Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,712 --> 00:00:05,882
NARRATOR: In the future,
a computer program called Skynet...
2
00:00:06,049 --> 00:00:09,302
...will declare war on the human race.
3
00:00:09,469 --> 00:00:11,513
Machines have traveled back in time...
4
00:00:11,680 --> 00:00:14,724
...taking human form
to terminate John Connor...
5
00:00:14,891 --> 00:00:17,352
...the future leader of the Resistance.
6
00:00:19,020 --> 00:00:23,817
Sarah Connor: John's mother,
teacher and protector.
7
00:00:23,983 --> 00:00:29,072
Cameron: a terminator reprogrammed
to defend them at all costs.
8
00:00:29,239 --> 00:00:31,157
Derek Reese: John's uncle...
9
00:00:31,324 --> 00:00:34,077
...and a commanding officer
with the Resistance.
10
00:00:34,244 --> 00:00:38,289
Together, they fight to stop Skynet
from ever being created.
11
00:00:38,456 --> 00:00:41,209
The battle for our tomorrow
starts today.
12
00:00:46,673 --> 00:00:48,216
[GRUNTING]
13
00:00:49,008 --> 00:00:51,136
[HEAVY FOOTSTEPS]
14
00:01:25,837 --> 00:01:27,422
[PANTING]
15
00:01:32,802 --> 00:01:34,179
[SCREAMS]
16
00:01:34,471 --> 00:01:36,473
[MACHINE WHIRRING]
17
00:01:36,639 --> 00:01:38,641
[GRUNTING AND SCREAMING]
18
00:01:55,700 --> 00:01:57,660
Earth to Cameron.
19
00:01:59,204 --> 00:02:00,705
What?
20
00:02:01,539 --> 00:02:02,999
Are you okay?
21
00:02:03,166 --> 00:02:06,169
If you're gonna try and kill me,
I wouldn't mind a head start.
22
00:02:06,503 --> 00:02:08,755
If I was going to try to kill you again...
23
00:02:08,922 --> 00:02:11,049
...we wouldn't
be having this conversation.
24
00:02:11,216 --> 00:02:13,593
Listen, I'm gonna get some stuff
from Radio World.
25
00:02:13,760 --> 00:02:16,262
I'll meet you back here in a half-hour.
26
00:02:18,681 --> 00:02:20,433
Thirty minutes, I swear.
27
00:02:28,399 --> 00:02:29,692
Oh, hey.
28
00:02:29,859 --> 00:02:32,028
Get me some of those cheese things,
all right?
29
00:02:32,195 --> 00:02:35,114
The crunchy ones, not the puffy ones.
30
00:02:55,343 --> 00:02:57,345
[GRUNTING]
31
00:02:59,764 --> 00:03:04,394
Okay. Hey. Hi.
32
00:03:04,561 --> 00:03:05,979
I'm sorry to bother you.
33
00:03:06,145 --> 00:03:09,732
- I just... I'm having these weird pains.
- What kind of pains?
34
00:03:09,899 --> 00:03:12,235
I don't...
Just like a spicy-taco kind of pain.
35
00:03:12,402 --> 00:03:14,988
But I haven't eaten any spicy tacos.
36
00:03:15,530 --> 00:03:17,115
Oh, and I'm bleeding.
37
00:03:18,533 --> 00:03:20,743
We need to take you to the hospital.
38
00:03:21,369 --> 00:03:23,079
Thanks.
39
00:03:28,293 --> 00:03:29,836
[SCANNER BEEPING]
40
00:03:55,653 --> 00:03:57,322
[GRUNTING THEN SCREAMS]
41
00:04:18,593 --> 00:04:20,178
Miss?
42
00:04:21,179 --> 00:04:22,388
Are you all right?
43
00:04:24,474 --> 00:04:26,476
Someone get the manager.
44
00:04:29,062 --> 00:04:31,147
MAN:
You been drinking?
45
00:04:33,524 --> 00:04:35,401
Taking drugs?
46
00:04:35,860 --> 00:04:38,237
You got a wallet
or some kind of ID on you?
47
00:04:45,036 --> 00:04:46,704
What's your name?
48
00:04:52,418 --> 00:04:54,170
My name?
49
00:04:55,254 --> 00:04:56,422
Why should I tell you?
50
00:04:57,340 --> 00:04:59,676
WOMAN:
If you don't, we'll give you one.
51
00:04:59,842 --> 00:05:02,345
Go ahead. I'm dying to hear it.
52
00:05:02,512 --> 00:05:03,972
[HEAVY FOOTSTEPS]
53
00:05:07,141 --> 00:05:09,143
[SCREAMING]
54
00:05:13,439 --> 00:05:16,317
Alison. Alison Young.
55
00:05:26,828 --> 00:05:28,246
So, what are you in for?
56
00:05:31,708 --> 00:05:33,876
I was in a store...
57
00:05:34,460 --> 00:05:36,921
...and I couldn't remember anything.
58
00:05:38,798 --> 00:05:42,260
Blackouts. Been there, done them.
59
00:05:49,976 --> 00:05:51,936
Can tattoos disappear?
60
00:05:52,103 --> 00:05:55,356
Sure. I got two of my exes
lasered off.
61
00:05:55,523 --> 00:05:58,985
Ryan was right here...
62
00:05:59,152 --> 00:06:02,321
...and Jose, ha, was here.
63
00:06:03,906 --> 00:06:06,576
- Next time, I'm thinking henna.
- Henna?
64
00:06:06,909 --> 00:06:08,911
[CHUCKLES]
65
00:06:09,912 --> 00:06:11,080
I'm Jody.
66
00:06:11,247 --> 00:06:12,832
I'm...
67
00:06:15,752 --> 00:06:17,503
...Alison.
68
00:06:26,304 --> 00:06:29,307
Hmm. Placenta's still attached.
69
00:06:31,225 --> 00:06:32,643
There's no previa...
70
00:06:33,227 --> 00:06:34,979
...no evidence of major abruption.
71
00:06:36,189 --> 00:06:37,565
So everything's fine?
72
00:06:37,732 --> 00:06:40,651
I wanna run a Kleihauer-Betke
to rule out fetal blood cells.
73
00:06:40,818 --> 00:06:41,903
What does that mean?
74
00:06:42,070 --> 00:06:44,322
We wanna make sure the blood
is yours.
75
00:06:44,489 --> 00:06:46,282
Well, what if it is the baby's?
76
00:06:46,449 --> 00:06:48,993
Then we do an emergency C-section.
77
00:06:49,410 --> 00:06:51,996
But let's not get ahead of ourselves.
78
00:06:54,582 --> 00:06:56,876
That didn't sound good.
79
00:06:57,043 --> 00:06:58,211
No, it didn't.
80
00:06:58,377 --> 00:07:02,757
Hey, look, I know you're busy,
so if you need to go...
81
00:07:03,341 --> 00:07:06,928
- Can I call someone?
- You mean, like the father?
82
00:07:09,931 --> 00:07:11,641
I'll be fine.
83
00:07:11,808 --> 00:07:13,309
Go.
84
00:07:27,949 --> 00:07:32,078
- What happened here?
- Some girl totally wigged out.
85
00:07:33,412 --> 00:07:35,248
What do you mean "wigged out"?
86
00:07:35,414 --> 00:07:37,041
She's on drugs or something.
87
00:07:37,208 --> 00:07:39,335
She couldn't even remember
her own name.
88
00:07:39,502 --> 00:07:41,420
What'd she look like?
89
00:07:41,712 --> 00:07:45,216
I'm gonna guess, like, 16, 17.
Brown hair. Maybe like 5'8" or...
90
00:07:45,383 --> 00:07:46,801
Where is she now?
91
00:07:46,968 --> 00:07:48,803
Cops took her.
92
00:07:58,813 --> 00:08:02,275
Store owner's not pressing charges.
I don't wanna see you back here.
93
00:08:02,441 --> 00:08:04,694
And you. I'm sick of you.
94
00:08:15,997 --> 00:08:18,416
This is your last "get out of jail free."
95
00:08:19,292 --> 00:08:20,960
Hey, where you headed?
96
00:08:21,127 --> 00:08:22,795
- I don't know.
- Good.
97
00:08:22,962 --> 00:08:24,213
Why good?
98
00:08:24,380 --> 00:08:26,424
Because you're coming with me.
99
00:08:32,638 --> 00:08:34,390
OFFICER 1:
All right.
100
00:08:36,601 --> 00:08:38,144
OFFICER 2:
That's fine.
101
00:08:40,062 --> 00:08:42,440
Hey, uh, I'm looking for my sister.
102
00:08:42,607 --> 00:08:45,151
She was picked up at the Food Mart
on Van Nuys.
103
00:08:45,359 --> 00:08:46,652
Yeah, that one.
104
00:08:46,861 --> 00:08:49,113
We released her about an hour ago.
105
00:08:49,906 --> 00:08:52,283
Did she say where she was going?
106
00:08:52,992 --> 00:08:55,369
I'm sorry,
but I really need to find her, okay?
107
00:08:55,536 --> 00:08:59,290
She's on medication.
My mom's gonna kill me.
108
00:08:59,457 --> 00:09:01,667
She might kill her, actually.
109
00:09:02,376 --> 00:09:05,129
She left with
one of the street kids. Jody.
110
00:09:05,296 --> 00:09:07,423
Do you know where Jody hangs out?
111
00:09:07,590 --> 00:09:10,134
Usually gets popped
along the boulevard.
112
00:09:10,635 --> 00:09:12,261
All right, thanks.
113
00:09:16,807 --> 00:09:18,893
It's a boy, you know.
114
00:09:19,060 --> 00:09:20,895
A boy is good.
115
00:09:21,979 --> 00:09:24,649
I hate being trapped in bed...
116
00:09:24,815 --> 00:09:26,817
...feeling like there's nothing I can do.
117
00:09:26,984 --> 00:09:29,487
If you can't protect them
when they're inside you...
118
00:09:29,654 --> 00:09:32,114
...how can you ever protect them?
119
00:09:33,824 --> 00:09:35,284
What was yours like?
120
00:09:36,494 --> 00:09:38,829
When John was born?
121
00:09:39,330 --> 00:09:43,834
I was, um, living in Central America
at the time.
122
00:09:44,001 --> 00:09:47,338
We were hiking in the jungle
when my water broke.
123
00:09:47,505 --> 00:09:49,548
Tried to get to town,
but there wasn't time.
124
00:09:49,715 --> 00:09:53,219
- Did you have anything for the pain?
- Bottle of dark rum.
125
00:09:53,427 --> 00:09:54,679
[CHUCKLES]
126
00:09:54,845 --> 00:09:56,013
And John's father?
127
00:09:59,016 --> 00:10:01,185
He was right there with me.
128
00:10:02,853 --> 00:10:05,648
I remember holding his hand
really tight.
129
00:10:07,191 --> 00:10:09,694
Gosh. How did you finally
get out of there?
130
00:10:09,860 --> 00:10:12,363
Hitched a ride on a chicken bus.
131
00:10:13,030 --> 00:10:15,741
Tobacco farmer handed out cigars.
132
00:10:15,950 --> 00:10:18,536
We smoked
and then sang this birthday song.
133
00:10:18,703 --> 00:10:20,496
Oh, sing a little bit for me.
134
00:10:20,663 --> 00:10:24,458
My Spanish is rusty,
and I've never been able to sing, so...
135
00:10:25,376 --> 00:10:26,544
So?
136
00:10:29,880 --> 00:10:31,882
[SINGING IN SPANISH]
137
00:10:32,883 --> 00:10:34,885
[CHUCKLING THEN
KNOCKING ON DOOR]
138
00:10:35,052 --> 00:10:36,345
Kacy?
139
00:10:36,512 --> 00:10:38,514
I heard you were here.
140
00:10:38,681 --> 00:10:40,224
I was worried.
141
00:10:40,391 --> 00:10:43,769
- Is everything, uh...?
- We're waiting on some test results.
142
00:10:45,062 --> 00:10:47,106
- I'm Trevor.
- Sarah.
143
00:10:47,273 --> 00:10:48,566
I should go.
144
00:10:48,733 --> 00:10:50,401
KACY:
Um...
145
00:10:52,903 --> 00:10:54,989
Unless you need something else?
146
00:10:55,156 --> 00:10:56,907
Maybe some magazines?
147
00:11:00,578 --> 00:11:02,788
- Jody? Don't know Jody?
MAN: No.
148
00:11:02,997 --> 00:11:05,750
- Hey, do you know a girl named Jody?
- Sorry, no, no.
149
00:11:05,916 --> 00:11:07,626
Do you know a Jody?
Do you know Jody?
150
00:11:07,793 --> 00:11:09,420
WOMAN 1:
No, I don't.
151
00:11:10,379 --> 00:11:13,758
Hey, do you know a girl named Jody?
Do you know someone named Jody?
152
00:11:13,924 --> 00:11:15,801
WOMAN 2: No.
WOMAN 3: We don't.
153
00:11:19,972 --> 00:11:21,974
[BABIES CRYING]
154
00:11:41,118 --> 00:11:43,120
[CELL PHONE RINGING]
155
00:11:43,788 --> 00:11:45,998
JOHN: Hey.
- Hey.
156
00:11:46,165 --> 00:11:49,835
- Just checking in. What are you doing?
- Uh, nothing. Cameron and I are shopping.
157
00:11:50,044 --> 00:11:52,755
- What are you doing?
- I took Kacy to the hospital.
158
00:11:52,922 --> 00:11:54,965
- Is she okay?
SARAH [OVER PHONE]: They're running tests.
159
00:11:55,132 --> 00:11:56,634
- I'm gonna be a while.
- Well, how long?
160
00:11:56,967 --> 00:11:58,302
I don't know. Why?
161
00:11:59,303 --> 00:12:00,554
Delicious.
162
00:12:00,721 --> 00:12:03,140
- Who was that?
- Nobody. I gotta go.
163
00:12:06,977 --> 00:12:09,605
ELLISON: Thank you for taking the time
to see me.
164
00:12:09,772 --> 00:12:14,276
I understand your reluctance
to discuss these things over the phone.
165
00:12:14,568 --> 00:12:17,655
But I'm pleased
you're still considering my job offer.
166
00:12:18,489 --> 00:12:20,616
I am. Thank you.
167
00:12:20,783 --> 00:12:24,286
I appreciate a man who's calm
and careful in his decision-making.
168
00:12:24,453 --> 00:12:28,124
The last time I went hunting
for these things you want me to hunt...
169
00:12:28,290 --> 00:12:31,502
...20 good people died.
I won't let that happen again.
170
00:12:31,836 --> 00:12:34,171
- Nor should you.
- These things...
171
00:12:35,339 --> 00:12:36,590
...they're evil.
172
00:12:36,757 --> 00:12:39,677
We have to be careful
not to anthropomorphize a machine.
173
00:12:39,844 --> 00:12:42,513
These are more than machines,
Ms. Weaver.
174
00:12:42,680 --> 00:12:45,349
But I never make the mistake
of thinking they're human.
175
00:12:45,516 --> 00:12:50,146
Two years ago, my husband and I
were in a helicopter accident.
176
00:12:50,312 --> 00:12:52,189
- He was killed.
- I'm sorry.
177
00:12:52,356 --> 00:12:53,691
He was flying us to Barstow.
178
00:12:53,858 --> 00:12:56,735
There was a microchip plant there
doing some amazing things.
179
00:12:56,902 --> 00:12:58,362
So your husband was a pilot?
180
00:12:58,529 --> 00:13:01,657
He had over 700 hours
on that particular helicopter.
181
00:13:01,824 --> 00:13:04,034
It was his passion.
182
00:13:07,246 --> 00:13:08,914
If this is difficult for you...
183
00:13:09,123 --> 00:13:13,043
The Kuleshov A-85
is a beautiful flying machine.
184
00:13:13,210 --> 00:13:17,173
Like the most perfect bird.
It's almost flawless in its design.
185
00:13:17,339 --> 00:13:18,716
Almost flawless?
186
00:13:19,842 --> 00:13:22,011
It needs a human to fly it.
187
00:13:22,178 --> 00:13:26,432
Are you saying that machines
make better decisions than humans?
188
00:13:26,849 --> 00:13:28,559
What I think...
189
00:13:28,726 --> 00:13:32,396
...is that
in certain extreme conditions...
190
00:13:32,563 --> 00:13:36,400
...even the most calm
and careful of men panic.
191
00:13:38,694 --> 00:13:40,571
Help me find this machine, agent.
192
00:13:40,738 --> 00:13:43,407
You and I will take it apart
piece by piece.
193
00:13:43,574 --> 00:13:45,242
I'm not sure what we'll find.
194
00:13:45,910 --> 00:13:47,453
But I doubt we'll find evil.
195
00:14:01,467 --> 00:14:03,469
[HEAVY FOOTSTEPS IN DISTANCE]
196
00:14:15,231 --> 00:14:16,732
[PEOPLE CHATTERING]
197
00:14:18,692 --> 00:14:19,777
So much food.
198
00:14:20,569 --> 00:14:26,450
I know. We're totally puking later,
but whatever. It's an occasion.
199
00:14:26,992 --> 00:14:29,662
- I like your necklace.
- It's cool, huh?
200
00:14:29,828 --> 00:14:32,331
I got it from this awesome thrift store
in Echo Park.
201
00:14:34,458 --> 00:14:35,793
So...
202
00:14:36,627 --> 00:14:38,837
...two years ago,
when I moved here from Michigan...
203
00:14:39,004 --> 00:14:42,132
...I had this internship
at a storefront in Chinatown.
204
00:14:42,508 --> 00:14:44,718
But the designer
was this total druggie.
205
00:14:45,094 --> 00:14:49,473
When I finally called him out on what
a stuck-up and talentless bitch he was...
206
00:14:49,640 --> 00:14:53,936
...I got "fired" from my unpaid job.
207
00:14:54,228 --> 00:14:56,355
That's when I started crashing
with people...
208
00:14:56,522 --> 00:15:00,484
...and doing, you know, whatever
for money...
209
00:15:00,651 --> 00:15:03,529
...which got sketchy real quick...
210
00:15:03,737 --> 00:15:07,491
...especially in L.A.
This city is like a freak magnet.
211
00:15:07,825 --> 00:15:10,119
You'd look really pretty in this.
212
00:15:12,162 --> 00:15:13,330
MAN:
Hey, Jody.
213
00:15:13,497 --> 00:15:15,541
- We should bounce.
- How much did you get?
214
00:15:15,749 --> 00:15:18,252
- I don't know what you're talking about.
- My laptop?
215
00:15:18,419 --> 00:15:19,837
I didn't take your laptop.
216
00:15:20,004 --> 00:15:23,173
Oh, weird. It just disappeared
the same day you left.
217
00:15:23,340 --> 00:15:25,009
Okay, look...
218
00:15:25,175 --> 00:15:27,177
[GRUNTING]
219
00:15:29,305 --> 00:15:31,307
Who are you, huh?
You a little thief too?
220
00:15:32,516 --> 00:15:33,851
Huh?
221
00:15:35,519 --> 00:15:38,397
Just take it. Go.
222
00:15:39,189 --> 00:15:40,357
Please, just go.
223
00:15:41,525 --> 00:15:44,194
And next time I see you,
you better have me something.
224
00:15:55,998 --> 00:15:57,333
[SPEAKING INDISTINCTLY]
225
00:15:58,876 --> 00:16:01,754
All I'm saying is,
you gotta take a punch once in a while...
226
00:16:01,962 --> 00:16:05,716
...in order to keep the cash.
That was a lot of cash.
227
00:16:05,883 --> 00:16:07,885
I'm sorry.
228
00:16:13,891 --> 00:16:16,393
Fill it out so we can
crash here for a couple nights.
229
00:16:16,560 --> 00:16:20,105
- I don't know what to write.
- It doesn't matter. Lie.
230
00:16:26,737 --> 00:16:30,908
The other catch is, you have to have
this interview with a counselor.
231
00:16:31,075 --> 00:16:34,745
Just B.S. your way through it.
Don't tell them anything real.
232
00:16:37,081 --> 00:16:39,083
Nice.
233
00:16:40,084 --> 00:16:41,710
Where'd you learn how to do that?
234
00:16:43,253 --> 00:16:44,922
I don't know.
235
00:16:45,547 --> 00:16:47,091
You weren't, like...
236
00:16:47,257 --> 00:16:50,010
...getting beaten up or anything,
were you?
237
00:16:51,762 --> 00:16:54,723
Sorry about that thing I said earlier
about taking the punch.
238
00:16:54,890 --> 00:16:57,768
If you've gotten your fill,
I shouldn't have said it.
239
00:16:57,935 --> 00:16:59,603
But don't worry.
240
00:16:59,770 --> 00:17:01,814
From now on...
241
00:17:02,439 --> 00:17:03,607
...I got your back.
242
00:17:18,288 --> 00:17:20,290
Wasn't easy getting that shot.
243
00:17:21,458 --> 00:17:22,835
Where was it?
244
00:17:23,043 --> 00:17:24,253
Tanzania.
245
00:17:24,420 --> 00:17:26,839
Paul and I just got back
a couple of weeks ago.
246
00:17:30,467 --> 00:17:34,054
But you didn't come here
to talk about zebras.
247
00:17:34,972 --> 00:17:37,641
I was hoping you could run a check
on someone for me.
248
00:17:37,808 --> 00:17:39,810
- Off the record.
- Who is it?
249
00:17:40,561 --> 00:17:43,689
Catherine Weaver. Zeira Corp.
250
00:17:43,856 --> 00:17:47,943
- What's your interest in her?
- Actually, she's interested in me.
251
00:17:51,155 --> 00:17:52,364
She offered me a job.
252
00:17:53,198 --> 00:17:56,452
- You're leaving the bureau?
- It's just an offer, Lila.
253
00:17:58,328 --> 00:18:00,122
You're not wearing your cross.
254
00:18:00,581 --> 00:18:03,792
- How do you know?
- The way you're carrying yourself.
255
00:18:06,003 --> 00:18:08,464
What happened in North Hollywood...
256
00:18:08,630 --> 00:18:09,965
...that wasn't your fault.
257
00:18:13,093 --> 00:18:14,678
WOMAN:
Agent Ellison?
258
00:18:15,888 --> 00:18:19,349
- Got those updated 302s for you.
- Thank you, Liz.
259
00:18:21,226 --> 00:18:22,686
Glad you kept the name.
260
00:18:24,480 --> 00:18:25,898
It's a good name.
261
00:18:36,700 --> 00:18:38,619
WOMAN:
Where are you from, Alison?
262
00:18:41,538 --> 00:18:42,706
I don't remember.
263
00:18:43,123 --> 00:18:46,043
COUNSELOR:
Where are you from, Alison?
264
00:18:47,044 --> 00:18:48,128
I don't remember.
265
00:18:48,545 --> 00:18:50,339
Don't remember
what town you're from?
266
00:18:50,506 --> 00:18:52,549
Why does it matter?
267
00:18:53,008 --> 00:18:55,135
It's not there anymore.
268
00:18:55,552 --> 00:18:56,678
COUNSELOR:
You know...
269
00:18:56,845 --> 00:19:01,391
...sometimes when people forget,
it's because they need to forget.
270
00:19:01,558 --> 00:19:04,353
Because something painful
has happened.
271
00:19:04,895 --> 00:19:06,814
I'm wondering
if something has happened to you.
272
00:19:06,980 --> 00:19:08,565
[ROARS]
273
00:19:08,899 --> 00:19:11,068
WOMAN:
Tell me about your life.
274
00:19:13,737 --> 00:19:17,241
I live in a tunnel.
I eat garbage for dinner.
275
00:19:17,407 --> 00:19:19,910
COUNSELOR: Anything you say in here
is confidential.
276
00:19:20,077 --> 00:19:23,372
The only exception is
if you were planning to harm someone.
277
00:19:23,539 --> 00:19:27,292
- I would have to report that.
- I would never hurt anyone.
278
00:19:27,459 --> 00:19:28,961
WOMAN:
Tell me about your family.
279
00:19:29,169 --> 00:19:33,215
COUNSELOR:
Memory is a very associative thing.
280
00:19:33,590 --> 00:19:37,261
Sometimes sights, sounds...
281
00:19:37,427 --> 00:19:39,471
...even a smell could take us back.
282
00:19:43,183 --> 00:19:44,685
My father was an architect.
283
00:19:46,228 --> 00:19:48,438
He taught me how to draw.
284
00:19:51,775 --> 00:19:53,402
My mother was a music teacher.
285
00:19:55,571 --> 00:19:58,407
She'd sit for hours
and listen to Chopin.
286
00:19:59,491 --> 00:20:02,244
WOMAN:
What's that bracelet on your arm?
287
00:20:05,831 --> 00:20:08,208
My sister gave it to me
for my birthday.
288
00:20:10,294 --> 00:20:12,504
July 22nd.
289
00:20:14,131 --> 00:20:15,966
I had a party in Griffith Park.
290
00:20:16,633 --> 00:20:18,135
All my friends were there.
291
00:20:22,097 --> 00:20:26,018
I saw a boy ride by
on his silver mountain bike.
292
00:20:26,476 --> 00:20:28,645
And I told my dad...
293
00:20:28,812 --> 00:20:30,314
...that's what I want.
294
00:20:32,983 --> 00:20:35,527
And he said, "Next year."
295
00:20:40,616 --> 00:20:43,493
But I didn't have a party the next year.
No one did.
296
00:20:43,994 --> 00:20:45,829
WOMAN:
Why not?
297
00:20:48,457 --> 00:20:50,792
Everyone was dead.
298
00:20:58,133 --> 00:21:00,135
[CRYING]
299
00:21:07,809 --> 00:21:09,353
COUNSELOR:
Why not?
300
00:21:20,030 --> 00:21:22,366
It's a Balinese tiger.
301
00:21:24,785 --> 00:21:26,286
Have you ever seen a real one?
302
00:21:27,204 --> 00:21:30,207
Unfortunately, they were hunted
to extinction in the '30s.
303
00:21:32,376 --> 00:21:35,545
Do you ever think
that could happen to us?
304
00:21:36,046 --> 00:21:37,714
To humans?
305
00:21:43,553 --> 00:21:46,056
COUNSELOR:
Is that something you worry about?
306
00:21:48,433 --> 00:21:50,727
I wanna go home.
307
00:21:51,728 --> 00:21:53,897
WOMAN:
Where is home?
308
00:21:58,360 --> 00:22:00,195
Palmdale.
309
00:22:01,697 --> 00:22:04,032
COUNSELOR: Palmdale?
- That's where I'm from.
310
00:22:12,958 --> 00:22:16,378
Hey, do you know a Jody,
by any chance? Jody?
311
00:22:16,545 --> 00:22:17,754
Do you know a Jody?
312
00:22:17,921 --> 00:22:19,840
- Anybody know a Jody?
- Yeah, I know her.
313
00:22:20,257 --> 00:22:22,968
- Yeah, she was here earlier.
- Do you know where she went?
314
00:22:23,135 --> 00:22:26,430
No. Oh, but she hangs out at this
halfway house sometimes on Yucca.
315
00:22:26,596 --> 00:22:28,557
Yucca. Thanks.
316
00:22:30,726 --> 00:22:31,768
KACY:
Hungry?
317
00:22:32,602 --> 00:22:35,480
- Split my Jell-O with you.
- Where's Trevor?
318
00:22:35,647 --> 00:22:38,358
He went to go get me some real food.
319
00:22:39,359 --> 00:22:42,279
He's the baby daddy,
in case you didn't figure that out.
320
00:22:42,612 --> 00:22:44,990
- You never mentioned him.
- We've been on and off.
321
00:22:45,991 --> 00:22:48,952
He freaked when I got pregnant, but...
322
00:22:49,619 --> 00:22:52,998
...now he's here. I don't know.
323
00:22:54,875 --> 00:22:58,128
I just want life to be perfect for him.
324
00:22:58,295 --> 00:22:59,796
You know?
325
00:22:59,963 --> 00:23:01,506
Didn't you feel that way?
326
00:23:02,799 --> 00:23:04,593
Don't get me wrong. I'm not an idiot.
327
00:23:04,760 --> 00:23:07,679
I know it'll never be perfect.
It's just...
328
00:23:08,388 --> 00:23:10,098
Right now...
329
00:23:10,265 --> 00:23:12,142
...in there...
330
00:23:12,809 --> 00:23:15,479
...no one's ever made fun of him...
331
00:23:15,645 --> 00:23:17,481
...turned him down for a date.
332
00:23:18,148 --> 00:23:20,525
How long does he have, really...
333
00:23:20,692 --> 00:23:23,987
...until he figures out
how hard it can all be?
334
00:23:25,655 --> 00:23:27,657
[RINGING]
335
00:23:30,118 --> 00:23:32,788
- Hello?
- Mom?
336
00:23:33,497 --> 00:23:34,831
It's me...
337
00:23:34,998 --> 00:23:36,500
...Alison.
338
00:23:36,708 --> 00:23:39,336
I'm sorry.
You must have the wrong number.
339
00:23:46,510 --> 00:23:48,428
- Mrs. Young?
- Yes.
340
00:23:48,595 --> 00:23:51,515
- This is Claire Young.
- I'm here with your daughter.
341
00:23:51,681 --> 00:23:54,684
There must be some mistake.
I don't have a daughter.
342
00:23:54,851 --> 00:23:56,520
Not yet.
343
00:23:57,020 --> 00:23:59,147
Very pretty name, though. Alison.
344
00:24:12,536 --> 00:24:15,413
She didn't even know who I was.
345
00:24:16,123 --> 00:24:19,835
Parents suck.
Especially mothers.
346
00:24:21,461 --> 00:24:23,964
Why would she do that to me?
347
00:24:24,131 --> 00:24:26,633
Who knows
why anyone does anything?
348
00:24:30,679 --> 00:24:32,264
Come on.
349
00:24:33,098 --> 00:24:35,183
Let's go have some fun.
350
00:24:37,644 --> 00:24:38,770
- Hey.
KACY: Hey.
351
00:24:38,937 --> 00:24:40,438
Ah-ah. Sit.
352
00:24:40,605 --> 00:24:43,024
Eat. I insist.
353
00:24:43,358 --> 00:24:44,776
Thank you.
354
00:24:49,114 --> 00:24:51,867
You like tri-tip?
I grill a mean tri-tip.
355
00:24:52,033 --> 00:24:57,080
We could do a barbecue
with you and your kids. Uh...
356
00:24:57,247 --> 00:24:59,124
John and...
What's the girl's name again?
357
00:24:59,291 --> 00:25:02,043
- Cameron.
TREVOR: I can't wait to meet them.
358
00:25:02,627 --> 00:25:05,547
If you want, I can take John
to the range with me sometime.
359
00:25:05,714 --> 00:25:08,133
- He's not much of a golfer.
TREVOR: Me neither.
360
00:25:08,300 --> 00:25:09,759
Guns.
361
00:25:10,218 --> 00:25:12,095
Trevor's a cop.
362
00:25:12,345 --> 00:25:13,680
TREVOR:
Detective.
363
00:25:13,847 --> 00:25:14,973
L.A.P.D.
364
00:25:16,850 --> 00:25:17,893
We got the results.
365
00:25:19,227 --> 00:25:21,396
Cells were all maternal.
The baby's fine.
366
00:25:22,981 --> 00:25:25,901
We need to keep you overnight,
but you can go home tomorrow.
367
00:25:26,067 --> 00:25:29,279
I knew it. He's a fighter, this kid.
368
00:25:31,031 --> 00:25:32,157
Just like his mama.
369
00:25:36,161 --> 00:25:37,662
No criminal history.
370
00:25:37,829 --> 00:25:40,749
No pending SEC investigations,
nothing from FinCEN.
371
00:25:40,916 --> 00:25:43,752
Her CTRs all check out.
Not even a civil suit.
372
00:25:44,044 --> 00:25:46,213
- That's good to know.
- James.
373
00:25:46,379 --> 00:25:49,925
Before you make a huge change, don't
you think you should talk to someone?
374
00:25:50,091 --> 00:25:53,261
Marshall Weaver's helicopter crash
was due to mechanical failure?
375
00:25:53,428 --> 00:25:56,514
You're not listening to me.
I talked to a couple of people.
376
00:25:56,681 --> 00:26:00,018
- It's possible you're suffering from...
- What people?
377
00:26:00,185 --> 00:26:02,646
- Paul?
- He served in the Persian Gulf.
378
00:26:02,812 --> 00:26:05,357
He's got experience
with this kind of thing.
379
00:26:05,523 --> 00:26:09,236
- I came to you in confidence.
- I'm worried about you, James.
380
00:26:09,402 --> 00:26:11,613
I've never seen you in so much pain.
381
00:26:12,781 --> 00:26:14,824
Now, we both know that's not true.
382
00:26:17,535 --> 00:26:19,704
Thank you for the report.
383
00:26:22,874 --> 00:26:23,917
CAMERON:
Jody, no.
384
00:26:24,084 --> 00:26:26,169
[CAMERON GRUNTING AND
JODY LAUGHING]
385
00:26:27,504 --> 00:26:29,089
JODY: Oh!
CAMERON: Okay, okay.
386
00:26:29,256 --> 00:26:32,384
JODY:
No, no, no.
387
00:26:38,723 --> 00:26:41,434
Yes. I'm gonna go get a soda.
388
00:26:47,607 --> 00:26:49,234
JOHN:
Hey.
389
00:26:49,943 --> 00:26:51,861
What the hell are you doing?
390
00:26:52,362 --> 00:26:54,406
- Playing foosball.
- We've gotta go.
391
00:26:54,572 --> 00:26:55,991
Go where?
392
00:26:57,033 --> 00:26:59,452
- Home.
- Home?
393
00:26:59,619 --> 00:27:01,121
Who are you?
394
00:27:01,288 --> 00:27:02,998
Cameron.
395
00:27:03,164 --> 00:27:04,374
My name's Alison.
396
00:27:04,541 --> 00:27:08,169
No. It's not. It's Cameron.
I can't explain this to you right now.
397
00:27:08,336 --> 00:27:11,381
- We have to go before Mom gets home.
- You're freaking me out.
398
00:27:11,548 --> 00:27:12,632
I'm freaking you out?
399
00:27:15,510 --> 00:27:19,055
- Do you really not know who you are?
- I'm Alison.
400
00:27:19,222 --> 00:27:21,766
- From Palmdale.
- You're not Alison.
401
00:27:21,933 --> 00:27:24,644
You're not from Palmdale.
You're from the future.
402
00:27:24,811 --> 00:27:27,647
- You're a machine.
- A what?
403
00:27:27,814 --> 00:27:30,984
Your chip is messed up. I can fix you.
I fixed you once, remember?
404
00:27:31,151 --> 00:27:32,777
Fix me?
405
00:27:32,944 --> 00:27:34,404
Why would you fix me?
406
00:27:34,571 --> 00:27:36,573
[ALARM BLARING]
407
00:27:49,252 --> 00:27:51,254
[GRUNTING]
408
00:27:56,593 --> 00:27:58,303
MAN 1:
Get out.
409
00:27:58,470 --> 00:28:00,472
[PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY]
410
00:28:01,139 --> 00:28:03,808
WOMAN 1: What do you want here?
Get away from here.
411
00:28:04,142 --> 00:28:06,478
WOMAN 2:
Please, get out.
412
00:28:06,644 --> 00:28:08,730
[SHOUTING INDISTINCTLY]
413
00:28:09,314 --> 00:28:10,607
MAN 2:
Out.
414
00:28:11,483 --> 00:28:12,734
MAN 2:
Go.
415
00:28:17,447 --> 00:28:19,616
WOMAN 3:
Get out. Get out.
416
00:28:22,535 --> 00:28:23,870
[GRUNTING]
417
00:28:24,037 --> 00:28:26,039
[SHRIEKING]
418
00:28:28,124 --> 00:28:29,292
[ROARS]
419
00:28:31,127 --> 00:28:33,046
[ROARING]
420
00:28:40,595 --> 00:28:42,597
[ALARM CONTINUES BLARING]
421
00:29:14,129 --> 00:29:16,131
[GRUNTING]
422
00:29:23,138 --> 00:29:26,099
- We have to get out.
- What did you do? Did you hurt me?
423
00:29:26,266 --> 00:29:27,434
JODY:
Is there a problem?
424
00:29:28,309 --> 00:29:30,687
No, I'm her brother, John Baum.
425
00:29:30,854 --> 00:29:32,105
I don't have a brother.
426
00:29:32,856 --> 00:29:35,191
Look, dude, I don't know who you are,
but I really think...
427
00:29:35,692 --> 00:29:37,193
[GRUNTING]
428
00:29:41,114 --> 00:29:43,116
MAN:
Sir, you need to leave.
429
00:29:59,299 --> 00:30:01,301
[GRUNTING]
430
00:30:02,552 --> 00:30:04,554
[CRYING]
431
00:30:12,270 --> 00:30:13,980
You shouldn't have run.
432
00:30:14,147 --> 00:30:17,108
You're just making things worse
for yourself.
433
00:30:33,708 --> 00:30:35,251
CAMERON:
Your hair.
434
00:30:35,418 --> 00:30:37,378
It's so pretty.
435
00:30:38,129 --> 00:30:40,089
We work very hard on the hair.
436
00:30:41,090 --> 00:30:43,051
To get it right.
437
00:30:46,429 --> 00:30:47,430
I'm not your enemy.
438
00:30:48,097 --> 00:30:50,266
- Right.
- I want to get to know you.
439
00:30:54,771 --> 00:30:55,939
You're very brave.
440
00:30:56,105 --> 00:30:58,483
That must be why
John Connor chose you.
441
00:30:58,650 --> 00:31:01,653
- I don't know what you're talking about.
- I admire him.
442
00:31:02,153 --> 00:31:06,366
His determination. His spirit.
His fearlessness.
443
00:31:07,116 --> 00:31:09,994
- I'd like to meet him.
- He wouldn't wanna meet you.
444
00:31:10,161 --> 00:31:13,873
They're going to kill you.
They're going to kill every one of you.
445
00:31:14,040 --> 00:31:17,794
They'll hunt you down
until every human is gone...
446
00:31:17,961 --> 00:31:19,003
...and you're extinct.
447
00:31:23,800 --> 00:31:25,885
Then why are we having
this conversation?
448
00:31:26,302 --> 00:31:28,972
Because some of us don't want that.
449
00:31:29,305 --> 00:31:30,974
Some of us want peace.
450
00:31:33,268 --> 00:31:37,146
You were chosen, Alison.
Not just by John Connor.
451
00:31:37,313 --> 00:31:39,274
By us.
452
00:31:41,025 --> 00:31:42,652
Tell me where his camp is.
453
00:31:47,448 --> 00:31:49,325
I think...
454
00:31:49,659 --> 00:31:50,994
...I'm a machine.
455
00:31:51,160 --> 00:31:54,914
COUNSELOR: A machine?
What kind of machine?
456
00:31:55,290 --> 00:31:56,833
From the future.
457
00:31:57,000 --> 00:31:59,127
What do you do in the future?
458
00:31:59,669 --> 00:32:03,172
- I'm an infiltrator.
- What do you infiltrate?
459
00:32:03,506 --> 00:32:05,174
The Human Resistance.
460
00:32:05,341 --> 00:32:06,843
I see.
461
00:32:07,010 --> 00:32:08,678
Why?
462
00:32:10,680 --> 00:32:13,349
- It's what I was programmed for.
- Programmed?
463
00:32:13,516 --> 00:32:14,851
To find John Connor.
464
00:32:18,062 --> 00:32:19,939
Why is he so important?
465
00:32:20,106 --> 00:32:22,859
- He's the one who saves mankind.
- Saves them?
466
00:32:23,026 --> 00:32:25,737
- From what?
- Extinction.
467
00:32:26,863 --> 00:32:29,699
And what are you gonna do
when you find John Connor?
468
00:32:30,700 --> 00:32:32,035
I'm going to kill him...
469
00:32:32,201 --> 00:32:34,871
...and hang his head on a pike
for all to see.
470
00:32:59,228 --> 00:33:00,688
Your hair.
471
00:33:01,064 --> 00:33:02,065
It's so pretty.
472
00:33:02,982 --> 00:33:04,275
Thanks.
473
00:33:04,484 --> 00:33:06,569
Tell me about your life.
474
00:33:06,736 --> 00:33:08,571
Why?
475
00:33:09,405 --> 00:33:13,409
- I want to get to know you.
- I don't really like talking about my past.
476
00:33:13,576 --> 00:33:16,287
I came to L.A. to start over.
477
00:33:17,121 --> 00:33:18,581
Did you?
478
00:33:18,748 --> 00:33:20,124
Yeah.
479
00:33:20,291 --> 00:33:22,710
Burned a lot of bridges here, though.
480
00:33:22,877 --> 00:33:25,421
I keep thinking I'm gonna go
someplace more authentic.
481
00:33:25,588 --> 00:33:28,049
Like Portland.
482
00:33:28,883 --> 00:33:31,010
I could come with you.
483
00:33:32,011 --> 00:33:33,763
We could reinvent ourselves.
484
00:33:35,306 --> 00:33:37,058
We could.
485
00:33:37,600 --> 00:33:41,062
So who are you, really?
486
00:33:41,229 --> 00:33:44,065
I've never heard of you.
Suddenly, your Kacy's best friend?
487
00:33:44,232 --> 00:33:46,943
- I'm just a neighbor.
- Huh.
488
00:33:47,110 --> 00:33:49,278
Sorry. Cop brain.
489
00:33:51,072 --> 00:33:55,326
Stresses her, you know? My job.
490
00:33:57,620 --> 00:34:00,415
You'd think having a cop around
would make her feel safe.
491
00:34:00,581 --> 00:34:04,127
- She's afraid it'll follow me back home.
- Does it?
492
00:34:04,460 --> 00:34:07,588
I can protect them.
It's your family, right?
493
00:34:07,755 --> 00:34:08,798
You do what it takes.
494
00:34:09,132 --> 00:34:10,800
[CELL PHONE RINGING]
495
00:34:10,967 --> 00:34:12,468
Sorry.
496
00:34:13,136 --> 00:34:14,470
Yep.
497
00:34:15,263 --> 00:34:17,849
Right. Damn.
498
00:34:18,057 --> 00:34:21,352
That was a robbery-homicide downtown.
I'm gonna have to take off.
499
00:34:21,561 --> 00:34:23,688
What about tomorrow?
She's gonna need a ride.
500
00:34:23,855 --> 00:34:25,273
I'll be here.
501
00:34:25,440 --> 00:34:29,569
I just... I hate for her
to spend the night alone.
502
00:34:31,320 --> 00:34:33,322
[WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY]
503
00:34:53,342 --> 00:34:56,637
Agent Ellison. Come in.
504
00:34:57,305 --> 00:35:00,016
This is my daughter, Savannah.
505
00:35:00,183 --> 00:35:01,392
ELLISON:
Savannah.
506
00:35:03,352 --> 00:35:06,606
Sudoku. I used to love these.
507
00:35:06,773 --> 00:35:08,524
You have children, Agent Ellison?
508
00:35:10,526 --> 00:35:12,195
Um, no.
509
00:35:12,361 --> 00:35:16,365
- Do you want them?
- I did. Once.
510
00:35:16,532 --> 00:35:18,493
Very much.
511
00:35:19,327 --> 00:35:23,331
But my wife, um...
Well, my ex-wife...
512
00:35:24,832 --> 00:35:25,917
It wasn't meant to be.
513
00:35:31,380 --> 00:35:33,341
Bye, Savannah.
514
00:35:45,353 --> 00:35:48,272
Your husband's helicopter crash.
515
00:35:48,731 --> 00:35:51,234
I read the official report.
516
00:35:51,400 --> 00:35:55,696
The NTSB concluded
that mechanical failure was to blame.
517
00:35:55,863 --> 00:35:57,782
Mechanical failure.
518
00:35:57,949 --> 00:35:59,242
Correct.
519
00:35:59,408 --> 00:36:02,245
That's not what you led me to believe
the other day.
520
00:36:02,411 --> 00:36:03,579
Correct.
521
00:36:04,038 --> 00:36:05,790
Which is it?
522
00:36:05,957 --> 00:36:07,667
What's the truth?
523
00:36:07,834 --> 00:36:09,043
You tell me.
524
00:36:11,712 --> 00:36:13,589
I think...
525
00:36:13,756 --> 00:36:16,592
...what people write in reports...
526
00:36:17,885 --> 00:36:21,597
...what is official, isn't always true.
527
00:36:22,265 --> 00:36:25,268
I think if I had a child...
528
00:36:25,434 --> 00:36:30,064
...one that I knew would grow up
asking what happened to her daddy...
529
00:36:30,231 --> 00:36:33,985
...I think I would make sure
that answer...
530
00:36:34,193 --> 00:36:36,946
...the official answer...
531
00:36:37,446 --> 00:36:40,408
...was the one
I would want her to hear.
532
00:36:41,951 --> 00:36:43,619
And I think you saw what you saw.
533
00:36:44,412 --> 00:36:46,414
Just as you saw what you saw.
534
00:36:49,709 --> 00:36:51,127
When can I start?
535
00:37:09,103 --> 00:37:13,608
I used to baby-sit for this family
five years ago. They're loaded.
536
00:37:13,774 --> 00:37:16,819
You said you moved here
two years ago from Michigan.
537
00:37:16,986 --> 00:37:20,489
They usually
hide a key here somewhere.
538
00:37:23,492 --> 00:37:26,621
Sweet. You are jacked, girl.
539
00:37:28,164 --> 00:37:30,041
CAMERON:
Look for cash and jewelry.
540
00:37:30,249 --> 00:37:32,043
JODY:
Check this out.
541
00:37:37,173 --> 00:37:43,346
I saw the lady open it.
And I memorized the combination.
542
00:37:47,391 --> 00:37:49,644
Just put it all in the bag.
543
00:37:51,187 --> 00:37:52,813
What are these?
544
00:37:53,356 --> 00:37:55,358
Whatever. Just put them in the bag.
545
00:37:55,524 --> 00:37:58,152
They're the same
as the necklace you gave me.
546
00:37:58,319 --> 00:38:01,364
Because I stole it when I worked here.
547
00:38:02,406 --> 00:38:03,741
You said:
548
00:38:03,908 --> 00:38:07,203
"I got it at this awesome thrift store
in Echo Park."
549
00:38:08,871 --> 00:38:10,331
[SCOFFS]
550
00:38:10,498 --> 00:38:11,791
Tell me about the necklace.
551
00:38:13,334 --> 00:38:16,212
Why are you making such a big deal
out of this?
552
00:38:20,216 --> 00:38:22,051
Tell me about the necklace.
553
00:38:25,721 --> 00:38:30,017
I didn't buy it or steal it, okay?
It's mine.
554
00:38:30,726 --> 00:38:33,396
This is my parents' house.
555
00:38:36,065 --> 00:38:38,025
CAMERON:
You lied to me.
556
00:38:40,236 --> 00:38:41,862
I told you where the camp was.
557
00:38:42,238 --> 00:38:44,448
You told me
your sister gave you that bracelet.
558
00:38:45,700 --> 00:38:48,244
What does that have to do
with anything?
559
00:38:52,373 --> 00:38:55,251
We found these
on some of your friends.
560
00:39:03,718 --> 00:39:06,095
Why are you all wearing them?
561
00:39:06,846 --> 00:39:08,931
It has something to do
with the Connor camp.
562
00:39:09,098 --> 00:39:10,266
No.
563
00:39:15,604 --> 00:39:16,981
It's a pass.
564
00:39:18,774 --> 00:39:20,901
To get into the camp.
565
00:39:21,360 --> 00:39:25,489
You were going to send me without it.
They would have known what I was.
566
00:39:29,285 --> 00:39:31,162
You lied to me.
567
00:39:31,537 --> 00:39:33,539
[GRUNTING]
568
00:39:38,502 --> 00:39:40,671
I'll never help you get to John Connor.
569
00:39:40,838 --> 00:39:42,298
[BONES SNAP]
570
00:39:46,302 --> 00:39:48,179
You already did.
571
00:39:59,023 --> 00:40:02,318
- You lied to me.
- I'm from L.A., okay?
572
00:40:02,485 --> 00:40:04,153
Let's go.
573
00:40:05,237 --> 00:40:07,239
Tell me who you are.
574
00:40:08,032 --> 00:40:10,076
I went to CalArts for two years...
575
00:40:10,242 --> 00:40:12,661
...and got kicked out,
which was for the best...
576
00:40:12,828 --> 00:40:16,582
...because that place is a factory.
577
00:40:16,749 --> 00:40:22,546
And my parents cut me off, like yours.
And just pretend I don't exist.
578
00:40:24,590 --> 00:40:25,883
We have to go. Now.
579
00:40:26,675 --> 00:40:28,344
CAMERON:
Why?
580
00:40:28,511 --> 00:40:32,264
Because there's a silent alarm,
and we tripped it when we walked in.
581
00:40:32,431 --> 00:40:34,683
You weren't going to tell me.
582
00:40:38,020 --> 00:40:41,857
- Police are gonna be here any second.
- We were never going to Portland.
583
00:40:42,024 --> 00:40:45,945
You were gonna run and leave me here
to take the blame.
584
00:40:46,904 --> 00:40:48,114
No.
585
00:40:50,491 --> 00:40:52,159
You lied to me.
586
00:40:56,205 --> 00:40:58,040
You lied to me.
587
00:40:58,207 --> 00:41:00,209
[GRUNTING]
588
00:41:00,459 --> 00:41:02,711
I'll never help you get to John Connor.
589
00:41:02,878 --> 00:41:04,213
[BONES SNAP]
590
00:41:10,219 --> 00:41:12,012
No, no, no. What did you do?
591
00:41:12,429 --> 00:41:14,265
What did you do?
592
00:41:15,224 --> 00:41:17,643
We have to go. John.
593
00:41:18,352 --> 00:41:20,104
We have to go.
594
00:41:20,271 --> 00:41:21,438
Did you kill her?
595
00:41:21,605 --> 00:41:23,524
[GASPING]
596
00:41:24,483 --> 00:41:26,569
Apparently not.
597
00:41:34,743 --> 00:41:36,787
KACY: Hey.
- Hey.
598
00:41:37,955 --> 00:41:40,666
- Where's Trevor?
- He was called in to work.
599
00:41:40,833 --> 00:41:43,377
He'll be back tomorrow
to take you home.
600
00:41:46,297 --> 00:41:47,923
What's wrong?
601
00:41:48,757 --> 00:41:51,385
It wasn't him that freaked out.
602
00:41:51,552 --> 00:41:53,137
It was me.
603
00:41:53,304 --> 00:41:54,930
When I found out I was pregnant.
604
00:41:55,097 --> 00:41:58,100
- The cop thing. He told me.
- Yeah.
605
00:41:58,267 --> 00:42:01,770
The cop thing.
It's kind of cool and sexy...
606
00:42:01,937 --> 00:42:05,274
...when you're a 25-year-old pastry chef
making gourmet doughnuts...
607
00:42:05,441 --> 00:42:09,737
...at this hip cop hangout
in Silver Lake.
608
00:42:10,362 --> 00:42:12,865
When you think
about breast-feeding your baby boy...
609
00:42:13,032 --> 00:42:16,452
...next to the walkie and the 9 mm...
610
00:42:19,622 --> 00:42:21,290
Still.
611
00:42:22,249 --> 00:42:24,293
He's a good man.
612
00:42:25,336 --> 00:42:26,462
He'll be a good dad.
613
00:42:28,464 --> 00:42:31,133
Kacy, I have to tell you something.
614
00:42:31,425 --> 00:42:33,928
That story about John's birth,
it wasn't true.
615
00:42:34,803 --> 00:42:38,265
- The jungle?
- Well, that part was true.
616
00:42:39,475 --> 00:42:43,479
The part about his father wasn't.
He wasn't there with me.
617
00:42:45,564 --> 00:42:47,816
He died before John was born.
618
00:42:47,983 --> 00:42:50,653
Before I even knew I was pregnant.
619
00:42:52,321 --> 00:42:54,240
Why did you tell me that story?
620
00:42:55,908 --> 00:42:58,786
Because I wished
it's the way it could've been.
621
00:43:00,663 --> 00:43:02,831
That's the saddest thing
I've ever heard.
622
00:43:05,167 --> 00:43:08,504
The thing is, I got through it. All of it.
623
00:43:08,921 --> 00:43:10,589
By myself. And so can you.
624
00:43:13,008 --> 00:43:15,386
Besides, you won't be alone.
625
00:43:16,095 --> 00:43:18,222
I'll be right next door.
626
00:43:29,608 --> 00:43:31,860
That was my last "get out of jail free."
627
00:43:33,112 --> 00:43:35,197
Damn right.
628
00:43:41,912 --> 00:43:43,038
Where'd you get that?
629
00:43:46,000 --> 00:43:49,086
I got it at this awesome thrift store
in Echo Park.
630
00:44:37,676 --> 00:44:39,678
[ENGLISH SDH]
45295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.