All language subtitles for Between.Waves.2018.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,360 --> 00:00:32,360 [opening theme music] 2 00:01:12,480 --> 00:01:13,480 What the... 3 00:01:14,600 --> 00:01:15,760 In my ear? 4 00:01:22,880 --> 00:01:23,880 [screams] 5 00:01:25,120 --> 00:01:26,120 [cheerful music] 6 00:01:53,560 --> 00:01:55,320 ♪ Sticks and stones, And broken bones ♪ 7 00:01:59,400 --> 00:02:01,360 ♪ Everywhere you look ♪ 8 00:02:01,600 --> 00:02:03,320 ♪ Is home ♪ 9 00:02:04,680 --> 00:02:06,080 ♪ You're never gonna be ♪ 10 00:02:06,160 --> 00:02:07,160 ♪ Alone ♪ 11 00:02:11,240 --> 00:02:14,920 ♪ Everywhere you look is home ♪ 12 00:02:17,320 --> 00:02:18,560 ♪ Bang bang ♪ 13 00:02:18,640 --> 00:02:20,320 ♪ Nobody can touch you ♪ 14 00:02:20,720 --> 00:02:21,720 ♪ Bang bang ♪ 15 00:02:22,200 --> 00:02:23,200 ♪ Bang bang ♪ 16 00:02:25,440 --> 00:02:26,440 This is so cool. 17 00:02:26,520 --> 00:02:28,400 I am your biggest fan. 18 00:02:28,880 --> 00:02:30,240 I mean, really! 19 00:02:31,160 --> 00:02:32,880 -How do you come up with-- -Thank you. 20 00:02:37,560 --> 00:02:39,480 I loved A-one A-South. 21 00:02:39,760 --> 00:02:41,080 But this book! 22 00:02:41,160 --> 00:02:42,200 Wowzers! 23 00:02:42,720 --> 00:02:43,920 I sold my house. 24 00:02:44,000 --> 00:02:45,240 Divorced my wife. 25 00:02:45,320 --> 00:02:48,160 Now, I'm living on the beach in a trailer. 26 00:03:04,320 --> 00:03:05,320 Well! 27 00:03:05,400 --> 00:03:06,400 Oh! 28 00:03:06,680 --> 00:03:07,680 Right! 29 00:03:08,000 --> 00:03:09,000 Sorry! 30 00:03:10,280 --> 00:03:12,200 This is a total honor sir. 31 00:03:13,000 --> 00:03:14,360 I feel like I know you, you know like, 32 00:03:14,440 --> 00:03:15,880 you were talking to me. 33 00:03:16,320 --> 00:03:18,800 From the very first word, on the very first page, 34 00:03:18,880 --> 00:03:20,920 I was captivated. 35 00:03:21,000 --> 00:03:23,040 You write with such description and, 36 00:03:23,160 --> 00:03:24,160 color and, 37 00:03:24,240 --> 00:03:25,240 texture I, 38 00:03:25,360 --> 00:03:27,000 I felt like I was there. 39 00:03:27,240 --> 00:03:28,240 No way! 40 00:03:28,320 --> 00:03:29,320 Serious! 41 00:03:30,520 --> 00:03:32,000 Happy birthday son! 42 00:03:37,000 --> 00:03:38,320 Look at this man. 43 00:03:38,800 --> 00:03:39,800 Hey. 44 00:03:39,880 --> 00:03:40,880 Dude! 45 00:03:40,960 --> 00:03:42,280 You're going vehicular, right? 46 00:03:42,800 --> 00:03:44,280 Happy Mustang day to you. 47 00:03:44,360 --> 00:03:45,360 No stop. 48 00:03:45,440 --> 00:03:46,760 Happy Mustang day to you. 49 00:03:46,840 --> 00:03:48,800 You're still and asshole. 50 00:03:49,360 --> 00:03:50,360 An you're a dickhead too. 51 00:03:51,120 --> 00:03:52,720 ♪ Happy mustang day to you ♪ 52 00:03:53,600 --> 00:03:55,400 ♪ Happy mustang day to you ♪ 53 00:03:55,480 --> 00:03:58,400 You sniffle my butt farts. 54 00:04:00,000 --> 00:04:02,520 And you bite my scrotum too. 55 00:04:03,520 --> 00:04:04,680 What is your problem! 56 00:04:06,600 --> 00:04:08,160 Gosh Mr. Gray, I'm so sorry. 57 00:04:08,240 --> 00:04:09,280 -I'm fine. -What happened? 58 00:04:09,560 --> 00:04:10,960 It's just a little bit of water, it's fine. 59 00:04:11,040 --> 00:04:13,000 He was singing happy birthday to his balls. 60 00:04:13,080 --> 00:04:14,080 I was not singing. 61 00:04:14,680 --> 00:04:15,840 It's your birthday Mr. Gray? 62 00:04:15,920 --> 00:04:17,160 His scrotum to be exact. 63 00:04:17,240 --> 00:04:18,240 [Mr Grey] Yes, No! 64 00:04:18,360 --> 00:04:19,600 I was not! 65 00:04:19,680 --> 00:04:22,040 Hey everyone, It's Mr. Gray's birthday today. 66 00:04:22,120 --> 00:04:23,280 Please don't do that. 67 00:04:23,360 --> 00:04:24,560 And something about butt farts. 68 00:04:24,640 --> 00:04:25,920 Will you shut the hell up! 69 00:04:27,840 --> 00:04:28,920 Not you people, I meant, 70 00:04:29,000 --> 00:04:30,680 her, she was. 71 00:04:33,360 --> 00:04:34,360 Mr. Gray! 72 00:04:34,440 --> 00:04:35,440 Mr. Gray! 73 00:04:35,520 --> 00:04:36,520 Mr. Gray! 74 00:04:41,760 --> 00:04:43,880 ♪ I've been swimming ♪ 75 00:04:44,960 --> 00:04:46,880 ♪ Out in the pool ♪ 76 00:04:48,880 --> 00:04:51,000 ♪ And I've been dancing ♪ 77 00:04:52,640 --> 00:04:54,880 ♪ All on my own ♪ 78 00:04:56,960 --> 00:04:59,120 ♪ And I've been trising ♪ 79 00:05:04,520 --> 00:05:06,960 ♪ In case I stole I cow ♪ 80 00:05:08,480 --> 00:05:10,000 ♪ And I got it all ♪ 81 00:05:13,400 --> 00:05:14,480 ♪ But who would have known ♪ 82 00:05:16,920 --> 00:05:19,440 ♪ Yeah who would've known ♪ 83 00:05:20,840 --> 00:05:22,360 ♪ Yeah who would've known ♪ 84 00:05:22,440 --> 00:05:23,440 That's Sherry. 85 00:05:23,520 --> 00:05:24,520 She's ripped. 86 00:05:24,600 --> 00:05:26,240 Takes three, four years work. 87 00:05:26,320 --> 00:05:28,440 -What, you know her? -yeah, she goes to [inaudible] 88 00:05:29,760 --> 00:05:32,000 What, is it just me or is she moving in slow motion? 89 00:05:33,000 --> 00:05:34,280 ♪ The star ♪ 90 00:05:35,560 --> 00:05:38,080 ♪ Running from where you are ♪ 91 00:05:43,280 --> 00:05:44,960 Here's your chance, Romeo. 92 00:05:46,480 --> 00:05:47,600 Hey cowboy, what's up? 93 00:05:47,680 --> 00:05:49,440 How about I stick around girl. 94 00:05:49,520 --> 00:05:50,520 Hi, I'm Rick. 95 00:05:50,600 --> 00:05:51,600 Hi. 96 00:05:51,680 --> 00:05:52,680 I'm Sherry. 97 00:05:53,840 --> 00:05:54,920 How's your car running? 98 00:05:55,840 --> 00:05:57,400 Yeah, she's a 66-- 99 00:05:57,480 --> 00:05:58,560 Sixty six Ford Mustang. 100 00:05:58,800 --> 00:05:59,960 It's got a two, 98 VA, 101 00:06:00,040 --> 00:06:01,280 auto light, four barrel car, 102 00:06:01,360 --> 00:06:03,400 four on the floor with a custom exhaust. 103 00:06:04,000 --> 00:06:05,000 Yeah. 104 00:06:07,080 --> 00:06:08,080 Well, 105 00:06:08,440 --> 00:06:09,520 I gotta go. 106 00:06:10,000 --> 00:06:11,080 See you guys later. 107 00:06:12,000 --> 00:06:13,000 [upbeat music] 108 00:06:30,080 --> 00:06:31,720 Happy birthday, darling. 109 00:06:32,600 --> 00:06:33,800 How's my favorite client? 110 00:06:33,880 --> 00:06:34,880 Older. 111 00:06:34,960 --> 00:06:36,120 How the hell you think! 112 00:06:36,200 --> 00:06:37,320 How's the book coming? 113 00:06:37,680 --> 00:06:38,680 Terrible. 114 00:06:38,840 --> 00:06:40,080 My worst weeks. 115 00:06:40,720 --> 00:06:42,760 Honestly, I think I'm done. 116 00:06:42,880 --> 00:06:44,160 What do you mean done? 117 00:06:44,240 --> 00:06:46,280 Never tell your agent you're done. 118 00:06:46,440 --> 00:06:47,520 You'll be fine. 119 00:06:47,600 --> 00:06:49,880 Soon 50, 60. 120 00:06:50,240 --> 00:06:51,840 Will you stop! 121 00:06:52,080 --> 00:06:53,840 You gotta a babe for shit sake. 122 00:06:53,920 --> 00:06:55,840 Money, fame, use! 123 00:06:55,920 --> 00:06:57,920 Christ honey, try being me! 124 00:06:58,680 --> 00:06:59,800 I gotta go bra-less, 125 00:06:59,880 --> 00:07:01,200 to pull the wrinkles out of my face. 126 00:07:01,920 --> 00:07:03,440 Do you remember your first car? 127 00:07:03,920 --> 00:07:05,160 Excuse me? 128 00:07:05,240 --> 00:07:06,280 Your first car, 129 00:07:06,400 --> 00:07:07,520 when you were a kid. 130 00:07:08,000 --> 00:07:10,920 Why the hell are you asking about some car? 131 00:07:13,040 --> 00:07:14,360 Forget it. Forget I asked. 132 00:07:14,440 --> 00:07:15,600 I know, 133 00:07:15,720 --> 00:07:17,240 what you're going through. 134 00:07:17,360 --> 00:07:19,200 Mid-life bullshit, blah blah blah. 135 00:07:19,320 --> 00:07:21,600 Went through the same thing myself, honey 136 00:07:21,680 --> 00:07:22,920 What did you do? 137 00:07:23,640 --> 00:07:25,920 Bought a Ferrari and started fucking the gardener. 138 00:07:26,480 --> 00:07:27,480 This conversations over. 139 00:07:27,560 --> 00:07:28,560 Wait, listen. 140 00:07:29,840 --> 00:07:30,840 Um, 141 00:07:31,240 --> 00:07:34,400 I'm gonna text you the number of my therapist. 142 00:07:35,200 --> 00:07:36,200 A therapist! 143 00:07:37,640 --> 00:07:38,720 He's amazing. 144 00:07:39,160 --> 00:07:41,240 Believe me, I saw him when I had the same problem. 145 00:07:41,320 --> 00:07:42,320 I don't know. 146 00:07:42,440 --> 00:07:44,640 He has other celebrity clients, 147 00:07:44,720 --> 00:07:46,040 he's very discrete. 148 00:07:47,520 --> 00:07:49,440 You need to get writing again. 149 00:07:49,960 --> 00:07:51,200 Call him. 150 00:07:51,720 --> 00:07:52,720 Now. 151 00:07:53,200 --> 00:07:56,000 You may not want to get laid on your birthday, 152 00:07:56,120 --> 00:07:57,520 but I do. 153 00:07:57,760 --> 00:07:59,120 Love you sweetie. 154 00:08:08,680 --> 00:08:09,680 [casual music] 155 00:08:16,320 --> 00:08:17,320 [cellphone buzzing] 156 00:08:27,600 --> 00:08:29,760 [dad] Happy birthday son, it's dad. 157 00:08:29,880 --> 00:08:30,880 You there? 158 00:08:31,520 --> 00:08:32,520 No. 159 00:08:33,760 --> 00:08:35,480 Sorry I didn't call you earlier, 160 00:08:35,560 --> 00:08:37,960 you're probably out on the town. 161 00:08:38,080 --> 00:08:39,400 I love you. 162 00:08:39,480 --> 00:08:40,800 Give me a call when you can, OK! 163 00:08:40,880 --> 00:08:41,880 Bye now. 164 00:08:48,680 --> 00:08:49,800 [cellphone ringing] 165 00:08:51,000 --> 00:08:52,000 Hello. 166 00:08:52,080 --> 00:08:53,760 -[son] Hey dad, it-- -Got ya! 167 00:08:54,960 --> 00:08:56,920 A wave a day keeps the doctor at bay. 168 00:08:57,000 --> 00:08:58,120 Leave a message. 169 00:08:59,160 --> 00:09:00,320 [son] Hey dad, 170 00:09:00,400 --> 00:09:01,440 It's me. 171 00:09:01,560 --> 00:09:03,120 I got your message. 172 00:09:04,560 --> 00:09:05,880 It's all good here. 173 00:09:10,040 --> 00:09:11,360 I love you, 174 00:09:12,720 --> 00:09:14,280 I guess I'll try you later. 175 00:09:15,400 --> 00:09:16,400 Thanks, bye. 176 00:09:37,960 --> 00:09:38,960 [happy music] 177 00:09:42,720 --> 00:09:43,880 -Yes. -No. 178 00:09:46,200 --> 00:09:48,160 ♪ Months will go ♪ 179 00:09:49,040 --> 00:09:51,560 ♪ Like sand to stone ♪ 180 00:09:54,680 --> 00:09:57,400 ♪ Maybe I'll grow up ♪ 181 00:09:58,080 --> 00:09:59,280 [dad] Food's on. 182 00:09:59,560 --> 00:10:00,640 Come and eat guys. 183 00:10:01,880 --> 00:10:03,280 Come and get it. 184 00:10:03,440 --> 00:10:04,600 ♪ Pull it back ♪ 185 00:10:04,680 --> 00:10:06,960 ♪ Pull myself a freak ♪ 186 00:10:11,600 --> 00:10:13,840 ♪ Shake my head And change the way I'll be ♪ 187 00:10:13,920 --> 00:10:14,920 [dad] Rick! 188 00:10:16,280 --> 00:10:17,280 [dad] Ricky! 189 00:10:17,880 --> 00:10:18,880 Rick! 190 00:10:19,280 --> 00:10:20,280 Hey Rick! 191 00:10:23,680 --> 00:10:24,960 Everything alright? 192 00:10:27,400 --> 00:10:29,120 Turn the water off will you Steve. 193 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 [happy music] 194 00:10:32,040 --> 00:10:33,560 ♪ Motivation ♪ 195 00:10:54,280 --> 00:10:56,560 ♪ You'll be the one that you believe in ♪ 196 00:10:56,640 --> 00:10:58,160 ♪ Like the turning of the season ♪ 197 00:10:58,240 --> 00:10:59,240 Dad! 198 00:11:00,320 --> 00:11:01,320 Dad! 199 00:11:03,640 --> 00:11:04,640 Rick? 200 00:11:05,720 --> 00:11:06,720 Ricky! 201 00:11:08,520 --> 00:11:09,640 What the hell are you doing here? 202 00:11:09,720 --> 00:11:11,160 Getting your home is like herding cats. 203 00:11:11,680 --> 00:11:12,960 Come here, boy! 204 00:11:14,680 --> 00:11:15,800 How are you? 205 00:11:15,880 --> 00:11:16,960 Look at you! 206 00:11:17,800 --> 00:11:18,800 Wow! 207 00:11:20,280 --> 00:11:21,360 Hey, you OK? 208 00:11:22,000 --> 00:11:23,400 Yeah, I'm OK, 209 00:11:23,480 --> 00:11:24,840 I gotta ask you something. 210 00:11:24,920 --> 00:11:26,000 Well. 211 00:11:26,120 --> 00:11:27,560 Hello to you too, son. 212 00:11:27,640 --> 00:11:29,280 I'm sorry, but this is very important. 213 00:11:29,360 --> 00:11:31,000 Does it mean that I don't have to fly up to Malibu this year? 214 00:11:31,080 --> 00:11:32,320 Dad, please. 215 00:11:32,400 --> 00:11:33,400 Ok. 216 00:11:33,480 --> 00:11:35,000 Alright, wow! 217 00:11:35,640 --> 00:11:38,240 What is so important that you couldn't ask me over the phone? 218 00:11:40,160 --> 00:11:41,240 Where's the car? 219 00:11:42,360 --> 00:11:43,480 Car! What car? 220 00:11:43,560 --> 00:11:44,600 My car? 221 00:11:44,680 --> 00:11:46,040 You lost your car? 222 00:11:46,120 --> 00:11:47,120 No. 223 00:11:47,760 --> 00:11:49,600 Who's car are you looking for? 224 00:11:50,520 --> 00:11:51,760 I'm looking for my car. 225 00:11:53,160 --> 00:11:54,520 Well, did you look in the driveway? 226 00:11:55,240 --> 00:11:56,440 Why would I look in my driveway? 227 00:11:56,520 --> 00:11:57,720 That's where I always leave my car. 228 00:11:57,800 --> 00:11:58,800 But it's never in my driveway, 229 00:11:58,880 --> 00:11:59,880 what the hell you talking about? 230 00:12:00,120 --> 00:12:01,920 What the hell are you talking about! 231 00:12:02,000 --> 00:12:03,760 I'm talking about the Mustang, dad. 232 00:12:05,480 --> 00:12:07,440 You bought it for me when I was a kid. 233 00:12:08,720 --> 00:12:09,840 Metallic red. 234 00:12:10,800 --> 00:12:13,160 Mustang. I left it here when I went to college. Remember. 235 00:12:13,240 --> 00:12:14,240 Sure, yeah. 236 00:12:14,320 --> 00:12:15,320 She was your first. 237 00:12:15,400 --> 00:12:16,400 I remember. 238 00:12:16,480 --> 00:12:18,000 Ok, great! 239 00:12:18,080 --> 00:12:19,840 Then why do you look like there's a bullet up your ass. 240 00:12:20,400 --> 00:12:22,400 Because I can't believe you came all the way here, 241 00:12:22,480 --> 00:12:25,360 to ask me about a car you owned over 20 years ago. 242 00:12:26,480 --> 00:12:28,320 I mean don't you have something better to do, like, 243 00:12:28,400 --> 00:12:29,720 writing a book? 244 00:12:29,800 --> 00:12:31,080 I'm trying to write a book. 245 00:12:31,160 --> 00:12:33,120 About an idiot who lost his car? 246 00:12:33,320 --> 00:12:34,320 No. 247 00:12:34,480 --> 00:12:35,840 It's about an idiot, 248 00:12:37,120 --> 00:12:38,120 a guy, 249 00:12:39,720 --> 00:12:40,880 looking for something. 250 00:12:41,000 --> 00:12:42,480 OK, OK. Something missing. 251 00:12:42,560 --> 00:12:43,880 You see, he's lost and-- 252 00:12:43,960 --> 00:12:45,520 Fiction? Or non-fiction? 253 00:12:45,600 --> 00:12:46,600 Do you know where the car is? 254 00:12:46,680 --> 00:12:47,800 Juice box? 255 00:12:47,880 --> 00:12:48,880 Dad! 256 00:12:50,760 --> 00:12:51,920 I gave the car to Dale. 257 00:12:52,040 --> 00:12:54,120 Now, lower your voice. 258 00:12:56,320 --> 00:12:57,960 You gave my car to somebody! 259 00:12:58,880 --> 00:12:59,880 No. 260 00:13:00,000 --> 00:13:01,480 I gave it to Dale. 261 00:13:01,560 --> 00:13:03,480 You had no use for it up at NYU. 262 00:13:03,560 --> 00:13:04,840 You said so yourself. 263 00:13:05,040 --> 00:13:06,840 -Dale was your best friend-- -Where does he live? 264 00:13:06,920 --> 00:13:08,960 -How about we hop on the bike-- -Where does he live, dad? 265 00:13:10,280 --> 00:13:11,560 That is the 2nd and last time, 266 00:13:11,640 --> 00:13:13,280 you raise your voice at me young man. 267 00:13:15,840 --> 00:13:16,840 Please. 268 00:13:18,720 --> 00:13:20,240 It's important to me dad. 269 00:13:21,400 --> 00:13:22,640 Where does he live? 270 00:13:23,680 --> 00:13:24,880 Same place he's always lived. 271 00:13:29,880 --> 00:13:31,120 Where the hell you going? 272 00:13:31,200 --> 00:13:32,440 To get my car. 273 00:13:32,680 --> 00:13:34,960 Rick, you can't just show up after all these years, 274 00:13:35,040 --> 00:13:36,400 demanding your car back. 275 00:13:36,480 --> 00:13:37,800 I'll offer him cash. 276 00:13:38,520 --> 00:13:40,240 He's still living in that dump, I'm sure he can use it. 277 00:13:40,920 --> 00:13:42,560 Besides, we flatter celebrity by talking to them. 278 00:13:43,640 --> 00:13:44,640 Celebrity! 279 00:13:45,080 --> 00:13:47,680 Oh OK Mr. Clooney, go ahead and take my car. 280 00:13:48,120 --> 00:13:50,360 But you better watch that LA attitude! 281 00:13:51,360 --> 00:13:52,600 It'll get you in trouble. 282 00:13:52,960 --> 00:13:53,960 [casual music] 283 00:14:06,480 --> 00:14:07,480 Excuse me. 284 00:14:10,640 --> 00:14:11,640 Oh, I'm sorry. 285 00:14:12,080 --> 00:14:13,920 -I'm looking for-- -Rick. 286 00:14:14,040 --> 00:14:15,040 Dale! 287 00:14:15,480 --> 00:14:16,640 Well I'd be! 288 00:14:17,120 --> 00:14:18,360 The Rick Gray. 289 00:14:19,680 --> 00:14:21,600 You come all this way just to see old Dale? 290 00:14:21,680 --> 00:14:22,720 How's life amongst the stars? 291 00:14:22,840 --> 00:14:24,160 When's that next book coming out? 292 00:14:24,240 --> 00:14:26,960 -Well, actually I'm here to-- -Hold up, hold up! 293 00:14:27,040 --> 00:14:28,160 Let's do this over a beer. 294 00:14:28,280 --> 00:14:30,040 If I could just ask a question. 295 00:14:30,680 --> 00:14:31,680 oh wait. 296 00:14:32,200 --> 00:14:33,200 Is it these? 297 00:14:35,280 --> 00:14:36,480 Is there a problem with these? 298 00:14:36,960 --> 00:14:38,520 Well, no. 299 00:14:39,160 --> 00:14:40,160 Look man. 300 00:14:41,120 --> 00:14:42,440 It's a long story alright. 301 00:14:44,120 --> 00:14:45,480 But I am still the same old Dale. 302 00:14:46,680 --> 00:14:47,680 So come on! 303 00:14:50,520 --> 00:14:52,400 -I got you buddy! -Ouch! 304 00:14:53,440 --> 00:14:55,560 Look! I'm only in town for a few days man, 305 00:14:55,640 --> 00:14:57,440 so if I can just ask a question, I'll be on my way. 306 00:14:57,520 --> 00:14:58,520 On your way? 307 00:14:59,200 --> 00:15:00,200 Oh shit. 308 00:15:00,720 --> 00:15:02,800 Sure, Rick. Anything for my best buddy. Shoot. 309 00:15:03,480 --> 00:15:05,320 -Do you have the car? -Say again? 310 00:15:05,720 --> 00:15:07,520 -The car, do you still have her? -What car? 311 00:15:07,600 --> 00:15:09,600 -My car. -You lost your car? 312 00:15:09,720 --> 00:15:10,720 No! 313 00:15:10,800 --> 00:15:11,840 Then who's car you looking for? 314 00:15:12,320 --> 00:15:13,320 Your car. 315 00:15:13,640 --> 00:15:14,800 My car's in the driveway. 316 00:15:14,880 --> 00:15:16,120 Not that piece of shit, damn it! 317 00:15:16,200 --> 00:15:17,200 My car. 318 00:15:17,280 --> 00:15:18,400 Let me get this straight. 319 00:15:18,880 --> 00:15:20,680 You say you're looking for a car that is yours but is mine. 320 00:15:20,760 --> 00:15:22,240 That you didn't lose and I don't have. 321 00:15:22,400 --> 00:15:23,400 Yes! 322 00:15:23,480 --> 00:15:24,600 You feeling alright there buddy? 323 00:15:24,680 --> 00:15:26,680 Look, I just want my damn car man. 324 00:15:26,760 --> 00:15:27,960 I didn't take your damn car. 325 00:15:28,040 --> 00:15:29,360 I didn't say that you took it. 326 00:15:29,680 --> 00:15:31,680 How would I know where it is unless you thought I took it. 327 00:15:32,880 --> 00:15:33,880 Alright. 328 00:15:34,880 --> 00:15:35,880 I get it. 329 00:15:36,360 --> 00:15:37,360 How much. 330 00:15:37,440 --> 00:15:38,440 For what? 331 00:15:38,760 --> 00:15:40,040 The Mustang! 332 00:15:40,560 --> 00:15:41,800 I'll pay you whatever you want. 333 00:15:43,320 --> 00:15:44,560 That what this is all about. 334 00:15:45,080 --> 00:15:46,080 The Stang. 335 00:15:47,000 --> 00:15:48,560 Come all this way, 336 00:15:48,640 --> 00:15:50,120 whip out your damn wallet, 337 00:15:50,200 --> 00:15:51,480 insult the hell out of me. 338 00:15:51,560 --> 00:15:54,040 Man oh man did you turn into a douche kanut. 339 00:15:54,120 --> 00:15:55,240 A what? 340 00:15:55,320 --> 00:15:56,320 You heard! 341 00:15:56,560 --> 00:15:57,920 And I ain't got your old shit box car. 342 00:15:58,000 --> 00:15:59,000 Fine! 343 00:15:59,080 --> 00:16:00,280 Then tell me where it is. 344 00:16:01,000 --> 00:16:02,960 I will give you enough cash to get your out of this prefab, 345 00:16:03,040 --> 00:16:04,160 put you in a real house. 346 00:16:09,400 --> 00:16:10,480 Hey, how'd it-- 347 00:16:10,560 --> 00:16:11,560 Wow! 348 00:16:12,680 --> 00:16:13,960 What is that? 349 00:16:14,040 --> 00:16:15,200 It's a bloody nose! 350 00:16:15,840 --> 00:16:16,920 No shit Shakespeare. 351 00:16:17,000 --> 00:16:18,080 How'd it happen? 352 00:16:18,160 --> 00:16:20,000 That piece of river scum hit me! 353 00:16:21,040 --> 00:16:22,560 What the hell's wrong with these people! 354 00:16:22,640 --> 00:16:24,360 Stupid, red neck town! 355 00:16:24,440 --> 00:16:25,440 Hey, easy. 356 00:16:25,520 --> 00:16:26,920 Backward, classless, 357 00:16:27,200 --> 00:16:28,200 yahoo's! 358 00:16:28,320 --> 00:16:29,520 Now you know why I never come home! 359 00:16:29,600 --> 00:16:30,600 Yeah, well. 360 00:16:31,080 --> 00:16:33,880 You made a fortune writing about this stupid town. 361 00:16:36,640 --> 00:16:37,840 Listen! I know you kind of been, 362 00:16:37,920 --> 00:16:40,080 having a rough time lately. 363 00:16:40,160 --> 00:16:41,160 Yeah! 364 00:16:41,240 --> 00:16:42,560 And how would you know that? 365 00:16:56,880 --> 00:16:57,880 Shit! 366 00:16:59,600 --> 00:17:00,600 Yeah. 367 00:17:01,360 --> 00:17:03,240 You wanna tell me what's going on? 368 00:17:06,960 --> 00:17:08,160 You wouldn't understand. 369 00:17:09,640 --> 00:17:11,960 Of course I'd understand. I'm your father. 370 00:17:14,240 --> 00:17:15,560 It's just. 371 00:17:17,480 --> 00:17:18,480 My, 372 00:17:19,280 --> 00:17:20,920 life, has become. 373 00:17:25,000 --> 00:17:27,080 I don't know, 374 00:17:27,160 --> 00:17:28,160 dad. 375 00:17:29,080 --> 00:17:30,080 Maybe. 376 00:17:30,640 --> 00:17:32,400 Maybe it's a mid-life crisis. 377 00:17:32,480 --> 00:17:33,480 Oh. 378 00:17:33,600 --> 00:17:34,600 Bull. 379 00:17:35,200 --> 00:17:37,680 It's just some nonsense doctors made up just to sell, 380 00:17:37,760 --> 00:17:40,480 Eckerd drugs and to justify men cheating on their wives! 381 00:17:44,200 --> 00:17:45,880 I want the car, dad. 382 00:17:47,360 --> 00:17:49,560 Think it will give me back something I've lost. 383 00:17:51,080 --> 00:17:52,080 Alright. 384 00:17:53,040 --> 00:17:54,160 Listen, Ricky. 385 00:17:55,080 --> 00:17:56,560 Why don't you get some sleep. 386 00:17:56,680 --> 00:17:57,680 Tomorrow, 387 00:17:58,240 --> 00:18:00,360 go down to the beach, lye in the sun, get your bearings. 388 00:18:00,720 --> 00:18:02,040 Then we'll go find that old car. 389 00:18:02,560 --> 00:18:04,360 She waited this long, she can wait a little longer. 390 00:18:04,920 --> 00:18:06,440 Go to your room, I got a little surprise for you. 391 00:18:07,360 --> 00:18:08,480 Maybe you're right 392 00:18:09,600 --> 00:18:11,000 I like surprises. 393 00:18:20,520 --> 00:18:22,640 Your old board, cleaned up ready to go. 394 00:18:24,120 --> 00:18:25,120 Nice. 395 00:18:25,200 --> 00:18:26,200 Thanks Pap. 396 00:18:28,360 --> 00:18:29,560 I think I'll take her out tomorrow. 397 00:18:30,160 --> 00:18:31,200 See how I do. 398 00:18:31,560 --> 00:18:32,840 That's the spirit. 399 00:18:32,960 --> 00:18:34,600 Just remember, stay away from the pack. 400 00:18:34,680 --> 00:18:35,880 I can handle the pack 401 00:18:36,280 --> 00:18:37,480 I'm from LA remember. 402 00:18:38,600 --> 00:18:39,760 Ok, well. 403 00:18:40,280 --> 00:18:41,600 Get some sleep alright. 404 00:18:41,720 --> 00:18:42,720 [upbeat music] 405 00:18:57,440 --> 00:18:59,760 ♪ I love to see me The happy face ♪ 406 00:19:02,120 --> 00:19:03,240 ♪ There are days ♪ 407 00:19:03,320 --> 00:19:04,440 ♪ That I feel ♪ 408 00:19:04,520 --> 00:19:06,040 ♪ Oh so small ♪ 409 00:19:06,920 --> 00:19:08,080 ♪ There are days ♪ 410 00:19:08,160 --> 00:19:10,520 ♪ When I feel tall ♪ 411 00:19:12,440 --> 00:19:14,840 ♪ Up and down and around and around ♪ 412 00:19:16,920 --> 00:19:18,000 ♪ It feels good ♪ 413 00:19:38,040 --> 00:19:39,400 ♪ I'm in some trouble ♪ 414 00:19:40,000 --> 00:19:41,640 ♪ When I have me some pain ♪ 415 00:19:42,680 --> 00:19:44,400 ♪ I got more ♪ 416 00:19:45,240 --> 00:19:46,360 ♪ And I got less ♪ 417 00:19:48,640 --> 00:19:50,640 ♪ I'm just searching for ♪ 418 00:19:53,080 --> 00:19:54,360 Hey you. 419 00:19:55,440 --> 00:19:57,040 Hey what's your problem dude? 420 00:19:57,160 --> 00:19:58,160 Excuse me. 421 00:19:59,080 --> 00:20:01,600 That was quit the unsociable thing to do. 422 00:20:02,480 --> 00:20:03,480 What? 423 00:20:04,080 --> 00:20:06,720 In the grand scheme of things bro, 424 00:20:07,320 --> 00:20:09,120 good manners are the key. 425 00:20:09,280 --> 00:20:10,760 The universe will solve it. 426 00:20:10,840 --> 00:20:11,840 This is true. 427 00:20:12,080 --> 00:20:14,120 So in answer to your query, what. 428 00:20:14,640 --> 00:20:15,800 The "what" in question, 429 00:20:15,880 --> 00:20:17,440 was my wave. 430 00:20:19,040 --> 00:20:20,040 Relax dude. 431 00:20:20,280 --> 00:20:21,960 It didn't exactly have your name on it. 432 00:20:22,040 --> 00:20:23,240 Leave now! 433 00:20:24,400 --> 00:20:25,560 Do you have any idea who I am? 434 00:20:27,160 --> 00:20:28,160 Oh yeah! 435 00:20:28,720 --> 00:20:30,920 You're the dude who's about to get pounded. 436 00:20:31,440 --> 00:20:32,520 You're kidding me. 437 00:20:32,600 --> 00:20:34,120 You burn outs gonna get local on me? 438 00:20:34,440 --> 00:20:35,600 I'm from here man, 439 00:20:35,680 --> 00:20:37,240 I put this backward town on the map. 440 00:20:37,320 --> 00:20:39,120 So do another bong hit and chill the-- 441 00:20:41,320 --> 00:20:42,320 [girls] Hey! 442 00:20:42,400 --> 00:20:43,920 Hey, stop it! 443 00:20:44,840 --> 00:20:46,120 What are you guys doing? 444 00:20:46,200 --> 00:20:48,600 This squid cut Felix off. 445 00:20:48,680 --> 00:20:49,960 That's what this is about? 446 00:20:50,040 --> 00:20:51,160 Because somebody cut somebody off? 447 00:20:51,240 --> 00:20:52,240 Are you kidding me! 448 00:20:52,320 --> 00:20:53,880 I cut a guy names Felix off! 449 00:20:55,160 --> 00:20:56,160 Rick! 450 00:20:56,280 --> 00:20:57,280 Rick Gray? 451 00:20:57,400 --> 00:20:58,400 Is that you? 452 00:20:58,480 --> 00:20:59,480 Sheri! 453 00:20:59,880 --> 00:21:01,600 You guys know each other? 454 00:21:01,760 --> 00:21:02,760 [Sheri] Yeah. 455 00:21:02,840 --> 00:21:04,280 So he's from here? 456 00:21:04,360 --> 00:21:05,520 He used to be. 457 00:21:06,560 --> 00:21:08,240 Forgive the aggression. 458 00:21:08,880 --> 00:21:10,480 Welcome home man. 459 00:21:10,960 --> 00:21:14,680 And go placidly amidst the noise and haste. 460 00:21:15,480 --> 00:21:17,240 You have a right to be here. 461 00:21:17,800 --> 00:21:20,480 The universe is unfolding as it should. 462 00:21:21,280 --> 00:21:22,840 But work on your shitty manners, dude. 463 00:21:23,600 --> 00:21:24,920 No truer words. 464 00:21:25,560 --> 00:21:26,560 Alright. 465 00:21:31,000 --> 00:21:32,000 So what are you doing here? 466 00:21:32,080 --> 00:21:33,280 You miss me? 467 00:21:36,400 --> 00:21:37,400 I'm just kidding. 468 00:21:38,440 --> 00:21:39,440 Hey, 469 00:21:39,640 --> 00:21:41,080 you'd think I'm nuts. 470 00:21:41,720 --> 00:21:42,720 Try me. 471 00:21:44,920 --> 00:21:46,560 I came home to find my old car. 472 00:21:48,000 --> 00:21:49,000 Find your Mustang? 473 00:21:49,720 --> 00:21:50,720 Seriously? 474 00:21:51,600 --> 00:21:52,600 Yeah. 475 00:21:53,280 --> 00:21:54,520 It's pretty good you remembered. 476 00:21:55,560 --> 00:21:56,680 Yeah it's, 477 00:21:57,440 --> 00:21:58,600 a writers thing. 478 00:22:00,760 --> 00:22:02,440 Well, good luck with that. 479 00:22:02,840 --> 00:22:03,840 Thanks. 480 00:22:04,280 --> 00:22:05,560 I followed your career. 481 00:22:06,040 --> 00:22:07,200 Three time world champ. 482 00:22:07,560 --> 00:22:08,560 It's not bad. 483 00:22:10,000 --> 00:22:11,480 I read all your books. 484 00:22:12,760 --> 00:22:13,760 They're great. 485 00:22:14,680 --> 00:22:15,680 Thanks. 486 00:22:16,480 --> 00:22:17,480 Hey, 487 00:22:17,960 --> 00:22:18,960 we should get together? 488 00:22:19,040 --> 00:22:20,040 I can't, 489 00:22:20,120 --> 00:22:22,480 cos I have to get to my shop. 490 00:22:23,320 --> 00:22:24,320 -Shop? -Yeah. 491 00:22:25,240 --> 00:22:26,920 Sebastian inlet surf and sport. 492 00:22:27,440 --> 00:22:29,160 Best surf shop on the East Coast. 493 00:22:29,240 --> 00:22:30,840 Well maybe I could stop by. 494 00:22:32,560 --> 00:22:33,640 Alright, I gotta go. 495 00:22:34,320 --> 00:22:35,680 Will you tell Sonny I said hi. 496 00:22:36,240 --> 00:22:37,400 I'll do that. 497 00:22:38,040 --> 00:22:39,040 [casual music] 498 00:22:55,680 --> 00:22:56,880 -Hey. -Hey. 499 00:23:03,120 --> 00:23:04,160 I ran into Sheri. 500 00:23:05,200 --> 00:23:06,240 Oh! 501 00:23:07,120 --> 00:23:08,120 How'd that go? 502 00:23:09,240 --> 00:23:10,240 Awkward, 503 00:23:10,320 --> 00:23:11,560 weird, dunno. 504 00:23:11,640 --> 00:23:12,640 Yeah, 505 00:23:12,720 --> 00:23:14,160 Last time she saw you, 506 00:23:14,240 --> 00:23:15,960 you were leaving this town like your ass was on fire. 507 00:23:16,680 --> 00:23:18,000 Yeah, well I didn't want to end up like some loser, 508 00:23:18,080 --> 00:23:19,480 working in construction. 509 00:23:22,200 --> 00:23:23,400 I work construction. 510 00:23:23,480 --> 00:23:24,800 Paid for this house. 511 00:23:24,880 --> 00:23:26,640 This boat, a few other things. 512 00:23:27,000 --> 00:23:28,000 I. 513 00:23:28,400 --> 00:23:29,680 I didn't mean... 514 00:23:31,040 --> 00:23:32,040 I'm just. 515 00:23:32,120 --> 00:23:33,120 I know. 516 00:23:33,240 --> 00:23:35,280 I know, no harm son. 517 00:23:35,360 --> 00:23:37,840 Listen! Why don't you get down here and give your daddy a hand. 518 00:23:37,920 --> 00:23:38,920 Will you. 519 00:23:39,000 --> 00:23:40,360 Grab that three quarter. 520 00:23:40,480 --> 00:23:41,480 [Rick] This one? 521 00:23:41,560 --> 00:23:42,560 Yeah. 522 00:23:44,800 --> 00:23:46,360 [Sonny] Get your hand on that. Hold that. 523 00:23:47,600 --> 00:23:48,600 Watch your fingers. 524 00:23:48,680 --> 00:23:49,800 Like old times, hey. 525 00:23:51,120 --> 00:23:52,440 Hold it, I got it. 526 00:23:58,520 --> 00:24:00,080 What the hell? 527 00:24:00,240 --> 00:24:02,600 Sounds like a water buffalo rapping a cat. 528 00:24:03,640 --> 00:24:04,640 [Dale] Hey! 529 00:24:04,720 --> 00:24:05,720 Anybody home! 530 00:24:06,120 --> 00:24:07,880 -Shit! -Back here. 531 00:24:07,960 --> 00:24:09,240 [Rick] What are you doing? 532 00:24:09,960 --> 00:24:10,960 Hey. 533 00:24:11,040 --> 00:24:12,040 You be nice. 534 00:24:13,400 --> 00:24:14,760 -[Dale] Hey Sonny. -[Sonny] Hey, Dale. 535 00:24:14,840 --> 00:24:16,320 [Dale] How's it hanging. 536 00:24:16,800 --> 00:24:17,800 [Sonny] Good. 537 00:24:18,160 --> 00:24:19,920 [Sonny] Hop on down, can I get you a beer? 538 00:24:20,000 --> 00:24:21,120 [Dale] Oh, hell yeah. 539 00:24:24,160 --> 00:24:25,280 Hey, Rick. 540 00:24:25,400 --> 00:24:26,400 Hey. 541 00:24:26,480 --> 00:24:27,560 How is it? 542 00:24:30,960 --> 00:24:32,000 There you go. 543 00:24:32,080 --> 00:24:34,360 There's Sonny, always prepared. 544 00:24:34,440 --> 00:24:35,640 To old friends. 545 00:24:39,400 --> 00:24:40,600 Knock it off. 546 00:24:40,680 --> 00:24:42,080 He punched me, dad. 547 00:24:42,160 --> 00:24:44,320 -He insulted me, Sonny. -That's cos you didn't tell me. 548 00:24:44,400 --> 00:24:46,320 That's cos you were being a butt monkey! 549 00:24:47,040 --> 00:24:48,720 Hey, I ain't seen or heard from you in years, 550 00:24:48,840 --> 00:24:51,040 and all of a sudden you show up yelling about that car. 551 00:24:51,120 --> 00:24:52,280 How's that supposed to feel? 552 00:24:52,360 --> 00:24:53,800 It's not just a car. 553 00:24:53,880 --> 00:24:55,080 I know that. 554 00:24:55,840 --> 00:24:57,800 I spend the best damn years of my life in that car! 555 00:24:59,000 --> 00:25:00,160 That's great. 556 00:25:00,360 --> 00:25:02,160 -So tell me where she is then? -Damn it, Rick! 557 00:25:02,560 --> 00:25:03,800 Sonny, it's cool. 558 00:25:04,960 --> 00:25:06,760 Look, Rick. I'm sorry but, 559 00:25:07,120 --> 00:25:08,120 I don't know. 560 00:25:09,200 --> 00:25:10,800 After you went off to be famous, 561 00:25:11,040 --> 00:25:13,200 Sheri and Wood, they split too. 562 00:25:13,840 --> 00:25:15,160 I was all alone. 563 00:25:15,760 --> 00:25:16,760 And then this happened. 564 00:25:17,960 --> 00:25:19,280 I couldn't work at first cos of the pain, 565 00:25:19,400 --> 00:25:20,720 and I needed some wheels. 566 00:25:20,800 --> 00:25:22,120 So Sonny offered her up. 567 00:25:23,120 --> 00:25:24,520 I thought it would be the same but, 568 00:25:25,520 --> 00:25:26,520 it wasn't. 569 00:25:27,600 --> 00:25:28,600 It was depressing. 570 00:25:29,880 --> 00:25:31,120 So I got rid of her. 571 00:25:32,760 --> 00:25:33,760 Hell. 572 00:25:34,280 --> 00:25:36,040 I'm sorry but how's I'm suppose to know you'd come back, 573 00:25:36,120 --> 00:25:37,120 looking for her. 574 00:25:37,680 --> 00:25:38,680 You couldn't have. 575 00:25:38,880 --> 00:25:39,880 Dale. 576 00:25:40,200 --> 00:25:41,200 I get it. 577 00:25:44,360 --> 00:25:45,360 Hey, Rick. 578 00:25:45,920 --> 00:25:47,240 I could help you burn. 579 00:25:47,320 --> 00:25:48,360 How about it? 580 00:25:49,480 --> 00:25:50,680 I don't think that's-- 581 00:25:50,760 --> 00:25:52,160 It's a great idea. 582 00:25:52,520 --> 00:25:53,720 Four eyes are better than two. 583 00:25:54,480 --> 00:25:56,720 Sure would be great to ride her again, wouldn't it be! 584 00:25:58,520 --> 00:25:59,520 Sure, why not. 585 00:25:59,600 --> 00:26:00,600 Awesome! 586 00:26:01,640 --> 00:26:03,520 Hey, listen. Why don't you guys go out and have some fun. 587 00:26:05,680 --> 00:26:07,400 That's a good idea, I know jut the spot. 588 00:26:08,520 --> 00:26:10,160 I mean, I don't have anything better to do. 589 00:26:10,240 --> 00:26:11,280 Wanna go dad? 590 00:26:11,360 --> 00:26:12,360 Um, 591 00:26:13,280 --> 00:26:14,840 No. 592 00:26:14,920 --> 00:26:16,880 I got a little Kubernita Mosfina coming over for dinner. 593 00:26:18,440 --> 00:26:20,520 She and I could use the space. 594 00:26:20,640 --> 00:26:22,560 -If you get my drift! -Oh damn! 595 00:26:22,640 --> 00:26:23,920 Sonny! Good for you! 596 00:26:24,000 --> 00:26:25,000 A lady? 597 00:26:25,160 --> 00:26:26,160 At your age? 598 00:26:27,000 --> 00:26:28,840 Son, I got enough led in my, 599 00:26:28,920 --> 00:26:30,920 pencil to write war and peace. 600 00:26:31,600 --> 00:26:32,760 And give it a happy ending. 601 00:26:34,800 --> 00:26:36,040 Hot damn, Sonny. 602 00:26:36,120 --> 00:26:37,480 You crack me up. 603 00:26:39,640 --> 00:26:40,800 Do you mean re-write? 604 00:26:41,280 --> 00:26:42,400 [Sonny] I heard that! 605 00:26:42,760 --> 00:26:43,760 What's war and peace? 606 00:26:44,480 --> 00:26:45,480 Seriously? 607 00:26:46,280 --> 00:26:47,280 [upbeat music] 608 00:26:53,560 --> 00:26:54,680 What's a big famous artist, 609 00:26:55,280 --> 00:26:57,320 doing back home looking for your old Stang anyway? 610 00:26:59,080 --> 00:27:00,800 It's a writer thing. 611 00:27:01,000 --> 00:27:02,240 Money isn't everything. 612 00:27:03,280 --> 00:27:04,840 Tell that to a dude that ain't got none. 613 00:27:07,720 --> 00:27:08,880 Beer-enda! 614 00:27:09,480 --> 00:27:10,840 Hey Dale, how you doing? 615 00:27:10,920 --> 00:27:11,920 How you doing darling? 616 00:27:12,000 --> 00:27:13,000 The usual? 617 00:27:13,200 --> 00:27:14,200 Two please. 618 00:27:17,840 --> 00:27:18,960 I don't mean to pry but, 619 00:27:21,160 --> 00:27:22,480 Oh, hey man it's cool. 620 00:27:22,560 --> 00:27:23,600 Here's the deal. 621 00:27:23,680 --> 00:27:24,840 I got what's called, 622 00:27:25,080 --> 00:27:27,320 pseudo angiomatous hyperplasia of the breasts. 623 00:27:27,680 --> 00:27:29,440 It's a condition where tumors develop. 624 00:27:30,520 --> 00:27:31,520 [Rick] Man I'm sorry. 625 00:27:31,600 --> 00:27:33,720 No worries man, they're benign. 626 00:27:34,520 --> 00:27:35,960 Can you have them removed? 627 00:27:36,400 --> 00:27:37,920 Well doc says it's dangerous, 628 00:27:38,000 --> 00:27:39,600 It's best to just leave them be. 629 00:27:40,040 --> 00:27:41,040 Besides man, 630 00:27:41,120 --> 00:27:42,440 it is expensive. 631 00:27:42,520 --> 00:27:44,640 -Here you go boys. -I got this. 632 00:27:44,720 --> 00:27:45,840 Thanks Rick. 633 00:27:46,640 --> 00:27:48,200 Hey, Brenda. I want you to meet my best friend here. 634 00:27:48,360 --> 00:27:50,320 This here is Rick Gray! 635 00:27:51,200 --> 00:27:52,200 [speaking Spanish] 636 00:27:53,600 --> 00:27:54,640 The, Rick Gray! 637 00:27:55,560 --> 00:27:57,520 I gotta tell my boss, he's gonna freak. 638 00:28:00,560 --> 00:28:02,200 Damn! That shit is cool. 639 00:28:02,400 --> 00:28:04,200 What's that like? That kind of thing. 640 00:28:04,280 --> 00:28:05,600 Not as much fun as you think. 641 00:28:05,680 --> 00:28:06,680 Oh please. 642 00:28:06,760 --> 00:28:08,040 Man, you live the life! 643 00:28:08,480 --> 00:28:10,400 You know I could have been famous myself. 644 00:28:11,600 --> 00:28:13,320 Did she say you're Rick Gray? 645 00:28:13,400 --> 00:28:15,200 Rick and I are best friends. 646 00:28:15,280 --> 00:28:17,240 Wow, I've read all your books Mr. Gray. 647 00:28:17,320 --> 00:28:18,320 Spanish House. 648 00:28:18,400 --> 00:28:19,440 Amazing! 649 00:28:19,520 --> 00:28:20,520 Thanks. 650 00:28:20,600 --> 00:28:22,280 That's nice meeting you both. 651 00:28:22,360 --> 00:28:24,360 I heard that you, were from here, is that true? 652 00:28:24,440 --> 00:28:25,520 Oh yeah. 653 00:28:25,640 --> 00:28:27,240 He's from here, we grew up together. 654 00:28:27,680 --> 00:28:28,760 He and I are best friends. 655 00:28:28,840 --> 00:28:30,160 My name is Dale. 656 00:28:30,240 --> 00:28:31,560 Are you actually working on a novel? 657 00:28:31,640 --> 00:28:34,080 I'm just having a drink with a friend. 658 00:28:34,160 --> 00:28:35,360 Hey, can I get an autograph. 659 00:28:35,440 --> 00:28:36,800 Yeah, as soon as I've finished my beer-- 660 00:28:36,880 --> 00:28:37,880 I got a pen. 661 00:28:37,960 --> 00:28:39,080 Hey man are you deaf! 662 00:28:39,160 --> 00:28:40,360 Didn't you hear him? 663 00:28:40,520 --> 00:28:41,880 He's having a drink with his best friend. 664 00:28:41,960 --> 00:28:42,960 Cool it! 665 00:28:43,720 --> 00:28:45,400 [Dale] Rick, that shit ain't cool. 666 00:28:45,480 --> 00:28:46,960 Saxlapper don't listen too well. 667 00:28:47,080 --> 00:28:48,680 -What you call me? -You heard! 668 00:28:49,200 --> 00:28:50,440 [Rick] Cool it, please! 669 00:28:51,280 --> 00:28:52,440 What did you say your name was? 670 00:28:53,560 --> 00:28:54,560 Richard. 671 00:28:55,360 --> 00:28:56,560 -Dick! -Will you knock it off. 672 00:28:59,960 --> 00:29:01,280 [Rick] Here you go Richard. 673 00:29:03,880 --> 00:29:06,040 Sorry for my friend here and, 674 00:29:06,920 --> 00:29:08,040 please excuse us. 675 00:29:08,120 --> 00:29:09,120 Sure. 676 00:29:09,920 --> 00:29:10,920 No problem. 677 00:29:15,040 --> 00:29:16,440 Damn it, Dale. That's how law suits start. 678 00:29:17,200 --> 00:29:18,880 Oh come on man. He was being an asshole. 679 00:29:18,960 --> 00:29:20,400 It comes with the territory, 680 00:29:20,480 --> 00:29:21,680 I'm used to it. I don't need any help 681 00:29:21,760 --> 00:29:22,760 Got it! 682 00:29:22,960 --> 00:29:24,400 Yeah! Whatever you say, Rick. 683 00:29:27,360 --> 00:29:28,360 [Rick] I gotta take a leak. 684 00:29:28,640 --> 00:29:31,400 Well man, when you gotta go, you gotta go. 685 00:29:33,360 --> 00:29:34,360 That! 686 00:29:34,440 --> 00:29:36,200 Is Rick Gray right there. 687 00:29:36,280 --> 00:29:37,440 The Rick Gray. 688 00:29:38,360 --> 00:29:39,360 We're best friends. 689 00:29:40,000 --> 00:29:41,440 I'm kind of in his first book. 690 00:29:42,240 --> 00:29:43,840 You see, my name's Dale, 691 00:29:45,040 --> 00:29:46,040 and, 692 00:29:47,040 --> 00:29:48,320 that's about it. 693 00:29:54,680 --> 00:29:55,680 Hey! 694 00:29:55,760 --> 00:29:57,000 That thing's supposed to be hard? 695 00:29:57,080 --> 00:29:58,080 If you don't mind! 696 00:29:58,680 --> 00:29:59,680 Cowboy! 697 00:29:59,840 --> 00:30:01,280 Pardon if I don't shake your hand. 698 00:30:01,360 --> 00:30:02,480 [Rick] Son of a bitch! 699 00:30:03,400 --> 00:30:04,640 Mine was pretty tough. 700 00:30:05,600 --> 00:30:07,960 Surprise! I told you Cowboy! 701 00:30:08,480 --> 00:30:09,800 Come on man, wash your hands. Let's go. 702 00:30:10,360 --> 00:30:11,800 Smell's like Dale's place in here. 703 00:30:18,120 --> 00:30:20,920 So! What are you doing in my bar, brother? 704 00:30:22,120 --> 00:30:23,120 Your bar! 705 00:30:23,800 --> 00:30:25,440 I thought this place was long gone. 706 00:30:25,520 --> 00:30:27,040 [Cowboy] It was. 707 00:30:27,120 --> 00:30:29,400 Then your book came out and made this place famous. 708 00:30:30,240 --> 00:30:32,120 Tourists come in here to party where you did. 709 00:30:32,240 --> 00:30:33,360 Sit where you sat. 710 00:30:33,640 --> 00:30:34,640 All that shit. 711 00:30:35,120 --> 00:30:36,120 Some, 712 00:30:36,960 --> 00:30:38,200 even try, 713 00:30:38,280 --> 00:30:39,600 the barracuda challenge. 714 00:30:40,120 --> 00:30:41,200 sign the wall. 715 00:30:41,960 --> 00:30:43,280 [All] The wall! 716 00:30:46,120 --> 00:30:47,400 Do you still have the wall? 717 00:30:48,560 --> 00:30:50,400 The owner before me covered it with ply wood. 718 00:30:50,920 --> 00:30:52,240 So I tore it off and here it was. 719 00:30:52,920 --> 00:30:54,640 I got pictures of when we signed. 720 00:30:55,480 --> 00:30:56,480 Put yours, 721 00:30:56,560 --> 00:30:57,560 over the bar. 722 00:30:57,640 --> 00:30:58,840 [all laugh] 723 00:30:58,960 --> 00:31:00,000 [Cowboy] Your drunk ass. 724 00:31:00,880 --> 00:31:02,400 Nice right! 725 00:31:05,840 --> 00:31:06,840 This, 726 00:31:07,480 --> 00:31:08,480 is to, 727 00:31:09,280 --> 00:31:10,560 the old days. 728 00:31:11,320 --> 00:31:12,480 The old days! 729 00:31:16,400 --> 00:31:17,400 So! 730 00:31:17,520 --> 00:31:18,680 Why you home, Rick? 731 00:31:18,760 --> 00:31:20,160 Oh, he's looking for his car. 732 00:31:20,240 --> 00:31:22,120 Damn it, Dale. Somebody steal the story of your car? 733 00:31:22,200 --> 00:31:23,200 No. 734 00:31:23,320 --> 00:31:25,320 -I took it! -You stole his car! 735 00:31:25,400 --> 00:31:26,880 No, no fool. Sonny had her, gave her to-- 736 00:31:26,960 --> 00:31:27,960 Stop! 737 00:31:28,040 --> 00:31:29,040 Listen. 738 00:31:29,560 --> 00:31:31,320 I came home to find the Mustang. 739 00:31:31,800 --> 00:31:33,680 Which I left and dad had, 740 00:31:33,840 --> 00:31:34,880 and gave to Dale. 741 00:31:35,280 --> 00:31:36,320 You came home, 742 00:31:36,400 --> 00:31:38,560 just to find the Stang! 743 00:31:42,080 --> 00:31:43,320 And I'm gonna help him find it. 744 00:31:43,880 --> 00:31:44,920 Don't ask me why. 745 00:31:45,000 --> 00:31:46,640 I don't give shit, why. 746 00:31:46,760 --> 00:31:47,760 I wanna help too. 747 00:31:48,040 --> 00:31:49,040 Hell, yes! 748 00:31:49,280 --> 00:31:50,960 The three of us back in action again. 749 00:31:51,200 --> 00:31:52,560 Oh man, how about it Rick, come on. 750 00:31:52,760 --> 00:31:54,600 Alright fine. Just keep your voices down. 751 00:31:54,680 --> 00:31:55,680 Done! 752 00:31:56,600 --> 00:31:57,600 We start tomorrow. 753 00:31:57,720 --> 00:31:58,800 I know just the place. 754 00:31:58,880 --> 00:31:59,880 Brenda, another round. 755 00:31:59,960 --> 00:32:02,320 Let's celebrate. 756 00:32:02,440 --> 00:32:03,480 Come on. Yeah! 757 00:32:03,560 --> 00:32:04,560 I can't though guys. 758 00:32:04,640 --> 00:32:05,960 I gotta get home. 759 00:32:06,040 --> 00:32:07,440 What you talking about Rick. You just got here. 760 00:32:07,880 --> 00:32:09,520 I gotta hang with dad a bit. 761 00:32:09,600 --> 00:32:10,720 I wanna do some writing. 762 00:32:11,400 --> 00:32:13,160 You go ahead and stay for a little while longer. 763 00:32:13,240 --> 00:32:14,320 I'll see you guys tomorrow. 764 00:32:16,360 --> 00:32:17,360 Sure. 765 00:32:18,680 --> 00:32:19,680 What's up with him. 766 00:32:22,280 --> 00:32:23,600 That, is a writer thing. 767 00:32:24,680 --> 00:32:26,040 He probably got an idea, 768 00:32:26,120 --> 00:32:28,400 motivated by the searching of his past. 769 00:32:29,320 --> 00:32:30,320 Brought on by, 770 00:32:30,560 --> 00:32:33,000 location and proximity of close friends. 771 00:32:33,680 --> 00:32:35,880 He had alcohol in the mix and the writer just, 772 00:32:37,640 --> 00:32:38,640 takes off. 773 00:32:40,880 --> 00:32:41,880 Shut up! 774 00:32:42,360 --> 00:32:43,720 And the writer takes off, that's some bullshit. 775 00:32:43,840 --> 00:32:45,480 [Dale] That's how it works, I'm telling you. 776 00:32:46,120 --> 00:32:47,120 [casual music] 777 00:32:51,880 --> 00:32:52,880 ♪ Took away ♪ 778 00:32:53,560 --> 00:32:54,800 ♪ My light ♪ 779 00:32:58,320 --> 00:32:59,840 ♪ I don't feel ♪ 780 00:33:00,400 --> 00:33:01,400 ♪ The light ♪ 781 00:33:04,240 --> 00:33:05,240 ♪ Where did you go ♪ 782 00:33:11,120 --> 00:33:14,480 ♪ I'm feeling around but I'm moving to slow ♪ 783 00:33:17,840 --> 00:33:19,040 ♪ The pain in my heart ♪ 784 00:33:19,320 --> 00:33:20,320 ♪ Is like ♪ 785 00:33:20,400 --> 00:33:21,560 ♪ Wow ♪ 786 00:33:24,000 --> 00:33:25,000 ♪ Where ♪ 787 00:33:25,800 --> 00:33:26,800 ♪ Did you go ♪ 788 00:33:33,840 --> 00:33:35,360 Have you ever had a party with Nick Malty? 789 00:33:38,600 --> 00:33:39,600 [Dale] Once. 790 00:33:43,040 --> 00:33:44,160 What about Matthew McConaughey, 791 00:33:44,240 --> 00:33:45,840 is he a real surfer, or is he a poser. 792 00:33:45,960 --> 00:33:47,240 [Rick] I don't know, Dale. 793 00:33:48,280 --> 00:33:50,360 It must have been a 66 Mustang. 794 00:33:50,800 --> 00:33:52,560 We always say we wasn't sure. We should have a look. 795 00:33:53,320 --> 00:33:54,560 [Cowboy] Relax, buddy. 796 00:34:02,520 --> 00:34:03,720 It's good y'all. 797 00:34:03,960 --> 00:34:04,960 Mr. Duffy. 798 00:34:05,080 --> 00:34:06,080 Shit! 799 00:34:06,320 --> 00:34:07,720 Man am I beat! 800 00:34:08,440 --> 00:34:09,640 It's a condition friend. 801 00:34:09,720 --> 00:34:11,360 I wish my ole lady had that condition. 802 00:34:11,880 --> 00:34:13,240 She's latter than an Irish man's ass. 803 00:34:14,160 --> 00:34:15,360 You're that Rick Gray, right? 804 00:34:15,440 --> 00:34:16,880 Yeah, my friend called about that 66, 805 00:34:16,960 --> 00:34:18,240 -Mustang-- -The, Rick Gray. 806 00:34:18,720 --> 00:34:19,960 All up in my junk yard. 807 00:34:20,440 --> 00:34:22,480 I just love your stuff man. I just love it. 808 00:34:23,280 --> 00:34:24,880 It comes with the territory, you get used to it. 809 00:34:25,440 --> 00:34:27,600 This mother fucker's a God damn master piece man. 810 00:34:27,880 --> 00:34:30,040 It's powerful, and it spoke. 811 00:34:30,200 --> 00:34:32,320 And it's staggering and it's narrative. 812 00:34:32,720 --> 00:34:33,880 With insertions! 813 00:34:33,960 --> 00:34:35,200 And greater Blum, 814 00:34:35,280 --> 00:34:36,840 you capture the tragic and sublime, 815 00:34:36,920 --> 00:34:39,520 ceaseless wanderlust of the ex-patriot. 816 00:34:40,040 --> 00:34:41,720 You a damn genius bitch! 817 00:34:41,800 --> 00:34:42,800 Thank you. 818 00:34:44,800 --> 00:34:45,880 We-- 819 00:34:45,960 --> 00:34:47,320 There's not enough black characters. 820 00:34:48,280 --> 00:34:49,560 Excuse me. 821 00:34:49,640 --> 00:34:50,720 [sales man] You heard me. 822 00:34:50,800 --> 00:34:52,160 Your books don't have enough color. 823 00:34:52,240 --> 00:34:53,280 Easy my brother. 824 00:34:53,360 --> 00:34:54,360 I ain't your brother, 825 00:34:54,520 --> 00:34:55,840 you John Wayne looking mother fucker. 826 00:34:56,320 --> 00:34:57,720 Everyone's a critic. 827 00:34:57,920 --> 00:34:59,240 [sales man] What did you say to me man? 828 00:34:59,320 --> 00:35:01,320 Ah no, when you said... 829 00:35:01,400 --> 00:35:02,640 Are you calling me stupid? 830 00:35:02,720 --> 00:35:03,720 What! No! 831 00:35:03,800 --> 00:35:04,800 Why would I ever say that! 832 00:35:04,880 --> 00:35:05,880 [sales man] On my property! 833 00:35:06,720 --> 00:35:07,720 I'm so tired of you, 834 00:35:07,800 --> 00:35:09,080 you pink ass, 835 00:35:09,160 --> 00:35:10,400 blue eyed bastards. 836 00:35:10,480 --> 00:35:11,840 Always disrespecting! 837 00:35:15,160 --> 00:35:16,360 [all shout] 838 00:35:17,200 --> 00:35:18,200 I ain't your friend, cracker! 839 00:35:18,880 --> 00:35:19,880 He's sorry. 840 00:35:19,960 --> 00:35:21,240 -I'm sorry. -I'm sorry. 841 00:35:21,320 --> 00:35:22,400 We mean no disrespect. 842 00:35:22,680 --> 00:35:24,480 Thank you for your time, we'll be on our way. 843 00:35:24,600 --> 00:35:25,600 [sales man] No! 844 00:35:25,680 --> 00:35:26,680 No you won't. 845 00:35:26,760 --> 00:35:27,800 Nah, no you won't. 846 00:35:27,880 --> 00:35:28,880 Not until you swear, 847 00:35:28,960 --> 00:35:30,200 to put some more chocolate, 848 00:35:30,280 --> 00:35:32,000 on these vanilla ass pages of yours. 849 00:35:32,760 --> 00:35:34,160 If you don't wear it, 850 00:35:34,240 --> 00:35:36,160 I'll blow your Goddamn heads off till kingdom come! 851 00:35:36,280 --> 00:35:37,360 Screw him, Rick. 852 00:35:37,840 --> 00:35:40,720 Old getto trash here, ain't got the guts to pull 853 00:35:41,920 --> 00:35:42,920 What the fuck! 854 00:35:43,000 --> 00:35:44,600 Getto trash! Getto trash! 855 00:35:44,680 --> 00:35:46,200 Getto trash! What's your problem! 856 00:35:46,280 --> 00:35:47,280 Get down! 857 00:35:47,360 --> 00:35:48,360 [shouting] 858 00:35:50,640 --> 00:35:51,640 [gunshot] 859 00:35:52,280 --> 00:35:53,280 [shouting] 860 00:35:54,120 --> 00:35:55,120 [Cowboy giggling] 861 00:35:55,200 --> 00:35:56,480 [sales man] Sorry gentleman. 862 00:35:57,400 --> 00:35:58,960 Cowboy put me up to it. 863 00:35:59,600 --> 00:36:00,600 [Cowboy laughing] 864 00:36:02,520 --> 00:36:03,800 [Rick] What is wrong with you! 865 00:36:05,840 --> 00:36:07,520 You should have seen y'all faces. 866 00:36:08,840 --> 00:36:10,240 My apologies Mr. Gray. 867 00:36:10,320 --> 00:36:11,440 I really do enjoy your books. 868 00:36:11,520 --> 00:36:12,920 Would you mind singing a copy for me. 869 00:36:13,000 --> 00:36:14,000 [Rick] Yeah. 870 00:36:16,600 --> 00:36:17,680 [Rick] Damn it, Cowboy! 871 00:36:18,360 --> 00:36:19,400 You're an asshole. 872 00:36:19,720 --> 00:36:20,840 What is wrong with you! 873 00:36:20,920 --> 00:36:22,720 Got you, Rick. Just like the old days. 874 00:36:25,520 --> 00:36:27,320 Just show me the damn Mustang. 875 00:36:28,160 --> 00:36:29,520 So, follow me gentleman, 876 00:36:29,600 --> 00:36:31,080 I'll show you what I got. 877 00:36:32,720 --> 00:36:34,160 [Sonny] Hey son. How'd it go? 878 00:36:34,240 --> 00:36:35,240 Hey. 879 00:36:35,320 --> 00:36:36,320 It went. 880 00:36:36,640 --> 00:36:37,920 We found a few Mustangs. 881 00:36:38,400 --> 00:36:39,800 Wrong year and make but. 882 00:36:40,120 --> 00:36:41,120 What's all this? 883 00:36:41,680 --> 00:36:42,760 I went digging, 884 00:36:43,040 --> 00:36:45,000 and found some old paperwork on your car. 885 00:36:46,680 --> 00:36:47,960 Found other things. 886 00:36:48,040 --> 00:36:49,040 [Rick] Cool. 887 00:36:52,920 --> 00:36:54,120 There's the VIN number. 888 00:36:54,960 --> 00:36:55,960 Thanks dad. 889 00:36:56,800 --> 00:36:58,440 Hope you find what you're looking for, Rick. 890 00:37:10,080 --> 00:37:11,080 Hey, 891 00:37:11,240 --> 00:37:12,240 dad. 892 00:37:12,400 --> 00:37:13,400 [Sonny] Yeah. 893 00:37:13,480 --> 00:37:14,640 After mom died. 894 00:37:15,640 --> 00:37:17,160 You didn't seem to mind being alone. 895 00:37:17,840 --> 00:37:19,000 You did alright. 896 00:37:20,360 --> 00:37:22,160 Yeah, I did, 897 00:37:22,320 --> 00:37:23,320 alright, 898 00:37:23,560 --> 00:37:24,560 as you put it. 899 00:37:24,680 --> 00:37:26,240 But I was never alone, Rick. 900 00:37:27,080 --> 00:37:28,200 I had you. 901 00:37:29,600 --> 00:37:30,600 Listen to me, son. 902 00:37:31,080 --> 00:37:32,960 Never let your past ruin your future. 903 00:37:36,280 --> 00:37:37,800 Why don't you go pay a visit to your mom. 904 00:37:38,720 --> 00:37:40,040 It's been too long. 905 00:37:40,120 --> 00:37:41,120 [casual music] 906 00:37:46,880 --> 00:37:48,200 ♪ You took away ♪ 907 00:37:48,840 --> 00:37:50,560 ♪ My light ♪ 908 00:37:53,480 --> 00:37:55,280 ♪ I don't feel ♪ 909 00:37:55,720 --> 00:37:56,720 ♪ The light ♪ 910 00:38:00,120 --> 00:38:01,400 ♪ Where did you go ♪ 911 00:38:05,760 --> 00:38:07,040 ♪ I'm feeling around ♪ 912 00:38:07,120 --> 00:38:09,720 ♪ But I'm moving to slow ♪ 913 00:38:13,080 --> 00:38:14,480 ♪ The pain in my heart ♪ 914 00:38:15,120 --> 00:38:16,480 ♪ Is like, wow ♪ 915 00:38:19,160 --> 00:38:20,160 ♪ Where ♪ 916 00:38:20,920 --> 00:38:22,360 ♪ Did you go ♪ 917 00:38:26,080 --> 00:38:27,280 ♪ There's a whole ♪ 918 00:38:27,680 --> 00:38:28,960 ♪ In my sun ♪ 919 00:38:32,240 --> 00:38:33,360 ♪ You were my ♪ 920 00:38:33,440 --> 00:38:34,600 ♪ Number one ♪ 921 00:38:38,640 --> 00:38:39,640 ♪ Where ♪ 922 00:38:40,400 --> 00:38:41,560 ♪ Did you go ♪ 923 00:39:09,040 --> 00:39:10,280 I got this! 924 00:39:10,360 --> 00:39:11,360 I am Rick Gray. I am Rick Gray. 925 00:39:14,160 --> 00:39:15,160 Ok. 926 00:39:15,720 --> 00:39:16,720 What could go wrong. 927 00:39:40,440 --> 00:39:41,440 [Dana] Oh my God! 928 00:39:41,520 --> 00:39:42,520 Sheri! 929 00:39:43,120 --> 00:39:44,120 No. 930 00:39:44,200 --> 00:39:45,200 [Sheri] Dana! 931 00:39:46,720 --> 00:39:47,920 Hi, it's me. 932 00:39:48,280 --> 00:39:49,280 Rick! 933 00:39:50,320 --> 00:39:51,320 I can pay for these. 934 00:39:51,640 --> 00:39:52,640 [Dana] Mom! 935 00:39:53,360 --> 00:39:54,440 You know this grommet? 936 00:39:54,640 --> 00:39:55,640 Mom! 937 00:39:56,360 --> 00:39:57,360 I thought. 938 00:39:57,480 --> 00:39:58,560 Wow, you two look. 939 00:39:59,000 --> 00:40:00,160 -So much-- -Ok Dana. 940 00:40:00,240 --> 00:40:01,440 Get in the back and finish stocking, 941 00:40:01,520 --> 00:40:02,760 I've got this. 942 00:40:02,880 --> 00:40:04,280 Oh my god! 943 00:40:10,280 --> 00:40:11,360 She's beautiful. 944 00:40:11,920 --> 00:40:12,920 How old is she? 945 00:40:13,000 --> 00:40:14,320 She's 17. 946 00:40:15,040 --> 00:40:16,200 Seventeen, really. 947 00:40:19,480 --> 00:40:20,600 Seriously! 948 00:40:21,400 --> 00:40:23,000 Let me help you clean up. 949 00:40:23,680 --> 00:40:24,920 I got it! It's fine. 950 00:40:25,240 --> 00:40:27,520 If you don't need anything in the shop you can just go. 951 00:40:28,240 --> 00:40:29,640 Jesus! I said I was sorry. 952 00:40:30,640 --> 00:40:31,640 Really! 953 00:40:31,720 --> 00:40:32,960 What are you sorry about? 954 00:40:34,680 --> 00:40:36,240 For messing up your shop. 955 00:40:39,160 --> 00:40:40,160 Right! 956 00:40:40,480 --> 00:40:41,480 Well. 957 00:40:41,680 --> 00:40:42,680 You said it. 958 00:40:42,760 --> 00:40:43,960 Right, now you can go. 959 00:40:44,040 --> 00:40:45,200 Why are you being so cold? 960 00:40:45,280 --> 00:40:46,280 Cold! 961 00:40:47,120 --> 00:40:48,440 What did you think, 962 00:40:48,520 --> 00:40:49,920 you could just come back after all these years. 963 00:40:50,520 --> 00:40:52,360 Just, everything would be happy chocolate. 964 00:40:52,480 --> 00:40:53,680 No, I did not think, 965 00:40:56,720 --> 00:40:57,720 happy chocolate. 966 00:40:58,400 --> 00:40:59,640 That's a great line. 967 00:40:59,720 --> 00:41:01,040 Ok Rick, this is not one of your novels. 968 00:41:01,720 --> 00:41:03,160 This is real life. 969 00:41:04,160 --> 00:41:06,080 -What do you want? -I just... 970 00:41:06,160 --> 00:41:07,440 I thought I would, 971 00:41:08,120 --> 00:41:09,520 come by and be, 972 00:41:10,000 --> 00:41:11,960 friendly, and you know, 973 00:41:12,040 --> 00:41:14,000 explain why I left the way I did. 974 00:41:15,280 --> 00:41:17,760 Yeah, well maybe you should've done that when it mattered. 975 00:41:18,280 --> 00:41:19,280 I was just a kid, Sheri. 976 00:41:19,520 --> 00:41:20,920 So was I! 977 00:41:21,040 --> 00:41:23,000 I was 19 and you know what! Pain is pain. 978 00:41:23,240 --> 00:41:24,240 It hurts! 979 00:41:24,880 --> 00:41:26,040 And it changes you. 980 00:41:27,200 --> 00:41:28,280 I had my reasons. 981 00:41:29,560 --> 00:41:30,560 Ok. 982 00:41:32,000 --> 00:41:34,640 It was a long time ago, it's fine, I'm sorry. 983 00:41:36,360 --> 00:41:37,600 Can you just go, 984 00:41:37,840 --> 00:41:39,640 cos I have a really big mess to clean up now. 985 00:41:39,800 --> 00:41:41,320 You know that I never stopped thinking about you. 986 00:41:42,120 --> 00:41:43,440 [Sheri] Could you go. 987 00:41:46,600 --> 00:41:47,600 Ok. 988 00:41:55,560 --> 00:41:57,000 If it still matters. 989 00:41:58,440 --> 00:41:59,440 I'm sorry. 990 00:42:06,000 --> 00:42:07,000 [casual music] 991 00:42:17,160 --> 00:42:18,760 [Rick] Where is it? 992 00:42:18,840 --> 00:42:20,480 [Cowboy] It should be up here on the left. After this Rick, 993 00:42:20,600 --> 00:42:21,840 there ain't no other place we can go. 994 00:42:22,080 --> 00:42:23,200 Unless we go State side. 995 00:42:25,760 --> 00:42:26,840 [Rick] Here it is. 996 00:42:30,640 --> 00:42:31,840 [Dale] That's her ain't it! 997 00:42:32,040 --> 00:42:33,040 [Rick] Shit! 998 00:42:34,440 --> 00:42:35,640 I think that's her. 999 00:42:40,560 --> 00:42:41,760 She did her job. 1000 00:42:42,480 --> 00:42:44,120 -Hell she even brought us-- -Cowboy! 1001 00:42:45,480 --> 00:42:46,480 [Rick] Don't, 1002 00:42:46,800 --> 00:42:48,600 [Dale] There's a bumper sticker back here. 1003 00:42:49,240 --> 00:42:51,040 It's all faded though, I can't make it out. 1004 00:42:51,440 --> 00:42:52,440 [Rick] Shit! 1005 00:42:52,800 --> 00:42:53,800 That's it. 1006 00:42:54,200 --> 00:42:55,360 Son of a bitch! 1007 00:42:55,600 --> 00:42:57,000 [Cowboy] I dunno what you were thinking, Rick. 1008 00:42:57,080 --> 00:42:58,080 After all these years. 1009 00:42:58,760 --> 00:42:59,760 [Rick] Not this. 1010 00:43:00,600 --> 00:43:01,600 Just look. 1011 00:43:02,240 --> 00:43:03,360 Look at this. 1012 00:43:04,920 --> 00:43:06,240 This is how we end up. 1013 00:43:07,080 --> 00:43:08,560 Come on, Rick. Don't be like that. 1014 00:43:09,840 --> 00:43:11,080 [Cowboy] Now calm down now. 1015 00:43:11,160 --> 00:43:12,760 Sonny gave you the serial numbers right? 1016 00:43:13,400 --> 00:43:14,440 Let's have a look and be sure. 1017 00:43:18,560 --> 00:43:19,840 You do it. 1018 00:43:21,040 --> 00:43:22,080 I can't. 1019 00:43:27,640 --> 00:43:30,160 Serial number, serial number. 1020 00:43:39,440 --> 00:43:40,440 Damn it! 1021 00:43:42,120 --> 00:43:43,560 [Cowboy] God damn it! 1022 00:43:44,320 --> 00:43:45,800 We tried! 1023 00:43:45,880 --> 00:43:47,120 We really tried! 1024 00:43:47,480 --> 00:43:48,600 I'm sorry, Rick. 1025 00:43:48,760 --> 00:43:50,040 You don't get me, Rick! 1026 00:43:51,080 --> 00:43:52,400 Just like when we were kids. 1027 00:43:52,480 --> 00:43:54,400 You always get to me. 1028 00:43:56,080 --> 00:43:57,440 And another thing. 1029 00:43:58,880 --> 00:44:00,560 It ain't her. 1030 00:44:00,640 --> 00:44:01,640 [Rick] What! 1031 00:44:02,200 --> 00:44:03,400 Are you serious. 1032 00:44:03,480 --> 00:44:04,760 -You for real? -Yeah, have a look. 1033 00:44:04,840 --> 00:44:06,200 [Rick] It's not her? 1034 00:44:12,480 --> 00:44:13,560 It's not her! 1035 00:44:13,640 --> 00:44:14,640 [cheers] 1036 00:44:16,800 --> 00:44:18,280 [Cowboy] All right, all right. That's enough. 1037 00:44:20,240 --> 00:44:21,400 Oh you big dumb bastard! 1038 00:44:22,800 --> 00:44:24,040 Come on let's go! 1039 00:44:24,120 --> 00:44:26,080 I need a drink after all this Opera shit! 1040 00:44:26,160 --> 00:44:27,440 [Dale] You buying right. 1041 00:44:28,680 --> 00:44:30,120 I still think we can fix her up. 1042 00:44:31,560 --> 00:44:32,560 [casual music] 1043 00:44:52,040 --> 00:44:53,560 [Cowboy] First female to sign the wall. 1044 00:44:55,480 --> 00:44:56,720 Sheri, right there. 1045 00:44:57,640 --> 00:44:59,040 [Rick] Oh yeah, I know. 1046 00:44:59,920 --> 00:45:01,040 [Cowboy] You OK, buddy? 1047 00:45:01,680 --> 00:45:02,760 [Rick] Sure, I'm fine. 1048 00:45:03,960 --> 00:45:05,040 What do we do now? 1049 00:45:05,120 --> 00:45:06,680 [Dale] Hey man, we keep on looking. 1050 00:45:06,760 --> 00:45:07,760 [Cowboy] Yeah. 1051 00:45:09,320 --> 00:45:10,400 [Brenda] It's for your boss. 1052 00:45:10,520 --> 00:45:11,560 It's about the car. 1053 00:45:12,040 --> 00:45:13,040 Hello. 1054 00:45:13,120 --> 00:45:14,320 Yeah, it is. 1055 00:45:15,360 --> 00:45:16,360 What's that. 1056 00:45:17,000 --> 00:45:18,000 Really. 1057 00:45:18,800 --> 00:45:19,800 Where? 1058 00:45:23,000 --> 00:45:24,000 Ok. 1059 00:45:24,440 --> 00:45:25,520 Tomorrow it is. 1060 00:45:25,680 --> 00:45:26,680 Later. 1061 00:45:27,480 --> 00:45:28,640 Well? 1062 00:45:28,720 --> 00:45:30,800 Said he bought a Stang in '91 matching, 1063 00:45:30,880 --> 00:45:32,400 the description that's in the papers. 1064 00:45:33,640 --> 00:45:34,640 [Dale] Alright! 1065 00:45:34,880 --> 00:45:36,200 [Rick] What description in the papers? 1066 00:45:36,280 --> 00:45:38,080 [Dale] Oh man look. We are famous. 1067 00:45:39,080 --> 00:45:40,280 [Rick] Shit! 1068 00:45:40,360 --> 00:45:41,840 Dale I don't want this kind of attention. 1069 00:45:41,920 --> 00:45:43,120 You should have asked. 1070 00:45:43,520 --> 00:45:45,360 [Dale] Oh man, It's all over town anyway. 1071 00:45:45,440 --> 00:45:47,080 I don't give a shit if it's all over town. 1072 00:45:47,400 --> 00:45:49,200 It's a private thing. Don't you get that! 1073 00:45:49,280 --> 00:45:50,880 [Cowboy] Hey! Take it easy, Rick. 1074 00:45:52,040 --> 00:45:53,440 What if she's hurt? 1075 00:45:53,680 --> 00:45:54,720 [Dale] Hey man, you know what. 1076 00:45:54,800 --> 00:45:56,480 I did let her go around that time. 1077 00:45:56,960 --> 00:45:58,120 It could be the one. 1078 00:45:58,920 --> 00:46:00,720 And the guy read about it in the paper so, 1079 00:46:00,880 --> 00:46:02,280 cut Dale here some slack. 1080 00:46:02,360 --> 00:46:03,800 [Dale] Man I'm sorry, Rick. I just thought-- 1081 00:46:03,880 --> 00:46:05,160 [Rick] No, It's alright. I's OK. 1082 00:46:05,640 --> 00:46:06,640 I'm sorry. 1083 00:46:07,680 --> 00:46:08,680 It's been a long week. 1084 00:46:09,920 --> 00:46:11,320 [Cowboy] And now, 1085 00:46:11,400 --> 00:46:12,400 It's, 1086 00:46:12,560 --> 00:46:13,560 Friday! 1087 00:46:15,440 --> 00:46:17,360 [Cowboy] So, you are hanging with us tonight. 1088 00:46:17,480 --> 00:46:18,560 You understand. 1089 00:46:19,320 --> 00:46:21,000 -Put it in! -Hell yeah, come on, Rick! 1090 00:46:26,240 --> 00:46:27,240 Love it! 1091 00:46:27,320 --> 00:46:28,640 Who's drinking! 1092 00:46:28,760 --> 00:46:29,760 [casual music] 1093 00:46:36,720 --> 00:46:37,920 This is great! 1094 00:46:38,360 --> 00:46:39,360 Yeah. 1095 00:46:39,880 --> 00:46:41,280 Maybe we should call, Sheri? 1096 00:46:44,160 --> 00:46:45,640 [Rick] Dale said you joined the Marines. 1097 00:46:46,480 --> 00:46:47,680 Dale talks too much. 1098 00:46:49,400 --> 00:46:50,600 What was that like? 1099 00:46:53,480 --> 00:46:55,040 I made it through OK. 1100 00:46:56,800 --> 00:46:58,200 For the rest of my days, 1101 00:46:58,280 --> 00:46:59,880 I plan on having a good time. 1102 00:47:00,600 --> 00:47:01,680 [Dale] Amen to that! 1103 00:47:05,040 --> 00:47:06,280 Speaking of good times. 1104 00:47:11,400 --> 00:47:12,600 I grow it myself. 1105 00:47:12,680 --> 00:47:14,040 For Jack and Diane here. 1106 00:47:14,320 --> 00:47:15,640 What, your bungles got glycome? 1107 00:47:16,320 --> 00:47:18,120 No, it relaxes the muscles, butt funk. 1108 00:47:20,520 --> 00:47:21,640 L.A. boy. 1109 00:47:22,320 --> 00:47:23,520 Give you the honors. 1110 00:47:27,080 --> 00:47:28,400 What you looking around for? It's my spot. 1111 00:47:28,480 --> 00:47:29,760 Smoke up! Let's go. 1112 00:47:30,960 --> 00:47:31,960 Come on, man. 1113 00:47:35,000 --> 00:47:36,200 [Dale] Light it up. 1114 00:47:42,960 --> 00:47:44,760 [Cowboy] Come on, suck in, suck in. Let's go. 1115 00:47:48,920 --> 00:47:50,080 Come on L.A. boy. 1116 00:47:51,160 --> 00:47:52,440 [Rick] Take it, take it. 1117 00:48:10,880 --> 00:48:12,000 [Cowboy] Come on, come on. 1118 00:48:12,840 --> 00:48:14,160 Another round, another round. 1119 00:48:25,120 --> 00:48:27,240 Feels like someone's rubbing the inside of my face. 1120 00:48:29,880 --> 00:48:31,280 I got a good idea. 1121 00:48:31,680 --> 00:48:32,680 This. 1122 00:48:32,960 --> 00:48:34,240 Is a special moment. 1123 00:48:34,840 --> 00:48:36,000 And should be celebrated. 1124 00:48:36,280 --> 00:48:37,280 Proper! 1125 00:48:38,320 --> 00:48:39,320 Shrooms! 1126 00:48:39,480 --> 00:48:41,040 [Cowboy] Magical mushrooms! 1127 00:48:41,240 --> 00:48:42,760 Hell no. 1128 00:48:43,160 --> 00:48:44,480 Is that for your chest too? 1129 00:48:44,720 --> 00:48:46,080 No, no, no! 1130 00:48:46,160 --> 00:48:47,160 These, 1131 00:48:47,280 --> 00:48:48,480 are for fun! 1132 00:48:52,560 --> 00:48:53,760 I can't get the bag open. 1133 00:48:54,680 --> 00:48:55,840 [Cowboy] Too high to open a bag. 1134 00:48:57,240 --> 00:48:58,720 Pass them along brother. 1135 00:49:00,520 --> 00:49:01,520 My man. 1136 00:49:02,640 --> 00:49:03,640 Come on, come on. 1137 00:49:06,320 --> 00:49:07,320 [Rick] God! 1138 00:49:11,400 --> 00:49:12,400 [all] Cheers! 1139 00:49:14,120 --> 00:49:15,120 [Cowboy] See you later. 1140 00:49:17,920 --> 00:49:20,080 See you on the other side, my friend. 1141 00:49:23,200 --> 00:49:24,200 [cyber music] 1142 00:49:28,320 --> 00:49:29,880 Why are we here? 1143 00:49:31,080 --> 00:49:32,080 Yeah. 1144 00:49:33,720 --> 00:49:34,960 Question of the ages. 1145 00:49:37,680 --> 00:49:38,880 Don't go there man. 1146 00:49:40,440 --> 00:49:42,120 Just embrace the awesomeness. 1147 00:49:44,160 --> 00:49:46,080 No, you assholes. 1148 00:49:46,880 --> 00:49:48,160 Why we here? 1149 00:49:48,240 --> 00:49:49,400 In this field? 1150 00:49:53,240 --> 00:49:54,240 [all laugh] 1151 00:50:12,000 --> 00:50:13,520 [bull] What are you all doing out here? 1152 00:50:15,440 --> 00:50:17,000 It ain't no thing. 1153 00:50:17,760 --> 00:50:19,360 We just looking to do a little, 1154 00:50:19,440 --> 00:50:20,600 cow tipping if that's OK with you. 1155 00:50:21,160 --> 00:50:23,800 [bull] That shits a long way from OK. 1156 00:50:25,320 --> 00:50:27,160 Well lighten up dog, it's all good. 1157 00:50:28,280 --> 00:50:29,520 Oh shit! 1158 00:50:31,840 --> 00:50:32,840 What? 1159 00:50:33,880 --> 00:50:35,360 You all can see what I can see? 1160 00:50:39,480 --> 00:50:41,720 Hallucinogenically speaking, is that possible? 1161 00:50:46,720 --> 00:50:47,720 Oh shit! 1162 00:50:49,480 --> 00:50:50,480 [all yell] 1163 00:51:03,240 --> 00:51:04,480 No! Safety in numbers. 1164 00:51:05,840 --> 00:51:07,320 [Rick] Dale, what are you doing! 1165 00:51:07,880 --> 00:51:08,880 Tree! 1166 00:51:09,000 --> 00:51:10,360 No, Dale don't! 1167 00:51:10,960 --> 00:51:11,960 He's right! 1168 00:51:12,040 --> 00:51:13,120 He's a dead man. 1169 00:51:15,840 --> 00:51:17,080 Run Dale! Run! 1170 00:51:18,200 --> 00:51:19,480 I'm sorry, I'm sorry! 1171 00:51:23,280 --> 00:51:24,440 Go! Yes, yes, yes! 1172 00:51:27,840 --> 00:51:28,840 Oh Shit! 1173 00:51:31,120 --> 00:51:32,400 Wait! What are you crazy! 1174 00:51:32,480 --> 00:51:33,480 Listen! 1175 00:51:35,880 --> 00:51:36,920 When it gets close, 1176 00:51:37,000 --> 00:51:38,000 real close, 1177 00:51:38,160 --> 00:51:39,160 we split! 1178 00:51:39,240 --> 00:51:40,440 You go right, I go left. 1179 00:51:40,520 --> 00:51:41,520 Circle around him. 1180 00:51:41,600 --> 00:51:42,800 and head for that tree. 1181 00:51:44,080 --> 00:51:45,080 Hold. 1182 00:51:46,200 --> 00:51:47,200 Hold. 1183 00:51:48,080 --> 00:51:49,280 Hold, Now! 1184 00:51:49,520 --> 00:51:50,640 What the fuck. 1185 00:51:50,760 --> 00:51:51,920 [Dale] Come on buddy, come on. 1186 00:52:06,160 --> 00:52:08,280 Best night's sleep I've had in years. 1187 00:52:12,360 --> 00:52:13,480 Bulls got gentleman. 1188 00:52:14,160 --> 00:52:15,320 Come on, let's go get something to eat. 1189 00:52:18,400 --> 00:52:20,400 ♪ Down by the docks ♪ 1190 00:52:20,480 --> 00:52:22,800 ♪ Just a man on a rock ♪ 1191 00:52:26,640 --> 00:52:28,240 ♪ Here him swear ♪ 1192 00:52:37,520 --> 00:52:39,760 ♪ Long as I sing to the duck ♪ 1193 00:52:39,840 --> 00:52:41,000 ♪ And make up my mind ♪ 1194 00:53:03,160 --> 00:53:04,320 [Rick] He's naked. 1195 00:53:04,400 --> 00:53:05,480 You're naked. 1196 00:53:05,600 --> 00:53:06,600 [Cowboy] Damn! 1197 00:53:06,680 --> 00:53:07,680 I love it! 1198 00:53:07,760 --> 00:53:08,760 It's hotter than hell out. 1199 00:53:09,280 --> 00:53:10,400 [Dale] Come on dude, put something on. 1200 00:53:10,480 --> 00:53:12,120 Hey, it's my property boy. 1201 00:53:12,200 --> 00:53:13,200 And I'll do as I do. 1202 00:53:13,760 --> 00:53:15,040 Shit me sideways son, 1203 00:53:15,200 --> 00:53:16,200 you got party hats. 1204 00:53:16,280 --> 00:53:17,840 It's a condition. 1205 00:53:18,560 --> 00:53:19,840 What you all want with me? 1206 00:53:20,320 --> 00:53:21,440 You called about the car right? 1207 00:53:21,560 --> 00:53:22,560 [old man] Oh yeah. 1208 00:53:24,360 --> 00:53:26,920 So you're the big shot rider who was looking for his car. 1209 00:53:27,560 --> 00:53:28,840 I know where that vehicle. 1210 00:53:28,920 --> 00:53:30,000 I bought it back in '99, 1211 00:53:30,080 --> 00:53:31,160 I had her for a while. 1212 00:53:31,240 --> 00:53:32,240 [Rick] Had? 1213 00:53:32,680 --> 00:53:33,920 Do you know where she is now? 1214 00:53:34,000 --> 00:53:35,000 [old man] No. 1215 00:53:35,160 --> 00:53:36,920 But I can tell you who I sold it to. 1216 00:53:37,000 --> 00:53:38,000 [Rick] Awesome. 1217 00:53:42,000 --> 00:53:43,200 Say does 50 bucks sound good? 1218 00:53:43,280 --> 00:53:44,840 [old man] Hundred sounds better. 1219 00:53:46,320 --> 00:53:47,320 God! 1220 00:53:50,000 --> 00:53:51,000 Wait a second. 1221 00:53:51,080 --> 00:53:52,320 Did she have a bumper sticker? 1222 00:53:53,040 --> 00:53:54,480 Matter a fact it did. 1223 00:53:54,560 --> 00:53:56,360 Boy bands suck, I believe. 1224 00:53:56,440 --> 00:53:57,760 And I couldn't agree more. 1225 00:53:58,280 --> 00:53:59,480 [Rick] Great! 1226 00:53:59,560 --> 00:54:00,560 Name the location. 1227 00:54:00,640 --> 00:54:01,640 Thurman Baldene, 1228 00:54:01,760 --> 00:54:03,000 he's over at County. 1229 00:54:03,080 --> 00:54:04,320 He got 30 years to life, 1230 00:54:04,400 --> 00:54:06,360 for armed robbery and animal cruelty. 1231 00:54:06,920 --> 00:54:09,480 My lord what he did to that poor goat. 1232 00:54:11,520 --> 00:54:12,520 Thank you. 1233 00:54:13,480 --> 00:54:14,680 Alright, let's go guys. 1234 00:54:15,160 --> 00:54:16,360 Farewell old timer. 1235 00:54:16,440 --> 00:54:17,840 For what sonny boy. 1236 00:54:17,920 --> 00:54:20,040 I'm coming back with some duct tape and a shovel 1237 00:54:20,120 --> 00:54:21,800 I happen to love that big shot ride, you understand. 1238 00:54:27,440 --> 00:54:29,080 That's cos you don't have one. 1239 00:54:34,520 --> 00:54:35,840 What's all the damn fuss? 1240 00:54:35,960 --> 00:54:39,200 Rider and his angry lover are dry humping, 1241 00:54:39,280 --> 00:54:40,280 a hermaphrodite. 1242 00:54:41,000 --> 00:54:42,520 What is wrong with people. 1243 00:54:52,840 --> 00:54:53,840 [Thurman] My ass. 1244 00:54:53,920 --> 00:54:55,160 [warden] Language Thurman. 1245 00:54:55,240 --> 00:54:56,800 -Ouch, my head! -And manners. 1246 00:54:58,280 --> 00:54:59,520 [warden] This here's Mr. Rick Gray. 1247 00:55:00,320 --> 00:55:01,880 My most favorite writer in the whole world. 1248 00:55:02,080 --> 00:55:04,160 I don't give a flying fart who he is. 1249 00:55:04,920 --> 00:55:05,920 [moans] 1250 00:55:06,000 --> 00:55:07,000 Easy ma'am. 1251 00:55:08,200 --> 00:55:09,560 You alright, Thurman? 1252 00:55:09,640 --> 00:55:12,360 Yeah, that's me and whatever it is, I didn't do it! 1253 00:55:12,800 --> 00:55:16,760 Been in here the whole time and it's about that god damn goat! 1254 00:55:16,840 --> 00:55:17,880 [moans] 1255 00:55:18,000 --> 00:55:19,680 [Thurman] Son of a bitch, bastard! 1256 00:55:24,240 --> 00:55:26,440 What's your mouth, shit hole! 1257 00:55:32,640 --> 00:55:36,360 Damn son, you are one of the ugliest trannies I ever did see. 1258 00:55:37,280 --> 00:55:38,520 It's a condition, dude! 1259 00:55:38,600 --> 00:55:40,160 It sure is. 1260 00:55:40,240 --> 00:55:42,160 Mr. Thurman. 1261 00:55:43,400 --> 00:55:44,680 What you all want with me? 1262 00:55:45,280 --> 00:55:47,440 I'm looking for a car, you see. 1263 00:55:47,520 --> 00:55:50,400 Well go to a car lot, ass munch! 1264 00:55:51,120 --> 00:55:52,120 [moans] 1265 00:55:52,640 --> 00:55:54,360 [Rick] Ma'am take it easy. 1266 00:55:56,000 --> 00:55:58,440 It's a car I believe you owed right before you got busted. 1267 00:55:59,080 --> 00:56:00,080 That sold. 1268 00:56:00,160 --> 00:56:01,560 The last car was, 1269 00:56:03,840 --> 00:56:05,480 hell, you're looking for the Mustang! 1270 00:56:05,560 --> 00:56:06,560 That's right. 1271 00:56:07,240 --> 00:56:09,160 Bought it by Hillbook suck. 1272 00:56:09,240 --> 00:56:10,240 Excuse me? 1273 00:56:10,320 --> 00:56:11,360 [warden] Oh no you didn't! 1274 00:56:12,720 --> 00:56:14,000 Do you know where the car is? 1275 00:56:15,520 --> 00:56:16,520 Maybe. 1276 00:56:17,160 --> 00:56:18,440 What's in it for me? 1277 00:56:18,520 --> 00:56:19,520 Cash. 1278 00:56:20,240 --> 00:56:21,600 Sure, cash is good. 1279 00:56:22,520 --> 00:56:26,360 But better yet I'd like to get on down to Hoobie Toos. 1280 00:56:26,480 --> 00:56:28,040 Don't get to see much of that in here. 1281 00:56:31,360 --> 00:56:32,360 What? 1282 00:56:33,320 --> 00:56:34,320 No! 1283 00:56:34,400 --> 00:56:35,400 No! 1284 00:56:35,480 --> 00:56:36,480 Nope! 1285 00:56:37,000 --> 00:56:38,000 No! 1286 00:56:41,920 --> 00:56:44,680 You don't wanna dance you gotta pay the pad. 1287 00:56:44,800 --> 00:56:46,040 Come on Dale. 1288 00:56:48,400 --> 00:56:50,320 You gotta take one for the team. 1289 00:56:52,680 --> 00:56:54,040 It's your call. I'd never ask. 1290 00:56:56,640 --> 00:56:57,640 Alright. 1291 00:56:57,800 --> 00:56:59,120 But this is for you, Rick. 1292 00:56:59,720 --> 00:57:00,920 An everybody out! 1293 00:57:01,400 --> 00:57:02,560 Especially you! 1294 00:57:03,160 --> 00:57:04,880 I'd thank you, I owe you one! 1295 00:57:05,080 --> 00:57:06,280 Come on, cowboy. Come on. 1296 00:57:07,640 --> 00:57:08,880 Cowboy. 1297 00:57:17,400 --> 00:57:18,400 [sobbing] 1298 00:57:27,440 --> 00:57:28,440 [Cowboy] Well? 1299 00:57:28,520 --> 00:57:29,560 What happened? 1300 00:57:30,440 --> 00:57:31,480 I feel dirty. 1301 00:57:32,120 --> 00:57:33,840 -What did he say? -Nothing. 1302 00:57:34,840 --> 00:57:36,000 I'm selling myself for nothing. 1303 00:57:36,080 --> 00:57:37,640 No name? Nothing? 1304 00:57:37,720 --> 00:57:38,800 Are you sure? 1305 00:57:38,880 --> 00:57:40,200 I'm sorry Rick. 1306 00:57:40,280 --> 00:57:41,280 Shit! 1307 00:57:44,120 --> 00:57:46,000 [Rick] Man I'm done man. I quit! 1308 00:57:46,080 --> 00:57:47,160 I never gonna find it. 1309 00:57:47,600 --> 00:57:48,920 Is everything a joke to you? 1310 00:57:49,160 --> 00:57:50,400 You damn right it is. 1311 00:57:51,120 --> 00:57:52,520 Come on, Rick. 1312 00:57:52,600 --> 00:57:54,080 I just took a strip tease and even I'm laughing. 1313 00:57:54,200 --> 00:57:55,280 That's great. 1314 00:57:55,400 --> 00:57:56,920 This is all a big party for you guys. 1315 00:57:58,280 --> 00:57:59,680 It's a bullshit way to relive your youth at my expense. 1316 00:58:00,520 --> 00:58:01,520 [Cowboy] Now hold on a second. 1317 00:58:01,960 --> 00:58:03,200 [Dale] Yeah! Who's trying to relive their youth? 1318 00:58:03,280 --> 00:58:04,360 To hell with this. 1319 00:58:04,440 --> 00:58:05,760 I'm outta here man. 1320 00:58:05,880 --> 00:58:07,720 I left to get away from this backward bullshit. 1321 00:58:08,080 --> 00:58:09,800 I can't wait to get out of this dump and back to L.A. 1322 00:58:09,880 --> 00:58:11,040 [Dale] Dump! 1323 00:58:11,120 --> 00:58:13,240 At least here they stab you in the chest. 1324 00:58:13,320 --> 00:58:15,120 [Rick] Hey! Shut up Dale, OK! 1325 00:58:15,200 --> 00:58:16,800 [Dale] Wow, easy there money bags. 1326 00:58:16,880 --> 00:58:18,040 Cos I ain't one of your ass kissing friends. 1327 00:58:18,120 --> 00:58:19,400 So why don't you shut up! 1328 00:58:19,480 --> 00:58:21,400 -Hey, hey! Both of you shut up. -No man! 1329 00:58:21,520 --> 00:58:24,040 I just got eye banged by Gollum the goat rapper over there, 1330 00:58:24,120 --> 00:58:25,560 and this spoiled little dilettante, 1331 00:58:25,640 --> 00:58:26,720 is bitching and whining! 1332 00:58:27,160 --> 00:58:29,480 He's got the whole world at his feel and he's bitching. 1333 00:58:29,560 --> 00:58:30,880 I'm trying to do my job! 1334 00:58:30,960 --> 00:58:32,120 Oh, is that what it is, Rick! 1335 00:58:32,240 --> 00:58:33,760 Yeah! That's what it is. 1336 00:58:33,840 --> 00:58:35,200 What do you do for a living? Sell weed to school children! 1337 00:58:35,280 --> 00:58:36,320 I don't sell no weed to kids! 1338 00:58:36,400 --> 00:58:37,400 Hey everybody calm down. 1339 00:58:37,960 --> 00:58:39,840 Without those tits no-one would even know you were there! 1340 00:58:40,600 --> 00:58:41,600 [Rick] Not this time. 1341 00:58:42,040 --> 00:58:43,040 [moans] 1342 00:58:44,400 --> 00:58:45,720 [inaudible] 1343 00:58:46,680 --> 00:58:48,120 A set of goggles come with that belt! 1344 00:58:48,200 --> 00:58:50,120 [moans] [Cowboy] Nice thinking Dale. 1345 00:58:51,440 --> 00:58:53,200 [Cowboy] Alright ladies, that's enough! 1346 00:58:54,360 --> 00:58:55,360 [moans] 1347 00:58:58,840 --> 00:59:00,720 I have never seen anything like that. 1348 00:59:02,120 --> 00:59:03,160 You OK? let me help you up. 1349 00:59:03,760 --> 00:59:04,760 [Rick] Take me home! 1350 00:59:06,160 --> 00:59:07,160 [Cowboy] Dude, you alright? 1351 00:59:07,240 --> 00:59:08,240 [moans] 1352 00:59:10,600 --> 00:59:11,760 Just a little winded. 1353 00:59:11,840 --> 00:59:13,520 Take it easy, breath. 1354 00:59:15,680 --> 00:59:17,520 ♪ Just thought I'd write this ♪ 1355 00:59:19,400 --> 00:59:21,680 ♪ Before I was on my way ♪ 1356 00:59:23,360 --> 00:59:24,360 ♪ To say ♪ 1357 00:59:26,000 --> 00:59:27,240 ♪ That in the morning ♪ 1358 00:59:28,240 --> 00:59:30,080 ♪ When you leave and I ♪ 1359 00:59:30,160 --> 00:59:31,360 ♪ Hear the door ♪ 1360 00:59:33,200 --> 00:59:34,640 ♪ I already miss you ♪ 1361 00:59:35,280 --> 00:59:36,400 Do you wanna talk about it? 1362 00:59:37,120 --> 00:59:38,920 ♪ Sincerely yours ♪ 1363 00:59:41,280 --> 00:59:42,960 I need a couple more days and them I'm gone. 1364 00:59:45,600 --> 00:59:47,200 I'm sorry to leave you alone again. 1365 00:59:47,760 --> 00:59:48,760 I'm good. 1366 00:59:48,840 --> 00:59:50,240 My concern is for you. 1367 00:59:51,320 --> 00:59:52,880 I got plenty of friends in L.A. dad. 1368 00:59:53,200 --> 00:59:54,200 [Sonny] Alright. 1369 00:59:55,160 --> 00:59:56,200 Goodnight. 1370 01:00:18,480 --> 01:00:19,480 [Sonny] Hey! 1371 01:00:19,560 --> 01:00:20,920 Get your skinny ass out of bed. 1372 01:00:21,000 --> 01:00:22,280 There's somebody here to see you. 1373 01:00:34,720 --> 01:00:35,840 Let's go! 1374 01:00:36,760 --> 01:00:37,760 Where? 1375 01:00:37,880 --> 01:00:39,320 To the beach. We're going surfing. 1376 01:00:41,000 --> 01:00:42,000 Why? 1377 01:00:42,280 --> 01:00:44,360 [Sonny] Just go to the damn beach! 1378 01:00:44,440 --> 01:00:45,560 Listen to your father. 1379 01:00:46,200 --> 01:00:47,480 Come on! Get dressed. 1380 01:00:51,080 --> 01:00:52,240 Thank you, Sonny. 1381 01:00:52,320 --> 01:00:53,720 [Sonny] You're welcome, Sheri. 1382 01:00:56,960 --> 01:00:58,040 [Sheri] I love the feel on the, 1383 01:00:58,120 --> 01:00:59,120 breeze, 1384 01:00:59,240 --> 01:01:00,840 and the taste of salt on my skin. 1385 01:01:01,400 --> 01:01:02,960 [Rick] I love the feel of embarrassment. 1386 01:01:03,680 --> 01:01:05,080 Cos I got my ass kicked in public. 1387 01:01:05,760 --> 01:01:07,000 Why are you doing this? 1388 01:01:07,080 --> 01:01:08,240 [Sheri] Doing what? 1389 01:01:08,400 --> 01:01:10,080 I'm just surfing with an old friend who's, 1390 01:01:10,160 --> 01:01:11,560 been hanging out with everybody except for me. 1391 01:01:12,960 --> 01:01:14,440 You didn't seem all that interested. 1392 01:01:15,400 --> 01:01:17,320 Sorry. I know I acted like a child the other day. 1393 01:01:19,160 --> 01:01:20,200 You hurt me, Rick. 1394 01:01:26,080 --> 01:01:27,080 So, 1395 01:01:28,480 --> 01:01:30,280 the guys tell me you're giving up. 1396 01:01:31,120 --> 01:01:32,240 It's a dumb idea. 1397 01:01:33,440 --> 01:01:34,880 Yeah, it's just a car. 1398 01:01:36,360 --> 01:01:38,080 No, it's not just a car Sheri. 1399 01:01:42,760 --> 01:01:44,040 Rick, come on. Talk to me. 1400 01:01:45,400 --> 01:01:47,160 A 40 year old guy, 1401 01:01:47,240 --> 01:01:48,640 who's searching for his first car. 1402 01:01:48,720 --> 01:01:50,480 There's more than just a book here. 1403 01:01:50,800 --> 01:01:51,800 What's going on. 1404 01:01:54,080 --> 01:01:55,080 I thought that, 1405 01:01:55,240 --> 01:01:56,760 if I could find that old car again, 1406 01:01:58,800 --> 01:02:00,000 see her again, 1407 01:02:00,720 --> 01:02:01,920 drive her again, then I would, 1408 01:02:03,360 --> 01:02:05,040 give me back something I lost. 1409 01:02:08,600 --> 01:02:09,920 What did you lose? 1410 01:02:11,200 --> 01:02:12,200 Butterfly's 1411 01:02:14,560 --> 01:02:15,560 Alright. 1412 01:02:16,840 --> 01:02:17,840 Butterfly's 1413 01:02:19,400 --> 01:02:21,120 Remember the butterfly's in your stomach. 1414 01:02:21,880 --> 01:02:23,200 From the last day of school. 1415 01:02:24,760 --> 01:02:26,240 Butterfly's before our first kiss. 1416 01:02:28,280 --> 01:02:29,280 Falling in love. 1417 01:02:31,320 --> 01:02:32,320 I'm all out. 1418 01:02:34,560 --> 01:02:36,400 I dunno what happened to make you lose that. 1419 01:02:37,920 --> 01:02:39,080 Life doesn't just come along. 1420 01:02:39,800 --> 01:02:40,800 You gotta live it. 1421 01:02:44,120 --> 01:02:46,000 I carved my name on those waves, 1422 01:02:47,440 --> 01:02:48,480 everyday. 1423 01:02:49,400 --> 01:02:50,920 I teach others to do the same. 1424 01:02:53,720 --> 01:02:54,920 I've been doing it along time. 1425 01:02:55,480 --> 01:02:57,000 Every wave is like my first. 1426 01:03:00,160 --> 01:03:01,800 [Sheri] I don't think that, 1427 01:03:02,400 --> 01:03:04,080 Life stops being exciting. 1428 01:03:04,440 --> 01:03:06,280 You stopped being excited by it. 1429 01:03:09,600 --> 01:03:10,800 I think though. 1430 01:03:11,880 --> 01:03:13,000 Don't think, 1431 01:03:13,080 --> 01:03:14,080 surf. 1432 01:03:15,760 --> 01:03:17,800 ♪ What are you waiting for ♪ 1433 01:03:18,800 --> 01:03:19,800 ♪ Don't you know ♪ 1434 01:03:19,880 --> 01:03:21,760 ♪ Time won't wait ♪ 1435 01:03:22,720 --> 01:03:24,160 ♪ I still believe ♪ 1436 01:03:24,920 --> 01:03:26,480 ♪ In make believe ♪ 1437 01:03:27,000 --> 01:03:28,880 ♪ Don't let this sail ♪ 1438 01:03:31,680 --> 01:03:33,800 ♪ Find a place in the water ♪ 1439 01:03:34,480 --> 01:03:35,640 ♪ A place in the sand ♪ 1440 01:03:36,560 --> 01:03:38,000 ♪ It's too bad ♪ 1441 01:03:38,080 --> 01:03:40,240 ♪ And we got lost in the waves ♪ 1442 01:03:43,760 --> 01:03:45,400 ♪ Tell me where you've been ♪ 1443 01:03:46,000 --> 01:03:47,440 ♪ I've been driving round ♪ 1444 01:03:54,840 --> 01:03:56,840 ♪ Rewind time ♪ 1445 01:03:57,120 --> 01:03:59,320 ♪ I want to see how it ends ♪ 1446 01:04:00,000 --> 01:04:01,840 ♪ If we could go ♪ 1447 01:04:01,960 --> 01:04:03,720 ♪ back to the way it was ♪ 1448 01:04:04,840 --> 01:04:06,760 ♪ Before we are the One to take your hand ♪ 1449 01:04:28,960 --> 01:04:30,320 ♪ I still believe ♪ 1450 01:04:30,960 --> 01:04:32,720 ♪ In make believe ♪ 1451 01:04:33,240 --> 01:04:35,120 ♪ Don't let this stay ♪ 1452 01:04:38,040 --> 01:04:39,440 Thanks for this, really. 1453 01:04:40,080 --> 01:04:41,240 Welcome home, Kahona. 1454 01:04:41,720 --> 01:04:42,720 Hey why don't we-- 1455 01:04:43,080 --> 01:04:44,600 Oh I gotta go, I got to get back to the shop. 1456 01:04:44,840 --> 01:04:45,840 Dana has a date. 1457 01:04:46,280 --> 01:04:47,400 I'll pick you up at seven. 1458 01:04:48,600 --> 01:04:49,800 Fine. Leave me all alone. 1459 01:04:49,880 --> 01:04:51,000 Wait, seven! 1460 01:04:51,080 --> 01:04:52,120 What's at seven? 1461 01:04:52,800 --> 01:04:53,960 We have a date too. 1462 01:04:54,320 --> 01:04:55,600 -We do? -Yeah. 1463 01:05:02,040 --> 01:05:03,640 I'm staying a couple more days. 1464 01:05:04,280 --> 01:05:05,480 Wait, wait, wait! 1465 01:05:05,560 --> 01:05:07,160 The same couple more days? 1466 01:05:07,240 --> 01:05:08,480 Or more couple more days? 1467 01:05:10,040 --> 01:05:11,920 ♪ I've been driving round ♪ 1468 01:05:12,000 --> 01:05:13,840 ♪ Playing in American band ♪ 1469 01:05:14,760 --> 01:05:16,720 ♪ I found a place in the water ♪ 1470 01:05:17,880 --> 01:05:19,040 ♪ A place in the sand ♪ 1471 01:05:20,000 --> 01:05:21,600 ♪ Brings you back ♪ 1472 01:05:21,680 --> 01:05:23,880 ♪ And we got lost in the waves ♪ 1473 01:05:24,600 --> 01:05:26,160 ♪ Feel like I don't even know you ♪ 1474 01:05:27,000 --> 01:05:28,520 ♪ Tell me where you been ♪ 1475 01:05:29,080 --> 01:05:30,640 ♪ I've been driving round ♪ 1476 01:05:30,920 --> 01:05:32,520 ♪ Playing in American bands ♪ 1477 01:05:36,360 --> 01:05:37,360 [Rick] Thank you. 1478 01:05:39,240 --> 01:05:40,240 What are we doing here? 1479 01:05:40,880 --> 01:05:41,920 Patience. 1480 01:05:43,640 --> 01:05:44,880 [Sheri] What time is it? 1481 01:05:47,000 --> 01:05:48,000 Ok. 1482 01:05:50,640 --> 01:05:51,680 You can drink, 1483 01:05:51,760 --> 01:05:52,760 now. 1484 01:05:54,440 --> 01:05:55,440 [cheering] 1485 01:05:59,800 --> 01:06:00,800 Wow. 1486 01:06:02,040 --> 01:06:03,240 I forgot about this. 1487 01:06:06,560 --> 01:06:07,920 That was amazing. 1488 01:06:08,200 --> 01:06:09,200 You're amazing. 1489 01:06:09,520 --> 01:06:10,520 Yeah. 1490 01:06:13,440 --> 01:06:14,680 Wanna know something. 1491 01:06:15,240 --> 01:06:16,240 What? 1492 01:06:16,800 --> 01:06:18,120 I've got butterfly's 1493 01:06:22,520 --> 01:06:23,520 So do I. 1494 01:06:33,680 --> 01:06:34,800 Have ignition. 1495 01:06:39,320 --> 01:06:40,440 [Rick] This place is packed. 1496 01:06:40,560 --> 01:06:42,040 Yeah, there's waves tomorrow. 1497 01:06:42,120 --> 01:06:43,240 Pros are in town. 1498 01:06:43,320 --> 01:06:44,320 [all] Hey! 1499 01:06:44,480 --> 01:06:45,560 Look who's here. 1500 01:06:46,240 --> 01:06:48,320 That's where that writer got to. 1501 01:06:48,400 --> 01:06:49,400 [Rick] Hey Cowboy. 1502 01:06:50,080 --> 01:06:51,720 -Hey man, I just wanted to say-- -No need. 1503 01:06:52,080 --> 01:06:54,360 That was the most entertaining fight I've seen since, 1504 01:06:54,880 --> 01:06:56,160 since Tyson bit off Holyfield's ear. 1505 01:06:57,960 --> 01:06:59,120 [Rick] Where's Dale? 1506 01:06:59,200 --> 01:07:00,640 He's out on the deck getting some air. 1507 01:07:01,160 --> 01:07:02,480 Cha Cha's acting up. 1508 01:07:03,720 --> 01:07:05,000 [Sheri] When he exerts himself, 1509 01:07:05,080 --> 01:07:06,560 his muscles get constricted in his chest, 1510 01:07:06,640 --> 01:07:07,680 and it's hard for him to breath 1511 01:07:08,120 --> 01:07:09,440 That's why he doesn't surf anymore. 1512 01:07:09,920 --> 01:07:10,960 He could have gone pro too, 1513 01:07:11,040 --> 01:07:12,080 he had the moves. 1514 01:07:12,280 --> 01:07:13,280 Wow. 1515 01:07:14,880 --> 01:07:15,960 He tried. Almost drowned. 1516 01:07:16,120 --> 01:07:17,400 Damn near killed himself. 1517 01:07:18,240 --> 01:07:19,840 Hell, maybe he was even trying too. 1518 01:07:20,920 --> 01:07:21,960 He never said anything. 1519 01:07:22,040 --> 01:07:23,080 He never does. 1520 01:07:23,760 --> 01:07:25,040 Well, I gotta go. 1521 01:07:25,120 --> 01:07:27,000 I got two boys attempting the wall tonight. 1522 01:07:27,640 --> 01:07:28,640 [all] The wall! 1523 01:07:35,760 --> 01:07:36,960 So he got that good? 1524 01:07:37,600 --> 01:07:39,240 Yeah, he was about to go on tour. 1525 01:07:41,240 --> 01:07:42,240 Great. 1526 01:07:44,240 --> 01:07:45,800 Now I feel like an asshole. 1527 01:07:47,360 --> 01:07:48,600 Then fix it. 1528 01:07:50,640 --> 01:07:52,320 I gotta go to the ladies room. 1529 01:08:12,400 --> 01:08:13,800 [Rick] Excuse me ma'am. 1530 01:08:15,240 --> 01:08:16,800 I am not a ma'am. 1531 01:08:19,920 --> 01:08:20,920 Hey Rick. 1532 01:08:21,560 --> 01:08:22,760 How you feeling buddy? 1533 01:08:23,760 --> 01:08:25,600 I just took a hit of my special blend so, 1534 01:08:26,040 --> 01:08:27,200 I'm coasting. 1535 01:08:32,760 --> 01:08:34,480 There's gonna be big waves out tomorrow. 1536 01:08:35,520 --> 01:08:36,520 Everyone will be out. 1537 01:08:36,840 --> 01:08:37,960 That's what I hear. 1538 01:08:38,720 --> 01:08:39,880 I'm gonna hit it myself. 1539 01:08:40,920 --> 01:08:41,920 Oh hell. 1540 01:08:44,360 --> 01:08:46,400 Wish I could paddle out there with you. 1541 01:08:47,080 --> 01:08:48,080 It'll be cool. 1542 01:08:51,800 --> 01:08:52,800 Look. 1543 01:08:53,720 --> 01:08:54,840 I'm sorry. 1544 01:08:55,440 --> 01:08:56,520 For what I said. 1545 01:08:56,600 --> 01:08:57,760 And for kicking you. 1546 01:08:58,360 --> 01:08:59,360 Likewise. 1547 01:09:00,760 --> 01:09:02,240 I didn't mean that shit either. 1548 01:09:03,920 --> 01:09:05,280 I guess I'm just a little bit jealous, you know. 1549 01:09:06,280 --> 01:09:07,280 Jealous. 1550 01:09:08,280 --> 01:09:09,360 Of what? 1551 01:09:09,640 --> 01:09:10,920 Oh come on man. 1552 01:09:11,760 --> 01:09:13,360 You went off to become all famous. 1553 01:09:13,440 --> 01:09:15,040 I stayed back and became the town joke. 1554 01:09:16,120 --> 01:09:17,120 [Rick] Dale, 1555 01:09:17,640 --> 01:09:19,200 you've taken adversity, 1556 01:09:19,280 --> 01:09:20,960 and you've handled it with grace. 1557 01:09:21,200 --> 01:09:22,480 And humor. 1558 01:09:23,800 --> 01:09:25,120 You're no joke buddy. 1559 01:09:25,880 --> 01:09:27,000 You've got balls. 1560 01:09:28,360 --> 01:09:30,080 Boobs and a mullet. 1561 01:09:30,920 --> 01:09:32,280 You're one brave son of a bitch. 1562 01:09:34,160 --> 01:09:35,160 Yeah. 1563 01:09:36,160 --> 01:09:37,560 I have embraced the madness. 1564 01:09:39,120 --> 01:09:40,280 And I was in the papers. 1565 01:09:40,360 --> 01:09:41,400 That's right. 1566 01:09:41,480 --> 01:09:42,680 You're famous now. 1567 01:09:43,960 --> 01:09:44,960 Listen. 1568 01:09:46,200 --> 01:09:48,160 I'd like to take care of Jake and Diana for you. 1569 01:09:48,280 --> 01:09:49,400 If you'd let me. 1570 01:09:50,080 --> 01:09:52,400 Oh wow, that's awe-full generous of you Rick. 1571 01:09:54,280 --> 01:09:56,000 Hell they've been with me for so long I, 1572 01:09:56,960 --> 01:09:58,400 I wouldn't know what to do without them. 1573 01:09:59,520 --> 01:10:00,520 You sure? 1574 01:10:01,720 --> 01:10:02,720 I am. 1575 01:10:04,000 --> 01:10:06,760 They are a part of the awesomeness that is Dale Hall. 1576 01:10:08,320 --> 01:10:09,320 Ok then. 1577 01:10:15,240 --> 01:10:16,440 [Sheri] There you are. 1578 01:10:16,800 --> 01:10:17,880 Should I be jealous. 1579 01:10:17,960 --> 01:10:19,120 [Dale] Oh no, darling. 1580 01:10:19,200 --> 01:10:20,920 You've always had the better wrack. 1581 01:10:21,880 --> 01:10:23,320 Come on! Parties inside. 1582 01:10:24,840 --> 01:10:25,840 [upbeat music] 1583 01:10:28,960 --> 01:10:31,040 ♪ And we all dance The night away ♪ 1584 01:10:31,960 --> 01:10:34,080 ♪ Down down shaky shaky ♪ 1585 01:10:36,520 --> 01:10:37,640 ♪ Shaky shaky all around ♪ 1586 01:10:43,920 --> 01:10:46,840 ♪ I'm gonna rock and roll and scream and shout ♪ 1587 01:10:53,080 --> 01:10:55,120 ♪ I got no mojo ♪ 1588 01:10:58,120 --> 01:11:00,640 ♪ But I can rock 'n roll ♪ 1589 01:11:00,720 --> 01:11:02,120 ♪ Like a hurricane ♪ 1590 01:11:06,480 --> 01:11:07,480 [all cheer] 1591 01:11:10,560 --> 01:11:12,960 ♪ And we all dance the night away ♪ 1592 01:11:14,000 --> 01:11:15,000 [romantic music] 1593 01:11:16,520 --> 01:11:17,760 ♪ And the dream ♪ 1594 01:11:17,880 --> 01:11:20,080 ♪ Of endless nights ♪ 1595 01:11:20,280 --> 01:11:21,440 ♪ With you ♪ 1596 01:11:24,240 --> 01:11:25,720 ♪ Lay down ♪ 1597 01:11:25,880 --> 01:11:27,520 ♪ And be in this world with you ♪ 1598 01:11:32,280 --> 01:11:34,280 ♪ Like sediments moving to the light ♪ 1599 01:11:40,200 --> 01:11:41,960 ♪ Don't say anything ♪ 1600 01:11:47,000 --> 01:11:48,800 ♪ Can you read my mind ♪ 1601 01:11:55,280 --> 01:11:57,120 ♪ Can you read my mind ♪ 1602 01:12:00,640 --> 01:12:01,960 You know back then. 1603 01:12:04,160 --> 01:12:06,280 I would have asked you to come with me, but. 1604 01:12:08,320 --> 01:12:09,760 I was afraid. 1605 01:12:11,720 --> 01:12:13,360 What were you afraid of? 1606 01:12:15,760 --> 01:12:16,760 Life. 1607 01:12:17,720 --> 01:12:18,840 The unknown. 1608 01:12:21,120 --> 01:12:23,600 Taking you away from everything you love the most. 1609 01:12:26,600 --> 01:12:28,520 Well when you left you, 1610 01:12:30,520 --> 01:12:33,040 you took away everything I love the most. 1611 01:12:35,360 --> 01:12:37,000 I would have gone anywhere with you. 1612 01:12:38,760 --> 01:12:40,200 Just to see you. 1613 01:12:41,400 --> 01:12:43,320 Listen to your beautiful words. 1614 01:12:43,600 --> 01:12:44,760 Watch you sleep. 1615 01:12:49,520 --> 01:12:50,520 [knocking] 1616 01:12:51,840 --> 01:12:53,560 [Dana] Mom why's the door locked? 1617 01:12:54,280 --> 01:12:56,160 Hey Dana I, 1618 01:12:57,080 --> 01:12:59,280 just decided to sleep in. 1619 01:13:00,400 --> 01:13:01,440 [Dana] Hi Mr. Gray! 1620 01:13:01,640 --> 01:13:03,440 Sorry I was such a dick the other day. 1621 01:13:04,840 --> 01:13:06,800 Dana, nobodies in here with me. 1622 01:13:06,880 --> 01:13:07,960 [Dana] Yeah, whatever. 1623 01:13:08,440 --> 01:13:10,680 Get out of bed, I wanna go to the beach. There's waves. 1624 01:13:13,000 --> 01:13:14,280 [Rick] Thank you dear. 1625 01:13:14,640 --> 01:13:15,640 [Dana] Welcome. 1626 01:13:21,440 --> 01:13:22,760 [Sheri] Oh my god! 1627 01:13:30,760 --> 01:13:31,880 [Dana] Oh my god! Really! 1628 01:13:31,960 --> 01:13:33,320 Please, come on. 1629 01:13:33,400 --> 01:13:35,040 Take it back inside. 1630 01:13:35,120 --> 01:13:36,240 I'm trying to relax. 1631 01:13:41,240 --> 01:13:42,640 [Rick] Today was amazing! 1632 01:13:44,240 --> 01:13:46,360 I got some awesome material. 1633 01:13:46,440 --> 01:13:47,680 I'm ready! 1634 01:13:48,440 --> 01:13:49,720 [Sheri] What are you ready for? 1635 01:13:53,200 --> 01:13:54,360 To go home. 1636 01:13:55,240 --> 01:13:57,280 And I want you and Dana to come with me. 1637 01:13:59,960 --> 01:14:00,960 [Dana] Malibu! 1638 01:14:01,640 --> 01:14:02,880 No way! 1639 01:14:04,560 --> 01:14:05,840 I don't know what to say. 1640 01:14:06,440 --> 01:14:07,600 [Dana] Say yes, mom. 1641 01:14:07,680 --> 01:14:09,040 Dana it's not that easy. 1642 01:14:09,120 --> 01:14:10,560 We have a shop. 1643 01:14:10,640 --> 01:14:12,520 Manage it from Malibu. 1644 01:14:13,960 --> 01:14:15,120 And a home. 1645 01:14:16,000 --> 01:14:17,320 Fine, we'll have two homes. 1646 01:14:17,400 --> 01:14:18,640 One for when we visit. 1647 01:14:19,680 --> 01:14:23,200 Rick, home is not a place where you just visit. 1648 01:14:24,600 --> 01:14:25,880 I have friends here. 1649 01:14:25,960 --> 01:14:26,960 My career. 1650 01:14:27,600 --> 01:14:29,760 You're a professional beach bum, 1651 01:14:29,840 --> 01:14:31,080 you could do that from California. 1652 01:14:32,040 --> 01:14:33,160 Oh crap! 1653 01:14:33,240 --> 01:14:34,240 Wait! Excuse me. 1654 01:14:34,560 --> 01:14:35,800 [Sheri] What did you just say! 1655 01:14:37,080 --> 01:14:38,080 I was kidding. 1656 01:14:38,280 --> 01:14:39,920 Don't tell me to relax. 1657 01:14:42,240 --> 01:14:43,840 How can you just spring this on me right now, 1658 01:14:43,960 --> 01:14:45,200 in front of my daughter. 1659 01:14:46,240 --> 01:14:47,840 What about all those things you said to me about, 1660 01:14:48,720 --> 01:14:50,920 my words and watching me sleep. 1661 01:14:54,120 --> 01:14:56,760 Everything that I want, is right here. 1662 01:14:56,840 --> 01:14:59,240 And I was hoping by now you would want that too. 1663 01:15:01,040 --> 01:15:02,040 Sheri. 1664 01:15:02,400 --> 01:15:03,600 I've got it. 1665 01:15:03,680 --> 01:15:04,680 Ok. 1666 01:15:04,800 --> 01:15:06,200 Now I have to go home and write it. 1667 01:15:08,520 --> 01:15:09,520 So all, 1668 01:15:11,000 --> 01:15:12,640 of this, is just, 1669 01:15:13,440 --> 01:15:14,600 to write a story! 1670 01:15:15,480 --> 01:15:17,760 No, but it's what I do. 1671 01:15:18,760 --> 01:15:22,280 I'm excited again. I thought that you'd be happy for me. 1672 01:15:23,760 --> 01:15:24,800 Your friends, 1673 01:15:25,160 --> 01:15:26,320 and your family! 1674 01:15:27,200 --> 01:15:28,320 And you and I, 1675 01:15:28,400 --> 01:15:30,160 are not just characters, 1676 01:15:30,240 --> 01:15:32,160 in one of your stories. 1677 01:15:33,560 --> 01:15:35,000 You're still on the outside, 1678 01:15:35,080 --> 01:15:36,080 looking in. 1679 01:15:36,160 --> 01:15:37,440 [Rick] That is not true. 1680 01:15:41,280 --> 01:15:43,000 Why don't you try living what you love, 1681 01:15:43,080 --> 01:15:44,480 instead of just writing about it. 1682 01:15:44,560 --> 01:15:45,560 Come on, Dana. 1683 01:15:46,320 --> 01:15:47,320 [Sheri] Goodbye Sonny. 1684 01:15:49,640 --> 01:15:50,960 [Dana] You know what, screw Malibu. 1685 01:15:57,480 --> 01:15:59,000 Well, that was quick. 1686 01:15:59,520 --> 01:16:00,680 What's your point? 1687 01:16:02,240 --> 01:16:04,200 Writers can write from anywhere. 1688 01:16:05,200 --> 01:16:06,200 [emotional music] 1689 01:16:15,080 --> 01:16:16,320 You sure this is what you want? 1690 01:16:19,000 --> 01:16:20,240 I love you dad. 1691 01:16:24,760 --> 01:16:25,920 I'm sorry for the drama. 1692 01:16:27,280 --> 01:16:28,520 I'll see you in a couple months. 1693 01:16:28,600 --> 01:16:30,080 Not unless you come back here. 1694 01:16:30,160 --> 01:16:31,400 That place wears me out. 1695 01:16:32,040 --> 01:16:33,040 [Rick] Alright. 1696 01:16:33,120 --> 01:16:34,320 Have it your way. 1697 01:16:35,160 --> 01:16:36,400 [Sonny] You don't need a ride? 1698 01:16:36,560 --> 01:16:37,800 I got a cab waiting. 1699 01:16:39,360 --> 01:16:41,480 ♪ And all I have faith my son ♪ 1700 01:16:43,880 --> 01:16:46,600 ♪ You can rest here in my arms ♪ 1701 01:16:48,640 --> 01:16:50,440 ♪ You are more ♪ 1702 01:16:54,560 --> 01:16:56,240 ♪ Know your place ♪ 1703 01:16:57,840 --> 01:17:01,000 ♪ You were not Made of mistakes ♪ 1704 01:17:02,800 --> 01:17:05,680 ♪ No one could Ever replace you ♪ 1705 01:17:07,720 --> 01:17:09,000 ♪ Who you are ♪ 1706 01:17:11,080 --> 01:17:12,080 [cellphone buzzing] 1707 01:17:14,680 --> 01:17:15,680 What! 1708 01:17:16,120 --> 01:17:17,560 [Sonny] Do you always answer the phone like that! 1709 01:17:18,400 --> 01:17:19,480 Sorry dad, 1710 01:17:20,080 --> 01:17:21,840 I'm just busy, what's up? 1711 01:17:22,880 --> 01:17:24,120 [Sonny] Dale's in the hospital. 1712 01:17:24,760 --> 01:17:25,760 What! 1713 01:17:26,160 --> 01:17:27,640 Why, what happened? 1714 01:17:27,720 --> 01:17:29,000 [Sonny] He went off surfing and, 1715 01:17:29,080 --> 01:17:30,320 damn near drowned. 1716 01:17:30,400 --> 01:17:32,120 Scans say his chest is a mess. 1717 01:17:33,120 --> 01:17:35,040 If they leave it be he can't catch air. 1718 01:17:35,120 --> 01:17:36,280 If they try and remove, 1719 01:17:36,640 --> 01:17:38,080 well they, 1720 01:17:38,200 --> 01:17:39,240 they just don't know. 1721 01:17:39,440 --> 01:17:40,440 Listen. 1722 01:17:41,360 --> 01:17:42,480 Give me the numbers. 1723 01:17:42,560 --> 01:17:43,760 Whatever he needs. 1724 01:17:43,840 --> 01:17:44,920 Whatever it costs. 1725 01:17:45,720 --> 01:17:46,920 I'll make the calls 1726 01:17:47,320 --> 01:17:48,840 That's very kind of you Rick, 1727 01:17:48,920 --> 01:17:50,560 but I think you really need to come home. 1728 01:17:51,400 --> 01:17:52,720 What! Home. 1729 01:17:52,800 --> 01:17:53,800 Dad. 1730 01:17:53,880 --> 01:17:55,000 I am home. 1731 01:17:55,480 --> 01:17:56,640 [Sonny] It's bad Rick, he may not-- 1732 01:17:56,920 --> 01:17:57,920 Dad. 1733 01:17:58,080 --> 01:17:59,800 [Sonny] Damn it Rick, he's scared. 1734 01:18:01,080 --> 01:18:02,080 Dad. 1735 01:18:02,720 --> 01:18:03,760 I can't! 1736 01:18:03,840 --> 01:18:05,120 I have to work. 1737 01:18:05,200 --> 01:18:06,280 [Sonny] You have to work. 1738 01:18:07,800 --> 01:18:08,800 [Sonny] Fine. 1739 01:18:08,920 --> 01:18:10,560 I'll let you get back to your work. 1740 01:18:10,640 --> 01:18:11,800 [Rick] Don't do that dad. 1741 01:18:12,200 --> 01:18:13,400 Not to me please. 1742 01:18:14,840 --> 01:18:15,840 Hello? 1743 01:18:17,560 --> 01:18:18,560 Hello! 1744 01:18:34,040 --> 01:18:35,400 ♪ As you go ♪ 1745 01:18:37,400 --> 01:18:38,560 ♪ Know you ♪ 1746 01:18:38,640 --> 01:18:40,280 ♪ Are not alone ♪ 1747 01:18:42,480 --> 01:18:44,280 ♪ My strength alone ♪ 1748 01:18:46,040 --> 01:18:48,040 ♪ Will hold you ♪ 1749 01:18:52,680 --> 01:18:54,080 ♪ As you go ♪ 1750 01:18:56,400 --> 01:18:57,840 ♪ Know you are not alone ♪ 1751 01:19:01,040 --> 01:19:02,520 ♪ My strength alone ♪ 1752 01:19:03,960 --> 01:19:05,360 ♪ Will hold you ♪ 1753 01:19:30,400 --> 01:19:31,520 ♪ Some way ♪ 1754 01:19:31,600 --> 01:19:33,280 ♪ Look to your brother ♪ 1755 01:19:44,280 --> 01:19:45,760 ♪ They're just mistakes ♪ 1756 01:19:48,760 --> 01:19:49,760 [stranger] Dude! 1757 01:19:50,000 --> 01:19:51,000 You cool? 1758 01:19:57,880 --> 01:19:59,160 You compos mentis man? 1759 01:20:03,800 --> 01:20:05,080 -Huh? -Rough night? 1760 01:20:05,760 --> 01:20:07,000 [stranger] I've sure had my share. 1761 01:20:07,840 --> 01:20:09,160 [Rick] Yeah, yeah. Must have been 1762 01:20:09,760 --> 01:20:10,760 [stranger] Cool. 1763 01:20:11,440 --> 01:20:13,120 -She's a beautiful lady man. -What? 1764 01:20:13,360 --> 01:20:14,360 [Rick] Who? 1765 01:20:14,720 --> 01:20:16,240 [stranger] The car, she's awesome. 1766 01:20:18,680 --> 01:20:20,120 This made life hard on her. 1767 01:20:20,920 --> 01:20:21,920 Bullshit! 1768 01:20:22,240 --> 01:20:23,760 All vanity and no soul 1769 01:20:23,840 --> 01:20:24,840 Ouch! 1770 01:20:25,800 --> 01:20:28,040 I guess if you can afford to have a nice car like this baby, 1771 01:20:28,120 --> 01:20:29,960 you can afford to take her for granted. 1772 01:20:30,800 --> 01:20:31,880 What! You. 1773 01:20:32,680 --> 01:20:33,840 You don't know shit about me, 1774 01:20:33,920 --> 01:20:35,120 I don't take anything for granted. 1775 01:20:35,720 --> 01:20:36,720 Easy brother. 1776 01:20:37,240 --> 01:20:38,400 All I'm saying is, 1777 01:20:38,480 --> 01:20:39,960 if you got nice things in life, 1778 01:20:40,240 --> 01:20:41,240 be happy. 1779 01:20:42,120 --> 01:20:43,120 Hell, I know. 1780 01:20:44,360 --> 01:20:45,360 Well. 1781 01:20:45,880 --> 01:20:46,880 Gotta go. 1782 01:20:47,440 --> 01:20:48,600 Be well, brother. 1783 01:20:52,560 --> 01:20:53,560 Hey! 1784 01:20:58,400 --> 01:20:59,880 You really like this car? 1785 01:21:00,040 --> 01:21:01,280 No dude. 1786 01:21:01,720 --> 01:21:02,840 I love that car. 1787 01:21:05,160 --> 01:21:06,280 [Rick] Take it. 1788 01:21:06,800 --> 01:21:07,880 It's yours. 1789 01:21:08,960 --> 01:21:10,240 Paperwork's in the glove. 1790 01:21:10,320 --> 01:21:11,520 I'll make the calls. 1791 01:21:12,440 --> 01:21:13,840 Not funny man! 1792 01:21:15,840 --> 01:21:17,000 I'm not joking man. 1793 01:21:17,080 --> 01:21:18,360 [stranger] Oh yeah. Come on. 1794 01:21:21,600 --> 01:21:22,600 [Rick] Last chance. 1795 01:21:26,600 --> 01:21:27,760 You serious. 1796 01:21:29,600 --> 01:21:30,600 Why? 1797 01:21:33,880 --> 01:21:35,680 I don't want to take anything for granted anymore. 1798 01:21:48,880 --> 01:21:50,520 Do you think you can give me a ride home? 1799 01:21:52,240 --> 01:21:53,520 I don't know man. 1800 01:21:55,840 --> 01:21:57,400 I don't usually pick up hitch hikers. 1801 01:21:58,560 --> 01:21:59,800 [stranger] Yeah, get in. 1802 01:22:06,640 --> 01:22:07,640 [Rick] Dad! 1803 01:22:08,960 --> 01:22:09,960 You home 1804 01:22:19,560 --> 01:22:20,800 In the Atlantic Beach, 1805 01:22:20,880 --> 01:22:22,000 memorial service for, 1806 01:22:22,400 --> 01:22:23,400 Dale Hall. 1807 01:22:24,200 --> 01:22:25,520 Three in the afternoon. 1808 01:22:32,880 --> 01:22:33,880 Gather round, 1809 01:22:33,960 --> 01:22:35,000 gather round. 1810 01:22:36,080 --> 01:22:37,440 Thank you for coming. 1811 01:22:38,440 --> 01:22:40,880 Hear me, all my children, 1812 01:22:42,360 --> 01:22:43,920 As the world turns. 1813 01:22:44,680 --> 01:22:46,520 And we search for tomorrow. 1814 01:22:47,440 --> 01:22:48,840 We too shall one day, 1815 01:22:48,920 --> 01:22:49,960 find ourselves, 1816 01:22:50,040 --> 01:22:51,520 at the edge of night. 1817 01:22:52,800 --> 01:22:53,960 Be not afraid. 1818 01:22:54,960 --> 01:22:56,360 For there, 1819 01:22:56,440 --> 01:22:57,800 in those dark shadows, 1820 01:22:58,760 --> 01:23:00,880 we will find and follow the, 1821 01:23:01,000 --> 01:23:02,120 guiding light. 1822 01:23:02,640 --> 01:23:05,000 Which will transcend us to another world. 1823 01:23:06,200 --> 01:23:07,200 Yes! 1824 01:23:08,280 --> 01:23:10,120 We are the young and the restless. 1825 01:23:10,880 --> 01:23:11,880 And, 1826 01:23:13,160 --> 01:23:15,280 like sand through an hour glass, 1827 01:23:16,280 --> 01:23:18,040 these are the days of our lives. 1828 01:23:21,240 --> 01:23:23,440 Apart of us is now gone. 1829 01:23:24,280 --> 01:23:25,280 And so, 1830 01:23:25,400 --> 01:23:27,120 we commend what is left, 1831 01:23:27,200 --> 01:23:28,960 of the physical universe. 1832 01:23:29,480 --> 01:23:31,520 To the ebb and flow of the tides. 1833 01:23:32,800 --> 01:23:34,520 The cleansing sea, 1834 01:23:34,600 --> 01:23:35,800 from which all life came. 1835 01:23:36,200 --> 01:23:37,200 For if it's, 1836 01:23:37,280 --> 01:23:38,920 got to be clean. 1837 01:23:40,240 --> 01:23:41,360 It's got to be, 1838 01:23:41,440 --> 01:23:42,440 be the tide. 1839 01:23:42,760 --> 01:23:43,760 Amen! 1840 01:23:43,840 --> 01:23:45,520 [Cowboy] Preach brother, preach! 1841 01:23:47,400 --> 01:23:48,840 Well said! 1842 01:23:48,920 --> 01:23:50,240 [Sonny] Jesus Christ. 1843 01:23:50,320 --> 01:23:51,400 [Rick] Dad! Cowboy! 1844 01:23:51,840 --> 01:23:53,000 What happened? 1845 01:23:53,640 --> 01:23:54,880 Nobody called me! 1846 01:23:55,440 --> 01:23:56,960 Nobody told me anything. 1847 01:23:58,280 --> 01:24:00,000 He was my best friend. 1848 01:24:00,640 --> 01:24:01,760 He was my brother. 1849 01:24:03,640 --> 01:24:04,800 Now he's gone. 1850 01:24:09,240 --> 01:24:10,240 [Dale] Rick! 1851 01:24:11,120 --> 01:24:12,320 You showed! 1852 01:24:12,520 --> 01:24:13,880 I can hear his voice. 1853 01:24:13,960 --> 01:24:15,040 [Sonny] Dear lord! 1854 01:24:16,040 --> 01:24:17,240 This is classic! 1855 01:24:18,040 --> 01:24:19,320 [Dale] The Rick Gray! 1856 01:24:19,400 --> 01:24:20,720 At my funeral! 1857 01:24:20,800 --> 01:24:21,800 Dale! 1858 01:24:22,200 --> 01:24:23,320 You're alive! 1859 01:24:25,080 --> 01:24:26,080 You're alive! 1860 01:24:27,360 --> 01:24:29,240 Who's in the urn? 1861 01:24:30,680 --> 01:24:32,080 I thought I'd give them a good send off. 1862 01:24:32,160 --> 01:24:34,200 Hell, they've been with me for so long! 1863 01:24:34,800 --> 01:24:35,800 [moans] 1864 01:24:36,360 --> 01:24:37,520 Easy brother. 1865 01:24:37,600 --> 01:24:38,840 They're still a little sensitive. 1866 01:24:39,240 --> 01:24:41,160 -Are you OK? -Hell yeah! 1867 01:24:41,440 --> 01:24:43,640 Minus my nipples, but that's OK. 1868 01:24:44,200 --> 01:24:45,360 I can't thank you enough, Rick. 1869 01:24:45,560 --> 01:24:46,560 You're welcome. 1870 01:24:47,800 --> 01:24:49,040 Sheri where's, 1871 01:24:49,120 --> 01:24:50,240 where's Sheri? 1872 01:24:50,360 --> 01:24:52,240 She thought this was fucked up! 1873 01:24:52,360 --> 01:24:54,040 [Sonny] You know where to look for her, 1874 01:24:54,120 --> 01:24:55,280 there's waves. 1875 01:24:56,080 --> 01:24:57,080 I'll be back. 1876 01:24:58,000 --> 01:24:59,880 [Dale] Hey, are you gonna be at the reception? 1877 01:25:00,280 --> 01:25:01,560 We have cake! 1878 01:25:01,720 --> 01:25:02,720 [upbeat music] 1879 01:25:02,800 --> 01:25:03,800 ♪ Running around ♪ 1880 01:25:03,880 --> 01:25:05,520 ♪ Watching me up there ♪ 1881 01:25:11,160 --> 01:25:12,160 [Rick] Sheri! 1882 01:25:12,560 --> 01:25:13,920 ♪ Gotta hold onto ♪ 1883 01:25:16,640 --> 01:25:17,640 [Rick] Sheri 1884 01:25:22,400 --> 01:25:23,400 Sheri! 1885 01:25:24,600 --> 01:25:25,600 [Sheri] 1886 01:25:34,120 --> 01:25:35,320 ♪ You asked the questions ♪ 1887 01:25:35,400 --> 01:25:36,840 ♪ You know a plan ♪ 1888 01:25:37,760 --> 01:25:39,400 [boy] Dude, it's been done! 1889 01:25:40,520 --> 01:25:42,280 -Shut up squid! -Just saying. 1890 01:25:44,000 --> 01:25:45,080 Oh my god! 1891 01:25:45,560 --> 01:25:47,040 This is so romantic. 1892 01:25:49,400 --> 01:25:50,400 Mom. 1893 01:25:51,040 --> 01:25:52,200 You gotta go. 1894 01:25:55,320 --> 01:25:56,320 You stay put. 1895 01:25:56,400 --> 01:25:57,520 Oh come on! 1896 01:25:58,960 --> 01:26:00,080 I call bullshit! 1897 01:26:01,640 --> 01:26:03,480 ♪ Running around ♪ 1898 01:26:03,680 --> 01:26:05,400 ♪ Watching life pass you by ♪ 1899 01:26:06,760 --> 01:26:08,920 ♪ You're not afraid of ♪ 1900 01:26:11,840 --> 01:26:13,840 ♪ Gotta hold onto ♪ 1901 01:26:27,600 --> 01:26:28,760 What do you want? 1902 01:26:28,840 --> 01:26:30,080 [Rick] You were right about everything. 1903 01:26:30,680 --> 01:26:31,680 Living, 1904 01:26:31,760 --> 01:26:32,920 this place, 1905 01:26:33,080 --> 01:26:34,080 home. 1906 01:26:34,920 --> 01:26:36,520 I'm a damn douche nozzle! 1907 01:26:39,400 --> 01:26:40,880 What I realize now, 1908 01:26:40,960 --> 01:26:42,160 this trip. 1909 01:26:43,840 --> 01:26:45,760 I don't wanna be outside you looking in, 1910 01:26:45,840 --> 01:26:46,920 I wanna be inside you. 1911 01:26:47,240 --> 01:26:48,240 Wait. 1912 01:26:49,240 --> 01:26:50,400 That's not what I mean. 1913 01:26:51,120 --> 01:26:52,360 You had me at douche ass. 1914 01:26:56,440 --> 01:26:58,880 ♪ Hold on for forever ♪ 1915 01:26:58,960 --> 01:27:01,320 ♪ So I know just where you are ♪ 1916 01:27:03,560 --> 01:27:05,040 ♪ Right here next to me ♪ 1917 01:27:06,000 --> 01:27:08,400 ♪ It's right where You should be ♪ 1918 01:27:09,840 --> 01:27:11,480 ♪ Just hold on for forever ♪ 1919 01:27:12,200 --> 01:27:15,080 ♪ So I know just where you are ♪ 1920 01:27:22,200 --> 01:27:23,600 ♪ And they'll ask us ♪ 1921 01:27:23,720 --> 01:27:25,400 ♪ Now that we're together ♪ 1922 01:27:26,440 --> 01:27:27,800 ♪ God it's been so long ♪ 1923 01:27:29,360 --> 01:27:31,800 ♪ And how do you Put up with him ♪ 1924 01:27:32,400 --> 01:27:34,360 ♪ It seems so wrong ♪ 1925 01:27:35,200 --> 01:27:36,760 ♪ But they don't know you like I do ♪ 1926 01:27:37,000 --> 01:27:38,000 [cheering] 1927 01:27:41,120 --> 01:27:43,240 ♪ It's the only thing I love ♪ 1928 01:27:44,760 --> 01:27:46,720 [Cowboy] Man what a heavenly life. 1929 01:27:47,840 --> 01:27:48,840 [cheering] 1930 01:27:50,640 --> 01:27:52,360 [Cowboy] Come on let's go. I want some popcorn. 1931 01:27:58,240 --> 01:27:59,240 You coming? 1932 01:27:59,320 --> 01:28:00,440 [Rick] Yeah, give me a sec. 1933 01:28:16,040 --> 01:28:17,040 [upbeat music] 1934 01:28:30,760 --> 01:28:33,160 ♪ Fame had its chance ♪ 1935 01:28:34,040 --> 01:28:36,680 ♪ Now I'm gonna do it my way ♪ 1936 01:28:37,440 --> 01:28:39,160 ♪ I'm here so don't ♪ 1937 01:28:39,240 --> 01:28:40,920 ♪ break me down ♪ 1938 01:28:41,680 --> 01:28:44,000 ♪ Cos I still got a little to say ♪ 1939 01:28:46,920 --> 01:28:48,840 ♪ Don't listen to the other side ♪ 1940 01:28:50,680 --> 01:28:52,320 ♪ Cos they're only gonna make you pay ♪ 1941 01:28:54,440 --> 01:28:56,320 ♪ I'll make it easy for a little while ♪ 1942 01:28:57,880 --> 01:28:59,560 ♪ Then you do it your own way ♪ 1943 01:29:01,800 --> 01:29:03,400 ♪ Yeah you do it your own way ♪ 1944 01:29:04,520 --> 01:29:06,520 ♪ Take my body take my soul ♪ 1945 01:29:08,200 --> 01:29:10,160 ♪ Leave me with nothing at all ♪ 1946 01:29:12,440 --> 01:29:14,880 ♪ Hold me still and don't let go ♪ 1947 01:29:16,760 --> 01:29:19,000 ♪ Till I feel certain this is home ♪ 1948 01:29:28,280 --> 01:29:30,360 ♪ Look at us now ♪ 1949 01:29:31,360 --> 01:29:33,120 ♪ I remember the first day ♪ 1950 01:29:35,880 --> 01:29:38,000 ♪ I won't break you down ♪ 1951 01:29:40,000 --> 01:29:41,920 ♪ You were never really gonna change ♪ 1952 01:29:43,920 --> 01:29:45,600 ♪ Don't listen to the other side ♪ 1953 01:29:47,760 --> 01:29:49,640 ♪ Cos they're only gonna make you pay ♪ 1954 01:29:51,960 --> 01:29:53,600 ♪ I'll make it easy for a little while ♪ 1955 01:29:54,360 --> 01:29:56,440 ♪ Then you do it your own way ♪ 1956 01:29:58,240 --> 01:30:00,400 ♪ Yeah you do it your own way ♪ 1957 01:30:01,520 --> 01:30:04,160 ♪ Take my body take my soul ♪ 1958 01:30:06,160 --> 01:30:08,000 ♪ Leave me with nothing at all ♪ 1959 01:30:09,280 --> 01:30:11,840 ♪ Hold me still And don't let go ♪ 1960 01:30:13,680 --> 01:30:15,840 ♪ Till I feel closer to home ♪ 116836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.