All language subtitles for dallas.war.of.the.ewings.1998

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,275 --> 00:00:10,982 Good morning. 2 00:00:33,233 --> 00:00:34,974 [GROANS] 3 00:00:59,159 --> 00:01:00,729 [KNOCKING ON DOOR] 4 00:01:04,764 --> 00:01:07,244 J.R. Ewing, get up. 5 00:01:07,967 --> 00:01:09,378 What time is it? 6 00:01:10,170 --> 00:01:11,843 It's after 8. 7 00:01:12,005 --> 00:01:15,475 Weren't you the one that suggested the three of us lunch in Amarillo today? 8 00:01:15,775 --> 00:01:17,015 Yeah. 9 00:01:17,477 --> 00:01:23,484 Yeah. In the words of J.R. Ewing, "Oil is a business for early risers. 10 00:01:23,650 --> 00:01:26,494 If you wanna be a player in this game--" 11 00:01:28,354 --> 00:01:29,856 Get up. 12 00:01:30,023 --> 00:01:31,525 [GROANING] 13 00:01:40,700 --> 00:01:42,941 Bobby and Sue Ellen. 14 00:01:46,973 --> 00:01:48,350 [CHUCKLES] 15 00:03:09,422 --> 00:03:11,368 - That's fine. Thanks. -Mm-hm. 16 00:03:11,524 --> 00:03:13,026 Good morning. 17 00:03:13,693 --> 00:03:15,297 Good morning. 18 00:03:15,828 --> 00:03:17,171 Pleasant dreams? 19 00:03:17,330 --> 00:03:19,867 Yeah. Fascinating. 20 00:03:20,033 --> 00:03:22,877 You're bright-eyed and bushy-tailed this morning. 21 00:03:23,670 --> 00:03:26,617 - Good morning, everybody. -Good morning, Bobby. 22 00:03:26,773 --> 00:03:28,514 - Hey, Bob. -Yeah? 23 00:03:28,875 --> 00:03:31,185 You see the headlines this morning? 24 00:03:31,344 --> 00:03:34,291 It says, "Westar Oil, top independent in Texas." 25 00:03:34,447 --> 00:03:36,256 Well, how about that? 26 00:03:36,416 --> 00:03:38,623 I remember when Ewing Oil used to be number one. 27 00:03:40,053 --> 00:03:44,900 Well, I wouldn't be too complacent, J.R. Those numbers change by the hour. 28 00:03:45,258 --> 00:03:48,705 I don't know. Since I've been running Westar, it hasn't changed that much. 29 00:03:48,861 --> 00:03:51,899 I bet Ewing Oil will surprise you yet, J.R. 30 00:03:52,799 --> 00:03:54,745 With you and Bobby running Ewing Oil... 31 00:03:54,901 --> 00:03:57,177 ...I don't think Westar's got much to worry about. 32 00:03:57,337 --> 00:04:00,511 - Oh, come on, J.R. -No offense. I don't mean to offend you. 33 00:04:00,974 --> 00:04:05,923 J.R., could we have one family breakfast without you talking about business, please? 34 00:04:06,079 --> 00:04:07,581 Well, sure. 35 00:04:07,747 --> 00:04:10,523 Let's just be a normal happy family, huh? 36 00:04:12,885 --> 00:04:16,992 Only, when you think about it, here we sit, three single multi-millionaires... 37 00:04:17,156 --> 00:04:18,533 ...under the same roof. 38 00:04:19,892 --> 00:04:21,235 Mm? 39 00:04:23,062 --> 00:04:25,474 Well, I guess every family has their little quirks. Ha-ha-ha. 40 00:04:25,632 --> 00:04:26,872 I'll see you in Amarillo. 41 00:04:27,267 --> 00:04:28,974 [J.R. LAUGHING] 42 00:04:29,569 --> 00:04:31,378 Yeah, a couple of quirks. 43 00:04:41,714 --> 00:04:46,459 J.R.: John, I need a loan from your bank big enough for a hostile takeover of Ewing Oil. 44 00:04:46,619 --> 00:04:48,257 JOHN: A takeover by Westar'!? 45 00:04:48,421 --> 00:04:50,526 No. By me. 46 00:04:50,690 --> 00:04:51,794 It's rightfully mine. 47 00:04:52,258 --> 00:04:55,705 That's an awful lot of money, J.R. You can't do it without partners. 48 00:04:55,862 --> 00:04:57,102 I don't want any partners. 49 00:04:57,530 --> 00:05:00,443 You'll have to have more personal assets. Simple arithmetic. 50 00:05:00,600 --> 00:05:03,444 I got all the personal assets I need right here. 51 00:05:03,603 --> 00:05:04,946 Get me the loan, John. 52 00:05:05,104 --> 00:05:09,917 J. R., you're leveraged up to your eyeballs. Even if you liquidated all your stock... 53 00:05:10,076 --> 00:05:13,956 ...with your tax base as high as it is, you couldn't cover a takeover of Ewing Oil. 54 00:05:14,113 --> 00:05:16,491 Come on. We've gone through this before. 55 00:05:16,649 --> 00:05:19,459 Maybe, but with hundreds of millions of dollars at stake... 56 00:05:19,619 --> 00:05:21,292 ...your net worth will not cover it. 57 00:05:23,723 --> 00:05:26,101 Well, hmm... 58 00:05:42,575 --> 00:05:45,954 Joe, I meant what I said about you riding the workers too hard. 59 00:05:46,112 --> 00:05:49,719 You keep that up and they're going to end up slowing down the output... 60 00:05:49,882 --> 00:05:52,590 ...getting hurt or simply walking out. 61 00:05:52,752 --> 00:05:55,164 And we can't afford to lose any good workers. 62 00:05:55,321 --> 00:05:57,198 I heard you loud and clear, Ms. Ewing. 63 00:05:57,357 --> 00:05:59,098 Thank you, Joe. 64 00:06:01,527 --> 00:06:03,131 You handled that well. 65 00:06:03,296 --> 00:06:04,969 - Well, he's not a bad guy. -Oh, yeah. 66 00:06:05,131 --> 00:06:08,010 He just gets a little overeager sometimes. 67 00:06:09,535 --> 00:06:11,276 That's the one I was betting on. 68 00:06:11,437 --> 00:06:12,882 And it didn't disappoint me. 69 00:06:13,673 --> 00:06:16,916 You know, I told J.R. that we'd meet him at the ranch house. 70 00:06:17,076 --> 00:06:19,113 Maybe I should call him up and cancel. 71 00:06:19,278 --> 00:06:20,313 Why? 72 00:06:20,480 --> 00:06:23,518 Well, uh, it's where all the roughnecks hang out. 73 00:06:23,683 --> 00:06:27,893 Daddy used to take J.R. and me there when we'd come here to inspect the fields. 74 00:06:28,154 --> 00:06:32,102 Ha, we saw Daddy knock more drunks on their butts in that place... 75 00:06:32,258 --> 00:06:33,293 Ha, ha. 76 00:06:33,459 --> 00:06:36,065 I'm just not sure it's the right place for you to be. 77 00:06:36,362 --> 00:06:39,172 Bobby, times have changed. 78 00:06:39,332 --> 00:06:40,811 I think I can handle myself. 79 00:06:40,967 --> 00:06:42,241 All right. 80 00:06:42,402 --> 00:06:46,316 So we still have time. Let's go to 23 and check the reports. 81 00:06:48,674 --> 00:06:50,779 - Morning, Amanda. -Hello, Miss Smithfield. 82 00:06:50,943 --> 00:06:52,889 Why don't you call me Anita? 83 00:06:53,045 --> 00:06:55,082 I'll hold his calls. 84 00:06:57,250 --> 00:06:58,593 Good morning, counselor. 85 00:06:58,751 --> 00:07:00,458 Good morning, J.R. 86 00:07:00,620 --> 00:07:02,224 Darling, I'm afraid I'm gonna have to... 87 00:07:02,388 --> 00:07:03,526 ...cancel our afternoon. -Oh. 88 00:07:03,689 --> 00:07:06,431 I'm having lunch with Sue Ellen and Bobby up in Amarillo. 89 00:07:06,692 --> 00:07:09,138 I'm through making offers for Ewing Oil. 90 00:07:09,295 --> 00:07:11,707 From now on, I play hardball. 91 00:07:13,366 --> 00:07:16,506 I'm your lawyer. You'd better tell me what you're planning on doing. 92 00:07:16,669 --> 00:07:18,273 Well, nothing illegal. 93 00:07:18,438 --> 00:07:19,849 Divide and conquer. 94 00:07:20,006 --> 00:07:24,751 I need Bobby at Southfork and Sue Ellen at Ewing Oil alone. 95 00:07:24,911 --> 00:07:28,256 And the closer I put them together, the faster it's gonna happen. 96 00:07:28,548 --> 00:07:29,959 How you plan on doing that? 97 00:07:30,283 --> 00:07:31,728 I'm working unit. 98 00:07:31,884 --> 00:07:34,626 Oh, say, by the way, have you come up with anything more... 99 00:07:34,787 --> 00:07:36,926 ...on those geologicals McKay had done? 100 00:07:37,089 --> 00:07:39,091 I hear they're real promising. 101 00:07:39,258 --> 00:07:43,229 Just as you suspected, there's oil under Ray Krebbs ranch. 102 00:07:43,663 --> 00:07:45,700 Oh, damn. 103 00:07:45,865 --> 00:07:48,311 Why did Daddy ever give him that land? 104 00:07:48,468 --> 00:07:50,812 With those oil reserves running through the land... 105 00:07:50,970 --> 00:07:53,246 ...you can use it as collateral to get Ewing back. 106 00:07:53,406 --> 00:07:55,283 - I mean, assuming Krebbs will sell. -Hmm. 107 00:07:55,441 --> 00:07:57,148 Where is he these days, anyhow? 108 00:07:57,310 --> 00:08:03,317 Well-- Oh, in Switzerland, doing whatever cowboys do in Switzerland. 109 00:08:03,549 --> 00:08:05,392 Not your favorite brother, huh? 110 00:08:05,551 --> 00:08:07,963 Well, Daddy's one big mistake. 111 00:08:09,655 --> 00:08:12,295 - I just got a great idea. -What? 112 00:08:12,859 --> 00:08:19,003 Why don't I use Ray's land and the oil under it as collateral to take over Ewing Oil? 113 00:08:21,033 --> 00:08:23,639 - Great idea, J.R. -Yeah. Heh. 114 00:08:24,237 --> 00:08:26,808 Um, think you can get the ranch? 115 00:08:26,973 --> 00:08:29,647 I've never had any trouble getting anything from Ray. 116 00:08:29,809 --> 00:08:31,345 What about Bobby and Sue Ellen? 117 00:08:31,511 --> 00:08:33,184 Oh, I can handle Sue Ellen. 118 00:08:33,346 --> 00:08:34,689 But Bobby... 119 00:08:34,847 --> 00:08:37,851 Well, sometimes he comes across as being kind of soft. 120 00:08:38,017 --> 00:08:41,157 But if he wants to, he can be damn tough. 121 00:08:41,988 --> 00:08:43,990 [COUNTRY MUSIC PLAYING FROM INSIDE BAR] 122 00:08:49,262 --> 00:08:51,264 [CROWD CHATTERING INDISTINCTLY] 123 00:08:54,667 --> 00:08:57,147 SUE ELLEN: Heh-heh-heh. -Mm, mm, mm. 124 00:08:57,637 --> 00:09:00,379 J.R.: I was checking on those tanks today. 125 00:09:01,541 --> 00:09:03,521 Yo, watch this. 126 00:09:05,278 --> 00:09:09,385 After I poured the wine, he said, "if I must, I'll go down in flames." 127 00:09:09,549 --> 00:09:11,324 [BOBBY AND SUE ELLEN LAUGHING] 128 00:09:11,751 --> 00:09:12,855 Howdy, ma'am. 129 00:09:13,686 --> 00:09:15,029 I couldn't help but notice. 130 00:09:15,187 --> 00:09:17,098 You got a great set of wheels on you. 131 00:09:17,256 --> 00:09:20,032 - Buddy, take it back to the bar. -I'm talking to the lady. 132 00:09:20,192 --> 00:09:22,672 Well, I know, but if you just take it back to the bar. 133 00:09:22,962 --> 00:09:24,964 [BOBBY GRUNTS AND PATRONS LAUGH] 134 00:09:25,131 --> 00:09:26,405 Now, well, I was-- 135 00:09:26,566 --> 00:09:28,341 [GRUNTING AND SHOUTING] 136 00:09:28,501 --> 00:09:30,037 MAN 1: Wait a minute. 137 00:09:30,503 --> 00:09:32,642 Come on, Sue Ellen, let's get out of here. 138 00:09:33,839 --> 00:09:36,012 MAN 2: Sit down. 139 00:09:45,084 --> 00:09:46,222 But-- Wait, hey. 140 00:09:55,294 --> 00:09:57,069 Wait a minute. 141 00:10:08,774 --> 00:10:09,946 [SHOUTS] 142 00:10:12,678 --> 00:10:13,884 Excuse me. 143 00:10:16,248 --> 00:10:17,955 Ray! - 144 00:10:26,492 --> 00:10:28,028 - J.R., get up. -You go ahead. 145 00:10:28,194 --> 00:10:31,004 - Come on. - I'll be out there in a minute. Go on. 146 00:10:36,902 --> 00:10:37,937 Come on. 147 00:10:40,706 --> 00:10:43,346 Here, let me help you here, partner. 148 00:10:44,343 --> 00:10:46,289 Come on. Let's go. 149 00:10:47,813 --> 00:10:49,053 Easy. 150 00:10:49,749 --> 00:10:51,558 [RAY E BOBBY LAUGHING] 151 00:10:54,654 --> 00:10:57,225 Well, Ray, welcome home. 152 00:10:57,390 --> 00:10:58,733 Hi, Ray. 153 00:11:00,626 --> 00:11:03,072 Sue Ellen, you sure you wanna be in the oil business? 154 00:11:03,229 --> 00:11:04,708 More and more. 155 00:11:04,864 --> 00:11:07,936 Actually, it was sort of exhilarating in there. 156 00:11:08,100 --> 00:11:09,909 Mr. Ewing? 157 00:11:10,136 --> 00:11:12,412 - Oh, yeah. Well, there you are. -Yeah. 158 00:11:12,571 --> 00:11:15,575 MAN: Thank you. J.R.: And buy the boys a drink. 159 00:11:16,876 --> 00:11:20,323 Well, thanks for nothing. This was supposed to be a walk in the park. 160 00:11:20,479 --> 00:11:23,653 They nearly put us in the hospital. Who was the other guy? 161 00:11:23,816 --> 00:11:26,387 Ray Krebbs. He always shows up like a bad penny. 162 00:11:26,552 --> 00:11:29,624 I want you to do something. Throw me out of here, but real gentle. 163 00:11:29,989 --> 00:11:32,060 - Throw you out of here? -Yeah, but be gentle. 164 00:11:32,224 --> 00:11:34,864 Oh, real gentle. No problem. 165 00:11:35,995 --> 00:11:38,339 - Are you, uh, ready? -Yes, yeah. 166 00:11:38,497 --> 00:11:41,535 Now wait a minute. Wait a minute. Wait a minute. You guys wait. 167 00:11:45,137 --> 00:11:46,741 All right. 168 00:11:47,106 --> 00:11:49,746 What are you doing to me? Why'd you leave me alone there? 169 00:11:49,909 --> 00:11:53,482 - Hell, I could have been killed. -You looked pretty safe behind that table. 170 00:11:53,646 --> 00:11:55,990 [RAY E SUE ELLEN LAUGH] 171 00:11:56,315 --> 00:12:00,058 What are you doing here, Ray? I thought you and Jenna were living in Switzerland. 172 00:12:00,219 --> 00:12:01,323 Living the high life. 173 00:12:01,487 --> 00:12:04,161 Well, not that it's any of your business, J.R. 174 00:12:04,323 --> 00:12:08,294 I was hired by a European oil company. I'm trying to help them out here in Texas. 175 00:12:08,961 --> 00:12:12,534 Ray, you're a cowboy. Or are you trying to be a Ewing again? 176 00:12:12,698 --> 00:12:16,874 J.R., you missed the action in the bar. Are you determined to get beat up out here? 177 00:12:17,336 --> 00:12:19,509 Well, you're missing the humor to this, Bobby. 178 00:12:19,672 --> 00:12:22,516 I mean, hell, Ray, an oilman? Ha, ha. 179 00:12:24,310 --> 00:12:27,086 Ah, listen, I'd love to stay and chat, but I got an appointment. 180 00:12:27,246 --> 00:12:30,853 Oh, yeah, why don't you and Cliff Barnes start a company? 181 00:12:31,217 --> 00:12:34,426 Ha-ha-ha. You can call it the blind leading the bland. 182 00:12:36,122 --> 00:12:37,499 Come on, let's go. 183 00:12:51,170 --> 00:12:52,774 Oh, there she is. Hi. 184 00:12:53,038 --> 00:12:56,019 Bobby. Come on, it's getting late. We have a meeting with McKay. 185 00:12:56,175 --> 00:12:58,678 - Will you take care of that without me? -Bobby? 186 00:12:58,844 --> 00:13:01,688 I just wanna do some catching up with Ray, that's all. 187 00:13:01,847 --> 00:13:04,123 - Sure. Um, I'll see you tonight at dinner. -Okay. 188 00:13:04,283 --> 00:13:06,991 - Don't you be a stranger at Southfork. -I won't, Sue Ellen. 189 00:13:07,153 --> 00:13:09,463 - Okay. -Hell of a right hook. 190 00:13:10,723 --> 00:13:12,361 Thanks. 191 00:13:23,536 --> 00:13:24,913 Sue Ellen? 192 00:13:25,070 --> 00:13:26,549 Oh, hello, Mac. 193 00:13:26,705 --> 00:13:29,185 It's just me today. Bobby's been delayed. 194 00:13:29,341 --> 00:13:30,376 That's no problem. 195 00:13:31,310 --> 00:13:33,984 Sue Ellen, this is my associate, Peter Ellington. 196 00:13:34,480 --> 00:13:35,584 Pleased to meet you. 197 00:13:35,748 --> 00:13:38,285 - I've been waiting a long time to meet you. -Thank you. 198 00:13:38,450 --> 00:13:41,090 No one analyzes an oil field like Peter. 199 00:13:41,253 --> 00:13:44,860 - Excuse me just a sec. -Sure. 200 00:13:46,559 --> 00:13:48,334 How long have you known Mac? 201 00:13:48,494 --> 00:13:52,965 Long enough to know that he is one of the most amazing men I've ever met. 202 00:13:53,299 --> 00:13:57,338 And without question, the most brilliant oilman in the state. 203 00:13:57,570 --> 00:14:00,312 Whatever he needs, I'll help him get. 204 00:14:01,273 --> 00:14:02,809 I'm sorry. 205 00:14:02,975 --> 00:14:06,149 Mr. Ellington has been singing your praises. 206 00:14:06,312 --> 00:14:09,156 I should be singing his. 207 00:14:09,348 --> 00:14:13,558 He has just discovered an incredible new source cf crude. 208 00:14:13,719 --> 00:14:14,754 Really? 209 00:14:14,920 --> 00:14:16,456 - Where? -I can't reveal that yet. 210 00:14:16,622 --> 00:14:20,832 We have to get the papers signed first and then we're off and running. 211 00:14:20,993 --> 00:14:23,667 Well, we can certainly use your expertise. 212 00:14:23,829 --> 00:14:26,833 His work was brilliant in Kuwait and Venezuela. 213 00:14:26,999 --> 00:14:28,876 I was lucky enough to lure him back here. 214 00:14:29,034 --> 00:14:32,015 No wife or children? 215 00:14:32,471 --> 00:14:34,473 Nothing interferes with my work. 216 00:14:34,740 --> 00:14:36,515 We make a good team. 217 00:14:36,675 --> 00:14:41,818 He finds gushers like a minesweeper finds mines. 218 00:14:43,682 --> 00:14:48,188 Sue Ellen, I need you and Bobby to read and sign this. 219 00:14:48,554 --> 00:14:53,503 Now, I guarantee this will make Ewing Oil bigger... 220 00:14:53,659 --> 00:14:56,663 ...and more powerful than Westar ever was. 221 00:14:58,430 --> 00:15:01,639 And J.R. will die because he's no part of any of it. 222 00:15:06,205 --> 00:15:09,414 Well, I'll have to run this by Bobby, but I'm sure it'll be fine. 223 00:15:10,009 --> 00:15:12,114 It'll be wonderful to welcome you aboard. 224 00:15:12,278 --> 00:15:13,348 Both of you. 225 00:15:13,512 --> 00:15:15,287 Thank you. 226 00:15:26,725 --> 00:15:29,934 It's all filled up, Mr. Ewing, unless you wanna sit up front. 227 00:15:30,095 --> 00:15:31,472 Sit up front? 228 00:15:31,630 --> 00:15:34,201 I told your company I wanted a limo and a van. 229 00:15:34,366 --> 00:15:36,437 - What's the matter with them, anyway? -Sorry. 230 00:15:36,602 --> 00:15:40,414 Yeah. Sue Ellen, let me hitch a ride with you to the airport. 231 00:15:40,572 --> 00:15:42,609 Oh, sorry, darling. I've got work to do. 232 00:15:42,775 --> 00:15:46,882 Oh, come on. My limo is totally filled up. There's no room in there for me. 233 00:15:49,248 --> 00:15:50,352 Please. 234 00:15:51,617 --> 00:15:53,096 I love it when you beg. 235 00:15:56,722 --> 00:15:59,293 If you're gonna come, you have to come right now. 236 00:15:59,458 --> 00:16:02,462 - All right. All right, follow us to the airport. DRIVER: Yes, sir. 237 00:16:05,497 --> 00:16:07,135 J.R.: Thanks, honey. 238 00:16:08,968 --> 00:16:10,675 Thank you. 239 00:16:12,504 --> 00:16:14,313 Thank you, darling. 240 00:16:17,476 --> 00:16:19,080 Ray... 241 00:16:19,244 --> 00:16:22,248 ...I'm not going back to Dallas until you tell me what's going on. 242 00:16:22,414 --> 00:16:23,722 [CHUCKLES] 243 00:16:25,317 --> 00:16:27,297 I took a job here for six weeks. 244 00:16:27,453 --> 00:16:30,400 I had some personal business in Dallas to take care of anyway... 245 00:16:30,556 --> 00:16:32,058 ...so the timing worked out. 246 00:16:32,491 --> 00:16:33,629 That's it? 247 00:16:35,060 --> 00:16:36,767 I made a few mistakes, Bob. 248 00:16:37,229 --> 00:16:38,264 [CHUCKLES] 249 00:16:38,430 --> 00:16:41,172 Well, we've all done that. 250 00:16:41,900 --> 00:16:42,970 What else? 251 00:16:44,269 --> 00:16:45,907 All right. 252 00:16:46,338 --> 00:16:47,510 I'm flat broke. 253 00:16:48,640 --> 00:16:51,348 The ranch is mortgaged to the hilt. 254 00:16:51,510 --> 00:16:54,252 This is my problem and I'm gonna take care of it. 255 00:16:54,780 --> 00:16:57,818 I guess I just don't have the Ewing touch, huh? Heh. 256 00:16:59,218 --> 00:17:01,960 Well, Jenna, she doesn't know how bad the finances are. 257 00:17:02,121 --> 00:17:05,193 So when this call came in for the oil job, I just jumped unit. 258 00:17:05,924 --> 00:17:08,268 Why didn't you call me? 259 00:17:08,427 --> 00:17:10,168 I could have done something. 260 00:17:10,596 --> 00:17:12,269 I'm not taking charity, Bob. 261 00:17:12,631 --> 00:17:14,440 I'm not talking about charity, Ray. 262 00:17:14,600 --> 00:17:17,979 I'm talking about Ewing Oil. We've got markers all over Europe. 263 00:17:18,137 --> 00:17:19,616 I'll be okay. 264 00:17:21,273 --> 00:17:23,844 I've always taken care of my own life. 265 00:17:24,276 --> 00:17:28,486 If you wanna do something you love, come to Southfork, help me run that for a while. 266 00:17:28,881 --> 00:17:30,053 I could use the help. 267 00:17:31,150 --> 00:17:33,096 We've got trouble with rustlers again. 268 00:17:33,252 --> 00:17:37,132 It's one of those hit and run operations like a few years back. 269 00:17:37,289 --> 00:17:39,895 They've taken over a hundred head right under our nose. 270 00:17:40,259 --> 00:17:44,207 Well, I can't solve my problem on a ranch hand's salary. 271 00:17:44,863 --> 00:17:47,673 You are not a ranch hand. 272 00:17:47,833 --> 00:17:50,177 When are you gonna accept the fact you're a Ewing? 273 00:17:51,270 --> 00:17:53,181 Not according to J.R. 274 00:17:53,338 --> 00:17:54,408 Forget him. 275 00:17:54,740 --> 00:17:56,515 You gotta get past J.R. 276 00:17:57,543 --> 00:17:59,420 Have you gotten past J.R.? 277 00:17:59,578 --> 00:18:01,990 We're not talking about me. We're talking about you. 278 00:18:02,147 --> 00:18:04,024 You leave me out of this, okay? 279 00:18:04,283 --> 00:18:06,126 [CHUCKLES] 280 00:18:15,661 --> 00:18:18,665 Sue Ellen, you becoming some sort of workaholic or something? 281 00:18:18,831 --> 00:18:20,504 Look at all this stuff you got here. 282 00:18:21,533 --> 00:18:23,035 I'm enjoying myself. 283 00:18:23,202 --> 00:18:25,273 More than I ever have in my life. 284 00:18:25,671 --> 00:18:28,652 Oh, well, I'm happy for you. 285 00:18:28,807 --> 00:18:33,017 You think it's the oil business you're so happy with or who you're partnered with? 286 00:18:33,412 --> 00:18:35,255 Bobby is a far cry from you. 287 00:18:35,547 --> 00:18:38,323 You know, I've been keeping an eye on Ewing Oil. 288 00:18:38,484 --> 00:18:41,954 You have learned more in two years than Bobby has in 20. 289 00:18:42,121 --> 00:18:44,431 And he doesn't go for the jugular like you do. 290 00:18:44,656 --> 00:18:49,162 Ha-ha-ha. No. His heart is at Southfork, honey. And yours is at Ewing Oil. 291 00:18:49,328 --> 00:18:51,569 Let me tell you, it shows. 292 00:18:51,730 --> 00:18:53,232 It really does. 293 00:19:08,547 --> 00:19:09,924 Oh, my God, J.R. 294 00:19:23,262 --> 00:19:25,742 That bomb was meant for me, Sue Ellen. 295 00:19:42,014 --> 00:19:46,394 In other local news, a limo belonging to oil baron J.R. Ewing exploded... 296 00:19:46,552 --> 00:19:48,498 ...on Interstate 40 earlier today. 297 00:19:48,654 --> 00:19:50,930 The car was headed for Amarillo Airport. 298 00:19:51,089 --> 00:19:55,731 Although Mr. Ewing was not in the car, the driver, 35-year-old Douglas Harper... 299 00:19:55,894 --> 00:19:57,430 ...who suffered minor injuries... 300 00:19:57,596 --> 00:20:01,203 ...revealed that Mr. Ewing was, in fact, supposed to be driving with him. 301 00:20:01,366 --> 00:20:05,246 Police are now investigating what appears to be an attempt on Mr. Ewing's life. 302 00:20:05,404 --> 00:20:09,011 Reporting live from the scene, this is Carmen Jones. 303 00:20:09,374 --> 00:20:12,844 How long is it gonna take for you to find out who blew up my limo? 304 00:20:13,011 --> 00:20:15,321 I'm still waiting on the forensic report. 305 00:20:16,148 --> 00:20:17,889 We already know how it was done. 306 00:20:18,283 --> 00:20:21,162 Somebody put a timer bomb in one of your file boxes. 307 00:20:21,753 --> 00:20:24,290 I want the name of everybody who had access to my room. 308 00:20:24,456 --> 00:20:28,336 - And the limo before it picked me up. -I know how to do my job, J.R. 309 00:20:28,493 --> 00:20:30,166 We'll handle it. 310 00:20:30,329 --> 00:20:32,104 I'll be in touch. 311 00:20:33,198 --> 00:20:36,179 Bobby should have been home by now. I wonder where he is. 312 00:20:36,635 --> 00:20:40,742 I'm the one who almost got killed. Nobody's trying to wipe out Bobby. 313 00:20:40,906 --> 00:20:43,477 A little compassion would be nice right about now. 314 00:20:46,445 --> 00:20:48,152 Poor J.R. 315 00:20:50,082 --> 00:20:52,460 How's that for compassion? 316 00:21:01,093 --> 00:21:03,095 [LOUNGE MUSIC PLAYING ON STEREO] 317 00:21:06,365 --> 00:21:08,072 MAN: Here you go. 318 00:21:10,335 --> 00:21:12,975 - Hey, thank you. -Thank you. 319 00:21:19,177 --> 00:21:22,784 Sue Ellen seemed responsive. I suspect Bobby will be too. 320 00:21:22,948 --> 00:21:26,395 Gotta get locked into Ewing Oil before I can make any sort of a movement. 321 00:21:26,551 --> 00:21:30,055 I don't think they'll put up with you keeping it a secret much longer. 322 00:21:30,222 --> 00:21:33,066 This is a private deal. I'm using my own funds. 323 00:21:33,392 --> 00:21:38,341 I don't want this to be part of Ewing Oil until I decide to put it there. 324 00:21:38,630 --> 00:21:41,839 If anybody finds out about this field before we make a move on it... 325 00:21:42,000 --> 00:21:43,707 ...the whole thing could fall apart. 326 00:21:44,369 --> 00:21:48,840 Bobby and Sue Ellen will see the geologicals in due time. 327 00:21:49,007 --> 00:21:54,286 I think they may be a bit squeamish when they find out it's on Ray Krebbs' land. 328 00:21:54,546 --> 00:21:57,686 And then again, J.R. could come swooping in out of nowhere... 329 00:21:57,849 --> 00:22:00,557 ...and the whole thing could go right up in smoke. 330 00:22:00,719 --> 00:22:03,199 Somehow I don't think so. 331 00:22:03,889 --> 00:22:04,924 Why not? 332 00:22:05,557 --> 00:22:07,230 Didn't you see the news, Mac? 333 00:22:09,695 --> 00:22:11,868 Somebody tried to blow up his limo. 334 00:22:12,164 --> 00:22:13,837 By a fluke, he wasn't in the car... 335 00:22:13,999 --> 00:22:18,345 ...but he's gonna be looking over his shoulder for a long time... 336 00:22:18,503 --> 00:22:23,418 ...until whoever's trying to kill him finally hits the mark. 337 00:22:30,449 --> 00:22:32,190 J.R. 338 00:22:32,351 --> 00:22:35,127 - Where you been? -I came as soon as I heard. What happened? 339 00:22:35,287 --> 00:22:36,766 Oh, nothing much. 340 00:22:36,922 --> 00:22:39,732 Someone tried to kill J.R. 341 00:22:39,891 --> 00:22:40,961 Again. 342 00:22:42,227 --> 00:22:43,262 Who? 343 00:22:43,428 --> 00:22:46,534 I don't know. The police are working on it. 344 00:22:47,032 --> 00:22:50,138 Sue Ellen, what about you? Are you okay? 345 00:22:50,302 --> 00:22:51,679 Oh, I'm fine. Thanks. 346 00:22:51,837 --> 00:22:55,080 Well, I'm going upstairs. If somebody comes up and tries to kill me... 347 00:22:55,240 --> 00:22:58,744 ...I'll ring a bell or something, not that anybody down here would listen. 348 00:23:01,880 --> 00:23:03,416 I was getting to worry about you. 349 00:23:04,116 --> 00:23:06,062 BOBBY: Thanks but I'm okay. 350 00:23:06,218 --> 00:23:08,789 SUE ELLEN: Who's to say that the killer isn't after all of us? 351 00:23:08,954 --> 00:23:10,661 You may be right. 352 00:23:10,822 --> 00:23:14,235 We should all be a little more careful from now on. 353 00:23:14,393 --> 00:23:17,397 I don't know what I'd do without you, Bobby. 354 00:23:18,897 --> 00:23:20,001 Sue Ellen... 355 00:23:23,502 --> 00:23:25,345 ...how did it go with McKay? 356 00:23:25,771 --> 00:23:28,274 Bobby, Mac is ready to join us. 357 00:23:28,440 --> 00:23:30,386 Sue Ellen... 358 00:23:31,743 --> 00:23:35,782 ...it's touchy bringing Mac into the company. 359 00:23:36,681 --> 00:23:41,858 He's obsessed with J.R. That could hurt us. 360 00:23:42,220 --> 00:23:45,929 He's the only oilman I know that can beat J.R. at his own game. 361 00:23:46,091 --> 00:23:51,439 Just remember, Ewing is about oil. It's not about destroying our competitors. 362 00:23:52,197 --> 00:23:55,804 J.R. was right when he said you didn't have the killer instinct. 363 00:23:56,234 --> 00:23:58,043 Oh, I've got it. 364 00:23:58,203 --> 00:24:03,312 I just don't use it like J.R. does, unless family is threatened. 365 00:24:04,776 --> 00:24:07,188 Isn't Ewing Oil part of your family? 366 00:24:08,246 --> 00:24:09,281 No. 367 00:24:12,784 --> 00:24:16,857 Ewing Oil is a company. 368 00:24:17,022 --> 00:24:20,663 Daddy built it, I'm proud to be in it... 369 00:24:21,693 --> 00:24:23,969 ...but no, it's not family. 370 00:24:27,032 --> 00:24:32,175 What's the point of running an oil company if you're not gonna take it to the top? 371 00:24:33,572 --> 00:24:35,415 That depends... 372 00:24:35,574 --> 00:24:37,417 ...on what you have to do to get there. 373 00:24:37,576 --> 00:24:40,523 Bobby, we're not talking about committing murder. 374 00:24:40,779 --> 00:24:45,250 All I want is to put Ewing Oil back where it belongs. 375 00:24:45,417 --> 00:24:47,419 Do you have a problem with that? 376 00:24:47,586 --> 00:24:49,691 Not so far. 377 00:25:12,077 --> 00:25:13,579 [KNOCKING ON DOOR] 378 00:25:13,745 --> 00:25:15,850 Yeah, come on in. 379 00:25:17,682 --> 00:25:19,491 Hey, Bob. 380 00:25:20,485 --> 00:25:23,523 - How you doing? -You know, I was nowhere near that limo. 381 00:25:24,256 --> 00:25:27,635 - That's not what I asked. -Not the first time somebody tried to kill me. 382 00:25:28,426 --> 00:25:30,406 Well, that's not something you get used to. 383 00:25:30,562 --> 00:25:34,271 Tomorrow I'll have so many guards, you'll get frisked before you can come near. 384 00:25:35,166 --> 00:25:38,306 Okay, good. I just want you to be careful, that's all. 385 00:25:39,871 --> 00:25:41,407 J.R.: Bobby. 386 00:25:43,308 --> 00:25:45,584 I never thought I'd want another drink again. 387 00:25:45,744 --> 00:25:49,419 J.R., that is not the way to solve problems. Never has been. 388 00:25:51,149 --> 00:25:54,653 I'm getting a little paranoid thinking about all the people who hate me. 389 00:25:54,819 --> 00:25:57,265 What if John Ross was in that limo, or Sue Ellen. 390 00:25:57,422 --> 00:25:59,629 Come on, don't do that to yourself. 391 00:25:59,791 --> 00:26:02,670 Just get some sleep. It's gonna look different in the morning. 392 00:26:03,762 --> 00:26:06,333 Sue Ellen's so lucky to have you to lean on. 393 00:26:06,498 --> 00:26:10,674 - Lord knows I've failed her often enough. -She's fine, J.R., she's a strong woman. 394 00:26:11,770 --> 00:26:14,273 Yes, she's strong on the outside. 395 00:26:14,439 --> 00:26:17,613 But deep down inside, she's as fragile as bone china. 396 00:26:19,110 --> 00:26:20,748 Needs someone to care for her. 397 00:26:20,912 --> 00:26:22,687 She always has. 398 00:26:24,249 --> 00:26:25,694 She needs you, Bobby. 399 00:26:26,918 --> 00:26:28,864 I'm here for her, you know that. 400 00:26:30,589 --> 00:26:31,863 Thanks. 401 00:26:33,858 --> 00:26:36,532 - Want me to check under the bed? -Get out of here. 402 00:26:36,995 --> 00:26:38,474 [BOTH CHUCKLE] 403 00:26:50,542 --> 00:26:51,885 [CELL PHONE RINGS] 404 00:26:54,346 --> 00:26:56,155 - Rattigan. J.R.: Hey, Rattigan... 405 00:26:56,314 --> 00:26:58,817 ...have you been able to find who's trying to kill me? 406 00:26:59,284 --> 00:27:01,264 I'm working on it, J.R. I've got a guy... 407 00:27:01,419 --> 00:27:04,696 ...knows something about the bomb. I'm gonna meet him in the morning. 408 00:27:04,856 --> 00:27:07,462 Let me know as soon as you find out anything, you hear? 409 00:27:07,626 --> 00:27:10,368 I'm not gonna spend my life looking over my shoulder. 410 00:27:10,528 --> 00:27:11,563 You got it. 411 00:27:18,737 --> 00:27:19,772 [KNOCKING ON DOOR] 412 00:27:19,938 --> 00:27:21,440 Come in. 413 00:27:22,874 --> 00:27:24,444 Sue Ellen. 414 00:27:24,943 --> 00:27:29,050 Um, I just wanted to apologize for my behavior downstairs. 415 00:27:29,214 --> 00:27:32,252 I had a rough day. I'm just not myself. 416 00:27:32,817 --> 00:27:36,128 Under most circumstances that would be a blessing. 417 00:27:36,354 --> 00:27:40,234 Well, you know, it's not a lot of fun being a target. 418 00:27:40,392 --> 00:27:42,770 You've been in danger before. You can handle it. 419 00:27:42,927 --> 00:27:44,964 Not like this, I haven't. 420 00:27:45,130 --> 00:27:47,508 I've always had you around to help me. 421 00:27:48,767 --> 00:27:51,043 Oh, I'm around. I'm here for you. 422 00:27:51,836 --> 00:27:54,282 Well, you may be just across the hall... 423 00:27:54,439 --> 00:27:56,919 ...but, well, I feel you've moved out of my life. 424 00:27:58,043 --> 00:28:00,250 Oh, I'll always be in your life. 425 00:28:00,412 --> 00:28:02,358 In one form or another. 426 00:28:02,747 --> 00:28:05,421 Well, you know, you've finally come into your own. 427 00:28:06,151 --> 00:28:09,428 You've become a really powerful businesswoman. 428 00:28:10,855 --> 00:28:12,334 And willing to take chances too. 429 00:28:12,490 --> 00:28:15,562 Look at the way you knocked that cowboy on his ass, huh? 430 00:28:16,227 --> 00:28:18,537 I'm really proud of you for that. 431 00:28:18,963 --> 00:28:21,068 I need that strength. 432 00:28:22,100 --> 00:28:24,637 But mostly, I need you, Sue. 433 00:28:25,170 --> 00:28:27,207 You're always the only woman in my life. 434 00:28:31,843 --> 00:28:33,652 Nice try. 435 00:28:35,280 --> 00:28:36,418 You only want me back... 436 00:28:36,581 --> 00:28:39,027 ...so you can try to get your hands on Ewing Oil. 437 00:28:39,184 --> 00:28:42,393 I wouldn't be surprised if you set up that whole explosion... 438 00:28:42,554 --> 00:28:44,761 ...just to soften me up. 439 00:28:44,923 --> 00:28:47,529 This is getting real old, J.R. 440 00:28:47,692 --> 00:28:50,673 It worked once before, but it's not gonna work again. 441 00:28:53,898 --> 00:28:54,933 Sue Ellen. 442 00:28:55,100 --> 00:28:56,306 [DOOR CLOSES] 443 00:29:08,713 --> 00:29:10,488 J.R.: Hey, darling. 444 00:29:10,982 --> 00:29:12,120 Yeah, I'm all right. 445 00:29:12,283 --> 00:29:13,455 ANNA: I was frantic. 446 00:29:13,618 --> 00:29:16,224 The first report was that you were in that limo. 447 00:29:16,387 --> 00:29:17,889 Yeah, I dodged that bullet. 448 00:29:18,056 --> 00:29:19,933 Let's hope I can keep on dodging them. 449 00:29:20,592 --> 00:29:22,765 Well, thank God you're all right. 450 00:29:22,927 --> 00:29:25,498 So how did Amarillo go? Did your plan work out? 451 00:29:25,730 --> 00:29:28,006 Ha, ha. Not exactly. No. 452 00:29:29,367 --> 00:29:31,506 Here's something that'll rattle your spurs... 453 00:29:31,669 --> 00:29:34,582 ...and give that evil mind of yours a boost. 454 00:29:34,739 --> 00:29:37,652 Guess who Bobby and Sue Ellen are negotiating with... 455 00:29:37,809 --> 00:29:40,380 ...to join Ewing OH. -Who? 456 00:29:41,312 --> 00:29:43,724 Carter McKay. 457 00:29:44,616 --> 00:29:46,459 Well, don't that beat all. 458 00:29:46,618 --> 00:29:49,428 That's the best news I've heard in a long time. 459 00:29:49,587 --> 00:29:51,828 My plan is falling into place, honey. 460 00:29:52,724 --> 00:29:55,330 Well, now, how do I fit into that plan? 461 00:29:55,960 --> 00:29:59,134 Ha, ha. Look out your window in about a minute. 462 00:29:59,831 --> 00:30:03,074 Heh. Okay. 463 00:30:36,234 --> 00:30:38,236 [CHUCKLES] 464 00:30:48,613 --> 00:30:51,025 - Hello, Sue Ellen. -Hi, Bobby. 465 00:30:51,382 --> 00:30:53,623 J.R. is up to his old tricks again. 466 00:30:53,918 --> 00:30:56,194 Heh. Tell me something new. 467 00:30:56,454 --> 00:30:58,024 No, really, he's up to something. 468 00:30:58,189 --> 00:31:00,829 Too many compliments, too much patronizing. 469 00:31:00,992 --> 00:31:04,303 His little Machiavellian mind is working overtime. 470 00:31:04,462 --> 00:31:09,036 Sue Ellen, that's just the way J.R. is. That's exactly what he wants you to think. 471 00:31:11,936 --> 00:31:17,943 You know, as strange as it sounds, I think he really cares for you, for all of us. 472 00:31:18,109 --> 00:31:20,282 It's just that he does it in his own way. 473 00:31:20,712 --> 00:31:24,455 Oh, sure, he cares. Like the time he faked his own death. 474 00:31:25,783 --> 00:31:28,354 That's right. He came to the funeral in the back of a pig truck. 475 00:31:28,519 --> 00:31:30,521 [BOTH LAUGHING] 476 00:31:31,656 --> 00:31:35,536 How the hell did I get involved with him in the first place? 477 00:31:35,793 --> 00:31:37,466 I think I married the wrong Ewing. 478 00:31:38,329 --> 00:31:40,809 Thank you. Can I bring you something from the kitchen? 479 00:31:40,965 --> 00:31:42,501 No, thanks. 480 00:31:46,337 --> 00:31:47,441 Nun-mm! 481 00:31:47,605 --> 00:31:49,175 Mr. Ewing... 482 00:31:49,340 --> 00:31:52,913 ...you get mighty wild after staring death in the face. 483 00:31:53,811 --> 00:31:58,385 Did I ever thank you for getting me your uncle's file on Ray Krebbs' ranch? 484 00:31:58,549 --> 00:32:00,358 Mm, I think you just did. 485 00:32:00,518 --> 00:32:02,759 [BOTH LAUGH] 486 00:32:03,588 --> 00:32:07,468 You know, that land was a gift to Ray from my daddy. 487 00:32:07,625 --> 00:32:09,332 That was real generous of him. 488 00:32:09,494 --> 00:32:13,567 Ha, well, he didn't know just how generous. The cowboy built a house on it... 489 00:32:13,731 --> 00:32:16,371 ...and never realized it's sitting on a big pool of oil. 490 00:32:17,869 --> 00:32:21,612 Well, then maybe it's time to try to strike a deal with old Ray. 491 00:32:21,773 --> 00:32:23,684 Because, uh, I happen to know... 492 00:32:23,841 --> 00:32:25,912 ...he's in some serious financial trouble. 493 00:32:27,879 --> 00:32:29,324 What? 494 00:32:30,682 --> 00:32:32,662 I had my contacts in Europe do some asking. 495 00:32:32,817 --> 00:32:37,698 It seems a Texas cowboy who blows all his money sort of stands out over there. 496 00:32:37,956 --> 00:32:41,563 Trust me. Krebbs is up to his elbows in debt. 497 00:32:43,394 --> 00:32:45,874 Anita, you are one extraordinary woman. 498 00:32:47,598 --> 00:32:49,839 All right, here's the plan. 499 00:32:50,201 --> 00:32:51,771 I buy Krebbs' ranch... 500 00:32:51,936 --> 00:32:54,712 ...get Bobby back on Southfork where he belongs. 501 00:32:54,872 --> 00:32:59,082 And then with Sue Ellen all alone there at Ewing Oil, with nobody to turn to... 502 00:32:59,243 --> 00:33:01,985 ...somebody's gonna have to jump in there and save the day. 503 00:33:02,580 --> 00:33:05,459 Hmm. Then, there's McKay. 504 00:33:06,050 --> 00:33:09,088 Heh. I don't think that old buffalo is gonna be any problem. 505 00:33:09,253 --> 00:33:11,597 As a matter of fact, he might prove to be an asset. 506 00:33:12,757 --> 00:33:16,796 Oh, J.R., you have no conscience. 507 00:33:18,229 --> 00:33:20,436 Well, a conscience is a lot of trouble. 508 00:33:20,598 --> 00:33:22,441 It's like a boat or an airplane. 509 00:33:22,600 --> 00:33:25,444 If you ever feel you need one, rent it. 510 00:33:26,104 --> 00:33:27,913 [CHUCKLING] 511 00:33:36,347 --> 00:33:39,055 Now, listen to me, Rattigan. I want results. 512 00:33:39,217 --> 00:33:41,424 No more excuses, hear? 513 00:33:41,586 --> 00:33:43,065 All right. 514 00:33:43,621 --> 00:33:46,329 Excuse me, J.R. Jennifer Jantzen is here. 515 00:33:48,026 --> 00:33:49,733 Jennifer Jantzen? 516 00:33:49,894 --> 00:33:51,896 Well, send her in. 517 00:33:56,801 --> 00:33:58,678 Hello, J.R. 518 00:33:59,370 --> 00:34:03,409 Well, I never expected to see you on this side of the Atlantic. 519 00:34:03,574 --> 00:34:04,780 What's with the bodyguard? 520 00:34:04,942 --> 00:34:07,388 Oh, I had a little trouble. Just beefing up security. 521 00:34:07,678 --> 00:34:08,884 Come on in. 522 00:34:09,847 --> 00:34:12,623 Well, you have improved with time. Ha, ha. 523 00:34:12,850 --> 00:34:16,297 I'm not used to seeing you without London or Paris as a backdrop. 524 00:34:16,454 --> 00:34:18,127 What are you doing in Dallas? 525 00:34:18,289 --> 00:34:20,326 What else? Oil. 526 00:34:20,625 --> 00:34:24,732 Well, you came to the right place. Just consider Westar as one-stop shopping. 527 00:34:24,896 --> 00:34:30,141 And I do appreciate your business, J.R., but we need to diversify a little bit... 528 00:34:30,301 --> 00:34:33,475 ...and I was hoping you'd be able to introduce me to independents. 529 00:34:33,871 --> 00:34:37,148 Well, sit down. I'd be glad to help. 530 00:34:37,675 --> 00:34:41,646 You know, you were very kind to my father when he was in trouble. 531 00:34:41,813 --> 00:34:44,384 And Jantzen Oil stayed afloat because of you. 532 00:34:44,549 --> 00:34:46,222 That's something I'll never forget. 533 00:34:47,285 --> 00:34:49,561 Thank you. I really liked your daddy. 534 00:34:49,720 --> 00:34:51,028 God rest his soul. 535 00:34:51,589 --> 00:34:54,263 And look at his little daughter, president of Jantzen Oil. 536 00:34:54,425 --> 00:34:58,396 Head of a big European cartel. He'd have been so proud of you. 537 00:34:58,763 --> 00:35:00,504 Yeah. 538 00:35:01,065 --> 00:35:03,944 So, what independent should we start with? 539 00:35:04,735 --> 00:35:07,113 Oh, naturally, Ewing Oil comes to mind. 540 00:35:07,271 --> 00:35:08,545 Oh, naturally. 541 00:35:09,006 --> 00:35:13,512 I understand that your brother is in business with your ex-wife. 542 00:35:13,678 --> 00:35:16,124 Didn't have anything to do with your breakup, did it? 543 00:35:16,280 --> 00:35:20,228 Oh, no. No. Bobby is as pure as the driven snow. 544 00:35:20,518 --> 00:35:23,397 You know, his wife died a long time ago. 545 00:35:23,554 --> 00:35:26,433 He's been really lonesome without her. 546 00:35:26,591 --> 00:35:28,195 He needs to get out and about. 547 00:35:28,993 --> 00:35:33,203 Say, you know, you could be the answer to his prayers, and mine, of course. 548 00:35:33,364 --> 00:35:34,434 Really? 549 00:35:35,766 --> 00:35:38,406 Oh, J.R... 550 00:35:39,871 --> 00:35:43,250 ...I hope you're not confusing me with an escort service. 551 00:35:43,407 --> 00:35:46,581 Because this isn't about your brother's social life. 552 00:35:46,744 --> 00:35:47,950 This is about oil. 553 00:35:48,112 --> 00:35:51,116 Oh, no. I just thought you all might get along. 554 00:35:51,282 --> 00:35:52,727 Bottom line. 555 00:35:52,884 --> 00:35:54,625 Can I make a deal with your brother? 556 00:35:54,785 --> 00:35:58,961 Honey, he'd take one look at you and you could make any deal you want. 557 00:35:59,924 --> 00:36:01,460 Oh... 558 00:36:02,193 --> 00:36:05,367 BOBBY: Finish this one section, R.C., and we'll break for lunch. 559 00:36:07,865 --> 00:36:10,311 There's another section there. 560 00:36:22,313 --> 00:36:24,315 Let me give you a hand, Bobby. 561 00:36:25,816 --> 00:36:28,990 Okay. R.C., see if you can get it pulled off from there. 562 00:36:29,153 --> 00:36:32,157 - All right. -Okay, easy, boy. 563 00:36:43,768 --> 00:36:45,441 Hey, Ray. 564 00:36:45,803 --> 00:36:46,838 Bob. 565 00:36:47,004 --> 00:36:49,507 You're just in time to help me fix the fence. 566 00:36:49,774 --> 00:36:52,118 Ha-ha-ha. Thanks a lot. 567 00:36:53,077 --> 00:36:55,489 Are you selling some cattle out here today? 568 00:36:56,013 --> 00:36:57,390 No, why? 569 00:36:57,748 --> 00:37:01,161 On the ride out here, I saw a truck over at Two Stick pasture. 570 00:37:01,319 --> 00:37:04,163 And there's a bunch of guys out there loading up your cows. 571 00:37:04,322 --> 00:37:07,531 Those bastards. They're stealing them in broad daylight. 572 00:37:08,092 --> 00:37:10,936 - R.C., I want you to call the sheriff. -Okay. 573 00:37:11,095 --> 00:37:13,336 Have some boys jump in the Jeep... 574 00:37:13,497 --> 00:37:17,377 ...and meet us at Two Stick with firepower. R.C.: All right, Bobby. 575 00:37:18,035 --> 00:37:21,016 Jimmy, we got a problem over at Two Stick. 576 00:37:21,172 --> 00:37:24,176 Yeah. Whoever you can round up. 577 00:37:44,395 --> 00:37:46,136 MAN: Get in there. 578 00:37:46,564 --> 00:37:48,840 Where the hell did they come from? 579 00:37:58,809 --> 00:38:00,880 Damn, I wish we had those rifles. 580 00:38:02,380 --> 00:38:04,724 Whose idea was this anyway? 581 00:38:08,786 --> 00:38:09,821 [GUNSHOTS] 582 00:38:09,987 --> 00:38:11,022 [VEHICLE APPROACHING] 583 00:38:11,188 --> 00:38:12,223 Look. Here they come. 584 00:38:16,060 --> 00:38:17,130 Bobby. 585 00:38:18,996 --> 00:38:21,567 - Got it. MAN 1: Get down. 586 00:38:21,732 --> 00:38:24,576 - What's wrong? MAN 2: Go. 587 00:38:33,577 --> 00:38:35,284 I'm gonna sneak around. Cover me. 588 00:38:35,446 --> 00:38:37,722 Wait a minute. Just wait for the sheriff to come. 589 00:38:38,049 --> 00:38:40,427 Well, then wish me luck. 590 00:38:56,367 --> 00:38:57,710 [GRUNTS] 591 00:39:07,278 --> 00:39:08,985 MAN 1: Got you covered. 592 00:39:11,382 --> 00:39:12,417 Hold it. 593 00:39:12,850 --> 00:39:15,456 Right where you are. Now, don't move. 594 00:39:15,820 --> 00:39:17,595 Throw those guns on the ground nice and easy. 595 00:39:17,755 --> 00:39:19,757 [SIRENS WAILING] 596 00:39:22,860 --> 00:39:26,273 Get your hands up in the air where I can see them. No funny stuff. 597 00:39:34,572 --> 00:39:38,110 Well, it looks like you didn't need us at all, Mr. Ewing. 598 00:39:38,275 --> 00:39:40,516 They're all yours, Scott. 599 00:39:40,678 --> 00:39:43,750 OFFICER: All right, turn around there. -Turn around. 600 00:39:46,584 --> 00:39:48,063 Let's go. 601 00:39:52,289 --> 00:39:56,362 Well, Ray, welcome back to Southfork. 602 00:39:56,727 --> 00:39:58,729 [RAY LAUGHING] 603 00:40:06,036 --> 00:40:09,347 I don't know how you boys got out on bail so soon. 604 00:40:09,607 --> 00:40:11,814 But you better be back in time for trial. 605 00:40:12,877 --> 00:40:14,413 Hey, you don't sweat it, pard. 606 00:40:14,745 --> 00:40:18,420 You know, things haven't changed much here in Braddock. 607 00:40:18,582 --> 00:40:22,724 We'd rather hang a rustler than waste the county's money on a trial. 608 00:40:23,020 --> 00:40:24,226 Yeah, well, we'll see you. 609 00:40:24,388 --> 00:40:27,267 - Hey, I'll meet you guys back at Lonestar. -All right. 610 00:40:43,808 --> 00:40:45,219 Yes, sir. 611 00:40:47,611 --> 00:40:50,922 I told you, no guns. 612 00:40:51,081 --> 00:40:53,721 I heard it was like the shootout at the O.K. Corral. 613 00:40:53,884 --> 00:40:55,761 Somebody could've gotten seriously hurt. 614 00:40:56,854 --> 00:40:58,629 Yes, sir, I know. 615 00:40:58,789 --> 00:41:01,099 I know. And everything was going great too... 616 00:41:01,258 --> 00:41:04,967 ...until he and that Ray Krebbs character come along like the cavalry... 617 00:41:05,362 --> 00:41:07,273 ...and messed everything up. 618 00:41:07,431 --> 00:41:09,138 Krebbs again. 619 00:41:09,300 --> 00:41:10,472 Damn. 620 00:41:13,237 --> 00:41:15,911 All right, get out of here, you idiot. 621 00:41:18,275 --> 00:41:19,845 Rattigan. 622 00:41:23,147 --> 00:41:24,751 Ray Krebbs? 623 00:41:25,015 --> 00:41:29,088 I just wanted Bobby to realize he was needed more at Southfork than at Ewing Oil. 624 00:41:30,020 --> 00:41:32,000 All right, let's go. 625 00:41:45,970 --> 00:41:48,280 - Hi, Vicky. Everybody inside? -Mm-hm. 626 00:41:50,207 --> 00:41:52,619 Sue Ellen, sorry I'm late. 627 00:41:52,776 --> 00:41:54,449 - Nice to see you, Bobby. -Hey, Mac. 628 00:41:54,612 --> 00:41:57,923 - Your partner not coming? -Oh, he's taking care of other business. 629 00:41:58,082 --> 00:42:03,259 Okay. Well, we looked over the deal. I don't see anything we can't live with. 630 00:42:03,420 --> 00:42:08,995 You want all your salary, percentages and stock options to go to McKay Enterprises? 631 00:42:09,159 --> 00:42:11,571 Personal corporation for tax purposes. 632 00:42:11,729 --> 00:42:13,709 It's the same deal I had at Westar. 633 00:42:14,598 --> 00:42:18,205 Bobby, I intend to make a lot of money from Ewing Oil. 634 00:42:20,037 --> 00:42:23,644 Well, we'll, uh, turn it over to the lawyers. 635 00:42:23,807 --> 00:42:29,348 One thing, Mac. We want you here because of what you can do for us. 636 00:42:29,513 --> 00:42:31,618 And that has nothing to do with J.R. 637 00:42:32,049 --> 00:42:33,084 [STAMMERS] 638 00:42:33,250 --> 00:42:35,628 Believe me, Mac, I understand how you feel about him. 639 00:42:35,953 --> 00:42:40,197 But your position here cannot be a platform for some personal vendetta. 640 00:42:40,591 --> 00:42:43,299 Understood? -Okay. 641 00:42:43,894 --> 00:42:45,202 All right. 642 00:42:45,362 --> 00:42:48,809 Let's keep this a secret. We'll let our competitors know when we're ready. 643 00:42:48,966 --> 00:42:51,537 Sounds good to me. Talk to you both later. 644 00:42:51,702 --> 00:42:52,806 - Bye, Mac. -Bye. 645 00:42:56,674 --> 00:42:58,017 Well, Sue Ellen... 646 00:42:58,175 --> 00:43:02,317 ...I hope McKay's oil resources are as good as he says they are. 647 00:43:02,479 --> 00:43:05,119 I don't like the idea of him withholding information. 648 00:43:05,316 --> 00:43:07,887 He's just protecting himself until the deal is signed. 649 00:43:08,052 --> 00:43:09,725 It's just good business, Bobby. 650 00:43:09,887 --> 00:43:11,662 I still don't trust him. 651 00:43:12,790 --> 00:43:17,432 Maybe he just wants to be part of a successful oil company again. 652 00:43:17,595 --> 00:43:19,438 That's the way it starts. 653 00:43:19,597 --> 00:43:21,941 Pretty soon everybody wants to be king of the hill. 654 00:43:22,099 --> 00:43:24,739 They start plotting the murder of their competitors. 655 00:43:24,902 --> 00:43:27,382 That's the oil business. 656 00:43:27,805 --> 00:43:30,217 And that's why I'd rather be at the ranch. 657 00:43:31,041 --> 00:43:34,318 Look, I know you'd rather be at Southfork. 658 00:43:34,478 --> 00:43:37,516 But aren't you just a little bit excited? 659 00:43:38,482 --> 00:43:39,722 I mean... 660 00:43:39,883 --> 00:43:42,955 ...with these numbers going up and McKay coming in. 661 00:43:43,120 --> 00:43:47,967 I know you're not so sure about that, but just for a minute, put your doubts aside. 662 00:43:48,626 --> 00:43:51,903 Bobby, we could be big. 663 00:43:52,062 --> 00:43:54,508 - I mean, we could be big, really big. -Yes, I know. 664 00:43:54,665 --> 00:43:57,509 We could be big again, bigger than Ewing Oil has ever been. 665 00:43:57,668 --> 00:43:59,011 - Like the good old days. -Yes. 666 00:43:59,169 --> 00:44:00,512 - Like when Daddy-- -Of course. 667 00:44:00,671 --> 00:44:02,708 - Texas gold, crude. -Bobby, Bobby. 668 00:44:02,873 --> 00:44:05,046 Bobby, Bobby Ewing, can't you get into this? 669 00:44:05,209 --> 00:44:06,381 - I do get-- -it's fun. 670 00:44:06,543 --> 00:44:09,422 Not as much fun as roping a steer or something, but damn. 671 00:44:09,580 --> 00:44:14,051 - Eventually-- Fun, but learn to calm down. -Is it fun to like beat out your competitors? 672 00:44:23,027 --> 00:44:25,007 You know, Sue Ellen, I, uh... 673 00:44:26,797 --> 00:44:29,437 I would dearly love a drink right now. 674 00:44:29,933 --> 00:44:30,968 Okay? 675 00:44:31,135 --> 00:44:32,580 Okay. 676 00:44:32,736 --> 00:44:34,443 I'll get my purse. 677 00:44:34,605 --> 00:44:36,050 Okay. 678 00:44:41,078 --> 00:44:43,115 - Your chardonnay, sir. -That's great. 679 00:44:43,280 --> 00:44:44,315 Thank you very much. 680 00:44:44,481 --> 00:44:46,483 [CROWD CHATTERING INDISTINCTLY] 681 00:44:50,387 --> 00:44:53,561 - Hi, Steve. We'll have the usual. -Of course, Mr. Ewing. 682 00:44:55,359 --> 00:44:59,671 - All right, let me see the reports. -The reports. 683 00:45:00,297 --> 00:45:02,538 Hello, Larry, good to see you. 684 00:45:02,700 --> 00:45:05,010 Bobby, your secretary said I could find you here. 685 00:45:05,169 --> 00:45:07,706 I want you to meet Jennifer Jantzen. 686 00:45:08,205 --> 00:45:09,309 How do you do? 687 00:45:09,473 --> 00:45:10,952 Hello, nice to meet you. 688 00:45:18,749 --> 00:45:20,729 And I'm Sue Ellen Ewing. 689 00:45:20,884 --> 00:45:22,056 His, uh, partner. 690 00:45:22,219 --> 00:45:24,859 - I'm sorry, this is Sue Ellen Ewing. -Nice to meet you. 691 00:45:25,022 --> 00:45:26,524 I know, yes. 692 00:45:27,124 --> 00:45:28,330 Of Jantzen Oil? 693 00:45:28,692 --> 00:45:30,433 Oh, she is Jantzen Oil. 694 00:45:30,594 --> 00:45:33,734 And also the head of one of the largest cartels in Europe. 695 00:45:33,897 --> 00:45:35,342 Now Jantzen wants to expand... 696 00:45:35,499 --> 00:45:38,378 ...and although Westar can supply all her requirements... 697 00:45:38,535 --> 00:45:40,708 ...she wants to connect with independents. 698 00:45:40,871 --> 00:45:42,714 So of course, I thought of Ewing Oil. 699 00:45:44,007 --> 00:45:46,248 It never is out of your mind, is it? 700 00:45:46,410 --> 00:45:51,519 Ha, ha. Bobby, could you take care of her and see she gets back to her hotel? 701 00:45:51,682 --> 00:45:52,990 With pleasure. 702 00:45:55,219 --> 00:45:56,994 - You're in good hands. -Thank you, J.R. 703 00:45:57,154 --> 00:45:59,361 - Sue Ellen. SUE ELLEN: J.R. 704 00:46:06,797 --> 00:46:10,506 If you two will excuse me, I have work to do back at the office. 705 00:46:10,667 --> 00:46:13,045 - Jennifer, nice to meet you. -Nice to meet you. 706 00:46:13,203 --> 00:46:15,479 - Bye, Bobby. -Bye. 707 00:46:18,609 --> 00:46:22,716 Heh. Is this a bad idea, for us to do business together? 708 00:46:23,313 --> 00:46:27,193 No, actually, I think it's the best idea I've heard all day. 709 00:46:27,584 --> 00:46:29,222 Thank you. 710 00:46:29,386 --> 00:46:33,630 I'm sure that Ewing will be able to supply all your needs, Miss Jantzen. 711 00:46:33,791 --> 00:46:36,795 - No, please call me Jennifer. -Thanks. All right. 712 00:46:37,528 --> 00:46:40,975 Maybe we can discuss this, uh, over dinner. 713 00:46:43,167 --> 00:46:45,374 Well, that sounds lovely. 714 00:46:46,003 --> 00:46:49,644 Actually, if I may be so bold, I know a great little spot. 715 00:46:50,774 --> 00:46:52,219 All right. 716 00:46:52,376 --> 00:46:55,380 You make the arrangements and let me know. 717 00:46:55,946 --> 00:46:57,425 Okay. 718 00:47:07,124 --> 00:47:08,865 - Hi, handsome. J.R.: Ha-ha-ha. 719 00:47:09,126 --> 00:47:13,404 - Boy, I wish I had a room here right now. -Well, I'm one step ahead of you. 720 00:47:13,564 --> 00:47:14,634 I already booked one. 721 00:47:14,798 --> 00:47:16,835 Aren't you little miss think-of-everything? 722 00:47:17,501 --> 00:47:18,536 Gun! Gun! 723 00:47:18,702 --> 00:47:20,375 MAN 1: Get down. WOMAN: What's going on? 724 00:47:20,537 --> 00:47:22,210 [CROWD MURMURING AND ANITA SCREAMS] 725 00:47:23,941 --> 00:47:25,852 MAN 1: Where'd it come from? WOMAN: I don't know. 726 00:47:26,009 --> 00:47:28,580 MAN 2: I didn't see it. All of a sudden I heard a shot over there. 727 00:47:33,617 --> 00:47:34,755 Mr. Ewing. 728 00:47:35,118 --> 00:47:36,495 Did you find anybody? 729 00:47:37,287 --> 00:47:39,289 I'll place a call to beef up your security. 730 00:47:39,590 --> 00:47:43,504 What good is it gonna do if you don't know who you're looking for? 731 00:47:43,660 --> 00:47:46,163 - You all right? -Okay. 732 00:47:46,797 --> 00:47:48,902 J.R.: Come on, honey. Let's get out of here. 733 00:47:49,066 --> 00:47:51,273 Somebody get my briefcase. 734 00:48:09,720 --> 00:48:12,894 BOBBY: Knock knock. -Hi. 735 00:48:13,423 --> 00:48:15,767 Jerry, this is my friend Jennifer Jantzen. 736 00:48:15,926 --> 00:48:17,997 - Jennifer, Jerry Jones. -Nice to meet you. 737 00:48:18,161 --> 00:48:19,663 Bobby, you're overmatched. 738 00:48:19,830 --> 00:48:20,865 - Ha-ha-ha. -Come on. 739 00:48:21,031 --> 00:48:23,944 - Hope you got your game face on. -I'm gonna do my best, thanks. 740 00:48:24,101 --> 00:48:26,980 You guys have a wonderful evening in the Cowboys' home. 741 00:48:27,137 --> 00:48:30,084 - Thank you. -Good to see you, Jerry. 742 00:48:30,540 --> 00:48:32,816 - SO hi. 743 00:48:37,414 --> 00:48:39,155 Well, it's... 744 00:48:39,650 --> 00:48:41,926 -it's lovely. -Mm. Thank you. 745 00:48:42,786 --> 00:48:45,596 Um, would you like some champagne? 746 00:48:46,023 --> 00:48:47,468 Sure. 747 00:48:50,894 --> 00:48:54,933 So how's J.R. doing after last night? 748 00:48:55,098 --> 00:48:57,840 - Well, he's a little shook up. -Yeah. 749 00:48:58,001 --> 00:49:00,038 He's surrounded by security now. 750 00:49:00,203 --> 00:49:03,275 - But he'll be all right. -Boy. 751 00:49:03,440 --> 00:49:05,010 This is Westar's box, isn't it? 752 00:49:05,175 --> 00:49:07,951 Yes, it is. They were kind enough to lend it to me. 753 00:49:08,278 --> 00:49:10,918 Texas Stadium all to ourselves? 754 00:49:11,481 --> 00:49:13,518 Romantic, isn't it? 755 00:49:14,251 --> 00:49:17,562 Well, you have discovered one of my passions already. 756 00:49:17,721 --> 00:49:18,791 So tell me. 757 00:49:18,956 --> 00:49:20,765 - Yes? -Are you really a football fan? 758 00:49:20,924 --> 00:49:23,928 - Oh, Troy Aikman's my hero. -Aha! 759 00:49:24,094 --> 00:49:25,732 - There you go. -Ha-ha-ha. 760 00:49:28,899 --> 00:49:30,572 Jennifer... 761 00:49:31,468 --> 00:49:34,210 ...I have to ask you this. 762 00:49:35,038 --> 00:49:37,211 Yes? 763 00:49:37,841 --> 00:49:40,219 What's your relationship with my brother? 764 00:49:41,144 --> 00:49:42,487 Heh. 765 00:49:43,313 --> 00:49:46,760 There has never been anything between J.R. and me. 766 00:49:46,917 --> 00:49:48,954 You have my word on that. 767 00:49:49,219 --> 00:49:53,133 I would think he would find you very hard to resist. 768 00:49:53,490 --> 00:49:56,471 Hmm. Well, maybe I resisted him. 769 00:49:58,895 --> 00:50:03,241 Look, let's talk about Ewing Oil... 770 00:50:03,400 --> 00:50:05,505 ...and what kind of deals you and I can make. 771 00:50:05,669 --> 00:50:08,479 No, no, no. Let's just relax for a bit, okay? 772 00:50:08,638 --> 00:50:10,675 The last thing I wanna do is talk about oil. 773 00:50:10,841 --> 00:50:14,015 Well, I hear that Carter McKay is joining Ewing Oil... 774 00:50:14,177 --> 00:50:15,952 ...and bringing oil reserves with him. 775 00:50:18,682 --> 00:50:20,252 How did you know about that? 776 00:50:21,451 --> 00:50:24,625 Well, I make it my business to know where the oil is. 777 00:50:25,155 --> 00:50:26,498 No. 778 00:50:26,656 --> 00:50:28,465 How did you know about McKay? 779 00:50:30,027 --> 00:50:32,769 Look, I-- I'm sorry. I shouldn't have I brought it up. 780 00:50:32,929 --> 00:50:34,135 It really doesn't matter. 781 00:50:34,297 --> 00:50:35,503 It matters to me. 782 00:50:35,866 --> 00:50:39,040 Jennifer, things in the oil business don't just happen. 783 00:50:39,503 --> 00:50:42,416 And private dealings should be private. 784 00:50:43,907 --> 00:50:47,252 I'd like it if you told me who told you... 785 00:50:47,677 --> 00:50:49,953 ...but I think I have a good idea. 786 00:50:50,213 --> 00:50:51,453 Look, Bobby. 787 00:50:51,615 --> 00:50:54,824 The bottom line is we need all the crude you can supply and more. 788 00:50:55,152 --> 00:50:57,291 The bottom line... 789 00:50:57,454 --> 00:51:00,492 ...is that Ewing Oil will only do business... 790 00:51:00,657 --> 00:51:03,399 ...with people who are open and honest with us. Good night. 791 00:51:04,061 --> 00:51:05,904 Bobby, don't leave. 792 00:51:06,063 --> 00:51:08,407 Jennifer, I'm sorry. 793 00:51:09,566 --> 00:51:13,309 But you know more right now than you should about my company. 794 00:52:01,118 --> 00:52:02,426 Hello, Ray. 795 00:52:02,586 --> 00:52:04,361 Sue Ellen. 796 00:52:05,989 --> 00:52:07,866 You finished with your work in Amarillo? 797 00:52:08,125 --> 00:52:09,365 Yeah, pretty much. 798 00:52:10,627 --> 00:52:11,867 When you going back? 799 00:52:12,462 --> 00:52:14,567 Well, soon, I guess. 800 00:52:14,731 --> 00:52:17,302 I miss Jenna like crazy. 801 00:52:17,567 --> 00:52:19,979 It'll be hard to leave Southfork again. 802 00:52:20,237 --> 00:52:22,808 This has been home for you for a lot of years. 803 00:52:23,440 --> 00:52:25,977 You and Bobby, partners in Ewing Oil. 804 00:52:26,143 --> 00:52:28,123 Who would've ever imagined? 805 00:52:29,346 --> 00:52:31,292 How does J.R. handle all that? 806 00:52:31,882 --> 00:52:34,795 Oh, his usual way. He's trying to buy it back. 807 00:52:34,951 --> 00:52:37,363 He thinks that money is the answer to everything. 808 00:52:37,521 --> 00:52:41,230 Well, there are some problems that only money can solve, Sue Ellen. 809 00:52:43,660 --> 00:52:45,071 What's going on? 810 00:52:47,230 --> 00:52:48,300 [SIGHS] 811 00:52:48,465 --> 00:52:50,103 I'm losing my ranch. 812 00:52:50,267 --> 00:52:53,737 I got a mortgage due and I can't pay it, so the bank is calling the loan. 813 00:52:54,070 --> 00:52:55,947 Does Bobby know anything about this? 814 00:52:56,273 --> 00:52:58,810 Not all the gory details. 815 00:52:58,975 --> 00:53:00,511 And I don't want him to know. 816 00:53:00,677 --> 00:53:04,625 Look, I wanna do everything I can to help you, Ray. Let me. 817 00:53:04,948 --> 00:53:06,723 Thanks, Sue Ellen... 818 00:53:07,050 --> 00:53:11,590 ...but I got myself into this alone and that's how I'm gonna have to get myself out of it. 819 00:53:11,755 --> 00:53:13,166 Yeah. 820 00:53:13,924 --> 00:53:15,528 Take care, Ray. 821 00:53:15,692 --> 00:53:17,899 - Good seeing you. -You too. 822 00:53:20,730 --> 00:53:23,370 - Sue Ellen. -J.R. 823 00:53:25,569 --> 00:53:27,344 Hey, Ray. 824 00:53:28,605 --> 00:53:31,552 Hey, don't you think it's time to shake hands and make up, huh? 825 00:53:31,841 --> 00:53:34,378 Whatever happened between us happened a long time ago. 826 00:53:35,612 --> 00:53:37,148 Give it up, J.R. 827 00:53:37,480 --> 00:53:39,619 I can put an end to all your money problems. 828 00:53:40,183 --> 00:53:42,754 You could, uh, take off, fly to Switzerland... 829 00:53:42,919 --> 00:53:45,058 ...pick up the high life again. 830 00:53:45,222 --> 00:53:47,133 I'm waiting for the catch. 831 00:53:47,290 --> 00:53:48,792 There is no catch. 832 00:53:48,959 --> 00:53:52,736 - I just wanna buy your ranch, that's all. -What? 833 00:53:52,996 --> 00:53:56,876 Yeah. Well, things are getting kind of uncomfortable here. 834 00:53:57,033 --> 00:53:58,774 I'm gonna have to move off Southfork. 835 00:53:58,935 --> 00:54:01,074 I gotta have someplace to live. 836 00:54:01,238 --> 00:54:05,345 And, uh, I wanna be near here, and your ranch would just be perfect. 837 00:54:06,977 --> 00:54:10,151 It sure as hell won't be on my property. 838 00:54:11,948 --> 00:54:13,757 That is Ewing property. 839 00:54:13,917 --> 00:54:16,488 You are not a Ewing. You are a Krebbs. 840 00:54:17,887 --> 00:54:21,835 It still just kills you that Jock was my father too, doesn't it? 841 00:54:22,092 --> 00:54:23,935 My daddy was too kind. 842 00:54:24,094 --> 00:54:26,574 He'd never turn his back on a little bastard like you. 843 00:54:26,997 --> 00:54:29,102 I ought to just take you apart. 844 00:54:29,266 --> 00:54:32,042 I got more security than the president of the United States. 845 00:54:32,202 --> 00:54:34,978 Now, you make a move on me and they'll be on you before you could say: 846 00:54:35,138 --> 00:54:36,776 "I blew all my money on bad investments." 847 00:54:36,940 --> 00:54:38,180 [VEHICLE APPROACHES] 848 00:54:38,341 --> 00:54:40,343 You know, I think it might just be worth it. 849 00:54:43,980 --> 00:54:46,961 - Hey, Bob. -J.R. 850 00:54:47,384 --> 00:54:49,421 What's going on, Ray? 851 00:54:50,186 --> 00:54:51,631 The usual. 852 00:54:58,328 --> 00:55:00,205 J.R.: Say, you're kind of early. 853 00:55:00,664 --> 00:55:02,644 What happened with your date with Jennifer? 854 00:55:03,066 --> 00:55:06,138 Your little plan to set me up backfired, J.R. 855 00:55:06,536 --> 00:55:07,571 What do you mean? 856 00:55:08,004 --> 00:55:11,417 Just how does Jennifer know so much about my business? 857 00:55:12,175 --> 00:55:13,449 Well, I don't know. 858 00:55:13,610 --> 00:55:16,489 She's a hell of a businesswoman in her own right. 859 00:55:18,515 --> 00:55:20,654 You just never give up, do you? 860 00:55:40,270 --> 00:55:41,772 Bobby. 861 00:55:42,105 --> 00:55:43,675 Can we talk? 862 00:55:43,840 --> 00:55:46,081 Sure. ls something wrong? 863 00:55:47,677 --> 00:55:49,350 Look, I need a full-time partner. 864 00:55:49,879 --> 00:55:51,950 You've got one, Sue Ellen. I'm your partner. 865 00:55:52,649 --> 00:55:54,856 Bobby, you're always ranching... 866 00:55:55,018 --> 00:55:59,626 ...and even when you are at the office, your mind is elsewhere. 867 00:55:59,923 --> 00:56:02,028 That's a little strong, don't you think? 868 00:56:02,192 --> 00:56:04,331 Not when Ewing Oil is on the line. No. 869 00:56:06,529 --> 00:56:08,304 What is this really about, Sue Ellen? 870 00:56:08,465 --> 00:56:11,810 Let's talk about Jennifer Jantzen. 871 00:56:12,402 --> 00:56:14,143 Okay. What about her? 872 00:56:14,471 --> 00:56:16,382 I can't do business with that woman. 873 00:56:16,539 --> 00:56:19,679 She's a friend of J.R.'s, and I don't trust her. 874 00:56:19,843 --> 00:56:22,153 But you were willing to jump right in. 875 00:56:22,312 --> 00:56:26,454 Well, I'm notj umping right in, so problem solved. Next. 876 00:56:26,750 --> 00:56:30,288 That's it? What about the fact that you couldn't keep your eyes off her-- 877 00:56:30,453 --> 00:56:34,401 Wait a minute, Sue Ellen. My personal life is not open for discussion. 878 00:56:36,826 --> 00:56:40,364 I left the oil business once before because I didn't wanna lose a brother. 879 00:56:40,630 --> 00:56:44,908 - Same holds true for my sister-in-law. -No one is talking about losing me. 880 00:56:45,368 --> 00:56:48,315 We're partners. That's what I'm trying to preserve here. 881 00:56:48,471 --> 00:56:50,473 At what price? 882 00:56:50,640 --> 00:56:52,620 Oh, Bobby, for God's sakes. 883 00:56:52,776 --> 00:56:55,814 If you want to beat the killers at their own game... 884 00:56:55,979 --> 00:56:57,890 ...you have to become one yourself. 885 00:56:58,314 --> 00:57:02,694 Well, maybe I should let you do that, if that's what you wanna be. 886 00:57:03,186 --> 00:57:07,828 It doesn't seem like you care very much about the company your father started. 887 00:57:07,991 --> 00:57:11,529 What right do you have to tell me what I'm supposed to care about? 888 00:57:11,694 --> 00:57:13,002 Grow up, Bobby! 889 00:57:13,663 --> 00:57:15,609 You should care about Ewing Oil. 890 00:57:15,765 --> 00:57:18,041 If you don't, you should get the hell out of it. 891 00:57:18,201 --> 00:57:21,114 You know, Sue Ellen, you are turning into someone else. 892 00:57:21,271 --> 00:57:24,343 Someone who sounds a lot like J.R... 893 00:57:24,607 --> 00:57:27,087 ...and that is not an attractive transformation. 894 00:57:27,510 --> 00:57:31,219 Well, I think that sounding like J.R. isn't so bad. 895 00:57:31,681 --> 00:57:34,059 - At least he had passion for his company. -Heh-heh-heh. 896 00:57:34,217 --> 00:57:36,595 All right, Sue Ellen. I'll tell you what. 897 00:57:37,353 --> 00:57:41,028 Ewing Oil was here before you came along. It's gonna be here after you're gone. 898 00:57:41,191 --> 00:57:43,603 So you make any decision you want to about it, okay? 899 00:57:43,760 --> 00:57:45,967 And you sink or swim on your own merits. 900 00:57:46,129 --> 00:57:47,767 Just leave me out of it. 901 00:57:47,931 --> 00:57:49,035 Fine. 902 00:57:49,199 --> 00:57:52,737 It was nice doing business with you, darling. 903 00:57:56,573 --> 00:57:57,608 Everything all right? 904 00:58:17,827 --> 00:58:19,932 Sue Ellen. Bobby. 905 00:58:20,096 --> 00:58:23,339 Hell of a racket going on last night. What was that all about? 906 00:58:24,534 --> 00:58:25,740 None of your business. 907 00:58:26,736 --> 00:58:30,741 When Bobby and I ran the company together, we had our disagreements... 908 00:58:30,907 --> 00:58:34,286 ...but nobody ever heard us screaming and hollering in this house. 909 00:58:34,644 --> 00:58:36,920 You're just so damn civilized, aren't you? 910 00:58:37,080 --> 00:58:40,323 J.R., this has nothing to do with you, so just leave it alone, okay? 911 00:58:40,483 --> 00:58:44,124 All right. All right. I'm off to my peaceful little oil company. 912 00:58:44,654 --> 00:58:47,225 Where everybody gets along, and nobody's related. 913 00:58:47,390 --> 00:58:49,336 You two have a good day. 914 00:58:51,628 --> 00:58:54,939 I assume you won't be coming into the office today? 915 00:58:55,098 --> 00:58:56,668 That's right. 916 00:59:05,108 --> 00:59:06,348 Whoa. 917 00:59:20,323 --> 00:59:22,303 All right. Come on. 918 00:59:22,458 --> 00:59:24,096 Easy. 919 00:59:24,727 --> 00:59:28,539 Out of there. Here we go. There. 920 00:59:32,869 --> 00:59:35,941 There we go. Go see your mom. 921 00:59:39,042 --> 00:59:40,350 Jennifer. 922 00:59:42,645 --> 00:59:45,888 They told me back at the ranch where I could find you. 923 00:59:46,616 --> 00:59:50,587 Well, you're, uh, just in time to see the newest addition here at Southfork. 924 00:59:50,753 --> 00:59:52,164 Yeah, I saw that. 925 00:59:56,292 --> 00:59:58,397 Uh, look... 926 00:59:58,561 --> 01:00:01,132 ...Bobby, about yesterday... 927 01:00:01,931 --> 01:00:06,937 This has all been one big misunderstanding and I'd really like to explain. 928 01:00:07,103 --> 01:00:09,947 You don't owe me an explanation. 929 01:00:10,106 --> 01:00:13,246 You see, I grew up around J.R.'s behavior... 930 01:00:13,409 --> 01:00:16,356 ...and I just don't have to deal with it anymore. 931 01:00:17,513 --> 01:00:22,292 Uh, Bobby, I'm sorry you got so angry. 932 01:00:22,819 --> 01:00:27,268 The oil business has become my entire life. 933 01:00:27,557 --> 01:00:29,867 Especially since my father died. 934 01:00:30,159 --> 01:00:33,800 And I guess sometimes I just get a little overambitious. 935 01:00:34,230 --> 01:00:37,677 And it's hard to keep a proper perspective. 936 01:00:38,935 --> 01:00:42,815 Well, that's why I like to spend as much time as I can out here. 937 01:00:43,206 --> 01:00:45,982 Well, it is beautiful. 938 01:00:46,342 --> 01:00:47,548 Jennifer... 939 01:00:49,312 --> 01:00:51,417 ...why did J.R. want us to meet? 940 01:00:54,283 --> 01:00:57,526 Who knows what goes on in J.R.'s mind? 941 01:00:58,554 --> 01:01:00,864 When I met you... 942 01:01:01,557 --> 01:01:04,436 ...I was hoping it wasn't one of his schemes. 943 01:01:07,964 --> 01:01:12,140 I agreed to meet with you because I thought we could do business together. 944 01:01:14,971 --> 01:01:17,451 But what I didn't expect... 945 01:01:18,007 --> 01:01:20,453 ...was to take one look at you... 946 01:01:20,710 --> 01:01:22,986 ...and have my whole world turn upside down. 947 01:01:24,480 --> 01:01:26,426 It was the same for me. 948 01:01:26,749 --> 01:01:30,458 I'm sorry that you felt so deceived. 949 01:01:30,853 --> 01:01:33,356 I'd never do anything to hurt you. 950 01:01:38,127 --> 01:01:39,663 Well, ahem... 951 01:01:40,229 --> 01:01:42,300 ...that's all I wanted to say. 952 01:01:42,465 --> 01:01:44,172 Jennifer... 953 01:01:48,137 --> 01:01:51,482 ...can't we, um, start over? 954 01:01:52,442 --> 01:01:54,547 Well, do you think we should? 955 01:01:55,144 --> 01:01:56,646 Absolutely. 956 01:01:57,780 --> 01:01:59,987 I'm Jennifer Jantzen. 957 01:02:01,050 --> 01:02:02,461 Bobby Ewing. 958 01:02:03,386 --> 01:02:08,267 I've waited my whole life to meet you, Bobby Ewing. 959 01:02:16,065 --> 01:02:20,343 Ewing's production is slightly off this year. 960 01:02:20,570 --> 01:02:23,744 One of the old fields is playing out faster than we anticipated. 961 01:02:24,941 --> 01:02:27,717 The deal that I talked about should close very soon. 962 01:02:27,877 --> 01:02:30,915 Crude will not be a problem once it's signed. 963 01:02:33,816 --> 01:02:36,422 Why didn't you move on it before? 964 01:02:36,853 --> 01:02:39,663 I didn't have a base of operations after Westar. 965 01:02:40,590 --> 01:02:44,868 Now that I'm here, I can take action with the Ewing name behind me. 966 01:02:46,629 --> 01:02:48,836 I can tell you this. 967 01:02:49,499 --> 01:02:54,676 This is going to make Ewing Oil the biggest thing in Texas. 968 01:02:56,672 --> 01:02:58,276 Mac, go ahead with the deal... 969 01:02:58,841 --> 01:03:00,650 ...with my blessings. 970 01:03:00,810 --> 01:03:03,791 - What about Bobby? - I'll handle Bobby. 971 01:03:05,715 --> 01:03:07,422 McKAY: Bye. 972 01:03:16,659 --> 01:03:18,661 [CELL PHONE RINGING] 973 01:03:21,164 --> 01:03:22,199 Hello? 974 01:03:22,498 --> 01:03:25,638 Hi, Bobby. McKay and Ellington just left. 975 01:03:25,802 --> 01:03:27,941 Still wouldn't reveal their new oil source... 976 01:03:28,104 --> 01:03:31,415 ...but, um, they both seem incredibly optimistic. 977 01:03:31,707 --> 01:03:33,778 So I told them to go ahead with the deal. 978 01:03:33,943 --> 01:03:35,752 Well, maybe you're right about McKay. 979 01:03:36,612 --> 01:03:38,387 It's the right thing to do, Bobby. 980 01:03:39,081 --> 01:03:40,253 I hope so. 981 01:03:41,083 --> 01:03:43,791 Bobby, why don't we have dinner and we can talk about it? 982 01:03:44,554 --> 01:03:45,828 I can't, Sue Ellen. 983 01:03:46,355 --> 01:03:47,891 I already have plans. 984 01:03:48,357 --> 01:03:49,631 Oh. 985 01:03:49,792 --> 01:03:52,671 Jennifer Jantzen and I are gonna have dinner. 986 01:03:53,296 --> 01:03:54,639 How wonderful. 987 01:03:55,064 --> 01:03:57,476 Well, have a nice time. See you tomorrow. 988 01:04:02,338 --> 01:04:04,818 Come on, I'll show you more of the ranch. 989 01:04:21,657 --> 01:04:24,103 Good night. Thank you. Nice meeting you, Ms. Jentzen. 990 01:04:24,260 --> 01:04:26,706 - Nice to meet you too. -Good to see you again. 991 01:04:26,863 --> 01:04:28,342 You want some flowers? 992 01:04:28,497 --> 01:04:30,499 - Yeah. -Okay. 993 01:04:32,635 --> 01:04:34,205 There you go, buddy. 994 01:04:34,370 --> 01:04:35,405 Okay. 995 01:04:35,571 --> 01:04:37,608 - Thank you. -You're welcome. 996 01:04:37,773 --> 01:04:39,047 Now... 997 01:04:39,208 --> 01:04:45,682 ...I know that you have the Eiffel Tower, but wait until you see what we got. 998 01:04:45,848 --> 01:04:48,158 - Come on. Ha-ha-ha. -Ooh, I can hardly wait. 999 01:04:50,353 --> 01:04:52,230 Okay, here we go. 1000 01:04:57,493 --> 01:04:58,972 BOBBY: Okay, now... 1001 01:04:59,128 --> 01:05:00,971 ...watch your step. 1002 01:05:05,334 --> 01:05:08,577 They go all the way around to the water. 1003 01:05:14,176 --> 01:05:15,746 They're so lifelike. 1004 01:05:15,912 --> 01:05:18,483 - Well, what do you think? -This is great. This is great. 1005 01:05:18,648 --> 01:05:20,889 I will take these over the Eiffel Tower any day. 1006 01:05:21,050 --> 01:05:22,358 [BOTH CHUCKLE] 1007 01:05:26,589 --> 01:05:29,536 How long are you gonna be Dallas? 1008 01:05:32,695 --> 01:05:33,833 I don't know. 1009 01:05:33,996 --> 01:05:35,304 A week or two. 1010 01:05:35,464 --> 01:05:36,772 Maybe more. 1011 01:05:54,684 --> 01:05:58,791 Is there any way to convince you to stay longer? 1012 01:06:02,558 --> 01:06:05,437 Well, I'd say that's a definite possibility. 1013 01:06:14,103 --> 01:06:15,411 How long? 1014 01:06:16,205 --> 01:06:17,616 A month. 1015 01:06:22,411 --> 01:06:23,788 Two months. 1016 01:06:23,946 --> 01:06:26,085 How about a year? 1017 01:07:15,431 --> 01:07:19,811 Mm. Oh, I saw your brother and Jennifer Jantzen earlier. 1018 01:07:19,969 --> 01:07:24,509 They looked awful cozy in the back of a horse-drawn carriage. 1019 01:07:24,673 --> 01:07:27,654 Well, I'm glad to hear that. 1020 01:07:27,943 --> 01:07:30,924 Say, do you have those papers on Ray's ranch? 1021 01:07:31,080 --> 01:07:32,582 Oh, yeah. 1022 01:07:46,262 --> 01:07:49,368 - Golly. -I think... 1023 01:07:49,665 --> 01:07:52,043 I think this is the page you're looking for. 1024 01:07:54,870 --> 01:07:56,941 Yeah, just as I thought. 1025 01:07:57,106 --> 01:08:00,144 Old Ray has mortgaged that ranch to the hilt. 1026 01:08:00,309 --> 01:08:01,686 And did you see this? 1027 01:08:01,844 --> 01:08:05,121 Every time someone wanted to buy it, he turned down the offer. 1028 01:08:05,281 --> 01:08:07,818 He never has paid the bank. Huh. 1029 01:08:07,983 --> 01:08:09,121 How about that? 1030 01:08:09,285 --> 01:08:11,959 He has until close of business tomorrow to pay in full... 1031 01:08:12,121 --> 01:08:14,397 ...or the bank's gonna foreclose on him. 1032 01:08:15,091 --> 01:08:18,538 - How long have you known that? -I just found it out. 1033 01:08:19,028 --> 01:08:21,565 Well, I'm gonna have to move faster than I thought. 1034 01:08:21,730 --> 01:08:25,769 McKay could make a bid on that land and take it right from under my nose. 1035 01:08:25,935 --> 01:08:29,348 I can check back in Uncle Harv's file and find out more about that deed. 1036 01:08:29,505 --> 01:08:32,782 - J.R., who are you calling? -John Savory, Dallas Commercial Bank. 1037 01:08:32,942 --> 01:08:35,252 I need him to finance my takeover of Ewing Oil... 1038 01:08:35,411 --> 01:08:38,449 ...but first he's gotta agree to my bid on Ray's ranch... 1039 01:08:38,614 --> 01:08:40,992 ...so I can use that as collateral. Hello? 1040 01:08:41,150 --> 01:08:42,959 J.R., it's the middle of the night. 1041 01:08:43,119 --> 01:08:44,689 Say, John... 1042 01:08:44,854 --> 01:08:47,266 ...how you doing? J.R. here. 1043 01:08:47,423 --> 01:08:48,663 [LAUGHS] 1044 01:08:48,824 --> 01:08:51,430 Yeah. I got something I wanna talk to you about. 1045 01:08:59,835 --> 01:09:03,476 - Savory, thank you for coming. -Sorry I'm late, last minute phone call. 1046 01:09:04,039 --> 01:09:05,416 Peter, nice to see you. 1047 01:09:05,574 --> 01:09:08,180 - Likewise. -Let's get down to business. 1048 01:09:08,344 --> 01:09:10,915 I'm ready to make an offer on this Krebbs property. 1049 01:09:11,080 --> 01:09:13,890 Well, Mac, um, you have some competition. 1050 01:09:14,517 --> 01:09:18,363 - Who? I was in on this first. -There is no first. 1051 01:09:18,521 --> 01:09:21,968 Krebbs will still not let his ranch be sold. He wants to pay off his loan. 1052 01:09:22,625 --> 01:09:24,935 He must be dreaming. 1053 01:09:25,561 --> 01:09:28,167 - When do you call in his loan? -Tomorrow, end of day. 1054 01:09:28,898 --> 01:09:31,777 I'm meeting J.R. in his Westar office at noon. 1055 01:09:32,401 --> 01:09:34,642 J.R.? 1056 01:09:36,272 --> 01:09:38,183 How did he hear about this property? 1057 01:09:39,575 --> 01:09:41,350 That I don't know. 1058 01:09:41,510 --> 01:09:44,855 But I expect there'll be a bidding war between Westar and Ewing Oil... 1059 01:09:45,181 --> 01:09:46,683 ...now that you're Ewing Oil. 1060 01:09:48,584 --> 01:09:50,962 I'll be at his office. 1061 01:09:51,353 --> 01:09:54,960 - Don't you close the deal without me. -Noon, sharp. 1062 01:09:55,724 --> 01:09:58,102 Good night, Mac, Peter. 1063 01:10:05,634 --> 01:10:11,516 J.R., you are not going to beat me again. 1064 01:10:17,279 --> 01:10:18,587 [COUNTRY MUSIC PLAYING ON STEREO] 1065 01:10:18,747 --> 01:10:20,818 [SINGING] I was born a hundred years too late 1066 01:10:20,983 --> 01:10:22,985 [CROWD CHATTERING INDISTINCTLY] 1067 01:10:24,220 --> 01:10:28,100 I wasted 30 years trying to compensate 1068 01:10:28,257 --> 01:10:30,032 Hey, Ray. 1069 01:10:30,292 --> 01:10:32,636 - Been a long time. -Hey, Wiley. 1070 01:10:32,795 --> 01:10:34,297 It sure has. 1071 01:10:34,930 --> 01:10:36,841 I heard some fellas talking about you. 1072 01:10:37,466 --> 01:10:39,002 - Who? -Locals. 1073 01:10:39,168 --> 01:10:40,511 I've seen them playing pool. 1074 01:10:40,669 --> 01:10:43,206 They said you-- They said you run them off Southfork. 1075 01:10:46,508 --> 01:10:47,680 Those guys still here? 1076 01:10:48,711 --> 01:10:50,315 Yeah. Yeah, I think so. 1077 01:11:05,060 --> 01:11:07,006 What the hell do you think you're doing? 1078 01:11:07,630 --> 01:11:09,735 Who hired you to rustle our cattle? 1079 01:11:11,166 --> 01:11:13,772 I don't know what you're talking about, mister. 1080 01:11:15,004 --> 01:11:17,848 I wanna know, and I wanna know now. 1081 01:11:18,007 --> 01:11:20,749 I don't think so, boys. 1082 01:11:21,176 --> 01:11:22,917 Let's hear it. 1083 01:11:28,684 --> 01:11:31,631 SUE ELLEN: Thank you, Jane. Just half a cup. 1084 01:11:46,802 --> 01:11:48,509 Sue Ellen. 1085 01:11:51,674 --> 01:11:56,623 Sue Ellen, this is crazy. You and I have never fought like this before. 1086 01:11:57,479 --> 01:11:59,618 It just feels wrong. 1087 01:12:05,521 --> 01:12:07,091 I know. 1088 01:12:07,256 --> 01:12:09,930 I don't wanna fight anymore either, Bobby. 1089 01:12:10,426 --> 01:12:11,871 Okay. 1090 01:12:12,261 --> 01:12:14,002 Then... 1091 01:12:14,530 --> 01:12:15,770 ...let's not. 1092 01:12:16,432 --> 01:12:17,775 [CHUCKLES] 1093 01:12:18,600 --> 01:12:22,104 You know, it gives J.R. such pleasure... 1094 01:12:22,671 --> 01:12:26,380 ...when he thinks that we are at each other's throats. 1095 01:12:27,142 --> 01:12:30,385 So let's not play along. 1096 01:12:30,546 --> 01:12:32,992 Let's be better at his game than he is. 1097 01:12:33,482 --> 01:12:36,986 But this has nothing to do with J.R. This is about us. 1098 01:12:37,486 --> 01:12:41,992 And if we disagree about Ewing Oil strategy, that's fine. 1099 01:12:42,291 --> 01:12:46,239 I just don't want it to put our relationship at risk. 1100 01:12:47,196 --> 01:12:49,472 How do you propose that we do this? 1101 01:12:51,300 --> 01:12:52,506 Carefully. 1102 01:12:53,635 --> 01:12:56,172 [BOTH LAUGHING] 1103 01:12:56,772 --> 01:12:59,753 Ooh, I do love you, Bobby Ewing. 1104 01:13:02,578 --> 01:13:06,287 Mm. Okay, I'll see you later at the office. 1105 01:13:06,949 --> 01:13:08,951 [CELL PHONE RINGS] 1106 01:13:10,486 --> 01:13:12,056 Hello? 1107 01:13:12,621 --> 01:13:14,294 Oh, hi, Mac. 1108 01:13:17,493 --> 01:13:19,029 I see. 1109 01:13:20,329 --> 01:13:22,400 I'll be there in a few minutes. 1110 01:13:27,669 --> 01:13:30,081 - Good morning, Vicky. -Good morning, ma'am. 1111 01:13:33,675 --> 01:13:36,815 So J.R. is our competition. 1112 01:13:36,979 --> 01:13:38,151 I should have known that. 1113 01:13:38,981 --> 01:13:42,326 Relax, Sue Ellen, I still have a trick or two left up my sleeve. 1114 01:13:42,484 --> 01:13:45,158 Oh, come on, Mac. It's time I know what the property is. 1115 01:13:47,356 --> 01:13:49,393 It's the Krebbs ranch. 1116 01:13:49,558 --> 01:13:51,834 That place is just loaded with oil. 1117 01:13:51,994 --> 01:13:53,530 What? 1118 01:13:53,796 --> 01:13:55,173 We can't do that to Ray. 1119 01:13:55,464 --> 01:13:58,035 Now, don't you get soft on me, Sue Ellen. 1120 01:13:58,200 --> 01:14:00,544 I'm going up against J.R. on this. 1121 01:14:00,702 --> 01:14:02,010 Mac, Ray is family. 1122 01:14:02,304 --> 01:14:05,808 And this is business. Isn't that what you're hiring me for? 1123 01:14:06,675 --> 01:14:09,155 Ewing Oil is not going to use Ray's misfortune... 1124 01:14:09,311 --> 01:14:11,188 ...to fill our coffers. 1125 01:14:11,346 --> 01:14:13,656 And you are certainly not gonna use Ewing money. 1126 01:14:14,016 --> 01:14:16,360 Bobby was right. I can't trust you. 1127 01:14:18,020 --> 01:14:19,897 Now, if you'll both excuse me. 1128 01:14:33,669 --> 01:14:36,275 I'm going over to Westar. I'll be in J.R.'s office. 1129 01:14:36,438 --> 01:14:39,647 If anything urgent comes up, you can reach me there. 1130 01:14:43,445 --> 01:14:45,447 [PHONE RINGS] 1131 01:14:46,882 --> 01:14:47,917 Hello? 1132 01:14:48,350 --> 01:14:50,091 J.R., Rattigan. 1133 01:14:50,252 --> 01:14:53,859 - What have you got for me? -Guess who planted the bomb in your car? 1134 01:14:54,122 --> 01:14:55,260 Carter McKay? 1135 01:14:55,824 --> 01:14:58,566 Close. His right-hand man, Peter Ellington. 1136 01:14:58,727 --> 01:15:01,901 The bellman finally remembered Ellington going through the boxes. 1137 01:15:02,064 --> 01:15:05,477 I knew McKay would go to any lengths to destroy me... 1138 01:15:05,701 --> 01:15:06,736 ...but hire a killer? 1139 01:15:06,902 --> 01:15:09,075 - Why me? -You're McKay's biggest enemy... 1140 01:15:09,238 --> 01:15:10,273 ...you're the target. 1141 01:15:11,106 --> 01:15:14,485 McKay took the loss of Westar harder than I thought. 1142 01:15:14,710 --> 01:15:15,916 All right... 1143 01:15:16,078 --> 01:15:18,684 ...have the cops pick up Ellington. Get him off my back. 1144 01:15:18,847 --> 01:15:20,554 I'll take care of McKay. 1145 01:15:20,716 --> 01:15:23,026 Thanks, Rattigan. I'll be in touch. 1146 01:15:32,861 --> 01:15:35,171 - Hey, Bob. -Ray. 1147 01:15:35,330 --> 01:15:37,970 - Spare a cup of that coffee? -Sure. 1148 01:15:38,133 --> 01:15:40,374 Jane, would you bring another cup, please? 1149 01:15:40,536 --> 01:15:43,107 Actually, I could use the whole pot. 1150 01:15:43,272 --> 01:15:44,546 Rough night? 1151 01:15:44,706 --> 01:15:46,276 Thank you. 1152 01:15:47,142 --> 01:15:49,850 I did a lot of drinking over in Braddock last night. 1153 01:15:50,612 --> 01:15:51,989 That doesn't sound like you. 1154 01:15:53,982 --> 01:15:56,189 Iran into one of our rustler friends. 1155 01:15:57,219 --> 01:15:59,028 That run-in we had the other day... 1156 01:15:59,321 --> 01:16:01,801 ...was financed by J.R. 1157 01:16:02,324 --> 01:16:03,598 Are you sure? 1158 01:16:04,359 --> 01:16:06,202 Believe it, Bob, it was J.R. 1159 01:16:08,997 --> 01:16:13,503 He would do anything to keep me out of Ewing Oil and on this ranch. 1160 01:16:14,236 --> 01:16:17,547 I think maybe we'd better have a talk with J.R., the sooner the better. 1161 01:16:18,273 --> 01:16:21,311 Now, Bob, there's more. 1162 01:16:21,476 --> 01:16:24,480 The other day, J.R. tried to buy my ranch. 1163 01:16:25,914 --> 01:16:27,052 Why? 1164 01:16:27,983 --> 01:16:31,055 Somehow he found out the bank is taking it back. 1165 01:16:32,354 --> 01:16:34,391 Oh, Ray. 1166 01:16:36,258 --> 01:16:38,329 When is all this supposed to happen? 1167 01:16:39,695 --> 01:16:41,800 End of business today. 1168 01:16:43,165 --> 01:16:45,338 Why didn't you tell me before? 1169 01:16:46,735 --> 01:16:49,147 I didn't wanna cause you any trouble. 1170 01:16:50,372 --> 01:16:53,410 So because of pride, you'd lose your ranch? 1171 01:16:55,510 --> 01:16:57,490 You still don't get it, do you? 1172 01:16:57,913 --> 01:16:59,187 What? 1173 01:16:59,748 --> 01:17:01,591 Family, Ray. 1174 01:17:19,434 --> 01:17:20,469 [SUE ELLEN GASPS] 1175 01:17:20,636 --> 01:17:22,240 Hello, Sue Ellen. 1176 01:17:22,404 --> 01:17:24,281 Uh-uh-uh. 1177 01:17:31,713 --> 01:17:33,056 J.R... 1178 01:17:33,215 --> 01:17:35,695 ...this just came in by fax. 1179 01:17:36,451 --> 01:17:38,556 - I'll be right back. - Okay. 1180 01:17:39,988 --> 01:17:41,228 [CHUCKLES] 1181 01:17:41,390 --> 01:17:42,733 All right. 1182 01:17:42,891 --> 01:17:45,428 Anita, you are one amazing woman. 1183 01:17:45,727 --> 01:17:49,265 - J.R. -Didn't your mama teach you to knock? 1184 01:17:50,098 --> 01:17:51,441 What are you doing here? 1185 01:17:51,600 --> 01:17:54,945 The Dallas Commercial Bank is going to take over the Krebbs Ranch. 1186 01:17:55,303 --> 01:17:57,214 I'm going to buy it. 1187 01:17:57,372 --> 01:17:59,579 Unless you think you can steal it from me. 1188 01:17:59,908 --> 01:18:03,446 That land was originally part of Southfork, and it's gonna be again. 1189 01:18:03,612 --> 01:18:04,886 I'll never let you get it. 1190 01:18:07,883 --> 01:18:08,918 Savory is late. 1191 01:18:09,084 --> 01:18:12,156 - Savory is not coming, J.R. -Why not? 1192 01:18:12,320 --> 01:18:14,823 Because the mortgage on Ray's ranch has been paid. 1193 01:18:15,257 --> 01:18:16,292 BY you? 1194 01:18:18,260 --> 01:18:23,175 Well, ha, ha, congratulations, Ray. Bobby is a hell of a brother, isn't he? 1195 01:18:23,465 --> 01:18:25,570 Out of the woods now. You got your ranch back. 1196 01:18:25,734 --> 01:18:27,736 But I'd Still like to buy it. 1197 01:18:27,903 --> 01:18:31,612 I'll offer you top dollar and we'll keep it in our family, huh? 1198 01:18:31,873 --> 01:18:34,410 That ranch is worth $10,000 an acre. 1199 01:18:34,576 --> 01:18:37,853 There's a thousand acres, that's $10 million. 1200 01:18:38,313 --> 01:18:39,849 I'll offer you 12. 1201 01:18:40,182 --> 01:18:41,820 This is a family matter, McKay. 1202 01:18:42,284 --> 01:18:47,097 Oh, well, let's see how close these family ties are. 1203 01:18:47,689 --> 01:18:49,794 Ray, I'll make it 15. 1204 01:18:51,993 --> 01:18:54,337 I'll make it 20 and it stays in the Ewing hands. 1205 01:18:58,567 --> 01:18:59,602 Thirty. 1206 01:19:00,168 --> 01:19:01,203 Ray? 1207 01:19:01,570 --> 01:19:03,277 Keep it going boys. 1208 01:19:03,438 --> 01:19:04,678 I'm listening. 1209 01:19:22,457 --> 01:19:23,663 Thirty-five. 1210 01:19:23,825 --> 01:19:24,860 [PHONE RINGING] 1211 01:19:25,026 --> 01:19:26,061 J.R., what are you up to? 1212 01:19:26,795 --> 01:19:27,865 Forty. 1213 01:19:30,031 --> 01:19:32,068 There's oil on that land, isn't there? 1214 01:19:32,601 --> 01:19:33,636 Forty-five. 1215 01:19:36,104 --> 01:19:37,139 What is it? 1216 01:19:37,572 --> 01:19:39,518 This is Ellington. 1217 01:19:39,674 --> 01:19:41,745 Now, I'm in reception next door... 1218 01:19:42,511 --> 01:19:44,923 ...and I have a gun to Sue Ellen's head. 1219 01:19:45,413 --> 01:19:47,757 If McKay loses that ranch... 1220 01:19:47,916 --> 01:19:50,487 ...your wife is gonna die. 1221 01:19:50,652 --> 01:19:52,427 Yeah, yeah, I understand. 1222 01:19:52,587 --> 01:19:54,863 You put on the speakerphone... 1223 01:19:55,023 --> 01:19:58,061 ...so I can hear everything you're saying. 1224 01:19:58,593 --> 01:19:59,833 [sesame] 1225 01:20:06,868 --> 01:20:12,079 I'm making a preemptive bid. A cashier's check for $50 million... 1226 01:20:12,240 --> 01:20:13,742 ...and it's made out to you. 1227 01:20:15,710 --> 01:20:17,747 All right, that's too rich for my blood. 1228 01:20:17,913 --> 01:20:19,893 You bought yourself a ranch, McKay. 1229 01:20:20,215 --> 01:20:22,024 Pleasure doing business with you. 1230 01:20:22,184 --> 01:20:24,221 Thank you, Ray. 1231 01:20:29,624 --> 01:20:31,365 Done deal. 1232 01:20:33,962 --> 01:20:37,739 Bobby, Peter Ellington has got a gun on Sue Ellen. 1233 01:20:37,899 --> 01:20:39,708 In the reception room right next door. 1234 01:20:40,135 --> 01:20:42,581 I'm gonna go through here and create a diversion. 1235 01:20:42,737 --> 01:20:43,841 You use the hall door. 1236 01:20:44,005 --> 01:20:46,542 When you hear me talking, you go in there and nail him. 1237 01:20:46,708 --> 01:20:48,119 Let's go. 1238 01:20:48,610 --> 01:20:51,216 Congratulations, McKay. 1239 01:20:52,881 --> 01:20:54,417 BOBBY: Ray? Call the police. 1240 01:20:55,884 --> 01:20:58,160 Take it easy, Ellington. McKay has got his ranch. 1241 01:20:58,320 --> 01:21:00,425 Just put the gun down and we'll all walk away. 1242 01:21:01,089 --> 01:21:03,569 No. No, I don't think so. 1243 01:21:03,725 --> 01:21:06,399 You deviated from my plan. 1244 01:21:06,895 --> 01:21:09,273 - Let's go, Sue Ellen. -Ellington! 1245 01:21:09,731 --> 01:21:12,007 J.R.: Ooh! SUE ELLEN: Oh, no! J.R.! 1246 01:21:12,701 --> 01:21:14,305 [GRUNTING] 1247 01:21:17,005 --> 01:21:19,178 SUE ELLEN: Oh, my God! Call 911! 1248 01:21:25,080 --> 01:21:27,356 Get this shirt off! 1249 01:21:28,950 --> 01:21:30,987 A bulletproof vest? 1250 01:21:31,152 --> 01:21:34,827 Yeah, I've been wearing one ever since I got shot at, honey. 1251 01:21:34,990 --> 01:21:37,561 - Sue Ellen, what the hell happened? -I don't know. 1252 01:21:37,726 --> 01:21:40,138 I was coming in here, he grabbed me in the elevator. 1253 01:21:40,295 --> 01:21:41,740 What's going on? 1254 01:21:41,897 --> 01:21:44,036 Oh, here's your partner, Sue Ellen. 1255 01:21:44,199 --> 01:21:45,542 What are you trying to do? 1256 01:21:46,001 --> 01:21:50,643 Turn my daddy's company into McKay Oil? You must be squatting on your spurs, boy. 1257 01:21:50,805 --> 01:21:53,684 - Did you sic that maniac on me? -Hell, no. 1258 01:21:54,075 --> 01:21:57,579 That's right. You haven't got the guts to get what you want. 1259 01:21:57,746 --> 01:22:00,625 You think the Ewings are gonna let you into their company now? 1260 01:22:00,782 --> 01:22:02,523 - You're a loser, McKay. BOBBY: Get him out! 1261 01:22:02,784 --> 01:22:04,127 Let's go! 1262 01:22:06,755 --> 01:22:08,530 - You all right, Bobby? -I'm okay. 1263 01:22:08,690 --> 01:22:11,170 I don't need Ewing Oil anymore. 1264 01:22:12,727 --> 01:22:17,233 I have the only piece of undiscovered oil-rich land in Texas right here. 1265 01:22:17,399 --> 01:22:19,936 And it runs right through Southfork. 1266 01:22:20,101 --> 01:22:22,479 When my daddy gave Ray that land... 1267 01:22:22,637 --> 01:22:26,210 ...he deeded the mineral rights to our children's trust fund. 1268 01:22:26,374 --> 01:22:29,150 They're not for sale. Never were and never will be. 1269 01:22:29,811 --> 01:22:31,688 Read it and weep, McKay. 1270 01:22:32,013 --> 01:22:35,153 Sue Ellen, I think you're lucky he decided not to go with your firm. 1271 01:22:35,317 --> 01:22:37,854 I mean, anybody who'd pay $50 million... 1272 01:22:38,019 --> 01:22:40,260 ...for a cotton field worth 10... 1273 01:22:40,422 --> 01:22:42,663 ...heh, would make a pretty poor partner in my book. 1274 01:22:43,024 --> 01:22:45,937 You son of a bitch. 1275 01:22:46,361 --> 01:22:48,671 It's not over, J.R. 1276 01:22:49,731 --> 01:22:52,405 He should have aimed between your eyes. 1277 01:22:52,734 --> 01:22:54,213 [CHUCKLES] 1278 01:22:55,537 --> 01:22:57,744 You never were planning to win that bidding. 1279 01:22:58,740 --> 01:23:01,084 Well, there's a grain of truth in that, Sue Ellen. 1280 01:23:01,242 --> 01:23:02,312 Mm-hm. 1281 01:23:02,477 --> 01:23:05,356 - Well, I'm glad you are in one piece, though. -Hey. 1282 01:23:05,647 --> 01:23:07,024 Hi, Bobby. 1283 01:23:07,182 --> 01:23:09,253 Your secretary said I could find you here. 1284 01:23:09,417 --> 01:23:10,452 - Yeah. -I'm sorry. 1285 01:23:10,618 --> 01:23:14,327 I didn't mean to interrupt a meeting. Or whatever. 1286 01:23:14,489 --> 01:23:17,231 No, it's all right. It's over. 1287 01:23:18,393 --> 01:23:19,599 You all right? 1288 01:23:20,128 --> 01:23:21,436 Yeah, I'm fine. 1289 01:23:21,596 --> 01:23:25,100 I just thought I'd come by and see if you're available for lunch. 1290 01:23:26,701 --> 01:23:28,339 Yeah. I think maybe I am. 1291 01:23:28,503 --> 01:23:30,176 And dinner. 1292 01:23:30,805 --> 01:23:32,443 Maybe for the next couple months... 1293 01:23:32,607 --> 01:23:34,814 ...if you don't mind showing me around Europe. 1294 01:23:34,976 --> 01:23:37,582 I've had enough of the oil business for a little while. 1295 01:23:37,746 --> 01:23:41,751 J.R., I know you bid on my ranch just to get back at McKay... 1296 01:23:41,916 --> 01:23:43,657 ...but I thank you anyhow. 1297 01:23:43,818 --> 01:23:47,561 You know, you turned out to be the second best brother I ever had. 1298 01:23:54,262 --> 01:23:55,434 BOBBY: Sue Ellen... 1299 01:23:55,597 --> 01:24:00,842 ...you can run Ewing Oil any way you want to for now. 1300 01:24:01,002 --> 01:24:04,643 I am officially on vacation, and you're gonna be just fine. 1301 01:24:04,806 --> 01:24:06,615 Oh, J.R. 1302 01:24:07,876 --> 01:24:09,355 Oh, God! 1303 01:24:09,644 --> 01:24:10,918 Oh, Bob. 1304 01:24:11,079 --> 01:24:15,027 That's for having people try and steal Southfork cattle. 1305 01:24:15,183 --> 01:24:17,857 You could've had somebody killed out there. 1306 01:24:18,420 --> 01:24:21,264 - Bye, Sue Ellen. Goodbye, Bobby. 1307 01:24:26,227 --> 01:24:31,006 - Golly. -Well, J.R., was it all worth it? 1308 01:24:31,299 --> 01:24:33,540 Well, Sue Ellen, look at it this way. 1309 01:24:33,701 --> 01:24:38,207 McKay is out of your hair for good, Ray's got 50 million of his money... 1310 01:24:38,373 --> 01:24:42,549 ...Bobby is on along vacation and you are running Ewing Oil. 1311 01:24:42,710 --> 01:24:44,053 That ain't bad. 1312 01:24:44,212 --> 01:24:45,555 It's just you and me. 1313 01:24:45,713 --> 01:24:46,817 [CHUCKLES] 1314 01:24:48,349 --> 01:24:49,657 Yeah. 1315 01:24:49,818 --> 01:24:51,126 [GRUNTS] 1316 01:24:53,588 --> 01:24:55,067 [CHUCKLES] 1317 01:24:55,323 --> 01:24:56,700 What did I say? 1318 01:24:56,858 --> 01:24:58,337 Enough. 1319 01:25:00,195 --> 01:25:01,538 [CHUCKLES] 1320 01:25:56,951 --> 01:25:58,953 [ENGLISH - US - SDH] 101886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.