All language subtitles for The.Flash.2014.S06E11.HDTV.x264-KILLERS-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,024 --> 00:00:03,058 [DRAMATIC MUSIC] 2 00:00:03,061 --> 00:00:06,986 ♪ ♪ 3 00:00:06,989 --> 00:00:10,023 [BREATHING HEAVILY] 4 00:00:10,025 --> 00:00:17,197 ♪ ♪ 5 00:00:23,439 --> 00:00:26,139 [FOOTFALLS APPROACHING] 6 00:00:26,141 --> 00:00:33,313 ♪ ♪ 7 00:00:41,875 --> 00:00:46,778 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 8 00:00:46,781 --> 00:00:48,495 Surprise, babe. 9 00:00:48,497 --> 00:00:50,070 Yeah, wow. 10 00:00:50,073 --> 00:00:52,739 This is not a banana. 11 00:00:52,742 --> 00:00:55,469 I know Valentine's Day isn't for a couple of days, 12 00:00:55,471 --> 00:00:56,937 but I thought why not? 13 00:00:56,939 --> 00:00:58,238 Let me surprise my hubby 14 00:00:58,240 --> 00:01:01,351 before some crazy meta-of-the-week strikes. 15 00:01:01,354 --> 00:01:02,653 Here, wait, I got it. 16 00:01:02,656 --> 00:01:03,755 How's your arm? 17 00:01:03,758 --> 00:01:05,077 Oh, um, 18 00:01:05,080 --> 00:01:07,080 I mean, it stings, but it's a bit better. 19 00:01:07,082 --> 00:01:08,367 Yeah? 20 00:01:08,370 --> 00:01:10,149 You know, if you really want a banana, 21 00:01:10,152 --> 00:01:11,274 I could always go in the kitchen... 22 00:01:11,276 --> 00:01:13,252 No, no. No, I don't need a banana. 23 00:01:13,255 --> 00:01:14,629 This all looks awesome. 24 00:01:14,632 --> 00:01:17,945 I mean, the pancakes are really... 25 00:01:17,948 --> 00:01:19,280 round. 26 00:01:19,283 --> 00:01:22,662 Excited to taste 'em 27 00:01:22,665 --> 00:01:24,731 with my mouth. 28 00:01:24,733 --> 00:01:27,734 [UPBEAT MUSIC] 29 00:01:27,736 --> 00:01:30,137 ♪ ♪ 30 00:01:30,139 --> 00:01:32,072 Oh, my God. 31 00:01:32,074 --> 00:01:34,675 When did you learn to... 32 00:01:34,677 --> 00:01:36,843 I mean, these are really good. 33 00:01:36,845 --> 00:01:38,512 - Thank you. - Yeah. 34 00:01:41,449 --> 00:01:43,549 Is this fresh-squeezed? 35 00:01:43,552 --> 00:01:44,726 Mm-hmm. 36 00:01:44,729 --> 00:01:46,819 Oh, um... 37 00:01:46,822 --> 00:01:51,058 we may or may not now own a very expensive juicer. 38 00:01:52,695 --> 00:01:55,228 Gotta say, you're full of surprises this morning. 39 00:01:55,230 --> 00:01:58,065 Well, the day is young. 40 00:01:58,067 --> 00:01:59,433 Mm-hmm. 41 00:01:59,435 --> 00:02:01,268 Wait, how did you have time 42 00:02:01,270 --> 00:02:02,836 to get a spread like this together? 43 00:02:02,838 --> 00:02:05,005 I mean, it sounded like yesterday was insane. 44 00:02:05,007 --> 00:02:06,640 Yeah, it was, 45 00:02:06,642 --> 00:02:09,576 which is why Team Citizen is regrouping 46 00:02:09,578 --> 00:02:11,611 before we go after Carver again. 47 00:02:11,613 --> 00:02:14,381 And as for all this, 48 00:02:14,383 --> 00:02:16,383 thank God for 24-hour grocery stores. 49 00:02:16,385 --> 00:02:17,751 Amen. 50 00:02:17,753 --> 00:02:19,637 - [ALEXA CHIMES] - This is your reminder. 51 00:02:19,640 --> 00:02:21,688 You have a reservation at Giovanni's 52 00:02:21,690 --> 00:02:23,857 February 14th at 7:00 p.m. 53 00:02:23,859 --> 00:02:24,984 You know what? 54 00:02:24,987 --> 00:02:26,827 If we also made a reservation for tonight, 55 00:02:26,829 --> 00:02:28,218 we could up our chances 56 00:02:28,221 --> 00:02:30,722 of having an emergency-free Valentine's Day dinner. 57 00:02:30,725 --> 00:02:32,932 Well, I don't care when we have dinner, 58 00:02:32,935 --> 00:02:35,335 as long as we're together. 59 00:02:35,337 --> 00:02:37,004 Alexa, set a reminder 60 00:02:37,006 --> 00:02:38,757 to call Giovanni's today at noon. 61 00:02:38,760 --> 00:02:40,639 Okay, I'll remind you. 62 00:02:40,642 --> 00:02:42,973 Great. You finish eating. 63 00:02:42,976 --> 00:02:45,245 - I will. - I'm gonna go take a shower. 64 00:02:45,247 --> 00:02:47,578 Okay. 65 00:02:47,581 --> 00:02:49,715 You're amazing. 66 00:02:53,422 --> 00:02:55,489 Son of a motherless goat. 67 00:02:55,491 --> 00:02:58,258 You do not want to test me. 68 00:02:58,260 --> 00:03:00,727 Ah, thank God it's just you. 69 00:03:00,729 --> 00:03:03,630 You're out of tape. 70 00:03:03,632 --> 00:03:05,499 Did you just let yourself in? 71 00:03:05,501 --> 00:03:06,500 Relax. 72 00:03:06,503 --> 00:03:08,768 I'm not some whack job meta-killer 73 00:03:08,771 --> 00:03:12,005 with crazy good aim and ulterior motives. 74 00:03:12,007 --> 00:03:13,440 Anymore. 75 00:03:13,442 --> 00:03:15,909 Another house call from Dr. Light would suck, 76 00:03:15,911 --> 00:03:18,512 but I was actually talking about Nash. 77 00:03:18,514 --> 00:03:22,215 He's a total stage-one clinger. 78 00:03:22,217 --> 00:03:23,750 Didn't you get shot yesterday? 79 00:03:23,752 --> 00:03:25,085 Shouldn't you be soaking 80 00:03:25,087 --> 00:03:27,554 in a tub of frozen peas or something? 81 00:03:27,556 --> 00:03:30,357 And miss out on my first Valentine's Day? 82 00:03:30,359 --> 00:03:31,403 No way! 83 00:03:31,406 --> 00:03:32,726 I hate Valentine's Day, 84 00:03:32,728 --> 00:03:36,096 and I have a lot of work to do, so... 85 00:03:36,098 --> 00:03:37,898 You know, it's my understanding 86 00:03:37,900 --> 00:03:39,266 that there are two kinds of people 87 00:03:39,268 --> 00:03:41,134 who hate Valentine's Day. 88 00:03:41,136 --> 00:03:43,737 One, those who think it's a made-up holiday 89 00:03:43,739 --> 00:03:44,771 by Big Candy, 90 00:03:44,773 --> 00:03:46,031 or two, 91 00:03:46,034 --> 00:03:48,075 those with a broken heart. 92 00:03:48,077 --> 00:03:49,976 I think you're the second one. 93 00:03:49,978 --> 00:03:51,545 No. I'm not. 94 00:03:51,547 --> 00:03:54,512 Really? I think actually you are. 95 00:03:54,515 --> 00:03:57,451 And I think Mr. Emerson Fairweather 96 00:03:57,453 --> 00:04:00,387 is the emo dope who's responsible. 97 00:04:03,125 --> 00:04:05,358 We met after a gig his band played. 98 00:04:05,360 --> 00:04:06,359 Mm-hmm. 99 00:04:06,361 --> 00:04:09,729 Anyway, it didn't work out. 100 00:04:09,731 --> 00:04:12,099 "Another Valentine's Day waiting for love. 101 00:04:12,101 --> 00:04:13,286 "Let the drinking begin. 102 00:04:13,289 --> 00:04:16,203 # CoffeeNotCocktails." 103 00:04:16,205 --> 00:04:17,265 Ugh! 104 00:04:17,268 --> 00:04:18,705 Look, you're perfect for each other. 105 00:04:18,707 --> 00:04:19,873 You have something in common. 106 00:04:19,875 --> 00:04:21,575 You're both miserable. 107 00:04:21,577 --> 00:04:23,715 [SCOFFS] Thanks for the reminder. 108 00:04:23,718 --> 00:04:26,179 You know, maybe you and Mr. Fall Out Boy 109 00:04:26,181 --> 00:04:28,448 can go off and be mopey together, 110 00:04:28,450 --> 00:04:30,851 and then you wouldn't hate Valentine's Day. 111 00:04:30,853 --> 00:04:31,952 I'm sorry, have we met? 112 00:04:31,954 --> 00:04:33,125 Look, says here 113 00:04:33,128 --> 00:04:35,544 he's gonna be back at Jitters tomorrow. 114 00:04:35,547 --> 00:04:37,981 And you know what? So are we. 115 00:04:37,984 --> 00:04:39,977 'Cause I'm gonna get the two of you back together 116 00:04:39,995 --> 00:04:41,578 for some V-Day love. 117 00:04:41,581 --> 00:04:43,748 Cupid demands it. 118 00:04:46,435 --> 00:04:47,767 What? 119 00:04:49,171 --> 00:04:51,192 I'm glad we decided to do dinner tonight. 120 00:04:51,195 --> 00:04:53,695 It's awesome celebrating Valentine's together, 121 00:04:53,698 --> 00:04:55,064 even if it's early. 122 00:04:55,067 --> 00:04:56,509 Yeah. 123 00:04:56,512 --> 00:05:00,814 No Crisis, no dark future looming over us. 124 00:05:00,816 --> 00:05:02,315 Feels nice. 125 00:05:02,317 --> 00:05:03,850 It really does. 126 00:05:03,852 --> 00:05:05,519 Buonasera. 127 00:05:05,521 --> 00:05:08,688 [SPEAKING ITALIAN] 128 00:05:09,558 --> 00:05:11,591 I'm so sorry. We don't speak Italian. 129 00:05:11,593 --> 00:05:14,761 [SPEAKING ITALIAN] 130 00:05:15,564 --> 00:05:17,765 And can we just get another minute? 131 00:05:17,768 --> 00:05:19,500 Grazie. 132 00:05:22,450 --> 00:05:24,195 Uh... 133 00:05:24,198 --> 00:05:25,468 What? 134 00:05:25,471 --> 00:05:27,738 What... do you speak Italian? 135 00:05:27,741 --> 00:05:29,040 Oh, well... 136 00:05:29,043 --> 00:05:30,777 you know that story that I was writing 137 00:05:30,779 --> 00:05:33,813 a few months ago on Little Italy? 138 00:05:33,815 --> 00:05:36,550 Well, I picked up a phrase or two. 139 00:05:36,552 --> 00:05:39,500 Like porca miseria. 140 00:05:39,503 --> 00:05:40,790 It's a curse word, 141 00:05:40,793 --> 00:05:43,389 but it literally means "pig misery." 142 00:05:43,392 --> 00:05:44,858 Yeah, weird, right? 143 00:05:44,860 --> 00:05:45,892 [GLASS SHATTERING] 144 00:05:45,894 --> 00:05:49,462 [DRAMATIC MUSIC] 145 00:05:49,464 --> 00:05:52,933 Roses are red, 146 00:05:52,935 --> 00:05:55,602 violets are blue, 147 00:05:55,604 --> 00:05:59,372 step forward, Saul Frankel, 148 00:05:59,374 --> 00:06:03,276 or I'll kill all of you. 149 00:06:03,278 --> 00:06:07,647 ♪ ♪ 150 00:06:07,650 --> 00:06:09,115 Ah. 151 00:06:09,117 --> 00:06:12,285 And they say chivalry is dead. 152 00:06:12,287 --> 00:06:13,887 Hand over the case, Love. 153 00:06:13,889 --> 00:06:16,289 You know what will happen if you take this. 154 00:06:17,718 --> 00:06:21,476 I know what will happen to you 155 00:06:21,479 --> 00:06:23,382 if I don't. 156 00:06:24,833 --> 00:06:26,466 [GRUNTS] 157 00:06:30,739 --> 00:06:33,373 [HUMMING] 158 00:06:33,375 --> 00:06:35,141 [SIGHS] 159 00:06:35,143 --> 00:06:40,447 ♪ ♪ 160 00:06:40,449 --> 00:06:42,182 Darlings! 161 00:06:42,184 --> 00:06:45,385 Long time no see. 162 00:06:45,387 --> 00:06:46,886 Did I interrupt date night? 163 00:06:46,888 --> 00:06:48,622 CCPD. 164 00:06:48,624 --> 00:06:50,890 Amunet Black, I'm placing you under arrest 165 00:06:50,892 --> 00:06:53,137 for robbery and aggravated assault. 166 00:06:53,140 --> 00:06:56,796 So very official, Mr. Allen. 167 00:06:56,798 --> 00:06:58,754 But aren't you just a CSI? 168 00:06:58,757 --> 00:07:00,867 I'm still a cop who can arrest you. 169 00:07:00,870 --> 00:07:02,035 Oh, okay. 170 00:07:02,037 --> 00:07:03,140 Well, by all means, 171 00:07:03,143 --> 00:07:04,937 let me help you with the first bit. 172 00:07:04,940 --> 00:07:06,072 [CLEARS THROAT] 173 00:07:06,074 --> 00:07:08,708 I have the right to remain silent, 174 00:07:08,710 --> 00:07:10,443 which will come in handy 175 00:07:10,445 --> 00:07:14,047 if you don't want me letting that little secret identity cat 176 00:07:14,049 --> 00:07:18,518 out of its flashy red bag. 177 00:07:18,520 --> 00:07:20,453 So why don't we just call this a warning. 178 00:07:20,455 --> 00:07:22,722 I'll be on my way. No harm. 179 00:07:22,724 --> 00:07:23,957 No cowl. 180 00:07:23,959 --> 00:07:25,601 I'm supposed to just let you leave? 181 00:07:25,604 --> 00:07:27,504 Bloody right. 182 00:07:27,507 --> 00:07:29,496 Don't think of coming after me, 183 00:07:29,498 --> 00:07:31,631 'cause if I see you, 184 00:07:31,633 --> 00:07:33,700 or your onesie, 185 00:07:33,702 --> 00:07:36,601 or any one of your frigid or bendy 186 00:07:36,604 --> 00:07:39,238 superhero friends, 187 00:07:39,241 --> 00:07:41,367 I will hold it against all of you 188 00:07:41,370 --> 00:07:45,835 and tell the world your real identities. 189 00:07:45,838 --> 00:07:47,771 Savvy? 190 00:07:47,774 --> 00:07:49,570 Hmm? 191 00:07:49,573 --> 00:07:51,184 That's right. 192 00:07:51,186 --> 00:07:53,632 Because behind every great man is a woman 193 00:07:53,635 --> 00:07:55,221 rolling her eyes. 194 00:07:55,223 --> 00:07:58,491 [LAUGHS, SNORTS] 195 00:07:58,493 --> 00:08:01,428 Ta-ta, sweethearts! 196 00:08:01,430 --> 00:08:04,264 [CROWD MUTTERING] 197 00:08:06,268 --> 00:08:07,934 So much for date night. 198 00:08:07,936 --> 00:08:09,820 Pig misery. 199 00:08:11,413 --> 00:08:13,325 There's no trace of Amunet? 200 00:08:13,327 --> 00:08:15,027 It's like she vanished. 201 00:08:15,029 --> 00:08:16,762 Yeah, she does that. 202 00:08:16,764 --> 00:08:19,105 Were there any rumblings that she was back in town? 203 00:08:19,108 --> 00:08:21,567 None, but Captain West has all officers searching 204 00:08:21,569 --> 00:08:22,652 on high alert. 205 00:08:22,655 --> 00:08:25,037 All right, thanks, Korber. 206 00:08:27,274 --> 00:08:29,607 Barry, Amunet has been off the grid for so long 207 00:08:29,610 --> 00:08:30,777 that if she's back, it must be 208 00:08:30,779 --> 00:08:32,094 for something big and bad, 209 00:08:32,097 --> 00:08:34,710 and I'm pretty sure it involves that device that she stole. 210 00:08:34,713 --> 00:08:36,222 I know. 211 00:08:36,225 --> 00:08:38,017 Hey, don't worry. We're gonna find her. 212 00:08:38,019 --> 00:08:39,618 I just... I can't believe I just stood there 213 00:08:39,620 --> 00:08:40,686 and let her walk out. 214 00:08:40,688 --> 00:08:42,054 Barry, it's not your fault. 215 00:08:42,056 --> 00:08:44,223 We knew that her knowing your identity 216 00:08:44,225 --> 00:08:45,424 would come back to bite us. 217 00:08:45,426 --> 00:08:48,186 All right, well, time to fight her the old-fashioned way. 218 00:08:48,189 --> 00:08:50,121 I'm gonna run some sweeps of the city. 219 00:08:50,124 --> 00:08:51,746 Whoa, whoa, she said no onesies. 220 00:08:51,749 --> 00:08:53,232 Please don't call it that. 221 00:08:53,234 --> 00:08:55,367 What I'm trying to say is we can't risk her 222 00:08:55,369 --> 00:08:57,261 putting Team Flash on blast. 223 00:08:57,264 --> 00:09:00,072 Okay, but we also can't do nothing. 224 00:09:00,074 --> 00:09:01,740 Well, we won't. 225 00:09:01,742 --> 00:09:04,276 If you want to figure out a criminal's plan, 226 00:09:04,278 --> 00:09:07,079 visit their playground. 227 00:09:07,081 --> 00:09:11,083 [UPBEAT INDIE POP MUSIC] 228 00:09:11,085 --> 00:09:12,718 This is a bad idea. 229 00:09:12,720 --> 00:09:14,920 Challenging an entire drug cartel to a knife fight, 230 00:09:14,922 --> 00:09:16,350 that's a bad idea. 231 00:09:16,353 --> 00:09:17,423 Fun, though. 232 00:09:17,425 --> 00:09:18,824 This, this is nothing. 233 00:09:18,826 --> 00:09:21,594 Just go over there and talk to him. 234 00:09:21,596 --> 00:09:23,468 He really does look miserable. 235 00:09:23,471 --> 00:09:25,928 I'm sure he's over there working on some sad sack song 236 00:09:25,933 --> 00:09:27,533 to perform tomorrow night. 237 00:09:27,535 --> 00:09:30,669 Trust your awesome life coach, and just get over there. 238 00:09:30,671 --> 00:09:32,638 - Well, what do I even say? - I don't know. 239 00:09:32,640 --> 00:09:34,373 You said you could be yourself around him, 240 00:09:34,375 --> 00:09:36,809 so go do that. 241 00:09:36,811 --> 00:09:39,545 You're right. 242 00:09:39,547 --> 00:09:43,343 ♪ ♪ 243 00:09:43,346 --> 00:09:44,612 Don't worry. 244 00:09:44,615 --> 00:09:46,715 I'm sure they're just good friends. 245 00:09:46,718 --> 00:09:48,954 ♪ ♪ 246 00:09:48,956 --> 00:09:51,123 [CHUCKLES] 247 00:09:51,125 --> 00:09:54,460 A really good friend. 248 00:09:54,462 --> 00:09:56,161 [SIGHS] 249 00:09:56,163 --> 00:09:58,731 - Allegra... - I knew this was a bad idea. 250 00:09:58,733 --> 00:10:01,467 Next time you want to play life coach, don't. 251 00:10:01,469 --> 00:10:03,002 Uh... [SIGHS] 252 00:10:03,004 --> 00:10:06,472 ♪ ♪ 253 00:10:06,474 --> 00:10:08,540 I still think it's better if I go. 254 00:10:08,542 --> 00:10:10,074 Babe, this is a known spot 255 00:10:10,077 --> 00:10:11,710 that Amunet used to recruit her crew. 256 00:10:11,712 --> 00:10:13,479 Besides, a cop can't just waltz in there. 257 00:10:13,481 --> 00:10:15,247 Okay, but it's mostly criminals in there. 258 00:10:15,249 --> 00:10:16,257 It's really dangerous. 259 00:10:16,260 --> 00:10:19,186 Barry, it's my job to get information out of people. 260 00:10:19,189 --> 00:10:20,686 Amunet's not gonna be there, 261 00:10:20,688 --> 00:10:23,255 but if someone knows where she's headed next, 262 00:10:23,257 --> 00:10:25,591 I can get them to talk. It's what I do. 263 00:10:25,593 --> 00:10:28,661 Besides, if things get dicey, we have our code word. 264 00:10:28,663 --> 00:10:29,895 Banana. 265 00:10:29,897 --> 00:10:31,797 You hear that, you come fathwooming. 266 00:10:31,799 --> 00:10:33,098 Mm-hmm. 267 00:10:33,100 --> 00:10:35,811 Okay, fine. Just be safe, please. 268 00:10:35,814 --> 00:10:37,479 Scout's honor. 269 00:10:41,442 --> 00:10:43,442 [OVERLAPPING CHATTER] 270 00:10:43,444 --> 00:10:46,478 [ROCK MUSIC PLAYING] 271 00:10:46,488 --> 00:10:53,527 ♪ ♪ 272 00:11:01,462 --> 00:11:04,396 ♪ Mother your prodigal's come in ♪ 273 00:11:04,398 --> 00:11:07,833 Whiskey, rocks. 274 00:11:07,835 --> 00:11:09,668 You look familiar. 275 00:11:10,971 --> 00:11:13,105 He must read the "Citizen." Get out. 276 00:11:13,107 --> 00:11:16,608 Get out. Get out of there, Iris. 277 00:11:16,610 --> 00:11:19,278 Maybe I have one of those faces. 278 00:11:19,280 --> 00:11:21,914 I'm looking for Amunet Black. 279 00:11:21,916 --> 00:11:24,450 [MUSIC STOPS] 280 00:11:24,452 --> 00:11:27,486 [TENSE MUSIC] 281 00:11:27,488 --> 00:11:29,722 ♪ ♪ 282 00:11:29,724 --> 00:11:31,256 You don't seem like her type. 283 00:11:31,258 --> 00:11:38,097 ♪ ♪ 284 00:11:38,099 --> 00:11:40,866 Got a problem, Lars? 285 00:11:40,868 --> 00:11:42,301 [GRUNTS] 286 00:11:42,303 --> 00:11:44,036 [CROWD OOHS] 287 00:11:44,038 --> 00:11:45,270 Banana. 288 00:11:45,272 --> 00:11:46,872 Banana. Banana! 289 00:11:46,874 --> 00:11:48,474 - Banana. - [GLASS CLINKS] 290 00:11:48,476 --> 00:11:50,309 Banana, banana. 291 00:11:50,311 --> 00:11:51,877 Banana, Iris! 292 00:11:51,879 --> 00:11:54,346 Now do I seem like her type? 293 00:11:54,348 --> 00:11:56,148 Seems like I need a new bouncer. 294 00:11:56,150 --> 00:11:58,917 [ROCK MUSIC RESUMES] 295 00:11:58,919 --> 00:12:00,251 You interested? 296 00:12:00,254 --> 00:12:02,654 I'll keep it in mind. 297 00:12:02,656 --> 00:12:05,724 Now for the last time, where is Amunet? 298 00:12:05,726 --> 00:12:07,826 Last I heard, 299 00:12:07,828 --> 00:12:11,130 she was heisting some specialized tech 300 00:12:11,132 --> 00:12:12,364 from this spot. 301 00:12:12,366 --> 00:12:14,600 ♪ 'Cause we like it hard ♪ 302 00:12:14,602 --> 00:12:17,345 ♪ Oh lord lost and found ♪ 303 00:12:17,348 --> 00:12:20,251 ♪ Give my soul and I'll take the crown ♪ 304 00:12:20,254 --> 00:12:23,742 ♪ Oh lord on my side ♪ 305 00:12:23,744 --> 00:12:25,543 Thanks for the drink. 306 00:12:27,480 --> 00:12:29,986 Hey, what happened? I heard glass breaking. 307 00:12:29,989 --> 00:12:32,184 Nothing. I broke a bottle over some loser's head. 308 00:12:32,186 --> 00:12:34,119 - You what? - Barry, don't worry. 309 00:12:34,121 --> 00:12:35,215 Everything's fine. 310 00:12:35,218 --> 00:12:37,455 I was playing a role to get information. 311 00:12:37,458 --> 00:12:41,059 Okay, well, that was maybe crossing a line. 312 00:12:41,061 --> 00:12:42,861 I'm sure they have some sort of mob doctor 313 00:12:42,863 --> 00:12:43,887 in there somewhere. 314 00:12:43,890 --> 00:12:45,293 Okay, but, I mean, it was reckless, 315 00:12:45,296 --> 00:12:46,442 and it could've backfired. 316 00:12:46,445 --> 00:12:49,300 But it didn't, because I knew what I was doing. 317 00:12:49,303 --> 00:12:50,903 And we got this. 318 00:12:53,474 --> 00:12:56,208 Is this Amunet's next target? 319 00:12:56,210 --> 00:12:57,342 Let's go get her. 320 00:12:57,344 --> 00:13:00,045 [TENSE MUSIC] 321 00:13:00,047 --> 00:13:02,381 [LOUD BOOM] 322 00:13:02,383 --> 00:13:05,651 Ooh, I do love loud noises. 323 00:13:05,653 --> 00:13:07,653 Yeah. 324 00:13:07,655 --> 00:13:12,524 ♪ ♪ 325 00:13:12,526 --> 00:13:15,330 For the lady who has everything. 326 00:13:15,333 --> 00:13:16,829 [SOFT WHOOSHING] 327 00:13:16,831 --> 00:13:23,435 ♪ ♪ 328 00:13:23,437 --> 00:13:26,038 Well, your source at the bar was right. 329 00:13:26,040 --> 00:13:27,306 She's here. 330 00:13:27,308 --> 00:13:29,374 Yeah, but what is she doing? 331 00:13:29,376 --> 00:13:31,009 Any idea what that tech is? 332 00:13:31,011 --> 00:13:32,426 No. 333 00:13:32,429 --> 00:13:35,347 But I'm betting it's connected to the first device she stole. 334 00:13:35,349 --> 00:13:36,949 We have to figure out how to stop her, 335 00:13:36,951 --> 00:13:38,884 - before things get... - [DOOR SLAMS] 336 00:13:38,886 --> 00:13:41,286 [CHAINS JINGLING] 337 00:13:41,288 --> 00:13:49,056 ♪ ♪ 338 00:13:49,059 --> 00:13:50,495 Worse. 339 00:13:50,497 --> 00:13:52,264 Just what I was looking for. 340 00:13:52,266 --> 00:13:54,455 Goldface is working with Amunet? 341 00:13:54,458 --> 00:13:56,768 Well, they did used to date. 342 00:13:56,770 --> 00:13:59,471 You're too late, Keith. 343 00:13:59,473 --> 00:14:01,740 Oh, Leslie. 344 00:14:01,742 --> 00:14:03,742 You know I can't let you leave with that. 345 00:14:03,744 --> 00:14:06,361 I don't think they're working together. 346 00:14:06,364 --> 00:14:08,146 No. 347 00:14:08,148 --> 00:14:09,705 This is a gang war. 348 00:14:09,708 --> 00:14:14,486 ♪ ♪ 349 00:14:15,687 --> 00:14:17,202 I suppose you're here 350 00:14:17,205 --> 00:14:20,265 to steal what's mine. 351 00:14:20,268 --> 00:14:21,574 Typical. 352 00:14:21,576 --> 00:14:23,276 What's yours? 353 00:14:23,278 --> 00:14:26,312 Baby, that device belongs to me. 354 00:14:26,314 --> 00:14:27,973 Oh, here we go again 355 00:14:27,976 --> 00:14:30,527 with the possessive man routine. 356 00:14:30,530 --> 00:14:32,885 The vinyl records were mine, Keith. 357 00:14:32,887 --> 00:14:35,741 Since when did you like Radiohead? 358 00:14:35,744 --> 00:14:38,691 I had "OK Computer" on 180 gram vinyl 359 00:14:38,693 --> 00:14:40,280 with a triple gatefold sleeve! 360 00:14:40,283 --> 00:14:43,210 [COUGHING] Overrated. 361 00:14:43,213 --> 00:14:44,507 You skipped out 362 00:14:44,510 --> 00:14:46,679 with my "Straight Outta Compton" soundtrack! 363 00:14:46,682 --> 00:14:49,066 Oh, please, like you even knew who N.W.A were 364 00:14:49,069 --> 00:14:50,269 before you met me! 365 00:14:50,271 --> 00:14:54,106 Security, freeze! 366 00:14:54,108 --> 00:14:57,143 Don't anybody move. 367 00:14:57,145 --> 00:14:59,111 Took some doing setting up that deal, 368 00:14:59,113 --> 00:15:02,569 and you just stroll out of Giovanni's with my score? 369 00:15:02,572 --> 00:15:04,310 Sorry not sorry. 370 00:15:04,313 --> 00:15:05,801 - Baby. - I said freeze! 371 00:15:05,804 --> 00:15:08,754 You know I'm not letting it go down like that. 372 00:15:08,756 --> 00:15:10,489 [INTENSE MUSIC] 373 00:15:10,491 --> 00:15:12,525 - [GRUNTS] - [YELPS] 374 00:15:12,527 --> 00:15:14,527 Oh, come on. 375 00:15:16,130 --> 00:15:17,763 Looks like somebody's lost their touch. 376 00:15:17,765 --> 00:15:19,999 I said put your hands in the air! 377 00:15:20,001 --> 00:15:21,701 Really? 378 00:15:21,703 --> 00:15:24,570 Looks to me like somebody's lost their gym membership. 379 00:15:24,572 --> 00:15:26,572 [BOTH GRUNTING] 380 00:15:26,574 --> 00:15:33,746 ♪ ♪ 381 00:15:35,976 --> 00:15:37,149 [SCREAMS] 382 00:15:37,151 --> 00:15:38,651 - Barry. - What? 383 00:15:38,653 --> 00:15:40,319 It'll be bad if Amunet knows the Flash is here. 384 00:15:40,321 --> 00:15:41,887 Yeah, but that guard might get really hurt. 385 00:15:41,889 --> 00:15:44,790 - I have to do something. - [STAMMERS, GROANS] 386 00:15:44,792 --> 00:15:47,960 ♪ ♪ 387 00:15:47,962 --> 00:15:49,862 Yeah, well, no amount of gym time 388 00:15:49,864 --> 00:15:51,964 could help me lift all your baggage! 389 00:15:51,966 --> 00:15:59,138 ♪ ♪ 390 00:16:02,043 --> 00:16:04,038 Still strong enough to lift this though. 391 00:16:05,980 --> 00:16:07,713 You okay? You okay? 392 00:16:07,715 --> 00:16:10,516 Bye, Felicia. 393 00:16:10,518 --> 00:16:12,852 [GROANS] 394 00:16:12,854 --> 00:16:14,854 How did you lift that? 395 00:16:14,856 --> 00:16:17,957 Uh... adrenaline. 396 00:16:17,959 --> 00:16:20,326 Stay here, okay? You'll be okay. 397 00:16:20,328 --> 00:16:22,528 [WHISPERING] Probably. 398 00:16:23,798 --> 00:16:25,131 Where are they? 399 00:16:25,133 --> 00:16:26,296 - Gone. - What? 400 00:16:26,299 --> 00:16:28,399 Well, let's go after them. We have to get the case. 401 00:16:28,402 --> 00:16:30,102 Who needs the case 402 00:16:30,105 --> 00:16:32,604 when you've got what's inside? 403 00:16:32,607 --> 00:16:38,249 ♪ ♪ 404 00:16:38,252 --> 00:16:39,478 [ELECTRICITY ZAPS] 405 00:16:39,480 --> 00:16:41,180 Ah. Oh, my God. 406 00:16:41,182 --> 00:16:43,569 Hey. Did you find anything? 407 00:16:43,572 --> 00:16:44,796 Uh-uh. 408 00:16:44,799 --> 00:16:45,985 Why are you so tired? 409 00:16:45,987 --> 00:16:47,397 I don't know, I mean... 410 00:16:47,400 --> 00:16:49,555 I mean, to keep Amunet and Goldface from seeing me, 411 00:16:49,557 --> 00:16:51,490 I had to run so fast I was practically invisible, 412 00:16:51,492 --> 00:16:53,504 but it's getting bad out there. 413 00:16:53,507 --> 00:16:56,062 I mean, their gangs are just trading attacks. 414 00:16:56,064 --> 00:16:57,963 It's like both sides think 415 00:16:57,965 --> 00:17:00,232 that the other has the second device. 416 00:17:00,234 --> 00:17:01,500 Yeah. I called my dad. 417 00:17:01,502 --> 00:17:03,102 He said that Amunet and Goldface 418 00:17:03,104 --> 00:17:04,537 are sticking to criminal targets 419 00:17:04,539 --> 00:17:07,673 like each other's stash houses, but... 420 00:17:07,675 --> 00:17:09,475 I don't know, I think 421 00:17:09,477 --> 00:17:10,910 they're trying to hurt each other, 422 00:17:10,913 --> 00:17:12,215 not just their businesses. 423 00:17:12,218 --> 00:17:13,446 Okay. All right. 424 00:17:13,448 --> 00:17:15,081 Well, until we know what they're after, 425 00:17:15,083 --> 00:17:17,283 I guess I'll just keep patrolling at super speed. 426 00:17:17,285 --> 00:17:18,718 I'm just worried some innocent people 427 00:17:18,720 --> 00:17:20,252 are gonna get caught in their crossfire 428 00:17:20,254 --> 00:17:22,555 while we wait for this thing to blow over. 429 00:17:22,557 --> 00:17:25,291 I don't think it will, Barry. 430 00:17:25,293 --> 00:17:28,961 When Amunet and Goldface were arguing at Ivo, 431 00:17:28,963 --> 00:17:30,930 they used each other's real names. 432 00:17:30,932 --> 00:17:32,832 They argued about an old record collection. 433 00:17:32,834 --> 00:17:33,851 That's personal. 434 00:17:33,854 --> 00:17:35,319 Personal doesn't just blow over. 435 00:17:35,322 --> 00:17:37,669 But what's personal about stealing tech? 436 00:17:37,672 --> 00:17:39,205 Okay, so I called Ryan Choi. 437 00:17:39,207 --> 00:17:41,073 The first item that Amunet stole? 438 00:17:41,075 --> 00:17:42,975 A specialized UV projector. 439 00:17:42,977 --> 00:17:46,078 The second item was a biome simulated storage unit. 440 00:17:46,080 --> 00:17:47,613 If you combine the two, it can be used 441 00:17:47,615 --> 00:17:49,915 to transport delicate, plant-based life. 442 00:17:49,917 --> 00:17:52,585 They're after a plant? Why? 443 00:17:52,587 --> 00:17:53,719 [SCOFFS] I don't know. 444 00:17:53,721 --> 00:17:55,421 But if those two are after it, 445 00:17:55,423 --> 00:17:57,556 - it's probably dangerous. - Yeah. 446 00:17:57,558 --> 00:17:59,692 So a botanist source I used from an old story 447 00:17:59,694 --> 00:18:00,960 is looking into it, 448 00:18:00,962 --> 00:18:03,229 but I think there's a faster way 449 00:18:03,231 --> 00:18:06,665 to figure this out. 450 00:18:06,667 --> 00:18:09,368 We give Amunet what she wants. 451 00:18:09,370 --> 00:18:10,640 - What? - Yeah. 452 00:18:10,643 --> 00:18:13,371 We use the leverage we have, we get close to Amunet, 453 00:18:13,374 --> 00:18:15,141 and we solve this thing from the inside. 454 00:18:15,143 --> 00:18:18,890 No. I mean, that's way too dangerous. 455 00:18:18,893 --> 00:18:20,779 I mean, Amunet knows both of us. 456 00:18:20,782 --> 00:18:24,950 - So? - So we stay put. 457 00:18:24,952 --> 00:18:27,052 You mean I stay put 458 00:18:27,054 --> 00:18:28,507 while you patrol. 459 00:18:28,510 --> 00:18:29,909 Well, I mean... 460 00:18:29,912 --> 00:18:31,890 You're the Flash. You know best, right? 461 00:18:31,893 --> 00:18:33,659 What? Iris, come on. 462 00:18:33,661 --> 00:18:34,927 I mean, look at the facts... 463 00:18:34,929 --> 00:18:36,061 Screw facts, Barry. 464 00:18:36,063 --> 00:18:37,363 I trust my intuition. 465 00:18:37,365 --> 00:18:38,564 My intuition, by the way, 466 00:18:38,566 --> 00:18:40,266 that saved my life from an assassin 467 00:18:40,268 --> 00:18:42,351 while you were on some island. 468 00:18:42,354 --> 00:18:44,354 What? 469 00:18:44,357 --> 00:18:47,158 What's... okay, what's going on? 470 00:18:47,161 --> 00:18:48,491 It feels like ever since 471 00:18:48,494 --> 00:18:50,608 you came back home the other night, 472 00:18:50,611 --> 00:18:52,178 you've been acting kind of different. 473 00:18:52,180 --> 00:18:55,915 I mean, the pancakes and the bottle smashing... 474 00:18:55,917 --> 00:18:57,683 Do you hear yourself right now, Barry? 475 00:18:57,685 --> 00:18:59,185 Seriously? 476 00:18:59,187 --> 00:19:02,087 My New Year's resolution? Learn how to make pancakes. 477 00:19:02,089 --> 00:19:05,624 And I told you that I was playing a role. 478 00:19:05,626 --> 00:19:06,992 Come on, Barry. 479 00:19:06,994 --> 00:19:08,194 You know what? 480 00:19:08,196 --> 00:19:09,595 Actually, 481 00:19:09,597 --> 00:19:13,165 I didn't forget my files at the office last night. 482 00:19:13,167 --> 00:19:16,590 I was following up on a lead, so there. 483 00:19:16,593 --> 00:19:19,512 You were following a lead in the middle of the night? 484 00:19:19,515 --> 00:19:21,216 I mean, something could have happened to you. 485 00:19:21,218 --> 00:19:22,452 That, Barry. That right there. 486 00:19:22,455 --> 00:19:25,207 That's why I didn't tell you. I don't need you to save me. 487 00:19:25,210 --> 00:19:27,112 I can handle myself. 488 00:19:27,114 --> 00:19:29,285 I even have my own team now, Team Citizen. 489 00:19:29,288 --> 00:19:30,850 - I know. - And you know what? 490 00:19:30,852 --> 00:19:33,385 While you were preoccupied with Crisis, 491 00:19:33,387 --> 00:19:36,088 I was planning to start a life without you, 492 00:19:36,090 --> 00:19:38,290 and it was the hardest thing that I ever had to do, 493 00:19:38,292 --> 00:19:41,293 but I did it because you asked me to, Barry. 494 00:19:42,730 --> 00:19:46,065 I would do anything for you, and you know that, 495 00:19:46,067 --> 00:19:49,168 but I can't be your damsel in distress anymore, 496 00:19:49,170 --> 00:19:51,470 and I cannot be the voice inside your cowl 497 00:19:51,472 --> 00:19:53,606 cheering you on. 498 00:19:53,608 --> 00:19:56,842 I'm a reporter, Barry, and I'm a damn good one, 499 00:19:56,844 --> 00:19:59,979 and risky or not, I deserve to be in that field 500 00:19:59,981 --> 00:20:01,538 just as much as you do. 501 00:20:01,541 --> 00:20:03,171 I know that. 502 00:20:05,253 --> 00:20:08,120 It just feels like... 503 00:20:08,122 --> 00:20:11,257 I mean... it doesn't feel like we're connecting lately. 504 00:20:11,259 --> 00:20:14,326 I've grown, Barry. 505 00:20:14,328 --> 00:20:17,596 And I'm really proud of the person that I am today. 506 00:20:19,166 --> 00:20:22,568 I just wish that you felt the same way too. 507 00:20:22,570 --> 00:20:25,304 Come on, I... Iris. 508 00:20:25,306 --> 00:20:28,340 [DRAMATIC MUSIC] 509 00:20:28,342 --> 00:20:30,109 ♪ ♪ 510 00:20:30,111 --> 00:20:33,746 [DOOR OPENS, CLOSES] 511 00:20:39,489 --> 00:20:41,455 Oh. 512 00:20:41,458 --> 00:20:43,825 It's just you. 513 00:20:43,828 --> 00:20:47,363 Yeah, I thought, you know, maybe it might be the... 514 00:20:47,366 --> 00:20:49,600 you know, the girl, the... 515 00:20:49,603 --> 00:20:50,996 what's her name? 516 00:20:50,998 --> 00:20:52,364 Abbondanza. 517 00:20:52,366 --> 00:20:54,333 Allegra? 518 00:20:54,335 --> 00:20:56,001 Yeah, Allegra. That's her. 519 00:20:56,003 --> 00:20:57,503 Why are you looking for her? 520 00:20:57,505 --> 00:20:59,772 She's... she's... this... 521 00:20:59,774 --> 00:21:01,976 nano-dimensional bucket auger, it's hers, 522 00:21:01,979 --> 00:21:03,776 and she wanted... I was bucket augering, 523 00:21:03,778 --> 00:21:05,277 but now she wants to bucket auger, 524 00:21:05,279 --> 00:21:07,112 so I was like... anyway, what are you doing? 525 00:21:07,114 --> 00:21:08,676 Sitting here drinking by yourself? 526 00:21:08,679 --> 00:21:10,616 Yes, Valentine's Day drinking 527 00:21:10,618 --> 00:21:12,585 to celebrate what a screw-up I am. 528 00:21:12,587 --> 00:21:13,786 What is that? 529 00:21:13,788 --> 00:21:15,154 Naltorian mead, 530 00:21:15,156 --> 00:21:17,323 left to us by one of the previous Wells. 531 00:21:17,325 --> 00:21:20,392 You know, back when there were other Wells in the multiverse. 532 00:21:22,463 --> 00:21:24,405 Sorry. 533 00:21:24,408 --> 00:21:26,065 Nash, I didn't... 534 00:21:26,067 --> 00:21:29,034 It's fine. It's fine. 535 00:21:29,036 --> 00:21:31,337 See what I mean? 536 00:21:31,339 --> 00:21:34,640 Everything I touch turns out sucking. 537 00:21:34,642 --> 00:21:36,842 I mean, how do I explain to Ralph 538 00:21:36,844 --> 00:21:38,744 that he's wasted the last five months 539 00:21:38,746 --> 00:21:40,779 trying to teach me how to be a better person? 540 00:21:40,781 --> 00:21:44,383 'Cause doesn't matter how much litter I pick up, 541 00:21:44,385 --> 00:21:46,652 how many sick kids I read to, 542 00:21:46,654 --> 00:21:48,808 I still don't get people. 543 00:21:48,811 --> 00:21:50,769 I really thought I could help Allegra 544 00:21:50,772 --> 00:21:52,224 fall back in love with her ex, 545 00:21:52,226 --> 00:21:55,494 but instead, I just made a mess of everything. 546 00:21:58,332 --> 00:22:01,300 You know, you got lost. 547 00:22:01,302 --> 00:22:04,203 Now you just get back on the highway, 548 00:22:04,205 --> 00:22:06,271 and find new inroads 549 00:22:06,273 --> 00:22:09,074 with this Allegra. 550 00:22:09,076 --> 00:22:10,943 Easy-peasy. 551 00:22:10,945 --> 00:22:12,611 You know, I don't know her very well, 552 00:22:12,613 --> 00:22:14,113 but perhaps she's one of those people 553 00:22:14,115 --> 00:22:15,948 that just sees things in absolutes, right? 554 00:22:15,950 --> 00:22:17,082 Black and white. 555 00:22:17,084 --> 00:22:19,543 Missions fail or succeed. Right? 556 00:22:19,546 --> 00:22:21,085 You know what you need to do? 557 00:22:21,088 --> 00:22:22,788 You need to get back in there with her. 558 00:22:22,790 --> 00:22:24,312 Open her up and show her 559 00:22:24,315 --> 00:22:26,891 that things aren't just black and white, you know? 560 00:22:26,894 --> 00:22:29,062 Black and white, that's just for... 561 00:22:29,065 --> 00:22:30,968 death and taxes. 562 00:22:33,534 --> 00:22:35,834 Everything else, 563 00:22:35,836 --> 00:22:38,337 everything else happens in the grays. 564 00:22:38,339 --> 00:22:45,511 ♪ ♪ 565 00:22:46,180 --> 00:22:48,414 [EXHALES] 566 00:22:48,416 --> 00:22:50,182 Ehh! 567 00:22:50,184 --> 00:22:52,284 [LAUGHS] 568 00:22:52,286 --> 00:22:54,253 Wow. 569 00:22:54,255 --> 00:22:55,688 Someone's not a fan. 570 00:22:59,360 --> 00:23:01,527 Mrs. Flash? 571 00:23:01,529 --> 00:23:05,464 However did you find your way here? 572 00:23:05,466 --> 00:23:08,434 Well, there is a very charming bartender 573 00:23:08,436 --> 00:23:09,702 that is giving out tips 574 00:23:09,704 --> 00:23:11,637 rather than collecting them, so... 575 00:23:11,639 --> 00:23:14,006 Lars. 576 00:23:14,008 --> 00:23:16,408 I'll have to kill him. 577 00:23:16,410 --> 00:23:17,876 Hmm. Ladies first. 578 00:23:17,878 --> 00:23:19,616 Ah, wait. 579 00:23:19,619 --> 00:23:21,080 I know what you're after. 580 00:23:21,082 --> 00:23:24,616 ♪ ♪ 581 00:23:24,618 --> 00:23:27,252 And I want in. 582 00:23:27,254 --> 00:23:28,854 Hmm? 583 00:23:28,856 --> 00:23:32,691 ♪ ♪ 584 00:23:33,843 --> 00:23:35,768 So let me get this straight. 585 00:23:35,771 --> 00:23:37,504 Iris West-Allen, 586 00:23:37,506 --> 00:23:39,406 a skyrocketing news media force, 587 00:23:39,408 --> 00:23:40,774 daughter of the police captain, 588 00:23:40,776 --> 00:23:42,676 devoted spouse of the Scarlet Speedster, 589 00:23:42,678 --> 00:23:44,578 all of that, 590 00:23:44,580 --> 00:23:46,313 and I'm supposed to believe you're willing 591 00:23:46,315 --> 00:23:49,867 to give me an invaluable piece of stolen tech? 592 00:23:49,870 --> 00:23:53,404 Why, exactly? 593 00:23:53,407 --> 00:23:55,288 Rappaccini's Daughter. 594 00:23:55,290 --> 00:23:58,024 A rare orchid recently shipped for study 595 00:23:58,026 --> 00:23:59,726 at CC Arboretum. 596 00:23:59,728 --> 00:24:01,761 And why on this great big blue marble 597 00:24:01,763 --> 00:24:04,731 do you think that I would be interested in that? 598 00:24:04,733 --> 00:24:06,266 Well, because what makes it rare 599 00:24:06,268 --> 00:24:09,569 isn't that it blooms every 25 years. 600 00:24:09,571 --> 00:24:11,571 It's the flower's pollen. 601 00:24:11,573 --> 00:24:13,640 When adequately heated, it can be synthesized 602 00:24:13,642 --> 00:24:16,643 into a telepathic narcotic. 603 00:24:16,645 --> 00:24:18,132 If you can read minds, 604 00:24:18,135 --> 00:24:20,789 it would be much easier to gain access to PIN numbers 605 00:24:20,792 --> 00:24:23,718 to big, fat bank accounts. 606 00:24:25,268 --> 00:24:27,135 Bravo! 607 00:24:27,138 --> 00:24:28,570 Well done! 608 00:24:28,573 --> 00:24:31,207 [GIGGLES] 609 00:24:31,210 --> 00:24:34,994 But you didn't answer the most important question. 610 00:24:34,997 --> 00:24:38,064 [DRAMATIC MUSIC] 611 00:24:38,066 --> 00:24:42,035 Why the bloody hell should I believe you? 612 00:24:42,037 --> 00:24:45,138 Because I want to use the pollen. 613 00:24:45,140 --> 00:24:47,374 For what? 614 00:24:47,376 --> 00:24:51,044 Well, as you know, I am married to the Flash, 615 00:24:51,046 --> 00:24:53,213 and he's a man who has a lot on his mind. 616 00:24:53,215 --> 00:24:54,447 Mm-hmm. 617 00:24:54,449 --> 00:24:57,484 And lately, that hasn't been me. 618 00:24:58,944 --> 00:25:00,343 And to tell you the truth, 619 00:25:00,346 --> 00:25:02,588 I'm afraid that all this superhero-ing 620 00:25:02,591 --> 00:25:05,692 is ruining my marriage. 621 00:25:05,694 --> 00:25:08,718 But if I could use the pollen, 622 00:25:08,721 --> 00:25:11,946 then I could read his mind. 623 00:25:11,949 --> 00:25:14,983 Oh, why didn't you just say so? 624 00:25:14,986 --> 00:25:17,726 That I can believe! 625 00:25:17,729 --> 00:25:20,473 Girl, I am no stranger 626 00:25:20,475 --> 00:25:23,143 to roguish means for love. 627 00:25:23,145 --> 00:25:24,911 You mean you and Goldface. 628 00:25:24,913 --> 00:25:26,446 Men. 629 00:25:26,448 --> 00:25:28,515 They're all idiots. Who needs them? 630 00:25:29,773 --> 00:25:31,273 [SQUEALS] 631 00:25:31,276 --> 00:25:35,754 This could be the start of a beautiful friendship! 632 00:25:35,757 --> 00:25:38,718 [LAUGHS] 633 00:25:38,721 --> 00:25:40,641 Come along. 634 00:25:40,644 --> 00:25:42,528 We're going flower shopping. 635 00:25:42,531 --> 00:25:46,399 ♪ ♪ 636 00:25:48,737 --> 00:25:50,570 Goldface's gang 637 00:25:50,572 --> 00:25:53,873 is throwing Molotov cocktails 638 00:25:53,875 --> 00:25:56,142 at one of Amunet's warehouses. 639 00:25:56,144 --> 00:25:57,453 They are retaliating 640 00:25:57,456 --> 00:26:00,114 by sinking their latest delivery boat. 641 00:26:00,117 --> 00:26:03,083 I mean, I know it's criminal on criminal attacks right now, 642 00:26:03,085 --> 00:26:05,685 but if we don't stop it, I mean, 643 00:26:05,687 --> 00:26:08,648 it could be a Valentine's Day massacre 644 00:26:08,651 --> 00:26:10,421 where civilians get hurt. 645 00:26:10,424 --> 00:26:12,192 Yeah, no, I'll keep doing sweeps. 646 00:26:12,194 --> 00:26:14,227 - I'll help wherever I can. - Mm. 647 00:26:14,229 --> 00:26:18,298 Well, I might have to roll out a special meta taskforce. 648 00:26:18,300 --> 00:26:20,400 Can you pull together Team Flash? 649 00:26:20,402 --> 00:26:22,669 No, I can't. I mean, she knows them all. 650 00:26:22,671 --> 00:26:25,939 I have to protect their identities too. 651 00:26:27,141 --> 00:26:30,209 You know what, Joe, there's something not right 652 00:26:30,212 --> 00:26:33,613 about this Amunet-Goldface thing, and... 653 00:26:33,615 --> 00:26:35,949 Iris thinks there's something personal going on. 654 00:26:35,951 --> 00:26:38,018 Well, I mean, I do wish they were still a couple. 655 00:26:38,020 --> 00:26:40,920 I mean, things were a lot quieter out there and safer. 656 00:26:40,922 --> 00:26:42,765 Some Valentine's Day, huh? 657 00:26:42,768 --> 00:26:44,695 Mm-hmm. 658 00:26:44,698 --> 00:26:46,086 Barry. 659 00:26:47,963 --> 00:26:50,330 You've been looking down a lot. 660 00:26:50,332 --> 00:26:53,132 My floor's not that interesting, so what's up? 661 00:26:53,135 --> 00:26:55,568 [SIGHS] 662 00:26:57,806 --> 00:26:59,806 It's Iris. 663 00:26:59,808 --> 00:27:01,841 I mean, she... I don't know, it's just something 664 00:27:01,843 --> 00:27:04,177 that's suddenly off between us, 665 00:27:04,179 --> 00:27:07,213 or at least it feels sudden to me. 666 00:27:07,215 --> 00:27:09,015 And what'd she say about that? 667 00:27:09,018 --> 00:27:11,318 She's grown, 668 00:27:11,321 --> 00:27:14,420 and I haven't accepted it. 669 00:27:14,423 --> 00:27:16,256 Mm, I don't know about that second part, 670 00:27:16,258 --> 00:27:17,791 but that first part? 671 00:27:17,793 --> 00:27:19,192 She has grown. 672 00:27:19,194 --> 00:27:22,093 She took down a Black Hole assassin. 673 00:27:22,096 --> 00:27:23,295 And she led the charge 674 00:27:23,298 --> 00:27:24,998 to find Ryan Choi during Crisis. 675 00:27:25,001 --> 00:27:26,799 And she was the only one 676 00:27:26,802 --> 00:27:29,969 who knew that Rosso hadn't completely taken you over. 677 00:27:29,971 --> 00:27:33,340 I mean, what does that sound like to you? 678 00:27:33,342 --> 00:27:35,275 [SIGHS] I know. 679 00:27:35,277 --> 00:27:36,710 I mean, she has grown, 680 00:27:36,712 --> 00:27:39,512 and I guess she was right. 681 00:27:39,514 --> 00:27:41,381 I mean, I didn't notice 682 00:27:41,383 --> 00:27:44,250 because I was consumed with Crisis. 683 00:27:44,252 --> 00:27:47,854 We're just not clicking like usual though. 684 00:27:49,858 --> 00:27:54,211 Do you think maybe she's grown apart? 685 00:27:54,222 --> 00:27:56,562 Barry, no. No. 686 00:27:56,565 --> 00:27:58,531 Neither one of you are ever gonna stop growing. 687 00:27:58,533 --> 00:27:59,999 I mean, marriage is like a tree. 688 00:28:00,001 --> 00:28:01,167 I mean, bear with me. 689 00:28:01,169 --> 00:28:03,069 Look, the branches, 690 00:28:03,071 --> 00:28:05,171 they grow from the center. 691 00:28:05,173 --> 00:28:07,507 They grow farther and farther away from the center, 692 00:28:07,509 --> 00:28:09,703 but what you have to remember is underneath, 693 00:28:09,706 --> 00:28:10,828 the roots? 694 00:28:10,831 --> 00:28:12,531 They're mirroring the branches. 695 00:28:12,534 --> 00:28:14,046 They're growing just as much. 696 00:28:14,049 --> 00:28:16,516 So you're growing your foundation. 697 00:28:16,518 --> 00:28:18,485 Now of course, you gotta tend to the soil, 698 00:28:18,487 --> 00:28:19,886 communicate with each other, 699 00:28:19,888 --> 00:28:21,721 take care of each other, 700 00:28:21,723 --> 00:28:25,425 look out for each other, but... 701 00:28:25,427 --> 00:28:28,867 as the branches grow, 702 00:28:28,870 --> 00:28:31,037 so does your foundation. 703 00:28:31,040 --> 00:28:33,732 So you grow together. 704 00:28:33,735 --> 00:28:40,440 ♪ ♪ 705 00:28:40,442 --> 00:28:43,309 Art therapy. Been there. 706 00:28:43,311 --> 00:28:46,500 Look, I'm sorry about Jitters. 707 00:28:46,503 --> 00:28:47,757 I know you meant well. 708 00:28:47,760 --> 00:28:49,476 No, I'm sorry. 709 00:28:49,479 --> 00:28:53,185 Look, my life coach made my life better. 710 00:28:53,188 --> 00:28:56,122 I was just trying to pay it forward. 711 00:28:56,124 --> 00:28:59,289 I probably should've gotten the whole story 712 00:28:59,292 --> 00:29:00,953 about your breakup 713 00:29:00,956 --> 00:29:03,830 before trying to intervene. 714 00:29:03,832 --> 00:29:06,445 I guess I haven't exactly been an open book. 715 00:29:06,448 --> 00:29:08,562 Why don't you start from page one? 716 00:29:10,659 --> 00:29:12,559 After I got out of Iron Heights, 717 00:29:12,562 --> 00:29:14,406 I wanted to take a shot 718 00:29:14,409 --> 00:29:17,203 at living a normal, non-meta life. 719 00:29:17,206 --> 00:29:19,172 That's when I met Emerson. 720 00:29:19,175 --> 00:29:21,642 We became friends. 721 00:29:21,645 --> 00:29:24,079 Then we went on a few dates. 722 00:29:24,082 --> 00:29:26,849 Had some laughs. 723 00:29:26,852 --> 00:29:28,886 But it ran its course, 724 00:29:28,889 --> 00:29:31,089 so I dropped it. 725 00:29:31,092 --> 00:29:32,858 You ghosted him. 726 00:29:32,861 --> 00:29:34,360 Kind of. 727 00:29:34,362 --> 00:29:36,095 Why? 728 00:29:36,097 --> 00:29:42,602 ♪ ♪ 729 00:29:43,504 --> 00:29:46,572 You didn't want him to find out you're a meta. 730 00:29:46,575 --> 00:29:48,741 Back then, I could barely deal with my powers. 731 00:29:48,743 --> 00:29:51,711 How could I expect someone else to? 732 00:29:51,713 --> 00:29:53,646 Anyway, it was never gonna work between us. 733 00:29:53,648 --> 00:29:55,523 You don't know that. 734 00:29:55,526 --> 00:29:57,417 I mean, you never gave him a chance 735 00:29:57,419 --> 00:29:59,152 to find out who you really are. 736 00:29:59,154 --> 00:30:00,520 It doesn't matter now. 737 00:30:00,522 --> 00:30:02,422 He probably hates me for ghosting him. 738 00:30:02,424 --> 00:30:03,437 Are you sure? 739 00:30:03,440 --> 00:30:06,091 'Cause maybe he's been looking for you every day since. 740 00:30:06,094 --> 00:30:08,061 Or maybe he forgot you existed. 741 00:30:08,063 --> 00:30:09,629 Whatever it is, you don't know 742 00:30:09,631 --> 00:30:11,531 because you've been filling in the blanks 743 00:30:11,533 --> 00:30:13,140 without the facts. 744 00:30:13,143 --> 00:30:15,001 Coming clean to Emerson 745 00:30:15,003 --> 00:30:17,140 might actually make you feel a lot better. 746 00:30:17,143 --> 00:30:18,442 And who knows? 747 00:30:18,445 --> 00:30:20,745 Maybe you'll get a friend out of it. 748 00:30:20,748 --> 00:30:24,579 But you can't assume that life happens 749 00:30:24,582 --> 00:30:25,815 in black and white, 750 00:30:25,818 --> 00:30:28,185 because life happens in the gray, 751 00:30:28,188 --> 00:30:31,022 and you need to get out there and live in it. 752 00:30:31,025 --> 00:30:37,229 ♪ ♪ 753 00:30:37,232 --> 00:30:39,392 Keith and I were like fireworks 754 00:30:39,394 --> 00:30:40,894 when we were together. 755 00:30:40,896 --> 00:30:44,648 We shared the same ambitions, and it ignited us both. 756 00:30:44,651 --> 00:30:47,252 We inspired each other. 757 00:30:47,255 --> 00:30:50,990 Rappaccini's Daughter was meant to be our greatest score ever. 758 00:30:50,993 --> 00:30:53,843 Even though it only blooms every 25 years? 759 00:30:53,846 --> 00:30:55,407 What can I say? 760 00:30:55,410 --> 00:30:58,378 We were optimists, making plans for the future. 761 00:30:58,380 --> 00:31:00,780 We knew that it was set to bloom this year, 762 00:31:00,782 --> 00:31:03,449 and once we had our hands on its mindreading powers, 763 00:31:03,451 --> 00:31:06,119 no one would be able to stop us. 764 00:31:06,121 --> 00:31:09,015 We would run this town together. 765 00:31:11,426 --> 00:31:15,295 I felt like I could be myself when I was with him. 766 00:31:15,297 --> 00:31:18,062 He's the only one who ever saw beyond all this. 767 00:31:18,065 --> 00:31:20,299 He saw me for me. 768 00:31:20,302 --> 00:31:23,003 So what went wrong? 769 00:31:23,006 --> 00:31:27,675 Hmm, as business boomed, our relationship didn't. 770 00:31:27,678 --> 00:31:31,813 Our passion wilted 771 00:31:31,816 --> 00:31:34,917 and died. 772 00:31:34,920 --> 00:31:36,453 I don't know, Amunet. 773 00:31:36,456 --> 00:31:38,684 The way you two were trying to kill each other... 774 00:31:38,687 --> 00:31:42,289 It's a fine line between love and hate, my dear. 775 00:31:42,292 --> 00:31:44,081 Thank you. 776 00:31:44,084 --> 00:31:46,658 Why don't you just tell him how you feel? 777 00:31:46,661 --> 00:31:49,109 Talk to him. 778 00:31:49,112 --> 00:31:51,512 No. 779 00:31:51,515 --> 00:31:53,915 I'm better off without him. 780 00:31:53,918 --> 00:31:57,887 And when I get my hands on that flower, 781 00:31:57,890 --> 00:31:59,871 I'll run this town myself. 782 00:31:59,874 --> 00:32:01,641 Come, my lovelies. 783 00:32:01,643 --> 00:32:08,257 ♪ ♪ 784 00:32:08,260 --> 00:32:11,084 Hello, lover. 785 00:32:11,087 --> 00:32:12,720 That case. 786 00:32:12,723 --> 00:32:16,458 It looks like a larger version of the tech that you stole. 787 00:32:16,461 --> 00:32:19,562 This orchid 788 00:32:19,565 --> 00:32:21,463 is a lot like love. 789 00:32:21,466 --> 00:32:22,732 It can only survive 790 00:32:22,735 --> 00:32:24,930 in a carefully tended environment. 791 00:32:24,933 --> 00:32:26,933 That glass device you gave me 792 00:32:26,935 --> 00:32:29,902 is a miniature biome simulator. 793 00:32:29,904 --> 00:32:34,158 The UV projector provides a nurturing light. 794 00:32:34,161 --> 00:32:37,529 Together, 795 00:32:37,532 --> 00:32:39,666 l'amour. 796 00:32:39,669 --> 00:32:42,803 ♪ ♪ 797 00:32:42,806 --> 00:32:46,041 Flowers. 798 00:32:46,044 --> 00:32:47,953 You shouldn't have. 799 00:32:47,956 --> 00:32:53,526 ♪ ♪ 800 00:32:56,021 --> 00:32:58,655 Seeing that you got the means to transport the flower, 801 00:32:58,657 --> 00:33:00,691 I figured I'd take them both from you ace. 802 00:33:00,693 --> 00:33:02,593 Consider it a Valentine's gift. 803 00:33:02,595 --> 00:33:05,662 And here I thought we weren't exchanging gifts this year. 804 00:33:05,664 --> 00:33:08,699 [TENSE MUSIC] 805 00:33:08,701 --> 00:33:13,537 ♪ ♪ 806 00:33:13,539 --> 00:33:16,440 Happy Valentine's Day. 807 00:33:16,442 --> 00:33:23,614 ♪ ♪ 808 00:33:25,000 --> 00:33:31,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 809 00:33:37,329 --> 00:33:38,729 [GROANS SOFTLY] 810 00:33:38,731 --> 00:33:40,464 [LASERS BLASTING] 811 00:33:42,234 --> 00:33:44,268 [ELECTRICITY ZAPPING] 812 00:33:44,270 --> 00:33:45,669 Barry, what are you doing? 813 00:33:45,671 --> 00:33:47,137 Amunet can't see the Flash here. 814 00:33:47,139 --> 00:33:48,472 I'm done playing her game, 815 00:33:48,474 --> 00:33:50,641 and I'll risk anything to save you. 816 00:33:50,643 --> 00:33:52,876 Look, after piecing together the leads that you dug up, 817 00:33:52,878 --> 00:33:54,178 it wasn't hard to figure out 818 00:33:54,180 --> 00:33:55,813 that they were after Rappaccini's Daughter. 819 00:33:55,815 --> 00:33:57,314 They're gonna destroy each other. 820 00:33:57,316 --> 00:33:58,750 Not if they both accept that they still 821 00:33:58,752 --> 00:33:59,955 have feelings for each other. 822 00:33:59,958 --> 00:34:02,228 Joe did say things were better when they were together. 823 00:34:02,231 --> 00:34:05,988 My life got better without you. 824 00:34:05,991 --> 00:34:07,524 You're dead weight. 825 00:34:07,526 --> 00:34:10,694 You were the biggest mistake I ever made! 826 00:34:10,696 --> 00:34:12,663 [SHOUTING] 827 00:34:12,665 --> 00:34:16,433 You always had this one really bad habit. 828 00:34:16,435 --> 00:34:18,068 Breathing! 829 00:34:18,070 --> 00:34:22,105 You are nothing but a cheap, bald Mr. T. 830 00:34:22,107 --> 00:34:23,574 I'm gonna stop their crossfire. 831 00:34:23,576 --> 00:34:26,376 [ELECTRICITY ZAPPING] 832 00:34:26,378 --> 00:34:30,314 I'd rather date Norvock than you. 833 00:34:30,316 --> 00:34:33,290 That makes two of us! 834 00:34:34,987 --> 00:34:38,255 Your American accent sucks! 835 00:34:38,257 --> 00:34:39,623 So does yours! 836 00:34:39,625 --> 00:34:40,924 [GRUNTS] 837 00:34:40,926 --> 00:34:43,060 I'm from Connecticut. I went to Yale. 838 00:34:43,062 --> 00:34:44,904 Okay, stop. Just stop this. 839 00:34:44,907 --> 00:34:46,607 You guys were happy together once, right? 840 00:34:46,610 --> 00:34:48,298 - Why'd you break up? - I thought I said... 841 00:34:48,300 --> 00:34:49,933 She stopped listening to me. 842 00:34:49,935 --> 00:34:51,835 I needed her support when things went bad, 843 00:34:51,837 --> 00:34:53,212 not her cold shoulder. 844 00:34:53,215 --> 00:34:56,706 I got tired of him always celebrating with his posse 845 00:34:56,709 --> 00:34:59,343 and only coming to me to whine about his failures. 846 00:34:59,345 --> 00:35:01,123 - It got old! - Okay, see? 847 00:35:01,126 --> 00:35:02,646 I mean, you guys are talking now. 848 00:35:02,648 --> 00:35:05,282 This is great, right? 849 00:35:05,284 --> 00:35:06,984 I said no onesie. 850 00:35:06,986 --> 00:35:09,319 Okay, why does everybody keep calling it that? 851 00:35:09,321 --> 00:35:10,721 Whatever you call it, 852 00:35:10,723 --> 00:35:13,357 there's an awful lot of gold in there, Flash. 853 00:35:13,359 --> 00:35:14,689 Whoa. 854 00:35:14,692 --> 00:35:16,026 [GRUNTS] 855 00:35:16,028 --> 00:35:20,564 ♪ ♪ 856 00:35:20,566 --> 00:35:22,466 Oh, God. 857 00:35:22,468 --> 00:35:23,829 [GRUNTS] 858 00:35:23,832 --> 00:35:25,002 [GROANS] 859 00:35:25,004 --> 00:35:26,336 [GIGGLES] 860 00:35:29,108 --> 00:35:30,641 Now, where were we? 861 00:35:30,643 --> 00:35:31,975 I was just about to tell you 862 00:35:31,978 --> 00:35:33,829 when I told you I liked your dog? 863 00:35:33,832 --> 00:35:35,983 I lied! I'm a cat person. 864 00:35:35,986 --> 00:35:38,148 The mud mask you use at night smells rank. 865 00:35:38,150 --> 00:35:40,984 Real mud smells better. 866 00:35:40,986 --> 00:35:43,520 [GRUNTS] Ow! 867 00:35:43,522 --> 00:35:45,555 Oh, that didn't feel great. 868 00:35:45,557 --> 00:35:48,492 Okay, it's no use. There's no fixing them. 869 00:35:48,494 --> 00:35:50,694 I have an idea, 870 00:35:50,696 --> 00:35:51,920 but it might be reckless. 871 00:35:51,923 --> 00:35:54,264 What's the plan? 872 00:35:54,266 --> 00:35:55,732 Burn the flower. 873 00:35:55,734 --> 00:35:57,301 ♪ ♪ 874 00:35:57,303 --> 00:36:00,361 There you go again, twirling your shiny spaghetti. 875 00:36:02,374 --> 00:36:05,409 [ELECTRICITY CRACKLING] 876 00:36:05,411 --> 00:36:12,582 ♪ ♪ 877 00:36:21,327 --> 00:36:24,361 [GENTLE MUSIC] 878 00:36:24,363 --> 00:36:28,799 ♪ ♪ 879 00:36:28,801 --> 00:36:30,867 [PAT BENATAR'S "LOVE IS A BATTLEFIELD"] 880 00:36:30,869 --> 00:36:32,134 I'd hold you forever, 881 00:36:32,137 --> 00:36:34,604 but it still wouldn't be enough time together. 882 00:36:34,607 --> 00:36:39,176 The sight of your eyes fills my heart with gold. 883 00:36:39,179 --> 00:36:41,446 Did it work? 884 00:36:41,449 --> 00:36:43,158 The stars at night can only dream 885 00:36:43,161 --> 00:36:44,541 they'd ever shine as bright as you. 886 00:36:44,543 --> 00:36:47,256 I was always so proud of the work you did at Yale. 887 00:36:47,259 --> 00:36:49,786 Your natural mud mask works wonders. 888 00:36:49,788 --> 00:36:51,588 You complete me. 889 00:36:51,590 --> 00:36:53,423 What's happening? 890 00:36:53,425 --> 00:36:55,392 I missed you. 891 00:36:55,394 --> 00:36:57,111 I missed you too. 892 00:36:57,114 --> 00:37:01,030 ♪ Whoa ♪ 893 00:37:01,033 --> 00:37:03,867 ♪ We are strong ♪ 894 00:37:04,937 --> 00:37:08,672 ♪ No one can tell us we're wrong ♪ 895 00:37:09,907 --> 00:37:13,909 ♪ Searching our hearts for so long ♪ 896 00:37:13,912 --> 00:37:16,279 Oh, I'm sorry. I should take off my gauntlet. 897 00:37:16,281 --> 00:37:17,814 Leave it on, girl. 898 00:37:17,816 --> 00:37:19,306 Daddy likes the metal. 899 00:37:19,309 --> 00:37:21,064 I can't unsee this. 900 00:37:21,067 --> 00:37:22,785 Well, at least it's less violent 901 00:37:22,788 --> 00:37:24,054 than a gang war? 902 00:37:24,056 --> 00:37:25,756 - [GIGGLING AND MOANING] - [METAL CLANGING] 903 00:37:25,758 --> 00:37:27,361 - Barely. Yeah. - Yeah. 904 00:37:27,364 --> 00:37:30,201 More nicks than I remember. 905 00:37:30,204 --> 00:37:31,895 Happy Valentine's Day. 906 00:37:31,897 --> 00:37:34,965 Happy Valentine's Day. 907 00:37:34,967 --> 00:37:37,167 [LAUGHS] 908 00:37:37,169 --> 00:37:39,669 ♪ Love is a battlefield ♪ 909 00:37:45,226 --> 00:37:47,726 - How'd it go? - Better than I thought. 910 00:37:47,728 --> 00:37:50,162 I said sorry for ghosting him. 911 00:37:50,164 --> 00:37:51,263 Told him why. 912 00:37:51,265 --> 00:37:52,631 He accepted my apology. 913 00:37:52,633 --> 00:37:54,833 So he's fine with you being a meta? 914 00:37:54,835 --> 00:37:55,983 Yeah. 915 00:37:55,986 --> 00:37:59,379 Turns out his new drummer is bioluminescent. 916 00:37:59,382 --> 00:38:02,316 Emerson and I are gonna be friends again. 917 00:38:02,319 --> 00:38:04,142 And you know what? 918 00:38:04,145 --> 00:38:07,580 I think that's what I was really missing this whole time. 919 00:38:07,582 --> 00:38:09,730 Him too, he actually wants me to go 920 00:38:09,733 --> 00:38:12,582 take a look at his new lyrics before he goes on stage. 921 00:38:12,585 --> 00:38:15,655 Look at you. Back to being a muse. 922 00:38:15,658 --> 00:38:18,192 Yeah. 923 00:38:18,195 --> 00:38:20,792 So, thanks 924 00:38:20,795 --> 00:38:24,063 for your help with all the gray life stuff. 925 00:38:24,065 --> 00:38:25,864 It's exactly what I needed to hear. 926 00:38:25,866 --> 00:38:28,367 You're welcome. 927 00:38:28,369 --> 00:38:30,235 Although I can't take all the credit. 928 00:38:30,237 --> 00:38:32,237 A friend of mine did give me some advice. 929 00:38:32,239 --> 00:38:34,440 Well, tell them thanks too. 930 00:38:34,442 --> 00:38:37,242 They may not know me, but they get me. 931 00:38:40,081 --> 00:38:43,015 [SIGHS] 932 00:38:43,017 --> 00:38:45,163 Frost. I mean... 933 00:38:45,166 --> 00:38:46,732 you. 934 00:38:46,735 --> 00:38:48,687 Got your message. What's so important? 935 00:38:48,689 --> 00:38:50,689 I thought you'd want to know that Allegra was here 936 00:38:50,691 --> 00:38:53,668 so you could give her your tool thingy. 937 00:38:53,671 --> 00:38:56,295 The... are you kidding? Really? 938 00:38:56,297 --> 00:38:57,538 You bring me to a crappy 939 00:38:57,541 --> 00:38:59,841 Valentine's Day open mic night for that? 940 00:38:59,844 --> 00:39:01,399 Well, 941 00:39:01,402 --> 00:39:03,936 also so I could tell you that I owe you one. 942 00:39:03,938 --> 00:39:06,538 The advice you gave, it really helped me 943 00:39:06,540 --> 00:39:08,374 get through to Allegra. 944 00:39:08,376 --> 00:39:11,677 It was very insightful. 945 00:39:11,679 --> 00:39:14,913 Almost parental. 946 00:39:14,915 --> 00:39:17,883 [DRAMATIC MUSIC] 947 00:39:17,885 --> 00:39:19,918 You going somewhere with that? 948 00:39:19,920 --> 00:39:22,187 I'm just saying, if you ever want to talk, 949 00:39:22,189 --> 00:39:25,524 like I said, I owe you one. 950 00:39:25,526 --> 00:39:28,894 And I'm a very good listener. 951 00:39:28,896 --> 00:39:35,968 ♪ ♪ 952 00:39:40,041 --> 00:39:43,108 [DRAMATIC MUSICAL FLOURISH] 953 00:39:43,110 --> 00:39:50,282 ♪ ♪ 954 00:39:55,389 --> 00:39:57,489 Hell of a Valentine's Day, huh? 955 00:39:57,491 --> 00:39:59,958 Next year, we lock ourselves in the Time Vault 956 00:39:59,960 --> 00:40:02,343 and don't come out till morning. 957 00:40:05,299 --> 00:40:07,166 Listen, 958 00:40:07,168 --> 00:40:10,469 I'm really sorry that I made you feel 959 00:40:10,471 --> 00:40:13,772 like I wasn't seeing all your success in a larger way. 960 00:40:13,774 --> 00:40:16,208 - Babe, it's fine. - No, it's not. 961 00:40:16,210 --> 00:40:18,965 You've made a name for yourself, 962 00:40:18,968 --> 00:40:21,847 and this city looks to you and the "Citizen" 963 00:40:21,849 --> 00:40:24,249 for the truth about what's going on. 964 00:40:24,251 --> 00:40:28,141 And I am so proud of who you are 965 00:40:28,144 --> 00:40:30,277 and all of your accomplishments. 966 00:40:31,220 --> 00:40:33,780 I just... 967 00:40:33,783 --> 00:40:36,116 for a moment today, I felt like... 968 00:40:37,691 --> 00:40:39,558 maybe we were growing apart. 969 00:40:39,561 --> 00:40:41,632 That will never happen. 970 00:40:41,635 --> 00:40:43,226 I get that now. 971 00:40:43,229 --> 00:40:47,140 And babe, just remember that no matter what changes, 972 00:40:47,143 --> 00:40:50,843 you're always gonna be my lightning rod too. 973 00:40:50,846 --> 00:40:53,351 - Iris West-Allen? - Hmm? 974 00:40:53,354 --> 00:40:55,147 Will you be my Valentine? 975 00:40:55,150 --> 00:40:56,944 You read my mind. 976 00:40:56,947 --> 00:41:00,171 [soft music] 977 00:41:00,174 --> 00:41:07,444 ♪ ♪ 978 00:41:11,452 --> 00:41:13,421 [dramatic musical flourish] 979 00:41:13,424 --> 00:41:16,108 Get away from him! 980 00:41:16,111 --> 00:41:17,491 Barry! 981 00:41:17,494 --> 00:41:19,694 That's not me! 982 00:41:19,697 --> 00:41:21,577 She's not me! 983 00:41:21,580 --> 00:41:24,038 Barry! 984 00:41:24,392 --> 00:41:26,147 Barry! 985 00:41:26,150 --> 00:41:32,289 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 985 00:41:33,305 --> 00:41:39,797 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 66461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.