Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,275 --> 00:00:10,982
Good morning.
2
00:00:33,233 --> 00:00:34,974
[GROANS]
3
00:00:59,159 --> 00:01:00,729
[KNOCKING ON DOOR]
4
00:01:04,764 --> 00:01:07,244
J.R. Ewing, get up.
5
00:01:07,967 --> 00:01:09,378
What time is it?
6
00:01:10,170 --> 00:01:11,843
It's after 8.
7
00:01:12,005 --> 00:01:15,475
Weren't you the one that suggested
the three of us lunch in Amarillo today?
8
00:01:15,775 --> 00:01:17,015
Yeah.
9
00:01:17,477 --> 00:01:23,484
Yeah. In the words of J.R. Ewing,
"Oil is a business for early risers.
10
00:01:23,650 --> 00:01:26,494
If you wanna be a player in this game--"
11
00:01:28,354 --> 00:01:29,856
Get up.
12
00:01:30,023 --> 00:01:31,525
[GROANING]
13
00:01:40,700 --> 00:01:42,941
Bobby and Sue Ellen.
14
00:01:46,973 --> 00:01:48,350
[CHUCKLES]
15
00:03:09,422 --> 00:03:11,368
- That's fine. Thanks.
-Mm-hm.
16
00:03:11,524 --> 00:03:13,026
Good morning.
17
00:03:13,693 --> 00:03:15,297
Good morning.
18
00:03:15,828 --> 00:03:17,171
Pleasant dreams?
19
00:03:17,330 --> 00:03:19,867
Yeah. Fascinating.
20
00:03:20,033 --> 00:03:22,877
You're bright-eyed and bushy-tailed
this morning.
21
00:03:23,670 --> 00:03:26,617
- Good morning, everybody.
-Good morning, Bobby.
22
00:03:26,773 --> 00:03:28,514
- Hey, Bob.
-Yeah?
23
00:03:28,875 --> 00:03:31,185
You see the headlines this morning?
24
00:03:31,344 --> 00:03:34,291
It says,
"Westar Oil, top independent in Texas."
25
00:03:34,447 --> 00:03:36,256
Well, how about that?
26
00:03:36,416 --> 00:03:38,623
I remember when Ewing Oil
used to be number one.
27
00:03:40,053 --> 00:03:44,900
Well, I wouldn't be too complacent, J.R.
Those numbers change by the hour.
28
00:03:45,258 --> 00:03:48,705
I don't know. Since I've been running
Westar, it hasn't changed that much.
29
00:03:48,861 --> 00:03:51,899
I bet Ewing Oil will surprise you yet, J.R.
30
00:03:52,799 --> 00:03:54,745
With you and Bobby
running Ewing Oil...
31
00:03:54,901 --> 00:03:57,177
...I don't think Westar's got much
to worry about.
32
00:03:57,337 --> 00:04:00,511
- Oh, come on, J.R.
-No offense. I don't mean to offend you.
33
00:04:00,974 --> 00:04:05,923
J.R., could we have one family breakfast
without you talking about business, please?
34
00:04:06,079 --> 00:04:07,581
Well, sure.
35
00:04:07,747 --> 00:04:10,523
Let's just be a normal happy family, huh?
36
00:04:12,885 --> 00:04:16,992
Only, when you think about it, here we sit,
three single multi-millionaires...
37
00:04:17,156 --> 00:04:18,533
...under the same roof.
38
00:04:19,892 --> 00:04:21,235
Mm?
39
00:04:23,062 --> 00:04:25,474
Well, I guess every family
has their little quirks. Ha-ha-ha.
40
00:04:25,632 --> 00:04:26,872
I'll see you in Amarillo.
41
00:04:27,267 --> 00:04:28,974
[J.R. LAUGHING]
42
00:04:29,569 --> 00:04:31,378
Yeah, a couple of quirks.
43
00:04:41,714 --> 00:04:46,459
J.R.: John, I need a loan from your bank big
enough for a hostile takeover of Ewing Oil.
44
00:04:46,619 --> 00:04:48,257
JOHN:
A takeover by Westar'!?
45
00:04:48,421 --> 00:04:50,526
No. By me.
46
00:04:50,690 --> 00:04:51,794
It's rightfully mine.
47
00:04:52,258 --> 00:04:55,705
That's an awful lot of money, J.R.
You can't do it without partners.
48
00:04:55,862 --> 00:04:57,102
I don't want any partners.
49
00:04:57,530 --> 00:05:00,443
You'll have to have more personal assets.
Simple arithmetic.
50
00:05:00,600 --> 00:05:03,444
I got all the personal assets I need
right here.
51
00:05:03,603 --> 00:05:04,946
Get me the loan, John.
52
00:05:05,104 --> 00:05:09,917
J. R., you're leveraged up to your eyeballs.
Even if you liquidated all your stock...
53
00:05:10,076 --> 00:05:13,956
...with your tax base as high as it is,
you couldn't cover a takeover of Ewing Oil.
54
00:05:14,113 --> 00:05:16,491
Come on.
We've gone through this before.
55
00:05:16,649 --> 00:05:19,459
Maybe, but with hundreds
of millions of dollars at stake...
56
00:05:19,619 --> 00:05:21,292
...your net worth will not cover it.
57
00:05:23,723 --> 00:05:26,101
Well, hmm...
58
00:05:42,575 --> 00:05:45,954
Joe, I meant what I said
about you riding the workers too hard.
59
00:05:46,112 --> 00:05:49,719
You keep that up and they're going
to end up slowing down the output...
60
00:05:49,882 --> 00:05:52,590
...getting hurt or simply walking out.
61
00:05:52,752 --> 00:05:55,164
And we can't afford
to lose any good workers.
62
00:05:55,321 --> 00:05:57,198
I heard you loud and clear, Ms. Ewing.
63
00:05:57,357 --> 00:05:59,098
Thank you, Joe.
64
00:06:01,527 --> 00:06:03,131
You handled that well.
65
00:06:03,296 --> 00:06:04,969
- Well, he's not a bad guy.
-Oh, yeah.
66
00:06:05,131 --> 00:06:08,010
He just gets a little overeager sometimes.
67
00:06:09,535 --> 00:06:11,276
That's the one I was betting on.
68
00:06:11,437 --> 00:06:12,882
And it didn't disappoint me.
69
00:06:13,673 --> 00:06:16,916
You know, I told J.R. that we'd meet him
at the ranch house.
70
00:06:17,076 --> 00:06:19,113
Maybe I should call him up and cancel.
71
00:06:19,278 --> 00:06:20,313
Why?
72
00:06:20,480 --> 00:06:23,518
Well, uh, it's where all
the roughnecks hang out.
73
00:06:23,683 --> 00:06:27,893
Daddy used to take J.R. and me there
when we'd come here to inspect the fields.
74
00:06:28,154 --> 00:06:32,102
Ha, we saw Daddy knock more drunks
on their butts in that place...
75
00:06:32,258 --> 00:06:33,293
Ha, ha.
76
00:06:33,459 --> 00:06:36,065
I'm just not sure it's the right place
for you to be.
77
00:06:36,362 --> 00:06:39,172
Bobby, times have changed.
78
00:06:39,332 --> 00:06:40,811
I think I can handle myself.
79
00:06:40,967 --> 00:06:42,241
All right.
80
00:06:42,402 --> 00:06:46,316
So we still have time.
Let's go to 23 and check the reports.
81
00:06:48,674 --> 00:06:50,779
- Morning, Amanda.
-Hello, Miss Smithfield.
82
00:06:50,943 --> 00:06:52,889
Why don't you call me Anita?
83
00:06:53,045 --> 00:06:55,082
I'll hold his calls.
84
00:06:57,250 --> 00:06:58,593
Good morning, counselor.
85
00:06:58,751 --> 00:07:00,458
Good morning, J.R.
86
00:07:00,620 --> 00:07:02,224
Darling, I'm afraid I'm gonna have to...
87
00:07:02,388 --> 00:07:03,526
...cancel our afternoon.
-Oh.
88
00:07:03,689 --> 00:07:06,431
I'm having lunch with Sue Ellen and Bobby
up in Amarillo.
89
00:07:06,692 --> 00:07:09,138
I'm through making offers for Ewing Oil.
90
00:07:09,295 --> 00:07:11,707
From now on, I play hardball.
91
00:07:13,366 --> 00:07:16,506
I'm your lawyer. You'd better tell me
what you're planning on doing.
92
00:07:16,669 --> 00:07:18,273
Well, nothing illegal.
93
00:07:18,438 --> 00:07:19,849
Divide and conquer.
94
00:07:20,006 --> 00:07:24,751
I need Bobby at Southfork
and Sue Ellen at Ewing Oil alone.
95
00:07:24,911 --> 00:07:28,256
And the closer I put them together,
the faster it's gonna happen.
96
00:07:28,548 --> 00:07:29,959
How you plan on doing that?
97
00:07:30,283 --> 00:07:31,728
I'm working unit.
98
00:07:31,884 --> 00:07:34,626
Oh, say, by the way, have you come up
with anything more...
99
00:07:34,787 --> 00:07:36,926
...on those geologicals McKay had done?
100
00:07:37,089 --> 00:07:39,091
I hear they're real promising.
101
00:07:39,258 --> 00:07:43,229
Just as you suspected,
there's oil under Ray Krebbs ranch.
102
00:07:43,663 --> 00:07:45,700
Oh, damn.
103
00:07:45,865 --> 00:07:48,311
Why did Daddy ever give him that land?
104
00:07:48,468 --> 00:07:50,812
With those oil reserves
running through the land...
105
00:07:50,970 --> 00:07:53,246
...you can use it as collateral
to get Ewing back.
106
00:07:53,406 --> 00:07:55,283
- I mean, assuming Krebbs will sell.
-Hmm.
107
00:07:55,441 --> 00:07:57,148
Where is he these days, anyhow?
108
00:07:57,310 --> 00:08:03,317
Well-- Oh, in Switzerland,
doing whatever cowboys do in Switzerland.
109
00:08:03,549 --> 00:08:05,392
Not your favorite brother, huh?
110
00:08:05,551 --> 00:08:07,963
Well, Daddy's one big mistake.
111
00:08:09,655 --> 00:08:12,295
- I just got a great idea.
-What?
112
00:08:12,859 --> 00:08:19,003
Why don't I use Ray's land and the oil
under it as collateral to take over Ewing Oil?
113
00:08:21,033 --> 00:08:23,639
- Great idea, J.R.
-Yeah. Heh.
114
00:08:24,237 --> 00:08:26,808
Um, think you can get the ranch?
115
00:08:26,973 --> 00:08:29,647
I've never had any trouble
getting anything from Ray.
116
00:08:29,809 --> 00:08:31,345
What about Bobby and Sue Ellen?
117
00:08:31,511 --> 00:08:33,184
Oh, I can handle Sue Ellen.
118
00:08:33,346 --> 00:08:34,689
But Bobby...
119
00:08:34,847 --> 00:08:37,851
Well, sometimes he comes across
as being kind of soft.
120
00:08:38,017 --> 00:08:41,157
But if he wants to,
he can be damn tough.
121
00:08:41,988 --> 00:08:43,990
[COUNTRY MUSIC PLAYING
FROM INSIDE BAR]
122
00:08:49,262 --> 00:08:51,264
[CROWD CHATTERING INDISTINCTLY]
123
00:08:54,667 --> 00:08:57,147
SUE ELLEN: Heh-heh-heh.
-Mm, mm, mm.
124
00:08:57,637 --> 00:09:00,379
J.R.:
I was checking on those tanks today.
125
00:09:01,541 --> 00:09:03,521
Yo, watch this.
126
00:09:05,278 --> 00:09:09,385
After I poured the wine, he said,
"if I must, I'll go down in flames."
127
00:09:09,549 --> 00:09:11,324
[BOBBY AND SUE ELLEN LAUGHING]
128
00:09:11,751 --> 00:09:12,855
Howdy, ma'am.
129
00:09:13,686 --> 00:09:15,029
I couldn't help but notice.
130
00:09:15,187 --> 00:09:17,098
You got a great set of wheels on you.
131
00:09:17,256 --> 00:09:20,032
- Buddy, take it back to the bar.
-I'm talking to the lady.
132
00:09:20,192 --> 00:09:22,672
Well, I know, but if you just take it back
to the bar.
133
00:09:22,962 --> 00:09:24,964
[BOBBY GRUNTS AND PATRONS LAUGH]
134
00:09:25,131 --> 00:09:26,405
Now, well, I was--
135
00:09:26,566 --> 00:09:28,341
[GRUNTING AND SHOUTING]
136
00:09:28,501 --> 00:09:30,037
MAN 1:
Wait a minute.
137
00:09:30,503 --> 00:09:32,642
Come on, Sue Ellen, let's get out of here.
138
00:09:33,839 --> 00:09:36,012
MAN 2:
Sit down.
139
00:09:45,084 --> 00:09:46,222
But-- Wait, hey.
140
00:09:55,294 --> 00:09:57,069
Wait a minute.
141
00:10:08,774 --> 00:10:09,946
[SHOUTS]
142
00:10:12,678 --> 00:10:13,884
Excuse me.
143
00:10:16,248 --> 00:10:17,955
Ray! -
144
00:10:26,492 --> 00:10:28,028
- J.R., get up.
-You go ahead.
145
00:10:28,194 --> 00:10:31,004
- Come on.
- I'll be out there in a minute. Go on.
146
00:10:36,902 --> 00:10:37,937
Come on.
147
00:10:40,706 --> 00:10:43,346
Here, let me help you here, partner.
148
00:10:44,343 --> 00:10:46,289
Come on. Let's go.
149
00:10:47,813 --> 00:10:49,053
Easy.
150
00:10:49,749 --> 00:10:51,558
[RAY E BOBBY LAUGHING]
151
00:10:54,654 --> 00:10:57,225
Well, Ray, welcome home.
152
00:10:57,390 --> 00:10:58,733
Hi, Ray.
153
00:11:00,626 --> 00:11:03,072
Sue Ellen, you sure you wanna be
in the oil business?
154
00:11:03,229 --> 00:11:04,708
More and more.
155
00:11:04,864 --> 00:11:07,936
Actually, it was sort of exhilarating
in there.
156
00:11:08,100 --> 00:11:09,909
Mr. Ewing?
157
00:11:10,136 --> 00:11:12,412
- Oh, yeah. Well, there you are.
-Yeah.
158
00:11:12,571 --> 00:11:15,575
MAN: Thank you.
J.R.: And buy the boys a drink.
159
00:11:16,876 --> 00:11:20,323
Well, thanks for nothing.
This was supposed to be a walk in the park.
160
00:11:20,479 --> 00:11:23,653
They nearly put us in the hospital.
Who was the other guy?
161
00:11:23,816 --> 00:11:26,387
Ray Krebbs.
He always shows up like a bad penny.
162
00:11:26,552 --> 00:11:29,624
I want you to do something.
Throw me out of here, but real gentle.
163
00:11:29,989 --> 00:11:32,060
- Throw you out of here?
-Yeah, but be gentle.
164
00:11:32,224 --> 00:11:34,864
Oh, real gentle. No problem.
165
00:11:35,995 --> 00:11:38,339
- Are you, uh, ready?
-Yes, yeah.
166
00:11:38,497 --> 00:11:41,535
Now wait a minute. Wait a minute.
Wait a minute. You guys wait.
167
00:11:45,137 --> 00:11:46,741
All right.
168
00:11:47,106 --> 00:11:49,746
What are you doing to me?
Why'd you leave me alone there?
169
00:11:49,909 --> 00:11:53,482
- Hell, I could have been killed.
-You looked pretty safe behind that table.
170
00:11:53,646 --> 00:11:55,990
[RAY E SUE ELLEN LAUGH]
171
00:11:56,315 --> 00:12:00,058
What are you doing here, Ray? I thought
you and Jenna were living in Switzerland.
172
00:12:00,219 --> 00:12:01,323
Living the high life.
173
00:12:01,487 --> 00:12:04,161
Well, not that it's any of your business,
J.R.
174
00:12:04,323 --> 00:12:08,294
I was hired by a European oil company.
I'm trying to help them out here in Texas.
175
00:12:08,961 --> 00:12:12,534
Ray, you're a cowboy.
Or are you trying to be a Ewing again?
176
00:12:12,698 --> 00:12:16,874
J.R., you missed the action in the bar.
Are you determined to get beat up out here?
177
00:12:17,336 --> 00:12:19,509
Well, you're missing the humor
to this, Bobby.
178
00:12:19,672 --> 00:12:22,516
I mean, hell, Ray, an oilman? Ha, ha.
179
00:12:24,310 --> 00:12:27,086
Ah, listen, I'd love to stay and chat,
but I got an appointment.
180
00:12:27,246 --> 00:12:30,853
Oh, yeah, why don't you and Cliff Barnes
start a company?
181
00:12:31,217 --> 00:12:34,426
Ha-ha-ha. You can call it
the blind leading the bland.
182
00:12:36,122 --> 00:12:37,499
Come on, let's go.
183
00:12:51,170 --> 00:12:52,774
Oh, there she is. Hi.
184
00:12:53,038 --> 00:12:56,019
Bobby. Come on, it's getting late.
We have a meeting with McKay.
185
00:12:56,175 --> 00:12:58,678
- Will you take care of that without me?
-Bobby?
186
00:12:58,844 --> 00:13:01,688
I just wanna do some catching up
with Ray, that's all.
187
00:13:01,847 --> 00:13:04,123
- Sure. Um, I'll see you tonight at dinner.
-Okay.
188
00:13:04,283 --> 00:13:06,991
- Don't you be a stranger at Southfork.
-I won't, Sue Ellen.
189
00:13:07,153 --> 00:13:09,463
- Okay.
-Hell of a right hook.
190
00:13:10,723 --> 00:13:12,361
Thanks.
191
00:13:23,536 --> 00:13:24,913
Sue Ellen?
192
00:13:25,070 --> 00:13:26,549
Oh, hello, Mac.
193
00:13:26,705 --> 00:13:29,185
It's just me today. Bobby's been delayed.
194
00:13:29,341 --> 00:13:30,376
That's no problem.
195
00:13:31,310 --> 00:13:33,984
Sue Ellen, this is my associate,
Peter Ellington.
196
00:13:34,480 --> 00:13:35,584
Pleased to meet you.
197
00:13:35,748 --> 00:13:38,285
- I've been waiting a long time to meet you.
-Thank you.
198
00:13:38,450 --> 00:13:41,090
No one analyzes an oil field like Peter.
199
00:13:41,253 --> 00:13:44,860
- Excuse me just a sec.
-Sure.
200
00:13:46,559 --> 00:13:48,334
How long have you known Mac?
201
00:13:48,494 --> 00:13:52,965
Long enough to know that he is one
of the most amazing men I've ever met.
202
00:13:53,299 --> 00:13:57,338
And without question,
the most brilliant oilman in the state.
203
00:13:57,570 --> 00:14:00,312
Whatever he needs, I'll help him get.
204
00:14:01,273 --> 00:14:02,809
I'm sorry.
205
00:14:02,975 --> 00:14:06,149
Mr. Ellington
has been singing your praises.
206
00:14:06,312 --> 00:14:09,156
I should be singing his.
207
00:14:09,348 --> 00:14:13,558
He has just discovered
an incredible new source cf crude.
208
00:14:13,719 --> 00:14:14,754
Really?
209
00:14:14,920 --> 00:14:16,456
- Where?
-I can't reveal that yet.
210
00:14:16,622 --> 00:14:20,832
We have to get the papers signed first
and then we're off and running.
211
00:14:20,993 --> 00:14:23,667
Well, we can certainly use
your expertise.
212
00:14:23,829 --> 00:14:26,833
His work was brilliant in Kuwait
and Venezuela.
213
00:14:26,999 --> 00:14:28,876
I was lucky enough
to lure him back here.
214
00:14:29,034 --> 00:14:32,015
No wife or children?
215
00:14:32,471 --> 00:14:34,473
Nothing interferes with my work.
216
00:14:34,740 --> 00:14:36,515
We make a good team.
217
00:14:36,675 --> 00:14:41,818
He finds gushers
like a minesweeper finds mines.
218
00:14:43,682 --> 00:14:48,188
Sue Ellen, I need you and Bobby
to read and sign this.
219
00:14:48,554 --> 00:14:53,503
Now, I guarantee
this will make Ewing Oil bigger...
220
00:14:53,659 --> 00:14:56,663
...and more powerful
than Westar ever was.
221
00:14:58,430 --> 00:15:01,639
And J.R. will die
because he's no part of any of it.
222
00:15:06,205 --> 00:15:09,414
Well, I'll have to run this by Bobby,
but I'm sure it'll be fine.
223
00:15:10,009 --> 00:15:12,114
It'll be wonderful
to welcome you aboard.
224
00:15:12,278 --> 00:15:13,348
Both of you.
225
00:15:13,512 --> 00:15:15,287
Thank you.
226
00:15:26,725 --> 00:15:29,934
It's all filled up, Mr. Ewing,
unless you wanna sit up front.
227
00:15:30,095 --> 00:15:31,472
Sit up front?
228
00:15:31,630 --> 00:15:34,201
I told your company
I wanted a limo and a van.
229
00:15:34,366 --> 00:15:36,437
- What's the matter with them, anyway?
-Sorry.
230
00:15:36,602 --> 00:15:40,414
Yeah. Sue Ellen, let me hitch a ride
with you to the airport.
231
00:15:40,572 --> 00:15:42,609
Oh, sorry, darling. I've got work to do.
232
00:15:42,775 --> 00:15:46,882
Oh, come on. My limo is totally filled up.
There's no room in there for me.
233
00:15:49,248 --> 00:15:50,352
Please.
234
00:15:51,617 --> 00:15:53,096
I love it when you beg.
235
00:15:56,722 --> 00:15:59,293
If you're gonna come,
you have to come right now.
236
00:15:59,458 --> 00:16:02,462
- All right. All right, follow us to the airport.
DRIVER: Yes, sir.
237
00:16:05,497 --> 00:16:07,135
J.R.:
Thanks, honey.
238
00:16:08,968 --> 00:16:10,675
Thank you.
239
00:16:12,504 --> 00:16:14,313
Thank you, darling.
240
00:16:17,476 --> 00:16:19,080
Ray...
241
00:16:19,244 --> 00:16:22,248
...I'm not going back to Dallas
until you tell me what's going on.
242
00:16:22,414 --> 00:16:23,722
[CHUCKLES]
243
00:16:25,317 --> 00:16:27,297
I took a job here for six weeks.
244
00:16:27,453 --> 00:16:30,400
I had some personal business in Dallas
to take care of anyway...
245
00:16:30,556 --> 00:16:32,058
...so the timing worked out.
246
00:16:32,491 --> 00:16:33,629
That's it?
247
00:16:35,060 --> 00:16:36,767
I made a few mistakes, Bob.
248
00:16:37,229 --> 00:16:38,264
[CHUCKLES]
249
00:16:38,430 --> 00:16:41,172
Well, we've all done that.
250
00:16:41,900 --> 00:16:42,970
What else?
251
00:16:44,269 --> 00:16:45,907
All right.
252
00:16:46,338 --> 00:16:47,510
I'm flat broke.
253
00:16:48,640 --> 00:16:51,348
The ranch is mortgaged to the hilt.
254
00:16:51,510 --> 00:16:54,252
This is my problem
and I'm gonna take care of it.
255
00:16:54,780 --> 00:16:57,818
I guess I just don't have the Ewing touch,
huh? Heh.
256
00:16:59,218 --> 00:17:01,960
Well, Jenna, she doesn't know
how bad the finances are.
257
00:17:02,121 --> 00:17:05,193
So when this call came in for the oil job,
I just jumped unit.
258
00:17:05,924 --> 00:17:08,268
Why didn't you call me?
259
00:17:08,427 --> 00:17:10,168
I could have done something.
260
00:17:10,596 --> 00:17:12,269
I'm not taking charity, Bob.
261
00:17:12,631 --> 00:17:14,440
I'm not talking about charity, Ray.
262
00:17:14,600 --> 00:17:17,979
I'm talking about Ewing Oil.
We've got markers all over Europe.
263
00:17:18,137 --> 00:17:19,616
I'll be okay.
264
00:17:21,273 --> 00:17:23,844
I've always taken care of my own life.
265
00:17:24,276 --> 00:17:28,486
If you wanna do something you love, come
to Southfork, help me run that for a while.
266
00:17:28,881 --> 00:17:30,053
I could use the help.
267
00:17:31,150 --> 00:17:33,096
We've got trouble with rustlers again.
268
00:17:33,252 --> 00:17:37,132
It's one of those hit and run operations
like a few years back.
269
00:17:37,289 --> 00:17:39,895
They've taken over a hundred head
right under our nose.
270
00:17:40,259 --> 00:17:44,207
Well, I can't solve my problem
on a ranch hand's salary.
271
00:17:44,863 --> 00:17:47,673
You are not a ranch hand.
272
00:17:47,833 --> 00:17:50,177
When are you gonna accept the fact
you're a Ewing?
273
00:17:51,270 --> 00:17:53,181
Not according to J.R.
274
00:17:53,338 --> 00:17:54,408
Forget him.
275
00:17:54,740 --> 00:17:56,515
You gotta get past J.R.
276
00:17:57,543 --> 00:17:59,420
Have you gotten past J.R.?
277
00:17:59,578 --> 00:18:01,990
We're not talking about me.
We're talking about you.
278
00:18:02,147 --> 00:18:04,024
You leave me out of this, okay?
279
00:18:04,283 --> 00:18:06,126
[CHUCKLES]
280
00:18:15,661 --> 00:18:18,665
Sue Ellen, you becoming
some sort of workaholic or something?
281
00:18:18,831 --> 00:18:20,504
Look at all this stuff you got here.
282
00:18:21,533 --> 00:18:23,035
I'm enjoying myself.
283
00:18:23,202 --> 00:18:25,273
More than I ever have in my life.
284
00:18:25,671 --> 00:18:28,652
Oh, well, I'm happy for you.
285
00:18:28,807 --> 00:18:33,017
You think it's the oil business you're so
happy with or who you're partnered with?
286
00:18:33,412 --> 00:18:35,255
Bobby is a far cry from you.
287
00:18:35,547 --> 00:18:38,323
You know, I've been keeping an eye
on Ewing Oil.
288
00:18:38,484 --> 00:18:41,954
You have learned more in two years
than Bobby has in 20.
289
00:18:42,121 --> 00:18:44,431
And he doesn't go for the jugular
like you do.
290
00:18:44,656 --> 00:18:49,162
Ha-ha-ha. No. His heart is at Southfork,
honey. And yours is at Ewing Oil.
291
00:18:49,328 --> 00:18:51,569
Let me tell you, it shows.
292
00:18:51,730 --> 00:18:53,232
It really does.
293
00:19:08,547 --> 00:19:09,924
Oh, my God, J.R.
294
00:19:23,262 --> 00:19:25,742
That bomb was meant for me, Sue Ellen.
295
00:19:42,014 --> 00:19:46,394
In other local news, a limo belonging
to oil baron J.R. Ewing exploded...
296
00:19:46,552 --> 00:19:48,498
...on Interstate 40 earlier today.
297
00:19:48,654 --> 00:19:50,930
The car was headed for Amarillo Airport.
298
00:19:51,089 --> 00:19:55,731
Although Mr. Ewing was not in the car,
the driver, 35-year-old Douglas Harper...
299
00:19:55,894 --> 00:19:57,430
...who suffered minor injuries...
300
00:19:57,596 --> 00:20:01,203
...revealed that Mr. Ewing was, in fact,
supposed to be driving with him.
301
00:20:01,366 --> 00:20:05,246
Police are now investigating what appears
to be an attempt on Mr. Ewing's life.
302
00:20:05,404 --> 00:20:09,011
Reporting live from the scene,
this is Carmen Jones.
303
00:20:09,374 --> 00:20:12,844
How long is it gonna take for you
to find out who blew up my limo?
304
00:20:13,011 --> 00:20:15,321
I'm still waiting on the forensic report.
305
00:20:16,148 --> 00:20:17,889
We already know how it was done.
306
00:20:18,283 --> 00:20:21,162
Somebody put a timer bomb
in one of your file boxes.
307
00:20:21,753 --> 00:20:24,290
I want the name of everybody
who had access to my room.
308
00:20:24,456 --> 00:20:28,336
- And the limo before it picked me up.
-I know how to do my job, J.R.
309
00:20:28,493 --> 00:20:30,166
We'll handle it.
310
00:20:30,329 --> 00:20:32,104
I'll be in touch.
311
00:20:33,198 --> 00:20:36,179
Bobby should have been home by now.
I wonder where he is.
312
00:20:36,635 --> 00:20:40,742
I'm the one who almost got killed.
Nobody's trying to wipe out Bobby.
313
00:20:40,906 --> 00:20:43,477
A little compassion would be nice
right about now.
314
00:20:46,445 --> 00:20:48,152
Poor J.R.
315
00:20:50,082 --> 00:20:52,460
How's that for compassion?
316
00:21:01,093 --> 00:21:03,095
[LOUNGE MUSIC PLAYING ON STEREO]
317
00:21:06,365 --> 00:21:08,072
MAN:
Here you go.
318
00:21:10,335 --> 00:21:12,975
- Hey, thank you.
-Thank you.
319
00:21:19,177 --> 00:21:22,784
Sue Ellen seemed responsive.
I suspect Bobby will be too.
320
00:21:22,948 --> 00:21:26,395
Gotta get locked into Ewing Oil
before I can make any sort of a movement.
321
00:21:26,551 --> 00:21:30,055
I don't think they'll put up
with you keeping it a secret much longer.
322
00:21:30,222 --> 00:21:33,066
This is a private deal.
I'm using my own funds.
323
00:21:33,392 --> 00:21:38,341
I don't want this to be part of Ewing Oil
until I decide to put it there.
324
00:21:38,630 --> 00:21:41,839
If anybody finds out about this field
before we make a move on it...
325
00:21:42,000 --> 00:21:43,707
...the whole thing could fall apart.
326
00:21:44,369 --> 00:21:48,840
Bobby and Sue Ellen
will see the geologicals in due time.
327
00:21:49,007 --> 00:21:54,286
I think they may be a bit squeamish
when they find out it's on Ray Krebbs' land.
328
00:21:54,546 --> 00:21:57,686
And then again, J.R. could come swooping
in out of nowhere...
329
00:21:57,849 --> 00:22:00,557
...and the whole thing could go
right up in smoke.
330
00:22:00,719 --> 00:22:03,199
Somehow I don't think so.
331
00:22:03,889 --> 00:22:04,924
Why not?
332
00:22:05,557 --> 00:22:07,230
Didn't you see the news, Mac?
333
00:22:09,695 --> 00:22:11,868
Somebody tried to blow up his limo.
334
00:22:12,164 --> 00:22:13,837
By a fluke, he wasn't in the car...
335
00:22:13,999 --> 00:22:18,345
...but he's gonna be looking
over his shoulder for a long time...
336
00:22:18,503 --> 00:22:23,418
...until whoever's trying to kill him
finally hits the mark.
337
00:22:30,449 --> 00:22:32,190
J.R.
338
00:22:32,351 --> 00:22:35,127
- Where you been?
-I came as soon as I heard. What happened?
339
00:22:35,287 --> 00:22:36,766
Oh, nothing much.
340
00:22:36,922 --> 00:22:39,732
Someone tried to kill J.R.
341
00:22:39,891 --> 00:22:40,961
Again.
342
00:22:42,227 --> 00:22:43,262
Who?
343
00:22:43,428 --> 00:22:46,534
I don't know.
The police are working on it.
344
00:22:47,032 --> 00:22:50,138
Sue Ellen, what about you?
Are you okay?
345
00:22:50,302 --> 00:22:51,679
Oh, I'm fine. Thanks.
346
00:22:51,837 --> 00:22:55,080
Well, I'm going upstairs.
If somebody comes up and tries to kill me...
347
00:22:55,240 --> 00:22:58,744
...I'll ring a bell or something,
not that anybody down here would listen.
348
00:23:01,880 --> 00:23:03,416
I was getting to worry about you.
349
00:23:04,116 --> 00:23:06,062
BOBBY:
Thanks but I'm okay.
350
00:23:06,218 --> 00:23:08,789
SUE ELLEN: Who's to say
that the killer isn't after all of us?
351
00:23:08,954 --> 00:23:10,661
You may be right.
352
00:23:10,822 --> 00:23:14,235
We should all be a little more careful
from now on.
353
00:23:14,393 --> 00:23:17,397
I don't know what I'd do without you,
Bobby.
354
00:23:18,897 --> 00:23:20,001
Sue Ellen...
355
00:23:23,502 --> 00:23:25,345
...how did it go with McKay?
356
00:23:25,771 --> 00:23:28,274
Bobby, Mac is ready to join us.
357
00:23:28,440 --> 00:23:30,386
Sue Ellen...
358
00:23:31,743 --> 00:23:35,782
...it's touchy
bringing Mac into the company.
359
00:23:36,681 --> 00:23:41,858
He's obsessed with J.R.
That could hurt us.
360
00:23:42,220 --> 00:23:45,929
He's the only oilman I know
that can beat J.R. at his own game.
361
00:23:46,091 --> 00:23:51,439
Just remember, Ewing is about oil.
It's not about destroying our competitors.
362
00:23:52,197 --> 00:23:55,804
J.R. was right when he said
you didn't have the killer instinct.
363
00:23:56,234 --> 00:23:58,043
Oh, I've got it.
364
00:23:58,203 --> 00:24:03,312
I just don't use it like J.R. does,
unless family is threatened.
365
00:24:04,776 --> 00:24:07,188
Isn't Ewing Oil part of your family?
366
00:24:08,246 --> 00:24:09,281
No.
367
00:24:12,784 --> 00:24:16,857
Ewing Oil is a company.
368
00:24:17,022 --> 00:24:20,663
Daddy built it, I'm proud to be in it...
369
00:24:21,693 --> 00:24:23,969
...but no, it's not family.
370
00:24:27,032 --> 00:24:32,175
What's the point of running an oil company
if you're not gonna take it to the top?
371
00:24:33,572 --> 00:24:35,415
That depends...
372
00:24:35,574 --> 00:24:37,417
...on what you have to do to get there.
373
00:24:37,576 --> 00:24:40,523
Bobby,
we're not talking about committing murder.
374
00:24:40,779 --> 00:24:45,250
All I want
is to put Ewing Oil back where it belongs.
375
00:24:45,417 --> 00:24:47,419
Do you have a problem with that?
376
00:24:47,586 --> 00:24:49,691
Not so far.
377
00:25:12,077 --> 00:25:13,579
[KNOCKING ON DOOR]
378
00:25:13,745 --> 00:25:15,850
Yeah, come on in.
379
00:25:17,682 --> 00:25:19,491
Hey, Bob.
380
00:25:20,485 --> 00:25:23,523
- How you doing?
-You know, I was nowhere near that limo.
381
00:25:24,256 --> 00:25:27,635
- That's not what I asked.
-Not the first time somebody tried to kill me.
382
00:25:28,426 --> 00:25:30,406
Well, that's not something
you get used to.
383
00:25:30,562 --> 00:25:34,271
Tomorrow I'll have so many guards,
you'll get frisked before you can come near.
384
00:25:35,166 --> 00:25:38,306
Okay, good.
I just want you to be careful, that's all.
385
00:25:39,871 --> 00:25:41,407
J.R.:
Bobby.
386
00:25:43,308 --> 00:25:45,584
I never thought
I'd want another drink again.
387
00:25:45,744 --> 00:25:49,419
J.R., that is not the way to solve problems.
Never has been.
388
00:25:51,149 --> 00:25:54,653
I'm getting a little paranoid
thinking about all the people who hate me.
389
00:25:54,819 --> 00:25:57,265
What if John Ross was in that limo,
or Sue Ellen.
390
00:25:57,422 --> 00:25:59,629
Come on, don't do that to yourself.
391
00:25:59,791 --> 00:26:02,670
Just get some sleep.
It's gonna look different in the morning.
392
00:26:03,762 --> 00:26:06,333
Sue Ellen's so lucky to have you
to lean on.
393
00:26:06,498 --> 00:26:10,674
- Lord knows I've failed her often enough.
-She's fine, J.R., she's a strong woman.
394
00:26:11,770 --> 00:26:14,273
Yes, she's strong on the outside.
395
00:26:14,439 --> 00:26:17,613
But deep down inside,
she's as fragile as bone china.
396
00:26:19,110 --> 00:26:20,748
Needs someone to care for her.
397
00:26:20,912 --> 00:26:22,687
She always has.
398
00:26:24,249 --> 00:26:25,694
She needs you, Bobby.
399
00:26:26,918 --> 00:26:28,864
I'm here for her, you know that.
400
00:26:30,589 --> 00:26:31,863
Thanks.
401
00:26:33,858 --> 00:26:36,532
- Want me to check under the bed?
-Get out of here.
402
00:26:36,995 --> 00:26:38,474
[BOTH CHUCKLE]
403
00:26:50,542 --> 00:26:51,885
[CELL PHONE RINGS]
404
00:26:54,346 --> 00:26:56,155
- Rattigan.
J.R.: Hey, Rattigan...
405
00:26:56,314 --> 00:26:58,817
...have you been able to find
who's trying to kill me?
406
00:26:59,284 --> 00:27:01,264
I'm working on it, J.R.
I've got a guy...
407
00:27:01,419 --> 00:27:04,696
...knows something about the bomb.
I'm gonna meet him in the morning.
408
00:27:04,856 --> 00:27:07,462
Let me know
as soon as you find out anything, you hear?
409
00:27:07,626 --> 00:27:10,368
I'm not gonna spend my life
looking over my shoulder.
410
00:27:10,528 --> 00:27:11,563
You got it.
411
00:27:18,737 --> 00:27:19,772
[KNOCKING ON DOOR]
412
00:27:19,938 --> 00:27:21,440
Come in.
413
00:27:22,874 --> 00:27:24,444
Sue Ellen.
414
00:27:24,943 --> 00:27:29,050
Um, I just wanted to apologize
for my behavior downstairs.
415
00:27:29,214 --> 00:27:32,252
I had a rough day. I'm just not myself.
416
00:27:32,817 --> 00:27:36,128
Under most circumstances
that would be a blessing.
417
00:27:36,354 --> 00:27:40,234
Well, you know,
it's not a lot of fun being a target.
418
00:27:40,392 --> 00:27:42,770
You've been in danger before.
You can handle it.
419
00:27:42,927 --> 00:27:44,964
Not like this, I haven't.
420
00:27:45,130 --> 00:27:47,508
I've always had you around to help me.
421
00:27:48,767 --> 00:27:51,043
Oh, I'm around. I'm here for you.
422
00:27:51,836 --> 00:27:54,282
Well, you may be just across the hall...
423
00:27:54,439 --> 00:27:56,919
...but, well,
I feel you've moved out of my life.
424
00:27:58,043 --> 00:28:00,250
Oh, I'll always be in your life.
425
00:28:00,412 --> 00:28:02,358
In one form or another.
426
00:28:02,747 --> 00:28:05,421
Well, you know,
you've finally come into your own.
427
00:28:06,151 --> 00:28:09,428
You've become
a really powerful businesswoman.
428
00:28:10,855 --> 00:28:12,334
And willing to take chances too.
429
00:28:12,490 --> 00:28:15,562
Look at the way you knocked that cowboy
on his ass, huh?
430
00:28:16,227 --> 00:28:18,537
I'm really proud of you for that.
431
00:28:18,963 --> 00:28:21,068
I need that strength.
432
00:28:22,100 --> 00:28:24,637
But mostly, I need you, Sue.
433
00:28:25,170 --> 00:28:27,207
You're always the only woman in my life.
434
00:28:31,843 --> 00:28:33,652
Nice try.
435
00:28:35,280 --> 00:28:36,418
You only want me back...
436
00:28:36,581 --> 00:28:39,027
...so you can try to get your hands
on Ewing Oil.
437
00:28:39,184 --> 00:28:42,393
I wouldn't be surprised
if you set up that whole explosion...
438
00:28:42,554 --> 00:28:44,761
...just to soften me up.
439
00:28:44,923 --> 00:28:47,529
This is getting real old, J.R.
440
00:28:47,692 --> 00:28:50,673
It worked once before,
but it's not gonna work again.
441
00:28:53,898 --> 00:28:54,933
Sue Ellen.
442
00:28:55,100 --> 00:28:56,306
[DOOR CLOSES]
443
00:29:08,713 --> 00:29:10,488
J.R.:
Hey, darling.
444
00:29:10,982 --> 00:29:12,120
Yeah, I'm all right.
445
00:29:12,283 --> 00:29:13,455
ANNA:
I was frantic.
446
00:29:13,618 --> 00:29:16,224
The first report
was that you were in that limo.
447
00:29:16,387 --> 00:29:17,889
Yeah, I dodged that bullet.
448
00:29:18,056 --> 00:29:19,933
Let's hope I can keep on dodging them.
449
00:29:20,592 --> 00:29:22,765
Well, thank God you're all right.
450
00:29:22,927 --> 00:29:25,498
So how did Amarillo go?
Did your plan work out?
451
00:29:25,730 --> 00:29:28,006
Ha, ha. Not exactly. No.
452
00:29:29,367 --> 00:29:31,506
Here's something
that'll rattle your spurs...
453
00:29:31,669 --> 00:29:34,582
...and give that evil mind of yours
a boost.
454
00:29:34,739 --> 00:29:37,652
Guess who Bobby and Sue Ellen
are negotiating with...
455
00:29:37,809 --> 00:29:40,380
...to join Ewing OH.
-Who?
456
00:29:41,312 --> 00:29:43,724
Carter McKay.
457
00:29:44,616 --> 00:29:46,459
Well, don't that beat all.
458
00:29:46,618 --> 00:29:49,428
That's the best news I've heard
in a long time.
459
00:29:49,587 --> 00:29:51,828
My plan is falling into place, honey.
460
00:29:52,724 --> 00:29:55,330
Well, now, how do I fit into that plan?
461
00:29:55,960 --> 00:29:59,134
Ha, ha. Look out your window
in about a minute.
462
00:29:59,831 --> 00:30:03,074
Heh. Okay.
463
00:30:36,234 --> 00:30:38,236
[CHUCKLES]
464
00:30:48,613 --> 00:30:51,025
- Hello, Sue Ellen.
-Hi, Bobby.
465
00:30:51,382 --> 00:30:53,623
J.R. is up to his old tricks again.
466
00:30:53,918 --> 00:30:56,194
Heh. Tell me something new.
467
00:30:56,454 --> 00:30:58,024
No, really, he's up to something.
468
00:30:58,189 --> 00:31:00,829
Too many compliments,
too much patronizing.
469
00:31:00,992 --> 00:31:04,303
His little Machiavellian mind
is working overtime.
470
00:31:04,462 --> 00:31:09,036
Sue Ellen, that's just the way J.R. is.
That's exactly what he wants you to think.
471
00:31:11,936 --> 00:31:17,943
You know, as strange as it sounds,
I think he really cares for you, for all of us.
472
00:31:18,109 --> 00:31:20,282
It's just that he does it in his own way.
473
00:31:20,712 --> 00:31:24,455
Oh, sure, he cares.
Like the time he faked his own death.
474
00:31:25,783 --> 00:31:28,354
That's right. He came to the funeral
in the back of a pig truck.
475
00:31:28,519 --> 00:31:30,521
[BOTH LAUGHING]
476
00:31:31,656 --> 00:31:35,536
How the hell did I get involved with him
in the first place?
477
00:31:35,793 --> 00:31:37,466
I think I married the wrong Ewing.
478
00:31:38,329 --> 00:31:40,809
Thank you.
Can I bring you something from the kitchen?
479
00:31:40,965 --> 00:31:42,501
No, thanks.
480
00:31:46,337 --> 00:31:47,441
Nun-mm!
481
00:31:47,605 --> 00:31:49,175
Mr. Ewing...
482
00:31:49,340 --> 00:31:52,913
...you get mighty wild
after staring death in the face.
483
00:31:53,811 --> 00:31:58,385
Did I ever thank you for getting me
your uncle's file on Ray Krebbs' ranch?
484
00:31:58,549 --> 00:32:00,358
Mm, I think you just did.
485
00:32:00,518 --> 00:32:02,759
[BOTH LAUGH]
486
00:32:03,588 --> 00:32:07,468
You know, that land was a gift to Ray
from my daddy.
487
00:32:07,625 --> 00:32:09,332
That was real generous of him.
488
00:32:09,494 --> 00:32:13,567
Ha, well, he didn't know just how generous.
The cowboy built a house on it...
489
00:32:13,731 --> 00:32:16,371
...and never realized it's sitting
on a big pool of oil.
490
00:32:17,869 --> 00:32:21,612
Well, then maybe it's time
to try to strike a deal with old Ray.
491
00:32:21,773 --> 00:32:23,684
Because, uh, I happen to know...
492
00:32:23,841 --> 00:32:25,912
...he's in some serious financial trouble.
493
00:32:27,879 --> 00:32:29,324
What?
494
00:32:30,682 --> 00:32:32,662
I had my contacts in Europe
do some asking.
495
00:32:32,817 --> 00:32:37,698
It seems a Texas cowboy who blows
all his money sort of stands out over there.
496
00:32:37,956 --> 00:32:41,563
Trust me.
Krebbs is up to his elbows in debt.
497
00:32:43,394 --> 00:32:45,874
Anita, you are one extraordinary woman.
498
00:32:47,598 --> 00:32:49,839
All right, here's the plan.
499
00:32:50,201 --> 00:32:51,771
I buy Krebbs' ranch...
500
00:32:51,936 --> 00:32:54,712
...get Bobby back on Southfork
where he belongs.
501
00:32:54,872 --> 00:32:59,082
And then with Sue Ellen all alone there
at Ewing Oil, with nobody to turn to...
502
00:32:59,243 --> 00:33:01,985
...somebody's gonna have to jump in there
and save the day.
503
00:33:02,580 --> 00:33:05,459
Hmm. Then, there's McKay.
504
00:33:06,050 --> 00:33:09,088
Heh. I don't think that old buffalo
is gonna be any problem.
505
00:33:09,253 --> 00:33:11,597
As a matter of fact,
he might prove to be an asset.
506
00:33:12,757 --> 00:33:16,796
Oh, J.R., you have no conscience.
507
00:33:18,229 --> 00:33:20,436
Well, a conscience is a lot of trouble.
508
00:33:20,598 --> 00:33:22,441
It's like a boat or an airplane.
509
00:33:22,600 --> 00:33:25,444
If you ever feel you need one, rent it.
510
00:33:26,104 --> 00:33:27,913
[CHUCKLING]
511
00:33:36,347 --> 00:33:39,055
Now, listen to me, Rattigan.
I want results.
512
00:33:39,217 --> 00:33:41,424
No more excuses, hear?
513
00:33:41,586 --> 00:33:43,065
All right.
514
00:33:43,621 --> 00:33:46,329
Excuse me, J.R.
Jennifer Jantzen is here.
515
00:33:48,026 --> 00:33:49,733
Jennifer Jantzen?
516
00:33:49,894 --> 00:33:51,896
Well, send her in.
517
00:33:56,801 --> 00:33:58,678
Hello, J.R.
518
00:33:59,370 --> 00:34:03,409
Well, I never expected to see you
on this side of the Atlantic.
519
00:34:03,574 --> 00:34:04,780
What's with the bodyguard?
520
00:34:04,942 --> 00:34:07,388
Oh, I had a little trouble.
Just beefing up security.
521
00:34:07,678 --> 00:34:08,884
Come on in.
522
00:34:09,847 --> 00:34:12,623
Well, you have improved with time.
Ha, ha.
523
00:34:12,850 --> 00:34:16,297
I'm not used to seeing you
without London or Paris as a backdrop.
524
00:34:16,454 --> 00:34:18,127
What are you doing in Dallas?
525
00:34:18,289 --> 00:34:20,326
What else? Oil.
526
00:34:20,625 --> 00:34:24,732
Well, you came to the right place.
Just consider Westar as one-stop shopping.
527
00:34:24,896 --> 00:34:30,141
And I do appreciate your business, J.R.,
but we need to diversify a little bit...
528
00:34:30,301 --> 00:34:33,475
...and I was hoping you'd be able
to introduce me to independents.
529
00:34:33,871 --> 00:34:37,148
Well, sit down. I'd be glad to help.
530
00:34:37,675 --> 00:34:41,646
You know, you were very kind to my father
when he was in trouble.
531
00:34:41,813 --> 00:34:44,384
And Jantzen Oil stayed afloat
because of you.
532
00:34:44,549 --> 00:34:46,222
That's something I'll never forget.
533
00:34:47,285 --> 00:34:49,561
Thank you. I really liked your daddy.
534
00:34:49,720 --> 00:34:51,028
God rest his soul.
535
00:34:51,589 --> 00:34:54,263
And look at his little daughter,
president of Jantzen Oil.
536
00:34:54,425 --> 00:34:58,396
Head of a big European cartel.
He'd have been so proud of you.
537
00:34:58,763 --> 00:35:00,504
Yeah.
538
00:35:01,065 --> 00:35:03,944
So, what independent
should we start with?
539
00:35:04,735 --> 00:35:07,113
Oh, naturally, Ewing Oil comes to mind.
540
00:35:07,271 --> 00:35:08,545
Oh, naturally.
541
00:35:09,006 --> 00:35:13,512
I understand that your brother is in business
with your ex-wife.
542
00:35:13,678 --> 00:35:16,124
Didn't have anything to do
with your breakup, did it?
543
00:35:16,280 --> 00:35:20,228
Oh, no. No.
Bobby is as pure as the driven snow.
544
00:35:20,518 --> 00:35:23,397
You know, his wife died a long time ago.
545
00:35:23,554 --> 00:35:26,433
He's been really lonesome without her.
546
00:35:26,591 --> 00:35:28,195
He needs to get out and about.
547
00:35:28,993 --> 00:35:33,203
Say, you know, you could be the answer
to his prayers, and mine, of course.
548
00:35:33,364 --> 00:35:34,434
Really?
549
00:35:35,766 --> 00:35:38,406
Oh, J.R...
550
00:35:39,871 --> 00:35:43,250
...I hope you're not confusing me
with an escort service.
551
00:35:43,407 --> 00:35:46,581
Because this isn't about
your brother's social life.
552
00:35:46,744 --> 00:35:47,950
This is about oil.
553
00:35:48,112 --> 00:35:51,116
Oh, no.
I just thought you all might get along.
554
00:35:51,282 --> 00:35:52,727
Bottom line.
555
00:35:52,884 --> 00:35:54,625
Can I make a deal with your brother?
556
00:35:54,785 --> 00:35:58,961
Honey, he'd take one look at you
and you could make any deal you want.
557
00:35:59,924 --> 00:36:01,460
Oh...
558
00:36:02,193 --> 00:36:05,367
BOBBY: Finish this one section, R.C.,
and we'll break for lunch.
559
00:36:07,865 --> 00:36:10,311
There's another section there.
560
00:36:22,313 --> 00:36:24,315
Let me give you a hand, Bobby.
561
00:36:25,816 --> 00:36:28,990
Okay. R.C., see if you can get it pulled off
from there.
562
00:36:29,153 --> 00:36:32,157
- All right.
-Okay, easy, boy.
563
00:36:43,768 --> 00:36:45,441
Hey, Ray.
564
00:36:45,803 --> 00:36:46,838
Bob.
565
00:36:47,004 --> 00:36:49,507
You're just in time
to help me fix the fence.
566
00:36:49,774 --> 00:36:52,118
Ha-ha-ha. Thanks a lot.
567
00:36:53,077 --> 00:36:55,489
Are you selling some cattle
out here today?
568
00:36:56,013 --> 00:36:57,390
No, why?
569
00:36:57,748 --> 00:37:01,161
On the ride out here, I saw a truck
over at Two Stick pasture.
570
00:37:01,319 --> 00:37:04,163
And there's a bunch of guys out there
loading up your cows.
571
00:37:04,322 --> 00:37:07,531
Those bastards.
They're stealing them in broad daylight.
572
00:37:08,092 --> 00:37:10,936
- R.C., I want you to call the sheriff.
-Okay.
573
00:37:11,095 --> 00:37:13,336
Have some boys jump in the Jeep...
574
00:37:13,497 --> 00:37:17,377
...and meet us at Two Stick with firepower.
R.C.: All right, Bobby.
575
00:37:18,035 --> 00:37:21,016
Jimmy,
we got a problem over at Two Stick.
576
00:37:21,172 --> 00:37:24,176
Yeah. Whoever you can round up.
577
00:37:44,395 --> 00:37:46,136
MAN:
Get in there.
578
00:37:46,564 --> 00:37:48,840
Where the hell did they come from?
579
00:37:58,809 --> 00:38:00,880
Damn, I wish we had those rifles.
580
00:38:02,380 --> 00:38:04,724
Whose idea was this anyway?
581
00:38:08,786 --> 00:38:09,821
[GUNSHOTS]
582
00:38:09,987 --> 00:38:11,022
[VEHICLE APPROACHING]
583
00:38:11,188 --> 00:38:12,223
Look. Here they come.
584
00:38:16,060 --> 00:38:17,130
Bobby.
585
00:38:18,996 --> 00:38:21,567
- Got it.
MAN 1: Get down.
586
00:38:21,732 --> 00:38:24,576
- What's wrong?
MAN 2: Go.
587
00:38:33,577 --> 00:38:35,284
I'm gonna sneak around. Cover me.
588
00:38:35,446 --> 00:38:37,722
Wait a minute.
Just wait for the sheriff to come.
589
00:38:38,049 --> 00:38:40,427
Well, then wish me luck.
590
00:38:56,367 --> 00:38:57,710
[GRUNTS]
591
00:39:07,278 --> 00:39:08,985
MAN 1:
Got you covered.
592
00:39:11,382 --> 00:39:12,417
Hold it.
593
00:39:12,850 --> 00:39:15,456
Right where you are. Now, don't move.
594
00:39:15,820 --> 00:39:17,595
Throw those guns on the ground
nice and easy.
595
00:39:17,755 --> 00:39:19,757
[SIRENS WAILING]
596
00:39:22,860 --> 00:39:26,273
Get your hands up in the air
where I can see them. No funny stuff.
597
00:39:34,572 --> 00:39:38,110
Well, it looks like you didn't need us at all,
Mr. Ewing.
598
00:39:38,275 --> 00:39:40,516
They're all yours, Scott.
599
00:39:40,678 --> 00:39:43,750
OFFICER: All right, turn around there.
-Turn around.
600
00:39:46,584 --> 00:39:48,063
Let's go.
601
00:39:52,289 --> 00:39:56,362
Well, Ray, welcome back to Southfork.
602
00:39:56,727 --> 00:39:58,729
[RAY LAUGHING]
603
00:40:06,036 --> 00:40:09,347
I don't know how you boys got out
on bail so soon.
604
00:40:09,607 --> 00:40:11,814
But you better be back in time for trial.
605
00:40:12,877 --> 00:40:14,413
Hey, you don't sweat it, pard.
606
00:40:14,745 --> 00:40:18,420
You know, things haven't changed much
here in Braddock.
607
00:40:18,582 --> 00:40:22,724
We'd rather hang a rustler
than waste the county's money on a trial.
608
00:40:23,020 --> 00:40:24,226
Yeah, well, we'll see you.
609
00:40:24,388 --> 00:40:27,267
- Hey, I'll meet you guys back at Lonestar.
-All right.
610
00:40:43,808 --> 00:40:45,219
Yes, sir.
611
00:40:47,611 --> 00:40:50,922
I told you, no guns.
612
00:40:51,081 --> 00:40:53,721
I heard it was like the shootout
at the O.K. Corral.
613
00:40:53,884 --> 00:40:55,761
Somebody could've gotten seriously hurt.
614
00:40:56,854 --> 00:40:58,629
Yes, sir, I know.
615
00:40:58,789 --> 00:41:01,099
I know.
And everything was going great too...
616
00:41:01,258 --> 00:41:04,967
...until he and that Ray Krebbs character
come along like the cavalry...
617
00:41:05,362 --> 00:41:07,273
...and messed everything up.
618
00:41:07,431 --> 00:41:09,138
Krebbs again.
619
00:41:09,300 --> 00:41:10,472
Damn.
620
00:41:13,237 --> 00:41:15,911
All right, get out of here, you idiot.
621
00:41:18,275 --> 00:41:19,845
Rattigan.
622
00:41:23,147 --> 00:41:24,751
Ray Krebbs?
623
00:41:25,015 --> 00:41:29,088
I just wanted Bobby to realize he was
needed more at Southfork than at Ewing Oil.
624
00:41:30,020 --> 00:41:32,000
All right, let's go.
625
00:41:45,970 --> 00:41:48,280
- Hi, Vicky. Everybody inside?
-Mm-hm.
626
00:41:50,207 --> 00:41:52,619
Sue Ellen, sorry I'm late.
627
00:41:52,776 --> 00:41:54,449
- Nice to see you, Bobby.
-Hey, Mac.
628
00:41:54,612 --> 00:41:57,923
- Your partner not coming?
-Oh, he's taking care of other business.
629
00:41:58,082 --> 00:42:03,259
Okay. Well, we looked over the deal.
I don't see anything we can't live with.
630
00:42:03,420 --> 00:42:08,995
You want all your salary, percentages and
stock options to go to McKay Enterprises?
631
00:42:09,159 --> 00:42:11,571
Personal corporation for tax purposes.
632
00:42:11,729 --> 00:42:13,709
It's the same deal I had at Westar.
633
00:42:14,598 --> 00:42:18,205
Bobby, I intend to make a lot of money
from Ewing Oil.
634
00:42:20,037 --> 00:42:23,644
Well, we'll, uh, turn it over
to the lawyers.
635
00:42:23,807 --> 00:42:29,348
One thing, Mac. We want you here
because of what you can do for us.
636
00:42:29,513 --> 00:42:31,618
And that has nothing to do with J.R.
637
00:42:32,049 --> 00:42:33,084
[STAMMERS]
638
00:42:33,250 --> 00:42:35,628
Believe me, Mac,
I understand how you feel about him.
639
00:42:35,953 --> 00:42:40,197
But your position here cannot be a platform
for some personal vendetta.
640
00:42:40,591 --> 00:42:43,299
Understood?
-Okay.
641
00:42:43,894 --> 00:42:45,202
All right.
642
00:42:45,362 --> 00:42:48,809
Let's keep this a secret. We'll let
our competitors know when we're ready.
643
00:42:48,966 --> 00:42:51,537
Sounds good to me.
Talk to you both later.
644
00:42:51,702 --> 00:42:52,806
- Bye, Mac.
-Bye.
645
00:42:56,674 --> 00:42:58,017
Well, Sue Ellen...
646
00:42:58,175 --> 00:43:02,317
...I hope McKay's oil resources
are as good as he says they are.
647
00:43:02,479 --> 00:43:05,119
I don't like the idea
of him withholding information.
648
00:43:05,316 --> 00:43:07,887
He's just protecting himself
until the deal is signed.
649
00:43:08,052 --> 00:43:09,725
It's just good business, Bobby.
650
00:43:09,887 --> 00:43:11,662
I still don't trust him.
651
00:43:12,790 --> 00:43:17,432
Maybe he just wants to be part
of a successful oil company again.
652
00:43:17,595 --> 00:43:19,438
That's the way it starts.
653
00:43:19,597 --> 00:43:21,941
Pretty soon everybody wants to be king
of the hill.
654
00:43:22,099 --> 00:43:24,739
They start plotting the murder
of their competitors.
655
00:43:24,902 --> 00:43:27,382
That's the oil business.
656
00:43:27,805 --> 00:43:30,217
And that's why
I'd rather be at the ranch.
657
00:43:31,041 --> 00:43:34,318
Look,
I know you'd rather be at Southfork.
658
00:43:34,478 --> 00:43:37,516
But aren't you just a little bit excited?
659
00:43:38,482 --> 00:43:39,722
I mean...
660
00:43:39,883 --> 00:43:42,955
...with these numbers going up
and McKay coming in.
661
00:43:43,120 --> 00:43:47,967
I know you're not so sure about that,
but just for a minute, put your doubts aside.
662
00:43:48,626 --> 00:43:51,903
Bobby, we could be big.
663
00:43:52,062 --> 00:43:54,508
- I mean, we could be big, really big.
-Yes, I know.
664
00:43:54,665 --> 00:43:57,509
We could be big again,
bigger than Ewing Oil has ever been.
665
00:43:57,668 --> 00:43:59,011
- Like the good old days.
-Yes.
666
00:43:59,169 --> 00:44:00,512
- Like when Daddy--
-Of course.
667
00:44:00,671 --> 00:44:02,708
- Texas gold, crude.
-Bobby, Bobby.
668
00:44:02,873 --> 00:44:05,046
Bobby, Bobby Ewing,
can't you get into this?
669
00:44:05,209 --> 00:44:06,381
- I do get--
-it's fun.
670
00:44:06,543 --> 00:44:09,422
Not as much fun as roping a steer
or something, but damn.
671
00:44:09,580 --> 00:44:14,051
- Eventually-- Fun, but learn to calm down.
-Is it fun to like beat out your competitors?
672
00:44:23,027 --> 00:44:25,007
You know, Sue Ellen, I, uh...
673
00:44:26,797 --> 00:44:29,437
I would dearly love a drink right now.
674
00:44:29,933 --> 00:44:30,968
Okay?
675
00:44:31,135 --> 00:44:32,580
Okay.
676
00:44:32,736 --> 00:44:34,443
I'll get my purse.
677
00:44:34,605 --> 00:44:36,050
Okay.
678
00:44:41,078 --> 00:44:43,115
- Your chardonnay, sir.
-That's great.
679
00:44:43,280 --> 00:44:44,315
Thank you very much.
680
00:44:44,481 --> 00:44:46,483
[CROWD CHATTERING INDISTINCTLY]
681
00:44:50,387 --> 00:44:53,561
- Hi, Steve. We'll have the usual.
-Of course, Mr. Ewing.
682
00:44:55,359 --> 00:44:59,671
- All right, let me see the reports.
-The reports.
683
00:45:00,297 --> 00:45:02,538
Hello, Larry, good to see you.
684
00:45:02,700 --> 00:45:05,010
Bobby,
your secretary said I could find you here.
685
00:45:05,169 --> 00:45:07,706
I want you to meet Jennifer Jantzen.
686
00:45:08,205 --> 00:45:09,309
How do you do?
687
00:45:09,473 --> 00:45:10,952
Hello, nice to meet you.
688
00:45:18,749 --> 00:45:20,729
And I'm Sue Ellen Ewing.
689
00:45:20,884 --> 00:45:22,056
His, uh, partner.
690
00:45:22,219 --> 00:45:24,859
- I'm sorry, this is Sue Ellen Ewing.
-Nice to meet you.
691
00:45:25,022 --> 00:45:26,524
I know, yes.
692
00:45:27,124 --> 00:45:28,330
Of Jantzen Oil?
693
00:45:28,692 --> 00:45:30,433
Oh, she is Jantzen Oil.
694
00:45:30,594 --> 00:45:33,734
And also the head
of one of the largest cartels in Europe.
695
00:45:33,897 --> 00:45:35,342
Now Jantzen wants to expand...
696
00:45:35,499 --> 00:45:38,378
...and although Westar
can supply all her requirements...
697
00:45:38,535 --> 00:45:40,708
...she wants to connect
with independents.
698
00:45:40,871 --> 00:45:42,714
So of course, I thought of Ewing Oil.
699
00:45:44,007 --> 00:45:46,248
It never is out of your mind, is it?
700
00:45:46,410 --> 00:45:51,519
Ha, ha. Bobby, could you take care of her
and see she gets back to her hotel?
701
00:45:51,682 --> 00:45:52,990
With pleasure.
702
00:45:55,219 --> 00:45:56,994
- You're in good hands.
-Thank you, J.R.
703
00:45:57,154 --> 00:45:59,361
- Sue Ellen.
SUE ELLEN: J.R.
704
00:46:06,797 --> 00:46:10,506
If you two will excuse me,
I have work to do back at the office.
705
00:46:10,667 --> 00:46:13,045
- Jennifer, nice to meet you.
-Nice to meet you.
706
00:46:13,203 --> 00:46:15,479
- Bye, Bobby.
-Bye.
707
00:46:18,609 --> 00:46:22,716
Heh. Is this a bad idea,
for us to do business together?
708
00:46:23,313 --> 00:46:27,193
No, actually,
I think it's the best idea I've heard all day.
709
00:46:27,584 --> 00:46:29,222
Thank you.
710
00:46:29,386 --> 00:46:33,630
I'm sure that Ewing will be able
to supply all your needs, Miss Jantzen.
711
00:46:33,791 --> 00:46:36,795
- No, please call me Jennifer.
-Thanks. All right.
712
00:46:37,528 --> 00:46:40,975
Maybe we can discuss this, uh,
over dinner.
713
00:46:43,167 --> 00:46:45,374
Well, that sounds lovely.
714
00:46:46,003 --> 00:46:49,644
Actually, if I may be so bold,
I know a great little spot.
715
00:46:50,774 --> 00:46:52,219
All right.
716
00:46:52,376 --> 00:46:55,380
You make the arrangements
and let me know.
717
00:46:55,946 --> 00:46:57,425
Okay.
718
00:47:07,124 --> 00:47:08,865
- Hi, handsome.
J.R.: Ha-ha-ha.
719
00:47:09,126 --> 00:47:13,404
- Boy, I wish I had a room here right now.
-Well, I'm one step ahead of you.
720
00:47:13,564 --> 00:47:14,634
I already booked one.
721
00:47:14,798 --> 00:47:16,835
Aren't you little miss think-of-everything?
722
00:47:17,501 --> 00:47:18,536
Gun! Gun!
723
00:47:18,702 --> 00:47:20,375
MAN 1: Get down.
WOMAN: What's going on?
724
00:47:20,537 --> 00:47:22,210
[CROWD MURMURING
AND ANITA SCREAMS]
725
00:47:23,941 --> 00:47:25,852
MAN 1: Where'd it come from?
WOMAN: I don't know.
726
00:47:26,009 --> 00:47:28,580
MAN 2: I didn't see it.
All of a sudden I heard a shot over there.
727
00:47:33,617 --> 00:47:34,755
Mr. Ewing.
728
00:47:35,118 --> 00:47:36,495
Did you find anybody?
729
00:47:37,287 --> 00:47:39,289
I'll place a call to beef up your security.
730
00:47:39,590 --> 00:47:43,504
What good is it gonna do
if you don't know who you're looking for?
731
00:47:43,660 --> 00:47:46,163
- You all right?
-Okay.
732
00:47:46,797 --> 00:47:48,902
J.R.:
Come on, honey. Let's get out of here.
733
00:47:49,066 --> 00:47:51,273
Somebody get my briefcase.
734
00:48:09,720 --> 00:48:12,894
BOBBY: Knock knock.
-Hi.
735
00:48:13,423 --> 00:48:15,767
Jerry, this is my friend Jennifer Jantzen.
736
00:48:15,926 --> 00:48:17,997
- Jennifer, Jerry Jones.
-Nice to meet you.
737
00:48:18,161 --> 00:48:19,663
Bobby, you're overmatched.
738
00:48:19,830 --> 00:48:20,865
- Ha-ha-ha.
-Come on.
739
00:48:21,031 --> 00:48:23,944
- Hope you got your game face on.
-I'm gonna do my best, thanks.
740
00:48:24,101 --> 00:48:26,980
You guys have a wonderful evening
in the Cowboys' home.
741
00:48:27,137 --> 00:48:30,084
- Thank you.
-Good to see you, Jerry.
742
00:48:30,540 --> 00:48:32,816
- SO hi.
743
00:48:37,414 --> 00:48:39,155
Well, it's...
744
00:48:39,650 --> 00:48:41,926
-it's lovely.
-Mm. Thank you.
745
00:48:42,786 --> 00:48:45,596
Um, would you like some champagne?
746
00:48:46,023 --> 00:48:47,468
Sure.
747
00:48:50,894 --> 00:48:54,933
So how's J.R. doing after last night?
748
00:48:55,098 --> 00:48:57,840
- Well, he's a little shook up.
-Yeah.
749
00:48:58,001 --> 00:49:00,038
He's surrounded by security now.
750
00:49:00,203 --> 00:49:03,275
- But he'll be all right.
-Boy.
751
00:49:03,440 --> 00:49:05,010
This is Westar's box, isn't it?
752
00:49:05,175 --> 00:49:07,951
Yes, it is.
They were kind enough to lend it to me.
753
00:49:08,278 --> 00:49:10,918
Texas Stadium all to ourselves?
754
00:49:11,481 --> 00:49:13,518
Romantic, isn't it?
755
00:49:14,251 --> 00:49:17,562
Well, you have discovered
one of my passions already.
756
00:49:17,721 --> 00:49:18,791
So tell me.
757
00:49:18,956 --> 00:49:20,765
- Yes?
-Are you really a football fan?
758
00:49:20,924 --> 00:49:23,928
- Oh, Troy Aikman's my hero.
-Aha!
759
00:49:24,094 --> 00:49:25,732
- There you go.
-Ha-ha-ha.
760
00:49:28,899 --> 00:49:30,572
Jennifer...
761
00:49:31,468 --> 00:49:34,210
...I have to ask you this.
762
00:49:35,038 --> 00:49:37,211
Yes?
763
00:49:37,841 --> 00:49:40,219
What's your relationship
with my brother?
764
00:49:41,144 --> 00:49:42,487
Heh.
765
00:49:43,313 --> 00:49:46,760
There has never been anything
between J.R. and me.
766
00:49:46,917 --> 00:49:48,954
You have my word on that.
767
00:49:49,219 --> 00:49:53,133
I would think he would find you
very hard to resist.
768
00:49:53,490 --> 00:49:56,471
Hmm. Well, maybe I resisted him.
769
00:49:58,895 --> 00:50:03,241
Look, let's talk about Ewing Oil...
770
00:50:03,400 --> 00:50:05,505
...and what kind of deals
you and I can make.
771
00:50:05,669 --> 00:50:08,479
No, no, no.
Let's just relax for a bit, okay?
772
00:50:08,638 --> 00:50:10,675
The last thing I wanna do
is talk about oil.
773
00:50:10,841 --> 00:50:14,015
Well, I hear that Carter McKay
is joining Ewing Oil...
774
00:50:14,177 --> 00:50:15,952
...and bringing oil reserves with him.
775
00:50:18,682 --> 00:50:20,252
How did you know about that?
776
00:50:21,451 --> 00:50:24,625
Well, I make it my business
to know where the oil is.
777
00:50:25,155 --> 00:50:26,498
No.
778
00:50:26,656 --> 00:50:28,465
How did you know about McKay?
779
00:50:30,027 --> 00:50:32,769
Look, I-- I'm sorry.
I shouldn't have I brought it up.
780
00:50:32,929 --> 00:50:34,135
It really doesn't matter.
781
00:50:34,297 --> 00:50:35,503
It matters to me.
782
00:50:35,866 --> 00:50:39,040
Jennifer, things in the oil business
don't just happen.
783
00:50:39,503 --> 00:50:42,416
And private dealings should be private.
784
00:50:43,907 --> 00:50:47,252
I'd like it if you told me who told you...
785
00:50:47,677 --> 00:50:49,953
...but I think I have a good idea.
786
00:50:50,213 --> 00:50:51,453
Look, Bobby.
787
00:50:51,615 --> 00:50:54,824
The bottom line is we need all the crude
you can supply and more.
788
00:50:55,152 --> 00:50:57,291
The bottom line...
789
00:50:57,454 --> 00:51:00,492
...is that Ewing Oil
will only do business...
790
00:51:00,657 --> 00:51:03,399
...with people who are open and honest
with us. Good night.
791
00:51:04,061 --> 00:51:05,904
Bobby, don't leave.
792
00:51:06,063 --> 00:51:08,407
Jennifer, I'm sorry.
793
00:51:09,566 --> 00:51:13,309
But you know more right now
than you should about my company.
794
00:52:01,118 --> 00:52:02,426
Hello, Ray.
795
00:52:02,586 --> 00:52:04,361
Sue Ellen.
796
00:52:05,989 --> 00:52:07,866
You finished with your work in Amarillo?
797
00:52:08,125 --> 00:52:09,365
Yeah, pretty much.
798
00:52:10,627 --> 00:52:11,867
When you going back?
799
00:52:12,462 --> 00:52:14,567
Well, soon, I guess.
800
00:52:14,731 --> 00:52:17,302
I miss Jenna like crazy.
801
00:52:17,567 --> 00:52:19,979
It'll be hard to leave Southfork again.
802
00:52:20,237 --> 00:52:22,808
This has been home for you
for a lot of years.
803
00:52:23,440 --> 00:52:25,977
You and Bobby, partners in Ewing Oil.
804
00:52:26,143 --> 00:52:28,123
Who would've ever imagined?
805
00:52:29,346 --> 00:52:31,292
How does J.R. handle all that?
806
00:52:31,882 --> 00:52:34,795
Oh, his usual way.
He's trying to buy it back.
807
00:52:34,951 --> 00:52:37,363
He thinks that money is the answer
to everything.
808
00:52:37,521 --> 00:52:41,230
Well, there are some problems
that only money can solve, Sue Ellen.
809
00:52:43,660 --> 00:52:45,071
What's going on?
810
00:52:47,230 --> 00:52:48,300
[SIGHS]
811
00:52:48,465 --> 00:52:50,103
I'm losing my ranch.
812
00:52:50,267 --> 00:52:53,737
I got a mortgage due and I can't pay it,
so the bank is calling the loan.
813
00:52:54,070 --> 00:52:55,947
Does Bobby know anything about this?
814
00:52:56,273 --> 00:52:58,810
Not all the gory details.
815
00:52:58,975 --> 00:53:00,511
And I don't want him to know.
816
00:53:00,677 --> 00:53:04,625
Look, I wanna do everything I can
to help you, Ray. Let me.
817
00:53:04,948 --> 00:53:06,723
Thanks, Sue Ellen...
818
00:53:07,050 --> 00:53:11,590
...but I got myself into this alone and that's
how I'm gonna have to get myself out of it.
819
00:53:11,755 --> 00:53:13,166
Yeah.
820
00:53:13,924 --> 00:53:15,528
Take care, Ray.
821
00:53:15,692 --> 00:53:17,899
- Good seeing you.
-You too.
822
00:53:20,730 --> 00:53:23,370
- Sue Ellen.
-J.R.
823
00:53:25,569 --> 00:53:27,344
Hey, Ray.
824
00:53:28,605 --> 00:53:31,552
Hey, don't you think it's time
to shake hands and make up, huh?
825
00:53:31,841 --> 00:53:34,378
Whatever happened between us
happened a long time ago.
826
00:53:35,612 --> 00:53:37,148
Give it up, J.R.
827
00:53:37,480 --> 00:53:39,619
I can put an end
to all your money problems.
828
00:53:40,183 --> 00:53:42,754
You could, uh, take off,
fly to Switzerland...
829
00:53:42,919 --> 00:53:45,058
...pick up the high life again.
830
00:53:45,222 --> 00:53:47,133
I'm waiting for the catch.
831
00:53:47,290 --> 00:53:48,792
There is no catch.
832
00:53:48,959 --> 00:53:52,736
- I just wanna buy your ranch, that's all.
-What?
833
00:53:52,996 --> 00:53:56,876
Yeah. Well, things are getting
kind of uncomfortable here.
834
00:53:57,033 --> 00:53:58,774
I'm gonna have to move off Southfork.
835
00:53:58,935 --> 00:54:01,074
I gotta have someplace to live.
836
00:54:01,238 --> 00:54:05,345
And, uh, I wanna be near here,
and your ranch would just be perfect.
837
00:54:06,977 --> 00:54:10,151
It sure as hell won't be on my property.
838
00:54:11,948 --> 00:54:13,757
That is Ewing property.
839
00:54:13,917 --> 00:54:16,488
You are not a Ewing. You are a Krebbs.
840
00:54:17,887 --> 00:54:21,835
It still just kills you
that Jock was my father too, doesn't it?
841
00:54:22,092 --> 00:54:23,935
My daddy was too kind.
842
00:54:24,094 --> 00:54:26,574
He'd never turn his back
on a little bastard like you.
843
00:54:26,997 --> 00:54:29,102
I ought to just take you apart.
844
00:54:29,266 --> 00:54:32,042
I got more security
than the president of the United States.
845
00:54:32,202 --> 00:54:34,978
Now, you make a move on me
and they'll be on you before you could say:
846
00:54:35,138 --> 00:54:36,776
"I blew all my money
on bad investments."
847
00:54:36,940 --> 00:54:38,180
[VEHICLE APPROACHES]
848
00:54:38,341 --> 00:54:40,343
You know,
I think it might just be worth it.
849
00:54:43,980 --> 00:54:46,961
- Hey, Bob.
-J.R.
850
00:54:47,384 --> 00:54:49,421
What's going on, Ray?
851
00:54:50,186 --> 00:54:51,631
The usual.
852
00:54:58,328 --> 00:55:00,205
J.R.:
Say, you're kind of early.
853
00:55:00,664 --> 00:55:02,644
What happened with your date
with Jennifer?
854
00:55:03,066 --> 00:55:06,138
Your little plan to set me up backfired,
J.R.
855
00:55:06,536 --> 00:55:07,571
What do you mean?
856
00:55:08,004 --> 00:55:11,417
Just how does Jennifer
know so much about my business?
857
00:55:12,175 --> 00:55:13,449
Well, I don't know.
858
00:55:13,610 --> 00:55:16,489
She's a hell of a businesswoman
in her own right.
859
00:55:18,515 --> 00:55:20,654
You just never give up, do you?
860
00:55:40,270 --> 00:55:41,772
Bobby.
861
00:55:42,105 --> 00:55:43,675
Can we talk?
862
00:55:43,840 --> 00:55:46,081
Sure. ls something wrong?
863
00:55:47,677 --> 00:55:49,350
Look, I need a full-time partner.
864
00:55:49,879 --> 00:55:51,950
You've got one, Sue Ellen.
I'm your partner.
865
00:55:52,649 --> 00:55:54,856
Bobby, you're always ranching...
866
00:55:55,018 --> 00:55:59,626
...and even when you are at the office,
your mind is elsewhere.
867
00:55:59,923 --> 00:56:02,028
That's a little strong, don't you think?
868
00:56:02,192 --> 00:56:04,331
Not when Ewing Oil is on the line. No.
869
00:56:06,529 --> 00:56:08,304
What is this really about, Sue Ellen?
870
00:56:08,465 --> 00:56:11,810
Let's talk about Jennifer Jantzen.
871
00:56:12,402 --> 00:56:14,143
Okay. What about her?
872
00:56:14,471 --> 00:56:16,382
I can't do business with that woman.
873
00:56:16,539 --> 00:56:19,679
She's a friend of J.R.'s,
and I don't trust her.
874
00:56:19,843 --> 00:56:22,153
But you were willing to jump right in.
875
00:56:22,312 --> 00:56:26,454
Well, I'm notj umping right in,
so problem solved. Next.
876
00:56:26,750 --> 00:56:30,288
That's it? What about the fact
that you couldn't keep your eyes off her--
877
00:56:30,453 --> 00:56:34,401
Wait a minute, Sue Ellen.
My personal life is not open for discussion.
878
00:56:36,826 --> 00:56:40,364
I left the oil business once before
because I didn't wanna lose a brother.
879
00:56:40,630 --> 00:56:44,908
- Same holds true for my sister-in-law.
-No one is talking about losing me.
880
00:56:45,368 --> 00:56:48,315
We're partners.
That's what I'm trying to preserve here.
881
00:56:48,471 --> 00:56:50,473
At what price?
882
00:56:50,640 --> 00:56:52,620
Oh, Bobby, for God's sakes.
883
00:56:52,776 --> 00:56:55,814
If you want to beat the killers
at their own game...
884
00:56:55,979 --> 00:56:57,890
...you have to become one yourself.
885
00:56:58,314 --> 00:57:02,694
Well, maybe I should let you do that,
if that's what you wanna be.
886
00:57:03,186 --> 00:57:07,828
It doesn't seem like you care very much
about the company your father started.
887
00:57:07,991 --> 00:57:11,529
What right do you have to tell me
what I'm supposed to care about?
888
00:57:11,694 --> 00:57:13,002
Grow up, Bobby!
889
00:57:13,663 --> 00:57:15,609
You should care about Ewing Oil.
890
00:57:15,765 --> 00:57:18,041
If you don't,
you should get the hell out of it.
891
00:57:18,201 --> 00:57:21,114
You know, Sue Ellen,
you are turning into someone else.
892
00:57:21,271 --> 00:57:24,343
Someone who sounds a lot like J.R...
893
00:57:24,607 --> 00:57:27,087
...and that is not
an attractive transformation.
894
00:57:27,510 --> 00:57:31,219
Well, I think that sounding like J.R.
isn't so bad.
895
00:57:31,681 --> 00:57:34,059
- At least he had passion for his company.
-Heh-heh-heh.
896
00:57:34,217 --> 00:57:36,595
All right, Sue Ellen. I'll tell you what.
897
00:57:37,353 --> 00:57:41,028
Ewing Oil was here before you came along.
It's gonna be here after you're gone.
898
00:57:41,191 --> 00:57:43,603
So you make any decision you want to
about it, okay?
899
00:57:43,760 --> 00:57:45,967
And you sink or swim
on your own merits.
900
00:57:46,129 --> 00:57:47,767
Just leave me out of it.
901
00:57:47,931 --> 00:57:49,035
Fine.
902
00:57:49,199 --> 00:57:52,737
It was nice doing business with you,
darling.
903
00:57:56,573 --> 00:57:57,608
Everything all right?
904
00:58:17,827 --> 00:58:19,932
Sue Ellen. Bobby.
905
00:58:20,096 --> 00:58:23,339
Hell of a racket going on last night.
What was that all about?
906
00:58:24,534 --> 00:58:25,740
None of your business.
907
00:58:26,736 --> 00:58:30,741
When Bobby and I ran the company
together, we had our disagreements...
908
00:58:30,907 --> 00:58:34,286
...but nobody ever heard us screaming
and hollering in this house.
909
00:58:34,644 --> 00:58:36,920
You're just so damn civilized, aren't you?
910
00:58:37,080 --> 00:58:40,323
J.R., this has nothing to do with you,
so just leave it alone, okay?
911
00:58:40,483 --> 00:58:44,124
All right. All right.
I'm off to my peaceful little oil company.
912
00:58:44,654 --> 00:58:47,225
Where everybody gets along,
and nobody's related.
913
00:58:47,390 --> 00:58:49,336
You two have a good day.
914
00:58:51,628 --> 00:58:54,939
I assume you won't be coming
into the office today?
915
00:58:55,098 --> 00:58:56,668
That's right.
916
00:59:05,108 --> 00:59:06,348
Whoa.
917
00:59:20,323 --> 00:59:22,303
All right. Come on.
918
00:59:22,458 --> 00:59:24,096
Easy.
919
00:59:24,727 --> 00:59:28,539
Out of there. Here we go. There.
920
00:59:32,869 --> 00:59:35,941
There we go. Go see your mom.
921
00:59:39,042 --> 00:59:40,350
Jennifer.
922
00:59:42,645 --> 00:59:45,888
They told me back at the ranch
where I could find you.
923
00:59:46,616 --> 00:59:50,587
Well, you're, uh, just in time to see
the newest addition here at Southfork.
924
00:59:50,753 --> 00:59:52,164
Yeah, I saw that.
925
00:59:56,292 --> 00:59:58,397
Uh, look...
926
00:59:58,561 --> 01:00:01,132
...Bobby, about yesterday...
927
01:00:01,931 --> 01:00:06,937
This has all been one big misunderstanding
and I'd really like to explain.
928
01:00:07,103 --> 01:00:09,947
You don't owe me an explanation.
929
01:00:10,106 --> 01:00:13,246
You see,
I grew up around J.R.'s behavior...
930
01:00:13,409 --> 01:00:16,356
...and I just don't have to deal with it
anymore.
931
01:00:17,513 --> 01:00:22,292
Uh, Bobby, I'm sorry you got so angry.
932
01:00:22,819 --> 01:00:27,268
The oil business
has become my entire life.
933
01:00:27,557 --> 01:00:29,867
Especially since my father died.
934
01:00:30,159 --> 01:00:33,800
And I guess sometimes
I just get a little overambitious.
935
01:00:34,230 --> 01:00:37,677
And it's hard
to keep a proper perspective.
936
01:00:38,935 --> 01:00:42,815
Well, that's why I like to spend
as much time as I can out here.
937
01:00:43,206 --> 01:00:45,982
Well, it is beautiful.
938
01:00:46,342 --> 01:00:47,548
Jennifer...
939
01:00:49,312 --> 01:00:51,417
...why did J.R. want us to meet?
940
01:00:54,283 --> 01:00:57,526
Who knows what goes on in J.R.'s mind?
941
01:00:58,554 --> 01:01:00,864
When I met you...
942
01:01:01,557 --> 01:01:04,436
...I was hoping
it wasn't one of his schemes.
943
01:01:07,964 --> 01:01:12,140
I agreed to meet with you because I thought
we could do business together.
944
01:01:14,971 --> 01:01:17,451
But what I didn't expect...
945
01:01:18,007 --> 01:01:20,453
...was to take one look at you...
946
01:01:20,710 --> 01:01:22,986
...and have my whole world
turn upside down.
947
01:01:24,480 --> 01:01:26,426
It was the same for me.
948
01:01:26,749 --> 01:01:30,458
I'm sorry that you felt so deceived.
949
01:01:30,853 --> 01:01:33,356
I'd never do anything to hurt you.
950
01:01:38,127 --> 01:01:39,663
Well, ahem...
951
01:01:40,229 --> 01:01:42,300
...that's all I wanted to say.
952
01:01:42,465 --> 01:01:44,172
Jennifer...
953
01:01:48,137 --> 01:01:51,482
...can't we, um, start over?
954
01:01:52,442 --> 01:01:54,547
Well, do you think we should?
955
01:01:55,144 --> 01:01:56,646
Absolutely.
956
01:01:57,780 --> 01:01:59,987
I'm Jennifer Jantzen.
957
01:02:01,050 --> 01:02:02,461
Bobby Ewing.
958
01:02:03,386 --> 01:02:08,267
I've waited my whole life to meet you,
Bobby Ewing.
959
01:02:16,065 --> 01:02:20,343
Ewing's production
is slightly off this year.
960
01:02:20,570 --> 01:02:23,744
One of the old fields is playing out
faster than we anticipated.
961
01:02:24,941 --> 01:02:27,717
The deal that I talked about
should close very soon.
962
01:02:27,877 --> 01:02:30,915
Crude will not be a problem
once it's signed.
963
01:02:33,816 --> 01:02:36,422
Why didn't you move on it before?
964
01:02:36,853 --> 01:02:39,663
I didn't have a base of operations
after Westar.
965
01:02:40,590 --> 01:02:44,868
Now that I'm here, I can take action
with the Ewing name behind me.
966
01:02:46,629 --> 01:02:48,836
I can tell you this.
967
01:02:49,499 --> 01:02:54,676
This is going to make Ewing Oil
the biggest thing in Texas.
968
01:02:56,672 --> 01:02:58,276
Mac, go ahead with the deal...
969
01:02:58,841 --> 01:03:00,650
...with my blessings.
970
01:03:00,810 --> 01:03:03,791
- What about Bobby?
- I'll handle Bobby.
971
01:03:05,715 --> 01:03:07,422
McKAY:
Bye.
972
01:03:16,659 --> 01:03:18,661
[CELL PHONE RINGING]
973
01:03:21,164 --> 01:03:22,199
Hello?
974
01:03:22,498 --> 01:03:25,638
Hi, Bobby.
McKay and Ellington just left.
975
01:03:25,802 --> 01:03:27,941
Still wouldn't reveal
their new oil source...
976
01:03:28,104 --> 01:03:31,415
...but, um, they both seem
incredibly optimistic.
977
01:03:31,707 --> 01:03:33,778
So I told them to go ahead with the deal.
978
01:03:33,943 --> 01:03:35,752
Well, maybe you're right about McKay.
979
01:03:36,612 --> 01:03:38,387
It's the right thing to do, Bobby.
980
01:03:39,081 --> 01:03:40,253
I hope so.
981
01:03:41,083 --> 01:03:43,791
Bobby, why don't we have dinner
and we can talk about it?
982
01:03:44,554 --> 01:03:45,828
I can't, Sue Ellen.
983
01:03:46,355 --> 01:03:47,891
I already have plans.
984
01:03:48,357 --> 01:03:49,631
Oh.
985
01:03:49,792 --> 01:03:52,671
Jennifer Jantzen and I
are gonna have dinner.
986
01:03:53,296 --> 01:03:54,639
How wonderful.
987
01:03:55,064 --> 01:03:57,476
Well, have a nice time.
See you tomorrow.
988
01:04:02,338 --> 01:04:04,818
Come on,
I'll show you more of the ranch.
989
01:04:21,657 --> 01:04:24,103
Good night. Thank you.
Nice meeting you, Ms. Jentzen.
990
01:04:24,260 --> 01:04:26,706
- Nice to meet you too.
-Good to see you again.
991
01:04:26,863 --> 01:04:28,342
You want some flowers?
992
01:04:28,497 --> 01:04:30,499
- Yeah.
-Okay.
993
01:04:32,635 --> 01:04:34,205
There you go, buddy.
994
01:04:34,370 --> 01:04:35,405
Okay.
995
01:04:35,571 --> 01:04:37,608
- Thank you.
-You're welcome.
996
01:04:37,773 --> 01:04:39,047
Now...
997
01:04:39,208 --> 01:04:45,682
...I know that you have the Eiffel Tower,
but wait until you see what we got.
998
01:04:45,848 --> 01:04:48,158
- Come on. Ha-ha-ha.
-Ooh, I can hardly wait.
999
01:04:50,353 --> 01:04:52,230
Okay, here we go.
1000
01:04:57,493 --> 01:04:58,972
BOBBY:
Okay, now...
1001
01:04:59,128 --> 01:05:00,971
...watch your step.
1002
01:05:05,334 --> 01:05:08,577
They go all the way around to the water.
1003
01:05:14,176 --> 01:05:15,746
They're so lifelike.
1004
01:05:15,912 --> 01:05:18,483
- Well, what do you think?
-This is great. This is great.
1005
01:05:18,648 --> 01:05:20,889
I will take these
over the Eiffel Tower any day.
1006
01:05:21,050 --> 01:05:22,358
[BOTH CHUCKLE]
1007
01:05:26,589 --> 01:05:29,536
How long are you gonna be Dallas?
1008
01:05:32,695 --> 01:05:33,833
I don't know.
1009
01:05:33,996 --> 01:05:35,304
A week or two.
1010
01:05:35,464 --> 01:05:36,772
Maybe more.
1011
01:05:54,684 --> 01:05:58,791
Is there any way to convince you
to stay longer?
1012
01:06:02,558 --> 01:06:05,437
Well, I'd say that's a definite possibility.
1013
01:06:14,103 --> 01:06:15,411
How long?
1014
01:06:16,205 --> 01:06:17,616
A month.
1015
01:06:22,411 --> 01:06:23,788
Two months.
1016
01:06:23,946 --> 01:06:26,085
How about a year?
1017
01:07:15,431 --> 01:07:19,811
Mm. Oh, I saw your brother
and Jennifer Jantzen earlier.
1018
01:07:19,969 --> 01:07:24,509
They looked awful cozy
in the back of a horse-drawn carriage.
1019
01:07:24,673 --> 01:07:27,654
Well, I'm glad to hear that.
1020
01:07:27,943 --> 01:07:30,924
Say, do you have those papers
on Ray's ranch?
1021
01:07:31,080 --> 01:07:32,582
Oh, yeah.
1022
01:07:46,262 --> 01:07:49,368
- Golly.
-I think...
1023
01:07:49,665 --> 01:07:52,043
I think this is the page
you're looking for.
1024
01:07:54,870 --> 01:07:56,941
Yeah, just as I thought.
1025
01:07:57,106 --> 01:08:00,144
Old Ray has mortgaged that ranch
to the hilt.
1026
01:08:00,309 --> 01:08:01,686
And did you see this?
1027
01:08:01,844 --> 01:08:05,121
Every time someone wanted to buy it,
he turned down the offer.
1028
01:08:05,281 --> 01:08:07,818
He never has paid the bank. Huh.
1029
01:08:07,983 --> 01:08:09,121
How about that?
1030
01:08:09,285 --> 01:08:11,959
He has until close of business tomorrow
to pay in full...
1031
01:08:12,121 --> 01:08:14,397
...or the bank's gonna foreclose on him.
1032
01:08:15,091 --> 01:08:18,538
- How long have you known that?
-I just found it out.
1033
01:08:19,028 --> 01:08:21,565
Well, I'm gonna have to move faster
than I thought.
1034
01:08:21,730 --> 01:08:25,769
McKay could make a bid on that land
and take it right from under my nose.
1035
01:08:25,935 --> 01:08:29,348
I can check back in Uncle Harv's file
and find out more about that deed.
1036
01:08:29,505 --> 01:08:32,782
- J.R., who are you calling?
-John Savory, Dallas Commercial Bank.
1037
01:08:32,942 --> 01:08:35,252
I need him to finance my takeover
of Ewing Oil...
1038
01:08:35,411 --> 01:08:38,449
...but first he's gotta agree to my bid
on Ray's ranch...
1039
01:08:38,614 --> 01:08:40,992
...so I can use that as collateral. Hello?
1040
01:08:41,150 --> 01:08:42,959
J.R., it's the middle of the night.
1041
01:08:43,119 --> 01:08:44,689
Say, John...
1042
01:08:44,854 --> 01:08:47,266
...how you doing? J.R. here.
1043
01:08:47,423 --> 01:08:48,663
[LAUGHS]
1044
01:08:48,824 --> 01:08:51,430
Yeah. I got something
I wanna talk to you about.
1045
01:08:59,835 --> 01:09:03,476
- Savory, thank you for coming.
-Sorry I'm late, last minute phone call.
1046
01:09:04,039 --> 01:09:05,416
Peter, nice to see you.
1047
01:09:05,574 --> 01:09:08,180
- Likewise.
-Let's get down to business.
1048
01:09:08,344 --> 01:09:10,915
I'm ready to make an offer
on this Krebbs property.
1049
01:09:11,080 --> 01:09:13,890
Well, Mac, um,
you have some competition.
1050
01:09:14,517 --> 01:09:18,363
- Who? I was in on this first.
-There is no first.
1051
01:09:18,521 --> 01:09:21,968
Krebbs will still not let his ranch be sold.
He wants to pay off his loan.
1052
01:09:22,625 --> 01:09:24,935
He must be dreaming.
1053
01:09:25,561 --> 01:09:28,167
- When do you call in his loan?
-Tomorrow, end of day.
1054
01:09:28,898 --> 01:09:31,777
I'm meeting J.R.
in his Westar office at noon.
1055
01:09:32,401 --> 01:09:34,642
J.R.?
1056
01:09:36,272 --> 01:09:38,183
How did he hear about this property?
1057
01:09:39,575 --> 01:09:41,350
That I don't know.
1058
01:09:41,510 --> 01:09:44,855
But I expect there'll be a bidding war
between Westar and Ewing Oil...
1059
01:09:45,181 --> 01:09:46,683
...now that you're Ewing Oil.
1060
01:09:48,584 --> 01:09:50,962
I'll be at his office.
1061
01:09:51,353 --> 01:09:54,960
- Don't you close the deal without me.
-Noon, sharp.
1062
01:09:55,724 --> 01:09:58,102
Good night, Mac, Peter.
1063
01:10:05,634 --> 01:10:11,516
J.R., you are not going to beat me again.
1064
01:10:17,279 --> 01:10:18,587
[COUNTRY MUSIC PLAYING ON STEREO]
1065
01:10:18,747 --> 01:10:20,818
[SINGING]
I was born a hundred years too late
1066
01:10:20,983 --> 01:10:22,985
[CROWD CHATTERING INDISTINCTLY]
1067
01:10:24,220 --> 01:10:28,100
I wasted 30 years trying to compensate
1068
01:10:28,257 --> 01:10:30,032
Hey, Ray.
1069
01:10:30,292 --> 01:10:32,636
- Been a long time.
-Hey, Wiley.
1070
01:10:32,795 --> 01:10:34,297
It sure has.
1071
01:10:34,930 --> 01:10:36,841
I heard some fellas talking about you.
1072
01:10:37,466 --> 01:10:39,002
- Who?
-Locals.
1073
01:10:39,168 --> 01:10:40,511
I've seen them playing pool.
1074
01:10:40,669 --> 01:10:43,206
They said you--
They said you run them off Southfork.
1075
01:10:46,508 --> 01:10:47,680
Those guys still here?
1076
01:10:48,711 --> 01:10:50,315
Yeah. Yeah, I think so.
1077
01:11:05,060 --> 01:11:07,006
What the hell do you think you're doing?
1078
01:11:07,630 --> 01:11:09,735
Who hired you to rustle our cattle?
1079
01:11:11,166 --> 01:11:13,772
I don't know what you're talking about,
mister.
1080
01:11:15,004 --> 01:11:17,848
I wanna know, and I wanna know now.
1081
01:11:18,007 --> 01:11:20,749
I don't think so, boys.
1082
01:11:21,176 --> 01:11:22,917
Let's hear it.
1083
01:11:28,684 --> 01:11:31,631
SUE ELLEN:
Thank you, Jane. Just half a cup.
1084
01:11:46,802 --> 01:11:48,509
Sue Ellen.
1085
01:11:51,674 --> 01:11:56,623
Sue Ellen, this is crazy.
You and I have never fought like this before.
1086
01:11:57,479 --> 01:11:59,618
It just feels wrong.
1087
01:12:05,521 --> 01:12:07,091
I know.
1088
01:12:07,256 --> 01:12:09,930
I don't wanna fight anymore either,
Bobby.
1089
01:12:10,426 --> 01:12:11,871
Okay.
1090
01:12:12,261 --> 01:12:14,002
Then...
1091
01:12:14,530 --> 01:12:15,770
...let's not.
1092
01:12:16,432 --> 01:12:17,775
[CHUCKLES]
1093
01:12:18,600 --> 01:12:22,104
You know, it gives J.R. such pleasure...
1094
01:12:22,671 --> 01:12:26,380
...when he thinks
that we are at each other's throats.
1095
01:12:27,142 --> 01:12:30,385
So let's not play along.
1096
01:12:30,546 --> 01:12:32,992
Let's be better at his game than he is.
1097
01:12:33,482 --> 01:12:36,986
But this has nothing to do with J.R.
This is about us.
1098
01:12:37,486 --> 01:12:41,992
And if we disagree
about Ewing Oil strategy, that's fine.
1099
01:12:42,291 --> 01:12:46,239
I just don't want it
to put our relationship at risk.
1100
01:12:47,196 --> 01:12:49,472
How do you propose that we do this?
1101
01:12:51,300 --> 01:12:52,506
Carefully.
1102
01:12:53,635 --> 01:12:56,172
[BOTH LAUGHING]
1103
01:12:56,772 --> 01:12:59,753
Ooh, I do love you, Bobby Ewing.
1104
01:13:02,578 --> 01:13:06,287
Mm. Okay, I'll see you later at the office.
1105
01:13:06,949 --> 01:13:08,951
[CELL PHONE RINGS]
1106
01:13:10,486 --> 01:13:12,056
Hello?
1107
01:13:12,621 --> 01:13:14,294
Oh, hi, Mac.
1108
01:13:17,493 --> 01:13:19,029
I see.
1109
01:13:20,329 --> 01:13:22,400
I'll be there in a few minutes.
1110
01:13:27,669 --> 01:13:30,081
- Good morning, Vicky.
-Good morning, ma'am.
1111
01:13:33,675 --> 01:13:36,815
So J.R. is our competition.
1112
01:13:36,979 --> 01:13:38,151
I should have known that.
1113
01:13:38,981 --> 01:13:42,326
Relax, Sue Ellen,
I still have a trick or two left up my sleeve.
1114
01:13:42,484 --> 01:13:45,158
Oh, come on, Mac.
It's time I know what the property is.
1115
01:13:47,356 --> 01:13:49,393
It's the Krebbs ranch.
1116
01:13:49,558 --> 01:13:51,834
That place is just loaded with oil.
1117
01:13:51,994 --> 01:13:53,530
What?
1118
01:13:53,796 --> 01:13:55,173
We can't do that to Ray.
1119
01:13:55,464 --> 01:13:58,035
Now, don't you get soft on me,
Sue Ellen.
1120
01:13:58,200 --> 01:14:00,544
I'm going up against J.R. on this.
1121
01:14:00,702 --> 01:14:02,010
Mac, Ray is family.
1122
01:14:02,304 --> 01:14:05,808
And this is business.
Isn't that what you're hiring me for?
1123
01:14:06,675 --> 01:14:09,155
Ewing Oil is not going to use
Ray's misfortune...
1124
01:14:09,311 --> 01:14:11,188
...to fill our coffers.
1125
01:14:11,346 --> 01:14:13,656
And you are certainly not gonna use
Ewing money.
1126
01:14:14,016 --> 01:14:16,360
Bobby was right. I can't trust you.
1127
01:14:18,020 --> 01:14:19,897
Now, if you'll both excuse me.
1128
01:14:33,669 --> 01:14:36,275
I'm going over to Westar.
I'll be in J.R.'s office.
1129
01:14:36,438 --> 01:14:39,647
If anything urgent comes up,
you can reach me there.
1130
01:14:43,445 --> 01:14:45,447
[PHONE RINGS]
1131
01:14:46,882 --> 01:14:47,917
Hello?
1132
01:14:48,350 --> 01:14:50,091
J.R., Rattigan.
1133
01:14:50,252 --> 01:14:53,859
- What have you got for me?
-Guess who planted the bomb in your car?
1134
01:14:54,122 --> 01:14:55,260
Carter McKay?
1135
01:14:55,824 --> 01:14:58,566
Close.
His right-hand man, Peter Ellington.
1136
01:14:58,727 --> 01:15:01,901
The bellman finally remembered Ellington
going through the boxes.
1137
01:15:02,064 --> 01:15:05,477
I knew McKay would go to any lengths
to destroy me...
1138
01:15:05,701 --> 01:15:06,736
...but hire a killer?
1139
01:15:06,902 --> 01:15:09,075
- Why me?
-You're McKay's biggest enemy...
1140
01:15:09,238 --> 01:15:10,273
...you're the target.
1141
01:15:11,106 --> 01:15:14,485
McKay took the loss of Westar
harder than I thought.
1142
01:15:14,710 --> 01:15:15,916
All right...
1143
01:15:16,078 --> 01:15:18,684
...have the cops pick up Ellington.
Get him off my back.
1144
01:15:18,847 --> 01:15:20,554
I'll take care of McKay.
1145
01:15:20,716 --> 01:15:23,026
Thanks, Rattigan. I'll be in touch.
1146
01:15:32,861 --> 01:15:35,171
- Hey, Bob.
-Ray.
1147
01:15:35,330 --> 01:15:37,970
- Spare a cup of that coffee?
-Sure.
1148
01:15:38,133 --> 01:15:40,374
Jane, would you bring
another cup, please?
1149
01:15:40,536 --> 01:15:43,107
Actually, I could use the whole pot.
1150
01:15:43,272 --> 01:15:44,546
Rough night?
1151
01:15:44,706 --> 01:15:46,276
Thank you.
1152
01:15:47,142 --> 01:15:49,850
I did a lot of drinking
over in Braddock last night.
1153
01:15:50,612 --> 01:15:51,989
That doesn't sound like you.
1154
01:15:53,982 --> 01:15:56,189
Iran into one of our rustler friends.
1155
01:15:57,219 --> 01:15:59,028
That run-in we had the other day...
1156
01:15:59,321 --> 01:16:01,801
...was financed by J.R.
1157
01:16:02,324 --> 01:16:03,598
Are you sure?
1158
01:16:04,359 --> 01:16:06,202
Believe it, Bob, it was J.R.
1159
01:16:08,997 --> 01:16:13,503
He would do anything to keep me
out of Ewing Oil and on this ranch.
1160
01:16:14,236 --> 01:16:17,547
I think maybe we'd better have a talk
with J.R., the sooner the better.
1161
01:16:18,273 --> 01:16:21,311
Now, Bob, there's more.
1162
01:16:21,476 --> 01:16:24,480
The other day, J.R. tried to buy my ranch.
1163
01:16:25,914 --> 01:16:27,052
Why?
1164
01:16:27,983 --> 01:16:31,055
Somehow he found out
the bank is taking it back.
1165
01:16:32,354 --> 01:16:34,391
Oh, Ray.
1166
01:16:36,258 --> 01:16:38,329
When is all this supposed to happen?
1167
01:16:39,695 --> 01:16:41,800
End of business today.
1168
01:16:43,165 --> 01:16:45,338
Why didn't you tell me before?
1169
01:16:46,735 --> 01:16:49,147
I didn't wanna cause you any trouble.
1170
01:16:50,372 --> 01:16:53,410
So because of pride,
you'd lose your ranch?
1171
01:16:55,510 --> 01:16:57,490
You still don't get it, do you?
1172
01:16:57,913 --> 01:16:59,187
What?
1173
01:16:59,748 --> 01:17:01,591
Family, Ray.
1174
01:17:19,434 --> 01:17:20,469
[SUE ELLEN GASPS]
1175
01:17:20,636 --> 01:17:22,240
Hello, Sue Ellen.
1176
01:17:22,404 --> 01:17:24,281
Uh-uh-uh.
1177
01:17:31,713 --> 01:17:33,056
J.R...
1178
01:17:33,215 --> 01:17:35,695
...this just came in by fax.
1179
01:17:36,451 --> 01:17:38,556
- I'll be right back.
- Okay.
1180
01:17:39,988 --> 01:17:41,228
[CHUCKLES]
1181
01:17:41,390 --> 01:17:42,733
All right.
1182
01:17:42,891 --> 01:17:45,428
Anita, you are one amazing woman.
1183
01:17:45,727 --> 01:17:49,265
- J.R.
-Didn't your mama teach you to knock?
1184
01:17:50,098 --> 01:17:51,441
What are you doing here?
1185
01:17:51,600 --> 01:17:54,945
The Dallas Commercial Bank
is going to take over the Krebbs Ranch.
1186
01:17:55,303 --> 01:17:57,214
I'm going to buy it.
1187
01:17:57,372 --> 01:17:59,579
Unless you think
you can steal it from me.
1188
01:17:59,908 --> 01:18:03,446
That land was originally part of Southfork,
and it's gonna be again.
1189
01:18:03,612 --> 01:18:04,886
I'll never let you get it.
1190
01:18:07,883 --> 01:18:08,918
Savory is late.
1191
01:18:09,084 --> 01:18:12,156
- Savory is not coming, J.R.
-Why not?
1192
01:18:12,320 --> 01:18:14,823
Because the mortgage on Ray's ranch
has been paid.
1193
01:18:15,257 --> 01:18:16,292
BY you?
1194
01:18:18,260 --> 01:18:23,175
Well, ha, ha, congratulations, Ray.
Bobby is a hell of a brother, isn't he?
1195
01:18:23,465 --> 01:18:25,570
Out of the woods now.
You got your ranch back.
1196
01:18:25,734 --> 01:18:27,736
But I'd Still like to buy it.
1197
01:18:27,903 --> 01:18:31,612
I'll offer you top dollar
and we'll keep it in our family, huh?
1198
01:18:31,873 --> 01:18:34,410
That ranch is worth $10,000 an acre.
1199
01:18:34,576 --> 01:18:37,853
There's a thousand acres,
that's $10 million.
1200
01:18:38,313 --> 01:18:39,849
I'll offer you 12.
1201
01:18:40,182 --> 01:18:41,820
This is a family matter, McKay.
1202
01:18:42,284 --> 01:18:47,097
Oh, well, let's see
how close these family ties are.
1203
01:18:47,689 --> 01:18:49,794
Ray, I'll make it 15.
1204
01:18:51,993 --> 01:18:54,337
I'll make it 20
and it stays in the Ewing hands.
1205
01:18:58,567 --> 01:18:59,602
Thirty.
1206
01:19:00,168 --> 01:19:01,203
Ray?
1207
01:19:01,570 --> 01:19:03,277
Keep it going boys.
1208
01:19:03,438 --> 01:19:04,678
I'm listening.
1209
01:19:22,457 --> 01:19:23,663
Thirty-five.
1210
01:19:23,825 --> 01:19:24,860
[PHONE RINGING]
1211
01:19:25,026 --> 01:19:26,061
J.R., what are you up to?
1212
01:19:26,795 --> 01:19:27,865
Forty.
1213
01:19:30,031 --> 01:19:32,068
There's oil on that land, isn't there?
1214
01:19:32,601 --> 01:19:33,636
Forty-five.
1215
01:19:36,104 --> 01:19:37,139
What is it?
1216
01:19:37,572 --> 01:19:39,518
This is Ellington.
1217
01:19:39,674 --> 01:19:41,745
Now, I'm in reception next door...
1218
01:19:42,511 --> 01:19:44,923
...and I have a gun to Sue Ellen's head.
1219
01:19:45,413 --> 01:19:47,757
If McKay loses that ranch...
1220
01:19:47,916 --> 01:19:50,487
...your wife is gonna die.
1221
01:19:50,652 --> 01:19:52,427
Yeah, yeah, I understand.
1222
01:19:52,587 --> 01:19:54,863
You put on the speakerphone...
1223
01:19:55,023 --> 01:19:58,061
...so I can hear everything you're saying.
1224
01:19:58,593 --> 01:19:59,833
[sesame]
1225
01:20:06,868 --> 01:20:12,079
I'm making a preemptive bid.
A cashier's check for $50 million...
1226
01:20:12,240 --> 01:20:13,742
...and it's made out to you.
1227
01:20:15,710 --> 01:20:17,747
All right, that's too rich for my blood.
1228
01:20:17,913 --> 01:20:19,893
You bought yourself a ranch, McKay.
1229
01:20:20,215 --> 01:20:22,024
Pleasure doing business with you.
1230
01:20:22,184 --> 01:20:24,221
Thank you, Ray.
1231
01:20:29,624 --> 01:20:31,365
Done deal.
1232
01:20:33,962 --> 01:20:37,739
Bobby, Peter Ellington has got a gun
on Sue Ellen.
1233
01:20:37,899 --> 01:20:39,708
In the reception room right next door.
1234
01:20:40,135 --> 01:20:42,581
I'm gonna go through here
and create a diversion.
1235
01:20:42,737 --> 01:20:43,841
You use the hall door.
1236
01:20:44,005 --> 01:20:46,542
When you hear me talking,
you go in there and nail him.
1237
01:20:46,708 --> 01:20:48,119
Let's go.
1238
01:20:48,610 --> 01:20:51,216
Congratulations, McKay.
1239
01:20:52,881 --> 01:20:54,417
BOBBY:
Ray? Call the police.
1240
01:20:55,884 --> 01:20:58,160
Take it easy, Ellington.
McKay has got his ranch.
1241
01:20:58,320 --> 01:21:00,425
Just put the gun down
and we'll all walk away.
1242
01:21:01,089 --> 01:21:03,569
No. No, I don't think so.
1243
01:21:03,725 --> 01:21:06,399
You deviated from my plan.
1244
01:21:06,895 --> 01:21:09,273
- Let's go, Sue Ellen.
-Ellington!
1245
01:21:09,731 --> 01:21:12,007
J.R.: Ooh!
SUE ELLEN: Oh, no! J.R.!
1246
01:21:12,701 --> 01:21:14,305
[GRUNTING]
1247
01:21:17,005 --> 01:21:19,178
SUE ELLEN:
Oh, my God! Call 911!
1248
01:21:25,080 --> 01:21:27,356
Get this shirt off!
1249
01:21:28,950 --> 01:21:30,987
A bulletproof vest?
1250
01:21:31,152 --> 01:21:34,827
Yeah, I've been wearing one
ever since I got shot at, honey.
1251
01:21:34,990 --> 01:21:37,561
- Sue Ellen, what the hell happened?
-I don't know.
1252
01:21:37,726 --> 01:21:40,138
I was coming in here,
he grabbed me in the elevator.
1253
01:21:40,295 --> 01:21:41,740
What's going on?
1254
01:21:41,897 --> 01:21:44,036
Oh, here's your partner, Sue Ellen.
1255
01:21:44,199 --> 01:21:45,542
What are you trying to do?
1256
01:21:46,001 --> 01:21:50,643
Turn my daddy's company into McKay Oil?
You must be squatting on your spurs, boy.
1257
01:21:50,805 --> 01:21:53,684
- Did you sic that maniac on me?
-Hell, no.
1258
01:21:54,075 --> 01:21:57,579
That's right. You haven't got the guts
to get what you want.
1259
01:21:57,746 --> 01:22:00,625
You think the Ewings are gonna let you
into their company now?
1260
01:22:00,782 --> 01:22:02,523
- You're a loser, McKay.
BOBBY: Get him out!
1261
01:22:02,784 --> 01:22:04,127
Let's go!
1262
01:22:06,755 --> 01:22:08,530
- You all right, Bobby?
-I'm okay.
1263
01:22:08,690 --> 01:22:11,170
I don't need Ewing Oil anymore.
1264
01:22:12,727 --> 01:22:17,233
I have the only piece of undiscovered
oil-rich land in Texas right here.
1265
01:22:17,399 --> 01:22:19,936
And it runs right through Southfork.
1266
01:22:20,101 --> 01:22:22,479
When my daddy gave Ray that land...
1267
01:22:22,637 --> 01:22:26,210
...he deeded the mineral rights
to our children's trust fund.
1268
01:22:26,374 --> 01:22:29,150
They're not for sale.
Never were and never will be.
1269
01:22:29,811 --> 01:22:31,688
Read it and weep, McKay.
1270
01:22:32,013 --> 01:22:35,153
Sue Ellen, I think you're lucky
he decided not to go with your firm.
1271
01:22:35,317 --> 01:22:37,854
I mean, anybody who'd pay
$50 million...
1272
01:22:38,019 --> 01:22:40,260
...for a cotton field worth 10...
1273
01:22:40,422 --> 01:22:42,663
...heh, would make a pretty poor partner
in my book.
1274
01:22:43,024 --> 01:22:45,937
You son of a bitch.
1275
01:22:46,361 --> 01:22:48,671
It's not over, J.R.
1276
01:22:49,731 --> 01:22:52,405
He should have aimed
between your eyes.
1277
01:22:52,734 --> 01:22:54,213
[CHUCKLES]
1278
01:22:55,537 --> 01:22:57,744
You never were planning
to win that bidding.
1279
01:22:58,740 --> 01:23:01,084
Well, there's a grain of truth in that,
Sue Ellen.
1280
01:23:01,242 --> 01:23:02,312
Mm-hm.
1281
01:23:02,477 --> 01:23:05,356
- Well, I'm glad you are in one piece, though.
-Hey.
1282
01:23:05,647 --> 01:23:07,024
Hi, Bobby.
1283
01:23:07,182 --> 01:23:09,253
Your secretary said I could find you here.
1284
01:23:09,417 --> 01:23:10,452
- Yeah.
-I'm sorry.
1285
01:23:10,618 --> 01:23:14,327
I didn't mean to interrupt a meeting.
Or whatever.
1286
01:23:14,489 --> 01:23:17,231
No, it's all right. It's over.
1287
01:23:18,393 --> 01:23:19,599
You all right?
1288
01:23:20,128 --> 01:23:21,436
Yeah, I'm fine.
1289
01:23:21,596 --> 01:23:25,100
I just thought I'd come by
and see if you're available for lunch.
1290
01:23:26,701 --> 01:23:28,339
Yeah. I think maybe I am.
1291
01:23:28,503 --> 01:23:30,176
And dinner.
1292
01:23:30,805 --> 01:23:32,443
Maybe for the next couple months...
1293
01:23:32,607 --> 01:23:34,814
...if you don't mind showing me
around Europe.
1294
01:23:34,976 --> 01:23:37,582
I've had enough of the oil business
for a little while.
1295
01:23:37,746 --> 01:23:41,751
J.R., I know you bid on my ranch
just to get back at McKay...
1296
01:23:41,916 --> 01:23:43,657
...but I thank you anyhow.
1297
01:23:43,818 --> 01:23:47,561
You know, you turned out
to be the second best brother I ever had.
1298
01:23:54,262 --> 01:23:55,434
BOBBY:
Sue Ellen...
1299
01:23:55,597 --> 01:24:00,842
...you can run Ewing Oil
any way you want to for now.
1300
01:24:01,002 --> 01:24:04,643
I am officially on vacation,
and you're gonna be just fine.
1301
01:24:04,806 --> 01:24:06,615
Oh, J.R.
1302
01:24:07,876 --> 01:24:09,355
Oh, God!
1303
01:24:09,644 --> 01:24:10,918
Oh, Bob.
1304
01:24:11,079 --> 01:24:15,027
That's for having people
try and steal Southfork cattle.
1305
01:24:15,183 --> 01:24:17,857
You could've had somebody killed
out there.
1306
01:24:18,420 --> 01:24:21,264
- Bye, Sue Ellen.
Goodbye, Bobby.
1307
01:24:26,227 --> 01:24:31,006
- Golly.
-Well, J.R., was it all worth it?
1308
01:24:31,299 --> 01:24:33,540
Well, Sue Ellen, look at it this way.
1309
01:24:33,701 --> 01:24:38,207
McKay is out of your hair for good,
Ray's got 50 million of his money...
1310
01:24:38,373 --> 01:24:42,549
...Bobby is on along vacation
and you are running Ewing Oil.
1311
01:24:42,710 --> 01:24:44,053
That ain't bad.
1312
01:24:44,212 --> 01:24:45,555
It's just you and me.
1313
01:24:45,713 --> 01:24:46,817
[CHUCKLES]
1314
01:24:48,349 --> 01:24:49,657
Yeah.
1315
01:24:49,818 --> 01:24:51,126
[GRUNTS]
1316
01:24:53,588 --> 01:24:55,067
[CHUCKLES]
1317
01:24:55,323 --> 01:24:56,700
What did I say?
1318
01:24:56,858 --> 01:24:58,337
Enough.
1319
01:25:00,195 --> 01:25:01,538
[CHUCKLES]
1320
01:25:56,951 --> 01:25:58,953
[ENGLISH - US - SDH]
101886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.