All language subtitles for Blackish 615 SVA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,463 --> 00:00:03,049 Growing up, we didn't have much, 2 00:00:03,077 --> 00:00:04,953 so when you actually got a gift? 3 00:00:05,037 --> 00:00:06,283 It was special. 4 00:00:06,367 --> 00:00:10,217 There you go, baby, the "Running Scared" soundtrack. 5 00:00:10,357 --> 00:00:11,953 Found it on the ground at work. 6 00:00:12,037 --> 00:00:13,538 There you go. 7 00:00:13,623 --> 00:00:14,823 - All right, now. - For real, 8 00:00:14,907 --> 00:00:17,269 whoever said "It's the thought that counts" 9 00:00:17,354 --> 00:00:19,356 never got a gift from Andre Johnson. 10 00:00:19,441 --> 00:00:21,386 - Voilà! - Ohh! 11 00:00:21,781 --> 00:00:23,457 Baby, look at this! 12 00:00:23,542 --> 00:00:25,293 There gonna be some changes around here. 13 00:00:25,420 --> 00:00:27,506 Anybody got a problem wearing short shorts? 14 00:00:27,591 --> 00:00:30,167 And no one gets more Andre Johnson gifts 15 00:00:30,252 --> 00:00:31,782 than Andre Johnson's queen. 16 00:00:31,867 --> 00:00:34,808 - Bam! - Ohh, Dre. 17 00:00:35,159 --> 00:00:36,299 Bam! 18 00:00:36,384 --> 00:00:38,495 It's incredible! 19 00:00:38,580 --> 00:00:40,737 Bam! Oh, oh! 20 00:00:40,847 --> 00:00:41,917 Oh! 21 00:00:42,002 --> 00:00:44,460 You'd think someone as gifted as I was 22 00:00:44,545 --> 00:00:45,737 in the art of presentry 23 00:00:45,822 --> 00:00:48,328 would marry someone with similar skills, right? 24 00:00:48,464 --> 00:00:49,940 Happy birthday. 25 00:00:50,131 --> 00:00:53,967 ♪ Just leave all the madness in yesterday ♪ 26 00:00:54,123 --> 00:00:57,179 ♪ You're holdin' the key when you believe it ♪ 27 00:00:57,264 --> 00:00:59,241 - No. No, Dre - Hey, hey. 28 00:00:59,326 --> 00:01:00,598 Where's it at? 29 00:01:00,683 --> 00:01:01,935 - Dre. - What? 30 00:01:02,020 --> 00:01:02,810 Dre. 31 00:01:02,895 --> 00:01:04,474 ♪ You are the magic ♪ 32 00:01:04,559 --> 00:01:06,490 Look at that, it's your first print ad. 33 00:01:06,575 --> 00:01:09,051 Oh. How thoughtful. 34 00:01:09,473 --> 00:01:12,754 But no, Bow's terrible at giving gifts. 35 00:01:12,838 --> 00:01:14,332 *BLACK-ISH* Season 06 Episode 15 36 00:01:14,416 --> 00:01:16,457 *BLACK-ISH* Episode Title: "The Gauntlet" 37 00:01:17,690 --> 00:01:19,026 - So, Dre. - Yeah? 38 00:01:19,111 --> 00:01:21,090 So what'd you get Bow for her birthday? 39 00:01:21,331 --> 00:01:22,958 How did you know it was my wife's birthday? 40 00:01:23,042 --> 00:01:25,177 Well, I keep all the important Black Lady Birthdays 41 00:01:25,262 --> 00:01:27,209 in my Important Black Lady Birthday calendar. 42 00:01:27,691 --> 00:01:29,026 November, Whoopi. 43 00:01:29,111 --> 00:01:30,652 December, Janelle. 44 00:01:30,769 --> 00:01:32,025 January, Oprah. 45 00:01:32,218 --> 00:01:34,012 February, your wife. 46 00:01:34,504 --> 00:01:35,590 - Now... - Mm-hmm. 47 00:01:35,675 --> 00:01:37,641 ..if you haven't gotten her anything yet, 48 00:01:37,812 --> 00:01:40,332 I am happy to pop out of a cake for you. What? 49 00:01:40,417 --> 00:01:41,527 What are you gonna get her? 50 00:01:41,612 --> 00:01:42,895 I mean, are you gonna get her flowers, 51 00:01:42,979 --> 00:01:45,637 a spa day, or a hall pass? 52 00:01:45,722 --> 00:01:48,468 No. No, I got her something that she's going to love 53 00:01:48,553 --> 00:01:51,518 because we all know that I am great at gift-giving. 54 00:01:51,603 --> 00:01:52,759 That's true. That's true. 55 00:01:52,843 --> 00:01:55,049 - This man once gave me clean urine. - It wasn't mine. 56 00:01:55,134 --> 00:01:56,875 And you once gave me that DNA test 57 00:01:56,960 --> 00:01:58,625 that proved I was 23 percent Norwegian 58 00:01:58,710 --> 00:02:00,438 and zero percent my father's child. 59 00:02:00,523 --> 00:02:04,069 I wish Bow was as good at gift-giving as I am. 60 00:02:04,272 --> 00:02:06,308 You know, last week for my birthday, 61 00:02:06,393 --> 00:02:09,059 she framed my awful first print ad. 62 00:02:09,144 --> 00:02:11,453 Not... not the Honda "Run Dat" campaign? 63 00:02:11,538 --> 00:02:13,414 No. "Getting Jiggy with Jif"? 64 00:02:13,499 --> 00:02:16,180 Nope. "Kaiser Permanente: Ooh Child"? 65 00:02:16,265 --> 00:02:19,231 No. Wow, Dre, you really were phoning it in back then. 66 00:02:19,316 --> 00:02:22,682 But you know what? Giving good gifts is a solid half of what a wife is for. 67 00:02:22,767 --> 00:02:25,547 I mean, what else does that woman do with her time? 68 00:02:25,632 --> 00:02:27,648 She's a massage therapist, for God's sakes. 69 00:02:27,733 --> 00:02:29,657 My wife is an anesthesiologist. 70 00:02:29,742 --> 00:02:31,188 And janitors are custodians. 71 00:02:31,273 --> 00:02:33,680 I get it, Dre, but you have got to talk to her about this. 72 00:02:33,765 --> 00:02:34,775 She's never gonna get better. 73 00:02:34,859 --> 00:02:36,169 Okay, hold on, hold on. 74 00:02:36,254 --> 00:02:37,747 My wife is one of the busiest, 75 00:02:37,832 --> 00:02:40,052 most badass people that I know. 76 00:02:40,137 --> 00:02:42,434 And she does everything great that matters. 77 00:02:42,519 --> 00:02:45,614 So, you know, I-I really think I'm overreacting on this. 78 00:02:45,699 --> 00:02:47,945 Yes, you are. Because you have a beautiful wife. 79 00:02:48,030 --> 00:02:50,450 A beautiful Black lady wife. 80 00:02:50,535 --> 00:02:54,145 Now, if you'll excuse me, I have to go send Erykah Badu 81 00:02:54,230 --> 00:02:56,059 an Edible Arrangement for her birthday. 82 00:02:56,144 --> 00:02:57,708 - Oh, okay. - I don't have the address, 83 00:02:57,793 --> 00:03:00,520 but I figured if I put "Erykah Badu, Atlanta" 84 00:03:00,605 --> 00:03:02,692 on there, she should get it. 85 00:03:08,541 --> 00:03:10,037 Uh-oh. 86 00:03:10,317 --> 00:03:11,996 Must be girl trouble. 87 00:03:12,770 --> 00:03:15,247 Your father used to look like that when he got dumped. 88 00:03:15,363 --> 00:03:19,255 Damaged a lot of kitchen tables with that anvil head of his. 89 00:03:19,497 --> 00:03:21,349 All right, what happened? 90 00:03:21,517 --> 00:03:24,013 Well, Jack asked Savannah out. 91 00:03:24,098 --> 00:03:25,763 It was the best lunchtime drama 92 00:03:25,848 --> 00:03:27,192 since Britney lied and told people 93 00:03:27,277 --> 00:03:29,342 that she was dating one of the "Stranger Things" kids. 94 00:03:29,426 --> 00:03:31,593 - It was supposed to be romantic. - Mm. 95 00:03:31,678 --> 00:03:33,638 Like one of those YouTube prom-posals. 96 00:03:33,856 --> 00:03:35,153 But instead... 97 00:03:35,601 --> 00:03:37,169 I found out she has... 98 00:03:37,432 --> 00:03:39,708 ...a boyfriend. 99 00:03:39,793 --> 00:03:41,159 I don't understand. 100 00:03:41,262 --> 00:03:43,638 We talked all night at Diane's sleepover. 101 00:03:43,809 --> 00:03:45,005 We had a connection. 102 00:03:45,183 --> 00:03:46,259 I told her my hopes... 103 00:03:46,352 --> 00:03:47,583 Meeting Mr. Peanut. 104 00:03:47,668 --> 00:03:48,585 And my fears. 105 00:03:48,670 --> 00:03:49,665 Mr. Peanut's a jerk. 106 00:03:49,750 --> 00:03:50,739 It's not fair. 107 00:03:50,824 --> 00:03:53,349 Okay, Jack, let me ask you something. 108 00:03:53,648 --> 00:03:55,450 Have you ever met this boyfriend? 109 00:03:55,535 --> 00:03:56,531 Hmm, no. 110 00:03:56,616 --> 00:03:58,099 Mm-hmm. 111 00:03:58,525 --> 00:04:01,263 Sounds to me like she's just playing the game. 112 00:04:01,348 --> 00:04:05,192 You ignore this girl and ask out her best friend. 113 00:04:05,427 --> 00:04:07,208 She'll be yours in no time. 114 00:04:07,293 --> 00:04:08,684 - Really? - Mm-hmm. 115 00:04:08,769 --> 00:04:12,778 Trust me, it's how I imploded The Commodores. 116 00:04:13,096 --> 00:04:16,716 I played Walter Orange like a slap bass. 117 00:04:20,470 --> 00:04:22,756 Almond milk? That's Charlie's. 118 00:04:22,902 --> 00:04:25,278 Dijon mustard? That's Charlie's. 119 00:04:25,387 --> 00:04:28,294 Amoxicillin? Better believe that's Charlie's. 120 00:04:28,386 --> 00:04:29,731 Hey, Charlie, 121 00:04:30,312 --> 00:04:32,621 Mr. Stevens is letting me pitch an account, 122 00:04:32,706 --> 00:04:34,356 and I wanted to run a few ideas by you. 123 00:04:34,441 --> 00:04:35,575 Okay, that makes sense. 124 00:04:35,660 --> 00:04:38,606 I am a respected advertising professional, so go ahead. 125 00:04:38,692 --> 00:04:40,161 That you are! 126 00:04:40,246 --> 00:04:42,177 Also everyone else is at lunch. 127 00:04:42,262 --> 00:04:45,544 So, the campaign is for these pants called Fielders, 128 00:04:45,629 --> 00:04:47,606 and I was thinking we take a social media approach 129 00:04:47,691 --> 00:04:48,520 - and try to... - Hold on. 130 00:04:48,605 --> 00:04:51,174 Fielders sell khakis old men buy at grocery stores. 131 00:04:51,259 --> 00:04:53,731 You as much as mention "hashtag," 132 00:04:53,816 --> 00:04:55,192 you lost their business. 133 00:04:55,277 --> 00:04:59,575 Now, imagine advertising something basic, like potatoes. 134 00:04:59,660 --> 00:05:02,263 How am I supposed to come up with a good campaign 135 00:05:02,348 --> 00:05:04,264 if I have to be basic and bland? 136 00:05:04,349 --> 00:05:06,095 Therein lies the challenge. 137 00:05:06,213 --> 00:05:08,724 You must immerse yourself in blandness. 138 00:05:09,004 --> 00:05:11,981 Hey, guys, there's a green pepper in my chicken salad... 139 00:05:12,073 --> 00:05:13,777 - Too spicy for me... I'll take it. - Um... 140 00:05:15,020 --> 00:05:16,122 Charlie's. 141 00:05:17,817 --> 00:05:20,208 Hey. Necco wafer? 142 00:05:22,114 --> 00:05:24,114 Hey, Josh. 143 00:05:24,199 --> 00:05:25,638 Let me pick your brain for a second. 144 00:05:25,723 --> 00:05:26,864 Sure! 145 00:05:26,980 --> 00:05:29,029 Talking to the guys made me realize... 146 00:05:29,114 --> 00:05:31,872 So what if Bow was terrible at gifts? 147 00:05:31,957 --> 00:05:34,645 I was big enough to put my personal feelings aside 148 00:05:34,730 --> 00:05:36,146 and get my badass wife 149 00:05:36,231 --> 00:05:38,107 the fanciest present I could find. 150 00:05:38,185 --> 00:05:39,591 - Bow? - Mm-hmm? 151 00:05:39,676 --> 00:05:40,672 Come in here, babe. 152 00:05:40,757 --> 00:05:43,067 You know what today is! 153 00:05:43,152 --> 00:05:45,638 - Is it Flag Day? - No. 154 00:05:46,106 --> 00:05:47,263 Arbor Day? 155 00:05:47,348 --> 00:05:48,505 Unh-unh, guess again. 156 00:05:48,590 --> 00:05:51,442 Oh, is it my birthday? 157 00:05:51,552 --> 00:05:53,518 Yes, it is! 158 00:05:53,603 --> 00:05:55,684 And you have something for me? 159 00:05:55,769 --> 00:05:57,731 Yes, I do. 160 00:05:57,816 --> 00:05:58,874 Oh, my God! Oh, my God! 161 00:05:58,959 --> 00:06:00,333 - Okay, I'm gonna open it. - Okay. 162 00:06:02,184 --> 00:06:05,317 - Ohh, Dre! - Mm-hmm. 163 00:06:05,402 --> 00:06:07,775 Oh, this is incredible. 164 00:06:07,884 --> 00:06:10,517 It's the most beautiful thing I've ever seen! 165 00:06:10,602 --> 00:06:12,165 - It is, isn't it? - Oh, what... 166 00:06:12,250 --> 00:06:13,869 D-Dre, I can't wait to show everybody. 167 00:06:13,954 --> 00:06:16,411 Yeah, at least one of us knocks it out of the park every year. 168 00:06:16,495 --> 00:06:17,806 - What did you say? - Hmm? 169 00:06:18,634 --> 00:06:19,759 You know what, babe? 170 00:06:19,844 --> 00:06:21,853 I'm just going to come clean. 171 00:06:21,973 --> 00:06:23,783 - Year after year... - Yeah. 172 00:06:23,868 --> 00:06:26,009 ..I give you the best presents in the world, 173 00:06:26,094 --> 00:06:29,048 and your gifts to me don't even come close. 174 00:06:29,148 --> 00:06:30,314 - Huh? - Baby, 175 00:06:30,399 --> 00:06:31,603 I love you. 176 00:06:31,889 --> 00:06:34,565 But your gift game is straight trash. 177 00:06:36,476 --> 00:06:42,482 Dre, Dre, Dre, Dre, Dre, Dre. 178 00:06:42,760 --> 00:06:44,716 We're being honest right now, right? 179 00:06:44,801 --> 00:06:46,069 Tell the truth and shame the devil. 180 00:06:46,153 --> 00:06:47,489 Uh-huh. 181 00:06:47,615 --> 00:06:49,725 - You give terrible gifts. - What?! 182 00:06:49,810 --> 00:06:52,599 You give boo-boo gifts! 183 00:06:52,831 --> 00:06:54,607 Boo-boo gifts, Dre! 184 00:06:54,692 --> 00:06:55,819 You have the receipt for that? 185 00:06:55,903 --> 00:06:57,193 Huh? 186 00:06:58,591 --> 00:07:01,530 I do not give boo-boo gifts, Bow! 187 00:07:01,615 --> 00:07:02,717 You're just lashing out. 188 00:07:02,833 --> 00:07:04,772 I see your eyes when you open your presents. 189 00:07:04,857 --> 00:07:06,108 You love them. 190 00:07:06,193 --> 00:07:08,123 Oh, I do? 191 00:07:08,223 --> 00:07:09,896 Yes, you do. 192 00:07:10,463 --> 00:07:11,561 Oh! 193 00:07:11,646 --> 00:07:13,626 Ohh! 194 00:07:14,122 --> 00:07:15,336 Dre! 195 00:07:17,380 --> 00:07:18,834 You've been faking it? 196 00:07:18,919 --> 00:07:19,756 Yeah! 197 00:07:19,841 --> 00:07:21,311 I bought you diamonds. 198 00:07:21,396 --> 00:07:22,935 It was nice at first, 199 00:07:23,177 --> 00:07:25,537 but how much jewelry does a woman need? 200 00:07:25,622 --> 00:07:27,746 You can never have too many diamonds, Bow. 201 00:07:27,830 --> 00:07:29,411 Let me tell you, Dre. 202 00:07:29,568 --> 00:07:34,818 The best gift that I ever got in my entire life 203 00:07:34,950 --> 00:07:36,296 was when I was a kid. 204 00:07:36,380 --> 00:07:40,046 My dad... he hand-sewed me a doll that looked like me. 205 00:07:40,130 --> 00:07:43,046 There's no way that a store-bought gift 206 00:07:43,130 --> 00:07:46,060 can compare to something with meaning behind it. 207 00:07:46,145 --> 00:07:49,240 Why do you think I took that art class last year? 208 00:07:49,329 --> 00:07:50,458 Mnh-mnh. 209 00:07:50,543 --> 00:07:54,138 So I could hand-paint you a tree 210 00:07:54,427 --> 00:07:56,513 that represents our family. 211 00:07:56,598 --> 00:07:57,700 But I wanted a fur. 212 00:07:57,785 --> 00:07:59,872 Yeah, and you bought yourself the fur, Dre. 213 00:08:00,015 --> 00:08:02,606 It's not the same thing, Bow! 214 00:08:03,161 --> 00:08:07,755 Okay, look, what you're saying is nice, I get it. 215 00:08:07,841 --> 00:08:08,888 Thank you. 216 00:08:08,973 --> 00:08:10,388 But, babe... 217 00:08:11,710 --> 00:08:14,919 I never thought I would be able to spend real money 218 00:08:15,015 --> 00:08:16,232 on the people I love. 219 00:08:16,317 --> 00:08:17,240 Tsk. Mm. 220 00:08:17,325 --> 00:08:19,474 And now that I'm able to, it's what I do. 221 00:08:19,566 --> 00:08:20,865 Okay, you know what, Dre? 222 00:08:20,950 --> 00:08:22,747 Forget I said anything. Get me whatever you want. 223 00:08:22,831 --> 00:08:24,880 - No, no, no. - Dre... 224 00:08:25,131 --> 00:08:26,724 Babe... 225 00:08:27,023 --> 00:08:28,473 I can change. 226 00:08:28,558 --> 00:08:30,161 Because I love you. 227 00:08:30,388 --> 00:08:32,674 So, for Valentine's Day, 228 00:08:32,877 --> 00:08:36,318 I am going to find you a thoughtful gift. 229 00:08:36,403 --> 00:08:37,536 Thank you, my love. 230 00:08:37,621 --> 00:08:39,381 But I also need to be treated in the gift lifestyle 231 00:08:39,465 --> 00:08:40,931 to which I've become accustomed. 232 00:08:41,016 --> 00:08:42,972 Then I will buy you 233 00:08:43,057 --> 00:08:45,333 something so expensive... 234 00:08:46,139 --> 00:08:49,411 that our home insurance policy won't cover it. 235 00:08:50,379 --> 00:08:51,607 So I had to get Bow 236 00:08:51,692 --> 00:08:54,358 a meaningful but cheap-ass gift, 237 00:08:54,443 --> 00:08:57,060 which meant I was the first Black man 238 00:08:57,178 --> 00:08:58,924 to ever walk into a craft store. 239 00:08:59,008 --> 00:09:00,341 Ow! Damn it! 240 00:09:00,426 --> 00:09:01,982 What is going on, Dad? 241 00:09:02,090 --> 00:09:03,459 Ohh. 242 00:09:03,636 --> 00:09:06,497 Court-mandated art therapy to manage your anger? 243 00:09:06,582 --> 00:09:07,920 Shut up, Junior! 244 00:09:08,005 --> 00:09:09,927 I'm just trying to be thoughtful. 245 00:09:10,160 --> 00:09:11,966 I just made your mother this nightmare. 246 00:09:12,051 --> 00:09:13,599 Oh, my God! 247 00:09:13,684 --> 00:09:15,005 What is that?! 248 00:09:15,090 --> 00:09:16,091 It's supposed to be her. 249 00:09:16,176 --> 00:09:18,065 Yeah, you cannot give that to Mom. 250 00:09:18,150 --> 00:09:19,446 I know! 251 00:09:19,531 --> 00:09:20,662 Look, I need your help, all right? 252 00:09:20,746 --> 00:09:22,443 Look, I just found out that your mother 253 00:09:22,528 --> 00:09:26,003 is the only person alive that does not like diamonds. 254 00:09:26,098 --> 00:09:27,636 Help me, uh, come up 255 00:09:27,721 --> 00:09:29,512 with a thoughtful Valentine's Day gift for her. 256 00:09:29,596 --> 00:09:31,360 Oh! 257 00:09:31,445 --> 00:09:34,451 Well, I have a whole Pinterest board full of ideas. 258 00:09:34,536 --> 00:09:35,579 I've got to be honest, though, 259 00:09:35,663 --> 00:09:38,539 they are all son-to-mother vibes, not romantic. 260 00:09:38,859 --> 00:09:40,570 She shut that down years ago. 261 00:09:40,655 --> 00:09:42,054 This is stupid. 262 00:09:42,144 --> 00:09:44,992 Why can't we just go back to the way things were, hmm? 263 00:09:45,077 --> 00:09:47,578 We were lying to each other, but at least we were happy. 264 00:09:47,663 --> 00:09:49,195 Oh, come on, Dad! 265 00:09:49,280 --> 00:09:50,658 You've got to keep trying. 266 00:09:50,743 --> 00:09:51,992 Maybe just do what I do. 267 00:09:52,077 --> 00:09:54,323 Every time the sun pokes out from behind a cloud, 268 00:09:54,522 --> 00:09:56,023 give a little thought to Mom. 269 00:09:57,633 --> 00:10:00,889 Look, man, just give me an idea. 270 00:10:00,974 --> 00:10:02,130 Ugh. 271 00:10:02,423 --> 00:10:04,444 Mom could have done so much better. 272 00:10:04,529 --> 00:10:06,170 Get out of here! 273 00:10:06,255 --> 00:10:07,444 Get out! 274 00:10:07,763 --> 00:10:10,662 Son, wait a minute, please don't leave me! 275 00:10:10,747 --> 00:10:11,804 I'll pay you! 276 00:10:11,889 --> 00:10:13,662 You want some diamonds?! 277 00:10:13,875 --> 00:10:16,081 I got lots of diamonds. 278 00:10:16,329 --> 00:10:17,915 Oh, that's too bad, Savannah. 279 00:10:18,000 --> 00:10:20,126 I'm sorry things didn't work out with your boyfriend. 280 00:10:20,498 --> 00:10:22,912 How about we talk about it over froyo tonight? 281 00:10:23,577 --> 00:10:24,873 See you then. 282 00:10:26,373 --> 00:10:27,459 Great news, Grandma. 283 00:10:27,544 --> 00:10:29,012 I played the game and I won. 284 00:10:29,097 --> 00:10:29,910 Oh, yeah? 285 00:10:29,995 --> 00:10:31,988 I went out with Savannah's best friend, Jessie. 286 00:10:32,073 --> 00:10:33,144 You're so funny. 287 00:10:33,229 --> 00:10:35,519 And then my mom... She turned the corner and... 288 00:10:35,652 --> 00:10:37,090 And Savannah got jealous. 289 00:10:37,418 --> 00:10:39,614 So now she wants the froyo, yo. 290 00:10:39,699 --> 00:10:41,074 That's great, baby. 291 00:10:41,159 --> 00:10:42,886 Don't forget your Lactaid. 292 00:10:42,971 --> 00:10:44,394 I mean, I'm happy for you, Jack, 293 00:10:44,479 --> 00:10:46,695 but do you really think you can land this plane? 294 00:10:47,176 --> 00:10:48,583 I mean, what are you gonna do about Jessie? 295 00:10:48,667 --> 00:10:50,887 He's got to drop her like a peanut shell 296 00:10:50,972 --> 00:10:52,428 at a barbecue place. 297 00:10:52,513 --> 00:10:53,613 Oh, no. 298 00:10:53,698 --> 00:10:55,364 I have to break up with her, don't I? 299 00:10:55,599 --> 00:10:57,305 Unless... 300 00:10:57,659 --> 00:10:59,215 you're not ready to play the game. 301 00:10:59,301 --> 00:11:00,426 No. No, no, no, no. 302 00:11:00,511 --> 00:11:01,527 I-I can do it. 303 00:11:01,612 --> 00:11:03,012 I'll just break up with her tomorrow. 304 00:11:03,096 --> 00:11:04,462 I'm proud of you, baby. 305 00:11:04,547 --> 00:11:07,043 You know, your father could never play the game. 306 00:11:07,333 --> 00:11:09,191 That's how he ended up dating 307 00:11:09,283 --> 00:11:12,121 a string of useless chickenheads. 308 00:11:12,206 --> 00:11:14,036 Until he met Mom, you mean. 309 00:11:15,050 --> 00:11:16,166 Sure, baby. 310 00:11:16,246 --> 00:11:17,699 Junior had been useless. 311 00:11:17,784 --> 00:11:19,629 I spent days trying to be thoughtful, 312 00:11:19,714 --> 00:11:23,449 and all I had to show for it were hot glue burns. 313 00:11:24,926 --> 00:11:26,122 I've been having trouble coming up 314 00:11:26,206 --> 00:11:27,452 with a Valentine's gift for you. 315 00:11:27,537 --> 00:11:28,888 I've got nothing, baby. Please don't leave me. 316 00:11:28,972 --> 00:11:31,410 Dre, I am not having any luck, either. 317 00:11:32,017 --> 00:11:34,941 Would you wear a Gucci wetsuit? 318 00:11:35,026 --> 00:11:37,457 When have I wanted to go into the ocean, Bow? 319 00:11:37,542 --> 00:11:39,660 See? This is really hard. 320 00:11:40,285 --> 00:11:42,568 You know, maybe we're putting too much pressure 321 00:11:42,653 --> 00:11:45,144 on this Valentine's Day presents thing. 322 00:11:45,480 --> 00:11:51,668 You know, why don't we do no Valentine's presents? 323 00:11:51,753 --> 00:11:53,324 Oh. 324 00:11:53,824 --> 00:11:55,308 That's not a bad idea. 325 00:11:55,393 --> 00:11:57,099 I mean, we're driving ourselves crazy. 326 00:11:57,184 --> 00:11:58,855 And gifts are not important. 327 00:11:58,940 --> 00:12:00,754 Exactly! Exactly! 328 00:12:00,925 --> 00:12:04,347 You know what? How about we just have a nice meal together? 329 00:12:04,432 --> 00:12:05,574 - You know... - Oh! 330 00:12:05,659 --> 00:12:07,660 ...a low-key Valentine's experience 331 00:12:07,745 --> 00:12:10,637 with no gifts, no surprises. 332 00:12:10,875 --> 00:12:12,457 No extra pressure on it. 333 00:12:12,542 --> 00:12:13,552 And then we can take the money 334 00:12:13,636 --> 00:12:16,019 that we would save from buying presents 335 00:12:16,303 --> 00:12:18,419 and pop bottles at the restaurant. 336 00:12:18,925 --> 00:12:20,283 Or... 337 00:12:20,368 --> 00:12:21,402 Or... 338 00:12:21,487 --> 00:12:25,402 ...we could make it rain on our IRAs 339 00:12:25,487 --> 00:12:27,768 that we haven't contributed to since 2014! 340 00:12:27,853 --> 00:12:31,849 Just like pah, pah, pah-pah, pah, pah, pah-pah-pah-pah. 341 00:12:32,025 --> 00:12:33,697 It's so adorable that you think 342 00:12:33,782 --> 00:12:36,354 there's still money in that account. 343 00:12:37,868 --> 00:12:38,735 Huh?! 344 00:12:38,820 --> 00:12:39,945 Coming, children! 345 00:12:40,030 --> 00:12:41,076 No, no, wait. 346 00:12:41,161 --> 00:12:42,775 Where's the money, though, Dre? 347 00:12:42,885 --> 00:12:43,971 Remember... 348 00:12:44,056 --> 00:12:46,065 When you're working for a company like Fielder, 349 00:12:46,150 --> 00:12:48,557 you have to be aggressively bland. 350 00:12:48,642 --> 00:12:50,697 Yeah, but what does that mean for the campaign? 351 00:12:50,782 --> 00:12:52,963 Start by thinking of the most vanilla statement you can 352 00:12:53,049 --> 00:12:54,152 about the brand and go from there. 353 00:12:54,236 --> 00:12:56,111 Okay, uh... 354 00:12:57,109 --> 00:12:59,290 Fielders are... 355 00:12:59,375 --> 00:13:00,450 good? 356 00:13:00,535 --> 00:13:01,362 No! 357 00:13:01,447 --> 00:13:03,088 "Good" is a value judgment. 358 00:13:03,173 --> 00:13:04,418 Not bland enough. You almost had it. 359 00:13:04,502 --> 00:13:05,861 Take a step back. Deep breath, go. 360 00:13:05,946 --> 00:13:07,135 Uh... 361 00:13:07,239 --> 00:13:08,615 Um... 362 00:13:08,700 --> 00:13:10,236 Fielders are... 363 00:13:10,321 --> 00:13:11,455 Go on. 364 00:13:11,596 --> 00:13:12,471 - ...durable? - No! 365 00:13:12,556 --> 00:13:13,893 - Comfortable? - Even blander! 366 00:13:13,978 --> 00:13:15,025 Ah... 367 00:13:15,110 --> 00:13:16,783 - Pants? - Bingo. 368 00:13:16,916 --> 00:13:19,275 Fielders are pants. 369 00:13:19,374 --> 00:13:20,580 Good start. 370 00:13:20,665 --> 00:13:21,885 It is? 371 00:13:21,974 --> 00:13:25,728 So I went out and had my first gift-free Valentine's, 372 00:13:25,813 --> 00:13:27,252 doing what mattered most... 373 00:13:27,439 --> 00:13:29,627 Sharing an overpriced prix fixe 374 00:13:29,712 --> 00:13:30,828 with the woman I love. 375 00:13:30,913 --> 00:13:31,924 Mmm. 376 00:13:32,102 --> 00:13:33,267 That's nice. 377 00:13:33,352 --> 00:13:34,398 Yes, it is. 378 00:13:34,483 --> 00:13:35,769 Oh, my God. What? 379 00:13:36,134 --> 00:13:37,478 Look at him. 380 00:13:37,563 --> 00:13:39,549 Look at him patting his pockets. 381 00:13:39,759 --> 00:13:42,045 Every single person in this restaurant 382 00:13:42,130 --> 00:13:44,158 knows there's something in there. 383 00:13:45,673 --> 00:13:47,219 Valentine's Day chumps. 384 00:13:47,304 --> 00:13:48,205 Amateurs. 385 00:13:48,290 --> 00:13:49,916 - Okay, babe, you know what? - Hmm? 386 00:13:50,016 --> 00:13:50,978 - I'll be right back. - Mm. 387 00:13:51,063 --> 00:13:54,319 But this... This is good, right? 388 00:13:54,404 --> 00:13:55,330 Yes! 389 00:13:55,415 --> 00:13:57,127 No pressure Valentine's Day is great, 390 00:13:57,212 --> 00:14:02,018 and maybe we shouldn't do Christmas gifts this year. 391 00:14:02,122 --> 00:14:06,432 Your face in this candlelight is all the gift I need. 392 00:14:06,517 --> 00:14:07,721 I'll be right back, baby. 393 00:14:07,806 --> 00:14:09,314 - Hurry back. - Mm-hmm. 394 00:14:13,360 --> 00:14:15,205 For the lady. Oh, oh, no. 395 00:14:15,290 --> 00:14:16,308 I'm sorry, we didn't order that. 396 00:14:16,392 --> 00:14:17,135 We didn't order that. 397 00:14:17,220 --> 00:14:18,975 Oh, let's just say somebody 398 00:14:19,060 --> 00:14:21,056 wanted to do something special for you. 399 00:14:21,662 --> 00:14:22,788 Oh! 400 00:14:22,958 --> 00:14:24,324 Thank you. Yeah. 401 00:14:24,424 --> 00:14:25,533 Thank you. 402 00:14:28,728 --> 00:14:29,994 Oh, my God, okay. 403 00:14:30,079 --> 00:14:31,596 The cake. 404 00:14:35,333 --> 00:14:36,655 Posted. 405 00:14:38,139 --> 00:14:39,269 Mm. 406 00:14:41,345 --> 00:14:42,874 I knew. 407 00:14:42,959 --> 00:14:45,554 I knew you had some tricks up those sleeves. 408 00:14:46,969 --> 00:14:48,406 What are you talking about? 409 00:14:51,070 --> 00:14:52,343 - The cake. - Oh. 410 00:14:52,428 --> 00:14:53,492 Listen, I should be mad 411 00:14:53,577 --> 00:14:55,141 because we decided no gifts or surprises, 412 00:14:55,225 --> 00:14:58,546 but I have to say that I am so glad you got me something. 413 00:14:59,370 --> 00:15:01,546 I didn't send you that cake, babe. 414 00:15:01,631 --> 00:15:03,468 Really? Oh. 415 00:15:03,553 --> 00:15:06,749 We agreed there would be no gifts and no surprises. 416 00:15:06,834 --> 00:15:08,021 I didn't send you that. 417 00:15:08,106 --> 00:15:08,929 Oh. 418 00:15:09,014 --> 00:15:11,010 Sorry, this is for another table. 419 00:15:11,095 --> 00:15:12,643 Oh, but... 420 00:15:12,728 --> 00:15:13,974 Okay, alright. 421 00:15:14,784 --> 00:15:15,785 You said... 422 00:15:18,876 --> 00:15:20,172 I guess I... 423 00:15:20,538 --> 00:15:22,114 I guess I did want something. 424 00:15:23,300 --> 00:15:24,335 It just feels like with no gifts, 425 00:15:24,419 --> 00:15:25,945 part of Valentine's Day is missing. 426 00:15:26,030 --> 00:15:27,098 Yeah. 427 00:15:27,183 --> 00:15:29,475 The men's room attendant comped me a mint, 428 00:15:29,560 --> 00:15:30,793 and I almost cried. 429 00:15:30,878 --> 00:15:32,606 Who were we kidding? 430 00:15:32,691 --> 00:15:36,474 Valentine's Day without gifts isn't Valentine's Day. 431 00:15:36,559 --> 00:15:37,934 It's just a day. 432 00:15:38,027 --> 00:15:40,483 - It was my mother's. - Oh, my God! 433 00:15:40,709 --> 00:15:42,256 It's beautiful. 434 00:15:42,341 --> 00:15:43,717 It means the world to me. 435 00:15:45,581 --> 00:15:47,810 Valentime's Day is so stupid. 436 00:15:49,295 --> 00:15:52,343 Mmm! Raspberry compote? 437 00:15:52,428 --> 00:15:53,749 Nice try, Reginald. 438 00:15:55,225 --> 00:15:57,233 - Hey, Ruby. - Hey. 439 00:15:57,318 --> 00:15:58,179 How y'all doing? 440 00:15:58,264 --> 00:16:00,435 Happy Valentine's Day. 441 00:16:01,115 --> 00:16:03,038 Why did I think I wanted 442 00:16:03,123 --> 00:16:04,842 a low-key Valentine's Day, huh? 443 00:16:05,146 --> 00:16:08,163 There's nothing about me that says low-key. 444 00:16:08,248 --> 00:16:09,859 Hell, I'm the one that got Funkmaster Flex 445 00:16:09,943 --> 00:16:11,561 to record my outgoing voicemail. 446 00:16:11,646 --> 00:16:13,913 How do we not know how to take care of each other 447 00:16:13,998 --> 00:16:15,366 after all of these years? 448 00:16:15,451 --> 00:16:17,144 That's making me wonder. 449 00:16:17,581 --> 00:16:19,617 You know, what else are we messing up? 450 00:16:19,847 --> 00:16:22,172 - I'm starting to question it all. - Oh, yeah. 451 00:16:22,256 --> 00:16:25,222 This marriage is really falling apart. 452 00:16:25,307 --> 00:16:27,473 What with the way you fix her a drink, 453 00:16:27,558 --> 00:16:29,012 and the way you're trying to rub 454 00:16:29,097 --> 00:16:31,628 the stress out of his back. 455 00:16:32,113 --> 00:16:33,926 You two are doomed. 456 00:16:35,466 --> 00:16:36,550 Oh. 457 00:16:36,708 --> 00:16:38,997 But doesn't it mean something that we missed the mark? 458 00:16:39,082 --> 00:16:40,136 I mean, gift-giving 459 00:16:40,221 --> 00:16:42,402 is one of the most important ways of expressing love. 460 00:16:42,487 --> 00:16:45,886 - Mm-hmm. - Yeah, well, so are shared experiences. 461 00:16:45,971 --> 00:16:48,207 - Mm-hmm. - Quiet times together. 462 00:16:48,386 --> 00:16:50,746 - Yep. - And working your way through the Kama Sutra. 463 00:16:50,831 --> 00:16:53,347 - Mama. - You two fulfill each other's needs 464 00:16:53,432 --> 00:16:54,728 in so many other ways. 465 00:16:54,813 --> 00:16:55,894 This is just a little thing 466 00:16:55,979 --> 00:16:57,434 you don't have to worry about, alright? 467 00:16:57,518 --> 00:16:59,589 Maybe we are being too hard on ourselves. 468 00:16:59,674 --> 00:17:01,003 Maybe. 469 00:17:01,429 --> 00:17:02,964 - Thank you, Ruby. - Mm-hmm. 470 00:17:03,269 --> 00:17:05,325 - I'm gonna go check on Devante, and I'm taking this. - Okay, baby. 471 00:17:05,409 --> 00:17:06,394 Mm-hmm. 472 00:17:06,479 --> 00:17:08,019 You know what? I'm right behind you. 473 00:17:08,104 --> 00:17:09,848 - Thank you, Mama. - Hey, hey, hey, hey, hey. 474 00:17:09,932 --> 00:17:12,508 Yeah? Where the hell do you think you're going? 475 00:17:12,593 --> 00:17:14,889 You can't buy your wife a gift? 476 00:17:15,059 --> 00:17:16,730 I raised you better than that. 477 00:17:16,815 --> 00:17:19,851 - But, Mama, you just said that gifts are something... - No, no, no, no! 478 00:17:20,226 --> 00:17:22,308 How is it no man in this family 479 00:17:22,393 --> 00:17:24,449 - knows how to play the game? - What? 480 00:17:24,534 --> 00:17:26,580 You go think about Rainbow 481 00:17:26,665 --> 00:17:28,911 and get her something she wants. 482 00:17:28,996 --> 00:17:30,175 Mama, I tried. 483 00:17:30,260 --> 00:17:31,902 Hell, I made her a ugly-ass doll 484 00:17:31,987 --> 00:17:33,028 just like the one her daddy did. 485 00:17:33,112 --> 00:17:34,761 She doesn't want a doll. 486 00:17:34,895 --> 00:17:37,681 She wants what the doll represents. 487 00:17:38,101 --> 00:17:40,433 That you're thinking about her. 488 00:17:40,968 --> 00:17:42,668 Okay, Mama. 489 00:17:44,030 --> 00:17:46,504 I didn't think you cared this much about Bow's happiness. 490 00:17:46,589 --> 00:17:47,886 I don't. 491 00:17:48,199 --> 00:17:49,445 I just know I didn't raise 492 00:17:49,530 --> 00:17:51,772 no raspberry compote boy. 493 00:17:52,201 --> 00:17:55,833 Old sorry Reginald think he can get a crack at me 494 00:17:55,918 --> 00:17:57,692 with this cheap candy assortment! 495 00:17:57,777 --> 00:17:58,926 Mm-hmm. 496 00:18:03,195 --> 00:18:05,606 So, I was thinking for Easter, 497 00:18:05,691 --> 00:18:07,147 we should coordinate outfits. 498 00:18:07,232 --> 00:18:08,728 You're a girl's medium, right? 499 00:18:09,232 --> 00:18:11,223 Oh, and Jackie, 500 00:18:11,308 --> 00:18:13,605 today's our four-day anniversary! Yay! 501 00:18:14,175 --> 00:18:15,380 Oh, yeah. 502 00:18:15,465 --> 00:18:16,778 Happy anniversary, dear. 503 00:18:16,862 --> 00:18:18,466 I'll go get you an Uncrustable. 504 00:18:23,693 --> 00:18:25,247 So you couldn't dump her, could you? 505 00:18:25,332 --> 00:18:26,578 Nah. 506 00:18:26,698 --> 00:18:28,270 I never should have listened to Grandma. 507 00:18:28,355 --> 00:18:30,142 Well, most of Grandma's advice stopped being useful 508 00:18:30,226 --> 00:18:32,364 around the Clarence Thomas hearings. 509 00:18:32,731 --> 00:18:33,937 So what are you gonna do? 510 00:18:34,022 --> 00:18:35,762 Well, I've already committed to Easter, 511 00:18:35,847 --> 00:18:38,173 so I can't break up with her before then. 512 00:18:38,258 --> 00:18:40,014 Then her birthday's right around the corner, 513 00:18:40,099 --> 00:18:41,635 then the spring dance. 514 00:18:42,137 --> 00:18:43,981 I'm-a be honest with you, Diane. 515 00:18:44,693 --> 00:18:46,169 I don't see a way out. 516 00:18:46,389 --> 00:18:48,669 Welcome to your first loveless marriage. 517 00:18:49,024 --> 00:18:50,841 Thought we'd be having this talk at 25 518 00:18:50,926 --> 00:18:52,685 when you got trapped by a French CrossFit star 519 00:18:52,769 --> 00:18:54,012 who needed a green card. 520 00:18:54,097 --> 00:18:56,466 But it's nice to know it feels just as good as I imagined. 521 00:18:58,735 --> 00:19:00,083 I had spent too much time 522 00:19:00,168 --> 00:19:02,872 focusing on the gift instead of the more important thing... 523 00:19:02,957 --> 00:19:05,497 The person it was for. 524 00:19:05,582 --> 00:19:08,168 And once I did that, I realized 525 00:19:08,253 --> 00:19:10,598 it was pretty easy to find things she liked. 526 00:19:14,633 --> 00:19:16,427 - Hey, babe. - Hey. 527 00:19:17,379 --> 00:19:18,856 How was your day? 528 00:19:18,941 --> 00:19:21,012 Much better after I got a text from you 529 00:19:21,097 --> 00:19:22,692 about Larry's Chili Dogs. 530 00:19:22,777 --> 00:19:24,323 - Mm-hmm. - That was so sweet. 531 00:19:24,408 --> 00:19:26,450 - Babe, it's where we first met. - I know. 532 00:19:26,535 --> 00:19:28,542 And I could not drive past that place 533 00:19:28,635 --> 00:19:30,789 and not think about you. 534 00:19:31,133 --> 00:19:32,442 Hey... 535 00:19:33,033 --> 00:19:34,427 What? 536 00:19:34,512 --> 00:19:35,718 I got you something. 537 00:19:35,803 --> 00:19:37,364 What's the occasion? 538 00:19:37,590 --> 00:19:40,114 Just showing you I love you. 539 00:19:40,199 --> 00:19:41,716 Oh. Tsk. 540 00:19:42,024 --> 00:19:43,098 Can I open it? 541 00:19:43,183 --> 00:19:44,903 - Please. - Okay. 542 00:19:46,581 --> 00:19:47,670 Yes! 543 00:19:47,755 --> 00:19:49,461 Oh, my God, yes! 544 00:19:49,546 --> 00:19:51,669 - Oh, this is so thoughtful. - Mm. 545 00:19:51,761 --> 00:19:52,967 I'm so glad that you realized 546 00:19:53,052 --> 00:19:55,098 that you don't have to spend a lot of money on me. 547 00:19:55,261 --> 00:19:57,348 It's the small and sweet gestures. 548 00:19:57,433 --> 00:19:58,700 Oh, God, I love you. 549 00:19:58,785 --> 00:19:59,958 Mwah. Thank you, baby. 550 00:20:00,043 --> 00:20:02,192 Hey, do you want red or white with the chili dogs? 551 00:20:02,277 --> 00:20:03,552 - Which goes better? - Uh, red. 552 00:20:03,637 --> 00:20:04,651 - Red? Okay. - Yeah. 553 00:20:04,736 --> 00:20:06,198 Like Bow said, 554 00:20:06,283 --> 00:20:08,423 I didn't have to spend a lot of money on a great gift. 555 00:20:08,508 --> 00:20:12,064 But I did... on this expensive-ass marching band. 556 00:20:12,149 --> 00:20:14,103 So, as a small, sweet gesture, 557 00:20:14,188 --> 00:20:16,306 I got them out before she could see. 558 00:20:16,391 --> 00:20:17,877 Baby steps. 559 00:20:18,518 --> 00:20:21,081 So, Dre's kid, huh? 560 00:20:21,166 --> 00:20:23,010 Fielders pants. What do you got for me? 561 00:20:23,095 --> 00:20:24,627 Psst. You got this. 562 00:20:26,832 --> 00:20:28,128 Fielders. 563 00:20:28,377 --> 00:20:30,096 They've survived a long time. 564 00:20:30,181 --> 00:20:34,674 Not by being flashy or by following seasonal trends, 565 00:20:34,759 --> 00:20:36,698 but by being timeless. 566 00:20:36,783 --> 00:20:38,449 And by keeping it simple. 567 00:20:38,674 --> 00:20:41,619 So their new slogan keeps it simple, too. 568 00:20:42,588 --> 00:20:45,699 "Fielders: They're the pants you wear." 569 00:20:45,783 --> 00:20:47,884 Yeah, I really hoped you'd come up with something 570 00:20:47,976 --> 00:20:50,049 more urban, you know? Like, um... 571 00:20:50,299 --> 00:20:53,159 "Fielders: Ooh, Child." 572 00:20:53,361 --> 00:20:55,752 What about "Fielders: Where the Homies at?" 573 00:20:55,837 --> 00:20:57,453 Yes! Outstanding, Charles. 574 00:20:57,975 --> 00:20:59,679 We will run with that. 40236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.