Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,083 --> 00:00:29,708
[Chuck] 'Marsha, a lot
of people ask me that.'
2
00:00:29,750 --> 00:00:32,916
A lot of people say,
"Chuck, how can I be like you?"
3
00:00:32,958 --> 00:00:35,291
Well, first thing you gotta do,
you gotta read the book.
4
00:00:35,333 --> 00:00:36,416
You know what I mean?
5
00:00:36,458 --> 00:00:38,000
You gotta read the book,
6
00:00:38,041 --> 00:00:39,791
you gotta listen to the CDs,
7
00:00:39,833 --> 00:00:42,833
you gotta watch the web,
you gotta find out who I am.
8
00:00:42,875 --> 00:00:45,750
You want to be like me?
You gotta think like me.
9
00:00:45,791 --> 00:00:47,916
You gotta act like me.
You gotta breathe like me.
10
00:00:47,958 --> 00:00:49,083
That's what I always say.
11
00:00:49,125 --> 00:00:52,000
And for me,
you know the real secret?
12
00:00:52,041 --> 00:00:55,166
It's be yourself.
Be me, then be yourself.
13
00:00:55,208 --> 00:00:58,416
Cos ultimately, I'm Chuck Knoah,
only I can be Chuck Knoah.
14
00:00:58,458 --> 00:01:00,958
You can be like me,
you can't be me.
15
00:01:01,000 --> 00:01:02,458
But you can be like me.
16
00:01:02,500 --> 00:01:04,041
[Woman screams]
17
00:01:11,750 --> 00:01:13,208
[Seagulls squawking]
18
00:01:18,041 --> 00:01:20,875
[Chuck]
'Visualize the future you want.
19
00:01:23,041 --> 00:01:25,958
'Visualize you becoming
that person.
20
00:01:27,958 --> 00:01:30,250
'Living through them.
21
00:01:31,583 --> 00:01:35,000
'Taking a step in the body
of the new you.
22
00:01:42,875 --> 00:01:44,875
'This is who you can be.
23
00:01:47,750 --> 00:01:50,708
'Believe in the power of you.
24
00:01:52,000 --> 00:01:56,208
'The newer, stronger,
fitter, wealthier,
25
00:01:56,250 --> 00:01:58,250
'more successful you...'
26
00:01:58,291 --> 00:02:00,708
Watch where
you're fucking going.
27
00:02:00,750 --> 00:02:02,125
Sorry.
28
00:02:12,875 --> 00:02:14,500
[Radio] '...the couple
were found on the beach
29
00:02:14,541 --> 00:02:16,083
'early this morning
in the High Cliffs area...'
30
00:02:16,125 --> 00:02:17,625
Idiot.
31
00:02:20,083 --> 00:02:24,125
Well. I suppose I'll have
to get dinner myself, then.
32
00:02:24,166 --> 00:02:27,416
No, no, I'll get it.
You stay there.
33
00:02:27,458 --> 00:02:29,916
[Radio] '...injuries are
consistent with a high fall,
34
00:02:29,958 --> 00:02:32,541
'and are not treating
the incident as suspicious.'
35
00:02:35,250 --> 00:02:39,166
Thank you Lord for what
we are about to eat,
36
00:02:39,208 --> 00:02:41,416
and for what we enjoy.
37
00:02:46,125 --> 00:02:49,333
- How was the shop today?
- Fine.
38
00:02:49,375 --> 00:02:53,333
Betty Smith's mother says
she's a lawyer now.
39
00:02:53,375 --> 00:02:56,416
- Good for Betty Smith.
- Yes, and her mother too.
40
00:03:21,541 --> 00:03:22,791
[Buzzing]
41
00:03:28,041 --> 00:03:29,500
[Fly buzzing]
42
00:03:33,416 --> 00:03:35,916
[Chuck]
'Believe in the power of you.'
43
00:03:47,208 --> 00:03:49,458
I believe in the power of me.
44
00:03:49,500 --> 00:03:51,291
[Sparse clapping]
45
00:03:57,291 --> 00:03:59,625
Look at me.
46
00:03:59,666 --> 00:04:03,791
Once upon a time, guys,
I was like you.
47
00:04:03,833 --> 00:04:06,750
Lost, empty...
48
00:04:07,750 --> 00:04:09,750
...pathetic.
49
00:04:09,791 --> 00:04:12,625
But using the "Barry Withnott
Pathway To Success",
50
00:04:12,666 --> 00:04:14,916
look at where I am today.
51
00:04:14,958 --> 00:04:17,833
Are you looking for happiness?
I know you are.
52
00:04:17,875 --> 00:04:20,708
Are you looking for power?
Are you looking for success?
53
00:04:20,750 --> 00:04:22,041
Then I can help you
54
00:04:22,083 --> 00:04:25,083
with the "Barry Withnott
Pathway To Success".
55
00:04:25,125 --> 00:04:26,958
I've got even better news
for you,
56
00:04:27,000 --> 00:04:28,583
for today for one day only,
57
00:04:28,625 --> 00:04:30,458
I'm offering every one of you
in this room
58
00:04:30,500 --> 00:04:36,416
12.5% off any Barry Withnott
DVD, CD, book or e-book...
59
00:04:36,458 --> 00:04:39,583
[Withnott's voice fades away]
60
00:04:45,791 --> 00:04:48,708
...the only destination
is a better you!
61
00:04:48,750 --> 00:04:49,875
[Weak applause]
62
00:04:59,291 --> 00:05:00,958
Thank you.
63
00:05:03,375 --> 00:05:06,291
[Woman] I wouldn't follow him
down any pathway.
64
00:05:06,333 --> 00:05:09,458
He looks like a greased-up pedo.
65
00:05:09,500 --> 00:05:13,750
Oh... I dunno.
He looks alright to me.
66
00:05:13,791 --> 00:05:16,375
That's because you're like
everybody else.
67
00:05:16,416 --> 00:05:20,041
Er... I don't think
you can smoke in here.
68
00:05:20,083 --> 00:05:23,916
Does it make you embarrassed,
hearing the truth?
69
00:05:23,958 --> 00:05:26,375
[Withnott]
'This is who you can be.'
70
00:05:26,416 --> 00:05:27,833
[Woman] Excuse me.
71
00:05:27,875 --> 00:05:30,125
Look at all these retards.
72
00:05:30,166 --> 00:05:31,333
[Woman] Excuse me.
73
00:05:31,375 --> 00:05:33,833
Here, take this.
You're going to need it.
74
00:05:33,875 --> 00:05:35,916
- [Woman] Excuse me?
- What?
75
00:05:35,958 --> 00:05:38,166
You can't smoke in here.
76
00:05:44,416 --> 00:05:46,458
I'm leaving anyway.
77
00:05:49,416 --> 00:05:52,916
Come see me,
if you want to change your life.
78
00:05:52,958 --> 00:05:56,875
Unlike all these... bags of air.
79
00:06:00,916 --> 00:06:02,750
I'm so sorry.
80
00:06:03,583 --> 00:06:05,333
I think you should leave.
81
00:06:12,125 --> 00:06:13,666
[Mother] Lower.
82
00:06:14,541 --> 00:06:16,000
Harder.
83
00:06:17,625 --> 00:06:19,083
Harder!
84
00:06:21,083 --> 00:06:22,541
Lower.
85
00:06:26,208 --> 00:06:28,791
[Chuck]
'Visualize the future you want.
86
00:06:30,000 --> 00:06:31,875
'Visualize it all.
87
00:07:02,541 --> 00:07:05,166
'Visualize you becoming
that person.
88
00:07:07,125 --> 00:07:09,041
'Living through them.
89
00:07:11,416 --> 00:07:15,125
'Taking a step in the body
of the new you.
90
00:07:20,625 --> 00:07:22,666
'This is who you can be.
91
00:07:28,916 --> 00:07:31,833
'Step One.
92
00:07:31,875 --> 00:07:34,875
'When you give yourself over
to possibility,
93
00:07:34,916 --> 00:07:38,375
'anything can and will happen.'
94
00:08:18,333 --> 00:08:19,916
- Yes?
- Er...
95
00:08:19,958 --> 00:08:23,375
- Oh, it's you.
- Yep. Yes.
96
00:08:23,416 --> 00:08:26,708
Wait here one second. I'm just
in the middle of something.
97
00:08:28,875 --> 00:08:30,750
[Clattering inside]
98
00:08:34,291 --> 00:08:36,166
[Object being dragged]
99
00:08:42,875 --> 00:08:45,416
So you want to come in
for a little chat or what?
100
00:09:01,000 --> 00:09:02,958
Sit down, then.
101
00:09:07,208 --> 00:09:10,958
- Ignore the mess.
- Erm... OK.
102
00:09:11,000 --> 00:09:13,750
I've been so busy with research
for my new program,
103
00:09:13,791 --> 00:09:15,750
I've barely had time
for anything else.
104
00:09:15,791 --> 00:09:19,083
Wow!
105
00:09:19,125 --> 00:09:21,833
I suppose you're wondering
what my program's about?
106
00:09:21,875 --> 00:09:24,208
Oh, yeah, yes, sure.
107
00:09:25,208 --> 00:09:27,416
It's sort of a secret, really.
108
00:09:28,041 --> 00:09:30,333
Oh, of course.
109
00:09:30,375 --> 00:09:33,458
This is my last trip
before it launches.
110
00:09:33,500 --> 00:09:35,458
Wow.
111
00:09:35,500 --> 00:09:38,125
I wanna share a secret
with you, Lou.
112
00:09:42,041 --> 00:09:44,083
I have an ambition.
113
00:09:45,833 --> 00:09:48,291
Oh, erm... thanks.
114
00:09:51,500 --> 00:09:53,541
I have an ambition to be
the greatest life coach
115
00:09:53,583 --> 00:09:55,125
in the world.
116
00:09:56,583 --> 00:09:59,083
I want to help people
everywhere.
117
00:09:59,125 --> 00:10:02,125
To have books
on every continent,
118
00:10:02,166 --> 00:10:05,583
so that babies in Sudan
can read my tips on life
119
00:10:05,625 --> 00:10:09,541
and grow up to unlock
their true potential.
120
00:10:09,583 --> 00:10:13,750
That's all I really want
for them, to be their potential.
121
00:10:16,416 --> 00:10:20,541
Well, that sounds
a really important ambition.
122
00:10:23,208 --> 00:10:25,083
Yeah, I think so.
123
00:10:26,500 --> 00:10:28,500
Do you have ambitions, Lou?
124
00:10:28,541 --> 00:10:30,333
Yeah, yeah.
125
00:10:33,750 --> 00:10:35,208
Like?
126
00:10:35,250 --> 00:10:40,208
Like... I want to go
kite-surfing in the Caribbean.
127
00:10:42,708 --> 00:10:43,875
And?
128
00:10:43,916 --> 00:10:47,291
And.... I'd like
to have lots of money,
129
00:10:47,333 --> 00:10:49,625
so that I can help people.
130
00:10:49,666 --> 00:10:54,416
Like maybe babies in
the Swiss-dan, like you said.
131
00:10:54,458 --> 00:11:00,666
And have my own range of books,
like you, too.
132
00:11:00,708 --> 00:11:04,708
Yeah, I'd just like
to be like you, really.
133
00:11:07,750 --> 00:11:10,375
- Good ambitions.
- Yeah?
134
00:11:11,208 --> 00:11:12,458
Yeah.
135
00:11:15,333 --> 00:11:16,541
Yeah...
136
00:11:18,958 --> 00:11:20,500
Yeah.
137
00:11:22,416 --> 00:11:23,916
Thanks for dropping by.
138
00:11:24,958 --> 00:11:27,166
I don't suppose you know anyone
139
00:11:27,208 --> 00:11:30,166
who might be interested
in coming with me on my trip?
140
00:11:30,208 --> 00:11:33,666
Someone who could really
blossom with the right coaching?
141
00:11:33,708 --> 00:11:36,125
Someone with big dreams,
142
00:11:36,166 --> 00:11:39,833
but no one else around
who understands those dreams,
143
00:11:39,875 --> 00:11:41,416
or something similar?
144
00:11:42,791 --> 00:11:45,416
Erm...
145
00:11:45,458 --> 00:11:47,041
Well, I'm leaving
in the morning,
146
00:11:47,083 --> 00:11:49,958
so let me know
if you think of anyone.
147
00:12:08,625 --> 00:12:12,083
- Mum?
- Yes, dear?
148
00:12:12,125 --> 00:12:15,833
What would you think about me
going away for a few days?
149
00:12:15,875 --> 00:12:18,041
To explore myself?
150
00:12:18,916 --> 00:12:20,833
What does that mean?
151
00:12:20,875 --> 00:12:26,125
I don't know,
just to release the inner me,
152
00:12:26,166 --> 00:12:28,500
connect to my potential.
153
00:12:32,208 --> 00:12:35,791
It... it's a bad idea,
it doesn't matter.
154
00:12:37,708 --> 00:12:39,750
Is this house not good enough
for you anymore?
155
00:12:39,791 --> 00:12:42,083
It really is.
It doesn't matter.
156
00:12:43,583 --> 00:12:45,541
Is this food not good enough
for you anymore?
157
00:12:45,583 --> 00:12:46,958
Mum, it is.
158
00:12:47,000 --> 00:12:49,500
It's all this self-help
nonsense, isn't it?
159
00:12:49,541 --> 00:12:52,708
Filling your mind.
Turning you against me.
160
00:12:54,875 --> 00:12:59,250
Look what you make
your own mother do to survive!
161
00:13:00,250 --> 00:13:03,916
To beg?
Is that what you want?
162
00:13:03,958 --> 00:13:06,125
Do you want me
to beg you to stay, Lou?
163
00:13:06,166 --> 00:13:10,000
Is that what you want
to make your mother do?
164
00:13:10,041 --> 00:13:11,416
[Sobbing]
165
00:13:47,291 --> 00:13:48,750
[Phone ringing]
166
00:13:52,291 --> 00:13:55,000
'You're through to Val Stone,
if you want to change your life,
167
00:13:55,041 --> 00:13:57,000
'leave a message
after the tone.'
168
00:13:57,041 --> 00:13:58,375
[Beep]
169
00:14:19,375 --> 00:14:20,833
Bye, Mum.
170
00:14:45,208 --> 00:14:47,541
- Hello, Louise!
- Alright?
171
00:14:47,583 --> 00:14:50,000
Just taking little Monty
for a walk before we leave.
172
00:14:50,041 --> 00:14:52,041
We're off on a bit
of a holiday for the week.
173
00:14:52,083 --> 00:14:54,500
Blow off the cobwebs
of coming back here, you know?
174
00:14:54,541 --> 00:14:55,916
- Right.
- Well...
175
00:14:58,208 --> 00:15:01,958
Best of luck with your
self-improvement and everything.
176
00:15:02,000 --> 00:15:03,958
Bye. Come on.
177
00:15:55,791 --> 00:15:57,250
Mum?
178
00:16:16,333 --> 00:16:17,833
[Phone ringing]
179
00:16:19,791 --> 00:16:22,083
'You're through to Val Stone,
if you want to change your life,
180
00:16:22,125 --> 00:16:23,708
'leave a message
after the tone.'
181
00:16:23,750 --> 00:16:24,875
[Beep]
182
00:16:57,333 --> 00:16:58,791
[Car horn]
183
00:17:07,125 --> 00:17:09,916
- Let's do this.
- Get in.
184
00:17:27,583 --> 00:17:30,750
Let the voyage
of self-discovery begin.
185
00:17:43,166 --> 00:17:45,208
[Chuck] 'Step Two.
186
00:17:47,125 --> 00:17:49,208
'Believe in the power of you
187
00:17:49,250 --> 00:17:52,000
'as I believe
in the power of me.'
188
00:18:21,875 --> 00:18:24,291
- Can you read a map?
- Er...
189
00:18:26,666 --> 00:18:29,083
We've got a busy few days.
190
00:18:29,125 --> 00:18:31,833
I've lined up
some amazing therapies.
191
00:18:33,000 --> 00:18:35,416
Before we culminate there.
192
00:18:36,666 --> 00:18:38,166
Where's that?
193
00:18:38,208 --> 00:18:40,666
Chuck Knoah's country house.
194
00:18:40,708 --> 00:18:42,208
Huh?
195
00:18:42,250 --> 00:18:45,208
We're going to see Chuck.
Personally.
196
00:18:45,250 --> 00:18:47,166
Er... really?
197
00:18:48,208 --> 00:18:49,458
Really.
198
00:18:52,166 --> 00:18:53,250
Wow!
199
00:18:53,750 --> 00:18:55,666
Good.
200
00:18:55,708 --> 00:18:59,166
This is the best decision
you've ever made.
201
00:18:59,208 --> 00:19:00,750
I know.
202
00:19:01,708 --> 00:19:03,750
I was talking to myself.
203
00:19:04,791 --> 00:19:06,625
Have you got any cash?
204
00:19:16,666 --> 00:19:19,125
[Muffled shouts and clattering]
205
00:19:31,541 --> 00:19:33,208
All paid for.
206
00:19:33,250 --> 00:19:35,500
Oh, OK. But...
207
00:19:42,875 --> 00:19:44,750
Are you OK?
208
00:19:44,791 --> 00:19:46,458
Yeah, of course, why?
209
00:19:47,458 --> 00:19:49,500
Oh, it's just...
210
00:19:49,541 --> 00:19:52,666
you've got a.... bit of...
211
00:19:52,708 --> 00:19:55,833
Oh! Yes, must've caught a nail.
212
00:20:03,083 --> 00:20:05,666
Next stop: inner serenity.
213
00:20:26,833 --> 00:20:28,791
[Radio] 'The body
of a missing woman was found
214
00:20:28,833 --> 00:20:30,916
'near a caravan park
late yesterday,
215
00:20:30,958 --> 00:20:35,041
'in what police are describing
as suspicious circumstances.
216
00:20:35,083 --> 00:20:37,000
'She is thought to have been
self-help advocate...'
217
00:20:37,041 --> 00:20:38,541
[Switches off]
218
00:20:48,041 --> 00:20:50,125
[Val] Here we are.
219
00:20:56,916 --> 00:20:58,791
[Inhales deeply]
220
00:21:00,041 --> 00:21:02,416
Breathe in the fresh air.
221
00:21:03,666 --> 00:21:05,500
[Inhales]
222
00:21:08,958 --> 00:21:10,791
I feel better already.
223
00:21:18,041 --> 00:21:19,500
[Muffled voices]
224
00:21:20,583 --> 00:21:23,708
Ah, and here's two more.
225
00:21:23,750 --> 00:21:26,708
Er... you must be...
226
00:21:26,750 --> 00:21:29,916
- Val.
- Right. And this is?
227
00:21:29,958 --> 00:21:31,791
Lou. She's an add-on.
228
00:21:31,833 --> 00:21:34,500
Er... shouldn't really
just turn up with add-ons
229
00:21:34,541 --> 00:21:38,000
without booking first,
but you're here now, never mind.
230
00:21:38,041 --> 00:21:40,791
We'll settle up later.
231
00:21:40,833 --> 00:21:45,041
Here's Graham now too.
Fantastic! Let's get started.
232
00:21:46,166 --> 00:21:48,291
Welcome to nature therapy.
233
00:21:49,625 --> 00:21:51,916
I'm Ben, your group leader.
234
00:21:51,958 --> 00:21:54,750
If we could do a quick
introduction round the circle?
235
00:21:54,791 --> 00:21:56,166
I'm Graham.
236
00:21:56,208 --> 00:21:59,500
- This is Izzy.
- And this is Ralph.
237
00:21:59,541 --> 00:22:03,083
[Ben] And this is Lou and Val,
as we've just heard.
238
00:22:04,916 --> 00:22:08,000
Let's give them a "first time
to nature therapy" welcome!
239
00:22:08,041 --> 00:22:11,541
- [All] Welcome!
- [Ben laughs]
240
00:22:11,583 --> 00:22:14,166
Now, I recognize
some of you from before,
241
00:22:14,208 --> 00:22:15,625
but for the newbies,
242
00:22:15,666 --> 00:22:18,166
this area here will be
our home for tonight,
243
00:22:18,208 --> 00:22:22,625
whilst we reconnect
with Pachamama.
244
00:22:23,458 --> 00:22:25,458
So, without further ado,
245
00:22:25,500 --> 00:22:28,083
grab a tent,
let's get cracking and...
246
00:22:28,125 --> 00:22:30,500
[All] Get in touch with nature!
247
00:22:55,791 --> 00:22:59,416
Hmm...
We're a bit short on mallets.
248
00:22:59,458 --> 00:23:04,000
The best thing to do in nature
is improvise.
249
00:23:04,041 --> 00:23:06,125
Use what's around us as tools.
250
00:23:08,333 --> 00:23:10,208
Like our ancestors did
all those years ago.
251
00:23:10,250 --> 00:23:12,375
Like this?
252
00:23:15,333 --> 00:23:17,375
Ow! Fuck!
253
00:23:17,416 --> 00:23:18,958
Ow! Jesus!
254
00:23:20,541 --> 00:23:23,166
My finger... Jesus!
255
00:23:23,208 --> 00:23:25,083
Graham?
256
00:23:26,833 --> 00:23:28,791
Graham?
257
00:23:30,125 --> 00:23:31,875
Breathe deep, breathe deep.
258
00:23:31,916 --> 00:23:35,541
- Hi!
- Hi...
259
00:23:35,583 --> 00:23:38,500
So your new to
'In Touch With Nature With Ben'?
260
00:23:38,541 --> 00:23:42,500
- Yeah, it's my first time.
- Oh. He really is a genius.
261
00:23:47,458 --> 00:23:49,125
I love your hair.
262
00:23:49,166 --> 00:23:54,208
Oh, thanks!
I love your... just... you!
263
00:23:55,708 --> 00:23:57,083
Well, thanks.
264
00:23:57,125 --> 00:23:58,458
Thanks!
265
00:23:59,333 --> 00:24:01,208
Oh...
266
00:24:01,250 --> 00:24:04,166
Oh! Thank you.
267
00:24:04,208 --> 00:24:05,583
OK.
268
00:24:06,708 --> 00:24:08,750
- OK, bye.
- Bye.
269
00:24:10,041 --> 00:24:12,000
- Thank you.
- OK, thanks!
270
00:24:18,333 --> 00:24:24,375
Now that our homes are ready,
let's take a moment of peace,
271
00:24:24,416 --> 00:24:27,875
before we begin
our true journey into nature.
272
00:24:29,000 --> 00:24:30,458
[Humming]
273
00:24:35,041 --> 00:24:40,958
[Ben] Ah, Graham what
I have in store for you...
274
00:24:41,000 --> 00:24:42,458
[Humming continues]
275
00:24:50,416 --> 00:24:52,916
[Ben] Out here
in the natural world,
276
00:24:52,958 --> 00:24:56,125
we do not collect our meals
in plastic containers
277
00:24:56,166 --> 00:24:59,500
from florescent-lit buildings
we call shops!
278
00:24:59,541 --> 00:25:03,666
- We must catch what we eat...
- She seems nice.
279
00:25:03,708 --> 00:25:06,458
[Ben] ...and eat what we catch.
280
00:25:06,500 --> 00:25:08,416
Yep. Very.
281
00:25:10,083 --> 00:25:11,750
[Ben] Delicious!
282
00:26:02,916 --> 00:26:05,833
[Whispers]
What are they doing?
283
00:26:05,875 --> 00:26:08,666
- It's called a nature shower.
- Oh...
284
00:26:08,708 --> 00:26:15,291
We take in every pulse of life
from the earth from these trees.
285
00:26:17,416 --> 00:26:19,958
From all living things.
286
00:26:20,000 --> 00:26:24,333
Experience each beat,
every vibration,
287
00:26:24,375 --> 00:26:26,916
and connect
to a serenity within.
288
00:26:28,416 --> 00:26:29,875
Try it.
289
00:26:35,166 --> 00:26:37,041
Close your eyes.
290
00:26:43,125 --> 00:26:47,708
And connect to inner peace.
291
00:27:06,375 --> 00:27:08,416
Nature has given.
292
00:27:15,333 --> 00:27:19,375
We give thanks
for what we are about to eat.
293
00:27:22,458 --> 00:27:28,583
Now... we are one with nature.
294
00:27:30,333 --> 00:27:31,875
[Howls]
295
00:27:31,916 --> 00:27:33,375
[All howl]
296
00:27:53,791 --> 00:27:57,833
Dandelion wine from Graham's
organic home brewery.
297
00:27:59,458 --> 00:28:00,916
Enjoy!
298
00:28:05,333 --> 00:28:09,833
So, er... what brings you both
to nature therapy?
299
00:28:09,875 --> 00:28:13,875
Well, I'm with Val.
300
00:28:13,916 --> 00:28:18,583
We're on a journey
of self-discovery.
301
00:28:18,625 --> 00:28:22,166
- And, well, she's sort of my...
- I'm her life coach.
302
00:28:22,208 --> 00:28:28,375
Are you? Wow!
I would love a life coach.
303
00:28:28,416 --> 00:28:32,000
So you said that you'd not done
forest bathing before with Ben?
304
00:28:32,041 --> 00:28:34,833
I've done something similar
before,
305
00:28:34,875 --> 00:28:39,875
but it's good to reconnect
with nature.
306
00:28:39,916 --> 00:28:42,750
This is our fourth time here,
and we love it, don't we?
307
00:28:42,791 --> 00:28:44,375
Oh, yeah, we just love it.
308
00:28:44,416 --> 00:28:46,625
We find it such a wonderful way
309
00:28:46,666 --> 00:28:49,458
to reconnect with
our true selves, you know?
310
00:28:49,500 --> 00:28:51,208
Our true ancestral selves.
311
00:28:51,250 --> 00:28:54,583
Yes, right back inside yourself.
312
00:28:54,625 --> 00:28:56,416
Nature is...
313
00:28:57,750 --> 00:29:00,000
- It's everything.
- Everything!
314
00:29:02,750 --> 00:29:05,833
So, what do you both do?
315
00:29:05,875 --> 00:29:10,125
- Well, Ralph is in IT.
- Izzy's in HR.
316
00:29:10,166 --> 00:29:13,833
Sorry to interrupt there,
Ralph. My ears are burning.
317
00:29:13,875 --> 00:29:17,541
We were just saying
what a genius you are.
318
00:29:17,583 --> 00:29:20,791
Well... what can I say?
319
00:29:20,833 --> 00:29:24,666
I just...
work with what I've got.
320
00:29:26,708 --> 00:29:29,041
Anyway, we've got
a lovely treat this evening,
321
00:29:29,083 --> 00:29:32,333
well, Graham does.
A little surprise for us.
322
00:29:40,250 --> 00:29:42,291
[♪ Sings in Welsh]
323
00:30:36,541 --> 00:30:38,166
[Ben] Thank you.
324
00:30:38,208 --> 00:30:39,666
Thank you.
325
00:30:42,416 --> 00:30:44,458
[Sobs] Thank you.
326
00:30:46,708 --> 00:30:48,750
[Ralph] That was lovely.
327
00:31:20,708 --> 00:31:22,625
Come on!
328
00:31:22,666 --> 00:31:25,250
Time to get moving.
Lots more to fit in.
329
00:31:42,083 --> 00:31:44,583
It's a shame I can't get
a chance to say goodbye.
330
00:31:44,625 --> 00:31:46,583
It's just... how it is.
331
00:31:47,291 --> 00:31:49,250
Get in.
332
00:31:56,750 --> 00:31:59,458
- Izzy gave me her number.
- That's nice.
333
00:31:59,500 --> 00:32:02,625
I've never made a friend
like that before.
334
00:32:04,208 --> 00:32:06,208
Thanks, Val.
335
00:32:06,250 --> 00:32:08,875
I feel wonderful.
336
00:32:08,916 --> 00:32:10,375
Me too, Lou.
337
00:32:11,458 --> 00:32:13,083
Me too.
338
00:32:17,791 --> 00:32:20,833
[♪ Echoes of Graham
singing in Welsh]
339
00:33:04,875 --> 00:33:09,416
Step three. Life is
like a box of chocolates.
340
00:33:09,458 --> 00:33:12,083
'All the crappy ones
get left behind.'
341
00:33:12,125 --> 00:33:14,958
Hi, Mum, it's Lou.
342
00:33:15,000 --> 00:33:19,125
I just wanted you to know
I'm having a great time,
343
00:33:19,166 --> 00:33:23,041
everyone's really friendly
and nice.
344
00:33:23,083 --> 00:33:25,833
And I'm really enjoying
not having to cook.
345
00:33:27,208 --> 00:33:31,583
Anyway... I hope you're good.
346
00:33:32,583 --> 00:33:34,500
Er... lots of love.
347
00:33:34,541 --> 00:33:37,958
Oh, it's Louise, by the way.
348
00:33:46,250 --> 00:33:49,000
- OK?
- Yeah.
349
00:33:50,291 --> 00:33:53,916
I've just never been
away from home before.
350
00:33:53,958 --> 00:33:57,791
- Do you think she's alright?
- Yeah. Course she is.
351
00:33:57,833 --> 00:33:59,458
Come on, let's get going.
352
00:33:59,500 --> 00:34:01,666
We've got a fair few miles
to go.
353
00:34:14,041 --> 00:34:16,791
[Lou] I've been thinking...
354
00:34:16,833 --> 00:34:19,208
Maybe we should take
a detour back home,
355
00:34:19,250 --> 00:34:21,791
just to check Mum's alright?
356
00:34:25,125 --> 00:34:27,125
Val?
357
00:34:31,166 --> 00:34:33,041
[Turns off engine]
358
00:34:35,583 --> 00:34:38,833
- Ow!
- Does that make you angry?
359
00:34:40,166 --> 00:34:41,958
No... no.
360
00:34:42,000 --> 00:34:43,500
Ow!
361
00:34:43,541 --> 00:34:47,458
- Ow! What are you doing?
- Do you believe in you?
362
00:34:51,583 --> 00:34:53,375
Yeah. Ow!
363
00:34:53,416 --> 00:34:55,333
I don't believe you.
Say it again.
364
00:34:55,375 --> 00:34:57,333
- Yes. Ow!
- Again.
365
00:34:57,375 --> 00:34:58,750
- Yes!
- Again.
366
00:34:58,791 --> 00:35:00,208
- Yes!
- Again.
367
00:35:00,250 --> 00:35:01,666
Yes! Yes!
368
00:35:01,708 --> 00:35:03,166
Yes!
369
00:35:07,791 --> 00:35:09,041
Good.
370
00:35:11,083 --> 00:35:12,875
Do you trust me?
371
00:35:15,125 --> 00:35:16,500
Yes.
372
00:35:17,500 --> 00:35:18,958
Good.
373
00:35:21,083 --> 00:35:24,125
And honestly, I'm sure
your Mum is absolutely fine.
374
00:35:26,416 --> 00:35:29,500
Now wait here. I just need
to get rid of something.
375
00:35:35,291 --> 00:35:37,000
[Car boot opens]
376
00:35:42,666 --> 00:35:45,083
[Thud; car boot closes]
377
00:35:51,166 --> 00:35:53,500
All done.
378
00:36:02,625 --> 00:36:04,291
[Fly buzzes]
379
00:36:37,333 --> 00:36:42,666
- [Lou] What's this place do?
- [Val] Sound therapy.
380
00:36:42,708 --> 00:36:46,541
Apparently, it's a very calming
and centering experience.
381
00:36:56,666 --> 00:36:58,625
[Man] So, this is your room.
382
00:36:58,666 --> 00:37:01,083
I hope it's
to your satisfaction.
383
00:37:01,125 --> 00:37:04,041
- Yeah, great, thanks.
- Good. Good.
384
00:37:04,083 --> 00:37:06,375
Your sound journey
will begin at 4:00.
385
00:37:06,416 --> 00:37:09,000
Until then,
just relax and unwind.
386
00:37:09,041 --> 00:37:12,208
And if you do need anything,
please don't hesitate to call.
387
00:37:12,250 --> 00:37:14,416
OK? Great.
388
00:37:16,791 --> 00:37:18,958
Namaste. Namaste.
389
00:37:19,000 --> 00:37:20,125
Great.
390
00:37:22,291 --> 00:37:24,166
He seemed nice.
391
00:37:26,500 --> 00:37:31,875
Everything around us is
made of structured vibrations.
392
00:37:31,916 --> 00:37:34,500
Including the human form.
393
00:37:34,541 --> 00:37:36,666
Now these sounds will resonate
394
00:37:36,708 --> 00:37:39,625
with those vibrations
within the body,
395
00:37:39,666 --> 00:37:43,416
unlocking unlimited
possibilities.
396
00:37:51,416 --> 00:37:53,458
[Long, low note resonates]
397
00:37:56,875 --> 00:38:02,916
These high frequencies stimulate
the brain and the body.
398
00:38:04,333 --> 00:38:07,625
Now let go
of your stagnant energy.
399
00:38:14,708 --> 00:38:16,750
[♪ High-pitched singing]
400
00:38:26,041 --> 00:38:28,125
And all together.
401
00:38:33,666 --> 00:38:35,958
[♪ All sing high-pitched note]
402
00:38:49,416 --> 00:38:53,458
- [Man] Some more wine, Lou?
- I'm OK, I've had enough.
403
00:38:55,416 --> 00:38:57,500
So, Val was saying
you're planning
404
00:38:57,541 --> 00:38:59,666
on some pretty big
boundary-breaking
405
00:38:59,708 --> 00:39:03,375
on this little pilgrimage
of self-discovery?
406
00:39:03,416 --> 00:39:07,166
- Sounds enlightening.
- Yeah, yes, it is. Very.
407
00:39:07,208 --> 00:39:08,750
[Man] You've got
a good friend there, Lou.
408
00:39:08,791 --> 00:39:11,083
Not many people
would put so much effort
409
00:39:11,125 --> 00:39:13,791
into planning a trip for a pal.
410
00:39:14,958 --> 00:39:16,875
I hope you know
how lucky you are?
411
00:39:16,916 --> 00:39:20,416
Oh, I do. I really do.
412
00:39:20,458 --> 00:39:25,250
And Val, tell me what did you
think of the interconnectivity
413
00:39:25,291 --> 00:39:28,291
of the sound-scaping earlier?
414
00:39:28,333 --> 00:39:31,208
Wonderful.
Wasn't it, Lou?
415
00:39:33,666 --> 00:39:35,250
Absolutely.
416
00:39:35,291 --> 00:39:38,500
I could feel
an inter-sound connection.
417
00:39:38,541 --> 00:39:42,375
I felt your sonic pathways
really opening up.
418
00:39:43,250 --> 00:39:45,916
- Really?
- [Both] Mmm.
419
00:39:47,750 --> 00:39:50,375
Oh, please, don't worry,
420
00:39:50,416 --> 00:39:53,833
we've simply put
a herbal relaxer in the wine.
421
00:39:53,875 --> 00:39:58,541
We find it really loosens
things up ready for stage 2.
422
00:39:59,291 --> 00:40:03,291
- Stage 2?
- Yeah...
423
00:40:03,333 --> 00:40:07,166
It's a much deeper
vibrating experience.
424
00:40:07,208 --> 00:40:09,083
[Sounds echo and distort]
425
00:40:14,416 --> 00:40:18,541
Using the energy of sound,
426
00:40:18,583 --> 00:40:22,583
to unlock the magnetic
orgasmic pulse.
427
00:40:23,500 --> 00:40:25,166
[Groaning]
428
00:40:32,541 --> 00:40:35,291
Let your mind go free.
429
00:40:36,875 --> 00:40:39,416
And join us.
430
00:40:39,458 --> 00:40:42,166
'Open yourselves like a flower
431
00:40:42,208 --> 00:40:47,375
'to the realm of sensual,
sonic possibilities.'
432
00:40:49,166 --> 00:40:54,166
Let the journey
of discovery begin!
433
00:41:01,041 --> 00:41:02,958
[Echoing grunts]
434
00:41:04,833 --> 00:41:08,083
[Grunting and moaning]
435
00:41:46,625 --> 00:41:48,666
[Wind chimes tinkling]
436
00:42:17,208 --> 00:42:19,791
Sleep well?
437
00:42:19,833 --> 00:42:22,125
- Yeah.
- How do you feel?
438
00:42:22,166 --> 00:42:24,625
Good. Yeah.
439
00:42:24,666 --> 00:42:30,416
Really kind of...
yeah... connected.
440
00:42:31,791 --> 00:42:34,333
Good morning. Sleep well?
441
00:42:35,166 --> 00:42:36,416
Great, great, great.
442
00:42:36,458 --> 00:42:38,875
Erm, would you like
tuna or egg sandwiches
443
00:42:38,916 --> 00:42:41,583
to take away with you
for later?
444
00:42:41,625 --> 00:42:44,166
[Laughs] It's alright, I'll put
you down for one of each.
445
00:42:44,208 --> 00:42:46,333
Shh...
Don't tell anyone.
446
00:42:56,500 --> 00:42:58,458
We should get going.
447
00:42:58,500 --> 00:43:00,416
Hmm. Yep.
448
00:43:02,291 --> 00:43:04,333
I'll settle up.
449
00:43:08,916 --> 00:43:10,958
[♪ Classical music on radio]
450
00:43:18,500 --> 00:43:20,791
Thanks so much
for your hospitality.
451
00:43:20,833 --> 00:43:23,958
- We're going to make a move.
- Don't forget your lunch.
452
00:43:24,000 --> 00:43:25,666
Good luck with the rest
of your trip.
453
00:43:25,708 --> 00:43:27,666
I hope you're feeling
enlivened.
454
00:43:27,708 --> 00:43:30,000
Absolutely.
Where's Marcus?
455
00:43:30,041 --> 00:43:34,833
He popped out front. He wants
to show you his pride and joy.
456
00:43:34,875 --> 00:43:36,375
Lovely.
457
00:43:36,416 --> 00:43:38,250
[Radio] '...red car driven
by a dark-haired woman
458
00:43:38,291 --> 00:43:41,083
'with the registration
starting T48.
459
00:43:41,125 --> 00:43:43,083
'The driver's wanted
in connection
460
00:43:43,125 --> 00:43:46,625
- 'with a string of murders...'
- [Switches off radio]
461
00:43:53,625 --> 00:43:56,208
I'm really sorry, Rachel.
462
00:43:56,250 --> 00:43:58,333
We had such a lovely time.
463
00:45:09,166 --> 00:45:10,958
Look, if they, er...
464
00:45:22,958 --> 00:45:24,291
[Grunts]
465
00:45:24,333 --> 00:45:27,083
Don't worry, Marcus,
it won't take a second.
466
00:45:27,125 --> 00:45:30,666
All ready to go! I got
your stuff too. So we can...
467
00:45:35,958 --> 00:45:39,291
Did you get my shampoo?
I left it on the side.
468
00:45:40,541 --> 00:45:42,416
Yep. Yes.
469
00:45:42,458 --> 00:45:45,041
[Marcus mumbles] Help.
470
00:45:46,791 --> 00:45:48,875
We'll talk more
about this later.
471
00:45:51,500 --> 00:45:54,375
[Marcus] Help! Help!
472
00:45:55,916 --> 00:45:57,791
[Marcus groans]
473
00:46:01,958 --> 00:46:03,041
Help!
474
00:46:08,083 --> 00:46:10,791
[Groaning]
475
00:46:21,166 --> 00:46:23,541
[Marcus] Call the police!
476
00:46:42,583 --> 00:46:44,916
Please call the p...
477
00:46:47,125 --> 00:46:48,916
[Marcus groans]
478
00:46:50,416 --> 00:46:51,875
Sorry.
479
00:46:58,416 --> 00:47:00,791
I couldn't have done it
better myself.
480
00:47:00,833 --> 00:47:02,708
[Marcus still groaning]
481
00:47:11,791 --> 00:47:14,416
Let's not forget
those sandwiches.
482
00:47:24,750 --> 00:47:28,083
Those are the egg.
Those are the tuna.
483
00:47:55,208 --> 00:47:56,916
Step 4.
484
00:47:56,958 --> 00:48:01,166
An end is only a new beginning.
485
00:48:01,208 --> 00:48:03,958
[Radio] 'Police are on the hunt
for a woman in her 30s,
486
00:48:04,000 --> 00:48:06,041
'with dark hair,
sought in connection
487
00:48:06,083 --> 00:48:09,041
'with what is being dubbed
the self-help killings.
488
00:48:09,083 --> 00:48:12,291
'The woman is considered
armed and dangerous.
489
00:48:12,333 --> 00:48:15,083
'More as we get it.
And now the weather.
490
00:48:15,125 --> 00:48:18,666
'Sure, it's a lovely day out
there today, isn't it, Jeff?'
491
00:48:18,708 --> 00:48:21,500
'Yes, indeed, Sue.
It really is.
492
00:48:21,541 --> 00:48:23,916
'And things will only
actually get warmer
493
00:48:23,958 --> 00:48:26,958
'with a warm weather front
sliding in from the west
494
00:48:27,000 --> 00:48:30,583
'coming through to the east
and moving on down the coast.
495
00:48:30,625 --> 00:48:32,250
'It's set to be
quite uncomfortable...
496
00:48:32,291 --> 00:48:33,875
- [Groans] Pull over.
- Why?
497
00:48:33,916 --> 00:48:35,791
Just pull over!
498
00:48:40,041 --> 00:48:41,708
[Lou vomits]
499
00:48:52,458 --> 00:48:54,416
- [Val] Where are you...?
- Aargh!
500
00:48:54,458 --> 00:48:56,708
[Val] Oh, for fuck's sake.
501
00:49:01,333 --> 00:49:03,875
[Lou sobbing]
502
00:49:03,916 --> 00:49:06,291
[Lou] I didn't know!
503
00:49:07,000 --> 00:49:08,458
Lou...
504
00:49:20,041 --> 00:49:22,375
It's all I'm doing, Lou.
505
00:49:22,416 --> 00:49:25,708
That's what all this is for.
506
00:49:25,750 --> 00:49:29,000
To allow us to be
who we truly are.
507
00:49:29,041 --> 00:49:30,500
[Whimpers]
508
00:49:32,083 --> 00:49:35,666
You've been thinking about
everyone else your whole life.
509
00:49:36,791 --> 00:49:38,916
Now it's time
to think about you.
510
00:49:43,958 --> 00:49:45,833
[Screams]
511
00:49:49,791 --> 00:49:51,666
[Val chokes]
512
00:49:58,958 --> 00:50:00,541
Do it!
513
00:50:02,583 --> 00:50:04,041
Kill me.
514
00:50:05,250 --> 00:50:06,583
[Choking]
515
00:50:14,250 --> 00:50:16,333
[Gasping]
516
00:50:17,750 --> 00:50:19,291
[Coughing]
517
00:50:36,166 --> 00:50:39,333
It did feel pretty empowering,
you know?
518
00:50:42,958 --> 00:50:44,416
Yeah...
519
00:50:49,083 --> 00:50:52,250
You did pretty good
for your first time.
520
00:50:52,291 --> 00:50:53,958
Did I?
521
00:51:04,083 --> 00:51:07,041
You're the best life coach ever,
Val.
522
00:51:12,333 --> 00:51:15,125
I think you might be
the best client, Lou.
523
00:51:17,500 --> 00:51:19,166
[Phone ringing]
524
00:51:23,291 --> 00:51:26,250
'Hey, Mum, it's Lou.'
525
00:51:26,916 --> 00:51:28,583
[Echoing screams]
526
00:51:30,833 --> 00:51:35,083
'I'm just checking you got
my message the other day?
527
00:51:35,125 --> 00:51:39,791
'I guess maybe you've gone
to see your sister.
528
00:51:39,833 --> 00:51:42,750
'You know how you get
sometimes?
529
00:51:47,625 --> 00:51:49,083
'Mum?'
530
00:51:49,125 --> 00:51:50,583
[Laughing]
531
00:51:50,625 --> 00:51:52,666
'There's something
you should know...
532
00:51:54,750 --> 00:51:56,416
'...about me.
533
00:51:57,208 --> 00:51:59,083
[Raucous laughing]
534
00:52:03,291 --> 00:52:08,333
'And because you'll probably
see it on the news soon.
535
00:52:13,458 --> 00:52:16,166
'I'm not who you think I am.
536
00:52:21,666 --> 00:52:25,208
'But, you know,
I hope you'll be proud of me.
537
00:53:07,583 --> 00:53:10,208
'I'm not a nobody anymore.'
538
00:53:16,750 --> 00:53:18,791
[Echoing screams]
539
00:54:14,291 --> 00:54:16,541
I can't wait any longer.
I've gotta go for a pee.
540
00:54:16,583 --> 00:54:19,250
Back in a minute.
541
00:54:29,625 --> 00:54:32,916
- Do you need any help?
- I'm good, thanks.
542
00:54:39,708 --> 00:54:41,166
[Urinating]
543
00:54:50,125 --> 00:54:52,625
Oh, excuse me, I'm just...
544
00:54:55,500 --> 00:54:58,125
OMG!
545
00:54:58,166 --> 00:55:00,791
Is that... is that Louise?
546
00:55:09,333 --> 00:55:12,083
Where've you been?
547
00:55:12,125 --> 00:55:15,833
- We have to go, now!
- What's going on?
548
00:55:15,875 --> 00:55:19,916
Nothing.
We just... we just have to go.
549
00:55:21,375 --> 00:55:23,291
...she just came over my head...
550
00:55:24,791 --> 00:55:26,458
[Inaudible]
551
00:55:35,708 --> 00:55:38,000
How much further
to the next stop?
552
00:55:38,041 --> 00:55:42,250
- Not far. Why?
- No reason.
553
00:56:12,833 --> 00:56:14,875
Are you coming or what?
554
00:56:22,250 --> 00:56:26,000
Welcome to Cynthia's
sense-of-self course.
555
00:56:26,041 --> 00:56:29,500
I'd like to offer you
my deepest gratitude
556
00:56:29,541 --> 00:56:32,333
for choosing to go
on this journey with me.
557
00:56:32,375 --> 00:56:35,625
My task is to guide you
back in time
558
00:56:35,666 --> 00:56:37,791
to the moment
you began your journey
559
00:56:37,833 --> 00:56:39,875
through your mother's
birth canal
560
00:56:39,916 --> 00:56:44,291
and out into the world
for the very first time.
561
00:56:44,333 --> 00:56:47,750
Together we will return
to that moment.
562
00:56:47,791 --> 00:56:51,333
Relive its intense,
painful traumas
563
00:56:51,375 --> 00:56:54,000
that have haunted you
from that time,
564
00:56:54,041 --> 00:56:58,625
allowing them freedom through
your body and your voice.
565
00:56:58,666 --> 00:57:03,875
First we will begin by opening
your body and your voice,
566
00:57:03,916 --> 00:57:07,041
so you do not sustain
any physical injuries
567
00:57:07,083 --> 00:57:13,875
during the process of unlocking
these deep-rooted scars.
568
00:57:13,916 --> 00:57:17,458
Now...
find a comfortable position.
569
00:57:22,625 --> 00:57:27,000
Hi!
Have you done this before?
570
00:57:27,041 --> 00:57:29,750
It really is
the best thing ever.
571
00:57:30,916 --> 00:57:32,708
You have lovely eyes.
572
00:57:32,750 --> 00:57:35,208
[Cynthia] Please...
573
00:57:35,250 --> 00:57:40,291
Now... close your eyes.
574
00:57:40,333 --> 00:57:41,833
Relax.
575
00:57:43,541 --> 00:57:47,791
And bring your attention
to your breath.
576
00:57:48,583 --> 00:57:50,916
Soften your gaze.
577
00:57:52,750 --> 00:57:56,125
And let the journey re-begin.
578
00:57:57,958 --> 00:57:59,833
And breathing in.
579
00:58:01,708 --> 00:58:03,500
And out.
580
00:58:06,041 --> 00:58:07,375
And in.
581
00:58:09,250 --> 00:58:10,750
And out.
582
00:58:13,208 --> 00:58:16,333
And counting down from...
583
00:58:17,250 --> 00:58:20,750
...ten, nine, eight,
584
00:58:20,791 --> 00:58:24,708
seven, six, five,
585
00:58:24,750 --> 00:58:30,791
four, three, two, one, and...
586
00:58:34,416 --> 00:58:36,875
'You are back.
587
00:58:36,916 --> 00:58:41,083
'Back in the warm sac
of your pre-birth fluid.
588
00:58:41,125 --> 00:58:45,958
'Calm, undisturbed, comfortable.
589
00:58:47,250 --> 00:58:49,583
'Nothing can harm you here.
590
00:58:49,625 --> 00:58:51,750
'Nothing can touch you.
591
00:58:53,708 --> 00:58:55,666
'But wait...
592
00:58:55,708 --> 00:58:59,208
'Suddenly your warm fluid bath
is disappearing,
593
00:58:59,250 --> 00:59:01,250
'draining from you.'
594
00:59:01,291 --> 00:59:04,041
Panic begins to set in.
595
00:59:04,083 --> 00:59:07,833
The walls of your home
are beginning to move.
596
00:59:07,875 --> 00:59:10,375
'You are being squeezed.
597
00:59:10,416 --> 00:59:15,583
'Forced down a tiny passageway,
crushed on either side.
598
00:59:15,625 --> 00:59:19,375
'It makes you scream out.
599
00:59:19,416 --> 00:59:22,208
'And you're screaming now.'
600
00:59:22,250 --> 00:59:24,958
Come on, scream!
601
01:00:00,875 --> 01:00:02,083
[Gasps]
602
01:00:02,125 --> 01:00:06,125
Let it out, Lou.
Face who you are.
603
01:00:06,166 --> 01:00:08,083
Let it out.
604
01:00:08,125 --> 01:00:10,583
Let it out.
605
01:00:12,000 --> 01:00:14,083
[Lou chokes]
606
01:00:17,333 --> 01:00:19,666
We are with you.
607
01:00:19,708 --> 01:00:21,166
[Choking]
608
01:00:24,291 --> 01:00:26,791
We are with you.
609
01:00:28,666 --> 01:00:29,916
We are with you.
610
01:00:33,083 --> 01:00:34,958
[Screaming]
611
01:00:40,458 --> 01:00:42,916
[Screaming]
612
01:00:42,958 --> 01:00:45,208
I'm waiting for you, Lou.
613
01:00:45,250 --> 01:00:47,625
I've always been waiting
for you.
614
01:00:51,416 --> 01:00:55,125
[Muffled sounds
fading in and out]
615
01:01:24,000 --> 01:01:25,833
Step 5.
616
01:01:25,875 --> 01:01:29,166
The anything
can and will happen.
617
01:01:41,333 --> 01:01:43,041
What's going on?
618
01:01:43,083 --> 01:01:45,458
You had a reaction
to the re-birthing.
619
01:01:45,500 --> 01:01:48,708
It's a good sign.
You're ready to meet Chuck.
620
01:02:14,208 --> 01:02:16,000
[Helicopter overhead]
621
01:02:16,041 --> 01:02:18,583
- What?
- We've got to keep moving.
622
01:03:37,666 --> 01:03:39,125
Wait here.
623
01:04:08,791 --> 01:04:10,375
[Sighs heavily]
624
01:04:10,416 --> 01:04:12,291
He's not here.
625
01:04:13,166 --> 01:04:14,500
[Sighs]
626
01:04:20,416 --> 01:04:23,125
[Car pulling up]
627
01:04:29,416 --> 01:04:32,750
Please, Gary,
this is my last chance to...
628
01:04:32,791 --> 01:04:35,166
Please...
Look, please just tell them
629
01:04:35,208 --> 01:04:37,500
to give me one more week
to come up with it.
630
01:04:37,541 --> 01:04:39,333
Seriously, I can't.
631
01:04:40,416 --> 01:04:42,500
How long have we known
each other?
632
01:04:42,541 --> 01:04:44,416
Yep, I know it's just business,
633
01:04:44,458 --> 01:04:47,333
so if it's just business,
give me a fucking break!
634
01:04:47,375 --> 01:04:49,041
Well, fuck you, Gary!
635
01:04:49,083 --> 01:04:52,333
And fuck Mary!
And fuck your fucking kids!
636
01:04:56,208 --> 01:04:57,750
Fuck!
637
01:05:07,250 --> 01:05:09,583
Lucy? It's daddy.
638
01:05:09,625 --> 01:05:13,250
Could you put your mum
on the phone, please?
639
01:05:13,291 --> 01:05:17,541
Em, it's me, Chuck.
Look, I have to talk to you...
640
01:05:17,583 --> 01:05:20,916
Yeah, I know what
the lawyers said. I just...
641
01:05:20,958 --> 01:05:23,333
I gotta speak with my wife.
642
01:05:23,375 --> 01:05:25,250
No, don't hang up.
643
01:05:25,291 --> 01:05:27,166
Don't...
Please don't hang...
644
01:05:28,166 --> 01:05:29,958
[Sobbing]
645
01:05:54,333 --> 01:05:56,375
[Turns CD player on]
646
01:05:58,125 --> 01:06:01,166
[Chuck] 'You are
your own force of nature.
647
01:06:01,208 --> 01:06:06,041
'You are your own wind,
your own tree, your own waves.
648
01:06:06,083 --> 01:06:08,541
'You can be anything
you want to be.
649
01:06:09,958 --> 01:06:12,458
'You are the future of you.
650
01:06:14,375 --> 01:06:18,250
'The end is the beginning
of the beginning.
651
01:06:20,250 --> 01:06:22,583
'When you give yourself
over to possibility,
652
01:06:22,625 --> 01:06:26,416
'the anything
can and will happen.
653
01:06:29,333 --> 01:06:32,375
'With this,
you can take on the world.'
654
01:06:38,041 --> 01:06:39,666
Step 6.
655
01:06:39,708 --> 01:06:44,416
Unlock what is hidden within
and you may like what you find.
656
01:06:56,500 --> 01:06:58,333
Am I dead?
657
01:06:58,375 --> 01:07:00,875
Aargh... my head!
658
01:07:04,666 --> 01:07:06,750
Are you always like this?
659
01:07:11,916 --> 01:07:14,291
I'm in the middle of a divorce.
660
01:07:15,416 --> 01:07:17,375
The publishers are dropping me
661
01:07:17,416 --> 01:07:19,958
because I can't think
of a new book.
662
01:07:20,000 --> 01:07:23,583
I'm pretty much addicted
to a lot of drugs!
663
01:07:23,625 --> 01:07:27,000
And I'm going bankrupt
because when it comes to it,
664
01:07:27,041 --> 01:07:29,083
it turns out
visualizing is worth shit
665
01:07:29,125 --> 01:07:30,833
compared to a fucking
well-paid lawyer.
666
01:07:30,875 --> 01:07:34,250
Anyway who the fuck are you and
what are you doing in my house?
667
01:07:34,291 --> 01:07:36,541
Don't you watch the news?
668
01:07:38,333 --> 01:07:40,541
Jesus, you're...
Fuck! You're the fucking...
669
01:07:40,583 --> 01:07:43,375
- Where's Val?
- You're them! It's you!
670
01:07:43,416 --> 01:07:45,666
You stay there.
671
01:07:45,708 --> 01:07:48,166
- Val?
- Yes.
672
01:07:49,291 --> 01:07:52,708
Val...
What's going on?
673
01:07:52,750 --> 01:07:55,458
[Val] She's got a gun.
674
01:07:58,208 --> 01:08:00,458
Please help me, I'm scared.
675
01:08:02,541 --> 01:08:04,583
You're too late.
676
01:08:06,375 --> 01:08:10,250
I'll do my best.
Thank you, officer.
677
01:08:15,416 --> 01:08:17,333
What's going on?
678
01:08:18,833 --> 01:08:20,791
It's time.
679
01:08:23,250 --> 01:08:26,791
You don't need to kill me.
Seriously, you need me.
680
01:08:26,833 --> 01:08:29,791
You're in the middle of a full
on media clusterfuck right now.
681
01:08:29,833 --> 01:08:31,500
You're famous.
682
01:08:31,541 --> 01:08:34,083
You know what that publicity's
worth with the right contacts?
683
01:08:34,125 --> 01:08:36,541
The news outlets, you're the
number one point of interest
684
01:08:36,583 --> 01:08:38,791
in their shitty little lives
right now.
685
01:08:38,833 --> 01:08:42,125
Seriously. Look, let me get
my agent on the phone.
686
01:08:42,166 --> 01:08:44,541
This is exactly the angle
the publishers are looking for.
687
01:08:44,583 --> 01:08:46,750
It's big, it's bold,
it'll sell.
688
01:08:46,791 --> 01:08:48,958
I'm talking book deals,
689
01:08:49,000 --> 01:08:51,625
seminars, webinars,
the whole lot.
690
01:08:51,666 --> 01:08:53,458
Everyone'll wanna know
how to be like you.
691
01:08:53,500 --> 01:08:57,083
Speak with my agent.
He'll make us a deal right now.
692
01:08:57,125 --> 01:09:00,375
It's ringing!
Hey, Gary, it's me again, Chuck.
693
01:09:00,416 --> 01:09:01,833
Before you hang up,
694
01:09:01,875 --> 01:09:04,500
I've got an offer
that's gonna blow your mind.
695
01:09:04,541 --> 01:09:07,166
Turn on the TV.
I'm with the girls.
696
01:09:07,208 --> 01:09:10,125
We wanna make a deal.
You're gonna make so much money.
697
01:09:10,166 --> 01:09:12,708
Yeah, seriously, it's happening.
698
01:09:12,750 --> 01:09:16,000
I've got a gun to me right now.
Yeah, I know, crazy, right?
699
01:09:16,041 --> 01:09:19,791
Well, let's say 70/30 to us?
Hold on, let me see...
700
01:09:19,833 --> 01:09:22,791
He says if we go 60/40,
he's in.
701
01:09:22,833 --> 01:09:25,500
What do you say, we got a deal?
702
01:09:30,458 --> 01:09:34,541
I'm sorry, Gary, Chuck's going
to have to call you back.
703
01:09:34,583 --> 01:09:38,041
Nice! Playing hardball,
I like your style...
704
01:09:46,916 --> 01:09:50,250
God, he was even more annoying
in real life.
705
01:09:50,291 --> 01:09:53,208
Yeah. What a letdown.
706
01:09:55,041 --> 01:09:56,916
[Police siren wailing]
707
01:09:57,708 --> 01:09:59,541
- [Stabbing]
- Sorry!
708
01:09:59,583 --> 01:10:01,458
[Val] Fuck!
709
01:10:17,083 --> 01:10:20,708
[Police siren;
helicopter approaching]
710
01:10:37,916 --> 01:10:40,291
Nowhere else to run.
711
01:10:41,333 --> 01:10:43,416
Why'd you do it, Val?
712
01:10:43,458 --> 01:10:46,000
We could've just kept on going!
713
01:10:47,958 --> 01:10:50,250
It was time.
714
01:11:07,333 --> 01:11:09,625
We're an evolution of people.
715
01:11:13,291 --> 01:11:15,875
We're the ones
who tell others how to live.
716
01:11:17,916 --> 01:11:21,250
We're the new gods.
We can't run forever.
717
01:11:29,500 --> 01:11:32,041
I've had a fantastic time.
718
01:11:34,125 --> 01:11:35,583
Yeah...
719
01:11:37,000 --> 01:11:38,458
Me too.
720
01:11:47,291 --> 01:11:49,291
What're you doing?
721
01:11:54,458 --> 01:11:56,708
It's time to say goodbye.
722
01:12:08,208 --> 01:12:09,625
[Stabbing]
723
01:12:09,666 --> 01:12:11,125
[Groans]
724
01:12:15,958 --> 01:12:17,708
[Val] Shit!
725
01:12:24,500 --> 01:12:26,666
[Stabbing; groaning]
726
01:12:32,666 --> 01:12:34,541
[Helicopter approaching]
727
01:12:37,875 --> 01:12:40,666
You're the best
life coach ever, Val.
728
01:12:42,125 --> 01:12:45,666
Yeah... I know.
729
01:12:54,333 --> 01:12:56,375
What a journey.
730
01:13:00,500 --> 01:13:02,666
You can say that again.
731
01:13:07,166 --> 01:13:08,625
[Police siren]
732
01:13:12,958 --> 01:13:14,833
[Helicopter overhead]
733
01:13:16,916 --> 01:13:19,375
[Chuck]
'Visualize the future you want.'
734
01:13:21,541 --> 01:13:23,583
[Indistinct police radio]
735
01:13:24,666 --> 01:13:26,541
Where's Val?
736
01:13:28,666 --> 01:13:31,791
[Chuck] 'Visualize
you becoming that person.
737
01:13:33,375 --> 01:13:35,166
'Living through them,
738
01:13:35,208 --> 01:13:38,708
'taking a step in the body
of the new you.'
739
01:13:41,125 --> 01:13:42,583
[♪ Choir singing]
740
01:13:54,958 --> 01:13:58,375
'The new, stronger, fitter,
741
01:13:58,416 --> 01:14:01,375
'wealthier,
more successful you.'
742
01:14:05,375 --> 01:14:07,416
[♪ Choir voices crescendo]
743
01:14:28,791 --> 01:14:32,750
The only thing I would say is:
be true to yourself.
744
01:14:32,791 --> 01:14:34,416
Love yourself.
745
01:14:34,458 --> 01:14:38,666
If I can have a little part
in that, in their future lives,
746
01:14:38,708 --> 01:14:40,250
then that's great.
747
01:14:40,291 --> 01:14:43,791
Because for me, I get joy,
I get love, I get happiness
748
01:14:43,833 --> 01:14:45,708
out of seeing others succeed.
749
01:14:45,750 --> 01:14:47,708
For me, that's my journey.
750
01:14:47,750 --> 01:14:50,125
I'm Chuck, I'm here to help.
751
01:14:50,166 --> 01:14:55,166
And if you wanna think of me
as your god, your guru,
752
01:14:55,208 --> 01:14:56,916
go ahead, that's fine.
753
01:14:56,958 --> 01:14:59,541
But think about it
for a second.
754
01:14:59,583 --> 01:15:01,250
Wouldn't it be better,
755
01:15:01,291 --> 01:15:03,625
wouldn't it be
more life-changing,
756
01:15:03,666 --> 01:15:05,708
if you thought of me
as a friend?
757
01:15:06,791 --> 01:15:09,083
Read the book,
listen to the CD,
758
01:15:09,125 --> 01:15:11,125
you'll realize I'm your friend,
759
01:15:11,166 --> 01:15:13,583
I'm your best friend,
I'm here to help you.
760
01:15:13,625 --> 01:15:17,833
And that's the only way
we can all get what we want.
53057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.