All language subtitles for Alaska.PD.S01E07.Last.Frontier.720p.HDTV.x264-CRiMSON_Track02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,439 --> 00:00:07,940 - The remoteness of alaska, it's extremely intimidating. 2 00:00:11,479 --> 00:00:12,411 - Let's go. 3 00:00:15,683 --> 00:00:17,483 - Petersburg police department. 4 00:00:18,185 --> 00:00:19,518 - [man] I'm bleeding everywhere. 5 00:00:21,422 --> 00:00:23,288 - [officer] oh, he just spike us. 6 00:00:24,158 --> 00:00:25,357 - [officer] stop, come here! 7 00:00:25,459 --> 00:00:26,325 (groaning) 8 00:00:26,427 --> 00:00:28,460 (intense music) 9 00:00:28,562 --> 00:00:30,596 show me your hands, both hands. 10 00:00:30,698 --> 00:00:32,064 - [officer] do you have a gun, yes or no? 11 00:00:32,166 --> 00:00:33,966 - [suspect] I'm gonna break your (beep) face 12 00:00:34,068 --> 00:00:34,933 right (beep) now! 13 00:00:36,203 --> 00:00:39,838 (ice cracking) (intense music) 14 00:00:39,940 --> 00:00:42,408 (bear roaring) 15 00:00:45,012 --> 00:00:48,480 - [dispatcher] unit to 27-14. 16 00:00:48,582 --> 00:00:49,815 - [officer] hands behind your back. 17 00:00:49,917 --> 00:00:52,184 (gun fires) 18 00:01:03,464 --> 00:01:07,499 - in the state of alaska, it's a busy place to work. 19 00:01:08,469 --> 00:01:09,835 We have a lot of crime here. 20 00:01:16,444 --> 00:01:17,509 And I think it has to do with, 21 00:01:17,611 --> 00:01:19,144 it's some place out of the way. 22 00:01:19,246 --> 00:01:20,779 It's the last frontier. 23 00:01:25,553 --> 00:01:26,452 - [officer] yeah, 10-4. 24 00:01:26,554 --> 00:01:29,388 (sirens blaring) 25 00:01:35,329 --> 00:01:36,762 (suspenseful music) 26 00:01:38,599 --> 00:01:41,600 (suspenseful music) 27 00:01:47,208 --> 00:01:49,274 - my name is peyton meredith, I'm a patrol sergeant 28 00:01:49,376 --> 00:01:51,710 with fairbanks police department. 29 00:01:51,812 --> 00:01:52,978 (computer beeping) 30 00:01:53,080 --> 00:01:54,146 (whooshing) 31 00:01:54,248 --> 00:01:56,448 (crackling) 32 00:01:58,486 --> 00:02:00,686 - I love being a cop in fairbanks, 33 00:02:00,788 --> 00:02:01,186 'cause I grew up here. 34 00:02:01,288 --> 00:02:02,921 I'm a local kid. 35 00:02:03,023 --> 00:02:05,757 I stuck around, decided to raise my family here. 36 00:02:07,294 --> 00:02:09,795 But this town's pretty dangerous. 37 00:02:09,897 --> 00:02:11,897 A lot people just don't know everything 38 00:02:11,999 --> 00:02:13,966 that goes on in this town at night. 39 00:02:19,673 --> 00:02:21,940 (crackling) 40 00:02:28,916 --> 00:02:29,781 - [peyton] 10-4. 41 00:02:29,884 --> 00:02:32,618 (sirens blaring) 42 00:02:33,988 --> 00:02:35,654 - one of our guys was trying to stop a vehicle. 43 00:02:35,756 --> 00:02:36,855 They ran from him. 44 00:02:43,464 --> 00:02:45,597 - [peyton] okay, we got a pursuit now. 45 00:02:45,699 --> 00:02:48,133 We get a lot of people that like to run from ya. 46 00:02:49,603 --> 00:02:52,171 (siren blaring) 47 00:03:02,983 --> 00:03:06,285 (siren blaring) 48 00:03:06,387 --> 00:03:08,487 (car accelerating) 49 00:03:32,313 --> 00:03:33,212 stop. 50 00:03:35,382 --> 00:03:38,483 (handcuffs jingling) 51 00:03:43,224 --> 00:03:47,726 passenger, exit the vehicle with your hands in the air. 52 00:03:50,364 --> 00:03:51,863 Walk, keep coming. 53 00:03:56,570 --> 00:03:57,603 - [officer] is anybody else in the car? 54 00:03:57,705 --> 00:03:58,704 Yes or no? 55 00:04:00,507 --> 00:04:01,607 - [officer] okay, alright. 56 00:04:02,576 --> 00:04:05,611 (suspenseful music) 57 00:04:17,925 --> 00:04:20,292 - two rifles in the car. 58 00:04:29,470 --> 00:04:30,502 - What is going on tonight? 59 00:04:30,604 --> 00:04:32,137 Why is he not stopping for the police? 60 00:04:37,945 --> 00:04:40,612 - [officer] I was stopping you because you were speeding. 61 00:04:40,714 --> 00:04:41,613 Why did you panic? 62 00:04:41,715 --> 00:04:43,248 What were you so concerned about? 63 00:04:50,457 --> 00:04:51,990 - [officer] they don't kick people out for speeding. 64 00:04:52,092 --> 00:04:54,459 - [man] they haven't. 65 00:04:54,561 --> 00:04:57,729 - He's in the army, and when he saw the behind him 66 00:04:57,831 --> 00:04:58,997 trying to make the stop, he panicked because he thought 67 00:04:59,099 --> 00:05:00,666 what his chain of command would say. 68 00:05:00,768 --> 00:05:01,667 - Huh? 69 00:05:04,305 --> 00:05:05,671 - [officer] cause he thought his chain of-- 70 00:05:05,773 --> 00:05:07,172 - no, they don't kick, no. - No, no, no. 71 00:05:07,274 --> 00:05:09,508 - [officer] I know, just telling you what he said. 72 00:05:11,979 --> 00:05:13,679 - It's like, why is he running? 73 00:05:13,781 --> 00:05:15,447 He's just active duty military, not drunk, just, 74 00:05:15,549 --> 00:05:18,917 what the hell was he thinking? 75 00:05:19,019 --> 00:05:20,519 - The worst case you woulda been looking at 76 00:05:20,621 --> 00:05:22,187 woulda been a speeding ticket. 77 00:05:42,943 --> 00:05:45,010 - Okay, we're gonna get you outta the handcuffs, okay? 78 00:05:46,380 --> 00:05:49,047 (handcuffs jingling) 79 00:05:49,149 --> 00:05:50,816 so you're gonna arrest him for failure to stop 80 00:05:50,918 --> 00:05:52,784 for direction of a peace officer in the second degree, 81 00:05:52,886 --> 00:05:54,286 which is just a misdemeanor. 82 00:05:55,356 --> 00:05:56,988 All he had to do was pull over. 83 00:05:57,091 --> 00:05:57,923 I have no idea. 84 00:05:58,892 --> 00:06:00,058 A really bad decision. 85 00:06:02,329 --> 00:06:07,165 (crackling) (dramatic music) 86 00:06:15,175 --> 00:06:17,075 (computer beeping) 87 00:06:17,177 --> 00:06:19,177 (crackling) 88 00:06:19,279 --> 00:06:21,880 (twangy guitar music) 89 00:06:30,324 --> 00:06:32,858 - we just got a call that right on the far side 90 00:06:32,960 --> 00:06:37,262 of the cemetery, there is an eagle down and it is alive. 91 00:06:37,364 --> 00:06:38,563 - There's an eagle? - Yes. 92 00:06:38,665 --> 00:06:40,832 - (groaning) oh man. 93 00:06:40,934 --> 00:06:43,301 (crackling) 94 00:06:44,204 --> 00:06:45,103 mm, 95 00:06:46,640 --> 00:06:47,806 I knew it. - You wanna go, carl? 96 00:06:47,908 --> 00:06:49,975 - Yeah, I'll go. - Yeah, heh. 97 00:06:52,312 --> 00:06:53,412 - Sunny petersburg. 98 00:06:57,050 --> 00:06:58,683 I grew up in georgia. 99 00:06:59,653 --> 00:07:02,020 Spent my entire life there. 100 00:07:03,424 --> 00:07:05,624 My wife always had dreams of coming back to petersburg. 101 00:07:07,327 --> 00:07:10,462 Two years ago, luck became our favor 102 00:07:10,564 --> 00:07:12,431 and a law enforcement job opened up 103 00:07:12,533 --> 00:07:14,800 and I'm thankful for the opportunity. 104 00:07:16,770 --> 00:07:19,571 (birds squawking) 105 00:07:19,673 --> 00:07:21,173 petersburg is a small island. 106 00:07:22,242 --> 00:07:23,508 It's a fishing town. 107 00:07:24,578 --> 00:07:26,445 It's built on a norwegian background. 108 00:07:27,681 --> 00:07:29,247 We're a small, close-knit community here 109 00:07:29,349 --> 00:07:31,316 and we have to live together amongst each other. 110 00:07:31,418 --> 00:07:34,085 You might arrest someone one day and see him 111 00:07:34,188 --> 00:07:36,054 in the convenience store the next day. 112 00:07:41,995 --> 00:07:43,361 They didn't really train you in the academy 113 00:07:43,464 --> 00:07:46,131 how to go pick up an eagle that's injured. 114 00:07:46,233 --> 00:07:48,867 (playful music) 115 00:07:53,740 --> 00:07:54,639 oh, look at that. 116 00:07:55,509 --> 00:07:56,775 An injured eagle. 117 00:07:57,978 --> 00:07:59,911 So it didn't fly at all, it just walked, I guess? 118 00:08:03,183 --> 00:08:06,117 (suspenseful music) 119 00:08:10,524 --> 00:08:11,890 - yeah. 120 00:08:11,992 --> 00:08:14,926 (suspenseful music) 121 00:08:23,570 --> 00:08:24,369 - aw, man. 122 00:08:26,807 --> 00:08:28,673 There we go. (eagle squawking) 123 00:08:36,083 --> 00:08:41,086 (traffic passing) (footsteps sloshing) 124 00:08:44,558 --> 00:08:46,558 - the bird will be shipped at the raptor center. 125 00:08:46,660 --> 00:08:48,360 From there it'll get treatment and care it needs 126 00:08:48,462 --> 00:08:50,629 to be released back in the wild. 127 00:08:50,731 --> 00:08:53,265 (twangy banjo music) 128 00:08:53,367 --> 00:08:54,733 you can't do this anywhere else. 129 00:08:54,835 --> 00:08:56,635 It's a whole other world up here and I like it up here. 130 00:09:02,342 --> 00:09:04,643 Being a rookie here in petersburg, you get to learn 131 00:09:04,745 --> 00:09:06,244 how to be a small town cop. 132 00:09:08,148 --> 00:09:09,114 You got an arrest warrant. 133 00:09:10,651 --> 00:09:12,651 - I'm a put your handcuffs real quick, man. 134 00:09:12,753 --> 00:09:15,287 You go into the day not knowing if it's gonna be 135 00:09:15,389 --> 00:09:19,324 parking complaints, assaults, thefts, burglaries 136 00:09:19,426 --> 00:09:20,625 or eagle calls. 137 00:09:22,863 --> 00:09:27,732 (wind blowing) (crackling) 138 00:09:28,835 --> 00:09:30,235 so, right now, it's shift change, 139 00:09:30,337 --> 00:09:32,771 so I'm a grab the oncoming officer which is officer wolf. 140 00:09:36,343 --> 00:09:37,776 (rifle loading) 141 00:09:39,313 --> 00:09:42,581 (suspenseful music) (crackling) 142 00:09:42,683 --> 00:09:43,682 there's wolfie. 143 00:09:45,452 --> 00:09:48,153 (blues music) 144 00:09:48,255 --> 00:09:49,321 what's up, man? 145 00:09:49,423 --> 00:09:50,789 - Not much, you? 146 00:09:51,825 --> 00:09:53,525 So how'd your day go, what happened? 147 00:09:53,627 --> 00:09:55,327 - I played animal control, I played-- 148 00:09:55,429 --> 00:09:57,429 - I hate playing animal control. 149 00:09:57,531 --> 00:09:58,296 Guidance counselor. 150 00:09:58,398 --> 00:09:59,564 - I don't mind guidance counselor, 151 00:09:59,666 --> 00:10:00,999 I hate playing animal control. 152 00:10:01,101 --> 00:10:02,000 - [carl] I was a little bit nervous 153 00:10:02,102 --> 00:10:05,036 walking up on a eagle. (chuckling) 154 00:10:06,340 --> 00:10:08,540 - I work nights, he works days on this squad. 155 00:10:10,744 --> 00:10:14,212 If something bad happens, I call my dispatch 156 00:10:14,314 --> 00:10:17,148 and ask them to wake carl up at home. 157 00:10:17,250 --> 00:10:18,249 We're pretty darn close. 158 00:10:18,352 --> 00:10:19,584 You know? 159 00:10:19,686 --> 00:10:21,419 - Alright, bro, I'm out. 160 00:10:21,521 --> 00:10:23,488 - Alright, dude, have a good night, sir. 161 00:10:23,590 --> 00:10:26,625 (suspenseful music) 162 00:10:30,263 --> 00:10:31,663 I grew up in northwest washington, 163 00:10:31,765 --> 00:10:33,465 about an hour north of seattle. 164 00:10:34,501 --> 00:10:35,900 My father was commercial fisherman 165 00:10:36,003 --> 00:10:39,771 and he fished out of here, so I came up for a fishing job. 166 00:10:39,873 --> 00:10:41,106 And I met my wife here. 167 00:10:43,310 --> 00:10:44,676 I have been with petersburg police department 168 00:10:44,778 --> 00:10:46,011 since September of 2018. 169 00:10:51,752 --> 00:10:54,119 (crackling) 170 00:11:01,061 --> 00:11:04,129 (door rattling) 171 00:11:08,535 --> 00:11:10,869 (siren blaring) (engine revving) 172 00:11:10,971 --> 00:11:12,771 (intense music) 173 00:11:13,540 --> 00:11:15,607 ntense music) 174 00:11:22,883 --> 00:11:26,217 (computer beeping) 175 00:11:26,319 --> 00:11:28,820 (whooshing) 176 00:11:28,922 --> 00:11:31,222 (crackling) 177 00:11:33,360 --> 00:11:38,196 (dispatcher speaking faintly) ...At the police department, 178 00:11:43,737 --> 00:11:46,271 but he's tried kicking the door open. 179 00:11:46,373 --> 00:11:47,706 - [suspect] stop, bro. 180 00:11:47,808 --> 00:11:49,007 - You need to relax. - There's blood everywhere. 181 00:11:49,109 --> 00:11:50,475 - He has a cut this deep. - I need help! 182 00:11:50,577 --> 00:11:52,110 - [erik] we're gonna get you help, but you can't be 183 00:11:52,212 --> 00:11:55,080 out here beating on my windows and stuff, dude. 184 00:11:56,116 --> 00:11:56,815 - [injured man] look at the blood! 185 00:11:56,917 --> 00:11:57,615 I'm gushing. 186 00:11:57,718 --> 00:11:58,616 Bungee jumping (beep). 187 00:11:58,719 --> 00:11:59,718 Take me to the (beep) hospital. 188 00:11:59,820 --> 00:12:01,953 - [erik] they're calling medical right now. 189 00:12:04,624 --> 00:12:05,790 - Son of a bitch. 190 00:12:05,892 --> 00:12:07,225 - Hey stop, stop! - He's trying to get help. 191 00:12:07,327 --> 00:12:08,359 - [injured man] god, no he's not. 192 00:12:08,462 --> 00:12:09,828 You gotta help me! 193 00:12:09,930 --> 00:12:11,463 - I cannot help you unless you are calm and relaxed. 194 00:12:11,565 --> 00:12:12,263 - I'm bleeding everywhere! 195 00:12:12,365 --> 00:12:13,832 Get a supervisor! 196 00:12:19,239 --> 00:12:20,405 - [injured man] can you please help me, tate? 197 00:12:20,507 --> 00:12:22,373 - [carl] you need to chill out right now. 198 00:12:22,476 --> 00:12:23,708 - [man] who saw it, bro, come on. 199 00:12:23,810 --> 00:12:24,843 - [injured man] dude, tate's got me. 200 00:12:24,945 --> 00:12:27,779 Let the (beep) go, you dumb (beep). 201 00:12:27,881 --> 00:12:29,080 - I keep telling you. 202 00:12:29,182 --> 00:12:31,483 - Stay the (beep) back, you dumb (beep). 203 00:12:31,585 --> 00:12:33,518 - [carl] okay, I got you man, look, chill. 204 00:12:34,521 --> 00:12:36,921 (light music) 205 00:12:41,561 --> 00:12:43,728 - turns out this was drinkin', he locked himself 206 00:12:43,830 --> 00:12:46,197 out of his house so he walked up and just decided 207 00:12:46,299 --> 00:12:48,466 to punch out his living room window. 208 00:12:48,568 --> 00:12:51,369 He's actually severed some muscles, you can see the bone. 209 00:12:52,472 --> 00:12:54,472 - He lives nearby, so he thought his best option 210 00:12:54,574 --> 00:12:56,374 was come down to the pd for help. 211 00:12:59,613 --> 00:13:01,179 - Is that what a second guy right there coming in? 212 00:13:01,281 --> 00:13:02,647 You know what, I got my big muscle man coming in 213 00:13:02,749 --> 00:13:03,948 to give me a hand if I need it? 214 00:13:04,050 --> 00:13:05,583 - My shirt's on backwards too. 215 00:13:05,685 --> 00:13:06,384 - [erik] oh, [bleep]. 216 00:13:06,486 --> 00:13:07,519 You know what though? 217 00:13:07,621 --> 00:13:09,954 - Yeah, bro, I'm here for you, man. 218 00:13:10,056 --> 00:13:11,222 - You know what, dude? 219 00:13:11,324 --> 00:13:12,724 He was not happy with me. 220 00:13:12,826 --> 00:13:13,992 - You know I had the mind set to throw someone 221 00:13:14,094 --> 00:13:15,026 on the ground. 222 00:13:15,128 --> 00:13:16,327 It was like, oh. 223 00:13:16,429 --> 00:13:17,495 - I'm getting ready to put him in cuffs and he 224 00:13:17,597 --> 00:13:18,730 started to do this kind of stuff, and I'm like, 225 00:13:18,832 --> 00:13:19,864 "dude, if you don't relax real quick here, 226 00:13:19,966 --> 00:13:21,499 you're gonna find yourself on the ground. 227 00:13:21,601 --> 00:13:24,068 (light music) 228 00:13:29,109 --> 00:13:30,975 - we have a contract service, but rather than wait for them, 229 00:13:31,077 --> 00:13:32,710 or call them up. 230 00:13:34,047 --> 00:13:36,147 Definitely part of eing a small town cop. 231 00:13:36,249 --> 00:13:38,750 (light music) 232 00:13:41,822 --> 00:13:43,188 (whooshing) 233 00:13:43,290 --> 00:13:44,789 (computer beeping) 234 00:13:44,891 --> 00:13:45,924 (whooshing) 235 00:13:46,026 --> 00:13:48,526 (light music) 236 00:13:49,830 --> 00:13:52,096 (crackling) 237 00:13:57,137 --> 00:13:59,470 (crackling) 238 00:14:02,209 --> 00:14:05,944 - I spent almost 21 years being a cop, 239 00:14:06,913 --> 00:14:08,980 but all good things come to an end. 240 00:14:10,150 --> 00:14:11,683 Less than a week I'm gonna be retiring 241 00:14:11,785 --> 00:14:13,484 and a couple days after that, 242 00:14:13,587 --> 00:14:15,320 I'm moving out of state to idaho. 243 00:14:16,690 --> 00:14:19,190 My older kids are wanting to go out of state for college. 244 00:14:19,292 --> 00:14:21,259 That hurts, I wanna be close to 'em. 245 00:14:23,330 --> 00:14:25,363 It's tough to even talk about moving on. 246 00:14:28,902 --> 00:14:31,269 (crackling) 247 00:14:34,441 --> 00:14:37,141 (siren blaring) 248 00:14:41,448 --> 00:14:43,448 - [peyton] 10-4 I'm on his case. 249 00:14:43,550 --> 00:14:45,683 So one of the troopers is chasing somebody. 250 00:14:46,820 --> 00:14:48,219 It's a dark colored mustang. 251 00:14:49,422 --> 00:14:52,123 We work really closely with the state troopers. 252 00:14:53,193 --> 00:14:54,225 So we're gonna try to get up here 253 00:14:54,327 --> 00:14:55,660 ahead of him so we can help. 254 00:15:01,034 --> 00:15:02,033 You know what, we're gonna go this way. 255 00:15:02,135 --> 00:15:05,303 (sirens blaring) (horn honking) 256 00:15:05,405 --> 00:15:07,305 we're just gonna try to cut in front of him. 257 00:15:09,643 --> 00:15:10,842 - We don't know why this guy's running, right? 258 00:15:10,944 --> 00:15:12,944 I mean, he's driving erratically, is he drunk? 259 00:15:13,046 --> 00:15:14,612 He sounds like he's probably drunk. 260 00:15:14,714 --> 00:15:17,215 He was driving the wrong way down the road. 261 00:15:22,289 --> 00:15:23,888 - They lost him downtown. 262 00:15:28,161 --> 00:15:29,027 So I've got... 263 00:15:34,868 --> 00:15:36,734 - Well, we're gonna try to get ahead of him. 264 00:15:36,836 --> 00:15:37,802 So keep an eye out. 265 00:15:39,239 --> 00:15:40,104 There he goes. 266 00:15:43,677 --> 00:15:45,043 Southbound, southbound. 267 00:15:45,145 --> 00:15:45,777 - [dispatcher] southbound (indistinct). 268 00:15:48,848 --> 00:15:49,814 What road? 269 00:15:54,421 --> 00:15:56,054 - Unit 10-4 I've lost sight. 270 00:15:58,625 --> 00:16:00,825 - So the trooper doesn't spike us. 271 00:16:03,697 --> 00:16:06,831 - Oh, he just spiked us (beep) 272 00:16:06,933 --> 00:16:08,099 - [dispatcher] 113, what are you questioning for here? 273 00:16:10,870 --> 00:16:12,503 - [peyton] god dang it, dude. 274 00:16:14,140 --> 00:16:15,506 - [dispatcher] what y'all location? 275 00:16:15,608 --> 00:16:18,076 - [state trooper] he went through our spikes, he left. 276 00:16:18,178 --> 00:16:20,011 - [peyton] city 0-4, I got spiked. 277 00:16:26,353 --> 00:16:27,719 (car jack dragging) 278 00:16:27,821 --> 00:16:29,187 - [peyton] and I split my (beep) pants open when I 279 00:16:29,289 --> 00:16:30,121 got in the car. 280 00:16:33,693 --> 00:16:35,193 You know, I gotta say, 21 years, 281 00:16:35,295 --> 00:16:37,095 that's a first right there buddy. 282 00:16:38,565 --> 00:16:40,732 I was never behind the guy, ever. 283 00:16:40,834 --> 00:16:41,866 - I wasn't either, 284 00:16:41,968 --> 00:16:43,368 never saw the guy. - I never, yeah. 285 00:16:43,470 --> 00:16:44,969 We passed him up there, that's the only reason why 286 00:16:45,071 --> 00:16:46,471 I saw him coming this way. 287 00:16:48,308 --> 00:16:50,942 (radio chatter) 288 00:16:52,245 --> 00:16:54,612 I gotta go back and change my (beep) pants now. 289 00:16:57,150 --> 00:16:58,282 Thank you. - Welcome. 290 00:16:59,419 --> 00:17:00,785 - I think I actually controlled myself 291 00:17:00,887 --> 00:17:01,953 pretty good right there, 'cause I was really 292 00:17:02,055 --> 00:17:05,023 upset there for a minute. 293 00:17:05,125 --> 00:17:06,024 But you know what? 294 00:17:07,560 --> 00:17:09,761 I guess there's, it coulda been worse, right? 295 00:17:12,732 --> 00:17:15,133 (whooshing) (computer beeping) 296 00:17:15,235 --> 00:17:17,502 (whooshing) 297 00:17:19,472 --> 00:17:22,573 (crackling) (birds squawking) 298 00:17:22,675 --> 00:17:25,076 (rock drums) 299 00:17:30,383 --> 00:17:31,916 - mr. Carl. 300 00:17:32,018 --> 00:17:33,184 There we go. 301 00:17:33,286 --> 00:17:33,818 - Not for long, bro. - All right, dude. 302 00:17:33,920 --> 00:17:35,086 Anything else? 303 00:17:36,256 --> 00:17:37,455 - [carl] you shouldn't have any problems. 304 00:17:37,557 --> 00:17:38,689 If you do, hit me up. 305 00:17:39,793 --> 00:17:41,692 Me and officer wolf have a pretty good rapport. 306 00:17:42,729 --> 00:17:44,529 Both of us have a military background. 307 00:17:45,331 --> 00:17:48,032 We went to the same academy. 308 00:17:48,134 --> 00:17:50,134 - Well we're both learning certain things and steps. 309 00:17:50,236 --> 00:17:52,270 It really helps to be able to bounce your ideas 310 00:17:52,372 --> 00:17:54,205 off of each other. 311 00:17:54,307 --> 00:17:56,040 Alright, dude, have a good night. 312 00:17:57,744 --> 00:17:58,743 (crackling) 313 00:17:58,845 --> 00:18:01,846 (suspenseful music) 314 00:18:05,685 --> 00:18:07,618 - [dispatcher] 911, what's your emergency? 315 00:18:13,359 --> 00:18:15,626 - Copy, en route. 316 00:18:19,899 --> 00:18:21,399 - [dispatcher] zero four three. 317 00:18:21,501 --> 00:18:24,135 (siren blaring) 318 00:18:35,615 --> 00:18:36,547 what's going on? 319 00:18:38,084 --> 00:18:39,750 - [carl] they saying he may have bit her. 320 00:18:40,687 --> 00:18:42,286 - [erik] I'm gonna go talk with this victim. 321 00:19:00,240 --> 00:19:02,740 - Yeah, he like, "hey, what the hell is going on?" 322 00:19:04,043 --> 00:19:05,776 - [victim] it happened so (beep) fast. 323 00:19:07,780 --> 00:19:09,447 - We're really not sure what's going on right now 324 00:19:09,549 --> 00:19:11,582 so we're gonna brin him back to the station 325 00:19:11,684 --> 00:19:13,684 and figure out what to charge him with. 326 00:19:18,691 --> 00:19:19,790 - All right. 327 00:19:26,032 --> 00:19:27,498 - Yea. 328 00:19:27,600 --> 00:19:29,800 - No, no, no, no, no, we're gong that way. 329 00:19:38,545 --> 00:19:39,410 - Yeah, we're gonna take you out of them, man. 330 00:19:39,512 --> 00:19:40,878 I wanna make sure you're okay. 331 00:19:40,980 --> 00:19:42,013 Anything that's gonna cut me, stick me or poke me? 332 00:19:42,115 --> 00:19:43,314 - [suspect] no, sir. 333 00:19:43,416 --> 00:19:44,482 - [erik] nothing in your belt line here, 334 00:19:44,584 --> 00:19:45,283 no weapons, knife? - No, no. 335 00:19:45,385 --> 00:19:47,251 I'm not gonna stick you, man. 336 00:19:47,353 --> 00:19:49,053 I'm not like that. 337 00:19:49,155 --> 00:19:51,155 - [erik] how much you have to drink tonight, man? 338 00:19:51,257 --> 00:19:52,990 - Plenty. - Alright. 339 00:19:53,092 --> 00:19:54,158 - [suspect] careful how you handle me. 340 00:19:54,260 --> 00:19:57,195 'cause it will turn back around on you guys, 341 00:19:57,297 --> 00:19:58,162 so (beep) you. 342 00:19:58,264 --> 00:20:00,064 I know my rights. 343 00:20:12,645 --> 00:20:15,279 - I don't know what transpired inside of the bar. 344 00:20:15,381 --> 00:20:18,182 He grabbed her a little bit and pushed her into the cab. 345 00:20:18,284 --> 00:20:19,817 I don't know if the da is gonna buy 346 00:20:19,919 --> 00:20:21,786 that I'm getting pushed in the back. 347 00:20:21,888 --> 00:20:24,088 You know, as fear or as an assault. 348 00:20:24,190 --> 00:20:26,224 - [suspect] (groaning) 349 00:20:31,130 --> 00:20:32,029 oh! 350 00:20:35,868 --> 00:20:37,068 - [erik] op, he just went out. 351 00:20:37,170 --> 00:20:38,803 (dramatic music) 352 00:20:40,640 --> 00:20:43,608 (intense instrumental music) 353 00:20:46,346 --> 00:20:49,847 (metal rattling) 354 00:20:51,084 --> 00:20:52,250 (door rattling) 355 00:20:54,654 --> 00:20:56,654 - just get me the (beep) outta here. 356 00:21:04,130 --> 00:21:04,795 - [officer] well, let's go. 357 00:21:10,803 --> 00:21:14,238 - [suspect] processed, okay all right. 358 00:21:14,340 --> 00:21:15,373 (door thudding) 359 00:21:22,348 --> 00:21:23,748 - yeah, ok... 360 00:21:42,035 --> 00:21:44,902 (indistinct conversation) 361 00:21:51,010 --> 00:21:53,811 (machine beeping) 362 00:21:57,684 --> 00:21:59,583 the legal limit is 0.08 363 00:21:59,686 --> 00:22:02,353 and he's three times that right now. 364 00:22:04,057 --> 00:22:05,089 - Yes. 365 00:22:05,191 --> 00:22:07,458 - Can she come get you? Bring you home? 366 00:22:14,167 --> 00:22:17,001 - [officer wolf] I don't believe he's gonna walk home 367 00:22:17,103 --> 00:22:18,769 I think he's gonna go to the bar 368 00:22:18,871 --> 00:22:20,738 and try to drive home in his truck. 369 00:22:20,840 --> 00:22:23,674 - Yeah (beep) you. 370 00:22:24,777 --> 00:22:26,444 And (beep) you, I'm gonna (beep) break 371 00:22:26,546 --> 00:22:29,213 your (beep) face, right (beep) now. 372 00:22:34,354 --> 00:22:36,053 - Let me get my car. 373 00:22:36,155 --> 00:22:39,123 (suspenseful music) 374 00:22:44,130 --> 00:22:45,129 - we're gonna go up the road 375 00:22:45,231 --> 00:22:46,731 and we're gonna set up and watch him. 376 00:22:51,471 --> 00:22:53,104 I'm in my vehicle watching. 377 00:22:55,508 --> 00:22:56,841 - [dispatch] 043 378 00:23:09,856 --> 00:23:12,890 (suspenseful music) 379 00:23:17,997 --> 00:23:20,331 - hey 3247 that truck is moving. 380 00:23:21,934 --> 00:23:22,867 - [officer wolf] sure. 381 00:23:24,337 --> 00:23:28,339 - [dispatch] requesting backup, vehicle's moving. 382 00:23:33,813 --> 00:23:35,679 (car beeping) 383 00:23:35,782 --> 00:23:38,616 - hey (beep) stop! 384 00:23:46,025 --> 00:23:47,792 - [officer wolf] I'm telling him to stop, he didn't stop. 385 00:23:51,230 --> 00:23:52,096 (knocking) 386 00:23:52,198 --> 00:23:53,264 - he's right here. 387 00:23:57,103 --> 00:23:59,370 (knocking) 388 00:24:08,648 --> 00:24:09,480 - come on out. 389 00:24:14,353 --> 00:24:17,388 (suspenseful music) 390 00:24:27,733 --> 00:24:30,734 (indistinct chatter) 391 00:24:32,672 --> 00:24:35,406 - [officer wolf] we can suit up, we can boot the door. 392 00:24:36,509 --> 00:24:39,043 But to have him in the state of mind he's in 393 00:24:39,145 --> 00:24:41,145 is not safe for the community. 394 00:24:41,247 --> 00:24:43,714 It'd be pushing that issue at that point in time. 395 00:24:45,151 --> 00:24:48,085 No one else is in immediate danger get him tomorrow. 396 00:24:49,722 --> 00:24:50,921 Arrest him when he's sober. 397 00:24:51,023 --> 00:24:54,225 (gentle music) 398 00:24:54,327 --> 00:24:56,894 (birds cawing) 399 00:24:59,632 --> 00:25:01,031 - its a beautiful morning. 400 00:25:01,133 --> 00:25:04,468 And just another work day in petersburg. 401 00:25:06,339 --> 00:25:09,306 Petersburg is a small town, there's no where to hide. 402 00:25:09,408 --> 00:25:11,175 (door squeaking) 403 00:25:11,277 --> 00:25:13,811 - get over here, go and stand up for me. 404 00:25:15,648 --> 00:25:17,448 A3246 I got one in custody. 405 00:25:17,550 --> 00:25:18,949 Lets go that way. 406 00:25:19,051 --> 00:25:20,251 - I'm not leaving my thousand dollar phone on the table. 407 00:25:20,353 --> 00:25:22,486 - Okay, lets do this then real quick. 408 00:25:23,422 --> 00:25:26,056 (door squeaks) 409 00:25:28,628 --> 00:25:29,727 - [officer tate] go through the doorway, 410 00:25:29,829 --> 00:25:30,828 I'll take them off. 411 00:25:30,930 --> 00:25:32,396 All right, be with you in a minute. 412 00:25:33,566 --> 00:25:35,900 (door shuts) 413 00:25:36,002 --> 00:25:39,069 (suspenseful music) 414 00:25:40,072 --> 00:25:42,306 (beeping) 415 00:25:47,380 --> 00:25:50,381 (suspenseful music) 416 00:26:06,465 --> 00:26:07,498 - [dispatch] location? 417 00:26:12,438 --> 00:26:14,805 (beep, siren) 418 00:26:14,907 --> 00:26:16,106 - that's not good. 419 00:26:16,208 --> 00:26:16,907 - [officer merideth] well there's a fight 420 00:26:17,009 --> 00:26:19,376 at one of the bars downtown 421 00:26:19,478 --> 00:26:20,811 there's three guys fighting 422 00:26:20,913 --> 00:26:22,446 and somebody says that they're trying to throw somebody 423 00:26:22,548 --> 00:26:23,914 over the side of the bridge. 424 00:26:24,016 --> 00:26:26,050 (siren blaring) 425 00:26:32,658 --> 00:26:35,659 - [officer broady] stop, come here, come here 426 00:26:35,761 --> 00:26:37,962 show me your hands, show me your hands. 427 00:26:39,732 --> 00:26:40,965 (dramatic music) 428 00:26:43,436 --> 00:26:45,569 (siren blaring) 429 00:26:50,276 --> 00:26:51,775 (crackling) 430 00:26:52,845 --> 00:26:53,644 - [officer broady] come to the front of my car. 431 00:26:53,746 --> 00:26:55,346 Face the vehicle, come over here. 432 00:26:56,582 --> 00:26:57,848 - It's nice driving fast without 433 00:26:57,950 --> 00:26:58,649 ice and snow on the ground. 434 00:26:58,751 --> 00:27:00,117 I'll tell you that much. 435 00:27:00,219 --> 00:27:02,486 - [officer broady] your hands dude, give me your hands. 436 00:27:02,588 --> 00:27:04,855 Both hands, both hands. 437 00:27:06,892 --> 00:27:08,425 Give me your hands. 438 00:27:10,096 --> 00:27:11,061 (radio chatter) 439 00:27:12,765 --> 00:27:13,797 - no, what's your name? 440 00:27:13,899 --> 00:27:15,265 - You're gonna have a seat. 441 00:27:15,368 --> 00:27:16,667 - Yeah what's your name? 442 00:27:16,769 --> 00:27:17,635 - Have a seat. 443 00:27:17,737 --> 00:27:19,336 - [officer broady] get in. 444 00:27:19,438 --> 00:27:20,971 - [officer] he hasn't been making any sense. 445 00:27:21,073 --> 00:27:25,643 So I came up here, saw him running down the sidewalk here 446 00:27:25,745 --> 00:27:28,646 slammed on my brakes 'cause he jumped out in front of me. 447 00:27:33,953 --> 00:27:36,120 (muffled speaking) 448 00:27:36,222 --> 00:27:38,856 - [suspect] we're cool, I don't want to press any charges 449 00:27:38,958 --> 00:27:40,357 I ain't hurting nobody. 450 00:27:40,459 --> 00:27:42,326 - [officer] that's fine, I just wanna know what happened. 451 00:27:43,029 --> 00:27:44,762 - [suspect] which part? 452 00:27:44,864 --> 00:27:47,364 - [officer] the story, why is your nose bloody? 453 00:27:47,466 --> 00:27:50,634 Why are you being so hostile with us? 454 00:27:53,773 --> 00:27:57,775 - [officer] I get that, I get that. 455 00:27:57,877 --> 00:28:00,878 - [officer] okay. 456 00:28:00,980 --> 00:28:02,046 - [officer] okay. 457 00:28:02,448 --> 00:28:03,514 - [officer] okay. 458 00:28:11,557 --> 00:28:12,623 - [officer] okay. 459 00:28:13,859 --> 00:28:14,758 - [officer] as far as I can tell, the fights over 460 00:28:14,860 --> 00:28:15,225 he was just walking away from it. 461 00:28:15,327 --> 00:28:16,026 - All right. 462 00:28:17,096 --> 00:28:19,129 - He's just really being rude right now. 463 00:28:20,633 --> 00:28:22,066 - [officer] we got done here, we got one guy 464 00:28:22,168 --> 00:28:24,435 with his butt whooped and broken nose and nobody else. 465 00:28:24,537 --> 00:28:25,469 (dispatch dispatch) 466 00:28:25,571 --> 00:28:26,637 - [officer] how's your nose? 467 00:28:26,739 --> 00:28:31,508 Your nose looks like it might be broken. 468 00:28:31,610 --> 00:28:32,576 - Okay. 469 00:28:34,046 --> 00:28:35,245 - [officer] we'll just get him checked out at the hospital 470 00:28:35,347 --> 00:28:36,980 he's not charged with anything. 471 00:28:39,752 --> 00:28:41,952 - You okay? 472 00:28:42,054 --> 00:28:44,054 - (beep), of course you did. 473 00:28:46,058 --> 00:28:46,957 - All right. 474 00:28:48,694 --> 00:28:50,160 Always something. 475 00:28:54,900 --> 00:28:55,899 (computer beeping) 476 00:28:56,836 --> 00:28:59,336 (slow music) 477 00:29:01,073 --> 00:29:02,072 (crackling) 478 00:29:05,478 --> 00:29:06,443 (crackling) 479 00:29:10,216 --> 00:29:13,283 - the community's experiencing a meth and heroin problem. 480 00:29:13,385 --> 00:29:15,152 It's similar to the problems that 481 00:29:15,254 --> 00:29:16,754 we're seeing all over the nation. 482 00:29:17,323 --> 00:29:18,388 (crackling) 483 00:29:22,928 --> 00:29:23,827 - police! 484 00:29:25,030 --> 00:29:27,531 Lost a whole bunch of friends to drug addiction. 485 00:29:27,633 --> 00:29:29,166 My dad's been a heroin addict my whole life. 486 00:29:29,268 --> 00:29:30,934 My mom was involved in drugs. 487 00:29:32,071 --> 00:29:34,071 If I could snap my fingers, like that 488 00:29:34,173 --> 00:29:36,707 and just purge the meth and heroin 489 00:29:37,710 --> 00:29:39,610 and the demons these people have in this town 490 00:29:39,712 --> 00:29:41,879 it would be awesome. 491 00:29:41,981 --> 00:29:42,646 (suspenseful music) 492 00:29:42,748 --> 00:29:43,814 (crackling) 493 00:29:47,520 --> 00:29:48,652 (dialing) 494 00:29:48,754 --> 00:29:50,788 - [dispatch] 911, what's your emergency? 495 00:30:01,200 --> 00:30:03,700 (sirens) 496 00:30:03,803 --> 00:30:05,769 - I need some backup for this call. 497 00:30:08,507 --> 00:30:10,641 We're rolling up to carl's house right now. 498 00:30:14,046 --> 00:30:15,212 What's going on boss? 499 00:30:15,314 --> 00:30:16,580 - What's up man? 500 00:30:16,682 --> 00:30:20,284 - [officer wolf] keep going, lets go do it. 501 00:30:24,023 --> 00:30:26,123 [officer tate] we're going to a gun call. 502 00:30:28,894 --> 00:30:32,162 (suspenseful music) 503 00:30:32,231 --> 00:30:34,665 (footsteps) 504 00:30:36,001 --> 00:30:38,202 - [officer tate] all right, I'm gonna go talk to (beep) 505 00:30:38,304 --> 00:30:39,670 - [officer wolf] I'm gonna hang out right here. 506 00:30:41,273 --> 00:30:42,873 - [officer tate] what's going on? 507 00:30:45,511 --> 00:30:46,710 - [officer wolf] he pulled the gun out, he said 508 00:30:46,812 --> 00:30:49,079 he pointed it at you like dead straight at you? 509 00:30:52,818 --> 00:30:54,151 All right. 510 00:31:09,702 --> 00:31:10,968 (knocking) 511 00:31:11,070 --> 00:31:12,469 - [officer wolf] petersburg police department! 512 00:31:12,972 --> 00:31:14,171 (suspenseful music) 513 00:31:22,081 --> 00:31:23,747 - [officer tate] you're being detained. 514 00:31:23,849 --> 00:31:25,582 Hands behind your back. 515 00:31:25,684 --> 00:31:26,717 Where's your gun at? 516 00:31:27,586 --> 00:31:28,652 - [suspect] what? 517 00:31:28,754 --> 00:31:30,087 - [officer tate] where's your shotgun at? 518 00:31:32,524 --> 00:31:34,157 - Do you have a gun here, yes or no? 519 00:31:37,897 --> 00:31:39,596 - [officer tate] okay, we're done here. 520 00:31:44,470 --> 00:31:46,336 - [officer tate) I'm gonna hang right here. 521 00:31:50,376 --> 00:31:51,808 (engine revving) 522 00:31:51,911 --> 00:31:53,277 - I'm going to file a search warrant. 523 00:31:53,379 --> 00:31:55,979 Hopefully get it signed off on by a judge right away. 524 00:31:57,082 --> 00:31:59,116 Wolf being there by himself isn't ideal. 525 00:32:10,796 --> 00:32:13,497 - Make sure to do like constant status checks with wolf. 526 00:32:13,866 --> 00:32:14,932 (crackling) 527 00:32:16,602 --> 00:32:17,734 we're looking for meth 528 00:32:17,836 --> 00:32:19,569 and we're looking for an light 12 gauge. 529 00:32:24,009 --> 00:32:26,510 - [suspect] yeah, that's good man. 530 00:32:26,612 --> 00:32:27,811 - [officer tate] hey here's a copy for ya'll. 531 00:32:27,913 --> 00:32:29,880 (dispatcher) 191074 execute search warrant. 532 00:32:33,085 --> 00:32:35,085 - [suspect] so what, am I going to jail? 533 00:32:35,187 --> 00:32:36,253 - [brother] that's (beep) dude. 534 00:32:36,355 --> 00:32:37,754 - You need to quit interjecting dude 535 00:32:37,856 --> 00:32:39,489 and go back to your room and stuff. 536 00:32:45,331 --> 00:32:46,196 - Stop. 537 00:32:46,298 --> 00:32:47,030 - [suspect] okay. 538 00:32:47,132 --> 00:32:48,398 I'm talking with him right now. 539 00:32:48,500 --> 00:32:49,132 You know, there's one of me and there's two of you 540 00:32:49,234 --> 00:32:49,933 do you understand me? 541 00:32:50,035 --> 00:32:52,169 - [suspect] yeah I understand. 542 00:33:00,312 --> 00:33:01,411 - [officer tate] we can look for a gun 543 00:33:01,513 --> 00:33:02,813 and we can look for meth. 544 00:33:02,915 --> 00:33:04,414 - [suspect] are you serious? 545 00:33:04,516 --> 00:33:06,650 - [officer tate] yeah so look. Split it up. 546 00:33:08,320 --> 00:33:10,988 Yeah so I'm gonna take this area, and work my way around. 547 00:33:11,090 --> 00:33:13,023 - You here. I'm gonna go that way. 548 00:33:13,125 --> 00:33:14,191 - All right. 549 00:33:17,763 --> 00:33:18,962 - What's that right there? 550 00:33:19,064 --> 00:33:19,930 (suspenseful music) 551 00:33:20,032 --> 00:33:22,632 - yea that's a, that's a pipe. 552 00:33:29,808 --> 00:33:32,042 - No way, meth pipe. 553 00:33:34,380 --> 00:33:35,812 - Whoa, more rig. 554 00:33:41,353 --> 00:33:42,753 More. 555 00:33:43,188 --> 00:33:44,121 More needles. 556 00:33:45,290 --> 00:33:48,291 (suspenseful music) 557 00:33:48,394 --> 00:33:49,593 ski mask. 558 00:33:49,695 --> 00:33:51,328 - [officer tate] take a picture of that bro. 559 00:33:59,571 --> 00:34:01,238 - Yep, that's it. 560 00:34:01,340 --> 00:34:02,272 Let's check the chamber. 561 00:34:02,374 --> 00:34:03,440 - Yeah. 562 00:34:04,176 --> 00:34:05,542 Chambers clean. 563 00:34:05,644 --> 00:34:07,110 - All right, good. 564 00:34:20,793 --> 00:34:23,260 (gentle guitar music) 565 00:34:31,970 --> 00:34:33,203 (crackling) 566 00:34:35,774 --> 00:34:37,174 (handcuffs clicking) 567 00:34:37,276 --> 00:34:39,776 - [officer wolf] christine, can I get something to eat? 568 00:34:39,878 --> 00:34:41,678 - All right, I'll get you a hot meal. 569 00:34:41,780 --> 00:34:42,512 - [officer wolf] thank you christine. 570 00:34:42,614 --> 00:34:43,814 - You're welcome. 571 00:34:43,916 --> 00:34:46,183 (beeping) 572 00:34:49,621 --> 00:34:51,121 - your food's hot as heck man. 573 00:34:51,223 --> 00:34:52,122 - [suspect] okay, cool. 574 00:34:52,224 --> 00:34:53,657 What else did you want man? 575 00:34:57,596 --> 00:34:59,663 - [officer wolf] I will check okay? 576 00:34:59,765 --> 00:35:02,365 (gentle music) 577 00:35:06,405 --> 00:35:09,473 (suspenseful music) 578 00:35:19,051 --> 00:35:20,550 (crackling) 579 00:35:42,207 --> 00:35:46,109 - we are enroute to an undetermined sized brush fire. 580 00:35:49,715 --> 00:35:52,415 I'm not a firefighter by any means 581 00:35:52,518 --> 00:35:54,184 I have small amounts of training. 582 00:35:54,286 --> 00:35:58,188 And I basically try to fit in where I can help. 583 00:36:00,092 --> 00:36:01,758 83256 almost in. 584 00:36:06,165 --> 00:36:07,364 This is pretty big! 585 00:36:09,601 --> 00:36:10,734 (suspenseful music) 586 00:36:12,304 --> 00:36:14,704 (dramatic music) 587 00:36:16,241 --> 00:36:17,641 (crackling) 588 00:36:19,011 --> 00:36:21,478 (rock music) 589 00:36:34,826 --> 00:36:39,396 (beep) did I use this whole thing, damn. 590 00:36:41,300 --> 00:36:43,934 - Well I'll step on this one over here. 591 00:36:51,143 --> 00:36:53,877 Yeah, it should be good till they get here. 592 00:36:58,383 --> 00:37:00,183 - I ran out man I got-- 593 00:37:07,392 --> 00:37:08,291 - kinda. 594 00:37:08,393 --> 00:37:10,026 (laughing) 595 00:37:10,128 --> 00:37:10,894 later. 596 00:37:10,996 --> 00:37:13,463 (calm music) 597 00:37:14,733 --> 00:37:15,899 - I grew up in georgia 598 00:37:17,169 --> 00:37:19,135 and that's where my heart's gonna be at always. 599 00:37:20,973 --> 00:37:23,106 I've grown fond of alaska. 600 00:37:23,208 --> 00:37:26,076 (chainsaw buzzing) 601 00:37:29,881 --> 00:37:30,714 - probably good there. 602 00:37:30,816 --> 00:37:33,683 He's cutting an angle this way 603 00:37:33,785 --> 00:37:35,785 so the tree will fall that way. 604 00:37:35,887 --> 00:37:37,254 - I got my father-in-law to teach me 605 00:37:37,356 --> 00:37:39,556 how to cut down firewood, so its pretty cool. 606 00:37:39,658 --> 00:37:41,825 (chainsaw buzzing) 607 00:37:41,927 --> 00:37:44,561 - [paul] get more on this side. 608 00:37:50,435 --> 00:37:51,568 Perfect. 609 00:37:51,670 --> 00:37:53,536 - Aw look at that, we're right there. 610 00:37:53,639 --> 00:37:55,338 Awesome, here we go. 611 00:37:55,440 --> 00:37:58,241 I feel like we're in the prettiest place in the country. 612 00:37:59,344 --> 00:38:01,211 - [paul] ya'll can come pack it up. 613 00:38:01,313 --> 00:38:03,480 - [tate] this is a whole other world. 614 00:38:03,582 --> 00:38:04,447 There we go. 615 00:38:07,319 --> 00:38:09,653 This is home now. 616 00:38:12,858 --> 00:38:14,291 (crackling) 617 00:38:16,628 --> 00:38:18,194 - is my headlight out? 618 00:38:23,669 --> 00:38:26,503 - Aww, really? 619 00:38:27,839 --> 00:38:28,738 Hey, public works has to 620 00:38:28,840 --> 00:38:30,006 change our headlights out, right? 621 00:38:30,108 --> 00:38:31,508 We can't do that? 622 00:38:32,444 --> 00:38:33,476 - [officer peyton] well come here, you got little hands 623 00:38:33,578 --> 00:38:34,678 come here. 624 00:38:35,414 --> 00:38:36,246 Oh, I'm glad you're here dude. 625 00:38:36,348 --> 00:38:37,681 I've never changed one of them. 626 00:38:37,783 --> 00:38:39,349 - I remember someone saying one of them 627 00:38:39,451 --> 00:38:40,817 was just a big pain in the ass. 628 00:38:40,919 --> 00:38:42,385 This is the first time one of these has gone out for me. 629 00:38:42,487 --> 00:38:44,254 I love working with the new guys 630 00:38:44,356 --> 00:38:46,656 they are fun to supervise. 631 00:38:46,758 --> 00:38:48,558 Having all these new guys come to the department 632 00:38:48,660 --> 00:38:52,395 reinvigorates me and reinvigorates the department. 633 00:38:59,004 --> 00:38:59,569 - Did it really? 634 00:38:59,671 --> 00:39:00,737 - Yep. 635 00:39:02,574 --> 00:39:04,674 - I learn a lot from them too. 636 00:39:06,611 --> 00:39:09,145 (laughing) - never mind. 637 00:39:09,247 --> 00:39:10,714 - What? 638 00:39:11,850 --> 00:39:13,683 - You put the old one in there? 639 00:39:13,785 --> 00:39:16,286 (laughing) 640 00:39:16,388 --> 00:39:17,454 - how'd you do that? 641 00:39:17,556 --> 00:39:18,521 - I have no idea. 642 00:39:24,229 --> 00:39:25,628 (crackling) 643 00:39:34,840 --> 00:39:37,540 (engine revving) 644 00:39:38,577 --> 00:39:41,511 (suspenseful music) 645 00:39:43,248 --> 00:39:44,314 - how's it going, is this your car? 646 00:39:44,416 --> 00:39:45,448 - [driver] yep. 647 00:39:46,017 --> 00:39:47,117 - You guys just pulling out 648 00:39:47,219 --> 00:39:48,752 and they just got the back of you, okay. 649 00:39:48,854 --> 00:39:49,352 How're you doing? 650 00:39:49,454 --> 00:39:50,653 - Good. 651 00:39:50,756 --> 00:39:52,455 Good man, do you have insurance on your vehicle? 652 00:39:52,557 --> 00:39:53,656 Or is it in the car? 653 00:39:57,295 --> 00:39:58,628 - When he opens the door 654 00:39:58,730 --> 00:40:00,263 obviously big strong smell of marijuana 655 00:40:00,365 --> 00:40:01,531 coming from the thing okay? 656 00:40:01,633 --> 00:40:04,033 So when was the last time you smoked up? 657 00:40:04,136 --> 00:40:05,001 - Before the game. 658 00:40:05,103 --> 00:40:06,469 - 'cause when you open the door 659 00:40:06,571 --> 00:40:08,238 holy hell I need a bag of doritos right here, okay? 660 00:40:08,340 --> 00:40:09,672 - Yeah no, I'm not. 661 00:40:09,775 --> 00:40:10,540 - So, how much have you had to drink at the game? 662 00:40:10,642 --> 00:40:11,508 - I've had two or three beers. 663 00:40:11,610 --> 00:40:12,575 - Okay. 664 00:40:14,913 --> 00:40:16,079 This other officer right over here 665 00:40:16,181 --> 00:40:17,247 is one of the traffic enforcement guys 666 00:40:17,349 --> 00:40:18,381 he's gonna speak to you 667 00:40:18,483 --> 00:40:19,949 a little bit more about that alcohol. 668 00:40:25,190 --> 00:40:26,222 - [officer meredith] I feel like those of us 669 00:40:26,324 --> 00:40:28,958 that are retiring or leaving the department 670 00:40:29,060 --> 00:40:31,361 in the hands of the crop of young guys and gals 671 00:40:31,463 --> 00:40:33,363 that come up through the ranks 672 00:40:33,465 --> 00:40:35,965 they're the future for the next 20 years. 673 00:40:36,067 --> 00:40:37,267 - Well, tonight you're gonna be placed under arrest 674 00:40:37,369 --> 00:40:40,136 for a dui, you wanna place your hands behind your back. 675 00:40:41,573 --> 00:40:45,208 - And, I'll miss being a part of that. 676 00:40:45,977 --> 00:40:47,143 - Okay. 677 00:40:47,813 --> 00:40:50,413 (upbeat music) 678 00:40:56,188 --> 00:40:58,822 (gentle music) 679 00:41:07,632 --> 00:41:09,732 turning in uniforms, turning in gear. 680 00:41:20,045 --> 00:41:22,011 These handcuffs were the first pair of handcuffs 681 00:41:22,113 --> 00:41:23,413 that I ever got. 682 00:41:24,483 --> 00:41:26,249 And one day maybe I'll give them to my kids. 683 00:41:27,385 --> 00:41:29,552 Been a lot of smiles, a lot of laughter 684 00:41:29,654 --> 00:41:33,056 a lot of good times, a lot of heartache, a lot of tears. 685 00:41:34,993 --> 00:41:36,059 It's been a hell of an adventure 686 00:41:36,161 --> 00:41:37,660 and I wouldn't change anything. 49708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.