Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,680 --> 00:00:13,910
(man) JeII-O salad with little pear chunks.
2
00:00:14,000 --> 00:00:17,675
It's the Wednesday special
at the hospital cafeteria.
3
00:00:17,760 --> 00:00:21,150
(woman) That didn't stop you
from eating my dessert.
4
00:00:21,280 --> 00:00:26,115
(man) The profiteroles weren't bad.
You didn't want me to starve, did you?
5
00:00:26,200 --> 00:00:30,079
He ate mine, too.
Daddy, take this before my arm falls off.
6
00:00:30,160 --> 00:00:32,833
Thanks, honey. (fake grunting)
7
00:00:32,960 --> 00:00:36,635
Everybody... One last shot.
8
00:00:36,720 --> 00:00:40,793
Oh, Dad. Do you think we could
draw the line at 600 photographs?
9
00:00:40,880 --> 00:00:44,429
601. Quit griping.
10
00:00:44,520 --> 00:00:46,272
And hold up that eyesore, Robert.
11
00:00:46,400 --> 00:00:49,710
God knows when
you're gonna win another one.
12
00:00:49,800 --> 00:00:53,554
lrv, you wanna stay the night?
It's awful late to head back to the city.
13
00:00:53,640 --> 00:00:57,792
What, I get to stay at the home of
the Bay Area Doctor of the Year?
14
00:00:57,880 --> 00:00:59,950
It's a deal.
15
00:01:04,520 --> 00:01:06,829
Proud of you, Robert.
16
00:01:07,000 --> 00:01:09,912
Up, hold it up. Say "cheese".
17
00:01:12,640 --> 00:01:15,234
"Presented to Dr Robert Wieder, MD."
18
00:01:15,320 --> 00:01:18,039
"For the great wisdom,
skill and compassion
19
00:01:18,120 --> 00:01:21,237
he exhibits in the practice of medicine."
20
00:01:26,040 --> 00:01:29,669
It's gonna look awfully nice in your office.
21
00:01:31,720 --> 00:01:34,029
What are you thinking?
22
00:01:34,160 --> 00:01:36,833
How this is just the cherry on top.
23
00:01:38,440 --> 00:01:40,510
How lucky I am.
24
00:02:10,080 --> 00:02:12,913
(alarm beeping)
25
00:02:20,480 --> 00:02:23,233
- What is it?
- Downstairs motion sensor.
26
00:02:23,320 --> 00:02:27,871
- You think Dad tripped the alarm?
- The alarm hasn't been tripped.
27
00:02:28,880 --> 00:02:31,394
You got me. I'll go check it out.
28
00:02:40,400 --> 00:02:42,516
lrv?
29
00:02:46,720 --> 00:02:49,393
lrving? Is everything all right?
30
00:04:18,680 --> 00:04:23,595
What do you think? Is this a name,
possibly, or a code or an anagram?
31
00:04:23,680 --> 00:04:28,276
T-H-E-E-F. I assume it's supposed
to be T-H-l-E-F. "Thief."
32
00:04:28,360 --> 00:04:31,193
Insert your own Dan Quayle joke here.
33
00:04:31,320 --> 00:04:34,073
Lousy spelling aside, who's the thief?
34
00:04:34,200 --> 00:04:38,079
Well, that's certainly one question.
I've got many.
35
00:04:38,200 --> 00:04:40,589
"Mulder, why are we here?"
36
00:04:40,680 --> 00:04:43,558
To be fair, I might have used the words,
37
00:04:43,720 --> 00:04:46,234
"Mulder, how is this an X-File?"
38
00:04:46,360 --> 00:04:49,716
You see that?
You always keep me guessing.
39
00:04:50,360 --> 00:04:54,592
This is Dr lrving Thalbro, age 66.
Found hanged with his throat cut.
40
00:04:54,720 --> 00:04:58,952
His family tucked away in bed, not 40 feet
from here, didn't see or hear anything.
41
00:04:59,040 --> 00:05:02,032
Which would shine
the light of suspicion on them.
42
00:05:02,160 --> 00:05:06,836
Except they called it in, and there's no
evidence at all to link them to the crime.
43
00:05:06,920 --> 00:05:11,516
Which is why the police are rightly
wondering if Dr Thalbro killed himself.
44
00:05:11,600 --> 00:05:16,515
Except who, then, did this? Blood pattern
doesn't indicate that the good doctor did it,
45
00:05:16,600 --> 00:05:19,956
who I assume could read and write
above a 4th-grade |eve|.
46
00:05:20,080 --> 00:05:23,072
I'll admit this is not an open-and-shut case.
47
00:05:23,200 --> 00:05:25,634
But it doesn't make it an X-File.
48
00:05:25,760 --> 00:05:27,876
There is one detail that does.
49
00:05:33,080 --> 00:05:34,559
This.
50
00:05:35,240 --> 00:05:37,515
- Dirt?
- Dirt.
51
00:05:37,600 --> 00:05:40,194
It's a very powerful component of hexcraft.
52
00:05:40,280 --> 00:05:45,308
As well as the pattern in which it was
originally arranged. Check this out.
53
00:05:48,040 --> 00:05:50,713
Looks like a human form.
54
00:05:54,440 --> 00:05:56,556
Murdering them magically?
55
00:05:56,640 --> 00:06:00,189
That's what it looks like to me.
I know what you're gonna say.
56
00:06:00,280 --> 00:06:04,068
No, hexcraft. I'll buy that as the intent here.
57
00:06:04,160 --> 00:06:08,551
It certainly jibes with the evidence.
I say we talk to the family.
58
00:06:14,400 --> 00:06:16,630
I'll always keep you guessing.
59
00:06:19,840 --> 00:06:23,310
It was probably the greatest night of my life.
60
00:06:23,440 --> 00:06:25,874
Until...
61
00:06:25,960 --> 00:06:29,430
Can you think of any enemies
your father-in-law might have made?
62
00:06:29,520 --> 00:06:34,753
Maybe inadvertently through his medical
practice or a business dealing, perhaps?
63
00:06:34,840 --> 00:06:38,628
Everybody loved Irving.
Everyone who knew him.
64
00:06:38,760 --> 00:06:40,796
He was...
65
00:06:43,000 --> 00:06:45,116
No. I can't conceive of it.
66
00:06:45,200 --> 00:06:48,988
Dr Wieder, do you have any enemies?
67
00:06:49,120 --> 00:06:51,793
I'm sorry. I have to ask.
There was a message left.
68
00:06:51,880 --> 00:06:55,589
If it doesn't refer to your father-in-law,
it may refer to you.
69
00:06:55,680 --> 00:06:59,639
"Theef?" Are you asking if my Dad's a thief?
70
00:07:01,360 --> 00:07:04,830
He saves people's lives. He's a good man.
71
00:07:05,840 --> 00:07:07,956
Honey...
72
00:07:09,720 --> 00:07:13,838
If I have any enemies, I don't know them.
73
00:07:19,720 --> 00:07:22,393
At the home of his son-in-Iaw,
Dr Robert Wieder,
74
00:07:22,520 --> 00:07:26,479
Dr Irving Thalbro was found
hanged at 1.48 this morning.
75
00:07:26,560 --> 00:07:32,396
Though details are sketchy, the police
are treating the case as a murder.
76
00:07:32,520 --> 00:07:36,274
This is due in part to clues
or evidence left at the scene,
77
00:07:36,360 --> 00:07:38,351
according to a spokesman,
78
00:07:38,440 --> 00:07:42,353
who only characterised them
as bizarre or ritualistic...
79
00:07:47,200 --> 00:07:49,350
(sniffs)
80
00:07:57,400 --> 00:07:59,516
(man's voice)
81
00:08:02,560 --> 00:08:05,757
Hello? Mr Peattie?
82
00:08:06,600 --> 00:08:09,592
Mr Peattie, I know you're in there.
83
00:08:09,720 --> 00:08:12,029
Are you cooking?
84
00:08:12,120 --> 00:08:14,759
You aren't supposed to be cooking.
85
00:08:21,920 --> 00:08:24,514
You aren't supposed to be cooking.
86
00:08:24,600 --> 00:08:27,751
That smell like somethin' you wanna eat?
87
00:08:27,880 --> 00:08:30,553
Well, what is it, then?
88
00:08:30,640 --> 00:08:33,279
Medicine.
89
00:08:33,400 --> 00:08:38,155
Oh, all right.
Just so long as you're not cooking.
90
00:08:39,480 --> 00:08:43,598
Seems like you could use yourself
a poultice for your back.
91
00:08:45,440 --> 00:08:49,069
Old Peattie'll fix you right up. Be ready later.
92
00:09:04,400 --> 00:09:06,470
(sings softly)
93
00:09:49,000 --> 00:09:51,912
Hey, Scully. This dirt we found?
94
00:09:52,000 --> 00:09:56,039
Gas chromatograph shows spikes
of methane and sulphur compounds,
95
00:09:56,160 --> 00:09:57,957
the signature of decay.
96
00:09:58,040 --> 00:10:01,237
It's graveyard dirt.
Also known as conjure dust.
97
00:10:01,360 --> 00:10:04,989
One of the most powerful hexing elements,
whether for good or evil.
98
00:10:05,080 --> 00:10:08,675
Not the kind of stuff
you wanna be on the wrong end of.
99
00:10:09,360 --> 00:10:12,158
Go ahead, Scully, keep me guessing.
100
00:10:13,200 --> 00:10:15,555
Kuru.
101
00:10:15,680 --> 00:10:20,754
The disease that
New Guinea tribesmen get?
102
00:10:20,880 --> 00:10:22,996
From eating their relatives' brains.
103
00:10:23,080 --> 00:10:25,753
I thought my grandpa
slurping his soup was bad.
104
00:10:25,880 --> 00:10:28,952
Practically speaking,
kuru doesn't exist any more.
105
00:10:29,040 --> 00:10:31,713
Not in New Guinea
and certainly not in the US.
106
00:10:31,840 --> 00:10:36,834
But this man's cerebellum and his striatum
clearly show signs of it, Mulder.
107
00:10:36,920 --> 00:10:41,436
These amyloid plaques?
His brain is riddled with them.
108
00:10:41,560 --> 00:10:44,757
- Kuru makes you crazy.
- Stark-raving, among other things.
109
00:10:44,880 --> 00:10:49,749
But, in this case, stark-raving mad enough
to slit his own throat and hang himself.
110
00:10:49,880 --> 00:10:54,396
That's what his autopsy shows. From
the wound pattern to the blood spray,
111
00:10:54,520 --> 00:10:56,795
this man did it to himself, no question.
112
00:10:56,920 --> 00:11:02,517
Unless... it was inflicted upon him.
The graveyard dirt, the hex.
113
00:11:02,640 --> 00:11:06,599
He was given this disease
so that he would kill himself.
114
00:11:30,440 --> 00:11:33,398
(Robert) Nan? Honey?
115
00:11:41,080 --> 00:11:44,072
Robert? Look at this.
116
00:11:50,120 --> 00:11:52,759
Who would've taken that?
117
00:11:52,840 --> 00:11:55,149
The police, probably.
118
00:11:57,680 --> 00:12:00,319
Could be they needed it as evidence.
119
00:12:09,440 --> 00:12:14,912
- (Robert) We're not under investigation.
- That's not what I'm afraid of.
120
00:12:15,000 --> 00:12:19,391
Then you have nothing to worry about.
Come on, let's go to bed.
121
00:12:19,480 --> 00:12:22,074
You need some rest. A good night's sleep.
122
00:12:22,160 --> 00:12:26,312
No, Ican't sleep. I'm telling you, I'm scared.
123
00:12:27,440 --> 00:12:31,638
I can't stay here. I can't live in
this house any more. Lucy can't.
124
00:12:31,720 --> 00:12:35,918
Not after what's happened here.
And now this picture of us is missing.
125
00:12:36,000 --> 00:12:37,479
- It'll turn up.
- No.
126
00:12:37,560 --> 00:12:40,597
Nothing that's happened here
makes any sense.
127
00:12:40,680 --> 00:12:42,796
It does. Nan...
128
00:12:44,880 --> 00:12:48,839
Listen to me. Your Dad was ill.
129
00:12:49,880 --> 00:12:54,510
He had a kind of progressive dementia.
That's what the FBI autopsy showed.
130
00:12:54,640 --> 00:12:58,519
I reviewed their findings,
and I have to agree.
131
00:12:58,640 --> 00:13:02,474
Honey, we will get through this.
132
00:13:22,160 --> 00:13:24,230
Oh, my God!
133
00:13:24,360 --> 00:13:26,396
Nan! Honey?
134
00:13:29,240 --> 00:13:31,356
Oh, my God.
135
00:13:32,560 --> 00:13:34,198
- Nan!
- Dad?
136
00:13:35,240 --> 00:13:37,390
Lucy, call 911.
137
00:13:39,240 --> 00:13:40,559
Call 911!
138
00:13:41,280 --> 00:13:42,952
Nan!
139
00:13:45,720 --> 00:13:47,756
(chants)
140
00:14:15,680 --> 00:14:17,750
Dr Wieder.
141
00:14:25,560 --> 00:14:28,358
We understand you've made a diagnosis.
142
00:14:30,400 --> 00:14:34,393
Diffuse cutaneous Ieishmaniasis.
Old-world type.
143
00:14:35,760 --> 00:14:39,116
- I take it that's rare.
- In San Francisco, it's unheard of.
144
00:14:39,200 --> 00:14:42,397
Maybe in Central Africa...
145
00:14:42,480 --> 00:14:45,313
- The rarer, the better.
- What do you mean by that?
146
00:14:45,400 --> 00:14:48,153
Someone directed this
to happen to your wife,
147
00:14:48,280 --> 00:14:51,590
just as someone directed
what happened at your father-in-law.
148
00:14:51,680 --> 00:14:56,435
My enemy you were talking about.
The one who thinks I'm a thief.
149
00:14:57,800 --> 00:15:02,920
You're a doctor. Explain to your partner
that no one can direct a person to get sick.
150
00:15:03,000 --> 00:15:08,358
The dirt in your bed drawn in the shape
of a body, that's indicative of folk magic.
151
00:15:08,480 --> 00:15:11,153
That's what I believe
is being used against you.
152
00:15:11,280 --> 00:15:13,919
Folk magic.
153
00:15:14,000 --> 00:15:17,754
You mean like Baba Yaga. Gypsies.
154
00:15:17,840 --> 00:15:21,150
I was actually thinking
less Eastern and more Celtic.
155
00:15:21,280 --> 00:15:24,238
Maybe Scots-Irish or Appalachian, even.
156
00:15:24,360 --> 00:15:26,510
I'm supposed to take this seriously?
157
00:15:26,640 --> 00:15:28,949
Sir, regardless of the particulars,
158
00:15:29,040 --> 00:15:32,874
I think it's clear that
there was an intruder in your home,
159
00:15:33,000 --> 00:15:37,630
and I think it would be prudent
for you to accept our protection
160
00:15:37,720 --> 00:15:40,598
and help us to identify this person.
161
00:15:40,680 --> 00:15:43,956
Prudent for me would be
to continue treating my wife.
162
00:15:44,040 --> 00:15:47,430
If we don't stop who's causing this,
your treatments won't matter.
163
00:15:47,520 --> 00:15:51,877
So, modern medicine
and all it encompasses,
164
00:15:52,000 --> 00:15:55,709
artificial hearts, laser surgery,
gene therapy, to name a few,
165
00:15:55,840 --> 00:16:00,118
all of that arrayed against
a pile of magic dirt,
166
00:16:00,200 --> 00:16:03,192
and you tell me I'll lose.
167
00:16:08,200 --> 00:16:10,714
I have MRIs to look at.
168
00:16:14,040 --> 00:16:15,553
Yeah, win him over.
169
00:16:15,680 --> 00:16:19,195
He will lose unless
we can find a way to stop it.
170
00:16:19,280 --> 00:16:21,396
What do you suggest?
171
00:16:22,400 --> 00:16:24,436
A second opinion.
172
00:16:42,880 --> 00:16:45,394
(man chuckles)
173
00:16:45,480 --> 00:16:49,439
Truth always hurts, don't it, doc?
174
00:16:49,560 --> 00:16:51,278
Who are you?
175
00:16:56,560 --> 00:16:59,233
Is this you? You did this?
176
00:17:02,760 --> 00:17:08,312
- What do you want from me?
- Don't you be frettin' none about that.
177
00:17:08,440 --> 00:17:13,070
I gettin' my nickel's worth.
You're doing a fine job so far.
178
00:17:13,160 --> 00:17:16,277
What the hell are you talking about?
What is this all about?
179
00:17:16,400 --> 00:17:18,914
Lynette Peattie.
180
00:17:20,480 --> 00:17:24,553
And don't you be saying
you don't recollect her! Uh-uh!
181
00:17:24,640 --> 00:17:27,029
No,no,no.
182
00:17:27,120 --> 00:17:30,590
Look, if I've done anything to upset you, I...
183
00:17:32,320 --> 00:17:37,075
It's no use trying to intimidate me
if I don't know how I've offended you!
184
00:17:38,800 --> 00:17:40,870
Tell me!
185
00:17:40,960 --> 00:17:43,679
What makes me a thief?
186
00:17:47,480 --> 00:17:50,313
You be a smart man.
187
00:17:51,440 --> 00:17:57,151
I figure you ponder it a while,
it gonna come to you.
188
00:18:03,000 --> 00:18:05,116
Wait!
189
00:18:17,880 --> 00:18:21,714
No. No matter how I spell it,
there's no Lynette Peattie.
190
00:18:21,840 --> 00:18:25,879
- She's not in my patient file?
- She's not in any doctor's patient file.
191
00:18:26,040 --> 00:18:29,715
No one by that name has ever
been admitted to the hospital.
192
00:18:29,840 --> 00:18:32,354
You think you treated her?
193
00:18:33,320 --> 00:18:35,754
What about Jane Does?
194
00:18:42,000 --> 00:18:44,434
You treated three in the last two years.
195
00:18:44,560 --> 00:18:46,676
Pull the files, please.
196
00:19:21,800 --> 00:19:25,713
You remember old Boon. I know you do.
197
00:19:25,800 --> 00:19:30,635
This mangy old ugly dog.
198
00:19:30,760 --> 00:19:36,118
Smart. People-smart, and then some.
199
00:19:37,800 --> 00:19:40,872
He sure did love you.
200
00:19:42,640 --> 00:19:48,078
He crawled up under that house
the very day you left.
201
00:19:48,160 --> 00:19:50,879
Wouldn't come out for nothin'.
202
00:19:51,000 --> 00:19:55,357
Not no ham bone. Nothin'.
203
00:19:55,440 --> 00:19:59,797
He just knew that his life was over.
204
00:20:02,440 --> 00:20:05,955
You stole his heart, too.
205
00:20:06,080 --> 00:20:07,832
(sighs)
206
00:20:07,960 --> 00:20:10,633
You shouldn't have oughta left.
207
00:20:12,440 --> 00:20:14,112
(footsteps)
208
00:20:14,240 --> 00:20:16,276
(door rattles)
209
00:20:26,800 --> 00:20:31,476
Oh, you're there. I... wanted to thank you.
210
00:20:31,600 --> 00:20:36,276
That poultice worked a miracle on my back.
211
00:20:36,360 --> 00:20:41,957
I was about to knock and...
and ask if I could get a little more.
212
00:20:51,680 --> 00:20:53,796
(sniffs)
213
00:21:01,640 --> 00:21:05,110
Whatever that is, it sure is stinky.
214
00:21:06,480 --> 00:21:08,948
Stinky's good.
215
00:21:32,680 --> 00:21:35,877
Good afternoon. Can I help you?
216
00:21:37,600 --> 00:21:41,673
Yeah, we're looking for some
alternative medical advice.
217
00:21:41,760 --> 00:21:43,955
You've come to the right place.
218
00:21:44,040 --> 00:21:47,669
I get a lot of folks fed up with their HMOs.
219
00:21:47,760 --> 00:21:50,513
- Actually, we're not here for us.
- Yeah.
220
00:21:51,120 --> 00:21:53,714
Oh, chief. Back in your pocket.
221
00:21:54,400 --> 00:21:55,799
It's dirt.
222
00:21:55,880 --> 00:22:00,908
It's goofer dust, is what it is. I don't
know what your intentions are with that.
223
00:22:01,040 --> 00:22:03,156
- Goofer dust?
- Conjure dust.
224
00:22:03,240 --> 00:22:07,677
How would you go about making
somebody sick using that?
225
00:22:07,760 --> 00:22:10,718
We're investigating a murder.
That's why I'm asking.
226
00:22:10,800 --> 00:22:12,313
Oh.
227
00:22:12,400 --> 00:22:15,198
Speaking strictly in the academic sense,
228
00:22:15,280 --> 00:22:19,558
you'd spread it on or near your victim
to direct misfortune.
229
00:22:19,640 --> 00:22:22,279
So you could give them
any illness you wanted,
230
00:22:22,440 --> 00:22:25,796
one that you chose specifically for them?
231
00:22:25,920 --> 00:22:31,313
That's a lot trickier.
It requires something special.
232
00:22:35,240 --> 00:22:39,392
- A voodoo doll.
- No, they're called poppets.
233
00:22:39,480 --> 00:22:43,268
Inside you place three thorns
of a blood-red rose,
234
00:22:43,400 --> 00:22:46,551
a strand of hair and a photo of your victim.
235
00:22:46,640 --> 00:22:49,757
Maybe other items as well.
Depends on the operator.
236
00:22:49,840 --> 00:22:52,229
You sew it up, say your spell.
237
00:22:52,320 --> 00:22:54,550
How would you counteract one of these?
238
00:22:54,640 --> 00:22:57,154
It depends on who you're dealing with,
239
00:22:57,280 --> 00:23:01,512
but if the person you're looking for
is powerful enough to bring about a murder,
240
00:23:01,640 --> 00:23:03,870
he's probably charmed.
241
00:23:03,960 --> 00:23:07,157
- Which would mean what?
- It means just that.
242
00:23:07,320 --> 00:23:12,189
He's drawing on the energy of a charm.
A source of magic power.
243
00:23:12,320 --> 00:23:17,633
It could be any item,
provided that it's very important to him.
244
00:23:17,760 --> 00:23:20,672
Something that holds
great meaning for him,
245
00:23:20,800 --> 00:23:26,158
and unless you can separate him
from his charm, you're out of luck.
246
00:23:42,040 --> 00:23:44,156
Poppin' corn.
247
00:23:47,680 --> 00:23:50,672
You gotta put the money in first.
248
00:24:06,360 --> 00:24:10,831
Don't look like no poppin' corn to me.
249
00:24:12,320 --> 00:24:16,518
Put it in the microwave.
Then you get your popcorn.
250
00:24:20,520 --> 00:24:22,556
Microwave.
251
00:24:23,880 --> 00:24:28,032
I heard tell of such a thing.
It's a true wonder.
252
00:24:39,720 --> 00:24:44,236
Radiation come from the heart of the atom.
253
00:24:45,240 --> 00:24:49,199
I think it be God's own glow.
254
00:25:00,400 --> 00:25:05,758
You're gonna be very happy. The drug
therapy I'm giving her is working wonders.
255
00:25:05,880 --> 00:25:08,394
Come on. Come see.
256
00:25:14,080 --> 00:25:16,594
- Mom.
- Hi, sweetie.
257
00:25:17,760 --> 00:25:20,433
- You look good.
- Yeah, right.
258
00:25:20,560 --> 00:25:23,438
But I am definitely feeling better.
259
00:25:25,960 --> 00:25:28,428
How come I have to go through
this thing again?
260
00:25:28,560 --> 00:25:32,439
This thing gives off about as much
radiation as a dental x-ray.
261
00:25:32,560 --> 00:25:36,917
- Nothing to worry about.
- I know. It still scares me.
262
00:25:37,000 --> 00:25:39,116
Wish me luck?
263
00:26:35,800 --> 00:26:37,472
Doctor!
264
00:26:38,680 --> 00:26:40,955
Switch it off. Switch it off!
265
00:27:07,040 --> 00:27:09,156
All done.
266
00:27:31,080 --> 00:27:34,038
How could somebody
orchestrate all of this?
267
00:27:34,120 --> 00:27:37,669
- You believe your wife was murdered?
- It was no accident.
268
00:27:37,800 --> 00:27:40,758
There was no malfunction of the machine.
269
00:27:40,840 --> 00:27:44,958
- Yes, I believe she was murdered.
- And you still have no idea why?
270
00:27:49,000 --> 00:27:52,913
The pathologist found this
branded into your wife's chest.
271
00:28:01,280 --> 00:28:05,353
Sir, we can't help you
if you withhold information from us.
272
00:28:10,640 --> 00:28:13,359
A man came to see me yesterday.
273
00:28:15,440 --> 00:28:18,796
My age, older maybe. Tall.
274
00:28:19,800 --> 00:28:23,315
He mentioned someone
named Lynette Peattie.
275
00:28:23,440 --> 00:28:25,795
I didn't know who she was at first.
276
00:28:25,880 --> 00:28:29,429
Turns out she was a Jane Doe
I treated last October.
277
00:28:31,000 --> 00:28:35,790
She was in a bus rollover.
Came in amid a wave of victims.
278
00:28:37,040 --> 00:28:39,315
She was the worst off.
279
00:28:39,400 --> 00:28:44,713
I could barely put fluids in fast enough
to keep up with the blood loss.
280
00:28:44,800 --> 00:28:49,316
We were rushing around, triaging people.
281
00:28:50,480 --> 00:28:53,074
Everybody knew she was dying.
282
00:28:53,160 --> 00:28:55,833
It was only a matter of time.
283
00:28:58,160 --> 00:29:00,833
She was in agony.
284
00:29:18,760 --> 00:29:21,752
This was my course of treatment.
285
00:29:21,840 --> 00:29:26,231
You gave her morphine. Lots of it.
286
00:29:27,520 --> 00:29:30,239
I pushed it myself.
287
00:29:33,360 --> 00:29:36,318
She kept screaming...
288
00:29:36,400 --> 00:29:39,119
and her heart rate kept climbing.
289
00:29:39,920 --> 00:29:44,072
So... I kept pushing.
290
00:29:50,400 --> 00:29:53,551
I took maybe the last 20 minutes of her life.
291
00:29:56,080 --> 00:29:59,197
It was a fair trade to make for the pain.
292
00:30:00,920 --> 00:30:03,639
Her father doesn't agree.
293
00:30:05,040 --> 00:30:07,270
What makes you think it's her father?
294
00:30:07,400 --> 00:30:09,960
He thinks you robbed him of his family,
295
00:30:10,040 --> 00:30:14,079
and that's why he's systematically
robbing you of yours.
296
00:30:15,080 --> 00:30:17,958
What am I supposed to do?
My daughter Lucy...
297
00:30:18,080 --> 00:30:21,072
Don't do anything.
Let us find a way to protect you.
298
00:30:21,160 --> 00:30:22,752
How?
299
00:30:22,920 --> 00:30:25,559
I have an idea where to start.
300
00:30:36,960 --> 00:30:41,397
If Lynette Peattie was Carlos the Jackal,
it would've been easier to track her down.
301
00:30:41,480 --> 00:30:44,677
There's no birth certificate,
no social security number.
302
00:30:44,760 --> 00:30:48,548
Better known to the world
as Jane Doe 6149.
303
00:30:48,640 --> 00:30:54,431
Her name shows up once in the records
of a VISTA inoculation programme, 1981.
304
00:30:54,520 --> 00:30:58,229
- The Allegheny Mountains of West Virginia.
- Deepest Appalachia.
305
00:30:58,320 --> 00:31:03,474
That's when her father, Oral Peattie, refused
to allow her to be inoculated against polio.
306
00:31:03,600 --> 00:31:08,469
But there's no address for him.
There's no record of him whatsoever.
307
00:31:10,440 --> 00:31:13,830
So, Mulder, why are we exhuming this girl?
308
00:31:15,000 --> 00:31:20,313
I'm thinking of her dear old backwoods dad
and where he gets all his graveyard dirt.
309
00:31:20,480 --> 00:31:23,836
Here? His daughter's grave?
310
00:31:23,960 --> 00:31:28,909
The cultist we spoke to said the person
casting these magic spells was charmed,
311
00:31:29,000 --> 00:31:34,677
that he had a source of power that was very
meaningful to him and he kept it close by.
312
00:31:34,800 --> 00:31:38,031
- Lynette Peattie's body.
- That's my guess.
313
00:31:38,160 --> 00:31:43,917
So as long as her body remains resting in
peace in the Bay Area, he remains powerful.
314
00:31:44,000 --> 00:31:46,912
But if we were to ship it off to Quantico...
315
00:31:56,320 --> 00:31:58,356
Hold that.
316
00:32:11,280 --> 00:32:15,319
Mr Peattie? Mr Peattie, my pain's back.
317
00:32:15,400 --> 00:32:19,154
I was wondering if I could get
a little more of that poultice?
318
00:32:19,240 --> 00:32:21,356
Mr Peattie?
319
00:32:48,560 --> 00:32:52,758
I'm sorry. I didn't know you were home. I...
320
00:33:11,920 --> 00:33:14,753
All right, thank you.
They'll be there before dark.
321
00:33:14,840 --> 00:33:17,718
- You all set?
- We still don't know where we're going.
322
00:33:17,800 --> 00:33:20,633
We rented a cabin.
It's important you get out of town.
323
00:33:20,760 --> 00:33:23,115
You believe by leaving, we'll weaken him.
324
00:33:23,240 --> 00:33:25,879
What's important is that he believes that.
325
00:33:25,960 --> 00:33:28,679
And if he can't find you, he can't hurt you.
326
00:33:28,760 --> 00:33:31,320
How do you know he'll come fonivard?
327
00:33:31,440 --> 00:33:34,955
Because he hasn't gotten
everything he wants.
328
00:34:11,280 --> 00:34:14,317
(TV anchorman) John Gilnitz
is on the scene.
329
00:34:14,400 --> 00:34:17,676
San Mateo County health officials
are at a loss to explain
330
00:34:17,800 --> 00:34:22,271
the sudden onset of
the 56-year-old woman's bizarre illness,
331
00:34:22,360 --> 00:34:24,999
but insist there is no cause for alarm.
332
00:34:25,080 --> 00:34:26,115
Pretty weird.
333
00:34:26,200 --> 00:34:28,270
There has been no official diagnosis.
334
00:34:28,360 --> 00:34:34,629
Sources say the woman contracted
the rare but deadly group A streptococcus,
335
00:34:34,760 --> 00:34:37,558
better known as the flesh-eating disease.
336
00:34:37,640 --> 00:34:39,870
Freakin' scary.
337
00:34:50,000 --> 00:34:52,639
(man) Bathroom's clear.
338
00:34:52,720 --> 00:34:54,836
(man #2) Clear here.
339
00:35:09,720 --> 00:35:11,870
(cellphone rings)
340
00:35:13,360 --> 00:35:14,349
Scully.
341
00:35:14,440 --> 00:35:17,193
- Peattie may be onto us.
- What happened?
342
00:35:17,280 --> 00:35:21,319
I found out where he lives. He's cleared out
and taken his magic charm with him.
343
00:35:21,400 --> 00:35:24,915
At least as much of it as he can carry.
My guess is he's looking for you.
344
00:35:25,040 --> 00:35:27,076
I didn't see anybody following us.
345
00:35:27,200 --> 00:35:29,555
Just keep an eye out. I'm on my way.
346
00:35:29,640 --> 00:35:31,232
OK.
347
00:36:01,960 --> 00:36:05,635
Soon. Very soon.
348
00:36:38,360 --> 00:36:40,430
(Robert) What was that?
349
00:36:46,280 --> 00:36:48,316
Stay where you are.
350
00:37:45,880 --> 00:37:47,996
(chants)
351
00:37:59,200 --> 00:38:01,509
Oh! Oh, God.
352
00:38:02,880 --> 00:38:04,074
(groans)
353
00:38:04,200 --> 00:38:06,794
- (Robert) What is it?
- I don't know.
354
00:38:08,080 --> 00:38:10,275
I can't...
355
00:38:16,560 --> 00:38:18,551
I can't see.
356
00:38:18,640 --> 00:38:20,392
flhud)
357
00:38:20,480 --> 00:38:21,799
Agent Scully!
358
00:38:21,880 --> 00:38:24,155
Just stay where you are! Stay down.
359
00:38:42,240 --> 00:38:43,878
Oh, doctor!
360
00:38:43,960 --> 00:38:45,279
Leave him alone!
361
00:38:45,360 --> 00:38:49,069
- Daddy!
- Get back. Get back!
362
00:38:51,160 --> 00:38:52,718
Don't make me hurt you!
363
00:38:57,720 --> 00:39:01,190
You know who I be now?
364
00:39:01,280 --> 00:39:04,795
Maybe you can recollect my daughter.
365
00:39:04,880 --> 00:39:08,555
I remember. I never forgot.
366
00:39:09,560 --> 00:39:12,199
I'm sorry for your loss,
367
00:39:12,280 --> 00:39:15,909
but I did everything
humanly possible to save her.
368
00:39:16,040 --> 00:39:18,349
You arrogant little man.
369
00:39:18,440 --> 00:39:23,719
I did everything I could! And when
I couldn't do any more, I eased her suffering.
370
00:39:23,840 --> 00:39:26,877
By killin' her.
371
00:39:26,960 --> 00:39:31,511
Ifl be there... I save her!
372
00:39:31,600 --> 00:39:34,068
You weren't there!
373
00:39:37,320 --> 00:39:43,316
(Peattie) Buried her in some field.
No name on her.
374
00:39:43,440 --> 00:39:48,195
Far away from her people.
That don't be right.
375
00:39:49,560 --> 00:39:53,599
So now, little man,
376
00:39:53,680 --> 00:39:57,878
I gonna show you what be possible.
377
00:39:57,960 --> 00:40:02,397
I gonna show you an eye for an eye.
378
00:40:02,480 --> 00:40:04,789
You're not gonna hurt my daughter!
379
00:40:04,920 --> 00:40:06,114
Daddy!
380
00:40:10,920 --> 00:40:12,990
Maybe.
381
00:40:23,960 --> 00:40:25,916
Daddy! Daddy!
382
00:40:26,000 --> 00:40:28,798
Doctor! What's happening?
383
00:40:28,880 --> 00:40:30,518
Daddy!
384
00:40:30,600 --> 00:40:31,715
Dr Wieder!
385
00:40:56,240 --> 00:40:57,719
You're killing him!
386
00:41:06,400 --> 00:41:07,879
Stop!
387
00:41:08,520 --> 00:41:10,988
Daddy! Daddy!
388
00:41:12,000 --> 00:41:14,070
(gunshot)
389
00:42:00,240 --> 00:42:05,075
Lynette Peattie's body is on its way
back home to Indiola, West Virginia.
390
00:42:06,800 --> 00:42:09,758
She's going back to her people after all.
391
00:42:15,640 --> 00:42:19,394
You know, Mulder,
I would've made the same call...
392
00:42:20,680 --> 00:42:22,750
as a doctor.
393
00:42:23,440 --> 00:42:28,594
If I was certain that I couldn't save her life
and she was in that much pain...
394
00:42:28,680 --> 00:42:31,433
I would've done what Wieder did.
395
00:42:31,520 --> 00:42:34,273
It seems pretty clear-cut.
396
00:42:34,360 --> 00:42:36,954
Except maybe it's not.
397
00:42:39,080 --> 00:42:43,392
You're wondering if maybe
Peattie could've saved her life?
398
00:42:59,560 --> 00:43:02,074
You do keep me guessing.
399
00:44:05,400 --> 00:44:06,799
(child) I made this.
400
00:44:07,640 --> 00:44:09,631
Visiontext Subtitles:
Tram Nguyen Zelniker
29847
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.