All language subtitles for Rogue - 03x20 - A Piece of Wood.TTL.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,520 --> 00:00:05,255 Previously on Rogue... 2 00:00:05,256 --> 00:00:06,723 You stick with this girl, 3 00:00:06,724 --> 00:00:08,191 and you're gonna wind up dead. 4 00:00:08,192 --> 00:00:10,326 Mia was behind the short selling of the mine. 5 00:00:10,327 --> 00:00:12,462 She read the auditor's report. 6 00:00:12,463 --> 00:00:14,998 The auditor whose plane crashed mysteriously? 7 00:00:14,999 --> 00:00:16,332 Whatever. 8 00:00:16,333 --> 00:00:18,868 - How you feelin'? - Like I slept in a ditch. 9 00:00:18,869 --> 00:00:20,470 It was more of a gully than a ditch. 10 00:00:20,471 --> 00:00:22,472 I need you to look into something for me, Jen. 11 00:00:22,473 --> 00:00:24,340 Her name's Anna Drubeskaya. 12 00:00:24,341 --> 00:00:26,609 - Marlon. - Famous. 13 00:00:26,610 --> 00:00:27,944 Where's my package? 14 00:00:29,413 --> 00:00:32,011 Yo, 5-0, man. Fucking set me up! 15 00:00:32,046 --> 00:00:33,283 Mr. Dinard, 16 00:00:33,284 --> 00:00:35,685 you're the embodiment of everything that is wrong in this city. 17 00:00:35,686 --> 00:00:37,688 I can't have that around my kid. 18 00:00:38,489 --> 00:00:39,956 The Russians found us, ma'am. 19 00:00:39,957 --> 00:00:42,625 - What do they want? - Half a million dollars. 20 00:00:42,626 --> 00:00:45,161 This is a list of undeclared donations, 21 00:00:45,162 --> 00:00:48,765 violations of almost every campaign finance law on the books. 22 00:00:48,766 --> 00:00:50,767 - What do you have in mind? - I was thinking 23 00:00:50,768 --> 00:00:54,637 that I would be appointed to the District Court of the state of Illinois. 24 00:00:54,638 --> 00:00:56,105 I'll get you your fucking money. 25 00:00:56,106 --> 00:00:57,840 Two seconds ago you didn't have my fucking money. 26 00:00:57,841 --> 00:01:00,510 Two seconds ago I didn't have a fucking gun stuck in my ear! 27 00:01:00,511 --> 00:01:01,868 You already have my money? 28 00:01:01,903 --> 00:01:05,448 No, but actually, you got ours, you fat Russian. Fuck you, you piece of shit! 29 00:01:05,449 --> 00:01:07,050 What I said in that courtroom... 30 00:01:08,652 --> 00:01:10,653 All we need to do is get ready for Ethan Kelly. 31 00:01:10,654 --> 00:01:11,988 Excuse me? 32 00:01:50,289 --> 00:01:55,160 - Synced and corrected by peritta & rickSG - - www.addic7ed.com - 33 00:02:06,443 --> 00:02:08,978 Found something? 34 00:02:08,979 --> 00:02:12,983 Yeah. Looks like our girl's led quite the exciting little life. 35 00:02:13,917 --> 00:02:15,786 Jesus. 36 00:02:18,188 --> 00:02:22,592 Anna Drubeskaya's connected to at least four murders. 37 00:02:22,593 --> 00:02:24,995 And not charged, not even once? 38 00:02:26,864 --> 00:02:28,465 Keep reading. 39 00:02:29,533 --> 00:02:32,735 Now, wait a minute, this can't be right. 40 00:02:32,736 --> 00:02:33,936 That's what I thought. 41 00:02:33,937 --> 00:02:36,873 She was murdered in Moscow two years ago? 42 00:02:36,874 --> 00:02:38,741 - Allegedly. - What the hell's going on? 43 00:02:38,742 --> 00:02:40,476 I have no idea at all. 44 00:02:40,477 --> 00:02:42,612 Seems a bit surreal. 45 00:02:42,613 --> 00:02:44,480 I got a couple of broken ribs. 46 00:02:44,481 --> 00:02:47,817 There's a pain in the gut every time I breathe. 47 00:02:47,818 --> 00:02:49,285 So, surrealism is the last thing 48 00:02:49,286 --> 00:02:51,554 - I'm feeling right now. - Most men 49 00:02:51,555 --> 00:02:54,757 down-play their injuries so they sound tougher. 50 00:02:54,758 --> 00:02:58,762 Most men are taller than me, but I compensate in other ways. 51 00:03:06,503 --> 00:03:08,505 So what're we thinking? 52 00:03:08,639 --> 00:03:10,373 Um... 53 00:03:11,708 --> 00:03:13,443 I'm gonna talk to Lowry in the morning. 54 00:03:13,444 --> 00:03:15,978 Maybe we can use her to get to Marty. 55 00:03:15,979 --> 00:03:18,248 Here we go again. 56 00:03:20,784 --> 00:03:23,986 Did you see Furnell's press conference? 57 00:03:23,987 --> 00:03:26,790 Sucking up to Stein. Son-of-a-bitch. 58 00:03:27,191 --> 00:03:29,326 It's a rare thing of beauty. 59 00:03:30,928 --> 00:03:33,997 - What is? - Your stubbornness. 60 00:03:35,599 --> 00:03:38,134 I like to think of it as perseverance. 61 00:03:41,472 --> 00:03:44,807 - Are we done here? - Wow, a few weeks back at CPD, 62 00:03:44,808 --> 00:03:47,759 you already forget what actual case work feels like. 63 00:03:47,794 --> 00:03:49,346 I got, uh... Since the thing, 64 00:03:49,347 --> 00:03:53,747 I've got Lily calling me every 15 minutes to see if I've been kidnapped. 65 00:03:55,219 --> 00:03:57,220 Well then, you better get home. 66 00:04:03,627 --> 00:04:06,830 For the record, it's three broken ribs. 67 00:04:07,898 --> 00:04:09,232 Tough guy. 68 00:04:10,167 --> 00:04:11,768 Better believe it. 69 00:04:31,522 --> 00:04:32,989 It's a bad idea? 70 00:04:36,059 --> 00:04:37,527 It's a bad idea. 71 00:05:01,952 --> 00:05:04,087 Ow. It's okay. 72 00:05:04,755 --> 00:05:06,489 - Really? - Yeah. Oh, yeah. 73 00:05:06,490 --> 00:05:08,357 - Tough guy? - Yeah. Tough guy. 74 00:05:18,902 --> 00:05:20,904 Bets. Shit. 75 00:05:22,639 --> 00:05:24,908 Hold on a second! 76 00:05:32,649 --> 00:05:34,917 You're opening doors yourself these days? 77 00:05:34,918 --> 00:05:37,587 Yeah, well, Betsy left me. 78 00:05:37,588 --> 00:05:39,589 Because you left her for dead? 79 00:05:39,590 --> 00:05:42,125 Something like that. Come on in. 80 00:05:43,594 --> 00:05:45,595 Sit down. You want something to eat? 81 00:05:45,596 --> 00:05:46,929 No, no, no. I ate already. 82 00:05:46,930 --> 00:05:48,798 Mind if I? 83 00:05:48,799 --> 00:05:50,533 It's your house. 84 00:05:53,737 --> 00:05:54,937 Mia's not with you? 85 00:05:54,938 --> 00:05:56,406 No. 86 00:05:57,341 --> 00:05:58,808 Why? 87 00:06:00,010 --> 00:06:02,011 Sure you don't want something to eat? 88 00:06:02,012 --> 00:06:03,746 As good as that looks, I'm all right. 89 00:06:03,747 --> 00:06:05,881 - Hearty healthy. - Mmm-hmm. 90 00:06:05,882 --> 00:06:08,284 I thought about your proposition. 91 00:06:08,285 --> 00:06:10,553 - Oh? - I'm in. 92 00:06:10,554 --> 00:06:13,889 We figure out the drive and, uh, we cut her loose. 93 00:06:13,890 --> 00:06:15,491 I think you're making the right decision. 94 00:06:15,492 --> 00:06:18,428 Well, like you said, better the devil I know. 95 00:06:20,030 --> 00:06:21,897 She's not just going to walk away. You know that. 96 00:06:21,898 --> 00:06:23,099 I'm aware of that. Yeah. 97 00:06:23,100 --> 00:06:24,300 What are you gonna do with her? 98 00:06:24,301 --> 00:06:26,036 Why don't you let me deal with that? 99 00:06:30,574 --> 00:06:34,443 God I hate this shit. Betsy made me eat it every morning. 100 00:06:34,444 --> 00:06:36,979 Just so you know, Mia came to me last night 101 00:06:36,980 --> 00:06:38,581 with a little proposition. 102 00:06:38,582 --> 00:06:40,049 - Oh, yeah? - Me, her 103 00:06:40,050 --> 00:06:41,917 and the drive. 104 00:06:41,918 --> 00:06:44,053 "All we need to do is get rid of Ethan Kelly." 105 00:06:44,054 --> 00:06:47,257 That's a direct quote. 106 00:06:48,058 --> 00:06:49,926 What'd you say? 107 00:06:50,727 --> 00:06:52,329 I said, "I'll think about it." 108 00:06:53,514 --> 00:06:56,065 I bet you did. 109 00:06:56,066 --> 00:06:58,067 I'm telling you this so you can watch your back. 110 00:06:58,068 --> 00:07:00,870 No, you're telling me this so I can do your dirty work. 111 00:07:00,871 --> 00:07:02,605 - That, too. - Yeah. 112 00:07:04,474 --> 00:07:06,075 She's bad news, Ethan. We both know that. 113 00:07:06,076 --> 00:07:09,545 I'm gonna tell you something. When we're all done with this, 114 00:07:09,546 --> 00:07:11,948 if you don't get rid of her, I will. 115 00:07:16,219 --> 00:07:18,755 Now, if you'll excuse me, I'm going to go 116 00:07:19,823 --> 00:07:22,358 cook myself up some bacon and eggs. 117 00:07:47,317 --> 00:07:48,918 - What's good, y'all? - Yeah? 118 00:07:48,919 --> 00:07:50,808 I'm looking for Cook. Y'all know where he at? 119 00:07:50,843 --> 00:07:51,988 Who the fuck are you? 120 00:07:55,192 --> 00:07:58,795 All right. Just tell him the chandelier man is here. All right? 121 00:07:59,329 --> 00:08:01,064 Chandelier man. 122 00:08:01,849 --> 00:08:04,014 - Wait here. - All right. 123 00:08:21,867 --> 00:08:23,398 Come in. 124 00:08:41,905 --> 00:08:43,773 Marlon Dinard. 125 00:08:43,774 --> 00:08:46,175 What's good, Cook? 126 00:08:46,176 --> 00:08:49,378 What are you doing in a dump like this? 127 00:08:49,379 --> 00:08:51,647 - I'm looking for work, homeboy. - Oh, yeah? 128 00:08:51,648 --> 00:08:53,516 - Yeah. - How's your hemming? 129 00:08:54,718 --> 00:08:56,452 Thought you was out the game. 130 00:08:56,453 --> 00:08:58,454 Circumstances change, man. 131 00:08:58,455 --> 00:09:00,456 Oh, yeah? 'Cause I heard it was you that changed. 132 00:09:00,724 --> 00:09:02,458 What do you mean? 133 00:09:02,459 --> 00:09:04,994 I mean, a little birdy told me that you've been running with the Feds. 134 00:09:04,995 --> 00:09:06,729 Nah. 135 00:09:06,730 --> 00:09:08,597 Nah, I... I ain't been running with nobody, man. 136 00:09:08,598 --> 00:09:11,267 Well, Famous got his self eight to ten on account of that "nobody". 137 00:09:11,268 --> 00:09:12,601 Famous? 138 00:09:12,602 --> 00:09:14,909 Famous is a dumb mother... Don't put his shit on me. 139 00:09:14,944 --> 00:09:18,207 Well, Intelligence ain't got nothing to do with it. That boy was set up. 140 00:09:18,208 --> 00:09:20,834 I got hauled in on the same shit he did. 141 00:09:20,869 --> 00:09:23,279 Yeah, then you were hauled out with nothing but a slap on the wrist. 142 00:09:23,280 --> 00:09:25,815 I guess I got a better lawyer, bro. 143 00:09:25,816 --> 00:09:27,550 Uh-huh. 144 00:09:31,890 --> 00:09:33,531 What do you want? 145 00:09:35,959 --> 00:09:37,560 Hear about Judge Parker? 146 00:09:37,561 --> 00:09:42,231 That racist, white-power, hold-the-nigga-down, piece of shit? 147 00:09:42,232 --> 00:09:44,900 - Yeah. - Yeah. 148 00:09:44,901 --> 00:09:47,170 I heard karma caught up with that motherfucker. 149 00:09:55,045 --> 00:09:56,912 God damn it! 150 00:09:56,913 --> 00:09:59,582 Did you... What the fuck are you doing with that here? 151 00:09:59,583 --> 00:10:00,783 You still think I'm a snitch? 152 00:10:00,784 --> 00:10:02,251 I think you're insane! 153 00:10:02,252 --> 00:10:04,654 So, what's the going rate for that these days, man? 154 00:10:09,192 --> 00:10:10,659 You know you're not the boss no more? 155 00:10:10,660 --> 00:10:12,394 Yeah, I know that. 156 00:10:12,395 --> 00:10:14,930 'Cause, you know, a nigga gets used to a certain kind of lifestyle... 157 00:10:14,931 --> 00:10:17,200 Cook, look. That ain't gonna be an issue, bro. 158 00:10:17,467 --> 00:10:18,801 Yeah? 159 00:10:30,814 --> 00:10:32,815 Fucker. 160 00:10:40,023 --> 00:10:42,158 You keep that with you. 161 00:10:42,826 --> 00:10:44,159 All right. 162 00:10:44,160 --> 00:10:47,096 And you burn that motherfucking wallet! 163 00:11:00,977 --> 00:11:02,578 Morning. 164 00:11:03,380 --> 00:11:04,847 Where have you been? 165 00:11:04,848 --> 00:11:07,116 What do you mean? I went to go get you milk. 166 00:11:08,451 --> 00:11:10,720 And it took you that long? 167 00:11:11,788 --> 00:11:13,790 I went for a walk. 168 00:11:14,991 --> 00:11:17,927 You know, I woke up, and you weren't here, 169 00:11:17,928 --> 00:11:20,330 - I was worried about you. - Oh, yeah? 170 00:11:23,133 --> 00:11:25,401 Hey, what's going on with you? 171 00:11:25,402 --> 00:11:28,337 - Nothing's going on. - Really? 172 00:11:28,338 --> 00:11:30,340 Why are you looking at me like that? 173 00:11:32,609 --> 00:11:35,144 Honestly, I don't know what you're talking about. 174 00:11:36,212 --> 00:11:37,546 So he told you? 175 00:11:37,547 --> 00:11:39,015 What's that? 176 00:11:39,683 --> 00:11:41,284 Marty. 177 00:11:44,087 --> 00:11:45,822 He told you about me. 178 00:11:53,830 --> 00:11:55,698 My real name is Anna Drubeskaya. 179 00:11:57,968 --> 00:12:00,103 That's what you talked to Jen about, right? 180 00:12:01,304 --> 00:12:04,374 That's why you had her do a background check on me? 181 00:12:05,308 --> 00:12:08,911 You know, everything that you read, it's bullshit! 182 00:12:08,912 --> 00:12:11,714 That's what they do, it's how they discredit you. 183 00:12:11,715 --> 00:12:13,182 That's what who does? 184 00:12:14,117 --> 00:12:15,585 The Russian government. 185 00:12:15,719 --> 00:12:17,053 Hmm. 186 00:12:19,856 --> 00:12:23,059 My parents were anti-government activists. 187 00:12:25,061 --> 00:12:28,798 They firebombed my house when I was five. 188 00:12:30,667 --> 00:12:32,802 So we fled to America. 189 00:12:34,671 --> 00:12:39,075 And when they died, I decided to go back and finish what they started. 190 00:12:41,211 --> 00:12:43,746 But you can't beat these people. 191 00:12:45,215 --> 00:12:46,816 You can't win. 192 00:12:48,952 --> 00:12:52,555 So, one day, I woke up and realized what the world was. 193 00:12:53,623 --> 00:12:56,025 And I decided to take back what was mine. 194 00:12:59,763 --> 00:13:01,364 They fake your death, too? 195 00:13:01,365 --> 00:13:03,765 No. 196 00:13:04,034 --> 00:13:05,368 I did that. 197 00:13:07,103 --> 00:13:08,838 I wanted to start over. 198 00:13:09,773 --> 00:13:12,041 Haven't you ever wanted to just disappear, 199 00:13:12,042 --> 00:13:15,511 just run away from all the bullshit in your life? 200 00:13:17,812 --> 00:13:20,512 Mia... Or Anna. 201 00:13:22,185 --> 00:13:23,786 Whatever you've done in your life, 202 00:13:23,787 --> 00:13:25,922 I guarantee you, I've done worse. 203 00:13:27,924 --> 00:13:30,192 You know, for a long time, I was trying to 204 00:13:30,193 --> 00:13:32,995 hide from it, lie about it, 205 00:13:32,996 --> 00:13:35,397 but I've moved past that now. 206 00:13:35,398 --> 00:13:39,268 But if you can't be honest with me, and tell me everything, 207 00:13:41,404 --> 00:13:42,871 then maybe we ought to just separate. 208 00:13:42,872 --> 00:13:44,207 Go our own ways. 209 00:13:46,743 --> 00:13:49,412 I want this to work between us. 210 00:13:53,817 --> 00:13:56,486 You don't have to decide now. 211 00:13:59,689 --> 00:14:01,023 Where are you going? 212 00:14:03,293 --> 00:14:05,828 I want you to take your time. Think about what I said. 213 00:14:05,829 --> 00:14:07,563 You let me know. 214 00:14:18,641 --> 00:14:20,642 - Morning, Diaz. - Morning. 215 00:14:20,643 --> 00:14:22,511 - What's with you? - What? 216 00:14:22,512 --> 00:14:24,780 I don't know... You look happy. 217 00:14:26,116 --> 00:14:28,651 - I don't like it. - Fuck you. 218 00:14:32,522 --> 00:14:34,256 Shit. Sorry, I didn't know you had company. 219 00:14:34,257 --> 00:14:37,326 Actually, Deakins, these gentlemen are here to see you. 220 00:14:37,327 --> 00:14:39,595 I'm Agent Johnson. This is Agent Clark. 221 00:14:39,996 --> 00:14:41,597 We're from the CIA. 222 00:14:41,598 --> 00:14:43,199 Close the door. 223 00:14:51,074 --> 00:14:52,275 Thank you. 224 00:14:54,144 --> 00:14:56,145 Beautiful morning, huh, Bob? 225 00:14:56,412 --> 00:14:58,013 Marty. 226 00:14:58,014 --> 00:15:00,949 - And a seat just happened to open up after all. - Yeah. 227 00:15:00,950 --> 00:15:02,417 Lucky you. 228 00:15:02,418 --> 00:15:04,686 Lucky us, Senator. 229 00:15:04,687 --> 00:15:05,888 Don't think I'm gonna forget this 230 00:15:05,889 --> 00:15:08,424 come next election cycle. 231 00:15:09,626 --> 00:15:11,227 Marty, what the hell did you do? 232 00:15:11,761 --> 00:15:13,362 I'm sorry. What? 233 00:15:13,363 --> 00:15:15,497 You stood here in my office not two days ago 234 00:15:15,498 --> 00:15:17,633 and assured me that a spot would open up. 235 00:15:17,634 --> 00:15:20,435 Then the next morning, I read where Judge Parker has just been shot 236 00:15:20,436 --> 00:15:22,437 in a random act of violence outside a... 237 00:15:22,438 --> 00:15:23,906 Outside a massage parlor. 238 00:15:23,907 --> 00:15:26,042 What exactly... Are you accusing me of something? 239 00:15:27,377 --> 00:15:28,710 I'm not accusing you of anything, but... 240 00:15:28,711 --> 00:15:30,445 But what? 241 00:15:30,446 --> 00:15:33,649 You think I'm actually capable of doing something like that? 242 00:15:33,650 --> 00:15:38,720 Murdering a sitting judge to service my own agenda? 243 00:15:38,721 --> 00:15:41,791 I think there is very little of which you are not capable. 244 00:15:43,526 --> 00:15:46,862 Wow! Look who's wearing his big boy pants today. 245 00:15:46,863 --> 00:15:48,997 Let me tell you something. 246 00:15:48,998 --> 00:15:50,999 And I'm gonna say this once. 247 00:15:51,000 --> 00:15:55,404 I had nothing to do with the death of Judge Parker. 248 00:15:55,405 --> 00:15:58,074 I swear on the life of my kids. 249 00:15:59,943 --> 00:16:02,345 You don't have any kids, Marty. 250 00:16:04,080 --> 00:16:05,681 Oh. 251 00:16:09,419 --> 00:16:11,821 Then I swear on the life of your kids. 252 00:16:18,895 --> 00:16:23,566 Let's not look a gift horse in the mouth, Senator. 253 00:16:24,901 --> 00:16:27,036 Why don't you go back to work, Bob. 254 00:16:47,724 --> 00:16:50,125 Moved to Chicago when she was five. 255 00:16:50,126 --> 00:16:52,127 Her family naturalized a year later. 256 00:16:52,128 --> 00:16:55,330 When she was 13, her parents were killed by a drunk driver. 257 00:16:55,331 --> 00:16:59,067 Went back to Russia to live with her only remaining relative, an aunt. 258 00:16:59,068 --> 00:17:00,936 Graduated Lomonosov Moscow. 259 00:17:00,937 --> 00:17:02,938 Top of her class in computer science. 260 00:17:02,939 --> 00:17:04,539 - Computer science? - Yeah. That's right. 261 00:17:04,540 --> 00:17:07,075 - So she's a programmer? - Amongst other things. 262 00:17:07,076 --> 00:17:10,279 Recruited right out of school by Russian Intelligence. 263 00:17:10,280 --> 00:17:12,414 Spends the next five years training as an operative. 264 00:17:12,415 --> 00:17:16,151 - What kind of operative? - We don't know the exact details of her training. 265 00:17:16,152 --> 00:17:18,420 But while working with an American contractor, 266 00:17:18,421 --> 00:17:20,022 our Intel tells us 267 00:17:20,023 --> 00:17:23,358 she was able to gain access to highly sensitive NSA infrastructure, 268 00:17:23,359 --> 00:17:26,561 which, in turn, the Russians used to create a portal into our system. 269 00:17:26,562 --> 00:17:28,430 Wait, help me understand, what's a portal? 270 00:17:28,431 --> 00:17:32,834 Basically, they created a program that allows them access to NSA databases. 271 00:17:32,835 --> 00:17:34,703 - Jesus. - Our own intelligence services 272 00:17:34,704 --> 00:17:38,840 caught wind of it and shut it down. We believed... 273 00:17:38,841 --> 00:17:41,643 So, you're responsible for the explosion that supposedly killed her? 274 00:17:41,644 --> 00:17:44,179 - The details are classified. - Yeah. Of course, they are. 275 00:17:44,180 --> 00:17:46,315 We're only here because Agent Deakins 276 00:17:46,316 --> 00:17:49,651 entered a flagged search for Anna Drubeskaya on a Federal database. 277 00:17:49,652 --> 00:17:52,721 That, in conjunction with the sudden reappearance of Drubeskaya, 278 00:17:52,722 --> 00:17:55,791 leads us to believe that the drive stolen from your Task Force 279 00:17:55,792 --> 00:17:57,660 is the drive we're looking for. 280 00:17:58,728 --> 00:18:00,329 Okay. So what do you need on our end? 281 00:18:00,330 --> 00:18:02,064 Well, of course, we want to resolve this situation 282 00:18:02,065 --> 00:18:04,466 as quietly and quickly as possible. 283 00:18:04,467 --> 00:18:06,202 Our teams are already working round the clock 284 00:18:06,203 --> 00:18:08,870 to find and close the loop, rendering the drive useless. 285 00:18:08,871 --> 00:18:10,739 And why didn't you do that before? 286 00:18:10,740 --> 00:18:12,741 Until now, we didn't know it was still open. 287 00:18:12,742 --> 00:18:14,876 We were hoping you might have some insight into 288 00:18:14,877 --> 00:18:16,611 where we might find the drive 289 00:18:16,612 --> 00:18:17,679 or Drubeskaya. 290 00:18:17,680 --> 00:18:19,281 Preferably both. 291 00:18:19,282 --> 00:18:22,084 CIA can't make an arrest on U.S. soil, right? 292 00:18:22,085 --> 00:18:23,418 Is that going to be a problem? 293 00:18:23,419 --> 00:18:24,886 Of course not. 294 00:18:24,887 --> 00:18:27,289 This Task Force will be more than cooperative. 295 00:18:27,290 --> 00:18:29,531 The moment we learn about Anna Drubeskaya's whereabouts, 296 00:18:29,566 --> 00:18:30,803 you'll be the first to know. 297 00:18:30,838 --> 00:18:32,494 Isn't that right, Agent Deakins? 298 00:18:32,495 --> 00:18:33,829 Absolutely, sir. 299 00:18:34,364 --> 00:18:35,831 Agents. 300 00:18:48,911 --> 00:18:50,912 You wanna make sure I stay happy? 301 00:18:50,913 --> 00:18:52,114 Is this a trick question? 302 00:18:52,115 --> 00:18:54,383 I need a trace on the cell for Mia Rochlan, 303 00:18:54,384 --> 00:18:56,918 the one I gave you yesterday from the Stein warrant. 304 00:18:56,919 --> 00:18:58,521 Yeah, I can do that. 305 00:18:59,055 --> 00:19:00,656 Deakins. 306 00:19:08,264 --> 00:19:10,932 What are you doing? 307 00:19:10,933 --> 00:19:13,468 - What? - You know exactly what I'm asking. 308 00:19:13,469 --> 00:19:16,271 We will extend those agents every cooperation. 309 00:19:16,272 --> 00:19:18,006 We will. 310 00:19:18,007 --> 00:19:19,864 I just want the first crack at her. 311 00:19:19,899 --> 00:19:21,209 Deakins... 312 00:19:21,210 --> 00:19:22,944 We go riding in with the cavalry, 313 00:19:22,945 --> 00:19:25,614 we're gonna spook this girl, she's gonna clam up 314 00:19:25,615 --> 00:19:28,016 just long enough so no one gets a chance to talk to her. 315 00:19:28,017 --> 00:19:29,451 You heard what they said. 316 00:19:29,486 --> 00:19:31,486 What I heard was every single agency's 317 00:19:31,487 --> 00:19:35,357 gonna want a crack at her once we bring her in. 318 00:19:35,358 --> 00:19:36,558 This is my only shot. 319 00:19:36,559 --> 00:19:38,160 Your shot at what? 320 00:19:38,161 --> 00:19:40,295 She's going down for treason and espionage. 321 00:19:40,296 --> 00:19:42,298 Yeah. 322 00:19:42,299 --> 00:19:44,566 And I wanna convince her to bring Marty Stein down with her. 323 00:19:44,567 --> 00:19:47,636 Marty Stein. I knew it was about him. 324 00:19:48,571 --> 00:19:50,439 He's the one who got away. 325 00:19:50,440 --> 00:19:52,308 On our watch. 326 00:19:53,776 --> 00:19:55,244 Tell me you don't want him. 327 00:19:56,045 --> 00:19:57,646 Say it. 328 00:19:58,848 --> 00:20:00,982 Say it, and I'll let the whole thing go. 329 00:20:00,983 --> 00:20:02,585 They can have her. 330 00:20:06,189 --> 00:20:07,789 Just let me bring her in. 331 00:20:07,790 --> 00:20:10,058 Give me two hours with her. 332 00:20:10,059 --> 00:20:11,794 And then we'll hand her over. 333 00:20:12,195 --> 00:20:13,796 You have one. 334 00:20:15,798 --> 00:20:17,533 Thank you. 335 00:20:19,402 --> 00:20:21,403 Bring Agent Krause along as backup. 336 00:20:21,671 --> 00:20:23,539 You got it. 337 00:20:25,942 --> 00:20:27,275 Deaks, 338 00:20:27,276 --> 00:20:30,078 she's at 992, Moreno Avenue. 339 00:20:30,079 --> 00:20:32,214 That's Kelly's place. 340 00:20:33,282 --> 00:20:35,951 Krause, saddle up. 341 00:20:44,494 --> 00:20:45,827 Hi. 342 00:20:45,828 --> 00:20:47,162 Paddy, where are you? 343 00:20:47,163 --> 00:20:48,363 I'm working. 344 00:20:48,364 --> 00:20:49,698 You're missing all the fun. 345 00:20:49,699 --> 00:20:51,700 We're heading to pick up Mia at Kelly's place. 346 00:20:52,235 --> 00:20:53,435 I'm on shift. 347 00:20:53,436 --> 00:20:55,437 Since when did you give a shit about that? 348 00:20:55,438 --> 00:20:58,374 That is right. When she's right, she's right. 349 00:21:25,601 --> 00:21:26,801 Federal Agents. 350 00:21:26,802 --> 00:21:28,671 Open up. 351 00:21:30,806 --> 00:21:32,141 One second. 352 00:21:46,522 --> 00:21:50,259 Agents Deakins, DEA, this is Agent Krause, FBI. 353 00:21:51,193 --> 00:21:54,129 Oh, uh, I'm sorry. Mr. Kelly's not home. 354 00:21:54,130 --> 00:21:56,264 Actually, we're not here to see Ethan. 355 00:21:56,265 --> 00:21:58,667 We have a warrant for your arrest. 356 00:21:58,668 --> 00:22:02,537 But it might be advantageous to you if we talk here first. 357 00:22:02,538 --> 00:22:04,406 Uh, can I see that? 358 00:22:13,349 --> 00:22:15,084 Yeah. 359 00:22:20,022 --> 00:22:21,623 You guys want to sit down? 360 00:22:21,624 --> 00:22:23,625 No. You should. 361 00:22:25,895 --> 00:22:27,496 Okay. 362 00:22:30,299 --> 00:22:34,570 We know about you, Anna, and we know about the drive. 363 00:22:37,239 --> 00:22:39,507 Okay, so what do you want to talk about then? 364 00:22:39,508 --> 00:22:41,643 Marty Stein. 365 00:22:41,644 --> 00:22:43,111 Well, what about him? 366 00:22:43,112 --> 00:22:45,914 I want to know how he's involved. 367 00:22:48,317 --> 00:22:50,318 I mean... I... I don't know. 368 00:22:50,319 --> 00:22:52,721 We heard your conversation at the diner, 369 00:22:52,722 --> 00:22:55,924 about the drive, wanting to get rid of Ethan. 370 00:22:57,126 --> 00:23:00,329 I want Marty Stein to serve meaningful jail time. 371 00:23:01,130 --> 00:23:03,798 You can help me with that. 372 00:23:03,799 --> 00:23:06,335 And maybe I get can help you avoid the chair. 373 00:23:13,409 --> 00:23:15,010 - Okay. - Hey. 374 00:23:16,612 --> 00:23:18,080 Please sit. 375 00:23:27,156 --> 00:23:29,958 Well, do you want to see the flash drive, or don't you? 376 00:23:30,760 --> 00:23:32,361 You're saying it's here? 377 00:23:33,162 --> 00:23:35,697 Yeah. It's in... 378 00:23:36,499 --> 00:23:38,366 Behind the island. 379 00:23:38,367 --> 00:23:39,968 First drawer. 380 00:23:41,437 --> 00:23:43,037 It's bullshit. 381 00:23:43,038 --> 00:23:45,841 Marty Stein has the drive. We heard your conversation. 382 00:23:47,309 --> 00:23:49,444 Okay. Fine. 383 00:23:49,445 --> 00:23:51,713 You don't have to check if you don't want to. 384 00:23:53,449 --> 00:23:56,518 That drive has everything that you want 385 00:23:56,519 --> 00:23:58,387 on Marty Stein. 386 00:24:11,200 --> 00:24:12,668 Drop the gun! 387 00:24:14,270 --> 00:24:16,672 Drop the fucking gun! 388 00:24:19,074 --> 00:24:20,409 Drop it. 389 00:24:24,146 --> 00:24:25,747 Okay. 390 00:24:25,881 --> 00:24:27,482 Okay. 391 00:24:57,646 --> 00:25:00,315 Ethan, where are you? 392 00:25:36,218 --> 00:25:37,819 Deaks? 393 00:25:41,957 --> 00:25:44,626 Detective Finnegan! CPD! 394 00:25:44,627 --> 00:25:46,228 Patty... 395 00:25:47,429 --> 00:25:51,165 No, no, no, no. 396 00:25:51,166 --> 00:25:52,500 Hey! Hey! 397 00:25:52,501 --> 00:25:54,235 No, no. 398 00:25:54,236 --> 00:25:56,771 No. 399 00:25:56,772 --> 00:25:58,640 Hey! Hey! Hey! Can you talk? 400 00:25:58,641 --> 00:26:00,775 Can you talk? Fuck! 401 00:26:00,776 --> 00:26:02,911 Say something? 402 00:26:14,390 --> 00:26:16,124 Officer down! 403 00:26:16,125 --> 00:26:17,725 - Officer down! - Uh, what's your location? 404 00:26:17,726 --> 00:26:21,195 992 Moreno Avenue, Apartment... Apartment 1207! 405 00:26:21,196 --> 00:26:22,797 Jesus Christ! Officer down! 406 00:26:22,798 --> 00:26:25,066 - EMT immediately. Hey! - All right, all right. 407 00:26:25,067 --> 00:26:27,335 - EMT is on its way. - Hey, hey, hey, no. 408 00:26:27,336 --> 00:26:29,070 No, Harper. Hey, stay with me. 409 00:26:29,071 --> 00:26:31,205 Stay with me! Don't do this to me. 410 00:26:31,206 --> 00:26:33,875 Don't do this to me! Stay with me! 411 00:26:34,410 --> 00:26:36,545 Stay with me! 412 00:27:17,519 --> 00:27:19,748 - What's going on? - Just drive. 413 00:27:48,083 --> 00:27:50,485 Do you want to tell me what's going on? 414 00:27:54,890 --> 00:27:57,558 The Feds know about the drive. 415 00:27:57,559 --> 00:27:59,561 How do you know that? 416 00:28:00,229 --> 00:28:01,696 The, um... 417 00:28:01,697 --> 00:28:04,632 Agent, the one that, um, helped you get Jen back... 418 00:28:04,633 --> 00:28:06,234 Deakins. What about her? 419 00:28:06,235 --> 00:28:08,770 She stopped by with another agent 420 00:28:09,038 --> 00:28:10,639 to arrest me. 421 00:28:11,173 --> 00:28:12,641 For what? 422 00:28:13,175 --> 00:28:15,043 Everything. 423 00:28:15,844 --> 00:28:17,979 Ethan, they know everything. 424 00:28:19,982 --> 00:28:21,983 Then how are you sitting here? 425 00:28:23,585 --> 00:28:25,053 How? 426 00:28:28,257 --> 00:28:30,125 Jesus Christ. 427 00:28:32,261 --> 00:28:34,929 Ethan, I didn't have a choice. Okay? 428 00:28:34,930 --> 00:28:36,264 I was protecting myself. 429 00:28:36,265 --> 00:28:38,266 You would have done the same thing. 430 00:28:40,135 --> 00:28:42,137 Where's the body? 431 00:28:44,406 --> 00:28:46,274 Where's the fucking body at? 432 00:28:46,275 --> 00:28:47,641 It's in your apartment. 433 00:28:52,281 --> 00:28:53,615 Fuck! 434 00:28:54,636 --> 00:28:56,417 But I need you to listen to me right now. 435 00:28:56,418 --> 00:28:59,754 There are two dead Federal Agents in your apartment. 436 00:29:00,956 --> 00:29:03,758 What do you think they're gonna say? 437 00:29:03,759 --> 00:29:08,296 That a 115-pound girl got the drop on them or an ex-Ranger? 438 00:29:15,504 --> 00:29:16,838 How long do we have? 439 00:29:17,106 --> 00:29:18,706 For what? 440 00:29:18,707 --> 00:29:21,909 Before the drive closes how long do we have? 441 00:29:21,910 --> 00:29:25,379 Well, the encryption will keep them out for a while, 442 00:29:25,380 --> 00:29:28,316 but they will find the hole and they will close it. 443 00:29:28,317 --> 00:29:29,517 Ballpark? 444 00:29:29,518 --> 00:29:31,253 A day. 445 00:29:31,920 --> 00:29:33,522 Two days max. 446 00:30:02,885 --> 00:30:04,219 I'm sorry, man. 447 00:30:16,632 --> 00:30:20,101 She was, um, still breathing. 448 00:30:21,870 --> 00:30:23,304 She say anything? 449 00:30:25,174 --> 00:30:27,041 Finnegan, 450 00:30:27,042 --> 00:30:29,311 did she say who shot her? 451 00:30:34,650 --> 00:30:36,784 Find Anna whatever-the-fuck-her-name-is, 452 00:30:36,785 --> 00:30:38,253 and Kelly. 453 00:30:38,654 --> 00:30:39,988 You bring them in. 454 00:30:40,522 --> 00:30:42,390 And you go in heavy. 455 00:30:42,791 --> 00:30:44,392 Yes, sir. 456 00:30:45,493 --> 00:30:47,593 Yes, sir. 457 00:31:11,486 --> 00:31:13,221 She's dead? 458 00:31:13,755 --> 00:31:15,223 Yes. 459 00:31:15,357 --> 00:31:17,225 You killed her? 460 00:31:18,827 --> 00:31:20,695 I knew I liked you. 461 00:31:20,696 --> 00:31:22,964 I couldn't put my finger on it, 462 00:31:22,965 --> 00:31:24,833 I knew there was a reason. 463 00:31:26,568 --> 00:31:28,169 Jesus Christ, Marty. 464 00:31:28,170 --> 00:31:29,904 What? Bad taste? 465 00:31:29,905 --> 00:31:31,639 - She was a Federal Agent. - Yeah. 466 00:31:31,640 --> 00:31:34,175 A Federal Agent who was hell bent on ruining my life. 467 00:31:34,176 --> 00:31:36,177 She wasn't too keen on you, by the way. 468 00:31:36,178 --> 00:31:38,179 We're kind of in a time crunch here, Marty. 469 00:31:39,915 --> 00:31:41,383 Okay, how much time do we have? 470 00:31:42,050 --> 00:31:44,051 Maybe less than 24 hours. 471 00:31:44,052 --> 00:31:46,454 There's gonna be an APB out on her, nationwide. 472 00:31:46,455 --> 00:31:47,922 No shit. Me, too. 473 00:31:47,923 --> 00:31:48,990 So what do you want me to do? 474 00:31:48,991 --> 00:31:50,591 You need me to help you get out of town? 475 00:31:50,592 --> 00:31:51,659 No. No. 476 00:31:51,660 --> 00:31:54,862 I'm guessing, you didn't come here to have me negotiate a surrender? 477 00:31:54,863 --> 00:31:57,398 We have a 24-hour window with this flash drive. 478 00:31:57,399 --> 00:32:00,068 We need a score and then we disappear. 479 00:32:00,736 --> 00:32:03,405 And how are we planning on doing that? 480 00:32:05,407 --> 00:32:07,541 That I don't know yet. 481 00:32:07,542 --> 00:32:10,077 I'm sure boxing is out of the question. 482 00:32:10,078 --> 00:32:11,946 No. We need something bigger, much bigger. 483 00:32:25,294 --> 00:32:26,894 You know what I would love? 484 00:32:26,895 --> 00:32:29,163 Hack into Bershov's accounts 485 00:32:29,164 --> 00:32:31,299 and take that fucker down. 486 00:32:32,100 --> 00:32:34,368 I can try, 487 00:32:34,369 --> 00:32:35,970 but I don't think I can do it in 24 hours. 488 00:32:37,439 --> 00:32:39,707 Besides, even if we could hack into his funds 489 00:32:39,708 --> 00:32:42,243 anything that we got they would probably freeze it. 490 00:32:42,244 --> 00:32:44,245 What we need is cash, and lots of it. 491 00:32:44,246 --> 00:32:45,847 Give it a try. 492 00:32:57,192 --> 00:32:59,193 "An evening of music 493 00:32:59,194 --> 00:33:01,595 "hosted by Max Bershov." What is this, Marty? 494 00:33:01,596 --> 00:33:04,799 Closing the mine deal tonight. Why? 495 00:33:06,401 --> 00:33:09,203 You want Bershov off your back? 496 00:33:09,204 --> 00:33:12,140 Yeah, I want Bershov off my fucking back. 497 00:33:14,409 --> 00:33:16,945 I might have an idea that could solve both of our problems. 498 00:33:21,216 --> 00:33:22,683 - Federal Agents! Open up! - Shit. 499 00:33:22,684 --> 00:33:24,419 Stay here. 500 00:33:30,292 --> 00:33:32,159 Marty Stein, we've got a warrant to search your home. 501 00:33:32,160 --> 00:33:35,096 Whoa! Whoa! Whoa! Let me see that, please? 502 00:33:38,700 --> 00:33:40,701 - This is for my residence. - That's right. 503 00:33:40,702 --> 00:33:42,036 Well, I'm sorry to inform you, 504 00:33:42,037 --> 00:33:43,771 but this is also my place of business, 505 00:33:43,772 --> 00:33:46,173 and as such is not covered by this document. 506 00:33:46,174 --> 00:33:47,508 Marty, get the fuck out of my way. 507 00:33:47,509 --> 00:33:49,110 If you take one more step onto my property, 508 00:33:49,111 --> 00:33:51,246 I'll have you detained for breaking and entering. 509 00:33:51,247 --> 00:33:53,381 Anything you find in here will be thrown out 510 00:33:53,382 --> 00:33:54,715 before it even gets to court. 511 00:33:54,716 --> 00:33:56,984 I will sue you, I will have your badge! 512 00:33:56,985 --> 00:33:59,254 And I will sue your department! 513 00:34:01,523 --> 00:34:03,925 Fuck it! Search this prick's house! 514 00:34:40,762 --> 00:34:42,230 Yeah? 515 00:34:42,497 --> 00:34:44,098 What's up, Karl? 516 00:34:47,169 --> 00:34:49,304 All right. I'll be there. 517 00:35:58,840 --> 00:36:00,842 Do you have the drive? 518 00:36:08,183 --> 00:36:11,119 I found a buyer for 75 cents on the dollar. 519 00:36:11,920 --> 00:36:13,921 I was hoping for more. 520 00:36:13,922 --> 00:36:17,926 Jesus. "Thank you, Marty, for finding a buyer on such short notice." 521 00:36:19,261 --> 00:36:20,728 - Did you call the SEC? - I did. 522 00:36:20,729 --> 00:36:23,531 - And? - They were very interested in what I had to say. 523 00:36:23,532 --> 00:36:24,865 Yeah, I'll bet. 524 00:36:24,866 --> 00:36:26,867 They're primed and waiting for our phone call, Marty. 525 00:36:26,868 --> 00:36:29,136 All you have to do is represent Bershov 526 00:36:29,137 --> 00:36:32,606 to the best of your abilities, and lose, of course. 527 00:36:32,607 --> 00:36:34,608 - And he goes away. - Think I can manage that. 528 00:36:34,609 --> 00:36:35,944 Yeah? Good. 529 00:36:36,478 --> 00:36:37,945 First things first, 530 00:36:37,946 --> 00:36:40,347 I need you to locate the original auditor's report, okay? 531 00:36:40,348 --> 00:36:42,483 And then, give me the schematics to the hotel. 532 00:36:55,564 --> 00:36:56,898 There's the up. 533 00:37:00,368 --> 00:37:03,170 Wait till they clear out, then we go. 534 00:37:03,171 --> 00:37:04,638 Slim and I take the front. 535 00:37:04,639 --> 00:37:05,974 Wook and D round the back. 536 00:37:08,510 --> 00:37:10,111 All right. 537 00:37:11,446 --> 00:37:14,648 According to this, Bershov will have his private security detail 538 00:37:14,649 --> 00:37:15,983 posted at every entrance. 539 00:37:15,984 --> 00:37:18,118 A team of two will be following 540 00:37:18,119 --> 00:37:20,387 eight feet behind his wife at all times. 541 00:37:20,388 --> 00:37:22,122 There'll be a dozen floaters in the crowd, 542 00:37:22,123 --> 00:37:24,525 who may or may not be plain-clothed. 543 00:37:24,526 --> 00:37:26,794 There's security cameras all throughout the hotel. 544 00:37:26,795 --> 00:37:29,063 But they are not hooked up to CPD. 545 00:37:29,064 --> 00:37:31,732 And sometimes, hiding in plain sight's the best place to hide. 546 00:37:31,733 --> 00:37:33,334 And sometimes it isn't, Ethan. 547 00:37:33,335 --> 00:37:36,137 Mia, if you have any other suggestions, I am all ears. 548 00:37:41,876 --> 00:37:43,211 There she is. 549 00:37:47,215 --> 00:37:48,549 Wow! 550 00:37:48,550 --> 00:37:50,684 Three million smacks. 551 00:37:50,685 --> 00:37:52,820 I'd be cautious, too, if I were Bershov. 552 00:38:00,962 --> 00:38:02,697 Let's go. 553 00:38:38,600 --> 00:38:41,268 - Is that Bershov's guest list? - Uh-huh. 554 00:38:41,269 --> 00:38:43,671 Okay. Find someone who's RSVP-ed "no" 555 00:38:43,672 --> 00:38:46,073 and make it a "yes" for him. 556 00:38:46,074 --> 00:38:48,876 Look at the bright side, 557 00:38:48,877 --> 00:38:51,145 worst case scenario, you get caught, 558 00:38:51,146 --> 00:38:53,814 you'll look fabulous for your mug shot. 559 00:38:53,815 --> 00:38:55,949 That's comforting, Marty. 560 00:38:55,950 --> 00:38:58,085 - So are we all set? - Yeah. 561 00:38:58,086 --> 00:39:00,754 Okay, kids, I will see you 562 00:39:00,755 --> 00:39:03,558 later tonight. Have fun. Don't be late. 563 00:39:05,560 --> 00:39:07,028 All right. 564 00:39:11,477 --> 00:39:12,900 It's done. 565 00:39:13,851 --> 00:39:15,000 Good. 566 00:39:31,453 --> 00:39:32,920 What? 567 00:39:45,066 --> 00:39:46,400 Still nothing? 568 00:39:46,401 --> 00:39:47,468 We've got everyone out there looking. 569 00:39:47,469 --> 00:39:48,936 - We'll find them. - You think so? 570 00:39:48,937 --> 00:39:50,671 I know so. 571 00:39:50,672 --> 00:39:52,940 Remember those two felons that got out of that max security prison 572 00:39:52,941 --> 00:39:54,808 - in Chester back in March? - Uh-huh. 573 00:39:54,809 --> 00:39:57,077 They had 1,000 Federal Marshals out there 574 00:39:57,078 --> 00:39:58,812 looking for them, it took 'em five weeks! 575 00:39:58,813 --> 00:40:00,547 And the only reason why they found 'em is 'cause one of the pricks 576 00:40:00,548 --> 00:40:02,950 bragged to an old flame about how he got out. 577 00:40:02,951 --> 00:40:05,286 Okay, but they still found them in the end. 578 00:40:05,287 --> 00:40:08,822 Shot them dead, as I recall. 579 00:40:13,361 --> 00:40:14,829 Finnegan. 580 00:40:18,032 --> 00:40:19,367 Yeah. 581 00:40:21,236 --> 00:40:22,703 Yeah. 582 00:41:01,543 --> 00:41:03,010 I came alone. 583 00:41:04,345 --> 00:41:05,813 You wanna talk? 584 00:41:07,273 --> 00:41:08,874 Talk. 585 00:42:29,497 --> 00:42:30,964 Those are beautiful. 586 00:42:30,965 --> 00:42:32,032 Thank you. 587 00:42:32,033 --> 00:42:33,501 Um... 588 00:42:34,302 --> 00:42:35,770 May I? 589 00:43:19,547 --> 00:43:21,014 Stein. 590 00:43:22,216 --> 00:43:24,085 Martin Stein. You got it? 591 00:43:27,288 --> 00:43:28,355 Name please? 592 00:43:28,356 --> 00:43:30,491 Uh, Laura and Douglas Flute. 593 00:43:31,826 --> 00:43:33,561 - Enjoy your evening. - Thank you. 594 00:43:34,495 --> 00:43:36,230 Ah. Miss? Excuse me. 595 00:43:37,966 --> 00:43:39,433 Here you go, darling. 596 00:43:40,501 --> 00:43:41,969 Thanks. 597 00:43:43,171 --> 00:43:45,840 Let's hope the evening goes that smoothly. 598 00:43:49,844 --> 00:43:51,178 Max. 599 00:43:52,380 --> 00:43:53,847 Congratulations. 600 00:43:53,848 --> 00:43:55,716 Did you spot Bershov yet? 601 00:43:55,717 --> 00:43:57,451 He's standing there talking to Marty. 602 00:43:57,986 --> 00:43:59,319 You got me a hell of a deal. 603 00:43:59,320 --> 00:44:01,455 - Hell of a goddamn deal. - Hey, hey, hey. Quiet. 604 00:44:01,456 --> 00:44:03,056 Not so loud. 605 00:44:03,057 --> 00:44:06,260 Emmerson's around here somewhere, the deal doesn't close until tomorrow. 606 00:44:06,661 --> 00:44:08,396 I want you to meet my wife. 607 00:44:09,330 --> 00:44:10,530 Oksana! 608 00:44:12,934 --> 00:44:17,337 Marty, this is the love of my life, Oksana. 609 00:44:17,338 --> 00:44:20,807 It's a pleasure to finally meet you. 610 00:44:20,808 --> 00:44:24,811 And may I say, you look absolutely stunning. 611 00:44:24,812 --> 00:44:26,414 Oh, thank you. 612 00:44:33,221 --> 00:44:36,423 Oh, my God, that thing could have its own gravitational pull. 613 00:44:36,424 --> 00:44:37,891 Mmm. 614 00:44:37,892 --> 00:44:39,359 You have the document? 615 00:44:39,360 --> 00:44:40,828 Mmm-hmm. 616 00:44:42,030 --> 00:44:44,297 Where is Emmerson? 617 00:44:44,298 --> 00:44:46,166 Standing at the bar. 618 00:44:46,167 --> 00:44:48,436 Well, good luck. 619 00:44:49,103 --> 00:44:50,571 You, too. 620 00:44:53,641 --> 00:44:55,109 Excuse me. 621 00:44:57,378 --> 00:44:59,112 Some party, huh? 622 00:44:59,113 --> 00:45:00,847 - That is for certain. - Yeah. 623 00:45:00,848 --> 00:45:03,784 I'll have a Maker's. Neat, please. Thanks. 624 00:45:03,785 --> 00:45:06,587 I can't believe I missed the stampede for this... 625 00:45:06,988 --> 00:45:08,455 What's your event? 626 00:45:08,456 --> 00:45:11,124 You know, I'm partial to chuck-wagon racing actually. 627 00:45:11,125 --> 00:45:12,592 Don't hear that every day. 628 00:45:12,593 --> 00:45:14,788 Ah, the bulls and broncs, they get all the attention. 629 00:45:14,823 --> 00:45:17,664 But, uh, I grew up in Oregon, so I guess I just love the wagons. 630 00:45:17,665 --> 00:45:20,467 - Where in Oregon? - Uh, right outside Eugene, actually. 631 00:45:20,662 --> 00:45:22,203 - Know it well. - Really? 632 00:45:22,238 --> 00:45:23,737 Yeah. Grew up 20 miles from there. North Bend. 633 00:45:23,772 --> 00:45:24,935 - No shit. - Yeah. 634 00:45:24,970 --> 00:45:26,623 - Well, cheers. - Yeah. 635 00:45:26,658 --> 00:45:28,075 So how long are you in town for? 636 00:45:28,076 --> 00:45:30,210 A quick trip. Got in this afternoon, 637 00:45:30,211 --> 00:45:31,945 business tomorrow, party tonight. 638 00:45:31,946 --> 00:45:34,881 - And then right back to Moscow? - Vaduz, actually. 639 00:45:34,882 --> 00:45:37,284 My nephew's striking for their FC. 640 00:45:37,285 --> 00:45:39,286 Swiss football? 641 00:45:39,287 --> 00:45:42,251 Really, Max, if you wanna watch athletes embarrass themselves, 642 00:45:42,286 --> 00:45:44,810 stick around one more day, I'll talk a Bearse you to game. 643 00:45:45,827 --> 00:45:47,161 Ah. 644 00:45:53,668 --> 00:45:55,135 Excuse me. 645 00:45:55,803 --> 00:45:57,537 Are you Oksana Anosov? 646 00:45:57,538 --> 00:45:59,005 Anosov. 647 00:45:59,006 --> 00:46:01,007 I haven't been called that in many years. 648 00:46:01,008 --> 00:46:04,477 Oh, right. I'm sorry, um, it's just... 649 00:46:04,478 --> 00:46:07,281 - I'm a huge fan of your work. - Oh? 650 00:46:13,154 --> 00:46:15,422 Ladies and gentlemen, honored guests, 651 00:46:15,423 --> 00:46:19,292 it is my great pleasure to introduce our evening's entertainment, 652 00:46:19,293 --> 00:46:21,962 Gwen Mullova and Franz Koert. 653 00:46:26,367 --> 00:46:29,436 The opera house you designed in Stavropol, 654 00:46:29,437 --> 00:46:31,705 it's reminiscent of an early Melnikov. 655 00:46:31,706 --> 00:46:33,974 Well, that's very kind of you to say. 656 00:46:35,576 --> 00:46:39,713 And tonight, our gracious hosts Mr. And Mrs. Max Bershov 657 00:46:39,714 --> 00:46:42,115 have provided us with a special treat. 658 00:46:42,116 --> 00:46:44,251 From their private collection, 659 00:46:44,252 --> 00:46:46,119 The Messiah Stradivarius. 660 00:46:56,664 --> 00:46:59,599 Never miss an opportunity to show off, huh, Max? 661 00:46:59,600 --> 00:47:01,334 Come on, Marty, don't you want to know 662 00:47:01,335 --> 00:47:03,603 what a $30 million violin sounds like? 663 00:47:03,604 --> 00:47:05,071 Yeah, a piece of wood is a piece of wood. 664 00:47:05,072 --> 00:47:06,406 You think? 665 00:47:06,407 --> 00:47:08,142 I'm more of a horn guy. 666 00:47:12,013 --> 00:47:14,281 We would like to thank the Bershovs for this opportunity 667 00:47:14,282 --> 00:47:16,283 to hear such a unique instrument. 668 00:47:16,284 --> 00:47:21,488 At the host's request, Tchaikovsky's Serenade Melancolique. 669 00:47:53,921 --> 00:47:56,056 Max, your goons are extorting me. 670 00:47:56,057 --> 00:47:58,726 No more business tonight, Marty. 671 00:48:03,430 --> 00:48:05,298 You figure he knows any Merle Haggard? 672 00:48:05,299 --> 00:48:06,899 Shit. 673 00:48:06,900 --> 00:48:08,368 It doesn't hurt to ask, Earl. 674 00:48:08,369 --> 00:48:10,103 Doesn't hurt to ask. 675 00:48:10,904 --> 00:48:13,439 Do we, uh... Do we know each other? 676 00:48:13,440 --> 00:48:15,975 You know what, I don't think we've ever met before. 677 00:48:15,976 --> 00:48:18,645 But you can think of me as your guardian angel. 678 00:48:18,646 --> 00:48:20,647 Why would I do that? 679 00:48:21,982 --> 00:48:25,585 Because I'm about to save you a billion dollars. Take a look. 680 00:48:30,924 --> 00:48:33,459 What exactly am I looking at here? 681 00:48:33,460 --> 00:48:35,194 You're looking at a mining report 682 00:48:35,195 --> 00:48:37,063 that was conducted three months ago 683 00:48:37,064 --> 00:48:40,667 by an independent auditor LM Dorr on the uranium mine 684 00:48:40,668 --> 00:48:43,469 that you're about to purchase from Mr. Bershov. 685 00:48:43,470 --> 00:48:45,071 Where'd you find this? 686 00:48:45,072 --> 00:48:46,673 Does it really matter, Earl? 687 00:48:48,809 --> 00:48:51,210 You think you can cheat me, you commie piece of shit? 688 00:48:51,211 --> 00:48:53,346 Been hitting the bar a bit hard tonight, Earl, huh? 689 00:48:53,347 --> 00:48:55,749 You tried burying this, you son of a bitch. 690 00:48:58,952 --> 00:49:00,820 I don't know what you think this is, but I assure you... 691 00:49:00,821 --> 00:49:02,555 There's no uranium in that fucking mine 692 00:49:02,556 --> 00:49:04,824 - is what this is. - Hey, hey. Wild and libelous accusations... 693 00:49:04,825 --> 00:49:06,559 Stay the hell out of this, Stein. 694 00:49:06,560 --> 00:49:08,161 Stay out of it! 695 00:49:08,162 --> 00:49:09,896 You think you can pull this kind of shit over here, Bershov? 696 00:49:09,897 --> 00:49:12,566 Eh? You're not in the Urals anymore, comrade. 697 00:49:12,567 --> 00:49:14,434 You wait till the SEC hears about this, buddy boy. 698 00:49:14,435 --> 00:49:15,768 You're done in the U.S. 699 00:49:15,769 --> 00:49:16,836 - You got me? Done! - Okay, okay. 700 00:49:16,837 --> 00:49:18,838 - That's enough. - Get your hands off me! 701 00:49:22,443 --> 00:49:24,711 - Step back, sir. Just step back. - Okay. 702 00:49:29,650 --> 00:49:31,518 - A little help here. Are you all right? - I'm so sorry. 703 00:49:32,986 --> 00:49:34,988 I'm so, so sorry. 704 00:49:36,990 --> 00:49:38,858 Sorry, excuse me. 705 00:49:38,859 --> 00:49:41,260 She took the necklace. 706 00:49:41,261 --> 00:49:42,995 - We have a security breach. - She took the necklace. 707 00:49:42,996 --> 00:49:44,731 Main room floor. South west side. 708 00:49:47,534 --> 00:49:48,601 Wait, wait, wait. 709 00:49:48,602 --> 00:49:49,803 Sir? 710 00:49:51,672 --> 00:49:53,272 No! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 711 00:49:53,273 --> 00:49:54,741 - Not her, not her! - Take your hands off of me. 712 00:49:54,742 --> 00:49:56,209 We need to protect the violin, sir. 713 00:49:56,210 --> 00:49:57,410 Of course. 714 00:49:57,411 --> 00:49:59,279 - Let go of me! - Not her! 715 00:49:59,413 --> 00:50:01,010 Her. 716 00:50:01,014 --> 00:50:02,616 Thank you. 717 00:50:04,618 --> 00:50:06,086 Your bag, ma'am. 718 00:50:09,957 --> 00:50:11,691 You have to come with us. 719 00:50:12,760 --> 00:50:14,761 I have no idea how that got in there. 720 00:50:15,829 --> 00:50:18,364 This is ridiculous. 721 00:50:18,365 --> 00:50:20,633 I'm sorry for any inconvenience. It's our mistake. 722 00:50:20,634 --> 00:50:23,569 Yeah, but this isn't the last you'll be hearing from me, 723 00:50:23,570 --> 00:50:25,305 I can assure you of that. 724 00:51:26,567 --> 00:51:27,633 Don't you fucking move. 725 00:51:27,634 --> 00:51:29,902 Down on your knees, put your hands on your head. 726 00:51:29,903 --> 00:51:31,238 Do it now! 727 00:51:38,712 --> 00:51:40,580 Stop or I'll shoot. 728 00:52:05,138 --> 00:52:06,606 You set me up. 729 00:52:07,941 --> 00:52:09,409 You'll live. 730 00:52:12,212 --> 00:52:15,682 - We good? - Far from fucking good, Ethan. 731 00:52:15,816 --> 00:52:17,416 Yeah, well... 732 00:52:17,417 --> 00:52:19,819 I just gave you your career back, Detective. 733 00:52:27,694 --> 00:52:30,630 Detective Finnegan requesting backup, Tambor House, 734 00:52:30,631 --> 00:52:32,899 North East corner. 735 00:52:32,900 --> 00:52:35,035 I got Anna Drubeskaya in custody. 736 00:52:56,523 --> 00:52:58,958 Put your fucking hands on your head. 737 00:53:05,665 --> 00:53:10,238 _ 738 00:53:11,204 --> 00:53:12,806 All rise. 739 00:53:12,807 --> 00:53:14,941 Docket number six-three-two-two-four. 740 00:53:14,942 --> 00:53:17,743 The Honorable Judge Martin Stein presiding. 741 00:53:19,212 --> 00:53:20,814 You may be seated. 742 00:53:21,081 --> 00:53:22,549 Thank you. 743 00:53:25,619 --> 00:53:28,955 Well, well, well, well, well. 744 00:53:28,956 --> 00:53:32,425 I'd like to say that I'm surprised to see you in my courtroom, 745 00:53:32,426 --> 00:53:38,431 but sadly, I feel that this was somehow inevitable. 746 00:53:43,103 --> 00:53:45,238 How does the defendant plead? 53545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.