All language subtitles for Tjockare an vatten - S02E02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,640 --> 00:00:10,400 Tja, Misha! 2 00:00:10,560 --> 00:00:14,360 Du hade väl connections på Åland? 3 00:00:14,520 --> 00:00:21,560 Sätt dig i båten, möt mig till sjöss och ta hand om grejerna. 4 00:00:21,720 --> 00:00:28,520 Jag gick ner till människorna för att lära dem att älska sin nästa. 5 00:00:28,680 --> 00:00:34,640 Ty så länge de inte gör detta finnes ingen fristad. 6 00:00:34,800 --> 00:00:39,920 –Var är Liv? –Hon har lämnat mig. 7 00:00:43,000 --> 00:00:45,080 Hej, Jonna! 8 00:00:48,080 --> 00:00:55,520 Vet ni vad vi ska ha? Badtunnor som gästerna kan ta en bärs i. 9 00:01:05,840 --> 00:01:07,680 Misha! 10 00:01:16,400 --> 00:01:18,920 Aaah! 11 00:01:47,160 --> 00:01:49,880 Vad var det? 12 00:02:42,280 --> 00:02:47,200 Allt Lasse tar i börjar brinna. Det är nästan magiskt. 13 00:02:47,360 --> 00:02:49,480 –Va? –Inget. 14 00:02:52,520 --> 00:02:56,880 –Tänk om han självantänder en dag. –Lägg av! 15 00:02:57,040 --> 00:03:00,320 Det var ett dåligt skämt. 16 00:06:16,200 --> 00:06:21,280 Herregud! Antingen får de mat eller en torr säng... 17 00:06:21,440 --> 00:06:27,400 –Vad tror du att gästerna väljer? –Vi ser bara till att de får båda. 18 00:06:27,560 --> 00:06:29,600 Bara? 19 00:06:56,080 --> 00:07:01,080 –Det här hinner vi aldrig. –Jo då. Du är så negativ. 20 00:07:01,240 --> 00:07:05,040 –Det löser sig. –Löser sig? 21 00:07:05,200 --> 00:07:09,120 Visst. Sluta vara så pessimistisk. 22 00:07:22,240 --> 00:07:26,640 –Hej, Jorma. –Du tog god tid på dig. 23 00:07:26,800 --> 00:07:32,200 –Vi har haft storm. Märkte du det? –Mm. Här inne är det. 24 00:07:34,040 --> 00:07:36,040 Jaha... 25 00:07:37,680 --> 00:07:43,080 –Inget saknas? Utom en jacka? –Och en filt. 26 00:07:43,240 --> 00:07:48,240 –Inga värdesaker eller vapen? –Nej, ingenting. 27 00:07:48,400 --> 00:07:51,360 En sak till. Här. 28 00:07:55,280 --> 00:08:00,840 Nån kanske tyckte att det här var en sjukstuga. Vad händer nu? 29 00:08:01,000 --> 00:08:04,000 Jag skriver en rapport. 30 00:08:04,160 --> 00:08:09,400 –Och jackan och filten? –Hoppas inte på för mycket. 31 00:08:09,560 --> 00:08:14,560 –Vem ersätter glaset i fönstret? –Inte polisen. 32 00:08:14,720 --> 00:08:20,160 Prata med ditt försäkringsbolag. Jag kan bara skriva rapport. 33 00:08:20,320 --> 00:08:23,000 Ha det bra! 34 00:08:48,760 --> 00:08:52,360 –Har du sovit gott? –Ja. 35 00:08:52,520 --> 00:08:58,760 –Hur klarar du dig, då? –Bra. Det är ingen fara med mig. 36 00:08:58,920 --> 00:09:02,280 Man är nyfiken på vems båten var. 37 00:09:05,160 --> 00:09:09,400 Gränsen är fin mellan mod och dumhet. 38 00:09:11,560 --> 00:09:17,440 –Du har visst inte sovit så gott. –Att du åker ut i det vädret... 39 00:09:17,600 --> 00:09:20,600 Allt gick bra. Vi gör det här nu. 40 00:09:20,760 --> 00:09:25,680 Huset ser förskräckligt ut. Vi får skippa julborden. 41 00:09:25,840 --> 00:09:30,400 Nån byggfirma får fixa det. 42 00:09:25,840 --> 00:09:30,400 HUNDSKALL 43 00:09:30,560 --> 00:09:34,920 –Vad gör han här? –Tyst, Hieronymus! 44 00:09:35,840 --> 00:09:41,600 –Har du gått vilse, Konrad? –Nej, jag ville titta till er. 45 00:09:41,760 --> 00:09:47,640 –Vi är kvar, som du ser. –Som eksem som inte slutar klia. 46 00:09:47,800 --> 00:09:52,760 –Hur klarar du dig? –Inga problem. Det var värre –85. 47 00:09:52,920 --> 00:09:58,560 Skogen såg ut som plockepinn. Då var det storm, nu en bris. 48 00:09:58,720 --> 00:10:04,360 –Vi har lite att göra. –Helvete, vad det såg ut vid huset. 49 00:10:04,520 --> 00:10:07,840 Det blir inte billigt. 50 00:10:08,000 --> 00:10:12,240 Kom nu, så går vi. Du är duktig. 51 00:10:12,400 --> 00:10:17,680 –Hoppas att försäkringen täcker. –Kul att du kom. 52 00:10:19,640 --> 00:10:25,240 –Vad är det? –Inget. Jag måste bara fixa lite. 53 00:10:40,680 --> 00:10:46,400 Det droppar från taket i 202:an. Brukar Konrad vara här ofta? 54 00:10:46,560 --> 00:10:51,720 –Ibland, på fyllan. –Tjatade han om pappa? 55 00:10:53,240 --> 00:10:58,960 –Vet han nånting? –Nej! Är du galen? 56 00:11:02,960 --> 00:11:08,280 Det ligger så mycket skit överallt! Jag hittar inte försäkringen. 57 00:11:08,440 --> 00:11:14,200 –Oskar, det är väl försäkrat? –Liv hade hand om det här. 58 00:11:14,360 --> 00:11:21,040 Hon hade nåt jävla system med pärmar. Jag vet inte. 59 00:11:29,280 --> 00:11:34,280 Kan det vara den här pärmen, "Avtal och försäkringar"? 60 00:11:36,520 --> 00:11:40,800 Här är den. Här är den. Okej... 61 00:11:45,280 --> 00:11:47,960 Nej. 62 00:11:48,120 --> 00:11:50,160 Nej, nej... 63 00:11:50,320 --> 00:11:53,320 Skulle ha betalats sista september. 64 00:11:53,480 --> 00:11:56,680 –Liv hade... –Skyll inte på Liv! 65 00:11:56,840 --> 00:12:03,480 Du är vuxen och har ett eget ansvar. Skyll inte på andra hela tiden. 66 00:12:06,760 --> 00:12:12,760 –Vad är det med dig nu, då? –Det är bra. Det är kvavt härinne. 67 00:12:17,480 --> 00:12:20,960 Du... Så. 68 00:12:22,160 --> 00:12:25,320 Ta det lugnt. 69 00:12:22,160 --> 00:12:25,320 TELEFONSIGNAL 70 00:12:30,720 --> 00:12:34,760 Hallå? Hej! Ja, det är Waldemars. 71 00:12:35,880 --> 00:12:39,840 Ja. Ja... Det var fruktansvärt. 72 00:12:41,320 --> 00:12:44,840 Vi har julbord precis som vanligt. 73 00:12:45,000 --> 00:12:49,040 Ge mig kalendern. Ge mig kalendern! 74 00:12:49,200 --> 00:12:52,720 Eh... Vi ska se. Ett ögonblick bara. 75 00:12:52,880 --> 00:12:56,800 Hur många? Tio personer. 76 00:12:56,960 --> 00:13:00,960 Och vilken...? På lördag. Yes. 77 00:13:01,120 --> 00:13:07,120 Vad bra! Då är ni välkomna på lördag klockan 19. Tack. Hej. 78 00:13:08,640 --> 00:13:15,280 –En telefon i bruk betyder inte... –Det kommer att lösa sig. Kom! 79 00:13:15,440 --> 00:13:19,480 Ring hanverkare. Jag tar hand om det här. 80 00:13:19,640 --> 00:13:24,360 –Anmäl båten också. –Det får Lasse göra. 81 00:13:24,520 --> 00:13:28,200 –"Det får Lasse göra." –Moget. 82 00:13:28,360 --> 00:13:30,480 Ring! 83 00:13:31,600 --> 00:13:37,200 Tja, Mange. Ja! Det var otroligt länge sen. 84 00:13:37,360 --> 00:13:40,360 Nej, nej. Det ordnar sig. 85 00:13:40,520 --> 00:13:47,040 Men jag är ganska klar med restaurangen nu. Ja. 86 00:13:47,200 --> 00:13:54,040 Du, vi tänkte fråga dig en sak. Misha, du vet... Ja, Misha Aarvik. 87 00:13:56,360 --> 00:14:03,840 Inte? Jaha. Så länge sen? Jag tänkte på honom för en grej. 88 00:14:04,000 --> 00:14:08,680 Jag hade ett gammalt nummer och undrade... 89 00:14:08,840 --> 00:14:12,160 Japp. Okej, bra. Fint. Hej! 90 00:14:23,640 --> 00:14:29,640 Det finns ingen annan? Nej. Stormen, ja. Mm. Tack, tack! 91 00:14:31,240 --> 00:14:35,880 –Hur går det? –Skitbra. Kanon. 92 00:14:36,040 --> 00:14:40,920 Inte en hantverkare. Tidigast efter nyår. 93 00:14:41,080 --> 00:14:46,480 –Fortsätt att ringa. –Vart? Till Åbo? Helsingfors? 94 00:14:46,640 --> 00:14:53,080 –Stockholm, kanske. Vart ska du? –Jag får fixa det här själv. 95 00:15:01,240 --> 00:15:06,040 –Tyvärr. Det finns inga. –Behöver ni all personal? 96 00:15:06,200 --> 00:15:10,960 –Ja, tyvärr. –Kan du inte kolla...? 97 00:15:15,320 --> 00:15:20,480 Jonna... Hallå! När kom du till Åland? 98 00:15:20,640 --> 00:15:25,720 För några dar sen, för julborden. Vad gör du här? 99 00:15:25,880 --> 00:15:29,440 Arkitektbyrån har ett projekt. 100 00:15:29,600 --> 00:15:35,720 –Är du klar med filmen, pjäsen...? –Det var en film. Jo, jag är klar. 101 00:15:37,080 --> 00:15:42,400 Det är lite kaos. Vi behöver en hantverkare till taket. 102 00:15:42,560 --> 00:15:47,960 –Omöjligt att hitta ett proffs. –Ingenting är omöjligt. 103 00:15:48,120 --> 00:15:53,240 Åk hit. Hälsa från mig. Han kan säkert avvara nån. 104 00:15:53,400 --> 00:15:57,080 Jag ringer dig. Tack! Vi ses. 105 00:16:07,720 --> 00:16:11,720 –Hej! –Hej! Du fick visst rätt. 106 00:16:12,800 --> 00:16:19,800 Stormen ställde till det. Bråte har flutit i land. Det är uppröjt i vår. 107 00:16:20,800 --> 00:16:25,960 –Men huset står kvar. –Knappt. Åker du utan assistent? 108 00:16:26,120 --> 00:16:30,920 –Är inte det farligt? –Jag tar risken. 109 00:16:31,080 --> 00:16:37,080 Vi fick in anmälningar om en nödraket här i natt. 110 00:16:37,240 --> 00:16:40,280 Såg ni nåt? 111 00:16:37,240 --> 00:16:40,280 MOBILSIGNAL 112 00:16:40,440 --> 00:16:42,720 Ursäkta. 113 00:16:48,080 --> 00:16:51,080 –Förlåt. –Såg ni nödraketen? 114 00:16:51,240 --> 00:16:57,080 I bukten. Vi ringde sjöräddningen, men allt låg ju nere... 115 00:16:57,240 --> 00:17:00,920 Såg ni båten som den sköts ifrån? 116 00:17:01,080 --> 00:17:05,760 Jag åkte ut för ta reda på varifrån den kom. 117 00:17:05,920 --> 00:17:09,600 Gav du dig ut på sjön?! 118 00:17:05,920 --> 00:17:09,600 POLISRADIO–ANROP 119 00:17:09,760 --> 00:17:14,480 –3426. –Kustbevakningen vill ha med dig. 120 00:17:14,640 --> 00:17:18,640 Skicka adressen. – Jag måste vidare. 121 00:17:18,800 --> 00:17:24,320 –Jag kommer tillbaka. –Absolut. Kör försiktigt. 122 00:18:26,720 --> 00:18:29,360 SMS 123 00:18:35,680 --> 00:18:38,400 UPPRINGNINGSTON 124 00:18:38,560 --> 00:18:44,120 –Hej, pappa! Kan jag ringa sen? –Det var bara en kort grej. 125 00:18:44,280 --> 00:18:47,240 Om det går fort. 126 00:18:51,160 --> 00:18:54,640 Pappa? Har hon inte hört av sig? 127 00:18:54,800 --> 00:18:59,840 Kan du...? Skulle du bara kunna hälsa...? 128 00:19:01,760 --> 00:19:07,640 –Det var inget, Cecilia! –Oroa dig inte. Hon mår bra. 129 00:19:07,800 --> 00:19:11,360 –Så bra. –Jag måste gå nu. 130 00:19:11,520 --> 00:19:15,600 –Det är klart. Hej då, gumman. –Hej. 131 00:19:22,720 --> 00:19:25,600 SMS 132 00:20:17,960 --> 00:20:21,560 –Jag söker Tobbe. –Det är jag. 133 00:20:21,720 --> 00:20:26,600 Mikael Rosén rekommenderade er och sa att ni hade personal. 134 00:20:26,760 --> 00:20:31,760 Om så påven rekommenderar oss så är alla bokade. 135 00:20:31,920 --> 00:20:38,200 –Fan och hans mormor behöver hjälp. –Finns det verkligen inte en enda? 136 00:20:38,360 --> 00:20:43,480 Nja... Det skulle vara han. Han är klar här. 137 00:20:43,640 --> 00:20:46,840 Han längst bort? Tack. 138 00:20:59,240 --> 00:21:01,640 –Jonna. –Hej. 139 00:21:01,800 --> 00:21:06,160 –Jag hörde att du var klar här. –Av vem? 140 00:21:06,320 --> 00:21:09,080 Han där. 141 00:21:09,240 --> 00:21:15,040 –Du kanske behöver ett nytt jobb. –Jag är på väg till ett. 142 00:21:15,200 --> 00:21:21,320 Du kan väl titta på det? Det kan bli mycket jobb och lönsamt för dig. 143 00:21:21,480 --> 00:21:26,160 Förlåt, men jag måste skynda i väg till färjan. 144 00:21:26,320 --> 00:21:29,880 Om du tar jobbet slipper du färjan. 145 00:21:30,880 --> 00:21:36,840 –Ett litet pensionat, en bit bort. –Det låter mysigt. 146 00:21:37,000 --> 00:21:41,640 Det finns ingen annan på hela jävla Åland. 147 00:21:41,800 --> 00:21:45,200 Du är vår enda chans. Hjälp oss! 148 00:21:47,320 --> 00:21:52,880 –Du är van att få som du vill. –Jag tar chanser om jag får dem. 149 00:21:57,080 --> 00:22:01,160 –Okej. Vi tar en titt. –Tack. Kör efter mig. 150 00:22:09,720 --> 00:22:16,360 –Trädet är borta. –Jag beklagar det med försäkringen. 151 00:22:20,800 --> 00:22:24,320 Är det inte lite väl tidigt? 152 00:22:24,480 --> 00:22:29,960 Jag har räknat på det. Vi överlever inte det här. 153 00:22:32,040 --> 00:22:36,720 –Har vi inget kvar? –Allt gick åt i somras. 154 00:22:36,880 --> 00:22:42,000 –Livs besparingar också. –Du får tillbaks dem. 155 00:22:42,160 --> 00:22:47,960 Jag tänkte på pengarna från posten. Utpressningen. 156 00:22:49,720 --> 00:22:55,200 –Vem kan det ha varit? –Jag trodde att det var Konrad. 157 00:22:55,360 --> 00:22:59,360 Om han vetat nåt, hade vi märkt det. 158 00:23:02,160 --> 00:23:04,920 Drick inte mer. 159 00:23:08,480 --> 00:23:11,600 Vet Liv nåt? Har ni snackat? 160 00:23:15,280 --> 00:23:18,080 Hon kommer tillbaka– 161 00:23:18,240 --> 00:23:23,920 –när hon gjort klart sin inre resa, eller vad fan det är. 162 00:23:24,080 --> 00:23:28,760 Efter en sån vill man sällan tillbaka. 163 00:23:28,920 --> 00:23:34,640 Har du aldrig haft lust att släppa allt och sticka? 164 00:23:34,800 --> 00:23:37,680 Det är så jag har levt. 165 00:23:40,880 --> 00:23:43,680 Vad kämpar vi för? 166 00:23:46,360 --> 00:23:50,720 –Du hade rätt. Det är mycket jobb. –Jag vet. 167 00:23:50,880 --> 00:23:54,000 Kan du uppskatta det? 168 00:23:54,160 --> 00:23:58,560 Svårt att säga... Man måste titta överallt. 169 00:23:58,720 --> 00:24:03,160 –Det här är min bror Lasse. –Wille. 170 00:24:03,320 --> 00:24:07,920 –Wille har tid att hjälpa oss. –Okej. 171 00:24:08,080 --> 00:24:13,960 –Vi får gäster samtidigt. Går det? –Ja då. Vi börjar med baksidan. 172 00:24:14,120 --> 00:24:19,000 –Vad bra. –Hur vill du göra med betalningen? 173 00:24:19,160 --> 00:24:25,680 –Vad menar du? –Fakturor får vänta tills efter jul. 174 00:24:25,840 --> 00:24:28,520 Funkar det? 175 00:24:30,720 --> 00:24:33,720 –Okej. –Vad snällt. 176 00:24:33,880 --> 00:24:37,280 Förlåt. 177 00:24:33,880 --> 00:24:37,280 MOBILSIGNAL 178 00:24:37,440 --> 00:24:42,040 Var hittade du honom? Har han referenser? 179 00:24:42,200 --> 00:24:47,320 Vad är problemet? Han hjälper oss och ger kredit. 180 00:24:47,480 --> 00:24:51,520 –Vad grinar du för? –Jag grinar inte. 181 00:24:52,840 --> 00:24:57,160 –Vi kan börja i morgon bitti. –Bra! 182 00:24:57,320 --> 00:25:01,840 –Är du härifrån Åland? –Nej. Nyinflyttad. 183 00:25:02,000 --> 00:25:05,320 Då har vi en deal. Perfekt. 184 00:25:05,480 --> 00:25:09,720 –Vi behöver kolla insidan också. –Kom! 185 00:25:12,920 --> 00:25:15,240 MOBILSIGNAL 186 00:25:16,440 --> 00:25:19,440 –Lasse. –Det är Ulrika. 187 00:25:19,600 --> 00:25:23,680 –Har du hört från Kim? –Skajpar ni inte dagligen? 188 00:25:23,840 --> 00:25:28,960 –Nej. Har du pratat med henne? –Inte på ett tag. 189 00:25:29,120 --> 00:25:32,000 Konstig känsla... 190 00:25:32,160 --> 00:25:38,280 Det är nog ingen fara. Hon ringde tidigare, men jag hann inte svara. 191 00:25:38,440 --> 00:25:44,240 Om du mot förmodan har tid, kan du väl be henne att ringa mig? 192 00:25:51,680 --> 00:25:57,080 Råsponten är rutten på flera ställen och måste bytas. 193 00:25:57,240 --> 00:26:00,280 Det rinner rakt igenom. 194 00:26:01,440 --> 00:26:05,080 Vad kommer det här att gå på? 195 00:26:05,240 --> 00:26:09,680 Byte av råspont, nytt tak, tilläggsisolering... 196 00:26:09,840 --> 00:26:14,840 –Skit i isolering. Vad kostar taket? –Det är inte dyrt. 197 00:26:15,000 --> 00:26:20,680 Att värma upp kåken däremot – snacka om att elda med pengar! 198 00:26:23,560 --> 00:26:28,520 Wille Ek. Aldrig hört talas om honom. En ålänning? 199 00:26:28,680 --> 00:26:33,880 –Inflyttad. Hur så? –Kan vi lita på hans bedömning? 200 00:26:34,040 --> 00:26:39,000 Man måste inte vara byggnads– ingenjör för att se läckaget. 201 00:26:39,160 --> 00:26:43,040 Nästan hela råspången är rutten. 202 00:26:43,200 --> 00:26:47,520 –Så vad gör vi? –"Spången"? 203 00:26:47,680 --> 00:26:50,880 –Låna? –Sponten, heter det. 204 00:26:51,040 --> 00:26:55,960 –Spela roll! Rutten är den. –Kan vi ta ett lån? 205 00:26:57,680 --> 00:27:03,040 –Inte utan en ny värdering. –Lasse har rätt. 206 00:27:09,920 --> 00:27:12,600 Ska vi sälja? 207 00:27:18,760 --> 00:27:20,800 Va? 208 00:27:22,280 --> 00:27:28,480 –Vad fan... Varför inte? –Ekonomiskt vore det en katastrof. 209 00:27:28,640 --> 00:27:35,320 –Det är ett konkursbo nu. –Men vad har vi för val? 210 00:27:38,560 --> 00:27:41,600 Jag träffade Mikael Rosén i dag. 211 00:27:41,760 --> 00:27:47,760 Jag säljer inte till den besser– wissern. Hellre eldar jag upp det. 212 00:27:47,920 --> 00:27:54,560 Vem på Åland har så mycket pengar att de köper ett ruttet pensionat? 213 00:27:54,720 --> 00:27:59,880 Om vi vill sälja till Rosén har du inget att sätta emot. 214 00:28:00,040 --> 00:28:04,960 –Alla äger lika mycket. –Rent juridiskt, ja. 215 00:28:05,120 --> 00:28:10,080 –Jag har skött pensionatet. –Eller misskött det. 216 00:28:10,240 --> 00:28:14,120 Om du skött det, hade vi sluppit det här. 217 00:28:14,280 --> 00:28:17,640 Storebror ger en läxa om hus. 218 00:28:17,800 --> 00:28:22,840 Det går lättare om man inte ständigt tar sig en stänkare. 219 00:28:23,000 --> 00:28:28,920 –Du har aldrig ägt en bostad. –Men jag kan betala en försäkring! 220 00:28:29,080 --> 00:28:34,200 –Vi tecknar en ny. Sen tänder du på. –Jag brände inte ner restaurangen! 221 00:28:34,360 --> 00:28:39,600 –Du lät nån annan göra det. –Sälj, stanna kvar... 222 00:28:39,760 --> 00:28:45,640 –Jag skiter i vilket! –Ska du gå nu, Lasse? 223 00:28:45,800 --> 00:28:51,920 –Sluta nu. Var det nödvändigt? –Vad då? 224 00:28:52,080 --> 00:28:58,600 –Vi sitter alla i samma båt. –Och båten läcker som ett såll. 225 00:29:01,960 --> 00:29:04,920 Jag sätter på kaffe. 226 00:29:13,120 --> 00:29:15,320 Skit samma. 227 00:29:33,280 --> 00:29:39,440 Hej! Förlåt. Skrämde jag dig? Jag ville bara överraska. 228 00:29:39,600 --> 00:29:45,320 –Jag vet inte om vi borde... –Jag gick genom skogen. Ingen ser. 229 00:29:46,160 --> 00:29:50,400 –Å, gud! –Hur klarade ni er? Jag var orolig. 230 00:29:50,560 --> 00:29:54,680 Vi klarade oss, men pensionatet fick blessyrer. 231 00:29:54,840 --> 00:29:57,840 Säg till om jag kan göra nåt. 232 00:30:01,880 --> 00:30:04,840 Sätt dig. 233 00:30:06,280 --> 00:30:11,640 Vi ska inte träffas öppet. Inte så länge de är här. 234 00:30:15,360 --> 00:30:19,000 –Det känns konstigt. –Vad? 235 00:30:19,160 --> 00:30:22,040 Att smyga så här. 236 00:30:23,800 --> 00:30:28,840 De skulle inte förstå. Vi får ge det lite tid. 237 00:30:29,000 --> 00:30:33,240 –Vi kan träffas hos dig framöver. –Okej. 238 00:30:35,240 --> 00:30:39,360 Det var skönare när vi var ensamma här. 239 00:31:00,840 --> 00:31:05,400 –Hej, Lasse. Är du också tillbaka? –Ja. 240 00:31:07,000 --> 00:31:10,960 –Fick ni tag i nån hantverkare? –Ja. 241 00:31:11,120 --> 00:31:16,880 –Då blir det julbord även i år. –Vet inte. Jag ska till Stockholm. 242 00:31:17,040 --> 00:31:23,560 –Du ska väl till din restaurang. –Det blir svårt. Den brändes ner. 243 00:31:23,720 --> 00:31:28,960 –55 euro. –Du har säkert nåt annat på gång. 244 00:31:29,120 --> 00:31:32,120 "Medges ej", står det. 245 00:31:32,280 --> 00:31:38,040 Det är nåt strul med kortet. Prova igen. – Sorry. 246 00:31:41,600 --> 00:31:47,400 –Nej. Tyvärr. –Jag hämtar pengar i bilen. 247 00:31:56,840 --> 00:32:00,240 Lasse! Jag fixade det. 248 00:32:02,000 --> 00:32:04,960 –Här! –Det behövs inte. 249 00:32:05,120 --> 00:32:11,320 Synd om julborden inte blir av. De har blivit tradition här ute. 250 00:32:11,480 --> 00:32:19,280 Kanske dags för förändringar. Du vet mina intressen. Hör av dig. 251 00:32:19,440 --> 00:32:22,400 Ha det bra i Stockholm. 252 00:32:28,040 --> 00:32:30,480 TUTAR 253 00:34:57,920 --> 00:35:04,240 –Är det slut mellan dig och Liv? –Fler enkla frågor, tack. 254 00:35:04,400 --> 00:35:07,640 –Hur många? –Ett. 255 00:35:15,320 --> 00:35:18,560 –Vad var det där? –Vad? 256 00:35:20,000 --> 00:35:23,680 Jag skulle ha slängt från början. 257 00:35:25,240 --> 00:35:30,320 –Jag trodde man växte ifrån sånt. –Jag fuskade inte. 258 00:35:32,640 --> 00:35:38,160 Jag är ledsen om det inte blev som du tänkt dig. 259 00:35:38,320 --> 00:35:44,400 Du gick väl inte miste om nån roll för att du tvingades återvända hit? 260 00:35:44,560 --> 00:35:47,560 Det sket sig innan dess. 261 00:35:49,640 --> 00:35:53,040 –Hur många? –Ett. 262 00:35:55,600 --> 00:36:01,320 –Här var det livat. –Sitter inte du på en färja? 263 00:36:01,480 --> 00:36:05,120 Här har du till en ny råspont. 264 00:36:06,240 --> 00:36:09,240 Här har du till dina badtunnor. 265 00:36:12,880 --> 00:36:18,600 –Var kommer de ifrån? –Jag tog en bensinmack i Mariehamn. 266 00:36:20,160 --> 00:36:24,240 Från banken. Försäkringen föll ut. 267 00:36:24,400 --> 00:36:29,800 –Gjorde den det nu? –Mm. Eller...för ett tag sen. 268 00:36:29,960 --> 00:36:35,680 Jag tänkte köpa en lägenhet. Äga min egen bostad. 269 00:36:35,840 --> 00:36:39,160 Men det finns ju rum här. 270 00:36:39,320 --> 00:36:43,960 –Är du allvarlig? Är det fixat? –Mm. 271 00:36:44,120 --> 00:36:49,120 –Hur mycket fick du ut? –Så att vi kan komma i gång. 272 00:36:49,280 --> 00:36:55,360 Sen får vi förlita oss på Jonnas briljanta idéer vad gäller cashen. 273 00:36:55,520 --> 00:37:02,080 –Vad spelar vi? –Nån typ av Chicago. Fråga Jonna. 274 00:37:02,240 --> 00:37:06,760 –Jag fuskar inte. –Det beror på reglerna. 275 00:37:15,640 --> 00:37:20,680 –Vi måste hinna köpa blommor också. –Hinner vi det? 276 00:37:20,840 --> 00:37:25,240 –Skotrar. Varsågod. –Tack för det. 277 00:37:29,080 --> 00:37:34,280 –Jag skulle vilja ha nåt med... –Nånting där borta? 278 00:37:36,200 --> 00:37:38,760 Oskar blir galen. 279 00:37:50,720 --> 00:37:56,240 Är inte det här ett bra ställe för badtunnorna? Det kan bli fint. 280 00:37:58,920 --> 00:38:04,560 Är du seriös den här gången? Du hittar inte på nåt skit? 281 00:38:05,960 --> 00:38:08,440 –Nej. –Lova! 282 00:38:08,600 --> 00:38:10,600 Jag lovar. 283 00:38:19,000 --> 00:38:22,240 –Varsågod. –Tack. 284 00:38:26,640 --> 00:38:29,120 Vad? 285 00:38:29,280 --> 00:38:35,920 Kan du tänka dig att fråga Konrad om bra ställen inför pimpelfisket? 286 00:38:36,080 --> 00:38:41,360 –Jag ber dig. –Jag kan hitta egna ställen. 287 00:38:41,520 --> 00:38:46,040 –Vad är så svårt? –Var det nåt mer? 288 00:38:47,920 --> 00:38:50,800 Är det allvar? 289 00:38:52,320 --> 00:38:56,680 Mellan dig och Petra. Jag såg er. 290 00:39:00,760 --> 00:39:05,600 Jag vet inte vad som hände. Det bara hände. 291 00:39:05,760 --> 00:39:11,520 Vill du vara med henne eller är det nån du tröstar dig med? 292 00:39:13,920 --> 00:39:19,400 –Jag vet inte. –Det är taskigt om du lurar henne. 293 00:39:55,040 --> 00:40:00,760 –Jobbar du på kustbevakningen också? –Man får rycka in där det behövs. 294 00:40:00,920 --> 00:40:05,960 –Vad gör du här? –Inget. Jag hörde helikoptern. 295 00:40:06,120 --> 00:40:12,040 –Har ni hittat överlevande? –Nej. Vattnet är nog för kallt. 296 00:40:12,200 --> 00:40:15,560 –Varifrån är båten? –Estland. 297 00:40:15,720 --> 00:40:20,040 –När du åkte ut hit, brann den då? –Ja. 298 00:40:27,240 --> 00:40:31,840 Du måste flytta på dig nu, men jag vill fråga mer. 299 00:40:54,760 --> 00:40:59,520 –Behöver du en assistent? –Det är lugnt. 300 00:40:59,680 --> 00:41:02,720 –Är ni klara för i dag? –Ja. 301 00:41:04,960 --> 00:41:07,960 Vill du hjälpa mig? 302 00:41:18,000 --> 00:41:20,280 –Här. –Tack. 303 00:41:30,280 --> 00:41:33,080 Så där blir fint. 304 00:41:37,480 --> 00:41:39,480 Tack. 305 00:41:52,680 --> 00:41:56,320 Shit! Imponerad. Det gjorde du bra. 306 00:41:56,480 --> 00:42:01,960 Verkligen, Jonna! Nu är det bara gästerna som saknas. 307 00:42:02,120 --> 00:42:08,800 Annonsen kommer in i morgon. Det gäller att vara effektiv. 308 00:42:08,960 --> 00:42:12,280 –Nattmacka? –Ja, tack. 309 00:42:14,080 --> 00:42:19,120 Fin. Har du bilnycklarna? Jag ska i väg en stund. 310 00:42:20,880 --> 00:42:26,200 –Ska du trösta dig? –Hon betyder mer än så. 311 00:42:26,360 --> 00:42:30,840 –Okej. –Förresten ska du skita i det. 312 00:42:37,520 --> 00:42:41,560 –God morgon. –God morgon, världens bästa bror. 313 00:42:43,440 --> 00:42:47,760 –Vad fin annonsen blev. –Tack. 314 00:42:47,920 --> 00:42:53,240 –Jag väcker Oskar. –Jag tror inte att han är hemma. 315 00:42:53,400 --> 00:42:56,760 Var skulle han annars vara? 316 00:42:53,400 --> 00:42:56,760 DÖRR ÖPPNAS 317 00:42:56,920 --> 00:43:02,360 –I en badtunna. Tar du det? –Det fixar världens bästa bror. 318 00:43:18,880 --> 00:43:20,960 Liv? 319 00:43:40,040 --> 00:43:43,040 Textning: Cristel Nyqvist Svensk Medietext för SVT26443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.