Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,602 --> 00:00:03,669
(music plays)
2
00:00:16,617 --> 00:00:19,284
(thudding)
3
00:00:19,286 --> 00:00:21,320
(man whimpering)
4
00:00:21,322 --> 00:00:24,023
(man grunting)
5
00:00:25,126 --> 00:00:27,126
(thudding)
6
00:00:27,128 --> 00:00:29,028
(blood splattering)
7
00:00:29,030 --> 00:00:32,364
(man breathing heavily)
8
00:00:32,366 --> 00:00:35,200
(birds chirping)
9
00:01:07,201 --> 00:01:10,369
(muffled rock music)
10
00:01:22,349 --> 00:01:24,183
(door sliding)
11
00:01:24,185 --> 00:01:25,551
- [Man] Hey there, Kevin.
12
00:01:25,553 --> 00:01:28,287
You're over awfully early today.
13
00:01:32,359 --> 00:01:33,258
What?
14
00:01:38,132 --> 00:01:39,665
Kevin.
15
00:01:39,666 --> 00:01:41,199
Kevin, what have you
done to my child?
16
00:01:42,269 --> 00:01:44,002
What have you done?
17
00:01:44,004 --> 00:01:47,239
(dramatic rock music)
18
00:04:13,220 --> 00:04:15,988
(hands drumming)
19
00:04:21,495 --> 00:04:24,229
(phone ringing)
20
00:04:26,267 --> 00:04:27,266
- Yo.
21
00:04:27,268 --> 00:04:30,235
(Kevin breathing heavily)
22
00:04:30,237 --> 00:04:35,307
- [Kevin] You're still
down to jam, right?
23
00:04:39,413 --> 00:04:41,246
- Yeah, I'm still
fucking down, man,
24
00:04:41,248 --> 00:04:42,814
but I've been sitting
in a parking lot
25
00:04:42,816 --> 00:04:44,049
for 45 fucking minutes.
26
00:04:44,051 --> 00:04:45,717
Just tell me where I'm going.
27
00:04:45,719 --> 00:04:47,953
- [Kevin] Just know
that it was all for you.
28
00:04:49,056 --> 00:04:50,789
Every last drop.
29
00:04:50,791 --> 00:04:53,892
(menacing music)
30
00:04:53,894 --> 00:04:55,894
- I have no idea
what that means.
31
00:04:57,965 --> 00:05:00,065
(Kevin chuckles)
32
00:05:00,067 --> 00:05:02,501
Kevin?
(phone clicks off)
33
00:05:02,503 --> 00:05:04,636
I need the fucking address!
34
00:05:05,806 --> 00:05:06,705
Fuck.
35
00:05:08,275 --> 00:05:10,342
(thuds)
36
00:05:16,450 --> 00:05:18,784
(thudding)
37
00:05:20,020 --> 00:05:25,057
(menacing music)
(Kevin breathing heavily)
38
00:05:27,161 --> 00:05:32,230
(gentle music)
(fish tank bubbles popping)
39
00:05:39,673 --> 00:05:42,741
(marker scribbling)
40
00:05:53,787 --> 00:05:56,355
(phone rings)
41
00:06:07,234 --> 00:06:08,500
- Hello?
42
00:06:08,502 --> 00:06:10,302
- [Kevin] Chloe, what
are you up to tonight?
43
00:06:11,638 --> 00:06:13,238
- I'm sorry, who's this?
44
00:06:13,240 --> 00:06:14,406
- [Kevin] Of course, sorry,
45
00:06:14,408 --> 00:06:17,542
it's Kevin, you
know, with the goods.
46
00:06:18,412 --> 00:06:19,544
- Oh!
47
00:06:19,546 --> 00:06:20,779
Oh, my God, I'm sorry,
48
00:06:20,781 --> 00:06:22,247
I thought I had your
number saved for sure.
49
00:06:22,249 --> 00:06:23,749
- [Kevin] It's all right.
50
00:06:23,751 --> 00:06:26,952
I mean, 'tis the life
of a dealer, I suppose.
51
00:06:26,954 --> 00:06:28,186
- I didn't mean it like that.
52
00:06:28,188 --> 00:06:30,122
- [Kevin] I'm kidding,
I'm kidding, really.
53
00:06:30,124 --> 00:06:34,226
But in all seriousness, kinda
actually why I'm calling.
54
00:06:34,228 --> 00:06:36,862
You see I'm friends with
this guy that lives out west
55
00:06:36,864 --> 00:06:39,531
who happens to be visiting
some family in town.
56
00:06:39,533 --> 00:06:42,033
Point is, he shipped an
ounce of OG haze here
57
00:06:42,035 --> 00:06:44,469
to try and flip
while he's around.
58
00:06:44,471 --> 00:06:46,638
Didn't work out so well for him
59
00:06:46,640 --> 00:06:49,374
and now he needs to get rid
of it before his flight out
60
00:06:49,376 --> 00:06:51,476
in the morning and he's
looking to me to cover it
61
00:06:51,478 --> 00:06:54,880
but I told him I could probably
do only like half the weight
62
00:06:54,882 --> 00:06:57,983
so I thought I'd hit you
up, see if you could cover
63
00:06:57,985 --> 00:07:01,186
the other half it's
like 350 all together.
64
00:07:01,188 --> 00:07:02,621
Pretty good deal, right?
65
00:07:05,292 --> 00:07:08,293
- Yeah, it sounds like a
great deal, but I don't know,
66
00:07:08,295 --> 00:07:11,430
I can't just lay down all
that money at one time
67
00:07:11,432 --> 00:07:16,501
and I work tomorrow and it's
already getting kinda late.
68
00:07:17,638 --> 00:07:18,703
- [Kevin] It's never
too late for a deal.
69
00:07:20,941 --> 00:07:25,777
- Maybe like in a week I could
hit you up for a gram or two?
70
00:07:25,779 --> 00:07:27,946
- [Kevin] Look,
just hear me out.
71
00:07:27,948 --> 00:07:30,782
So you're spending
350 on three quarters,
72
00:07:30,784 --> 00:07:33,118
now that breaks down
into six eighths,
73
00:07:33,120 --> 00:07:35,520
which you could easily
flip for like 50,
74
00:07:35,522 --> 00:07:39,524
maybe 55 bucks a pop if
you find a couple suckers.
75
00:07:39,526 --> 00:07:41,827
Yeah, actually
I'll tell you what,
76
00:07:41,829 --> 00:07:43,528
I'll go ahead and
cover another eighth
77
00:07:43,530 --> 00:07:45,831
so that way you're
only paying like 315.
78
00:07:48,936 --> 00:07:51,603
- Don't you have friends
for this sort of thing
79
00:07:51,605 --> 00:07:53,038
that do this?
80
00:07:54,274 --> 00:07:56,908
- [Kevin] You're saying
we're not friends?
81
00:07:59,279 --> 00:08:00,278
- No, that's not
what I'm saying.
82
00:08:00,280 --> 00:08:01,513
I'm saying like friends
83
00:08:01,515 --> 00:08:04,115
that do this sort
of thing more often.
84
00:08:04,117 --> 00:08:06,451
- [Kevin] Look, you buy weed
often from me often enough,
85
00:08:06,453 --> 00:08:09,855
so I thought maybe you'd like
to get in on a little deal.
86
00:08:10,791 --> 00:08:12,657
This guy is trying to move fast
87
00:08:12,659 --> 00:08:15,126
and I need someone I can trust.
88
00:08:16,530 --> 00:08:19,097
(Chloe sighs)
89
00:08:22,169 --> 00:08:24,002
- [Chloe] How do we do this?
90
00:08:24,004 --> 00:08:25,437
- [Kevin] Is my place all right?
91
00:08:25,439 --> 00:08:27,672
I mean, West Coast
homie is nearby,
92
00:08:27,674 --> 00:08:31,409
no chit chat, in
and out, I promise.
93
00:08:31,411 --> 00:08:34,379
- [Chloe] Okay, well, then
will you text me your address?
94
00:08:34,381 --> 00:08:35,680
- [Kevin] Absolutely.
95
00:08:35,682 --> 00:08:37,449
Yeah, I'll see you soon.
96
00:08:37,451 --> 00:08:40,285
(menacing music)
97
00:08:49,429 --> 00:08:52,230
(emergency alert beeping)
98
00:08:52,232 --> 00:08:56,301
(radio chattering indistinctly)
99
00:09:02,009 --> 00:09:04,209
- [Radio] National weather
service in Northern Indiana
100
00:09:04,211 --> 00:09:05,877
has issued a tornado warning
101
00:09:05,879 --> 00:09:08,046
for northern Adams
County, Indiana--
102
00:09:08,048 --> 00:09:12,284
(menacing music
drowns out radio)
103
00:09:15,956 --> 00:09:17,322
- [Woman On Radio]
Feel like I'm here,
104
00:09:17,324 --> 00:09:19,057
not just like I'm observing,
105
00:09:19,059 --> 00:09:22,160
but I'm actually
here and I'm better.
106
00:09:23,397 --> 00:09:27,465
(radio chattering indistinctly)
107
00:09:38,245 --> 00:09:40,011
Kinda want to--
108
00:09:40,013 --> 00:09:41,846
- [Stu] Blah blah blah blah.
109
00:09:41,848 --> 00:09:43,582
(grunts) Shut the fuck up.
110
00:09:43,584 --> 00:09:45,417
- [Radio Host] Did you even
consider being a satanist?
111
00:09:45,419 --> 00:09:46,318
- [Woman On Radio]
Well, I try to be,
112
00:09:46,320 --> 00:09:48,320
this is what's ridiculous.
113
00:09:48,322 --> 00:09:50,922
As a child as a 13, 14-year-old
114
00:09:50,924 --> 00:09:53,558
I said the Lord's Prayer
back with black candles
115
00:09:53,560 --> 00:09:55,560
but at that point I was--
116
00:09:55,562 --> 00:09:56,895
(car whirring
drowns out speaking)
117
00:09:56,897 --> 00:09:59,664
Official level of
what was essentially
118
00:09:59,666 --> 00:10:01,232
a major ration of Christianity
119
00:10:01,234 --> 00:10:04,803
and I looked deeper and
further into what other options
120
00:10:04,805 --> 00:10:07,572
there were and I discovered
Wicca and Paganism
121
00:10:07,574 --> 00:10:12,310
because in the Northern
European sense of the word
122
00:10:12,312 --> 00:10:16,648
it was like Wicca and
paganism is pre-Christian.
123
00:10:18,185 --> 00:10:19,784
- [Radio Host] And once you
quit whining long enough
124
00:10:19,786 --> 00:10:22,354
for me to get a word in edge
wise, I said, listen up.
125
00:10:22,356 --> 00:10:24,623
Your hubby was over
100 pounds overweight.
126
00:10:24,625 --> 00:10:26,625
He smoked three packs
of cigarettes a day.
127
00:10:26,627 --> 00:10:27,926
God did the killing,
he killed himself.
128
00:10:27,928 --> 00:10:30,161
- [Stu] Oh, my God,
who put you on the air?
129
00:10:30,163 --> 00:10:32,130
What the fuck is this shit?
130
00:10:32,132 --> 00:10:34,566
Every night, the same shit.
131
00:10:34,568 --> 00:10:35,734
Nonsense.
132
00:10:35,736 --> 00:10:37,435
Fucking garbage.
133
00:10:37,437 --> 00:10:39,270
- [Radio Host] Quit whining
about the will of God.
134
00:10:39,272 --> 00:10:42,073
It wasn't God's
will, it was his.
135
00:10:42,909 --> 00:10:47,979
(Stu laughing)
(menacing music)
136
00:10:52,653 --> 00:10:56,187
(Kevin breathing heavily)
137
00:11:11,438 --> 00:11:13,772
(GPS dings)
138
00:11:13,773 --> 00:11:16,107
- [GPS] Your destination
is ahead on the left.
139
00:11:17,177 --> 00:11:20,078
(blinker ticking)
140
00:11:21,748 --> 00:11:24,816
(suspenseful music)
141
00:11:29,489 --> 00:11:32,457
(insects chirping)
142
00:13:03,383 --> 00:13:06,217
(doorbell chimes)
143
00:13:43,790 --> 00:13:45,223
- Jesus Christ.
144
00:14:02,209 --> 00:14:03,441
What the fuck?
145
00:14:35,508 --> 00:14:38,443
(thunder rumbling)
146
00:14:56,863 --> 00:14:57,762
Hello?
147
00:15:19,286 --> 00:15:22,086
(piano key hums)
148
00:15:34,768 --> 00:15:36,834
Jesus fucking Christ.
149
00:16:06,766 --> 00:16:09,901
(bottle cap popping)
150
00:16:30,256 --> 00:16:34,058
Anybody here, here, here, here?
151
00:16:39,199 --> 00:16:42,600
Pretty good cheese,
cheese, cheese, cheese.
152
00:16:49,509 --> 00:16:51,376
(door knocking)
Fuck!
153
00:16:51,378 --> 00:16:52,543
- [Chloe] Oh, shit!
154
00:16:52,545 --> 00:16:53,845
- The fuck?
155
00:16:53,847 --> 00:16:55,847
- I am so sorry.
156
00:16:55,849 --> 00:16:59,283
No one was answering the
door so I came around.
157
00:17:01,221 --> 00:17:02,120
- Fuck.
158
00:17:04,991 --> 00:17:07,658
(door rattles)
159
00:17:08,661 --> 00:17:09,560
Hang on.
160
00:17:11,498 --> 00:17:12,630
Fuck, just...
161
00:17:20,840 --> 00:17:21,739
Hey.
- Hey.
162
00:17:23,309 --> 00:17:25,176
I'm so sorry about that.
163
00:17:28,648 --> 00:17:30,281
I'm Chloe, I'm Kevin's friend.
164
00:17:31,217 --> 00:17:33,551
- Stu, also Kevin's friend.
165
00:17:33,553 --> 00:17:34,552
- Nice to meet you.
166
00:17:38,224 --> 00:17:41,225
Shoot, let me get that.
167
00:17:45,565 --> 00:17:47,031
I hear you live out west.
168
00:17:48,835 --> 00:17:49,734
- What?
169
00:17:51,304 --> 00:17:54,305
- Well, Kevin said you were
visiting family or something?
170
00:17:56,810 --> 00:17:58,409
Ah, found it.
171
00:18:00,013 --> 00:18:03,448
Yeah, I only went out there
once on a family vacation,
172
00:18:03,450 --> 00:18:05,883
big whoop, but I spent
every day at the beach.
173
00:18:05,885 --> 00:18:08,786
I was obsessed, I
couldn't get enough of it,
174
00:18:08,788 --> 00:18:10,655
it was heaven on earth.
175
00:18:10,657 --> 00:18:11,856
- Wait, where's Kevin?
176
00:18:14,294 --> 00:18:15,126
(paper towel rips)
177
00:18:15,128 --> 00:18:16,394
- He isn't here?
178
00:18:17,630 --> 00:18:18,529
- No.
179
00:18:18,531 --> 00:18:21,532
(thunder rumbling)
180
00:18:28,208 --> 00:18:32,043
- You are the guy
selling us weed, right?
181
00:18:33,813 --> 00:18:34,712
- What?
182
00:18:37,217 --> 00:18:40,384
- I'm sorry, I thought I
was supposed to meet Kevin
183
00:18:40,386 --> 00:18:42,587
and this guy here.
184
00:18:44,057 --> 00:18:44,922
I thought.
185
00:18:47,227 --> 00:18:50,561
- No, I'm just here
for band practice.
186
00:18:50,563 --> 00:18:51,462
Fuck.
187
00:19:28,301 --> 00:19:31,369
(dial tone ringing)
188
00:19:35,875 --> 00:19:40,945
(Kevin whimpering)
(phone ringing)
189
00:19:46,986 --> 00:19:47,985
Hey, Kevin.
190
00:19:49,189 --> 00:19:51,389
I'm here with, what's
your name again?
191
00:19:51,391 --> 00:19:52,223
- Chloe.
192
00:19:52,225 --> 00:19:53,257
- Chloe, right.
193
00:19:55,695 --> 00:19:58,062
And we're just wondering
where the hell you're at, man.
194
00:19:58,064 --> 00:20:00,198
So, look, just
give me a call back
195
00:20:00,200 --> 00:20:02,867
and let me know what's
going on, all right?
196
00:20:04,470 --> 00:20:05,369
All right.
197
00:20:06,573 --> 00:20:09,240
I'm just gonna
give him a minute.
198
00:20:09,242 --> 00:20:10,875
He'll probably call right back.
199
00:20:20,787 --> 00:20:23,788
(fingers drumming)
200
00:20:31,464 --> 00:20:34,098
- So you guys are
in a band together?
201
00:20:38,705 --> 00:20:39,604
- [Stu] Mm-hmm.
202
00:20:42,709 --> 00:20:45,443
- And this is here you jam?
203
00:20:46,246 --> 00:20:47,144
- Yeah.
204
00:20:48,147 --> 00:20:49,714
Yeah, this is where we jam.
205
00:20:52,385 --> 00:20:53,951
- Is Kevin rich?
206
00:20:56,155 --> 00:20:57,021
- What?
207
00:20:57,857 --> 00:20:58,689
Fuck no.
208
00:21:00,193 --> 00:21:01,092
Oh.
209
00:21:02,195 --> 00:21:03,027
Right.
210
00:21:03,963 --> 00:21:06,631
Yeah, his parents are well off.
211
00:21:08,935 --> 00:21:10,101
- What do they do?
212
00:21:12,405 --> 00:21:13,337
- I don't know.
213
00:21:21,047 --> 00:21:23,114
(sighs)
214
00:21:34,027 --> 00:21:35,493
- Well, I'm gonna get going.
215
00:21:39,766 --> 00:21:41,432
I don't know what's
going on, so.
216
00:21:44,871 --> 00:21:46,771
Hello, I said I'm leaving.
217
00:21:52,178 --> 00:21:54,545
- Look I'm sure he's
gonna be here any minute,
218
00:21:55,548 --> 00:21:58,783
but if you wanna go.
219
00:22:01,988 --> 00:22:05,856
- Will you let him
know I stopped by.
220
00:22:07,360 --> 00:22:08,993
- Yeah, okay, sure.
221
00:22:14,233 --> 00:22:16,200
Just, yeah, all right.
222
00:22:16,202 --> 00:22:17,568
- It was nice meeting you.
223
00:22:19,005 --> 00:22:21,238
- Nice, pleasure.
224
00:22:26,946 --> 00:22:29,947
(insects chirping)
225
00:22:32,018 --> 00:22:34,985
(thunder rumbling)
226
00:22:50,603 --> 00:22:53,404
(phone buzzes)
227
00:22:53,406 --> 00:22:54,572
- Is this guy serious?
228
00:22:55,708 --> 00:22:57,274
Hey, where are you?
229
00:22:57,276 --> 00:23:00,111
- [Kevin] I am so sorry.
230
00:23:00,113 --> 00:23:01,879
Just heard Stu's voicemail,
231
00:23:01,881 --> 00:23:04,749
totally forgot he was
stopping by tonight.
232
00:23:04,751 --> 00:23:07,685
But, listen, West Coast
homie is still on his way
233
00:23:07,687 --> 00:23:10,721
and I promise to be
there in 15 minutes.
234
00:23:10,723 --> 00:23:13,090
Just had to hit up another
spot on my way through town
235
00:23:13,092 --> 00:23:15,893
and then of course I'm stuck
on a train, and this fog.
236
00:23:17,196 --> 00:23:18,562
- Hey, hey!
237
00:23:18,564 --> 00:23:20,231
Where the fuck are you, man?
238
00:23:20,233 --> 00:23:23,067
- [Kevin] I'm running
a little behind, okay?
239
00:23:23,069 --> 00:23:28,139
I just needed to take
care of a few logistics.
240
00:23:28,908 --> 00:23:30,174
Give me another 20 minutes.
241
00:23:30,176 --> 00:23:31,242
- 20 minutes?
242
00:23:31,244 --> 00:23:32,843
Kev, that chick, Chloe,
243
00:23:32,845 --> 00:23:37,081
she's already come and gone,
so what do you wanna do now?
244
00:23:37,083 --> 00:23:39,417
- [Kevin] Chloe
knows how to hang,
245
00:23:39,419 --> 00:23:42,987
she'll stick around, trust me.
246
00:23:42,989 --> 00:23:46,357
- No, but I don't want her
to fucking stick around, Kev,
247
00:23:46,359 --> 00:23:49,093
if you're not here,
that's the whole...
248
00:23:49,095 --> 00:23:50,594
This isn't what we
fucking talked about, man.
249
00:23:50,596 --> 00:23:52,897
- [Kevin] Listen, I left
her a fat stack in a dish
250
00:23:52,899 --> 00:23:57,735
by the china cabinet, hand that
off, grab a beer, and relax.
251
00:23:58,771 --> 00:24:00,571
- I already grabbed a beer.
252
00:24:00,573 --> 00:24:02,473
I'm fucking relaxed, man.
253
00:24:02,475 --> 00:24:05,643
- [Kevin] Then kick back
and let the good times roll.
254
00:24:06,479 --> 00:24:07,845
Here we go.
255
00:24:07,847 --> 00:24:08,712
- What?
256
00:24:09,615 --> 00:24:10,581
- Hey.
257
00:24:10,583 --> 00:24:12,817
- Fuck!
(Chloe laughs)
258
00:24:12,819 --> 00:24:15,052
- I'm sorry, that's
the last time.
259
00:24:19,158 --> 00:24:20,758
Was that him on the phone?
260
00:24:22,895 --> 00:24:25,429
- Yeah, yeah, yeah,
he told me 20 minutes.
261
00:24:27,800 --> 00:24:32,870
- Interesting, because
he told me 15 minutes.
262
00:24:34,307 --> 00:24:36,340
- So half an hour?
263
00:24:36,342 --> 00:24:37,808
- Dealer time.
264
00:24:37,810 --> 00:24:39,977
- So are you gonna
stick around then?
265
00:24:39,979 --> 00:24:42,012
(thunder rumbling)
266
00:24:42,014 --> 00:24:44,248
- Well, I'm already
here, aren't I?
267
00:24:54,393 --> 00:24:59,463
- He said he left something
for you in the china cabinet.
268
00:25:00,166 --> 00:25:00,898
Ah, I bet, you know what?
269
00:25:04,237 --> 00:25:05,236
- Oh.
270
00:25:05,238 --> 00:25:06,170
- Ta-da.
271
00:25:06,172 --> 00:25:08,873
- Kevin, he shouldn't have.
272
00:25:11,143 --> 00:25:13,310
He shouldn't have, Jesus.
273
00:25:13,312 --> 00:25:15,713
- It's that good, huh?
- It's that bad.
274
00:25:15,715 --> 00:25:17,481
- You know what, actually
it might be ashes,
275
00:25:17,483 --> 00:25:19,617
this could be like
some kind of urn.
276
00:25:23,923 --> 00:25:27,458
So, yeah, have fun with that
and so there's a lot of cheese.
277
00:25:28,728 --> 00:25:30,394
- I saw the cheese, yeah.
278
00:25:30,396 --> 00:25:31,328
- And crackers.
279
00:25:33,799 --> 00:25:37,301
I'm gonna have a cigarette.
- Yeah.
280
00:25:48,381 --> 00:25:51,282
(thunder rumbles)
281
00:26:02,228 --> 00:26:03,160
Can I join you?
282
00:26:06,899 --> 00:26:08,165
- Sure, yeah.
283
00:26:11,404 --> 00:26:12,736
- Kinda spooky out here.
284
00:26:15,975 --> 00:26:16,874
- Yeah.
285
00:26:19,312 --> 00:26:20,210
It's atmospheric.
286
00:26:25,351 --> 00:26:26,717
- Do you live around here?
287
00:26:29,622 --> 00:26:30,454
- No.
288
00:26:36,062 --> 00:26:38,729
- Hey, listen, you
look uncomfortable.
289
00:26:38,731 --> 00:26:40,898
I can go wait somewhere
else, that's fine.
290
00:26:43,469 --> 00:26:44,735
- No, no, I'm...
291
00:26:46,472 --> 00:26:47,972
It's fine, I'm fine.
292
00:26:49,709 --> 00:26:51,175
I'm fine.
293
00:26:51,177 --> 00:26:52,042
- Okay.
294
00:27:00,620 --> 00:27:01,518
Do you smoke?
295
00:27:02,888 --> 00:27:03,787
- No.
296
00:27:05,191 --> 00:27:07,257
No, that shit makes me anxious.
297
00:27:10,129 --> 00:27:11,128
I used to smoke.
298
00:27:12,965 --> 00:27:14,031
Used to smoke a lot.
299
00:27:18,237 --> 00:27:20,471
It started to turn on
me one day, you know?
300
00:27:23,075 --> 00:27:27,511
I feel like if you're a happy
person, an optimistic person,
301
00:27:27,513 --> 00:27:32,082
then it tends to make you
happier and more optimistic,
302
00:27:32,084 --> 00:27:37,087
but if you got a lot of dark
shit floating around up there,
303
00:27:38,357 --> 00:27:40,090
well, it makes it
a little darker.
304
00:27:50,036 --> 00:27:51,335
- So you don't want this?
305
00:27:53,139 --> 00:27:56,407
- No, fuck, God, no, thank you.
306
00:27:56,409 --> 00:27:57,975
Thank you, though.
307
00:28:04,850 --> 00:28:07,351
- So tell me about your band.
308
00:28:12,291 --> 00:28:14,958
- I write the lyrics
and record the vocals
309
00:28:14,960 --> 00:28:18,429
and then I do some
of the cover art,
310
00:28:18,431 --> 00:28:21,465
and Kevin, he plays guitar
and he does samples,
311
00:28:21,467 --> 00:28:24,368
and then he programs the drums.
312
00:28:26,305 --> 00:28:27,671
- He programs the drums?
313
00:28:29,341 --> 00:28:31,408
- Yeah, on the computer.
314
00:28:32,478 --> 00:28:35,145
- So there's no drummer?
315
00:28:37,249 --> 00:28:39,917
- No, no, no, no drummer.
316
00:28:39,919 --> 00:28:43,187
Just one more person
to fucking flake out.
317
00:28:44,657 --> 00:28:47,591
- And what's the
name of this band?
318
00:28:51,430 --> 00:28:53,297
- Morbid Annihilator.
319
00:28:53,299 --> 00:28:58,368
- Morbid Annihilator? (laughs)
320
00:28:59,605 --> 00:29:01,438
- It was a compromise.
321
00:29:01,440 --> 00:29:03,540
- So given that
name, is it metal,
322
00:29:03,542 --> 00:29:06,677
is it thrash metal,
or death metal?
323
00:29:07,480 --> 00:29:09,246
Like the high-pitched screaming
324
00:29:09,248 --> 00:29:11,548
or the like low
Cookie Monster growl?
325
00:29:12,918 --> 00:29:15,719
- What is it with the fucking
Cookie Monster thing anyway?
326
00:29:15,721 --> 00:29:17,788
You're not the first
person to say that.
327
00:29:19,091 --> 00:29:21,658
Of all the sounds that you
could compare a metal scream to,
328
00:29:21,660 --> 00:29:24,394
everybody fucking says
this dumb kids' character.
329
00:29:24,396 --> 00:29:25,562
I don't get it.
330
00:29:29,435 --> 00:29:31,568
- I like Cookie
Monster, I was just...
331
00:29:34,340 --> 00:29:37,241
(thunder rumbles)
332
00:29:39,712 --> 00:29:43,580
So what is that anyways,
is it your diary?
333
00:29:45,518 --> 00:29:47,417
- No, it's not.
334
00:29:47,419 --> 00:29:48,719
No, it's not a diary.
335
00:29:51,357 --> 00:29:54,057
- Well, then what is it?
336
00:29:55,928 --> 00:29:58,162
- It's drawings, lyrics.
337
00:30:00,499 --> 00:30:01,598
- Can I hear a song?
338
00:30:07,106 --> 00:30:11,842
- You know, we're still
working on some new stuff so.
339
00:30:11,844 --> 00:30:13,343
- [Chloe] So show
me something old.
340
00:30:14,346 --> 00:30:17,247
(thunder rumbles)
341
00:30:21,387 --> 00:30:23,587
(Stu sighs)
342
00:30:23,589 --> 00:30:24,721
- Shit.
343
00:30:26,592 --> 00:30:30,327
(intense heavy metal music)
344
00:30:52,318 --> 00:30:53,550
- That was interesting.
345
00:30:54,587 --> 00:30:55,452
- You hate it.
346
00:30:56,655 --> 00:30:57,921
- I definitely don't
hate it, it's just--
347
00:30:57,923 --> 00:31:00,824
- It's okay if you hate
it, most people hate it.
348
00:31:00,826 --> 00:31:02,059
- It's unique.
349
00:31:03,162 --> 00:31:04,695
- Good save.
350
00:31:04,697 --> 00:31:07,865
- So what's the goal, do
you wanna be a professional?
351
00:31:07,867 --> 00:31:09,900
Is there a professional?
352
00:31:10,736 --> 00:31:11,802
- Yeah, kinda.
353
00:31:12,905 --> 00:31:14,805
I guess, I don't
know, it's stupid.
354
00:31:16,175 --> 00:31:17,074
- Just tell me.
355
00:31:18,577 --> 00:31:20,244
- Look, the only thing
that you need to know
356
00:31:20,246 --> 00:31:23,513
about the underground metal
scene is that it is full
357
00:31:23,515 --> 00:31:25,916
of a bunch of
pseudo-subversive crust punks
358
00:31:25,918 --> 00:31:28,085
who don't have a speck of
dirt under their fingernails
359
00:31:28,087 --> 00:31:30,821
or an original thought in their
stupid fucking skin heads,
360
00:31:30,823 --> 00:31:32,756
and they sit around on
the Internet all day
361
00:31:32,758 --> 00:31:34,825
trying to get somebody to
say something about them
362
00:31:34,827 --> 00:31:37,094
'cause they have nothing
to say about themselves.
363
00:31:37,096 --> 00:31:38,562
- Yeah, I know the type.
364
00:31:38,564 --> 00:31:40,731
- It's just exhausting trying
to keep up with that shit
365
00:31:40,733 --> 00:31:42,966
because it has nothing
to do with music.
366
00:31:45,738 --> 00:31:48,071
It's like nothing
is sacred anymore.
367
00:31:48,073 --> 00:31:49,506
You know?
368
00:31:49,508 --> 00:31:51,308
It's like there's
no real freaks.
369
00:31:51,310 --> 00:31:53,243
Sure, there are guys
who'll stand up on stage
370
00:31:53,245 --> 00:31:56,446
and wring out a dead
kitten like a dish rag.
371
00:31:56,448 --> 00:31:58,916
But there used to be guys
who would do that when nobody
372
00:31:58,918 --> 00:32:02,319
was watching, just to see
what comes out what end.
373
00:32:06,292 --> 00:32:09,226
I just mean that metal
used to be intimidating.
374
00:32:09,228 --> 00:32:12,029
Used to be dangerous.
375
00:32:13,232 --> 00:32:14,564
Now it's just easy.
376
00:32:15,801 --> 00:32:20,170
But it's not like we're helping.
377
00:32:20,172 --> 00:32:23,840
We're not pushing the
boundaries of the genre,
378
00:32:23,842 --> 00:32:25,809
we're just adding to the noise.
379
00:32:25,811 --> 00:32:26,910
- Well, to be fair.
380
00:32:28,247 --> 00:32:32,482
- Very funny, look, I just mean
I wanna feel something real.
381
00:32:32,484 --> 00:32:35,352
Fucking real, like real.
382
00:32:35,354 --> 00:32:38,655
Something new, something
different, something dangerous.
383
00:32:38,657 --> 00:32:42,626
I want it to feel like the
music is standing over you
384
00:32:42,628 --> 00:32:44,995
'cause it just knocked
you on the fucking floor.
385
00:32:44,997 --> 00:32:48,031
(thunder rumbling)
386
00:32:52,871 --> 00:32:55,639
- I get what you're saying.
387
00:32:55,641 --> 00:32:56,974
- I don't know.
388
00:32:56,976 --> 00:32:58,842
- I wanna accomplish
things, as well.
389
00:32:58,844 --> 00:33:02,012
I want to go out into the world.
390
00:33:02,014 --> 00:33:06,316
I don't wanna be stuck
here living and dying
391
00:33:06,318 --> 00:33:11,388
on minimum wage, and I want to
be a part of something huge.
392
00:33:12,658 --> 00:33:17,027
I wanna be a part of it, I
want to smell different places
393
00:33:17,029 --> 00:33:18,762
and see different things and--
394
00:33:18,764 --> 00:33:20,397
(drum beating)
395
00:33:20,399 --> 00:33:25,202
I want to get out there,
there's so much and...
396
00:33:28,741 --> 00:33:30,307
I want to study the ocean.
397
00:33:37,783 --> 00:33:40,784
(thunder rumbling)
398
00:33:44,590 --> 00:33:45,655
- Come check it out.
399
00:33:51,797 --> 00:33:54,631
(rhythmic music)
400
00:33:58,404 --> 00:34:00,470
- Okay, that's kinda groovy.
401
00:34:05,544 --> 00:34:10,614
But something I can tap my
foot to, what about that?
402
00:34:11,750 --> 00:34:13,216
- Oh, you can tap your
foot to a blast beat,
403
00:34:13,218 --> 00:34:17,120
you just gotta do it
really fucking fast.
404
00:34:17,122 --> 00:34:19,523
- I mean something
I can dance to,
405
00:34:19,525 --> 00:34:22,592
something I can dance, you know?
406
00:34:24,596 --> 00:34:26,630
Do you not dance?
407
00:34:26,632 --> 00:34:29,332
- No, I'd rather die in
a fucking house fire.
408
00:34:30,602 --> 00:34:32,436
- That's dramatic.
409
00:34:32,438 --> 00:34:34,938
Dancing is therapeutic,
it's awesome.
410
00:34:34,940 --> 00:34:37,941
Get out there and move
your body, just not care.
411
00:34:37,943 --> 00:34:39,676
- You should try
a mosh pit then.
412
00:34:40,779 --> 00:34:42,879
- I've been in a mosh
pit before, okay.
413
00:34:42,881 --> 00:34:44,347
Does this thing have Wi-Fi?
414
00:34:45,350 --> 00:34:46,950
- Yeah, of course it has WiFi.
- Okay.
415
00:34:46,952 --> 00:34:48,952
- It's a computer.
- Well, I don't know.
416
00:34:48,954 --> 00:34:50,454
- But, but, don't--
417
00:34:50,456 --> 00:34:53,123
- I'm not gonna, I'm not
gonna, come on now, okay.
418
00:34:58,764 --> 00:35:01,665
(slow rock music)
419
00:35:23,555 --> 00:35:28,625
¶ I told you
420
00:35:29,761 --> 00:35:34,831
¶ I told you
421
00:35:35,434 --> 00:35:40,504
¶ I told you
422
00:35:41,340 --> 00:35:43,740
¶ I told you
423
00:35:43,742 --> 00:35:48,812
¶ I told you, I told you
424
00:36:20,112 --> 00:36:23,914
Sorry, I don't know why I
thought you would like that.
425
00:36:23,916 --> 00:36:24,814
Sorry.
426
00:36:29,621 --> 00:36:31,021
- Does that make you mad?
427
00:36:33,692 --> 00:36:36,159
Does it make you mad that
I won't dance with you?
428
00:36:42,067 --> 00:36:43,800
- What are we doing?
429
00:36:45,337 --> 00:36:47,504
- I'm gonna make you scream.
430
00:36:47,506 --> 00:36:48,405
- Oh?
431
00:36:49,841 --> 00:36:51,308
- Not like that.
432
00:36:51,310 --> 00:36:54,744
Not in a bad way, I'm talking
about like a real primal,
433
00:36:54,746 --> 00:36:58,915
metal scream, like
a deep-throaty howl.
434
00:36:58,917 --> 00:37:00,350
- Okay, so wait, let
me get this straight.
435
00:37:00,352 --> 00:37:04,588
You absolutely refuse
to dance with me,
436
00:37:04,590 --> 00:37:08,825
would rather die, and I'm
supposed to follow your lead?
437
00:37:10,596 --> 00:37:12,062
- Well, you did, didn't you?
438
00:37:13,165 --> 00:37:14,064
You're out here.
439
00:37:16,501 --> 00:37:18,802
Look, you talk
about therapy, okay?
440
00:37:18,804 --> 00:37:21,705
This is therapeutic, all right?
441
00:37:23,075 --> 00:37:28,144
- [Chloe] Okay, so screaming
into the trees is therapeutic?
442
00:37:30,482 --> 00:37:32,048
- Right, yeah, exactly.
443
00:37:33,352 --> 00:37:35,218
I genuinely believe
people should scream more.
444
00:37:35,220 --> 00:37:37,654
(lighter flicks)
445
00:37:37,656 --> 00:37:39,189
You want me to show
you how it is, okay,
446
00:37:39,191 --> 00:37:41,157
first off cigarette.
447
00:37:41,159 --> 00:37:41,992
- Okay.
448
00:37:41,994 --> 00:37:43,426
- Key element--
- Yes.
449
00:37:43,428 --> 00:37:45,095
- To the metal scream
you probably should do it
450
00:37:45,097 --> 00:37:46,596
for about 10 or 15
years but that's okay.
451
00:37:46,598 --> 00:37:48,331
- Well, I got time, okay.
452
00:37:48,333 --> 00:37:50,233
- [Stu] Second is the stance.
453
00:37:50,235 --> 00:37:52,969
You gotta get a
power stance like so.
454
00:37:52,971 --> 00:37:54,070
- Okay.
- All right?
455
00:37:54,072 --> 00:37:54,904
- All right.
- You ready?
456
00:37:54,906 --> 00:37:55,805
- Yes.
457
00:37:58,210 --> 00:38:00,710
(Stu screams)
(Chloe laughs)
458
00:38:00,712 --> 00:38:02,145
- [Stu] What the fuck?
459
00:38:02,147 --> 00:38:03,680
No, hold on, that doesn't
count, you totally fucked me up.
460
00:38:03,682 --> 00:38:05,649
- I'm sorry, it's really funny.
461
00:38:06,918 --> 00:38:08,518
- Listen, all right.
- Okay, okay, okay, serious.
462
00:38:08,520 --> 00:38:11,154
- Do this for real.
- Serious, no laughing.
463
00:38:11,156 --> 00:38:12,589
- For real this time.
- Okay, go.
464
00:38:12,591 --> 00:38:13,790
- Here we go.
- Ready.
465
00:38:16,228 --> 00:38:17,994
(Stu screams)
466
00:38:21,800 --> 00:38:23,566
- I think I heard a
crack in that one.
467
00:38:23,568 --> 00:38:25,235
- All right, you know there's
like reverb and distortion,
468
00:38:25,237 --> 00:38:26,536
it's a huge part of the process.
469
00:38:26,538 --> 00:38:28,738
- [Chloe] It's very complicated.
470
00:38:28,740 --> 00:38:31,274
- You think you can do
better, I'd like to hear it.
471
00:38:32,811 --> 00:38:34,277
Jesus Christ, another one?
472
00:38:35,547 --> 00:38:38,948
- Shut it, Dad, I'm
getting into my metal zone.
473
00:38:38,950 --> 00:38:40,150
Duh.
474
00:38:40,152 --> 00:38:41,885
Okay, so smoke.
475
00:38:41,887 --> 00:38:43,119
- Smoke.
- Smoke.
476
00:38:43,121 --> 00:38:45,088
- Yup.
- Stance.
477
00:38:45,090 --> 00:38:45,989
- Right.
478
00:38:48,427 --> 00:38:51,628
(Chloe exhales)
479
00:38:51,630 --> 00:38:52,595
(screams)
480
00:38:52,597 --> 00:38:54,497
(laughs)
481
00:38:54,499 --> 00:38:55,732
- Well, Christ,
you gotta commit.
482
00:38:55,734 --> 00:38:57,233
If you're not gonna
take it seriously
483
00:38:57,235 --> 00:38:58,401
I don't know what the
fuck we're doing out here.
484
00:38:58,403 --> 00:38:59,402
- Sorry, it tickles
my throat, okay.
485
00:38:59,404 --> 00:39:00,737
- Oh, okay.
486
00:39:00,739 --> 00:39:02,806
- Okay, okay, how
do I do it then,
487
00:39:02,808 --> 00:39:04,207
other than stance and smoke?
- You really wanna know?
488
00:39:04,209 --> 00:39:06,776
- Yes, yes.
- All right, listen.
489
00:39:08,714 --> 00:39:10,246
First.
490
00:39:10,248 --> 00:39:12,115
(snorting)
491
00:39:12,117 --> 00:39:16,519
I know it seems gross, but you
gotta clear out that mucus.
492
00:39:16,521 --> 00:39:19,656
All right, and then
big deep breath,
493
00:39:19,658 --> 00:39:22,058
you're good, big deep
breath through your nose.
494
00:39:23,462 --> 00:39:26,229
And then you're just gonna
push all of that air out
495
00:39:26,231 --> 00:39:28,031
from the back of your throat
496
00:39:28,033 --> 00:39:29,232
right out through
your lips, okay?
497
00:39:29,234 --> 00:39:31,301
- Okay.
- Focus up.
498
00:39:31,303 --> 00:39:32,202
Let's hear.
499
00:39:33,038 --> 00:39:35,772
(Chloe screams)
500
00:39:38,610 --> 00:39:39,676
- Okay.
- Shit.
501
00:39:41,179 --> 00:39:42,812
That wasn't half bad.
502
00:39:42,814 --> 00:39:43,813
- Really?
503
00:39:43,815 --> 00:39:45,248
- Yeah, not too bad at all.
504
00:39:48,487 --> 00:39:49,386
Not too bad.
505
00:39:49,388 --> 00:39:50,286
- May I?
506
00:39:52,190 --> 00:39:53,623
Cigarette.
507
00:39:53,625 --> 00:39:57,193
- Yeah?
(thunder rumbles)
508
00:40:01,666 --> 00:40:02,899
Do you want me to throw you
through a fucking window?
509
00:40:02,901 --> 00:40:05,935
- Okay, okay, I know,
I know, but one hit
510
00:40:07,038 --> 00:40:10,540
and one dance, and
then we're even.
511
00:40:11,710 --> 00:40:13,276
- And a dance?
512
00:40:13,278 --> 00:40:15,678
- I screamed for you twice, I
think that's worth one dance.
513
00:40:18,950 --> 00:40:19,532
Come on.
514
00:40:19,533 --> 00:40:20,115
- All right, we'll
start with the hit.
515
00:40:20,118 --> 00:40:21,851
- Okay.
- See where it goes.
516
00:40:28,493 --> 00:40:30,226
(Stu coughs)
517
00:40:30,228 --> 00:40:31,327
- Aw.
518
00:40:31,329 --> 00:40:32,796
Okay, okay.
519
00:40:34,566 --> 00:40:39,402
Sh, sh, sh, sh.
520
00:40:39,404 --> 00:40:40,470
- What?
- Sh.
521
00:40:42,707 --> 00:40:45,175
I'm kidding, I'm
sorry, I'm sorry.
522
00:40:45,177 --> 00:40:47,477
- That's not fucking
cool, don't do that.
523
00:40:47,479 --> 00:40:49,045
- I couldn't help myself.
- Take this fucking thing.
524
00:40:49,047 --> 00:40:51,281
- Okay, okay, here
trade, cigarette?
525
00:40:53,285 --> 00:40:56,352
How about I'll go get you a beer
526
00:40:56,354 --> 00:40:58,521
and then maybe
527
00:40:59,858 --> 00:41:01,458
I'll have a beer too, maybe.
528
00:41:01,460 --> 00:41:03,126
Who knows?
529
00:41:03,128 --> 00:41:04,461
- Yeah, okay.
530
00:41:04,463 --> 00:41:05,295
- Okay.
531
00:41:06,865 --> 00:41:10,200
(Stu coughing)
532
00:41:10,202 --> 00:41:11,100
- Oh God.
533
00:41:13,071 --> 00:41:14,304
Jesus fuck.
534
00:41:14,306 --> 00:41:19,342
(leaves rustling)
(menacing music)
535
00:41:28,019 --> 00:41:31,120
Oh, fuck.
536
00:41:31,122 --> 00:41:32,021
Oh, fuck.
537
00:41:37,929 --> 00:41:40,930
(thunder cracking)
538
00:41:47,038 --> 00:41:50,340
(bottle cap drops)
539
00:41:53,378 --> 00:41:54,277
- Cheers.
540
00:41:56,181 --> 00:41:57,847
- Yeah. (clears throat)
541
00:41:57,849 --> 00:41:58,681
Cheers.
542
00:42:03,188 --> 00:42:05,355
(chuckles)
543
00:42:05,357 --> 00:42:06,756
That was shitty weed, huh?
544
00:42:08,026 --> 00:42:09,192
- You're high.
545
00:42:11,062 --> 00:42:12,328
- Jesus Christ.
546
00:42:15,767 --> 00:42:16,666
Oh, huh.
547
00:42:18,603 --> 00:42:19,502
Ooh.
548
00:42:21,973 --> 00:42:22,939
- You okay?
549
00:42:28,013 --> 00:42:30,513
- I don't, have you seen my...
550
00:42:33,585 --> 00:42:36,619
My pencil...
551
00:42:36,621 --> 00:42:39,355
My pencil and my
fucking notebook?
552
00:42:42,427 --> 00:42:44,694
I just had the fucking things.
553
00:42:52,604 --> 00:42:54,337
Fuck, fuck, fuck it.
554
00:43:01,279 --> 00:43:02,178
Fuck!
555
00:43:21,566 --> 00:43:24,300
(phone ringing)
556
00:43:43,321 --> 00:43:44,220
Kevin?
557
00:44:13,585 --> 00:44:17,654
(Kevin breathing through phone)
558
00:44:18,757 --> 00:44:21,624
- [Kevin] I need
you to understand.
559
00:44:21,626 --> 00:44:24,460
It just happened so fast.
560
00:44:25,897 --> 00:44:27,497
Every single one of them.
561
00:44:30,335 --> 00:44:32,368
It's not what you think.
562
00:44:34,973 --> 00:44:36,205
It's what you need.
563
00:44:38,610 --> 00:44:40,143
- Kevin, when are you
gonna get here, man?
564
00:44:40,145 --> 00:44:43,446
I'm freaking out, okay, I don't
wanna do this shit anymore.
565
00:44:43,448 --> 00:44:45,581
I gotta get the fuck outta here.
566
00:44:45,583 --> 00:44:47,150
- [Kevin] Baptized in chlorine.
567
00:44:48,286 --> 00:44:50,486
The removal of old blood.
568
00:44:51,956 --> 00:44:53,623
A family afloat.
569
00:44:55,326 --> 00:44:56,826
- What are you talking about?
570
00:44:56,828 --> 00:44:58,227
You in the pool?
571
00:45:00,565 --> 00:45:01,798
- [Kevin] Stu.
572
00:45:03,501 --> 00:45:05,068
I'm drowning.
573
00:45:05,070 --> 00:45:07,870
(menacing music)
574
00:45:32,363 --> 00:45:34,030
- Oh, fuck, what the...
575
00:45:41,539 --> 00:45:42,438
What the?
576
00:45:53,651 --> 00:45:56,452
(dramatic music)
577
00:45:57,489 --> 00:45:58,688
- What are you doing?
578
00:45:58,690 --> 00:46:01,491
(water splashes)
579
00:46:06,731 --> 00:46:08,464
- Oh, Jesus!
580
00:46:08,466 --> 00:46:09,365
Oh, fuck!
581
00:46:11,970 --> 00:46:15,271
(Stu and Chloe scream)
582
00:46:17,542 --> 00:46:18,708
Oh, shit.
583
00:46:18,710 --> 00:46:20,877
Oh my God, he's fucking lost it.
584
00:46:20,879 --> 00:46:22,278
He's fucking lost it.
585
00:46:22,280 --> 00:46:23,579
I didn't do it.
586
00:46:23,581 --> 00:46:24,847
Chloe, I didn't do this.
587
00:46:26,251 --> 00:46:29,085
- Trapped and burned four
heads and severed family.
588
00:46:29,087 --> 00:46:30,653
- Hold on, hold on.
589
00:46:30,655 --> 00:46:32,121
- The perfect family.
590
00:46:32,123 --> 00:46:35,525
Perfect stage, their blood shall
satisfy this white hot rage
591
00:46:35,527 --> 00:46:39,629
and take pleasure in knowing
the shapes of their bodies.
592
00:46:39,631 --> 00:46:40,897
- He's coming.
593
00:46:40,899 --> 00:46:42,064
Get me up.
594
00:46:42,066 --> 00:46:44,367
- Flesh drudged
across a rain of dust.
595
00:46:44,369 --> 00:46:47,436
Cracking under pressure,
annihilation is a must.
596
00:46:50,542 --> 00:46:53,042
They say lightning never
strikes the same place twice,
597
00:46:53,044 --> 00:46:54,443
but tonight it struck four.
598
00:46:54,445 --> 00:46:58,214
A thunderous roar across
the fields urging,
599
00:46:58,216 --> 00:46:59,715
begging that I kill more.
600
00:46:59,717 --> 00:47:02,618
(thunder rumbles)
601
00:47:08,960 --> 00:47:10,693
Who will be the first to go?
602
00:47:10,695 --> 00:47:12,562
Father soon to disguised.
603
00:47:12,564 --> 00:47:13,963
Mother cooking
sweets and treats,
604
00:47:13,965 --> 00:47:15,598
time to kill another.
605
00:47:15,600 --> 00:47:16,632
I have to call someone.
606
00:47:16,634 --> 00:47:18,534
- No, Chloe, Chloe, no, wait.
607
00:47:18,536 --> 00:47:20,703
(Chloe screams)
608
00:47:20,705 --> 00:47:22,505
I'm sorry, I'm sorry, okay.
609
00:47:24,509 --> 00:47:25,708
But listen, listen, listen,
610
00:47:25,710 --> 00:47:27,276
you gotta think
for a second, okay?
611
00:47:27,278 --> 00:47:28,778
We can't call anybody
612
00:47:28,780 --> 00:47:30,847
because this doesn't
look good for any of us.
613
00:47:30,849 --> 00:47:31,781
- Stu.
614
00:47:31,783 --> 00:47:33,950
(Chloe gasps)
615
00:47:33,952 --> 00:47:34,851
Chloe.
616
00:47:39,157 --> 00:47:42,024
See you've already met
the heads of the house.
617
00:47:45,063 --> 00:47:47,029
- You stupid fuck!
618
00:47:52,837 --> 00:47:53,769
- It wasn't easy.
619
00:47:57,642 --> 00:48:02,612
But now it's dangerous.
620
00:48:04,048 --> 00:48:06,682
(Stu shouting)
621
00:48:06,684 --> 00:48:08,851
- You mother fucker!
622
00:48:08,853 --> 00:48:10,820
This is dangerous.
623
00:48:10,822 --> 00:48:12,121
(Stu screams)
624
00:48:12,123 --> 00:48:15,691
(dramatic music)
625
00:48:15,693 --> 00:48:17,627
- [Chloe] Fucking...
626
00:48:17,629 --> 00:48:21,364
- You don't think this
makes her your first?
627
00:48:23,835 --> 00:48:26,569
(Stu screaming)
628
00:48:31,676 --> 00:48:32,575
- Fuck.
629
00:48:34,012 --> 00:48:35,244
Jacket pocket.
630
00:48:38,683 --> 00:48:41,150
Getting the fuck out of here.
631
00:48:42,220 --> 00:48:43,452
Oh, fuck that.
632
00:48:53,298 --> 00:48:58,367
(car door bangs)
(engine rumbles)
633
00:49:28,166 --> 00:49:29,231
Hey, please.
634
00:49:30,568 --> 00:49:32,501
Please help me.
635
00:49:32,503 --> 00:49:34,770
(tires screeching)
636
00:49:34,772 --> 00:49:35,671
Oh, fuck.
637
00:49:37,775 --> 00:49:39,909
- Chloe, please.
638
00:49:39,911 --> 00:49:41,143
Just get in the car.
639
00:49:41,145 --> 00:49:42,445
- Get the fuck away
from me, holy shit.
640
00:49:42,447 --> 00:49:45,114
- No, no, look, listen,
okay, that wasn't me.
641
00:49:45,116 --> 00:49:46,349
(Chloe screaming)
642
00:49:46,351 --> 00:49:48,084
And I can explain but
you just gotta trust me.
643
00:49:48,086 --> 00:49:49,418
- Trust you?
644
00:49:49,420 --> 00:49:52,588
You lied to me, you lied to me!
645
00:49:52,590 --> 00:49:55,257
And that wasn't his house,
you killed those people.
646
00:49:55,259 --> 00:49:56,425
- [Stu] No, no, look, look,
647
00:49:56,427 --> 00:49:57,860
it wasn't supposed
to go down like that.
648
00:49:57,862 --> 00:49:59,528
- And you wrote a song about it?
649
00:49:59,530 --> 00:50:01,897
- This is just a big
misunderstanding,
all right, but...
650
00:50:02,867 --> 00:50:05,067
(dramatic music)
651
00:50:05,069 --> 00:50:07,903
Fuck, fuck, fuck, fuck.
652
00:50:07,905 --> 00:50:09,338
Look, Chloe, that's
him, all right?
653
00:50:09,340 --> 00:50:12,241
And if he gets us, he's
gonna fucking kill us both.
654
00:50:12,243 --> 00:50:13,342
You just gotta get in the car.
655
00:50:13,344 --> 00:50:14,577
- [Chloe] Help!
656
00:50:14,579 --> 00:50:16,912
- He's gonna kill us
both, Chloe, come on!
657
00:50:16,914 --> 00:50:17,980
You gotta get in this car now!
658
00:50:17,982 --> 00:50:19,582
(car honking)
659
00:50:19,584 --> 00:50:20,483
Come on!
660
00:50:21,619 --> 00:50:23,185
Come on, come on, come
on, come on, come on.
661
00:50:23,187 --> 00:50:26,022
(engine roaring)
662
00:50:37,769 --> 00:50:41,237
(engine revving)
663
00:50:41,239 --> 00:50:44,173
(car horn blaring)
664
00:50:56,754 --> 00:50:57,653
I'm sorry.
665
00:51:02,427 --> 00:51:03,993
I'm fucking sorry.
666
00:51:05,363 --> 00:51:10,399
(dramatic music)
(Chloe screaming)
667
00:51:11,502 --> 00:51:14,437
(thunder cracking)
668
00:51:28,586 --> 00:51:32,154
- [Man] Banished from
the warm soft place.
669
00:51:32,990 --> 00:51:35,424
Introduced to surgical steel.
670
00:51:37,095 --> 00:51:39,862
Frail, impressionable.
671
00:51:39,864 --> 00:51:42,164
(thunder rumbling)
672
00:51:42,166 --> 00:51:46,535
He showed me to my master,
commander and captor
673
00:51:46,537 --> 00:51:48,604
a mother glowing
for the first time
674
00:51:50,408 --> 00:51:53,309
Yet my eyes, they
knew true love
675
00:51:53,311 --> 00:51:56,579
blades so perfectly sharpened
upon the table
676
00:51:58,583 --> 00:52:00,716
Shaped by a wonderful light.
677
00:52:01,586 --> 00:52:02,952
Manufactured
678
00:52:03,821 --> 00:52:07,089
Designed with integrity
679
00:52:07,091 --> 00:52:10,493
Was it wrong to be aroused
at such a young age?
680
00:52:10,495 --> 00:52:12,661
Those shining instruments
that bore me
681
00:52:12,663 --> 00:52:16,365
cut me, and calling my
name, Cesarean, Cesarean.
682
00:52:18,603 --> 00:52:19,568
A section in time.
683
00:52:21,772 --> 00:52:25,207
His latex grip made
quite an impression
684
00:52:25,209 --> 00:52:27,977
one that inspired me
for years to come.
685
00:52:27,979 --> 00:52:30,980
(Chloe whimpering)
686
00:52:33,951 --> 00:52:39,088
An artist aware of their true
form has the most to give.
687
00:52:39,090 --> 00:52:42,791
A unique energy, a presence.
688
00:52:42,793 --> 00:52:46,395
Vibrant and violent.
689
00:52:46,397 --> 00:52:48,063
As old as water and stone
690
00:52:50,434 --> 00:52:52,801
Yet they give names
to their creations,
691
00:52:53,671 --> 00:52:55,871
disguise them as objects,
692
00:52:57,074 --> 00:53:00,543
displayed in corners where
dust dwells
693
00:53:03,047 --> 00:53:06,615
heir intentions are to conceal.
694
00:53:06,617 --> 00:53:09,618
Bind the human spirit
to the common thread.
695
00:53:11,422 --> 00:53:15,124
However, I take no solace
in disguises
696
00:53:15,960 --> 00:53:18,594
No statements, no meanings.
697
00:53:21,966 --> 00:53:23,699
A point of view oh
so sharp
698
00:53:23,701 --> 00:53:26,802
it's sure to cut
through time and space.
699
00:53:26,804 --> 00:53:29,371
Open now, your eyes and heart,
700
00:53:30,541 --> 00:53:34,543
my experience
destroys the human race.
701
00:53:34,545 --> 00:53:38,280
(intense heavy metal music)
702
00:53:57,368 --> 00:53:59,535
- We're Morbid Annihilator.
703
00:54:00,471 --> 00:54:03,072
And you're not making
it out of here alive
704
00:54:12,283 --> 00:54:16,252
(Chloe screams and whimpering)
705
00:54:46,917 --> 00:54:49,818
(Chloe screaming)
706
00:55:31,662 --> 00:55:36,732
(insects chirping)
(menacing music)
707
00:56:02,093 --> 00:56:04,727
- This, Kevin, what
the fuck is this, man?
708
00:56:06,163 --> 00:56:09,865
- This is something real.
709
00:56:11,469 --> 00:56:12,801
And it's ours.
710
00:56:14,605 --> 00:56:17,673
- No, listen to me, okay?
711
00:56:17,675 --> 00:56:20,743
We gotta go down there
and we've gotta untie her
712
00:56:20,745 --> 00:56:23,946
and we gotta talk this shit
out, okay, the three of us.
713
00:56:23,948 --> 00:56:24,847
Right now.
714
00:56:26,851 --> 00:56:27,750
- Oh, Stu.
715
00:56:29,120 --> 00:56:33,455
I think we might be past
the point of conversation.
716
00:56:36,694 --> 00:56:39,395
- Look at what
you've done, Kevin.
717
00:56:39,397 --> 00:56:41,063
You've lost it.
718
00:56:41,065 --> 00:56:42,998
You're completely gone.
719
00:56:43,000 --> 00:56:44,700
- And you're in love.
720
00:56:44,702 --> 00:56:48,003
(thunder rumbles)
721
00:56:48,005 --> 00:56:51,240
- What, what the
fuck does that mean?
722
00:56:52,176 --> 00:56:53,942
- I've been watching you two.
723
00:56:56,046 --> 00:56:58,747
- You've been what, you've
been fucking watching us?
724
00:57:00,017 --> 00:57:03,685
Kevin, you killed an
entire fucking family, man.
725
00:57:03,687 --> 00:57:05,154
- Just as you described.
726
00:57:05,156 --> 00:57:08,524
(suspenseful music)
727
00:57:08,526 --> 00:57:09,425
- No.
728
00:57:11,362 --> 00:57:15,397
No, you talk about words,
words on a fucking page, man.
729
00:57:15,399 --> 00:57:17,499
You told me that you knew
these fucking people, man.
730
00:57:17,501 --> 00:57:19,401
You said this place
was gonna be empty.
731
00:57:19,403 --> 00:57:23,071
- Listen.
(thunder rumbling)
732
00:57:23,073 --> 00:57:27,075
We are exploring new
boundaries tonight, dude,
733
00:57:27,077 --> 00:57:29,912
and I just took what
we had planned here
734
00:57:29,914 --> 00:57:32,314
and I tweaked
things a little bit.
735
00:57:32,316 --> 00:57:37,386
- Kevin, I thought the plan was
to invite a girl over and...
736
00:57:37,788 --> 00:57:38,554
- Yes?
737
00:57:39,723 --> 00:57:40,622
And then what?
738
00:57:41,725 --> 00:57:44,193
What did you think we
were gonna do, Stu?
739
00:57:48,232 --> 00:57:49,064
- I don't know.
740
00:57:49,066 --> 00:57:51,633
- That right there.
741
00:57:53,237 --> 00:57:58,307
Your fucking inability to
solidify an idea blows my mind.
742
00:58:01,412 --> 00:58:02,911
Blind ambition.
743
00:58:02,913 --> 00:58:05,347
- I thought we were gonna
fuck with her head, man.
744
00:58:06,750 --> 00:58:08,584
I thought we were gonna
freak her out a little bit
745
00:58:08,586 --> 00:58:11,920
with the music, maybe get laid.
746
00:58:11,922 --> 00:58:14,289
I don't know, something a
little bit more fucking casual.
747
00:58:14,291 --> 00:58:15,791
- Fuck casual.
748
00:58:15,793 --> 00:58:19,528
(intense heavy metal music)
749
00:58:32,843 --> 00:58:35,077
(Chloe whimpering)
750
00:58:35,079 --> 00:58:37,212
(suspenseful music)
751
00:58:37,214 --> 00:58:41,650
- I feel like I'm gonna
be sick. (retching)
752
00:58:41,652 --> 00:58:43,986
- How about a brain storm.
753
00:58:45,155 --> 00:58:48,790
We'll just take one
of your ideas here
754
00:58:50,528 --> 00:58:54,196
and snowball it into something.
755
00:58:54,999 --> 00:58:58,367
She left her shoes at the door--
756
00:58:58,369 --> 00:58:59,301
- Give me that.
757
00:58:59,303 --> 00:59:01,637
- But her spirit followed after.
758
00:59:01,639 --> 00:59:02,771
- Kevin, give me that.
759
00:59:03,674 --> 00:59:07,409
- It's simple, that's for sure.
760
00:59:07,411 --> 00:59:09,144
But you know simple can be good.
761
00:59:09,146 --> 00:59:13,515
It gives us some fucking
breathing room to dig in there.
762
00:59:13,517 --> 00:59:18,654
(intense heavy metal music)
(Chloe grunting)
763
00:59:32,570 --> 00:59:35,971
We are gonna make
this work, Stu.
764
00:59:35,973 --> 00:59:37,973
We're gonna make this work.
765
00:59:37,975 --> 00:59:43,045
So she left her shoes at the
front door, but her guts trail.
766
00:59:45,049 --> 00:59:46,548
- [Stu] Of all
the fucking people
767
00:59:46,550 --> 00:59:47,749
who could have answered
that ad, it had to be you!
768
00:59:47,751 --> 00:59:49,551
- She left her shoes
at the front door
769
00:59:51,088 --> 00:59:55,958
but her head, her head
hung in desperate despair.
770
01:00:00,230 --> 01:00:02,130
- [Stu] Fuck you, man!
771
01:00:02,131 --> 01:00:04,031
- She left her shoes at the
front door, but her feet,
772
01:00:05,402 --> 01:00:08,437
her fucking feet
at the front door.
773
01:00:10,040 --> 01:00:15,110
(intense heavy metal music)
(Chloe grunting)
774
01:00:35,032 --> 01:00:38,200
(Chloe grunting)
775
01:00:38,202 --> 01:00:39,034
Stu.
776
01:00:39,036 --> 01:00:41,870
(menacing music)
777
01:00:41,872 --> 01:00:44,606
You know what this means, right?
778
01:00:48,145 --> 01:00:50,545
We have to cut off her feet.
779
01:00:53,984 --> 01:00:56,351
We have to cut her feet off.
780
01:00:59,723 --> 01:01:01,556
We're gonna cut off her feet.
781
01:01:01,558 --> 01:01:02,491
- [Stu] No.
782
01:01:08,298 --> 01:01:09,731
(thunder rumbles)
783
01:01:09,733 --> 01:01:14,770
(intense heavy metal music)
(Chloe screaming)
784
01:01:30,320 --> 01:01:32,988
- I thought we we're all
having such a good time.
785
01:01:32,990 --> 01:01:35,323
(Chloe whimpering)
786
01:01:35,325 --> 01:01:37,826
I do have some
great news, though.
787
01:01:37,828 --> 01:01:40,128
Stu and I have been talking
788
01:01:40,130 --> 01:01:42,864
and we've finally come
to a mutual decision
789
01:01:42,866 --> 01:01:45,167
about your involvement
with the band.
790
01:01:45,169 --> 01:01:49,604
You see, sometimes there
are conflicts of interests.
791
01:01:49,606 --> 01:01:53,875
Creative differences, forces
at odds with one another.
792
01:01:54,678 --> 01:01:57,846
For example, naturally I know
793
01:01:57,848 --> 01:02:00,148
that you would like
to keep your feet.
794
01:02:00,150 --> 01:02:01,983
(Chloe whimpering)
795
01:02:01,985 --> 01:02:03,418
But the thing is,
796
01:02:05,222 --> 01:02:06,755
we need your feet.
797
01:02:08,292 --> 01:02:11,259
(Chloe whimpering)
798
01:02:12,629 --> 01:02:16,798
Your contribution to the
arts will not go unnoticed.
799
01:02:16,800 --> 01:02:21,870
(Chloe whimpering)
(suspenseful music)
800
01:02:35,719 --> 01:02:37,753
- No, wait, wait,
wait, Kevin, Kevin.
801
01:02:40,424 --> 01:02:41,923
Kevin, let me do it.
802
01:02:45,195 --> 01:02:46,094
- What?
803
01:02:49,700 --> 01:02:51,099
- I wanna do it.
804
01:02:54,671 --> 01:02:56,104
- I don't know, man.
805
01:02:56,106 --> 01:02:58,039
Seems like you're
fucking with me.
806
01:02:58,041 --> 01:02:59,508
- No, no, no, I'm not.
807
01:02:59,510 --> 01:03:00,842
Look, you're not even gonna
be able to get through
808
01:03:00,844 --> 01:03:02,677
her ankle bone with your
skinny fucking arms,
809
01:03:02,679 --> 01:03:03,912
look, let me do
it, I wanna do it,
810
01:03:03,914 --> 01:03:05,580
I need this, okay, I need this.
811
01:03:08,919 --> 01:03:10,085
Give me the knife, man.
812
01:03:12,523 --> 01:03:15,524
- Well, then I guess you're
gonna have to get down here
813
01:03:15,526 --> 01:03:17,859
and put your fucking
knee in her back.
814
01:03:20,430 --> 01:03:23,398
(Chloe whimpering)
815
01:03:29,006 --> 01:03:30,572
- All right, go upstairs, man.
816
01:03:32,676 --> 01:03:33,608
- What?
817
01:03:33,610 --> 01:03:34,910
- Fucking go upstairs, Kevin.
818
01:03:36,313 --> 01:03:40,182
I need you to go upstairs,
find an iron, okay?
819
01:03:40,184 --> 01:03:41,416
And heat it up, get it real hot
820
01:03:41,418 --> 01:03:43,118
'cause we're gonna have
cauterize the wound
821
01:03:43,120 --> 01:03:44,486
or she's gonna fucking bleed out
822
01:03:44,488 --> 01:03:46,855
before we even start
on the other foot.
823
01:03:46,857 --> 01:03:50,292
And also get me, find
a roll of tinfoil
824
01:03:50,294 --> 01:03:54,129
and some mouthwash, and
some dental floss, too,
825
01:03:54,131 --> 01:03:55,163
if you can find it.
826
01:03:56,433 --> 01:03:58,600
- What do you need
all that for, Stu?
827
01:03:58,602 --> 01:04:03,672
- Because, Kevin, we're getting
fucking weird tonight, man.
828
01:04:10,347 --> 01:04:11,213
- Yes.
829
01:04:12,683 --> 01:04:17,652
Yes, that is how you advance
a creative partnership.
830
01:04:17,654 --> 01:04:18,753
Fucking teamwork.
831
01:04:28,098 --> 01:04:31,266
- Sh, sh, sh, it's okay,
it's okay, it's okay
832
01:04:31,268 --> 01:04:34,069
it's okay, it's all right,
listen to me, listen.
833
01:04:36,006 --> 01:04:38,006
I am so sorry.
834
01:04:38,008 --> 01:04:40,675
This is not how the night
was supposed to go down.
835
01:04:40,677 --> 01:04:41,877
Oh, fuck.
836
01:04:44,648 --> 01:04:47,148
Hey, listen, I just
wanted you to know
837
01:04:47,150 --> 01:04:49,885
those words that
you read earlier,
838
01:04:51,221 --> 01:04:54,890
that's not who I am, okay,
this is not who I am.
839
01:04:54,892 --> 01:04:58,360
They're just words,
stupid words, silly words,
840
01:04:58,362 --> 01:04:59,761
they don't mean anything.
841
01:05:01,365 --> 01:05:05,333
You know, I had a really
good time with you tonight.
842
01:05:06,370 --> 01:05:07,769
I really did.
843
01:05:09,673 --> 01:05:11,973
I don't know, you
made me feel good.
844
01:05:16,413 --> 01:05:20,482
Really good, most of the time
my mind is going like this
845
01:05:20,484 --> 01:05:23,451
all the fucking time, I can't
even shut it up, but you,
846
01:05:23,453 --> 01:05:25,020
you made it quiet.
847
01:05:26,590 --> 01:05:31,092
You slowed me down
and it was really nice
848
01:05:31,094 --> 01:05:32,894
and I just wanted
to tell you that.
849
01:05:34,331 --> 01:05:37,365
Before you write me
off as a bad person.
850
01:05:39,236 --> 01:05:40,802
'Cause I'm not a bad person.
851
01:05:44,241 --> 01:05:46,408
And I'm sorry that I lied
to you in the car earlier,
852
01:05:46,410 --> 01:05:48,410
but fucking, Kevin, you know?
853
01:05:48,412 --> 01:05:52,213
He just, he's always,
and he set me up,
854
01:05:52,215 --> 01:05:54,215
he fucking set me
up, you saw this.
855
01:05:54,217 --> 01:05:57,218
(thunder rumbling)
856
01:05:58,956 --> 01:06:00,889
I think what we have to do is,
857
01:06:00,891 --> 01:06:02,090
(thunder rumbling)
858
01:06:02,092 --> 01:06:05,226
I'll go get Kevin and
then we'll all sit down
859
01:06:05,228 --> 01:06:07,162
and we'll hash this
shit out, okay?
860
01:06:07,164 --> 01:06:09,264
And we'll make it right.
861
01:06:09,266 --> 01:06:12,467
Okay, and then when that's
over, we'll be done,
862
01:06:12,469 --> 01:06:15,537
we'll be free, we
can start fresh.
863
01:06:16,540 --> 01:06:19,207
And then maybe we can, sorry,
864
01:06:19,209 --> 01:06:21,710
and maybe we can
have a real date.
865
01:06:21,712 --> 01:06:26,081
You know, a cup of
coffee, you can tell me,
866
01:06:27,117 --> 01:06:28,583
I don't know, whatever
it is you're into.
867
01:06:29,987 --> 01:06:31,386
What do you say?
868
01:06:33,623 --> 01:06:34,522
What?
869
01:06:35,459 --> 01:06:36,391
What?
(thunder rumbling)
870
01:06:36,393 --> 01:06:38,793
Is that not good enough for you?
871
01:06:38,795 --> 01:06:41,363
'Cause I'm running out
of fucking ideas here!
872
01:06:46,503 --> 01:06:47,402
No.
873
01:06:49,506 --> 01:06:50,405
No.
874
01:06:53,877 --> 01:06:54,776
Do you think?
875
01:06:58,849 --> 01:06:59,748
Actually.
876
01:07:01,151 --> 01:07:03,051
No, that actually would.
877
01:07:03,053 --> 01:07:05,353
Hey Kevin, so about that...
878
01:07:09,459 --> 01:07:11,026
Hey, Kev, can I...
879
01:07:13,530 --> 01:07:15,497
Yeah, I could, you know what?
880
01:07:16,600 --> 01:07:20,769
Oh, hey, hey, if
I were to do that,
881
01:07:20,771 --> 01:07:23,872
do you think you could find it
in your heart to forgive me?
882
01:07:25,876 --> 01:07:27,542
(footsteps thudding)
883
01:07:27,544 --> 01:07:28,443
Shh.
884
01:07:45,362 --> 01:07:48,797
- So check this out, I couldn't
get everything you wanted,
885
01:07:48,799 --> 01:07:52,333
but I think I found some
pretty cool toys definitely.
886
01:07:54,371 --> 01:07:57,205
(dramatic music)
887
01:07:58,408 --> 01:08:01,209
(items clattering)
888
01:08:01,211 --> 01:08:02,110
No!
889
01:08:03,880 --> 01:08:05,113
(dramatic music)
890
01:08:05,115 --> 01:08:06,014
Stu!
891
01:08:09,286 --> 01:08:11,386
Fucking do this to me.
892
01:08:11,388 --> 01:08:14,155
Don't you fucking do this to me.
893
01:08:32,209 --> 01:08:35,210
(thunder rumbling)
894
01:09:23,527 --> 01:09:24,993
Stu!
895
01:09:24,995 --> 01:09:27,962
(thunder cracking)
896
01:10:01,898 --> 01:10:04,065
(grunts)
897
01:10:44,174 --> 01:10:47,075
(thunder rumbles)
898
01:11:02,225 --> 01:11:05,526
(breathing heavily)
899
01:11:05,528 --> 01:11:08,396
(thunder rumbles)
900
01:11:12,168 --> 01:11:13,067
Stu.
901
01:11:21,811 --> 01:11:22,710
Help.
902
01:11:27,751 --> 01:11:28,650
Help me!
903
01:11:32,289 --> 01:11:33,521
- [Stu] No.
904
01:11:33,523 --> 01:11:38,192
(dramatic music)
(knife puncturing)
905
01:11:47,270 --> 01:11:48,169
- Stu.
906
01:11:49,105 --> 01:11:52,140
(knife puncturing)
907
01:12:01,451 --> 01:12:04,252
(Kevin coughing)
908
01:12:09,159 --> 01:12:10,024
Thank you.
909
01:12:11,928 --> 01:12:16,931
(dramatic rock music)
(thunder cracking)
910
01:14:33,837 --> 01:14:34,735
- Hey.
911
01:14:35,505 --> 01:14:36,704
(thunder rumbling)
912
01:14:36,706 --> 01:14:37,605
It's okay.
913
01:14:38,708 --> 01:14:40,775
It's gonna be okay now.
914
01:14:42,712 --> 01:14:45,847
Oh, it's okay, it's okay,
hold on, let me get this.
915
01:14:46,950 --> 01:14:49,750
(Chloe coughing)
916
01:15:12,208 --> 01:15:16,277
Oh, no, no, no, no, no,
no, no, not yet, okay?
917
01:15:18,581 --> 01:15:20,681
Just have a seat.
918
01:15:29,626 --> 01:15:30,992
We're safe now.
919
01:15:34,531 --> 01:15:38,799
I did it.
920
01:15:38,801 --> 01:15:40,101
We did it.
921
01:15:42,605 --> 01:15:45,540
And I know what you're thinking.
922
01:15:45,542 --> 01:15:46,574
Oh, I know.
923
01:15:49,212 --> 01:15:50,111
I owe you.
924
01:15:53,216 --> 01:15:56,250
Just for a second,
I have a surprise.
925
01:15:56,252 --> 01:15:59,253
(thunder rumbling)
926
01:16:00,590 --> 01:16:03,758
(slow rock music)
927
01:16:03,760 --> 01:16:08,829
¶ No, you will never learn
928
01:16:09,699 --> 01:16:14,569
¶ No, you will never learn
929
01:16:15,672 --> 01:16:20,408
¶ No, you will never learn
- May I?
930
01:16:21,244 --> 01:16:25,580
¶ Never learn, never learn
931
01:16:47,604 --> 01:16:49,020
- Look, I know
932
01:16:49,021 --> 01:16:50,437
that you may never look at
me the same after tonight.
933
01:16:51,608 --> 01:16:53,641
And that's okay.
934
01:16:53,643 --> 01:16:54,709
That's okay.
935
01:16:56,412 --> 01:16:57,478
Because we have time.
936
01:17:00,583 --> 01:17:01,582
And I hope...
937
01:17:03,186 --> 01:17:06,187
I hope you can find it in
your heart to forgive me.
938
01:17:09,592 --> 01:17:10,725
Give us a chance.
939
01:17:15,164 --> 01:17:16,564
'Cause I'd be good to you.
940
01:17:18,167 --> 01:17:19,734
And I can be kind.
941
01:17:21,170 --> 01:17:22,570
And I'll listen.
942
01:17:25,842 --> 01:17:26,907
I'll listen.
943
01:17:35,818 --> 01:17:36,717
I will.
944
01:17:39,922 --> 01:17:41,989
And I think, I know
this sounds crazy,
945
01:17:41,991 --> 01:17:45,259
but I think that I love-
946
01:17:45,261 --> 01:17:46,527
(knife puncturing)
(gasping)
947
01:17:46,529 --> 01:17:49,497
(thunder cracking)
948
01:18:01,444 --> 01:18:03,744
- You wanna know what I think?
949
01:18:09,686 --> 01:18:14,789
You haven't listened to a single
thing I've said all night.
950
01:18:20,730 --> 01:18:25,800
You lied to me.
951
01:18:32,642 --> 01:18:35,976
I could never be with
someone like you.
952
01:18:39,882 --> 01:18:41,816
You're exhausting.
953
01:18:41,818 --> 01:18:45,119
(flesh sloshing)
954
01:18:45,121 --> 01:18:50,191
(body thudding)
(Stu gasping)
955
01:18:52,829 --> 01:18:55,830
(thunder rumbling)
956
01:19:29,966 --> 01:19:32,700
(ominous music)
62005
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.