Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,480 --> 00:00:40,160
Do you oftenlet comatose drug mules escape?
2
00:00:40,320 --> 00:00:42,000
Can't you drive faster?
3
00:00:44,680 --> 00:00:49,320
Listen, the situation's changed.Her name's Madina Taburova.
4
00:00:49,480 --> 00:00:51,240
She's extremely dangerous.
5
00:00:53,040 --> 00:00:54,120
Police!
6
00:00:54,800 --> 00:00:57,320
It's the guy I saw at the hospital.
7
00:01:02,640 --> 00:01:04,560
Don't leave me alone!
8
00:01:06,960 --> 00:01:08,880
Almaz Kosar Abdi's dead.
9
00:01:13,000 --> 00:01:15,920
How long will youpretend everything's okay?
10
00:01:16,080 --> 00:01:19,240
I don't knowwhat the hell this is about.
11
00:01:19,400 --> 00:01:21,000
Exactly that.
12
00:04:30,000 --> 00:04:32,640
This woman's notwho she says she is.
13
00:04:32,800 --> 00:04:34,160
Madina Taburova.
14
00:04:34,320 --> 00:04:38,680
Planned and executednumerous deadly terrorist attacks.
15
00:04:38,720 --> 00:04:41,890
She's been wantedinternationally for 14 years.
16
00:04:41,928 --> 00:04:44,058
Two years ago she disappeared.
17
00:04:44,115 --> 00:04:47,235
Most intelligence servicesthink she's dead.
18
00:04:47,280 --> 00:04:50,200
And nowshe's risen from the dead.
19
00:04:52,080 --> 00:04:54,240
What's she doing in Helsinki?
20
00:04:54,400 --> 00:04:58,040
We believe someone's planninga terrorist attack here.
21
00:05:12,200 --> 00:05:16,680
A player of Madina's calibre neveracts alone. There's a cell behind her.
22
00:05:16,840 --> 00:05:20,240
If one is caught,someone takes their place.
23
00:05:22,080 --> 00:05:24,560
And now you want herback out there.
24
00:05:30,760 --> 00:05:34,280
Quite a riskletting someone like her walk.
25
00:05:34,440 --> 00:05:36,120
I want Taburova to think
26
00:05:36,280 --> 00:05:40,080
the cops are only investigatingZamira Hoxha's drug crimes.
27
00:05:40,240 --> 00:05:43,000
- And what do I tell my boss?- Nothing.
28
00:05:44,640 --> 00:05:48,760
This is classified information.You can't tell him anything.
29
00:05:49,800 --> 00:05:52,480
Everything stayswithin this group here.
30
00:05:54,640 --> 00:05:57,080
You have a problem with that?
31
00:06:05,800 --> 00:06:08,000
I have a couple of conditions.
32
00:06:09,360 --> 00:06:13,360
All information about drug crimerevealed in this investigation
33
00:06:13,520 --> 00:06:15,960
will be at my disposal.
34
00:06:16,120 --> 00:06:17,320
Okay.
35
00:06:17,480 --> 00:06:19,880
And I'll use my own men.
36
00:06:20,520 --> 00:06:21,520
Good.
37
00:06:22,440 --> 00:06:23,920
Let's start.
38
00:08:57,880 --> 00:09:00,800
Interdepartmental special task force?
39
00:09:02,520 --> 00:09:04,760
That's the official explanation.
40
00:09:05,520 --> 00:09:08,720
- You could have asked us first.- Yes.
41
00:09:10,000 --> 00:09:11,480
I'm asking you now.
42
00:09:13,800 --> 00:09:15,400
I'm in.
43
00:09:15,560 --> 00:09:17,920
I guess I have no choice.
44
00:09:23,800 --> 00:09:25,960
No deal. She won't agree.
45
00:09:54,360 --> 00:09:58,160
Where are you?
46
00:10:07,520 --> 00:10:10,600
I read your reporton Almaz's murder.
47
00:10:11,560 --> 00:10:15,040
I noticed something missingfrom the list of evidence.
48
00:10:17,320 --> 00:10:20,520
- Nothing's missing.- You don't think so?
49
00:10:20,680 --> 00:10:23,760
No. What do you mean?
50
00:10:24,880 --> 00:10:26,480
Mobile phone.
51
00:10:27,480 --> 00:10:30,120
There was no phonein the apartment?
52
00:10:32,600 --> 00:10:34,720
You think he took it with him?
53
00:10:37,000 --> 00:10:41,320
It means Holma probably doesn't knowhis girlfriend's dead.
54
00:10:42,440 --> 00:10:46,240
He doesn't care about her.Holma's already far away.
55
00:11:02,360 --> 00:11:04,200
Where do we meet?
56
00:11:19,200 --> 00:11:21,840
If this mankilled the Arab in Brussels,
57
00:11:22,000 --> 00:11:25,920
he must have entered the countryin the past 48 hours.
58
00:11:26,400 --> 00:11:30,080
Okay, I'll check passport photosof anyone entering the country.
59
00:11:30,240 --> 00:11:32,280
Vili, contact the border guards.
60
00:11:32,440 --> 00:11:34,840
What points to itbeing the same man?
61
00:11:35,000 --> 00:11:36,200
Security cameras.
62
00:11:36,960 --> 00:11:41,360
They stopped working at the hospitaland at the Arab's apartment.
63
00:11:45,520 --> 00:11:49,440
- What about the SUV?- The plates aren't registered.
64
00:11:49,600 --> 00:11:52,360
No car dealershave any info either.
65
00:11:52,520 --> 00:11:56,520
Cars, weapons, digital interference.
66
00:11:57,720 --> 00:11:59,520
This guy's got resources.
67
00:12:00,280 --> 00:12:03,040
You saw his face.What do you think?
68
00:12:03,920 --> 00:12:05,800
He looked professional.
69
00:12:06,480 --> 00:12:08,720
Maybe an army background.
70
00:12:09,440 --> 00:12:11,680
Why did he want to kill Madina?
71
00:13:21,400 --> 00:13:22,400
Wait...
72
00:13:23,280 --> 00:13:25,200
- Good night.- Wait! Wait!
73
00:14:00,440 --> 00:14:02,160
What's this?
74
00:14:03,120 --> 00:14:07,760
- Are we going somewhere?- No. We're not going anywhere.
75
00:14:08,560 --> 00:14:10,120
What the hell?
76
00:14:11,560 --> 00:14:17,000
Could you find yourselfanother place to stay for a while?
77
00:14:23,560 --> 00:14:26,400
You're kicking me out?
78
00:14:28,640 --> 00:14:31,000
Timo, you have to go now.
79
00:14:31,920 --> 00:14:32,920
Anna...
80
00:14:33,920 --> 00:14:35,320
Anna, hey...
81
00:15:27,680 --> 00:15:28,680
Yeah?
82
00:15:30,800 --> 00:15:32,720
You had a nightmare.
83
00:15:34,080 --> 00:15:35,760
Why did you call?
84
00:15:39,720 --> 00:15:41,920
Was it that same night again?
85
00:16:08,800 --> 00:16:10,160
Ronja...
86
00:16:11,520 --> 00:16:14,240
This is probably just temporary.
87
00:16:15,680 --> 00:16:20,320
Maybe it's good to have some distanceto think things over...
88
00:16:20,480 --> 00:16:25,400
Don't you understand?Mum can't wait to start living her life.
89
00:16:28,880 --> 00:16:32,320
Wait for what? We are her life.
90
00:16:32,480 --> 00:16:34,600
No one can live with you.
91
00:16:41,280 --> 00:16:43,040
Is that how you feel, too?
92
00:16:44,640 --> 00:16:47,360
- Have you two...- Can you just leave?
93
00:16:51,520 --> 00:16:53,440
Is that what you want?
94
00:16:54,560 --> 00:16:55,760
Just go.
95
00:20:05,440 --> 00:20:08,440
It's Holma, all right.Want to take a look?
96
00:20:09,160 --> 00:20:10,520
No.
97
00:20:11,960 --> 00:20:13,880
Is everything all right?
98
00:20:24,920 --> 00:20:29,440
Things have been a bit rocky at homeever since the trial, I think.
99
00:20:30,280 --> 00:20:32,760
He promised Annathings would change.
100
00:20:34,160 --> 00:20:35,800
Everything changes.
101
00:20:36,760 --> 00:20:40,240
First the cop gets shot,then the nurse is strangled.
102
00:20:40,400 --> 00:20:43,080
Now Holmahas three bullets in his head.
103
00:20:43,240 --> 00:20:45,440
What's going on here?
104
00:20:45,600 --> 00:20:49,520
We've followed Viitainto another shit storm.
105
00:20:59,440 --> 00:21:00,840
Mari Saari.
106
00:21:05,000 --> 00:21:06,640
I'll be there.
107
00:21:39,560 --> 00:21:41,880
Taburova agreed to cooperate.
108
00:21:42,040 --> 00:21:45,520
Tuomi will handle the paperworkwith immigration.
109
00:21:45,680 --> 00:21:48,760
They're fast-trackingher residence permit.
110
00:21:49,800 --> 00:21:52,640
Now all she needs is a place to stay.
111
00:21:56,480 --> 00:21:58,280
Holma's place is free.
112
00:23:34,200 --> 00:23:37,160
We've used thisas a safe house for our snitches.
113
00:23:37,320 --> 00:23:41,160
And sometimes for their wives,if there are domestic issues.
114
00:23:41,320 --> 00:23:43,600
- Can you see me?- Yes.
115
00:23:43,760 --> 00:23:45,240
What's all this stuff?
116
00:23:45,400 --> 00:23:48,160
The place was being renovated.
117
00:23:48,320 --> 00:23:51,720
- It's like a bomb went off in here.- Excuse me?
118
00:23:53,840 --> 00:23:55,440
We found Holma.
119
00:23:56,560 --> 00:23:57,920
Dead.
120
00:24:01,040 --> 00:24:03,560
- Good.- Not for us.
121
00:24:03,720 --> 00:24:05,840
I hope he suffered.
122
00:24:10,880 --> 00:24:12,720
Is everything okay?
123
00:24:13,600 --> 00:24:15,320
Are you ready for this?
124
00:24:17,160 --> 00:24:20,000
I mean,we set things up pretty quickly.
125
00:24:22,760 --> 00:24:25,800
If Taburova suspects anything,she'll kill you.
126
00:24:29,440 --> 00:24:31,440
Don't you worry about that.
127
00:24:33,680 --> 00:24:35,360
Let's go.
128
00:24:48,000 --> 00:24:49,480
I'm going over there.
129
00:27:04,560 --> 00:27:05,840
Good work.
130
00:27:06,800 --> 00:27:08,560
He was shot.
131
00:27:08,720 --> 00:27:11,040
I had nothing to do with it.
132
00:27:11,200 --> 00:27:14,640
Hassan was part of an investigationwe were involved in.
133
00:27:14,800 --> 00:27:17,120
Now he's out. Statistics matter.
134
00:27:20,640 --> 00:27:23,960
One more thing. Mari Saari...
135
00:27:24,120 --> 00:27:25,360
Yeah?
136
00:27:25,520 --> 00:27:27,560
I did some digging.
137
00:27:28,600 --> 00:27:31,600
Asked people who know people.I got nothing.
138
00:27:31,760 --> 00:27:33,840
Why are you interested in her?
139
00:27:34,000 --> 00:27:37,160
An Intelligence Unit officeris killed in broad daylight.
140
00:27:37,320 --> 00:27:39,040
The whole thing is classified.
141
00:27:39,200 --> 00:27:42,240
Intelligence can't justwrite their own rules.
142
00:27:42,400 --> 00:27:44,640
What are you trying to say?
143
00:27:45,480 --> 00:27:49,640
Anything you can find outabout Mari Saari will help us.
144
00:27:52,240 --> 00:27:53,360
Got it.
145
00:28:40,680 --> 00:28:42,960
- Want one?- I don't smoke.
146
00:28:43,120 --> 00:28:44,800
Neither do I.
147
00:28:55,440 --> 00:28:58,200
I saw you smokingat the refugee centre.
148
00:28:59,360 --> 00:29:02,680
That wasn't me.That was my undercover identity.
149
00:29:02,840 --> 00:29:04,120
Right.
150
00:29:05,120 --> 00:29:08,120
That's a convenient wayto lie to yourself.
151
00:29:10,400 --> 00:29:13,960
But you havesomething in common with Madina.
152
00:29:14,120 --> 00:29:15,680
Like what?
153
00:29:16,720 --> 00:29:19,320
You're not who you say you are.
154
00:29:21,400 --> 00:29:24,680
She stole Zamira Hoxha's life.That's different.
155
00:29:28,800 --> 00:29:33,320
What I'm trying to sayis that I couldn't do what you're doing.
156
00:29:34,440 --> 00:29:38,080
You probably don't getany time off from your work...
157
00:29:38,240 --> 00:29:39,720
No, I don't.
158
00:29:46,240 --> 00:29:48,560
Does your family know about this?
159
00:29:51,680 --> 00:29:55,720
I don't have a family.Only these people I'm chasing.
160
00:29:59,680 --> 00:30:02,640
How close were you and your partner?
161
00:30:12,640 --> 00:30:14,920
When's the funeral?
162
00:30:45,160 --> 00:30:46,640
Tell me something.
163
00:30:47,560 --> 00:30:48,560
What?
164
00:30:50,840 --> 00:30:52,200
About yourself.
165
00:30:54,880 --> 00:30:57,560
There's nothing interesting about me.
166
00:30:57,720 --> 00:31:01,640
Are you always this reserved,or is it just me?
167
00:31:03,080 --> 00:31:04,720
It's just you.
168
00:31:05,360 --> 00:31:06,520
Nice.
169
00:31:08,320 --> 00:31:11,680
Let's talk about you.How did you become a lawyer?
170
00:31:11,840 --> 00:31:15,800
- Law has always fascinated me.- Why didn't you become a cop?
171
00:31:15,960 --> 00:31:18,000
Who wants to be a cop?
172
00:31:23,080 --> 00:31:25,040
Are you a good lawyer?
173
00:31:25,840 --> 00:31:29,600
I've got a sharp memoryand I'm a great judge of character.
174
00:31:29,760 --> 00:31:32,640
I can smell a liebefore someone tells it.
175
00:31:34,360 --> 00:31:35,960
Let's try this, then.
176
00:31:36,120 --> 00:31:39,400
Ask me anythingthen tell me if I'm lying.
177
00:31:44,200 --> 00:31:45,200
Okay...
178
00:31:45,920 --> 00:31:48,880
- Shall we go to my place?- Mine is closer.
179
00:31:54,680 --> 00:31:55,680
Sorry.
180
00:31:59,520 --> 00:32:00,520
Well?
181
00:32:08,400 --> 00:32:10,000
Sofia.
182
00:32:11,280 --> 00:32:12,480
My daughter.
183
00:32:16,880 --> 00:32:18,080
She's pretty.
184
00:32:20,520 --> 00:32:25,280
Mari, I wanted to show you her picturebecause I like you.
185
00:32:28,040 --> 00:32:31,080
I wanted you to knowwhat my situation is.
186
00:32:31,240 --> 00:32:34,760
It would be difficult to continueif you didn't...
187
00:32:59,840 --> 00:33:03,400
Hi, I need some informationon a registration plate.
188
00:33:04,680 --> 00:33:06,680
NIU-514.
189
00:33:10,240 --> 00:33:12,160
Who's the registered user?
190
00:33:15,520 --> 00:33:18,840
Okay. Thank you. Bye.
191
00:34:27,520 --> 00:34:31,560
One of our department's vehicleswas parked outside my home.
192
00:34:31,720 --> 00:34:33,200
Whose car?
193
00:34:33,360 --> 00:34:36,520
I don't know.There's no paperwork for it.
194
00:34:37,960 --> 00:34:40,040
Did you check out who it was?
195
00:34:40,880 --> 00:34:41,960
No.
196
00:34:44,600 --> 00:34:47,000
Things are a bit messy at home.
197
00:34:48,000 --> 00:34:50,480
- So you couldn't go inside?- No.
198
00:34:53,840 --> 00:34:58,680
Anna and I are taking a break.I just wanted to say hello to Ronja.
199
00:35:00,240 --> 00:35:03,760
You think someone'sinvestigating our activities again?
200
00:35:03,920 --> 00:35:07,000
- I don't know.- But we haven't done anything.
201
00:35:07,160 --> 00:35:11,360
No, but I just wanted you to knowin case something comes up.
202
00:35:13,080 --> 00:35:14,520
Nice to know.
203
00:35:16,000 --> 00:35:17,400
Hey, Vili.
204
00:35:17,560 --> 00:35:19,800
“In case something comes up...”
205
00:36:20,880 --> 00:36:23,600
The tracking device is working.
206
00:36:59,400 --> 00:37:02,360
- The feed disappeared. Go in now.- Okay.
207
00:37:02,520 --> 00:37:04,120
We have to go in.
208
00:37:58,720 --> 00:37:59,960
We're going in.
209
00:38:01,480 --> 00:38:02,920
The feed's back.
210
00:38:03,720 --> 00:38:05,000
Cancel that order.
211
00:38:07,520 --> 00:38:08,960
Let's go.
212
00:38:11,440 --> 00:38:13,360
Someone was in there.
213
00:38:15,160 --> 00:38:17,720
Someone met with Madina.
17277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.