEPS)
410
00:17:39,111 --> 00:17:41,880
I'm sorry things went way
longer than expected.
411
00:17:41,876 --> 00:17:43,935
- It will not happen again.
- No problem, Shell.
412
00:17:43,933 --> 00:17:47,643
Honestly, anytime you need
to see a... what's wrong?
413
00:17:49,663 --> 00:17:51,502
I'm pregnant.
414
00:17:51,500 --> 00:17:54,700
Have been for 3 months,
just found out.
415
00:17:55,832 --> 00:17:57,791
I know what you're thinking,
it's weird,
416
00:17:57,789 --> 00:18:00,728
- no boyfriend, right.
- No, I'm-I'm not judging,
417
00:18:00,724 --> 00:18:02,793
Honestly, hey, be a free soul
on the weekend, honestly.
418
00:18:02,791 --> 00:18:04,260
No, it's not like that.
419
00:18:04,258 --> 00:18:07,258
Remember how drunk I got
at the Christmas party?
420
00:18:09,489 --> 00:18:12,188
Oh, yeah, yeah. Here, sit down.
421
00:18:12,185 --> 00:18:16,454
???
422
00:18:16,448 --> 00:18:17,947
Oh kid, but you know what,
423
00:18:17,945 --> 00:18:20,044
everyone was so sauced up at that one.
424
00:18:20,042 --> 00:18:22,151
Oh, you were dancing with that tall,
425
00:18:22,148 --> 00:18:24,077
and oh-so-delicious guy,
Stuart, right?
426
00:18:24,075 --> 00:18:26,844
Stuart, yes.
I danced with him all night,
427
00:18:26,840 --> 00:18:30,379
and we had a lot to drink.
And a lot to eat.
428
00:18:30,374 --> 00:18:32,973
Oh, I remember that poor guy, he...
429
00:18:32,970 --> 00:18:34,969
- And it didn't work out.
- He fell down,
430
00:18:34,966 --> 00:18:37,465
he threw up everywhere.
He peed himself, right?
431
00:18:37,462 --> 00:18:41,201
Anyway, I uh, ended up
at Midtown Pizza,
432
00:18:41,196 --> 00:18:43,126
on a kind of a... um,
433
00:18:44,231 --> 00:18:46,800
drunken manhunt.
434
00:18:46,796 --> 00:18:49,765
Been there, guilty as
charged, your honour. Go on.
435
00:18:49,761 --> 00:18:52,060
Vern, and those clowns
downstairs, came in,
436
00:18:52,057 --> 00:18:54,456
they were wasted.
437
00:18:54,453 --> 00:18:56,292
And long story short,
438
00:18:56,290 --> 00:18:58,359
I ended up back here,
439
00:18:58,357 --> 00:19:00,157
in 4S, at 4am,
440
00:19:01,382 --> 00:19:03,081
with a guy who works here,
441
00:19:03,079 --> 00:19:05,418
who shall remain nameless.
442
00:19:05,415 --> 00:19:08,414
???
443
00:19:08,410 --> 00:19:10,109
It was awesome.
444
00:19:10,107 --> 00:19:12,016
- Oh!
- Oh the desk.
445
00:19:12,014 --> 00:19:14,513
- Oh!
- Now, I'm pregnant.
446
00:19:14,510 --> 00:19:16,509
Yeah.
447
00:19:16,506 --> 00:19:18,345
Yeah, but, but it's great.
448
00:19:18,343 --> 00:19:20,002
(EMOTIONAL CHUCKLE) I'm happy.
449
00:19:20,000 --> 00:19:21,739
I mean, I'm gonna have a baby
450
00:19:21,737 --> 00:19:23,837
and the ultrasound says...
451
00:19:25,132 --> 00:19:27,901
baby girl. (LAUGHS)
452
00:19:27,897 --> 00:19:29,366
Congratulations, kid!
453
00:19:29,365 --> 00:19:31,035
(HAPPY LAUGHTER)
454
00:19:32,130 --> 00:19:34,199
- Isn't she so cute?
- She's beautiful.
455
00:19:34,196 --> 00:19:36,195
She's already really attractive.
456
00:19:36,193 --> 00:19:38,332
(ENGINE RUMBLES)
457
00:19:38,329 --> 00:19:40,059
(RACOONS CHIRP)
458
00:19:45,088 --> 00:19:48,987
Where'd you get that money?
You went dancing for money?
459
00:19:48,981 --> 00:19:52,850
- Every, every single night.
- Yeah.
460
00:19:52,845 --> 00:19:54,444
(DOOR OPENS)
461
00:19:54,442 --> 00:19:58,112
Oh, you've already made
dinner! My boys!
462
00:20:00,043 --> 00:20:01,982
Mom, I'm not gonna lie to you, okay,
463
00:20:01,979 --> 00:20:04,978
- I cooked the leftovers.
- There it is, leftovers.
464
00:20:04,974 --> 00:20:06,643
(GLASSES CLINK)
465
00:20:06,642 --> 00:20:08,572
(WHISTLES)
466
00:20:11,234 --> 00:20:12,864
(CLAPS)
467
00:20:14,169 --> 00:20:15,638
- Let's eat.
- Hey, I'm sorry,
468
00:20:15,636 --> 00:20:18,305
could we just hold up one sec?
Brian, this is a sweet spread,
469
00:20:18,302 --> 00:20:19,601
but Dad, I have somethin' to say.
470
00:20:19,600 --> 00:20:20,629
I know I have a long way to go,
471
00:20:20,628 --> 00:20:22,827
but I think this is a pretty
good start.
472
00:20:22,824 --> 00:20:26,593
???
473
00:20:26,588 --> 00:20:29,857
Gave you my word,
I'll pay you back every cent.
474
00:20:29,852 --> 00:20:31,592
(OWENS SIGHS)
475
00:20:34,684 --> 00:20:38,524
I'll get you the rest
as soon as I can, okay?
476
00:20:40,814 --> 00:20:43,153
(VOICE) I want to honour the day.
477
00:20:43,150 --> 00:20:45,250
(KEYS JINGLE)
478
00:20:47,642 --> 00:20:49,711
- The keys to the Scout, Dad?
- Yes!
479
00:20:49,709 --> 00:20:51,878
(VOICE) It's yours now, son.
480
00:20:51,875 --> 00:20:53,774
CYNTHIA: But hon, are you sure?
I mean you had a little...
481
00:20:53,772 --> 00:20:56,612
- (OWEN SCOFFS)
- Oh no, it's full.
482
00:20:59,073 --> 00:21:01,403
Okay.
483
00:21:03,466 --> 00:21:04,865
(SLURPING)
484
00:21:04,863 --> 00:21:06,802
These turnips are out of control.
485
00:21:06,800 --> 00:21:08,900
- Sweet.
- Ahhh.
486
00:21:08,950 --> 00:21:13,500
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35882
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.