All language subtitles for A Million Little Things - 02x13 - Daisy.XLF-AJP69.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,844 DELILAH: There's something we need to talk about. 2 00:00:01,868 --> 00:00:04,053 It's about Charlie and me. 3 00:00:04,078 --> 00:00:07,100 EDDIE: We all want to believe we have control over our lives. 4 00:00:07,125 --> 00:00:09,295 You spoke at his funeral! 5 00:00:09,327 --> 00:00:11,428 I trusted you! 6 00:00:11,453 --> 00:00:13,107 But that's rarely the case. 7 00:00:13,132 --> 00:00:14,787 - DELILAH: Take care of her. - We will. 8 00:00:14,812 --> 00:00:16,373 Everything keeps changing. 9 00:00:16,398 --> 00:00:17,736 Stability is fleeting. 10 00:00:17,769 --> 00:00:21,076 I think he's struggling. A new baby half-sister. 11 00:00:21,101 --> 00:00:22,407 Despite our best efforts... 12 00:00:22,440 --> 00:00:25,060 You keep saying you need to know who you are without cancer. 13 00:00:25,085 --> 00:00:27,646 Maybe I need to figure out who I am without you. 14 00:00:27,671 --> 00:00:28,771 ... things change... 15 00:00:28,796 --> 00:00:30,115 Are you... Are you s-saying... 16 00:00:30,149 --> 00:00:32,461 - I want to adopt a baby. - [CHUCKLES] 17 00:00:33,016 --> 00:00:34,351 ... our perspectives shift... 18 00:00:34,376 --> 00:00:35,453 I didn't give you what you needed. 19 00:00:35,477 --> 00:00:37,680 So you had to go get it from... Eric. 20 00:00:37,712 --> 00:00:39,747 ... and we just have to keep up. 21 00:00:39,772 --> 00:00:41,553 Gary, this is not on you. 22 00:00:41,578 --> 00:00:43,352 I could've handled myself better. 23 00:00:43,377 --> 00:00:45,969 ♪♪ 24 00:00:48,690 --> 00:00:50,259 You know, bud, I was thinking... 25 00:00:50,291 --> 00:00:51,959 we don't have to do this every day. 26 00:00:51,984 --> 00:00:53,094 We could do this... 27 00:00:53,119 --> 00:00:55,921 every other day, every third day. 28 00:00:56,107 --> 00:00:58,000 MAGGIE: Oh! There's my guy! 29 00:00:58,025 --> 00:00:59,476 I missed you! 30 00:01:00,022 --> 00:01:02,492 - [COLIN BARKS] - Oh, hey. 31 00:01:03,657 --> 00:01:05,250 Hey! 32 00:01:06,400 --> 00:01:09,186 - Gary. You're running. - [SIGHS] 33 00:01:09,211 --> 00:01:11,891 I thought one of your hobbies was, uh, not running. 34 00:01:11,916 --> 00:01:15,405 Yeah. Well... helping Colin get back in shape. 35 00:01:15,430 --> 00:01:16,652 He's getting a little flabby. 36 00:01:16,677 --> 00:01:18,471 He keeps trying to convince me it's puppy fat, 37 00:01:18,495 --> 00:01:20,228 but we all know the truth. 38 00:01:20,970 --> 00:01:23,109 - Ugh. I hate those things. - I hate those things. 39 00:01:23,607 --> 00:01:24,642 [CHUCKLES] 40 00:01:24,667 --> 00:01:27,430 Eh... guess it's good for the environment. 41 00:01:27,455 --> 00:01:29,281 - It's not worth it. - It's not worth it. 42 00:01:32,801 --> 00:01:34,978 Oh, uh, Elena reached out. 43 00:01:35,003 --> 00:01:36,471 She said that you're the only one 44 00:01:36,496 --> 00:01:39,049 who hasn't RSVP'd to her remission party. 45 00:01:39,074 --> 00:01:40,418 Yeah, I've been putting off responding 46 00:01:40,442 --> 00:01:42,545 'cause of the whole you and... you know... 47 00:01:42,570 --> 00:01:44,306 Oh. Yeah. I mean... Don't worry. 48 00:01:44,331 --> 00:01:47,006 Everybody in the group knows that we broke up. [CHUCKLES] 49 00:01:47,031 --> 00:01:49,584 Hence my reluctance to attend the festivities today. 50 00:01:49,609 --> 00:01:51,754 I mean, I like a cancer-themed party as much as the next guy, 51 00:01:51,778 --> 00:01:53,781 but I'm not sure I can endure two hours of 52 00:01:53,806 --> 00:01:55,264 "Oh, what happened?" 53 00:01:55,289 --> 00:01:57,592 I know. But I just want to support Elena. 54 00:01:57,617 --> 00:01:59,586 Five years of remission is a big deal. 55 00:02:00,145 --> 00:02:03,750 Also, they got a private room at the Top of the Hub, 56 00:02:03,775 --> 00:02:04,991 which is closing soon. 57 00:02:05,016 --> 00:02:06,914 It would mean a lot to Elena. 58 00:02:06,939 --> 00:02:08,508 You're right. 59 00:02:08,743 --> 00:02:10,079 I'll go. I'll be there. 60 00:02:10,104 --> 00:02:11,133 [CHUCKLING] Okay. Great. 61 00:02:11,158 --> 00:02:13,294 Well, then, I guess I'll see you there. 62 00:02:13,319 --> 00:02:16,953 Um... do you guys wanna join me? 63 00:02:16,978 --> 00:02:18,547 I've got about two miles left. 64 00:02:18,914 --> 00:02:20,090 Left? 65 00:02:20,115 --> 00:02:23,776 Hooh. You know, if it was just me, hells yeah. 66 00:02:23,801 --> 00:02:27,697 But, uh... that's a lot of running for the big fella. 67 00:02:27,722 --> 00:02:29,073 Don't... Don't wanna push it... 68 00:02:29,098 --> 00:02:30,633 - with the dog. - No. 69 00:02:31,471 --> 00:02:33,060 Bye, Colin! 70 00:02:33,093 --> 00:02:39,157 ♪♪ 71 00:02:39,182 --> 00:02:42,259 I'm glad you're finally driving a nice, big, safe car. 72 00:02:42,284 --> 00:02:44,831 You can't be too careful with this little passenger. 73 00:02:45,284 --> 00:02:46,708 I've had that car for a while. 74 00:02:46,733 --> 00:02:49,861 Remember, Dad? Jon got it for me for my birthday last year. 75 00:02:49,886 --> 00:02:51,407 Oh, yeah. Right. 76 00:02:51,432 --> 00:02:52,648 I love this place. 77 00:02:52,680 --> 00:02:55,573 It is so much brighter than your old apartment. 78 00:02:56,376 --> 00:02:58,762 And it's nice to know that people are here 79 00:02:58,787 --> 00:03:00,222 to check in on you. 80 00:03:00,255 --> 00:03:02,624 You know what they're serving in the dining hall tonight? 81 00:03:02,649 --> 00:03:04,285 Turkey meatloaf. 82 00:03:04,310 --> 00:03:05,487 On a Friday. 83 00:03:05,512 --> 00:03:08,630 How dare they not know about Pizza Friday. 84 00:03:08,655 --> 00:03:09,979 [REFRIGERATOR DOOR OPENS] 85 00:03:10,004 --> 00:03:11,509 So, how you doing, DeeDee? 86 00:03:11,534 --> 00:03:13,901 I mean, other than having to deal with 87 00:03:13,935 --> 00:03:15,871 your prince of a father. 88 00:03:16,386 --> 00:03:17,893 I'm good. 89 00:03:18,898 --> 00:03:21,518 The house is too quiet without Sophie there. 90 00:03:21,543 --> 00:03:24,081 Well, at least you have little Danny here to keep you company. 91 00:03:24,106 --> 00:03:25,642 ♪♪ 92 00:03:25,667 --> 00:03:27,249 It's Charlie, Dad. 93 00:03:27,274 --> 00:03:30,344 Oh, right. Right, right. Of course. Of course. 94 00:03:30,369 --> 00:03:31,948 - [COOS] - I don't know if you're aware, 95 00:03:31,973 --> 00:03:34,096 But I have a slight memory problem. 96 00:03:34,121 --> 00:03:35,791 [CHUCKLES] 97 00:03:35,823 --> 00:03:38,018 Yet you don't let it get you down. 98 00:03:38,776 --> 00:03:40,496 It's like that story you tell 99 00:03:40,529 --> 00:03:43,132 about the young sergeant in love. 100 00:03:44,268 --> 00:03:45,904 Oh... yeah. 101 00:03:45,929 --> 00:03:47,010 Right. 102 00:03:47,035 --> 00:03:50,438 ♪♪ 103 00:03:50,472 --> 00:03:53,075 W-What was that, again? 104 00:03:54,863 --> 00:03:56,292 Nothing. 105 00:03:58,104 --> 00:04:00,261 Help me out here, Charlie. 106 00:04:00,495 --> 00:04:01,857 [CHUCKLES] 107 00:04:01,882 --> 00:04:07,372 ♪♪ 108 00:04:07,397 --> 00:04:12,393 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 109 00:04:12,418 --> 00:04:15,037 [LAUGHS] I know, Mom. Us, too. 110 00:04:15,062 --> 00:04:16,365 [CHUCKLES] What did she say? 111 00:04:16,397 --> 00:04:17,865 She said she's excited. 112 00:04:17,890 --> 00:04:19,369 Of course she's excited! It's exciting! 113 00:04:19,393 --> 00:04:20,960 She's about to be a grandma! 114 00:04:20,985 --> 00:04:22,052 Oh, uh, yeah. 115 00:04:22,077 --> 00:04:23,622 Eve is eight and a half months pregnant. 116 00:04:23,646 --> 00:04:25,760 Tell her the baby's the size of a large cabbage. 117 00:04:26,206 --> 00:04:27,385 I've been reading up. 118 00:04:27,410 --> 00:04:28,984 About babies, not cabbages. 119 00:04:29,009 --> 00:04:30,610 Mm. No, I... 120 00:04:30,635 --> 00:04:32,886 Mom, slow down. Nothing has happened yet. 121 00:04:32,911 --> 00:04:33,911 [CHUCKLES] 122 00:04:33,936 --> 00:04:35,992 Well, we're just gonna meet each other, 123 00:04:36,017 --> 00:04:37,586 see if we're the right fit. 124 00:04:37,611 --> 00:04:40,381 It's... It's an interview... For all of us. 125 00:04:40,406 --> 00:04:42,730 Tell your mom Eve's got kind eyes. 126 00:04:42,755 --> 00:04:45,290 She heard you. She said eyes are the windows to the soul. 127 00:04:45,315 --> 00:04:46,503 She gets it. And let her know 128 00:04:46,527 --> 00:04:47,771 this doesn't usually happen this quickly. 129 00:04:47,795 --> 00:04:49,009 You want to talk to her? 130 00:04:49,034 --> 00:04:51,033 No. She called you. 131 00:04:51,065 --> 00:04:52,534 Mm-hmm. 132 00:04:53,278 --> 00:04:55,412 Theo! Let's go! 133 00:04:55,437 --> 00:04:56,672 Breakfast! 134 00:04:56,704 --> 00:04:58,238 Did he mention it when you woke him up? 135 00:04:58,262 --> 00:05:00,215 No. He seemed fine. 136 00:05:00,240 --> 00:05:02,110 I think we handled it the right way... 137 00:05:02,135 --> 00:05:04,572 Just, you know, not making a big deal out of it. 138 00:05:04,597 --> 00:05:07,198 Yeah. "Even though we tell you never to talk to strangers, 139 00:05:07,223 --> 00:05:09,527 we're gonna pay one to talk to you about how you're feeling." 140 00:05:09,551 --> 00:05:10,770 - Yeah, right. - [WATER RUNNING] 141 00:05:10,794 --> 00:05:12,005 - "And look... - [WATER STOPS] 142 00:05:12,030 --> 00:05:15,509 Waffles with a disgusting amount of chocolate chips. 143 00:05:15,534 --> 00:05:16,558 Gonna be a good day." 144 00:05:16,583 --> 00:05:18,425 There he is! 145 00:05:18,450 --> 00:05:20,553 Chocolate chip waffles on a weekday? 146 00:05:20,578 --> 00:05:21,938 It's like they say, bud, 147 00:05:21,963 --> 00:05:24,102 breakfast is the most important dessert of the day. 148 00:05:24,127 --> 00:05:25,597 [CHUCKLES] That's right. 149 00:05:29,792 --> 00:05:32,128 So, what is on everyone's schedule for today? 150 00:05:32,153 --> 00:05:34,951 Ah, well, Liam's mom and I are still trying 151 00:05:34,976 --> 00:05:37,545 to set up a playdate for after school. 152 00:05:37,570 --> 00:05:39,605 Oh, and, uh, we have that appointment 153 00:05:39,630 --> 00:05:41,292 with Susan this morning. 154 00:05:41,317 --> 00:05:42,618 Oh, yeah. 155 00:05:43,073 --> 00:05:45,050 I'm not going to that. 156 00:05:50,307 --> 00:05:52,735 DELILAH: It's just hard, seeing my dad like that. 157 00:05:53,220 --> 00:05:55,429 I'll think I'm used to it, and then... pshew! 158 00:05:55,463 --> 00:05:57,117 There's s-something else, 159 00:05:57,142 --> 00:05:59,774 another piece of him that disappears. 160 00:05:59,799 --> 00:06:01,668 I'll take care of that, Jake. 161 00:06:01,693 --> 00:06:03,806 For as long as I can remember, 162 00:06:03,831 --> 00:06:06,204 he's had these twelve stories, 163 00:06:06,229 --> 00:06:08,198 and no matter what I was going through... 164 00:06:08,462 --> 00:06:10,779 Breakup with a boyfriend, struggling at school... 165 00:06:10,812 --> 00:06:14,001 No matter what, he just would tell me one of those stories 166 00:06:14,026 --> 00:06:16,629 and somehow make it apply to my life. 167 00:06:16,931 --> 00:06:18,419 [CHUCKLING] I couldn't stand them. 168 00:06:18,444 --> 00:06:20,587 I thought they were so boring. 169 00:06:20,612 --> 00:06:22,881 But now I'd kill to have him rattle them off 170 00:06:22,906 --> 00:06:24,892 the way he used to. 171 00:06:25,594 --> 00:06:26,845 Hey. 172 00:06:27,619 --> 00:06:29,822 Here's the lip gloss I was telling you about. 173 00:06:31,508 --> 00:06:33,444 - Morning. - Good morning. 174 00:06:34,033 --> 00:06:35,588 Hey. I, um... 175 00:06:35,613 --> 00:06:37,716 I just got an e-mail from your guidance counselor, 176 00:06:37,741 --> 00:06:41,533 just reminding you to register for the PSATs. 177 00:06:42,398 --> 00:06:43,833 Thanks. 178 00:06:43,858 --> 00:06:46,797 ♪♪ 179 00:06:46,822 --> 00:06:48,259 REGINA: If it makes you feel any better, 180 00:06:48,283 --> 00:06:50,461 she didn't really need to come in this morning. 181 00:06:50,486 --> 00:06:54,496 Maybe she knew you'd be here and wanted a little contact. 182 00:06:54,521 --> 00:06:55,791 Really? 183 00:06:55,824 --> 00:06:58,226 If nothing else, you didn't yell at each other. 184 00:06:58,251 --> 00:06:59,798 [CHUCKLES] 185 00:06:59,823 --> 00:07:02,180 That's the bar? Not yelling at each other? 186 00:07:02,205 --> 00:07:03,525 [CHUCKLES] 187 00:07:03,550 --> 00:07:05,627 You're right. I'll take it. 188 00:07:06,136 --> 00:07:09,023 We just thought you might want to talk with someone 189 00:07:09,048 --> 00:07:10,739 about what you've been going through. 190 00:07:10,764 --> 00:07:13,033 I'm not going through anything. 191 00:07:13,058 --> 00:07:15,861 I already apologized to Auggie for pushing him at school. 192 00:07:15,886 --> 00:07:17,052 I had my consequence, 193 00:07:17,077 --> 00:07:19,380 and I don't need to talk about it anymore. 194 00:07:19,405 --> 00:07:21,674 Actually, T... 195 00:07:21,716 --> 00:07:23,585 the reason why I asked Dad 196 00:07:23,610 --> 00:07:26,158 if I could take you to meet Susan today was... 197 00:07:26,333 --> 00:07:29,004 'cause I was hoping that I could talk to her 198 00:07:29,029 --> 00:07:31,066 about some of the stuff going on in my life. 199 00:07:31,525 --> 00:07:33,664 You have stuff to talk about? 200 00:07:33,689 --> 00:07:34,863 Oh, sure. 201 00:07:34,896 --> 00:07:36,665 I mean, everybody does. 202 00:07:36,697 --> 00:07:37,998 There's nothing wrong with that. 203 00:07:38,023 --> 00:07:41,369 Yeah, so, maybe I'll talk to her about what I'm feeling, 204 00:07:41,394 --> 00:07:44,861 and you don't have to say anything if you don't want. 205 00:07:44,886 --> 00:07:46,478 Just be there. 206 00:07:46,503 --> 00:07:48,494 Okay? So I'm not alone. 207 00:07:50,087 --> 00:07:52,722 Okay. If it will help you. 208 00:07:52,747 --> 00:07:54,550 Thanks, T. 209 00:07:56,216 --> 00:07:58,654 [CHUCKLES SOFTLY] 210 00:08:00,221 --> 00:08:02,624 Jake! Can you get the lamb shanks? 211 00:08:03,263 --> 00:08:04,799 Jake? 212 00:08:04,955 --> 00:08:06,041 I'll get the lamb. 213 00:08:06,066 --> 00:08:07,167 Thanks. 214 00:08:09,127 --> 00:08:10,705 Jake, what are you doing? 215 00:08:10,730 --> 00:08:12,734 Uh... no, I was just... 216 00:08:12,759 --> 00:08:15,117 I asked her to help me with something, and... 217 00:08:15,142 --> 00:08:16,437 um... 218 00:08:16,462 --> 00:08:19,031 Okay. Yeah. Uh, thanks. 219 00:08:19,056 --> 00:08:26,056 ♪♪ 220 00:08:30,625 --> 00:08:32,295 ROME: Okay, babe, we're rolling. 221 00:08:32,320 --> 00:08:34,884 Let's... Hi? [CHUCKLES] What's going on? 222 00:08:34,909 --> 00:08:37,279 Oh, nothing. Just, uh, we got the call. 223 00:08:37,304 --> 00:08:38,439 Hmm. 224 00:08:38,464 --> 00:08:39,965 The call, baby. 225 00:08:39,990 --> 00:08:42,212 A birth mother wants to meet with us. 226 00:08:42,237 --> 00:08:43,483 No. 227 00:08:43,508 --> 00:08:45,204 Are you serious? 228 00:08:45,640 --> 00:08:47,075 [VOICE BREAKING] Are you serious? 229 00:08:47,100 --> 00:08:48,524 I'm very serious. 230 00:08:48,549 --> 00:08:50,746 [LAUGHS] Stop it. 231 00:08:51,772 --> 00:08:52,917 Look at her. 232 00:08:52,941 --> 00:08:54,108 GARY: Look at you. 233 00:08:54,142 --> 00:08:56,361 I'm putting together a montage that the baby can watch one day. 234 00:08:56,385 --> 00:08:58,670 - It will be my masterpiece. - Wow. 235 00:08:58,695 --> 00:09:00,756 You give your child the next "Citizen Kane," 236 00:09:00,781 --> 00:09:03,350 and all I've given mine is stress and anxiety. 237 00:09:03,383 --> 00:09:04,582 How is the little man? 238 00:09:04,607 --> 00:09:06,262 You gotta make sure he's all fixed and proper 239 00:09:06,286 --> 00:09:07,832 before I become his guardian. 240 00:09:07,857 --> 00:09:10,912 Katherine is taking him to his first therapy session today. 241 00:09:11,647 --> 00:09:14,643 I just... wish there was more I could do to help. 242 00:09:14,668 --> 00:09:16,839 Nah, seriously, dude. You got him the help, right? 243 00:09:16,864 --> 00:09:18,065 That's not nothing. 244 00:09:19,006 --> 00:09:21,020 - Yes, RuPaul? - Why are you all dressed up? 245 00:09:21,045 --> 00:09:23,033 You got a hot date or a court appearance? 246 00:09:23,058 --> 00:09:25,438 No, it's a friend's cancer remission party. 247 00:09:25,463 --> 00:09:27,240 Actually, I wasn't gonna go... 248 00:09:27,265 --> 00:09:29,101 'til Maggie talked me into it. 249 00:09:30,982 --> 00:09:32,885 Maggie talked you into it? 250 00:09:32,910 --> 00:09:33,932 You talked to Maggie? 251 00:09:33,957 --> 00:09:35,270 Yeah, after all the Eric stuff went down, 252 00:09:35,294 --> 00:09:37,006 I went over there and made sure she was okay. 253 00:09:37,030 --> 00:09:38,252 You were in her apartment? 254 00:09:38,277 --> 00:09:39,814 You have never been in a woman's apartment 255 00:09:39,838 --> 00:09:40,902 without having sex with her. 256 00:09:40,926 --> 00:09:42,011 No, no, no, there was the one time 257 00:09:42,035 --> 00:09:44,199 the boyfriend came home before Gary's boxers came off. 258 00:09:44,224 --> 00:09:45,841 - Yes. - You are doing 259 00:09:45,866 --> 00:09:47,093 an infidelity joke with me? 260 00:09:47,118 --> 00:09:48,804 Stay on topic. You and Maggie. 261 00:09:48,829 --> 00:09:49,841 - Yeah. - How was that? 262 00:09:49,866 --> 00:09:51,444 I mean, Eric is out of the picture, right? 263 00:09:51,468 --> 00:09:53,009 This is why the party's gonna suck. 264 00:09:53,034 --> 00:09:54,911 Everybody's gonna want to know why we're not together anymore, 265 00:09:54,935 --> 00:09:56,357 and I don't want to keep talking about it. 266 00:09:56,381 --> 00:09:58,014 I can tell you guys to screw off, 267 00:09:58,039 --> 00:10:00,050 but you know what's really hard? 268 00:10:00,075 --> 00:10:03,388 Telling people who've had cancer to go screw themselves. 269 00:10:04,045 --> 00:10:06,256 - I mean, I'll do it. - [CHUCKLES] 270 00:10:07,067 --> 00:10:08,324 MAGGIE: I'm not sure that's right. 271 00:10:08,348 --> 00:10:09,824 - Too much? - Mnh... 272 00:10:09,849 --> 00:10:12,728 I don't want to look like I'm trying too hard to impress Eve, but... 273 00:10:12,753 --> 00:10:13,756 But you want to impress Eve. 274 00:10:13,780 --> 00:10:15,720 - Yes, I do. - Mm-hmm. 275 00:10:15,745 --> 00:10:17,159 - Mnh-mnh. - Ohh... 276 00:10:17,184 --> 00:10:18,763 Hey, what about this one? 277 00:10:18,788 --> 00:10:20,763 Oh, that's Rome's. 278 00:10:22,442 --> 00:10:24,286 - He is his own person. - Yeah. 279 00:10:25,143 --> 00:10:27,845 So, anyway, um... 280 00:10:27,870 --> 00:10:29,414 - yeah, Gary... - Yeah. 281 00:10:29,439 --> 00:10:32,615 ... stopped by to check on me after all the Eric stuff. 282 00:10:32,640 --> 00:10:33,708 So, therefore... 283 00:10:33,733 --> 00:10:35,512 - No. - Mm-hmm. A little bit. 284 00:10:35,537 --> 00:10:36,816 - Gina. - Okay. 285 00:10:36,841 --> 00:10:38,310 [BOTH CHUCKLE] 286 00:10:38,335 --> 00:10:40,622 The stuff with Gary was just so messed up, 287 00:10:40,647 --> 00:10:43,093 and I've spent the last three months 288 00:10:43,118 --> 00:10:46,362 with a guy who was lying to me from the moment we met. 289 00:10:46,387 --> 00:10:48,431 I just can't keep... 290 00:10:48,456 --> 00:10:50,876 Aw. What is it? 291 00:10:52,459 --> 00:10:54,396 You know, if you asked me right now 292 00:10:54,421 --> 00:10:56,063 do I want to get back with Gary, 293 00:10:56,088 --> 00:10:57,867 I don't. 294 00:10:57,892 --> 00:11:00,368 But there is something really incredible about how 295 00:11:00,393 --> 00:11:02,337 he was there for me as a friend the other night, 296 00:11:02,362 --> 00:11:04,213 and that's what I miss. 297 00:11:04,238 --> 00:11:06,774 But I don't know if I can have that, 298 00:11:06,799 --> 00:11:10,665 and I don't know if it's fair for me to ask him to be that. 299 00:11:10,923 --> 00:11:13,602 And honestly, I don't even know if we can do that. 300 00:11:13,627 --> 00:11:16,626 ♪♪ 301 00:11:16,651 --> 00:11:19,554 KATHERINE: So, I have been working on this case for months. 302 00:11:19,587 --> 00:11:22,733 Then when it went to trial, they took it away from me, 303 00:11:22,758 --> 00:11:24,459 gave it to another lawyer. 304 00:11:24,492 --> 00:11:25,593 Ted. 305 00:11:25,626 --> 00:11:28,329 I was sad and a little mad. 306 00:11:28,363 --> 00:11:29,864 Maybe a lot mad. 307 00:11:31,531 --> 00:11:34,102 Because I had worked so hard 308 00:11:34,135 --> 00:11:37,032 and this was a big, big change. 309 00:11:39,196 --> 00:11:41,075 SUSAN: What did you do? 310 00:11:41,243 --> 00:11:45,296 I smiled and said, "Okay." 311 00:11:45,321 --> 00:11:47,615 Even though it didn't feel okay. 312 00:11:47,647 --> 00:11:48,949 Did you tell anyone at work 313 00:11:48,974 --> 00:11:50,776 that you were unhappy with the decision? 314 00:11:50,801 --> 00:11:52,618 Well, no. 315 00:11:52,820 --> 00:11:55,790 I didn't want the guys to think I was being difficult. 316 00:11:55,815 --> 00:11:58,532 Do you think you were taken off the case because you're a woman? 317 00:11:59,341 --> 00:12:01,044 I... 318 00:12:03,610 --> 00:12:05,727 I have my suspicions. 319 00:12:05,752 --> 00:12:08,111 The firm is going through a management shake-up, 320 00:12:08,136 --> 00:12:11,047 and I didn't want to add to the tension 321 00:12:11,072 --> 00:12:12,585 by complaining. 322 00:12:12,610 --> 00:12:13,808 I get that. 323 00:12:13,840 --> 00:12:19,024 ♪♪ 324 00:12:19,049 --> 00:12:20,625 Do you agree with your mom, Theo? 325 00:12:20,650 --> 00:12:21,784 Yeah. 326 00:12:22,165 --> 00:12:24,116 If you complain about a problem, 327 00:12:24,141 --> 00:12:26,120 you're just making more of a problem. 328 00:12:26,145 --> 00:12:28,165 ♪♪ 329 00:12:28,190 --> 00:12:29,805 Check this out. 330 00:12:30,938 --> 00:12:32,626 That's great, sweetie. 331 00:12:32,651 --> 00:12:39,458 ♪♪ 332 00:12:39,483 --> 00:12:42,020 [INDISTINCT CONVERSATION] 333 00:12:42,045 --> 00:12:43,366 DELILAH: Sophie! 334 00:12:43,391 --> 00:12:45,102 - Hey, I thought maybe, uh... - Oh, God. 335 00:12:45,127 --> 00:12:46,938 ... I could give you a ride home. 336 00:12:47,438 --> 00:12:48,757 Please? 337 00:12:48,782 --> 00:12:49,858 After this morning, 338 00:12:49,883 --> 00:12:52,508 I thought maybe we could have a little... check-in. 339 00:12:52,533 --> 00:12:54,108 Yeah, well, I-I don't. 340 00:12:54,133 --> 00:12:55,250 Especially not with you. 341 00:12:55,282 --> 00:12:57,084 Alright, S-Soph, come on, please. 342 00:12:57,118 --> 00:12:58,652 Let's just... Talk to me. 343 00:12:58,685 --> 00:13:00,211 I'm still your mother. 344 00:13:00,733 --> 00:13:02,008 Look, it's just... 345 00:13:02,033 --> 00:13:03,970 Jake is almost 19, and I don't... 346 00:13:03,995 --> 00:13:05,797 Look, no, you do not get to talk to me 347 00:13:05,822 --> 00:13:08,016 about who it's okay to have a relationship with. 348 00:13:08,041 --> 00:13:10,911 I mean... [SCOFFS] seriously? 349 00:13:10,936 --> 00:13:12,241 - Sophie... - No. No, no, no. 350 00:13:12,266 --> 00:13:14,672 You want to talk about this? Let's talk about this. 351 00:13:14,697 --> 00:13:16,922 You cheated on him. 352 00:13:16,947 --> 00:13:19,216 He was always there for you, and you cheated on him. 353 00:13:19,241 --> 00:13:21,868 I know. I know. Just stop. Stop. 354 00:13:22,093 --> 00:13:23,194 [CELLPHONE VIBRATING] 355 00:13:23,219 --> 00:13:26,358 I messed up, but you can't just keep on... 356 00:13:26,383 --> 00:13:27,714 - _ - [SIGHING] God. 357 00:13:27,747 --> 00:13:29,313 One second. Hello? 358 00:13:29,674 --> 00:13:31,399 Yes, this is she. 359 00:13:31,984 --> 00:13:34,211 What? What do you mean he's missing? 360 00:13:34,608 --> 00:13:36,598 Okay, I'll be right there. I'll be right there. 361 00:13:36,623 --> 00:13:38,585 Thank you. Bye. 362 00:13:38,610 --> 00:13:39,936 - [CELLPHONE BEEPS] - Oh, God. Okay, I have to go. 363 00:13:39,960 --> 00:13:41,547 - Wait, what's going on? - They can't find Poppa. 364 00:13:41,571 --> 00:13:43,280 I just... I need to go right now. 365 00:13:43,305 --> 00:13:45,633 ♪♪ 366 00:13:45,666 --> 00:13:47,546 - [CAR DOOR CLOSES] - What are you doing? 367 00:13:47,571 --> 00:13:49,278 I'm helping you find Poppa. 368 00:13:49,303 --> 00:13:50,561 Let's go. 369 00:13:50,586 --> 00:13:52,040 [SEATBELT CLICKS] 370 00:13:52,073 --> 00:13:56,196 ♪♪ 371 00:13:58,312 --> 00:13:59,852 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 372 00:13:59,877 --> 00:14:01,347 Um... 373 00:14:03,665 --> 00:14:05,125 [CHUCKLES] 374 00:14:06,167 --> 00:14:08,249 Babe, too much teeth. 375 00:14:08,274 --> 00:14:10,062 - Hi. I'm Eve. - Don't get up. Don't get up. 376 00:14:10,087 --> 00:14:11,463 - Okay. - I mean, unless you have to pee. 377 00:14:11,487 --> 00:14:12,806 If you have to pee, let me... Let me help you up. 378 00:14:12,830 --> 00:14:16,499 This is my awkward, yet adorable husband, Rome. 379 00:14:16,524 --> 00:14:17,658 And I'm Regina. 380 00:14:17,690 --> 00:14:19,368 And you're the Howards! 381 00:14:19,393 --> 00:14:20,393 [LAUGHTER] 382 00:14:20,418 --> 00:14:23,371 I loved your video. It was like watching a reality show. 383 00:14:23,602 --> 00:14:24,602 No, that's good. 384 00:14:24,627 --> 00:14:26,523 - That's good. - [CHUCKLES] 385 00:14:26,548 --> 00:14:27,616 Please. 386 00:14:29,209 --> 00:14:30,641 And by the way, Rome, 387 00:14:30,666 --> 00:14:32,783 I think you're showing just the right amount of teeth. 388 00:14:32,807 --> 00:14:34,016 Thank you. [CHUCKLES] 389 00:14:34,041 --> 00:14:36,545 Your man's got nice teeth. Let him show 'em off. 390 00:14:36,570 --> 00:14:37,871 I tend to smile a lot 391 00:14:37,896 --> 00:14:39,541 when I'm nervous and want things to go well. 392 00:14:39,565 --> 00:14:40,922 Yeah, I bite my nails. 393 00:14:40,947 --> 00:14:42,572 Which is what I've been doing all morning, 394 00:14:42,596 --> 00:14:43,865 waiting for this meeting. 395 00:14:43,890 --> 00:14:46,693 It is a bad habit 'cause my nails are fake. 396 00:14:46,718 --> 00:14:48,329 Fake nails and a real baby. 397 00:14:48,354 --> 00:14:49,589 [CHUCKLING] That's my story. 398 00:14:49,614 --> 00:14:51,961 Well, look, thank you for meeting with us. 399 00:14:52,473 --> 00:14:54,540 Thank you for coming all the way out to Brighton. 400 00:14:54,565 --> 00:14:55,710 You know, it wasn't a problem. 401 00:14:55,734 --> 00:14:57,145 I actually grew up not too far from here. 402 00:14:57,169 --> 00:14:59,555 - Oh. - And you're originally from Philly? 403 00:14:59,580 --> 00:15:02,050 Yeah. Moved a few months ago. 404 00:15:02,335 --> 00:15:03,610 Oh. How do you like Boston? 405 00:15:03,635 --> 00:15:04,704 I like it. 406 00:15:04,729 --> 00:15:06,626 Although, I haven't been able to find a decent hoagie. 407 00:15:06,650 --> 00:15:08,439 Uh, that's because you're calling it a hoagie. 408 00:15:08,463 --> 00:15:09,697 In Boston, it's called a sub. 409 00:15:09,722 --> 00:15:11,056 Yeah, I won't hold that one against you. 410 00:15:11,080 --> 00:15:12,829 [LAUGHTER] 411 00:15:12,854 --> 00:15:14,680 What do we say we get some coffee? 412 00:15:14,705 --> 00:15:16,821 I mean, decaf for you, obviously, Eve. 413 00:15:16,846 --> 00:15:19,516 Uh... That's okay. I'll get it. 414 00:15:20,681 --> 00:15:22,151 [GROANS] 415 00:15:22,176 --> 00:15:23,853 [WHISPERING] You asked our birth mother to get us coffee? 416 00:15:23,877 --> 00:15:25,774 [WHISPERING] I didn't know that she worked here. 417 00:15:26,244 --> 00:15:27,513 Wait. 418 00:15:28,905 --> 00:15:30,305 Are you saying... 419 00:15:30,330 --> 00:15:32,830 She could really be our birth mother. 420 00:15:32,855 --> 00:15:37,493 ♪♪ 421 00:15:37,518 --> 00:15:39,672 But when I came down to pick him up for tea, 422 00:15:39,697 --> 00:15:41,250 his door was wide open... 423 00:15:41,275 --> 00:15:42,910 Okay. Thank you, Abigail. 424 00:15:42,935 --> 00:15:44,508 Oh, I do hope he's alright. 425 00:15:44,533 --> 00:15:46,938 I mean, he's so sweet. 426 00:15:46,963 --> 00:15:48,719 He has such nice hands. 427 00:15:48,744 --> 00:15:50,407 [KNOCK ON DOOR] 428 00:15:50,432 --> 00:15:52,658 We did a sweep of the grounds and haven't located him yet. 429 00:15:52,682 --> 00:15:54,149 KAREN: Thanks, Wayne. 430 00:15:54,295 --> 00:15:56,965 I know this is upsetting, but while this sort of thing 431 00:15:56,990 --> 00:15:59,688 does happen on a rare occasion here at Springbrook Hills, 432 00:15:59,713 --> 00:16:01,816 the resident always turns up safe and sound. 433 00:16:01,841 --> 00:16:03,032 Oh. [CHUCKLES] 434 00:16:03,057 --> 00:16:05,297 Bravo for Springbrook Hills. 435 00:16:05,322 --> 00:16:07,624 Can we just please... Just try to find him? 436 00:16:07,649 --> 00:16:09,244 Find my father? 437 00:16:09,269 --> 00:16:10,361 Why don't you come down to the office? 438 00:16:10,385 --> 00:16:12,246 We'll review the security footage. 439 00:16:12,271 --> 00:16:15,344 ♪♪ 440 00:16:15,369 --> 00:16:17,758 Soph, why don't you just stay here, just in case? 441 00:16:17,783 --> 00:16:18,790 No, but I want to help. 442 00:16:18,815 --> 00:16:20,805 No, just... please. Just... please. 443 00:16:20,830 --> 00:16:22,965 Just in case he comes back. 444 00:16:22,990 --> 00:16:23,990 What's weird is, 445 00:16:24,015 --> 00:16:26,182 I eat the exact same amount as before I was pregnant. 446 00:16:26,207 --> 00:16:28,118 It's like I've been eating for two my whole life. 447 00:16:28,142 --> 00:16:30,424 [BOTH CHUCKLE] 448 00:16:30,739 --> 00:16:32,783 I guess I'm just not ready to be a mom. 449 00:16:33,769 --> 00:16:36,049 And I don't have the support system you both have. 450 00:16:36,074 --> 00:16:38,010 All that stuff from your friends and family... 451 00:16:38,035 --> 00:16:39,580 It really moved me. 452 00:16:39,605 --> 00:16:42,260 I mean, it helps that I have all these extra hormones in me, 453 00:16:42,285 --> 00:16:46,150 making me cry and eat pie and yell at a puppy. 454 00:16:46,175 --> 00:16:48,127 [LAUGHTER] 455 00:16:48,152 --> 00:16:50,947 But overall, I guess I'm in good shape. 456 00:16:51,346 --> 00:16:54,455 I'm not gonna lie, the first trimester was tough. 457 00:16:54,480 --> 00:16:57,250 I mean, I was throwing up into... 458 00:16:59,348 --> 00:17:00,529 I'm sorry. 459 00:17:00,554 --> 00:17:01,855 I know not everyone is able to... 460 00:17:01,879 --> 00:17:03,744 Oh, no. We never tried to get pregnant. 461 00:17:03,769 --> 00:17:05,260 This is what we want to do. 462 00:17:05,285 --> 00:17:07,510 - This is our first choice. - You are our first choice. 463 00:17:07,535 --> 00:17:08,636 [CHUCKLES] 464 00:17:08,661 --> 00:17:09,775 Oh, I forgot. 465 00:17:09,800 --> 00:17:13,697 Uh, we wanted to ask you about the birth father. 466 00:17:13,722 --> 00:17:15,692 You put down... 467 00:17:15,717 --> 00:17:17,353 "Father unknown." 468 00:17:17,521 --> 00:17:19,389 What does that mean, exactly? 469 00:17:19,414 --> 00:17:21,383 ♪♪ 470 00:17:21,408 --> 00:17:24,627 I-I do know who the father is. He's just not in my life. 471 00:17:24,652 --> 00:17:26,909 No, no. We just... We just want to know as much about him as we can. 472 00:17:26,933 --> 00:17:28,628 You know, medical history, that type of stuff. 473 00:17:28,652 --> 00:17:30,276 Yeah, it's kind of important. 474 00:17:30,301 --> 00:17:32,432 Yeah. Of course. Um... 475 00:17:32,964 --> 00:17:35,134 He's healthy, as far as I know. 476 00:17:35,159 --> 00:17:36,928 No drugs or cigarettes. 477 00:17:36,953 --> 00:17:38,754 Uh, played baseball in high school. 478 00:17:39,189 --> 00:17:40,744 When was the last time you saw him? 479 00:17:40,769 --> 00:17:42,002 Not since I got pregnant. 480 00:17:42,027 --> 00:17:45,180 You know, we only... saw each other a few times. 481 00:17:45,205 --> 00:17:47,400 But trust me, 482 00:17:47,425 --> 00:17:50,728 I don't think he'd want anything to do with the baby. 483 00:17:50,753 --> 00:17:55,643 ♪♪ 484 00:17:55,668 --> 00:17:57,804 So, I would say number one is reading 485 00:17:57,829 --> 00:17:59,831 and number two is LEGOs. 486 00:18:00,455 --> 00:18:03,283 But I didn't see any books on your shelf that I liked. 487 00:18:03,308 --> 00:18:04,814 No offense. 488 00:18:04,839 --> 00:18:06,510 None taken. 489 00:18:06,535 --> 00:18:08,137 What are you making there? 490 00:18:08,162 --> 00:18:09,430 A space ship. 491 00:18:09,455 --> 00:18:12,377 I like these because you can build whatever you want. 492 00:18:12,402 --> 00:18:15,005 But I have to keep all the pieces cleaned up at home 493 00:18:15,030 --> 00:18:16,596 because Charlie might eat them. 494 00:18:16,621 --> 00:18:17,856 [CHUCKLES] 495 00:18:17,881 --> 00:18:21,463 And what's Charlie like, besides being a LEGO eater? 496 00:18:21,488 --> 00:18:23,090 She's great. 497 00:18:23,115 --> 00:18:25,846 I can't wait to have some conversations with her. 498 00:18:25,871 --> 00:18:30,209 Right now, it's mostly just, "Hi. Hey." 499 00:18:30,234 --> 00:18:32,049 I got a lot more to say. 500 00:18:32,074 --> 00:18:33,713 I'll bet you do. 501 00:18:33,977 --> 00:18:36,463 It must be great having her around. 502 00:18:36,721 --> 00:18:38,457 But I bet sometimes it seems like 503 00:18:38,482 --> 00:18:40,682 a lot of change all of a sudden. 504 00:18:40,707 --> 00:18:42,502 How does it make you feel? 505 00:18:42,915 --> 00:18:44,684 It's good. 506 00:18:45,091 --> 00:18:46,193 I'm okay. 507 00:18:46,218 --> 00:18:47,518 Great. 508 00:18:47,543 --> 00:18:51,002 But, honey, it'd be natural to have lots of feelings 509 00:18:51,027 --> 00:18:53,028 about something like a new baby in the house. 510 00:18:53,598 --> 00:18:56,439 No. It's okay. Really. 511 00:18:57,423 --> 00:18:59,615 You don't have to worry about me. 512 00:18:59,640 --> 00:19:02,025 ♪♪ 513 00:19:02,050 --> 00:19:05,213 It's my job to worry about you, Theo. 514 00:19:06,053 --> 00:19:09,425 Mom and Dad just want to make sure you're happy, okay? 515 00:19:09,450 --> 00:19:12,853 ♪♪ 516 00:19:12,878 --> 00:19:15,096 You know you deserve to be happy, right? 517 00:19:16,172 --> 00:19:17,807 I don't know. 518 00:19:17,832 --> 00:19:21,481 ♪♪ 519 00:19:21,506 --> 00:19:24,878 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 520 00:19:30,122 --> 00:19:31,799 Hello, Bloom. 521 00:19:31,824 --> 00:19:33,932 Fancy meeting you here. 522 00:19:33,957 --> 00:19:35,315 That's a killer dress. You look beautiful. 523 00:19:35,339 --> 00:19:36,721 Thanks. You... You do, too. 524 00:19:36,746 --> 00:19:38,596 - I mean... Th... - Not... 525 00:19:38,621 --> 00:19:40,401 - Handsome... You get it. - ... beautiful. 526 00:19:40,426 --> 00:19:42,790 It's a nice dress. You look... 527 00:19:42,815 --> 00:19:44,227 - Great jacke... - ... nice. 528 00:19:44,338 --> 00:19:46,291 - [ELEVATOR BELL DINGS] - It's Danny's. 529 00:19:48,468 --> 00:19:50,445 [CLEARS THROAT] 530 00:19:56,072 --> 00:19:58,484 [ELEVATOR DOORS CLOSE] 531 00:19:58,912 --> 00:20:00,359 [SNIFFS] 532 00:20:01,294 --> 00:20:02,696 [CLEARS THROAT] 533 00:20:11,173 --> 00:20:13,671 My ears are popping. Are your ears popping? 534 00:20:14,304 --> 00:20:15,655 No. 535 00:20:19,268 --> 00:20:21,128 [ELEVATOR BELL DINGS] 536 00:20:21,153 --> 00:20:22,851 - [INDISTINCT CONVERSATIONS] - [SIGHS] 537 00:20:22,876 --> 00:20:24,610 Buckle up. 538 00:20:24,635 --> 00:20:27,538 ♪♪ 539 00:20:27,563 --> 00:20:29,648 There they are! [LAUGHS] 540 00:20:30,521 --> 00:20:32,702 - Hi. - Oh, there she is. 541 00:20:32,727 --> 00:20:34,009 Five years. 542 00:20:47,840 --> 00:20:49,210 [CHUCKLES] 543 00:20:49,235 --> 00:20:51,359 [REFRIGERATOR DOOR CLOSES] 544 00:20:51,384 --> 00:20:53,445 So, while we review the security footage, 545 00:20:53,470 --> 00:20:54,485 the police have his photo, 546 00:20:54,509 --> 00:20:56,438 - and they'll alert us if... - Whoa. Look at camera 4. 547 00:20:56,462 --> 00:20:57,462 Isn't that... 548 00:20:57,487 --> 00:20:58,655 My daughter. 549 00:20:58,680 --> 00:20:59,921 Sophie. 550 00:20:59,946 --> 00:21:01,937 What is she doing? 551 00:21:02,758 --> 00:21:05,062 [TIRES SQUEAL] 552 00:21:05,087 --> 00:21:06,273 Sophie! 553 00:21:06,298 --> 00:21:08,468 - Sophie, wait! - [ENGINE REVS] 554 00:21:10,897 --> 00:21:13,899 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 555 00:21:19,017 --> 00:21:20,937 Hey, Poppa. 556 00:21:21,214 --> 00:21:22,859 Oh. Hey, there, kiddo. 557 00:21:22,884 --> 00:21:24,251 [CHUCKLES] 558 00:21:24,276 --> 00:21:26,866 I can't remember what I came in here for. 559 00:21:27,098 --> 00:21:28,187 [SIGHS] 560 00:21:28,212 --> 00:21:29,413 Well, while we're here, 561 00:21:29,438 --> 00:21:31,440 what do you say we pick up some fennel sausage, 562 00:21:31,465 --> 00:21:33,148 since it's Pizza Friday? 563 00:21:33,567 --> 00:21:34,718 - Oh. Yeah. - [CHUCKLES] 564 00:21:34,743 --> 00:21:36,171 Right. Of course. 565 00:21:36,196 --> 00:21:37,718 I was making pizza. 566 00:21:38,332 --> 00:21:40,133 What do you say we get some and get home? 567 00:21:40,158 --> 00:21:42,421 - Yes. Yes. - [CHUCKLES] 568 00:21:42,837 --> 00:21:44,038 [CHUCKLES] 569 00:21:44,063 --> 00:21:46,465 I saw you arrive together. So...? 570 00:21:46,490 --> 00:21:48,882 No. Sorry. Still broken up. 571 00:21:49,409 --> 00:21:51,179 Ohhh. Uh... 572 00:21:51,204 --> 00:21:52,945 No. Hey. It's all good. 573 00:21:52,970 --> 00:21:55,976 I could have told you. Gary's allergic to commitment. 574 00:21:56,390 --> 00:21:58,070 There's no EpiPen for that. 575 00:21:58,095 --> 00:21:59,109 You know, Kay... 576 00:21:59,134 --> 00:22:00,765 Actually, um, it was me. 577 00:22:00,790 --> 00:22:02,804 I-I couldn't commit to him. 578 00:22:02,829 --> 00:22:03,891 [CHUCKLES] 579 00:22:03,923 --> 00:22:05,591 Oh, Gary. 580 00:22:05,890 --> 00:22:08,671 Well, what'd you do to make it so poor Maggie couldn't commit? 581 00:22:08,696 --> 00:22:10,655 - Mm. - [LAUGHTER] 582 00:22:10,680 --> 00:22:12,549 I'm gonna mosey on over 583 00:22:12,574 --> 00:22:14,809 to what I'm praying is an open bar. 584 00:22:14,834 --> 00:22:18,644 ♪♪ 585 00:22:18,669 --> 00:22:20,505 He's gone. Spill it. 586 00:22:20,530 --> 00:22:21,550 Yeah. 587 00:22:21,575 --> 00:22:24,545 ♪♪ 588 00:22:24,570 --> 00:22:28,307 I like what a nice, big, safe car this is. 589 00:22:28,332 --> 00:22:30,332 [CHUCKLES, TAPS DOOR] 590 00:22:30,357 --> 00:22:33,269 Oh, right. It was a birthday gift from Jon. 591 00:22:36,187 --> 00:22:39,267 I'm sorry. I didn't mean, uh, to upset you by mentioning him. 592 00:22:39,292 --> 00:22:40,503 - I... - Oh, no. 593 00:22:40,528 --> 00:22:42,386 No, no, no, it's... it's okay. 594 00:22:42,411 --> 00:22:44,780 Have you talked to him, like you said you were going to? 595 00:22:44,805 --> 00:22:46,925 ♪♪ 596 00:22:46,950 --> 00:22:48,464 - Have you? - Uh... 597 00:22:49,280 --> 00:22:51,347 No, he's... 598 00:22:51,372 --> 00:22:53,082 Look, honey, I know I'm your dad, 599 00:22:53,107 --> 00:22:56,613 and I know it's not my place to get involved, but... 600 00:22:57,657 --> 00:22:59,839 you can't go on living like this. 601 00:23:02,023 --> 00:23:04,558 Feeling so alone in your marriage. 602 00:23:04,808 --> 00:23:07,363 I mean, if he refuses to admit there's a problem, 603 00:23:07,388 --> 00:23:11,691 if he's unwilling to acknowledge his own wife is unhappy... 604 00:23:11,716 --> 00:23:12,988 I'm not... 605 00:23:13,013 --> 00:23:15,793 DeeDee... don't say it's for the kids, 606 00:23:15,818 --> 00:23:18,855 because you're their role model. 607 00:23:19,215 --> 00:23:21,441 I mean, don't you want Sophie to grow up knowing 608 00:23:21,466 --> 00:23:25,182 that she has a right to be happy in her own marriage? 609 00:23:25,207 --> 00:23:27,308 ♪♪ 610 00:23:27,333 --> 00:23:28,333 Yeah. 611 00:23:28,358 --> 00:23:31,285 I know you're trying to keep up a perfect front for the family. 612 00:23:31,310 --> 00:23:32,316 [CHUCKLES] 613 00:23:32,341 --> 00:23:34,911 Lord knows he doesn't make it easy. 614 00:23:35,170 --> 00:23:38,027 He may be a good father, 615 00:23:38,052 --> 00:23:40,777 but for more than a while now, 616 00:23:41,171 --> 00:23:43,683 he hasn't been a great husband. 617 00:23:44,818 --> 00:23:47,530 I just want my daughter to be happy. 618 00:23:47,555 --> 00:23:50,993 ♪♪ 619 00:23:51,025 --> 00:23:52,941 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 620 00:23:52,966 --> 00:23:55,261 GARY: Kay introduced me to her husband 621 00:23:55,286 --> 00:23:58,505 as "the guy who broke Maggie Bloom's heart." 622 00:23:58,530 --> 00:24:01,425 So... sorry about that. 623 00:24:01,450 --> 00:24:02,644 You know what? 624 00:24:02,669 --> 00:24:04,281 - We are doing this for Elena. - Mm-hmm. 625 00:24:04,306 --> 00:24:07,210 So, pull up your big-boy pants, make some small talk with me, 626 00:24:07,235 --> 00:24:09,270 and then turn to your left and do it all over again. 627 00:24:09,294 --> 00:24:11,714 Okay. Small talk. 628 00:24:11,739 --> 00:24:13,449 Oh. Got a job interview next week. 629 00:24:13,474 --> 00:24:15,097 - Fingers crossed. - Mm! 630 00:24:15,122 --> 00:24:17,566 Saw my mom for the first time in 28 years. 631 00:24:17,591 --> 00:24:20,519 - Got my car washed. Bought the 10 pack. - Wait, what? 632 00:24:20,544 --> 00:24:21,942 Financially, it makes more sense, Bloom. 633 00:24:21,966 --> 00:24:23,925 No, you saw your mom? 634 00:24:23,950 --> 00:24:25,117 What... 635 00:24:25,142 --> 00:24:27,668 What did she say? What did you guys talk about? 636 00:24:27,693 --> 00:24:29,425 A lot. 637 00:24:29,450 --> 00:24:30,964 And nothing. 638 00:24:30,989 --> 00:24:33,886 Got what I needed, all thanks to a certain miniature person 639 00:24:33,911 --> 00:24:37,261 who told me I should... work on myself. 640 00:24:38,808 --> 00:24:41,558 Wow. So, 28 years. How do you feel? 641 00:24:41,583 --> 00:24:44,035 Oh, I'm sorry. Apparently, I have to turn to this person now. 642 00:24:44,060 --> 00:24:45,162 Hey, man. 643 00:24:45,187 --> 00:24:46,386 Gary Mendez. 644 00:24:46,411 --> 00:24:47,546 I'll be honest... 645 00:24:47,571 --> 00:24:49,496 I've never been a big fruit in salad guy, 646 00:24:49,521 --> 00:24:52,424 but these orange segments are making me rethink everything. 647 00:24:52,449 --> 00:24:53,855 [LAUGHTER] 648 00:24:53,880 --> 00:24:56,216 You're the expert, Gloria. 649 00:24:56,241 --> 00:24:58,077 Does this happen a lot? 650 00:24:58,454 --> 00:25:00,289 [WHISPERING] What'd she say? 651 00:25:01,748 --> 00:25:03,652 Is it a problem? 652 00:25:05,006 --> 00:25:07,089 Mm-hmm. Okay. 653 00:25:07,114 --> 00:25:09,050 Yeah, thank you. We'll be in touch. 654 00:25:09,969 --> 00:25:11,003 [CELLPHONE BEEPS] 655 00:25:11,028 --> 00:25:12,697 [EXHALES SHARPLY] 656 00:25:12,722 --> 00:25:16,193 Gloria said not having contact with the birth father 657 00:25:16,218 --> 00:25:18,535 in these situations is fairly common. 658 00:25:18,560 --> 00:25:20,144 So it happens a lot. 659 00:25:20,450 --> 00:25:21,685 That's good, right? 660 00:25:21,710 --> 00:25:23,531 But if he hasn't filed 661 00:25:23,556 --> 00:25:26,004 parental responsibility with the state, 662 00:25:26,029 --> 00:25:28,999 then he could come back and file a legal claim. 663 00:25:29,488 --> 00:25:32,769 She said that's one of the main reasons adoptions fall through. 664 00:25:32,794 --> 00:25:35,793 But Eve... she's perfect. 665 00:25:35,818 --> 00:25:38,207 She was perfect... 666 00:25:38,606 --> 00:25:41,339 until we mentioned the father and she got all cagey. 667 00:25:41,364 --> 00:25:44,168 I think... I think that she was just... 668 00:25:44,193 --> 00:25:45,828 embarrassed. 669 00:25:46,063 --> 00:25:48,441 It didn't sound like they were a couple. 670 00:25:48,466 --> 00:25:50,004 Rome... 671 00:25:50,029 --> 00:25:51,996 this guy could swoop in in the last minute 672 00:25:52,021 --> 00:25:53,996 and take our baby. 673 00:25:54,248 --> 00:25:56,144 I'm sorry, but... no. 674 00:25:56,169 --> 00:25:58,270 - My gut's telling me this is not right. - We were so lucky 675 00:25:58,294 --> 00:26:00,362 to be matched so quickly. 676 00:26:00,517 --> 00:26:03,183 W-What if we never get another chance? 677 00:26:03,208 --> 00:26:05,978 ♪♪ 678 00:26:06,003 --> 00:26:07,305 Gina. 679 00:26:09,447 --> 00:26:10,808 Are you looking for a way out 680 00:26:10,833 --> 00:26:13,254 because maybe you are having a change of heart? 681 00:26:13,279 --> 00:26:15,488 Are you kidding me? 682 00:26:15,767 --> 00:26:19,082 Pull up that video from yesterday. I had tears. 683 00:26:20,101 --> 00:26:22,138 You ask me if I want a baby? 684 00:26:22,163 --> 00:26:23,297 Of course I do. 685 00:26:23,322 --> 00:26:26,827 But not like this, not jumping in blindly. 686 00:26:28,027 --> 00:26:30,324 Rome, the one thing that we agreed on 687 00:26:30,349 --> 00:26:32,318 was that this baby would bring us together, 688 00:26:32,343 --> 00:26:34,183 not tear us apart. 689 00:26:36,135 --> 00:26:38,144 Yeah, you're right. 690 00:26:38,169 --> 00:26:40,905 ♪♪ 691 00:26:40,930 --> 00:26:42,785 But you call and tell them. 692 00:26:42,810 --> 00:26:44,946 'Cause I can't be the one to turn her down. 693 00:26:44,971 --> 00:26:51,971 ♪♪ 694 00:26:55,339 --> 00:26:59,980 - [ENGINE SHUTS OFF] - Okay. 695 00:27:00,005 --> 00:27:01,449 Oh, thank God. 696 00:27:01,792 --> 00:27:03,191 Oh. 697 00:27:03,216 --> 00:27:04,722 DeeDee. 698 00:27:05,260 --> 00:27:06,418 You okay? 699 00:27:06,701 --> 00:27:08,403 Oh. 700 00:27:09,099 --> 00:27:10,527 Yeah. I'm okay. 701 00:27:10,552 --> 00:27:11,941 I gotta go inside. 702 00:27:12,614 --> 00:27:13,916 Okay. You need help? 703 00:27:13,941 --> 00:27:15,324 No, I'm fine. I'm... 704 00:27:15,349 --> 00:27:16,385 [SMOOCHES] 705 00:27:16,410 --> 00:27:17,879 I'm fine. 706 00:27:18,178 --> 00:27:19,902 - [SIGHS] - Okay. 707 00:27:19,927 --> 00:27:21,410 I'll be there in a minute. 708 00:27:23,379 --> 00:27:24,795 - You okay? - Yeah. [CHUCKLES] 709 00:27:24,820 --> 00:27:26,396 Yeah, I'm fine. 710 00:27:26,421 --> 00:27:28,076 Look, I'm... 711 00:27:28,468 --> 00:27:31,264 I'm sorry that you have to go through this with him. 712 00:27:31,659 --> 00:27:33,568 It must be so hard. 713 00:27:33,593 --> 00:27:35,248 Sometimes. 714 00:27:35,985 --> 00:27:38,120 Yeah, it is. 715 00:27:38,145 --> 00:27:40,101 But you know what Poppa would say, right? 716 00:27:40,125 --> 00:27:42,494 "Don't let the trying times get the best of you." 717 00:27:42,519 --> 00:27:46,074 "That reminds me of the story of the young sergeant." 718 00:27:46,099 --> 00:27:47,601 [CHUCKLES] 719 00:27:47,626 --> 00:27:52,037 ♪♪ 720 00:27:52,062 --> 00:27:53,678 KATHERINE: I caused it, Eddie. 721 00:27:53,703 --> 00:27:55,842 I mean... nature, nurture, 722 00:27:55,867 --> 00:27:57,369 either way, I made him who he is. 723 00:27:57,394 --> 00:27:58,863 Katie, this is not your fault. 724 00:27:58,888 --> 00:28:00,482 You know, Susan... 725 00:28:00,507 --> 00:28:02,342 asked me today... 726 00:28:02,766 --> 00:28:05,834 if I only fight for my own happiness 727 00:28:05,859 --> 00:28:07,795 when it aligns with everyone else's. 728 00:28:08,237 --> 00:28:10,787 I realized she's right. 729 00:28:10,812 --> 00:28:11,979 All this time, 730 00:28:12,004 --> 00:28:16,021 I thought I was modeling the right behavior for Theo. 731 00:28:17,064 --> 00:28:19,342 I was teaching him to... 732 00:28:19,858 --> 00:28:21,826 keep things in. 733 00:28:21,851 --> 00:28:24,045 I think we both have been doing that. 734 00:28:26,110 --> 00:28:29,545 Did Susan have any advice? Anything we can do to help? 735 00:28:29,570 --> 00:28:33,131 Yeah, after the session, she said... 736 00:28:33,850 --> 00:28:36,639 some people, when faced with change, 737 00:28:36,664 --> 00:28:39,034 pretend like everything is okay 738 00:28:39,059 --> 00:28:41,412 just so they can feel a sense of control. 739 00:28:41,437 --> 00:28:42,459 That's definitely Theo. 740 00:28:42,484 --> 00:28:45,803 So she recommended we find small moments 741 00:28:45,828 --> 00:28:47,865 where he's not in control, 742 00:28:47,971 --> 00:28:50,381 and we just try to embrace it, 743 00:28:50,406 --> 00:28:51,631 just let it happen, 744 00:28:51,656 --> 00:28:55,127 let him see that the Earth will continue to turn. 745 00:28:56,339 --> 00:28:58,212 Then that is what we'll do. 746 00:28:58,237 --> 00:29:00,207 ♪♪ 747 00:29:00,239 --> 00:29:01,420 Hey, everybody. 748 00:29:01,445 --> 00:29:03,151 Uh, I'm Vincent. 749 00:29:03,176 --> 00:29:04,647 Most of you know me as Elena's husband. 750 00:29:04,671 --> 00:29:06,521 - [CHUCKLES] - I'm okay with that. 751 00:29:06,546 --> 00:29:07,686 [LAUGHTER] 752 00:29:07,711 --> 00:29:10,480 Six years ago, when Lainey first started chemo, 753 00:29:10,505 --> 00:29:12,256 I was so... 754 00:29:13,403 --> 00:29:14,850 scared. 755 00:29:15,367 --> 00:29:17,514 But she just kept saying, 756 00:29:17,539 --> 00:29:19,631 "I'm gonna beat the crap out of cancer." 757 00:29:20,017 --> 00:29:22,545 So, now, on the fifth anniversary 758 00:29:22,570 --> 00:29:23,889 of being in remission, 759 00:29:23,914 --> 00:29:27,553 I'd like to present a gift to the strongest woman I know. 760 00:29:27,578 --> 00:29:29,412 [CROWD "AWW" S] 761 00:29:29,437 --> 00:29:31,076 A chance to... 762 00:29:31,101 --> 00:29:33,548 thanks to this piñata, literally... 763 00:29:33,573 --> 00:29:34,740 [LAUGHTER, APPLAUSE] 764 00:29:34,765 --> 00:29:37,351 ... beat the crap out of cancer. 765 00:29:37,376 --> 00:29:38,878 [LAUGHS] 766 00:29:38,911 --> 00:29:40,037 [CHUCKLES] 767 00:29:40,062 --> 00:29:41,478 [LAUGHS] 768 00:29:41,503 --> 00:29:42,561 Ohh. 769 00:29:42,586 --> 00:29:44,698 [GASPS] And you know what I'm gonna keep doing this year? 770 00:29:44,722 --> 00:29:46,758 Beating cancer's ass! 771 00:29:46,783 --> 00:29:48,498 [LAUGHTER, CHEERING] 772 00:29:48,523 --> 00:29:50,021 Yes. 773 00:29:51,064 --> 00:29:52,521 [LAUGHS] 774 00:29:52,546 --> 00:29:53,600 Alright. 775 00:29:53,625 --> 00:29:54,662 - Just gimme... - Oh! 776 00:29:54,687 --> 00:29:56,053 [LAUGHTER] 777 00:29:56,078 --> 00:29:58,146 Alright, you out of the way? 778 00:29:58,171 --> 00:29:59,673 Okay. 779 00:29:59,698 --> 00:30:00,699 [GRUNTS] 780 00:30:00,724 --> 00:30:03,159 [CHEERING] 781 00:30:03,184 --> 00:30:04,319 [GRUNTS] 782 00:30:04,344 --> 00:30:05,547 Whoo! 783 00:30:06,097 --> 00:30:08,975 Oh. No. Wait. [LAUGHING] Oh, shoot. 784 00:30:09,000 --> 00:30:11,318 Well, it's a good thing I'm not playing for the Sox. 785 00:30:11,343 --> 00:30:13,880 [LAUGHTER] 786 00:30:14,373 --> 00:30:16,068 - Yeah! - Yeah! 787 00:30:17,513 --> 00:30:19,154 - [THUD] - VINCENT: Hey, babe. 788 00:30:19,179 --> 00:30:20,654 - I can do this. - Why don't you... 789 00:30:20,679 --> 00:30:23,654 Wait. No, no, no, no. I-I got it. I got... got it. I just... You know... 790 00:30:23,679 --> 00:30:25,256 [EXHALES SHARPLY] 791 00:30:25,281 --> 00:30:27,417 I got to take this off. I just... 792 00:30:27,442 --> 00:30:29,764 [THUDDING] 793 00:30:29,789 --> 00:30:31,303 Come on! 794 00:30:31,328 --> 00:30:32,662 [VOICE BREAKING] Just... break! 795 00:30:32,687 --> 00:30:34,156 Just... 796 00:30:34,181 --> 00:30:36,650 ♪♪ 797 00:30:36,675 --> 00:30:37,818 [BREATHES SHAKILY] 798 00:30:37,843 --> 00:30:39,537 I-I can't... I can't... 799 00:30:39,562 --> 00:30:42,186 - I can't... I just... - It's okay. It doesn't matter. 800 00:30:42,211 --> 00:30:44,896 [SOBBING] No, no, no, no. 801 00:30:45,742 --> 00:30:49,553 Let me... talk to Regina, and then I'll call you back. 802 00:30:50,433 --> 00:30:52,135 Thanks, Gloria. 803 00:30:52,819 --> 00:30:55,600 Gloria? Social worker Gloria? 804 00:30:55,836 --> 00:30:57,673 Eve would like to meet with us again. 805 00:30:58,552 --> 00:31:01,202 She heard that we're not moving forward and she wants to explain. 806 00:31:01,227 --> 00:31:02,264 [SIGHS] 807 00:31:02,289 --> 00:31:04,131 Rome, what could she possibly say? 808 00:31:04,156 --> 00:31:06,291 I don't know. Let's find out. 809 00:31:06,316 --> 00:31:09,030 Can we not make this more painful than it already is? 810 00:31:09,055 --> 00:31:10,741 We need to move forward. 811 00:31:10,766 --> 00:31:12,735 That's just it. 812 00:31:12,760 --> 00:31:15,865 I need closure so that we can move forward. 813 00:31:16,866 --> 00:31:17,983 You said it yourself... 814 00:31:18,008 --> 00:31:20,577 We can't let this adoption pull us apart. 815 00:31:20,602 --> 00:31:26,476 ♪♪ 816 00:31:26,501 --> 00:31:30,116 [VOICE BREAKING] They told me I'd be dead by my 45th birthday. 817 00:31:30,416 --> 00:31:32,485 What if the doctors are still right? 818 00:31:32,510 --> 00:31:34,975 W-What if it comes back? 819 00:31:35,000 --> 00:31:37,471 I don't want it to come back. 820 00:31:38,248 --> 00:31:40,014 [SOBBING] 821 00:31:41,567 --> 00:31:42,983 Excuse me. 822 00:31:43,944 --> 00:31:45,952 Elena. Hey. 823 00:31:46,363 --> 00:31:47,631 I get it. 824 00:31:47,656 --> 00:31:49,600 Even though the cancer's gone, the fear is still there. 825 00:31:49,624 --> 00:31:52,241 But you cannot let that paralyze you. 826 00:31:52,266 --> 00:31:53,967 You're better than that. 827 00:31:54,324 --> 00:31:56,491 But what if I'm not? 828 00:31:56,849 --> 00:31:58,561 That's why we're here. 829 00:31:59,028 --> 00:32:00,287 Right? 830 00:32:00,312 --> 00:32:01,538 - Mm-hmm. - That's right. 831 00:32:01,563 --> 00:32:04,900 That's why you invited all of us to this party. 832 00:32:05,530 --> 00:32:08,569 When you don't feel strong enough, we lift you up. 833 00:32:08,594 --> 00:32:09,729 MAGGIE: Yeah. 834 00:32:09,754 --> 00:32:11,372 - We love you. - Yeah. 835 00:32:11,397 --> 00:32:14,601 You know, all last year, when I was going through chemo, 836 00:32:14,928 --> 00:32:18,842 so many times, I thought... I couldn't make it. 837 00:32:18,867 --> 00:32:20,819 And this guy was there for me. 838 00:32:21,845 --> 00:32:24,719 I just helped her find the strength I already knew she had. 839 00:32:24,744 --> 00:32:26,817 Gary supported me, 840 00:32:26,842 --> 00:32:29,209 and now we are all here supporting you. 841 00:32:29,234 --> 00:32:30,889 - Yes. - Absolutely. 842 00:32:30,914 --> 00:32:32,233 Whether you like it or not. 843 00:32:32,258 --> 00:32:33,663 [LAUGHTER] 844 00:32:33,688 --> 00:32:35,849 Stop farting around, take that stick... 845 00:32:35,874 --> 00:32:39,411 Take it, and you crack that bottle wide open. 846 00:32:39,436 --> 00:32:42,639 [CHEERS AND APPLAUSE] 847 00:32:42,664 --> 00:32:45,639 ♪♪ 848 00:32:45,664 --> 00:32:47,366 Get it! Yes! 849 00:32:49,519 --> 00:32:51,555 Babe, you can do it! 850 00:32:51,710 --> 00:32:58,351 ♪ I know there's always a place for you and I ♪ 851 00:32:58,376 --> 00:33:05,376 ♪ A place where every word that you say can save my life ♪ 852 00:33:06,088 --> 00:33:07,178 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 853 00:33:07,203 --> 00:33:09,819 ♪ And nothing hurts and nothing breaks ♪ 854 00:33:09,844 --> 00:33:11,139 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 855 00:33:11,164 --> 00:33:13,767 ♪ I know it when I see your face ♪ 856 00:33:13,792 --> 00:33:15,060 ♪ I'm safe ♪ 857 00:33:15,085 --> 00:33:17,663 ♪ Ohhhh, oh, oh, oh, oh ♪ 858 00:33:17,688 --> 00:33:19,324 ♪ I'm safe ♪ 859 00:33:19,349 --> 00:33:21,358 ♪ Ohhhh, oh, oh ♪ 860 00:33:21,471 --> 00:33:23,116 That was amazing. 861 00:33:24,391 --> 00:33:26,508 - It really was. - ♪ I'm safe ♪ 862 00:33:26,533 --> 00:33:28,782 ♪ Ohhhh, oh, oh ♪ 863 00:33:28,807 --> 00:33:30,687 ♪ I'm safe ♪ 864 00:33:34,847 --> 00:33:37,172 I wasn't honest with you this morning. 865 00:33:37,620 --> 00:33:39,323 And I'm sorry. 866 00:33:40,053 --> 00:33:41,219 I know you were concerned 867 00:33:41,244 --> 00:33:44,013 because I said I didn't know where the father is. 868 00:33:44,333 --> 00:33:46,476 [VOICE BREAKING] But I do know where he is. 869 00:33:46,610 --> 00:33:47,836 I just... 870 00:33:49,361 --> 00:33:51,398 I don't want him to know where I am. 871 00:33:52,039 --> 00:33:54,055 We were together... 872 00:33:54,080 --> 00:33:55,949 a year and a half. 873 00:33:56,515 --> 00:33:58,483 He could be so sweet... 874 00:33:59,835 --> 00:34:01,838 and so thoughtful. 875 00:34:05,117 --> 00:34:08,516 But he also has a temper, and he... 876 00:34:08,541 --> 00:34:10,344 Eve. 877 00:34:11,434 --> 00:34:14,094 Then when I got pregnant... [SNIFFLES] 878 00:34:14,119 --> 00:34:16,255 I worried about the baby. 879 00:34:16,280 --> 00:34:18,367 ♪♪ 880 00:34:18,392 --> 00:34:21,329 I could never forgive myself if something happened. 881 00:34:21,354 --> 00:34:23,290 So I hid it from him. 882 00:34:25,097 --> 00:34:27,555 Then one day, he just... 883 00:34:29,585 --> 00:34:31,891 I knew I had to get away. 884 00:34:32,460 --> 00:34:34,289 I knew. 885 00:34:35,122 --> 00:34:37,258 And that's why I picked you. 886 00:34:37,564 --> 00:34:39,132 I saw in your profile 887 00:34:39,157 --> 00:34:41,009 that you were on the board of a woman's shelter, 888 00:34:41,033 --> 00:34:42,766 and I just... 889 00:34:43,338 --> 00:34:46,041 I just knew maybe it was meant to be. 890 00:34:47,706 --> 00:34:49,930 I'm so sorry for lying to you. 891 00:34:49,955 --> 00:34:52,858 No, no, don't apologize for doing what you have to do 892 00:34:52,883 --> 00:34:54,851 to keep you and your baby safe. 893 00:34:55,164 --> 00:34:56,603 Ever. 894 00:34:56,628 --> 00:34:58,864 [SNIFFLES] 895 00:34:58,889 --> 00:35:05,625 ♪♪ 896 00:35:05,650 --> 00:35:07,766 This is really good, Mom. 897 00:35:07,791 --> 00:35:09,258 Thanks, sweetie. 898 00:35:09,283 --> 00:35:10,752 Glad you like it. 899 00:35:13,823 --> 00:35:14,958 Oh, no! 900 00:35:14,983 --> 00:35:16,119 Ohh! 901 00:35:16,144 --> 00:35:17,623 - I'm sorry. I'm sorry. - It's okay. 902 00:35:17,648 --> 00:35:18,976 It's okay, T. 903 00:35:19,001 --> 00:35:21,969 Hey, buddy. Hey, this is not a big deal, okay? 904 00:35:21,994 --> 00:35:23,344 It's alright. 905 00:35:28,482 --> 00:35:29,817 [CLEARS THROAT] 906 00:35:34,718 --> 00:35:37,031 Uh, let me help with that, okay? 907 00:35:40,195 --> 00:35:42,931 ♪♪ 908 00:35:42,956 --> 00:35:44,358 Oh. 909 00:35:44,557 --> 00:35:46,387 A sneak attack, huh? 910 00:35:46,412 --> 00:35:47,937 [BOTH CHUCKLE] 911 00:35:47,962 --> 00:35:49,537 Alright. 912 00:35:49,562 --> 00:35:51,331 ♪♪ 913 00:35:51,356 --> 00:35:53,895 - You wouldn't dare. - Oh. 914 00:35:53,920 --> 00:35:56,406 [LAUGHS] 915 00:35:56,431 --> 00:35:57,453 [LAUGHS] 916 00:35:57,478 --> 00:35:59,970 Are you just gonna let him do that to your dear, innocent mother? 917 00:35:59,994 --> 00:36:01,703 ♪♪ 918 00:36:01,728 --> 00:36:03,203 Come on. 919 00:36:03,228 --> 00:36:04,422 Bud. 920 00:36:04,447 --> 00:36:05,749 Mm-hmm. 921 00:36:07,131 --> 00:36:08,820 - Hah! [LAUGHS] - Yes! 922 00:36:08,845 --> 00:36:13,204 You brought broccoli into it, you little stinker?! 923 00:36:13,228 --> 00:36:15,648 Better not touch. It's 1 on 2. 924 00:36:15,673 --> 00:36:22,673 ♪♪ 925 00:36:22,698 --> 00:36:29,698 ♪♪ 926 00:36:30,941 --> 00:36:32,308 Gotta get home. 927 00:36:32,333 --> 00:36:35,337 Danny's been on Charlie duty all afternoon. 928 00:36:36,208 --> 00:36:38,996 I'll drop you off at Rome and Gina's. 929 00:36:39,387 --> 00:36:42,629 Well, you know, I might just... crash at the house tonight. 930 00:36:44,332 --> 00:36:46,761 Yeah, I mean, it's closer than Rome and Regina's, 931 00:36:46,786 --> 00:36:50,011 and... plus, I want to see Danny and the baby, so... 932 00:36:51,064 --> 00:36:52,590 That'd be nice. 933 00:36:54,621 --> 00:36:57,136 That was pretty incredible, seeing Elena like that. 934 00:36:57,161 --> 00:36:58,566 Yeah, it was. 935 00:36:59,676 --> 00:37:02,726 Pretty disappointed there wasn't any candy in that piñata, though. 936 00:37:03,350 --> 00:37:05,703 Confetti? Who does that? 937 00:37:06,198 --> 00:37:09,522 You gotta give a man a Kit Kat, a Spree... 938 00:37:10,202 --> 00:37:12,022 - ... a Dum Dum... - [LAUGHS] 939 00:37:12,047 --> 00:37:13,061 ... some Lemonheads... 940 00:37:13,086 --> 00:37:14,397 You really are twelve. 941 00:37:14,422 --> 00:37:16,147 [CHUCKLES] 942 00:37:17,620 --> 00:37:20,100 [THUD, WHIRRING STOPS] 943 00:37:20,795 --> 00:37:21,983 Oh, come on. 944 00:37:22,008 --> 00:37:23,977 What is it with you and elevators? 945 00:37:24,002 --> 00:37:25,552 - [BUTTON CLICKS] - No way. 946 00:37:25,577 --> 00:37:28,046 [CHUCKLES] 947 00:37:32,434 --> 00:37:33,491 You know what? 948 00:37:33,516 --> 00:37:35,632 We stopped talking before... 949 00:37:36,567 --> 00:37:38,902 I told you about visiting my mom. 950 00:37:39,746 --> 00:37:41,363 But I think what I would have said 951 00:37:41,388 --> 00:37:43,964 is I realized something when I was with her, 952 00:37:43,989 --> 00:37:47,003 and that's that I maybe... 953 00:37:47,877 --> 00:37:52,042 pushed you away before you had a chance to hurt me. 954 00:37:53,392 --> 00:37:56,581 I used to laugh when Jon would say 955 00:37:56,606 --> 00:37:59,853 that everything happens for a reason, 956 00:37:59,878 --> 00:38:02,261 and this is gonna sound crazy. 957 00:38:03,773 --> 00:38:07,277 I think I got cancer so that I could find you. 958 00:38:07,302 --> 00:38:10,838 ♪♪ 959 00:38:10,863 --> 00:38:14,675 I love you, Maggie Bloom. 960 00:38:15,235 --> 00:38:19,174 I loved you then, and I love you now. 961 00:38:20,286 --> 00:38:22,088 [VOICE BREAKING] I love you. 962 00:38:22,113 --> 00:38:25,949 ♪♪ 963 00:38:26,624 --> 00:38:28,425 Oh. My ears are popping. 964 00:38:28,450 --> 00:38:29,464 [CHUCKLES] 965 00:38:29,489 --> 00:38:30,757 Again. 966 00:38:33,599 --> 00:38:34,964 [YAWNS] 967 00:38:34,989 --> 00:38:36,910 - Yeah. - [ELEVATOR BELL DINGS] 968 00:38:38,072 --> 00:38:39,816 [SIGHS] 969 00:38:40,172 --> 00:38:41,597 Gary, wait. 970 00:38:41,622 --> 00:38:43,964 After everything that happened up there, 971 00:38:43,989 --> 00:38:46,090 I-I realized... 972 00:38:46,588 --> 00:38:48,391 I was wrong. 973 00:38:49,701 --> 00:38:51,303 Okay. 974 00:38:51,561 --> 00:38:53,632 We can... just be friends. 975 00:38:54,532 --> 00:38:56,308 That's crazy. 976 00:38:56,781 --> 00:38:59,079 I was just thinking the same thing. 977 00:38:59,104 --> 00:39:01,456 ♪♪ 978 00:39:01,481 --> 00:39:02,682 Good. 979 00:39:02,707 --> 00:39:04,276 ♪♪ 980 00:39:04,301 --> 00:39:07,566 SOPHIE: Let me tell you a story about a young sergeant 981 00:39:07,591 --> 00:39:09,800 and about never giving up. 982 00:39:10,493 --> 00:39:13,162 The sergeant was stationed overseas 983 00:39:13,187 --> 00:39:15,423 when he met a beautiful dark-haired young woman 984 00:39:15,448 --> 00:39:17,285 working at a flower shop. 985 00:39:17,310 --> 00:39:20,894 So every few days, he'd go into the shop to buy daisies, 986 00:39:20,919 --> 00:39:23,622 just so he could have an excuse to talk to her. 987 00:39:23,647 --> 00:39:25,074 He made her laugh, 988 00:39:25,099 --> 00:39:27,267 and she made him weak in the knees. 989 00:39:27,292 --> 00:39:29,394 Now, he wanted to ask the woman out, 990 00:39:29,419 --> 00:39:32,189 but he just couldn't work up the nerve. 991 00:39:32,214 --> 00:39:34,751 ♪♪ 992 00:39:34,776 --> 00:39:36,542 And then one day, 993 00:39:36,567 --> 00:39:39,152 Sergeant Farache was shipped back to America. 994 00:39:39,177 --> 00:39:41,178 ♪♪ 995 00:39:41,203 --> 00:39:44,035 If you need me to go back with you to see Susan sometime, 996 00:39:44,060 --> 00:39:45,629 I will. 997 00:39:45,654 --> 00:39:48,757 And he was heartbroken that he missed his chance with her, 998 00:39:48,782 --> 00:39:52,233 but he never gave up hope that he would one day see her again. 999 00:39:52,258 --> 00:39:54,878 His family and friends, they told him to move on, 1000 00:39:54,903 --> 00:39:56,806 but he just couldn't forget her. 1001 00:39:56,831 --> 00:39:59,464 We are doing this thing! 1002 00:39:59,489 --> 00:40:01,190 - Right? - Yes. 1003 00:40:01,215 --> 00:40:02,542 Text it to Eve. 1004 00:40:02,567 --> 00:40:04,469 [LAUGHTER] 1005 00:40:05,285 --> 00:40:08,730 SOPHIE: He wrote to her often, and she wrote to him. 1006 00:40:09,475 --> 00:40:12,659 And then, two years later, 1007 00:40:12,684 --> 00:40:15,370 while on vacation with her family in the States, 1008 00:40:15,395 --> 00:40:17,931 she and the sergeant met up again. 1009 00:40:17,956 --> 00:40:20,206 Right here in Boston. 1010 00:40:20,706 --> 00:40:22,941 And he brought daisies for her. 1011 00:40:22,966 --> 00:40:25,456 She was so surprised by the gesture. 1012 00:40:25,575 --> 00:40:26,777 And he told her, 1013 00:40:26,802 --> 00:40:30,172 "All the daisies I ever bought from you 1014 00:40:30,197 --> 00:40:31,808 were for you. 1015 00:40:32,084 --> 00:40:33,542 I just never gave them to you 1016 00:40:33,567 --> 00:40:35,409 because I didn't have the nerve." 1017 00:40:35,434 --> 00:40:38,378 And then a year later, they got married. 1018 00:40:38,403 --> 00:40:40,948 And a year after that, they had a baby. 1019 00:40:48,215 --> 00:40:51,823 And that's how Mom got her middle name. 1020 00:40:51,848 --> 00:40:53,378 Daisy. 1021 00:40:53,988 --> 00:40:55,695 Delilah Daisy. 1022 00:40:55,720 --> 00:40:57,597 DeeDee for short. 1023 00:40:57,622 --> 00:40:59,878 Poppa never gave up on what he loved. 1024 00:41:00,391 --> 00:41:02,683 Which is pretty good advice. 1025 00:41:03,003 --> 00:41:06,946 So that's why we'll always tell that story in our family. 1026 00:41:06,971 --> 00:41:11,033 ♪♪ 1027 00:41:11,058 --> 00:41:13,605 We are doing this thing! 1028 00:41:13,630 --> 00:41:15,104 - Right? - Yes. 1029 00:41:15,129 --> 00:41:16,932 - Yes! - Whoo! 1030 00:41:16,957 --> 00:41:18,659 [CELLPHONE VIBRATING] 1031 00:41:20,547 --> 00:41:22,649 [VIBRATING STOPS, CELLPHONE CLATTERS] 1032 00:41:22,674 --> 00:41:27,180 ♪♪ 1033 00:41:27,205 --> 00:41:32,026 ♪♪ 1034 00:41:32,051 --> 00:41:35,451 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 71517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.