Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:39,100 --> 00:02:44,980
Kusama was born in 1929 in Nagano
Prefecture in Matsumoto City,
2
00:02:44,980 --> 00:02:48,740
which is a rural,
provincial castle town.
3
00:02:48,740 --> 00:02:51,940
She was the youngest
of four children,
4
00:02:51,940 --> 00:02:55,340
born to Kaman and Shigeru Kusama.
5
00:03:26,500 --> 00:03:28,900
Kusama describes drawing as a child,
6
00:03:28,900 --> 00:03:32,180
and her mother sneaking
up behind her and tearing
7
00:03:32,180 --> 00:03:35,020
the picture out of
her daughter's hands.
8
00:03:35,020 --> 00:03:38,780
And that sense of hysteria
and panic, I think,
9
00:03:38,780 --> 00:03:42,300
informs Kusama's own
process of making art,
10
00:03:42,300 --> 00:03:44,940
where she is working
so fast and so furiously,
11
00:03:44,940 --> 00:03:48,860
to finish a work before
it is torn from her.
12
00:03:53,980 --> 00:03:57,500
There was a deal that her mother
made with her, that if she went
13
00:03:57,500 --> 00:04:00,420
to etiquette school,
she could also go to art school.
14
00:04:00,420 --> 00:04:02,220
And Kusama made the deal.
15
00:04:02,220 --> 00:04:04,660
And apparently, she never went
to the etiquette lessons,
16
00:04:04,660 --> 00:04:05,700
but did go to art school.
17
00:04:05,700 --> 00:04:07,340
And her mother was furious.
18
00:04:08,820 --> 00:04:14,100
One senses a family that was racked
with interpersonal problems.
19
00:04:14,100 --> 00:04:17,460
Her father and mother did not
have such a great relationship.
20
00:04:26,620 --> 00:04:32,060
Her mother would send her daughter,
Kusama, to spy on him.
21
00:04:33,980 --> 00:04:37,820
Witnessing her father
being with different women must
22
00:04:37,820 --> 00:04:42,260
have been really traumatic
for a young, sensitive person.
23
00:05:16,020 --> 00:05:18,860
She has talked to me
about being in this field
24
00:05:18,860 --> 00:05:23,500
of flowers, on her family's farm,
where she had wandered in.
25
00:05:23,500 --> 00:05:26,340
Some kind of trauma
had happened in the field.
26
00:05:45,900 --> 00:05:49,580
So much of Kusama's art seeks
to recreate that experience,
27
00:05:49,580 --> 00:05:50,860
in one form or another.
28
00:05:52,260 --> 00:05:55,740
It is literally an experience
of being lost
29
00:05:55,740 --> 00:05:58,340
into her physical environment,
30
00:05:58,340 --> 00:06:02,740
of losing her selfhood,
in this space that is moving
31
00:06:02,740 --> 00:06:05,540
rapidly, and expanding rapidly.
32
00:06:16,340 --> 00:06:19,020
She came across
Georgia O'Keeffe's work.
33
00:06:20,500 --> 00:06:25,420
O'Keeffe engaged with the natural
world in a way that is sort
34
00:06:25,420 --> 00:06:28,300
of fantastic and dreamlike
35
00:06:28,300 --> 00:06:30,700
and deeply realist, as well.
36
00:06:30,700 --> 00:06:33,500
I think there was something
about the work, and that here
37
00:06:33,500 --> 00:06:36,860
was a great American female artist.
38
00:06:36,860 --> 00:06:38,980
Something clicked in Kusama's
head and she thought,
39
00:06:38,980 --> 00:06:41,940
"This is a person that I aspire
to be, this is somebody
40
00:06:41,940 --> 00:06:43,620
who can mentor me."
41
00:06:43,620 --> 00:06:45,780
And so she wrote
to Georgia O'Keeffe.
42
00:06:48,620 --> 00:06:50,900
"Dear Miss O'Keeffe,
43
00:06:50,900 --> 00:06:53,180
Will you please forgive me
to interrupt you while you are
44
00:06:53,180 --> 00:06:57,140
very busy, and let me
introduce myself to you?
45
00:06:57,140 --> 00:06:58,980
I am a Japanese female painter.
46
00:07:00,740 --> 00:07:03,180
There are very few opportunities
to see your work in Japan.
47
00:07:04,460 --> 00:07:06,540
I have only seen one
of your original paintings,
48
00:07:06,540 --> 00:07:07,580
Black Iris.
49
00:07:12,620 --> 00:07:14,100
It gave me a strong impression.
50
00:07:16,060 --> 00:07:18,900
I felt that I had, in me,
something which seemed very related
51
00:07:18,900 --> 00:07:20,740
to what lay at the bottom
of Black Iris.
52
00:07:23,820 --> 00:07:25,940
Some days ago, I thought
of finding your address.
53
00:07:27,580 --> 00:07:29,860
I'm going to send several
watercolour paintings to you.
54
00:07:50,460 --> 00:07:52,860
I'm only on the first step
of a long difficult life
55
00:07:52,860 --> 00:07:53,900
of being a painter.
56
00:07:55,300 --> 00:07:57,700
Will you kindly show me the way
to approach this life?
57
00:07:59,700 --> 00:08:02,660
Yours faithfully,
Miss Yayoi Kusama."
58
00:09:48,060 --> 00:09:51,860
Kusama was probably thrilled
when O'Keeffe wrote back to her.
59
00:09:51,860 --> 00:09:53,660
"Dear Yayoi Kusama:
60
00:09:53,660 --> 00:09:56,940
Your two letters came to me,
and your watercolours also came.
61
00:09:56,940 --> 00:09:58,460
They are interesting.
62
00:09:58,460 --> 00:10:01,860
But I live in the country,
and the art world is in the city.
63
00:10:01,860 --> 00:10:03,660
I am not young, you know.
64
00:10:03,660 --> 00:10:06,740
I have had all of the things
you wish to move toward.
65
00:10:06,740 --> 00:10:09,620
In this country, an artist
has a hard time making a living.
66
00:10:11,260 --> 00:10:13,580
You will just have to find
your way as best you can.
67
00:10:14,820 --> 00:10:17,140
But I wish the very best for you.
68
00:10:17,140 --> 00:10:18,940
Sincerely, Georgia O'Keeffe."
69
00:10:38,980 --> 00:10:42,260
O'Keeffe gave her advice to come
to the United States,
70
00:10:42,260 --> 00:10:45,380
to bring her work with her,
to be unafraid, to show
71
00:10:45,380 --> 00:10:48,100
it to anybody who she thought
might be interested.
72
00:10:48,100 --> 00:10:52,660
The opposition of her family,
and the challenges to become
73
00:10:52,660 --> 00:10:55,340
an accomplished artist,
must have driven this notion that,
74
00:10:55,340 --> 00:10:58,260
at some point,
she would have to escape.
75
00:11:50,300 --> 00:11:55,820
Kusama is among the very first
artists in post-war Japan
76
00:11:55,820 --> 00:12:00,020
to make her way to New York,
where she takes up residence
77
00:12:00,020 --> 00:12:01,980
in 1958.
78
00:12:01,980 --> 00:12:08,500
She knew, in herself,
that she had a will, and a vision
79
00:12:08,500 --> 00:12:10,540
that was enormous.
80
00:12:10,540 --> 00:12:13,060
She had to smuggle
money into the country.
81
00:12:13,060 --> 00:12:16,660
She came to America with dollar
bills sewn in her kimono.
82
00:12:40,420 --> 00:12:43,700
Kusama was coming into
the New York art world
83
00:12:43,700 --> 00:12:46,540
and she was a single woman.
84
00:12:46,540 --> 00:12:50,420
Previous to that, women
could be included in group shows,
85
00:12:50,420 --> 00:12:52,820
not one-person shows.
86
00:12:52,820 --> 00:12:55,460
Even some of the women dealers
wouldn't show women.
87
00:12:57,660 --> 00:13:02,260
I used to see
her cry coming back from...
88
00:13:02,260 --> 00:13:03,980
from a visit to the galleries.
89
00:13:03,980 --> 00:13:05,340
She was very aggressive.
90
00:13:05,340 --> 00:13:07,860
She wanted so much
to be in the galleries,
91
00:13:07,860 --> 00:13:09,740
but couldn't even get through
the door.
92
00:13:11,100 --> 00:13:14,500
She was twice the other -
not only was she a woman
93
00:13:14,500 --> 00:13:18,500
in a male-dominated art world,
but she was also Japanese.
94
00:13:18,500 --> 00:13:21,660
She was not taken seriously
by the establishment.
95
00:13:21,660 --> 00:13:23,900
She's wearing current fashions.
96
00:13:23,900 --> 00:13:27,660
And then she starts wearing kimonos
for special occasions.
97
00:13:27,660 --> 00:13:30,580
There's a lot of mystery and allure
to being an Asian female.
98
00:13:30,580 --> 00:13:32,700
She's trying to survive
in this world.
99
00:14:22,140 --> 00:14:24,860
There is a painting
called Pacific Ocean,
100
00:14:24,860 --> 00:14:26,300
from 1958.
101
00:14:26,300 --> 00:14:30,340
And Kusama said that
that is really the origin
102
00:14:30,340 --> 00:14:33,380
of infinity net painting.
103
00:14:35,700 --> 00:14:40,500
One of the reasons why Pacific Ocean
was so important for her is because,
104
00:14:40,500 --> 00:14:43,820
when she grew up in the Mountain
province, Matsumoto city,
105
00:14:43,820 --> 00:14:47,860
the people who were living there,
you know, their dream of life
106
00:14:47,860 --> 00:14:50,140
was really to go
beyond the mountains,
107
00:14:50,140 --> 00:14:52,260
to see the Pacific Ocean.
108
00:15:37,980 --> 00:15:42,380
I remember a particular gallery
opening where Kusama
109
00:15:42,380 --> 00:15:46,500
and I were intensely engaged
in the potential development
110
00:15:46,500 --> 00:15:51,380
of her future, starting with funds
and that she wanted to know,
111
00:15:51,380 --> 00:15:55,260
"Carolee, is there an important man
here in this opening?
112
00:15:55,260 --> 00:15:56,860
I have to meet him."
113
00:15:56,860 --> 00:15:59,500
And she was blatant,
and aggressive, and overt.
114
00:15:59,500 --> 00:16:01,620
And she was going to find a patron.
115
00:16:03,500 --> 00:16:06,580
I would see Kusama at the next
opening with a handsome,
116
00:16:06,580 --> 00:16:10,060
conventional young man
following behind her
117
00:16:10,060 --> 00:16:13,540
who had rented her the apartment
or the equipment or the materials.
118
00:16:19,500 --> 00:16:23,260
She did everything there was to do
to get ahead.
119
00:16:24,700 --> 00:16:28,340
She was trying to get Sidney Janis.
That was the number one gallery
120
00:16:28,340 --> 00:16:30,340
at that time.
121
00:16:30,340 --> 00:16:32,700
One day, one of the boys
came and said,
122
00:16:32,700 --> 00:16:35,860
"Ed, I think your
friend just sent some paintings."
123
00:16:35,860 --> 00:16:38,340
She had sent her paintings over.
124
00:16:38,340 --> 00:16:39,740
Well, they refused.
125
00:16:39,740 --> 00:16:41,460
So they sent it back.
126
00:16:41,460 --> 00:16:43,900
About four hours later,
here comes a lady with one
127
00:16:43,900 --> 00:16:45,820
of those real minks.
128
00:16:45,820 --> 00:16:48,620
And they said they'd like
to see her paintings.
129
00:16:48,620 --> 00:16:51,460
She had told them that
she's in the gallery.
130
00:16:51,460 --> 00:16:52,500
That was Yayoi.
131
00:16:54,500 --> 00:16:57,180
A lot of artists couldn't get
into the galleries,
132
00:16:57,180 --> 00:17:01,380
so we started this co-op
gallery, the Brata.
133
00:17:01,380 --> 00:17:03,300
I arranged for her to
have a show there.
134
00:17:14,260 --> 00:17:16,660
That was the day of
abstract expressionism.
135
00:17:16,660 --> 00:17:19,740
When she showed, her work
looked so different.
136
00:17:19,740 --> 00:17:21,380
Because there was that air.
137
00:17:24,340 --> 00:17:28,740
The paintings were quite tapestry
like, but they had a wonderful
138
00:17:28,740 --> 00:17:30,900
tactile quality.
139
00:17:30,900 --> 00:17:33,500
The impasto, it continued
over the whole surface.
140
00:17:34,900 --> 00:17:37,260
Donald Judd reviewed that show.
141
00:17:37,260 --> 00:17:39,260
His first line in the
review is,
142
00:17:39,260 --> 00:17:41,900
"Yayoi Kusama is an original
painter."
143
00:17:43,340 --> 00:17:45,580
He went on to talk
about the paintings.
144
00:17:45,580 --> 00:17:46,900
He really praised them.
145
00:17:48,540 --> 00:17:51,100
Don was a sculptor and a critic.
146
00:17:52,780 --> 00:17:54,700
A very serious reviewer.
147
00:17:56,500 --> 00:17:58,780
I had a gallery in Washington.
148
00:17:58,780 --> 00:18:02,020
Kusama appeared one day,
149
00:18:02,020 --> 00:18:04,700
completely unannounced,
with a young man.
150
00:18:04,700 --> 00:18:06,900
They carried in one
painting after another.
151
00:18:09,020 --> 00:18:10,740
I'd never seen anything like it.
152
00:18:13,660 --> 00:18:16,860
They had some kind of magic.
You couldn't stop looking at them,
153
00:18:16,860 --> 00:18:18,940
and you didn't know
where they were going.
154
00:18:18,940 --> 00:18:20,460
They were hypnotic.
155
00:18:23,140 --> 00:18:27,580
I was organising an exhibition
of contemporary Japanese art.
156
00:18:28,940 --> 00:18:31,260
Yayoi was not well-known.
157
00:18:31,260 --> 00:18:32,780
She was nobody.
158
00:18:32,780 --> 00:18:37,260
And these other artists were all
men, and were very well-known.
159
00:18:41,380 --> 00:18:43,620
There was an altercation
at one point...
160
00:19:09,300 --> 00:19:11,980
She tried to destroy the whole show.
161
00:19:11,980 --> 00:19:13,500
It was bloody hell.
162
00:19:14,740 --> 00:19:20,140
I went into most of the galleries,
and I saw Yayoi's paintings.
163
00:19:20,140 --> 00:19:22,820
The one that stood out
was the yellow one.
164
00:19:22,820 --> 00:19:27,020
I saw New York in terms of yellow
and black, and the combination
165
00:19:27,020 --> 00:19:28,820
of taxi cabs and the asphalt.
166
00:19:28,820 --> 00:19:31,260
I just casually asked
how much it was.
167
00:19:31,260 --> 00:19:33,740
They said it was $75.
168
00:19:33,740 --> 00:19:36,140
And, you know,
that seemed like a lot.
169
00:19:37,260 --> 00:19:41,380
And the next week, you know,
it was preying on my mind.
170
00:19:41,380 --> 00:19:43,340
Because I really liked
it and everything.
171
00:19:43,340 --> 00:19:45,540
And after all, I said,
"OK, I'll do it."
172
00:19:45,540 --> 00:19:48,140
And I paid $25 a week, or something.
173
00:20:11,780 --> 00:20:15,620
Joseph Cornell was a great
and important artist.
174
00:20:15,620 --> 00:20:18,700
Cornell was so inspiring
and strange,
175
00:20:18,700 --> 00:20:21,340
and deeply, deeply suppressed.
176
00:20:21,340 --> 00:20:24,380
He was a surrealist,
and he lived with his mother
177
00:20:24,380 --> 00:20:26,260
on Utopia Heights.
178
00:20:26,260 --> 00:20:29,060
Cornell, during the years
after his father died,
179
00:20:29,060 --> 00:20:32,580
from a very young age,
was supporting his mother
180
00:20:32,580 --> 00:20:34,340
and disabled brother.
181
00:20:57,700 --> 00:20:59,660
They would talk on the phone.
182
00:20:59,660 --> 00:21:02,380
And she would say, "Joseph,
I have to go now."
183
00:21:02,380 --> 00:21:05,420
And he said, "No, Yayoi,
just put the phone down.
184
00:21:05,420 --> 00:21:07,180
I'll wait for you to come back."
185
00:21:07,180 --> 00:21:10,780
So, Kusama would go out,
completely forget about Cornell,
186
00:21:10,780 --> 00:21:13,460
come back a couple of hours later,
find the phone on her bed,
187
00:21:13,460 --> 00:21:16,300
pick it up, and Joseph
would say "Hi, Yayoi."
188
00:23:31,380 --> 00:23:34,780
When you do a painting of that size,
in some sense, it stops
189
00:23:34,780 --> 00:23:36,140
becoming a painting
190
00:23:36,140 --> 00:23:39,220
and it becomes a spatial universe.
191
00:24:08,780 --> 00:24:12,700
Her health was always something
that she worried about,
192
00:24:12,700 --> 00:24:14,140
a great deal.
193
00:24:14,140 --> 00:24:18,660
And I suggested to her that
she see a psychiatrist.
194
00:24:24,820 --> 00:24:26,820
There's some thought
that she might have had some
195
00:24:26,820 --> 00:24:28,780
traumatic experiences, as a child.
196
00:24:28,780 --> 00:24:32,420
She describes coming across her
father in a compromising situation.
197
00:24:32,420 --> 00:24:34,940
It's the sort of Freudian notion
that you respond to those kind
198
00:24:34,940 --> 00:24:38,500
of traumas with, kind
of repetitive obsessional focus,
199
00:24:38,500 --> 00:24:39,980
on the object of your fear.
200
00:24:39,980 --> 00:24:42,180
For Kusama, that fear,
and she talks about it
201
00:24:42,180 --> 00:24:44,180
very explicitly, was a fear of sex.
202
00:24:56,060 --> 00:25:00,420
Her diagnosis is obsessive
compulsive neurosis.
203
00:25:00,420 --> 00:25:05,140
Once something enters into her mind,
she cannot get rid of it.
204
00:26:48,100 --> 00:26:50,020
She calls them 'the penis
chairs' herself.
205
00:26:51,540 --> 00:26:55,180
She has a good eye for
what catches attention.
206
00:26:55,180 --> 00:26:57,220
And if she had called them the
207
00:26:57,220 --> 00:27:00,100
banana chairs, they probably
wouldn't have been as interesting
208
00:27:00,100 --> 00:27:02,060
to so many people.
209
00:27:02,060 --> 00:27:05,140
Maybe... Maybe so many people
wouldn't have wanted to sit on them!
210
00:27:05,140 --> 00:27:08,060
But I can tell you,
we have to fight to keep people
211
00:27:08,060 --> 00:27:09,140
off this chair!
212
00:27:16,260 --> 00:27:19,780
We were walking to this group show,
there was Rosenquist.
213
00:27:19,780 --> 00:27:21,820
There's Donald Judd.
214
00:27:21,820 --> 00:27:23,100
And Andy Warhol.
215
00:27:24,780 --> 00:27:29,180
And yet, your eyes always
return to Kusama's couch.
216
00:27:29,180 --> 00:27:30,700
Nobody bought them.
217
00:27:30,700 --> 00:27:32,780
But then everybody
was talking about it.
218
00:27:32,780 --> 00:27:37,540
Claes Oldenburg had a stiff piece,
which was made out of papier-mache.
219
00:27:37,540 --> 00:27:38,900
And it was a suit.
220
00:27:49,540 --> 00:27:52,620
Oldenburg's loft is a factory,
where he works out the problems
221
00:27:52,620 --> 00:27:55,180
of handling new materials,
in new ways, with the help
222
00:27:55,180 --> 00:27:57,780
of his wife, Pat,
and other assistants.
223
00:27:57,780 --> 00:28:01,380
I don't think, until
he saw Kusama's artwork,
224
00:28:01,380 --> 00:28:06,180
he thought of actually creating
the sculpture out of sewing.
225
00:28:06,180 --> 00:28:07,940
It's very un-masculine.
226
00:28:29,220 --> 00:28:31,700
Suddenly, he was
an international star.
227
00:28:32,900 --> 00:28:35,860
This really discouraged
Kusama so much, because,
228
00:28:35,860 --> 00:28:40,100
you know, she also wanted to make
her way up with her soft sculpture.
229
00:28:41,420 --> 00:28:43,300
That really made her depressed.
230
00:28:56,260 --> 00:28:59,820
The installation of the 1000 boats
show, which is her first real
231
00:28:59,820 --> 00:29:03,340
installation work,
that was very innovative.
232
00:29:03,340 --> 00:29:05,780
And what she does is
she's covered a rowboat
233
00:29:05,780 --> 00:29:10,340
and its oars with these stuffed
soft sculpture protrusions.
234
00:29:10,340 --> 00:29:13,740
Then she's also photographed
the boat, and made a poster,
235
00:29:13,740 --> 00:29:17,380
and covered all of the walls
of the gallery with that photograph.
236
00:29:17,380 --> 00:29:21,940
So the boat is sitting in the middle
of the photographs of itself.
237
00:29:21,940 --> 00:29:24,740
The idea of covering
all of the walls and creating
238
00:29:24,740 --> 00:29:28,100
an installation like that
was very innovative.
239
00:29:54,180 --> 00:29:56,460
She got very, very shocked.
240
00:29:56,460 --> 00:29:59,020
She couldn't go out from her studio.
241
00:29:59,020 --> 00:30:03,300
And she had to cover
all her studio windows.
242
00:30:03,300 --> 00:30:05,820
She didn't want no-one
to get her ideas.
243
00:30:08,500 --> 00:30:12,660
She was living secretly,
and creating a lot of sculptures.
244
00:30:12,660 --> 00:30:16,740
Kusama was creating work
of equal importance,
245
00:30:16,740 --> 00:30:18,700
yet she wasn't getting
the same backing.
246
00:30:19,700 --> 00:30:22,420
Sexism plays a very
major role in this.
247
00:30:22,420 --> 00:30:24,220
And maybe racism as well.
248
00:30:40,180 --> 00:30:44,500
She was taking away
your ability to focus,
249
00:30:44,500 --> 00:30:46,860
breaking all boundaries of space.
250
00:30:48,700 --> 00:30:53,500
The exhibitions that I had,
in particular the peepshow,
251
00:30:53,500 --> 00:30:56,140
that did the job.
252
00:30:56,140 --> 00:30:58,500
It was an octagonal room,
and there were openings
253
00:30:58,500 --> 00:31:00,580
where you could stick your head in.
254
00:31:01,900 --> 00:31:06,100
The ceiling of it set
up a series of lights.
255
00:31:07,300 --> 00:31:08,780
The rhythm of that machine was...
256
00:31:12,980 --> 00:31:16,020
When men started devoting
themselves to shooting rockets
257
00:31:16,020 --> 00:31:17,140
with themselves in them,
258
00:31:17,140 --> 00:31:18,820
up into the stratosphere,
259
00:31:18,820 --> 00:31:21,900
people became more
conscious of infinity.
260
00:31:23,100 --> 00:31:24,140
And she caught that.
261
00:31:35,300 --> 00:31:37,500
There were many artists,
from the Renaissance on,
262
00:31:37,500 --> 00:31:40,380
who were involved in
perspective and infinity.
263
00:31:40,380 --> 00:31:43,260
But it was all a fake,
because you knew, you the viewer,
264
00:31:43,260 --> 00:31:46,100
you're always aware
that you were the master.
265
00:31:46,100 --> 00:31:50,860
That it was a painting,
it was encompassed by a frame,
266
00:31:50,860 --> 00:31:53,140
and the artist was
playing with space.
267
00:31:53,140 --> 00:31:54,660
But it wasn't enveloping you.
268
00:31:58,100 --> 00:32:00,900
This was the great breaking point
in art.
269
00:32:02,740 --> 00:32:07,460
No longer are you, the viewer,
the master. She's the master.
270
00:32:17,380 --> 00:32:21,860
Lucas Samaras was active
in the avant-garde radical art scene
271
00:32:21,860 --> 00:32:23,900
of New York in the 1960s.
272
00:32:25,020 --> 00:32:29,740
In 1966, about seven months
after Yayoi Kusama's infinity mirror
273
00:32:29,740 --> 00:32:34,700
room, Lucas Samaras shows a quite
similar construction,
274
00:32:34,700 --> 00:32:37,340
a room-like mirrored environment
275
00:32:37,340 --> 00:32:40,740
at the far more
established Pace Gallery.
276
00:32:41,940 --> 00:32:45,140
That room was unlike anything
Samaras had ever made before.
277
00:32:48,020 --> 00:32:51,420
I think it's fair to say,
unequivocally, that Kusama
278
00:32:51,420 --> 00:32:54,500
was the first artist,
in New York, or anywhere,
279
00:32:54,500 --> 00:32:56,860
to create a mirrored environment.
280
00:32:59,620 --> 00:33:02,820
There is no question
that she was not really taken
281
00:33:02,820 --> 00:33:05,180
up by the establishment in the
'60s, when she was doing all
282
00:33:05,180 --> 00:33:07,500
that incredible innovative work.
283
00:33:48,580 --> 00:33:52,660
Sometimes she would simply peer
at the door, and I would realise
284
00:33:52,660 --> 00:33:54,300
that she wasn't well.
285
00:33:54,300 --> 00:33:56,820
And I'd take her upstairs
and put her to bed
286
00:33:56,820 --> 00:33:58,300
and look after her
287
00:33:58,300 --> 00:33:59,980
for whatever it took,
288
00:33:59,980 --> 00:34:02,100
a week or ten days.
289
00:34:02,100 --> 00:34:04,100
She needed to have somebody
take care of her.
290
00:34:58,580 --> 00:35:01,180
By the mid-60s, Kusama
is showing as much,
291
00:35:01,180 --> 00:35:02,580
if not more, in Europe.
292
00:35:56,940 --> 00:36:00,940
Selling your art for a few dollars
to anybody who comes by
293
00:36:00,940 --> 00:36:04,060
is a very subversive idea.
294
00:36:04,060 --> 00:36:08,300
Art is supposed to be expensive,
precious, out of reach.
295
00:36:24,700 --> 00:36:29,060
She begins in this kimono,
and when she's asked to leave,
296
00:36:29,060 --> 00:36:30,540
she gets rid of the kimono.
297
00:36:32,700 --> 00:36:35,540
And she is dancing around
and lying amid the balls,
298
00:36:35,540 --> 00:36:38,780
and there are all
of her in leotards,
299
00:36:38,780 --> 00:36:40,140
with her artwork.
300
00:36:44,380 --> 00:36:46,660
She was always aware
of the publicity element.
301
00:36:46,660 --> 00:36:47,980
And it gets a lot of attention.
302
00:37:21,860 --> 00:37:26,100
In New York City, on 53rd St,
stands the Museum of Modern Art.
303
00:37:51,060 --> 00:37:55,940
Kusama presented these happenings
in sculpture garden of MoMA.
304
00:38:08,460 --> 00:38:13,260
Their performance lasted until MoMA
guard started to expel them.
305
00:38:13,260 --> 00:38:15,420
But it was really successful.
306
00:38:17,700 --> 00:38:21,820
My friend, Billy, told me
that I could stay at this loft
307
00:38:21,820 --> 00:38:23,860
if I allowed her to paint me.
308
00:38:23,860 --> 00:38:27,260
And I was quite excited,
cos I'm thinking portrait.
309
00:38:27,260 --> 00:38:31,820
It never occurred to me
that this literally meant paint you.
310
00:38:31,820 --> 00:38:34,900
It's hard to define
the expression in her eyes.
311
00:38:34,900 --> 00:38:38,980
She was not looking at you as though
you were a human being.
312
00:38:38,980 --> 00:38:44,940
This was a thing that she was going
to manipulate to colour,
313
00:38:44,940 --> 00:38:48,220
to position, to where
she thought it should be.
314
00:38:49,700 --> 00:38:53,620
I was a runaway. I felt much more
comfortable with gay boys.
315
00:38:53,620 --> 00:38:54,900
It was safer.
316
00:39:36,140 --> 00:39:38,220
It's quite extraordinary
to look back and realise
317
00:39:38,220 --> 00:39:42,820
that Kusama was performing gay
marriages about 40 years ago.
318
00:39:44,220 --> 00:39:51,580
Now I'm making a movie,
Kusama's Self-Obliteration.
319
00:39:51,580 --> 00:39:56,900
Kusama wandered in to the Gate
Theater and she came over and said,
320
00:39:56,900 --> 00:39:59,780
"You want to shoot my happening
when it's going on?"
321
00:39:59,780 --> 00:40:01,100
And I agreed.
322
00:41:29,900 --> 00:41:34,180
She had won a prize
in Belgium for this film.
323
00:41:35,780 --> 00:41:39,220
She invited me to come
celebrate the opening.
324
00:41:39,220 --> 00:41:43,980
I realised when I got to the box
office that we were not
325
00:41:43,980 --> 00:41:46,340
properly dressed.
326
00:41:46,340 --> 00:41:52,060
Everybody was in black leather
jackets, and all kinds of hippy
327
00:41:52,060 --> 00:41:54,700
type of clothing.
328
00:41:54,700 --> 00:41:58,140
I felt a little bit
embarrassed, but we went in.
329
00:41:58,140 --> 00:42:04,340
We had finished seeing the film,
and were ready to leave.
330
00:42:04,340 --> 00:42:07,540
Kusama said, "You can't leave now.
331
00:42:07,540 --> 00:42:10,140
People are going to undress."
332
00:42:10,140 --> 00:42:14,260
So I told my husband and he said,
"Well, let's go home."
333
00:42:14,260 --> 00:42:16,620
And then I turned to my
mother and she said,
334
00:42:16,620 --> 00:42:18,300
"Let's stay."
335
00:42:18,300 --> 00:42:19,580
And so we stayed.
336
00:42:23,740 --> 00:42:35,300
# Love, love, love, love,
love is what you need
337
00:42:35,300 --> 00:42:41,740
# You can't buy it, you can't sell
it, you can't change its name
338
00:42:41,740 --> 00:42:47,900
# But you can share it, you can send
it, give it all the same
339
00:42:47,900 --> 00:42:59,740
# Love, love, love, love,
love is what you need
340
00:42:59,740 --> 00:43:08,620
# Love is what you need
341
00:43:08,620 --> 00:43:10,980
# Love is what you need... #
342
00:43:15,540 --> 00:43:19,380
The threat of the draft was a big
deal. It was a big deal,
343
00:43:19,380 --> 00:43:22,020
very different than anything
we're experiencing today.
344
00:43:47,100 --> 00:43:51,060
She said, "Nudity is
such a beautiful thing.
345
00:43:51,060 --> 00:43:54,180
Why do we have to send
this beautiful body
346
00:43:54,180 --> 00:43:55,900
to the war as soldiers?"
347
00:43:56,980 --> 00:44:01,100
She's against the war
because of her wartime experience.
348
00:44:38,580 --> 00:44:43,020
She wasn't absorbed
into this totalitarian government.
349
00:44:43,020 --> 00:44:46,020
A lot of people are
very much brainwashed.
350
00:46:58,220 --> 00:47:00,460
When she did a lot
of naked happenings,
351
00:47:00,460 --> 00:47:01,740
and it being written
352
00:47:01,740 --> 00:47:05,460
up in Japanese magazines,
the family was so ashamed
353
00:47:05,460 --> 00:47:10,580
that they went to every book store
on the day when the magazine
354
00:47:10,580 --> 00:47:15,780
was sold, and they bought everything
and they hide it in their house.
355
00:47:28,740 --> 00:47:31,100
Nixon was re-elected president.
356
00:47:31,100 --> 00:47:33,620
The country became
far more conservative,
357
00:47:33,620 --> 00:47:36,780
and I think it just became
more difficult for artists
358
00:47:36,780 --> 00:47:40,580
who were really pushing
the boundaries, as Kusama was,
359
00:47:40,580 --> 00:47:42,980
to find a place to work
and to function, both
360
00:47:42,980 --> 00:47:45,140
artistically and economically.
361
00:47:46,700 --> 00:47:50,260
The system is set up to support
white male artists who are carrying
362
00:47:50,260 --> 00:47:53,380
on the tradition of modernism,
but there's also elements
363
00:47:53,380 --> 00:47:55,820
of the marketplace,
who the collectors are,
364
00:47:55,820 --> 00:47:58,460
who the curators and museum
directors are, and who they feel
365
00:47:58,460 --> 00:48:00,500
most comfortable about promoting.
366
00:48:00,500 --> 00:48:03,420
Kusama, who was a marginal
figure in every way -
367
00:48:03,420 --> 00:48:08,220
she was a woman, she was Japanese,
she was completely outside of
368
00:48:08,220 --> 00:48:10,220
this Western cultural sphere -
369
00:48:10,220 --> 00:48:14,900
she did not get the same kind of
support that the male artists did.
370
00:48:57,980 --> 00:49:01,740
The respect she had earned
in the early 1960s
371
00:49:01,740 --> 00:49:08,060
had been relatively dispersed by her
increasingly radical and,
372
00:49:08,060 --> 00:49:12,540
I suppose, populist,
attention-seeking activities,
373
00:49:12,540 --> 00:49:15,660
so she was, you know,
increasingly disorientated,
374
00:49:15,660 --> 00:49:18,460
disillusioned and depressed.
375
00:49:18,460 --> 00:49:19,740
She went home.
376
00:49:26,820 --> 00:49:32,460
In 1973, I turned on
the television, and Channel 28
377
00:49:32,460 --> 00:49:35,740
was having a fundraiser
which was an art auction.
378
00:49:35,740 --> 00:49:42,820
I saw this piece by Yayoi Kusama,
so I bid $75, and I waited
379
00:49:42,820 --> 00:49:46,140
and then I heard
the next bid was $100.
380
00:49:46,140 --> 00:49:50,380
About 20 minutes later,
I got a phone call and they asked me
381
00:49:50,380 --> 00:49:53,580
if I was very serious
about purchasing this piece,
382
00:49:53,580 --> 00:49:57,580
so I said, "Yes", and it seems
like the person who did purchase
383
00:49:57,580 --> 00:50:01,300
the piece was not.
He was just making a joke.
384
00:50:01,300 --> 00:50:05,220
And at that time, I would be asking
different curators if they ever
385
00:50:05,220 --> 00:50:08,900
heard of Yayoi, and most of them
have not heard of her
386
00:50:08,900 --> 00:50:10,540
or did not know
387
00:50:10,540 --> 00:50:12,540
what has happened to her.
388
00:50:12,540 --> 00:50:16,820
To go back to Tokyo and to start
from scratch again was quite
389
00:50:16,820 --> 00:50:19,300
extraordinary because she wasn't
known there and she hadn't
390
00:50:19,300 --> 00:50:22,420
been recognised and she was
a middle-aged lady.
391
00:50:43,660 --> 00:50:48,740
This was the time when she was
suffering most from rejection
392
00:50:48,740 --> 00:50:51,140
of the Japanese art world.
393
00:50:51,140 --> 00:50:53,780
The family wasn't
there to support her.
394
00:50:53,780 --> 00:50:56,820
That became a very,
very bitter experience.
395
00:50:58,620 --> 00:51:01,380
At a time, she's lost her father,
396
00:51:01,380 --> 00:51:04,740
I think there were obstacles of some
mental health issues.
397
00:52:01,620 --> 00:52:06,420
And so, Kusama finds this hospital
where the doctor's interested in art
398
00:52:06,420 --> 00:52:09,820
therapy and she checks herself in.
399
00:52:09,820 --> 00:52:11,780
And from the security
of that environment,
400
00:52:11,780 --> 00:52:14,500
she's able to work again.
401
00:52:14,500 --> 00:52:18,700
There was a need to fill the hours
of every day with activity,
402
00:52:18,700 --> 00:52:23,260
and the activity that lent itself
most easily to her circumstances
403
00:52:23,260 --> 00:52:24,500
was collage.
404
00:52:30,740 --> 00:52:33,460
From seeds, to insects,
405
00:52:33,460 --> 00:52:36,820
to small,
scary, supernatural creatures.
406
00:52:37,980 --> 00:52:39,300
They're very dark.
407
00:52:40,780 --> 00:52:44,740
And there comes a time
when she's lost her father.
408
00:52:46,500 --> 00:52:50,500
They're full of this imagery
of natural life cycles.
409
00:53:12,580 --> 00:53:16,820
She really had to start
from scratch, looking into galleries
410
00:53:16,820 --> 00:53:18,820
to exhibit her pieces.
411
00:53:18,820 --> 00:53:23,300
What was very sad is she had to rent
this place in Matsumoto City
412
00:53:23,300 --> 00:53:27,340
where she exhibited
her watercolours in 1952.
413
00:54:41,100 --> 00:54:44,860
Over the course of
the late '70s and '80s, Kusama
414
00:54:44,860 --> 00:54:49,180
had been obliterated
from the histories.
415
00:54:49,180 --> 00:54:52,700
What the Village Voice
called her "lust for publicity"
416
00:54:52,700 --> 00:54:56,060
simply fell out
of critical favour.
417
00:54:56,060 --> 00:55:01,860
No museums and no galleries
in New York had shown Kusama's
418
00:55:01,860 --> 00:55:04,300
work in over 20 years.
419
00:55:06,660 --> 00:55:11,340
She showed at the Fuji TV Gallery
and it was my encounter
420
00:55:11,340 --> 00:55:15,380
with her work, sculptural work
of the early to mid-1980s,
421
00:55:15,380 --> 00:55:19,580
that really inspired in me
the will and the conviction
422
00:55:19,580 --> 00:55:23,940
that an exhibition of Yayoi Kusama
had to happen in New York.
423
00:55:26,980 --> 00:55:32,180
We went to visit Kusama in Japan
and collected papers,
424
00:55:32,180 --> 00:55:35,260
documents, photographs
and publicity, which featured
425
00:55:35,260 --> 00:55:36,740
a lot of nudity.
426
00:55:38,020 --> 00:55:42,860
When I was bringing these boxes
back, I was stopped at the customs
427
00:55:42,860 --> 00:55:45,820
because they thought
that I was carrying pornography,
428
00:55:45,820 --> 00:55:48,780
and I had to argue with
the customs guys that,
429
00:55:48,780 --> 00:55:50,500
actually, this was art.
430
00:55:51,940 --> 00:55:59,660
In 1989, I curated the exhibition
Yayoi Kusama: A Retrospective
431
00:55:59,660 --> 00:56:03,740
at the Center For International
Contemporary Arts or CICA.
432
00:56:17,620 --> 00:56:19,980
And it was a sensational exhibition.
433
00:56:19,980 --> 00:56:23,100
Kusama had not been
to the United States
434
00:56:23,100 --> 00:56:26,020
since she had left in 1973.
435
00:56:27,020 --> 00:56:28,940
We attempted a full retrospective,
436
00:56:28,940 --> 00:56:31,820
going back to her early watercolours
437
00:56:31,820 --> 00:56:32,980
from the '50s.
438
00:58:18,940 --> 00:58:23,300
I went to the Venice Biennale.
439
00:58:23,300 --> 00:58:26,740
At first I thought,
"Well, gee, look at that!
440
00:58:26,740 --> 00:58:29,340
"That's Yayoi," and there she was.
441
00:58:32,420 --> 00:58:34,780
I was so glad to see her.
442
00:58:38,740 --> 00:58:42,940
For her to have the exhibition
for the 1993 Venice Biennial
443
00:58:42,940 --> 00:58:49,340
Pavilion was a huge,
huge transformation of how Kusama
444
00:58:49,340 --> 00:58:52,940
was received and appreciated
and recognised within
445
00:58:52,940 --> 00:58:55,180
the Japanese art world.
446
00:58:55,180 --> 00:59:00,020
So she went from crashing the party
and inserting her own work
447
00:59:00,020 --> 00:59:04,580
without invitation or permission
to being the first Japanese woman
448
00:59:04,580 --> 00:59:08,180
to represent Japan
at the '93 Biennale.
449
00:59:19,100 --> 00:59:21,820
Oh, I'm so glad to see you!
450
00:59:21,820 --> 00:59:25,460
The exhibition that we organised
by the Los Angeles County Museum
451
00:59:25,460 --> 00:59:30,300
Of Art was called Love Forever:
Yayoi Kusama, 1958-1968.
452
00:59:40,460 --> 00:59:43,500
Sometimes you can feel something,
almost like a tidal wave
453
00:59:43,500 --> 00:59:45,820
under your feet,
when you're working on something,
454
00:59:45,820 --> 00:59:49,020
and you know that this artist
is going to be big.
455
00:59:53,460 --> 00:59:57,100
She's created this amazing
situation for herself.
456
00:59:58,660 --> 01:00:02,380
The studio is two blocks
from the hospital,
457
01:00:02,380 --> 01:00:05,860
so she just walks to the studio
every day to do her work
458
01:00:05,860 --> 01:00:08,500
and then she returns
to the hospital at night.
459
01:00:11,140 --> 01:00:13,860
Clearly the strains
and stresses of life,
460
01:00:13,860 --> 01:00:16,180
the memories,
have forced her to withdraw,
461
01:00:16,180 --> 01:00:17,660
but what she's always
462
01:00:17,660 --> 01:00:21,220
done, she has always managed
that process incredibly well,
463
01:00:21,220 --> 01:00:24,780
and I think there's a sort
of a managing madness about Kusama
464
01:00:24,780 --> 01:00:26,740
which is so utterly sane.
465
01:00:26,740 --> 01:00:30,260
She's used her trauma
to enormously productive ends.
466
01:02:31,580 --> 01:02:34,380
She's celebrated all over the world,
467
01:02:34,380 --> 01:02:38,060
so she has collectors all over the
world and she has museum exhibitions
468
01:02:38,060 --> 01:02:39,420
all over the world.
469
01:02:41,340 --> 01:02:44,140
Her work transcends boundaries.
It really does appeal
470
01:02:44,140 --> 01:02:46,500
to a very broad group of people.
471
01:02:49,820 --> 01:02:53,900
Social media is, for sure,
a very specific phenomenon as part
472
01:02:53,900 --> 01:02:55,700
of her success.
473
01:02:55,700 --> 01:02:59,700
She's had 5 million museum visitors
since 2013 and there's not one
474
01:02:59,700 --> 01:03:02,580
artist in the world who has that
same kind of audience.
475
01:03:02,580 --> 01:03:05,700
She's officially the most
successful living artist.
476
01:07:30,460 --> 01:07:34,100
# A stillness flowers
sitting on my windowsill
477
01:07:34,100 --> 01:07:37,500
# And from this vantage point
it's dying
478
01:07:37,500 --> 01:07:39,700
# Time passes on
479
01:07:39,700 --> 01:07:41,620
# Time it moves past her
480
01:07:41,620 --> 01:07:43,740
# A thousands more dawns
481
01:07:43,740 --> 01:07:46,260
# And mornings after
482
01:07:46,260 --> 01:07:50,020
# I've been waiting
483
01:07:50,020 --> 01:07:57,780
# Such a long time
484
01:07:59,780 --> 01:08:03,540
# Like a sunset sitting perfectly
still
485
01:08:03,540 --> 01:08:06,860
# You think you're moving but
your idling
486
01:08:06,860 --> 01:08:11,300
# Stand in line
487
01:08:11,300 --> 01:08:13,180
# There's no-one behind
488
01:08:13,180 --> 01:08:15,540
# No-one before her
489
01:08:15,540 --> 01:08:18,860
# I've been waiting
490
01:08:18,860 --> 01:08:30,620
# Such a long time
491
01:08:46,620 --> 01:08:48,580
# This moment
492
01:08:48,580 --> 01:08:50,740
# I'll seize it
493
01:08:50,740 --> 01:08:55,620
# And this time you know that I'll
mean it
494
01:08:55,620 --> 01:08:58,060
# La-la-la-la
495
01:08:58,060 --> 01:09:01,660
# I've been waiting
496
01:09:01,660 --> 01:09:09,660
# Such a long time
497
01:09:09,660 --> 01:09:13,700
# Such a long time. #
41273
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.