All language subtitles for midsomer.murders.s20e02.hdtv.x264-river[eztv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:00,400 [LIGHT MUSIC] 2 00:00:00,400 --> 00:00:04,380 - [LIGHT MUSIC] - [BIRDS CHIRPING] 3 00:00:06,180 --> 00:00:08,930 [GRASS RUSTLING] 4 00:00:12,560 --> 00:00:15,310 [DRAMATIC MUSIC] 5 00:00:27,840 --> 00:00:30,680 [ENGINE RUMBLING] 6 00:00:33,640 --> 00:00:36,470 [LEAVES RUSTLING] 7 00:00:44,020 --> 00:00:46,360 [CRUNCHING] 8 00:01:02,130 --> 00:01:04,880 [WIND WHISTLING] 9 00:01:10,140 --> 00:01:12,890 [DRAMATIC MUSIC] 10 00:01:15,570 --> 00:01:16,830 [GROANING] 11 00:01:17,440 --> 00:01:19,860 [SHATTERING] 12 00:01:22,600 --> 00:01:25,850 [LIGHT DRAMATIC MUSIC] 13 00:01:32,210 --> 00:01:35,210 [BIKE BELL RINGING] 14 00:01:38,650 --> 00:01:40,150 Hi, there. 15 00:01:47,800 --> 00:01:50,390 [MEN LAUGHING] 16 00:02:10,020 --> 00:02:13,100 [BIKE BELL JINGLING] 17 00:02:14,940 --> 00:02:17,440 [LIGHT MUSIC] 18 00:02:21,690 --> 00:02:23,310 [CLOCK TICKING] 19 00:02:23,340 --> 00:02:25,750 [PHONE RINGING] 20 00:02:25,880 --> 00:02:27,260 Hello? 21 00:02:27,310 --> 00:02:28,910 Anika, Grady. 22 00:02:30,160 --> 00:02:31,530 Where's Mahesh? 23 00:02:31,620 --> 00:02:33,590 He's supposed to be here by now. 24 00:02:33,880 --> 00:02:35,450 His car's here. 25 00:02:35,760 --> 00:02:37,630 I'll check the summer house. 26 00:02:38,540 --> 00:02:41,290 [GATE SQUEAKING] 27 00:02:45,110 --> 00:02:46,150 [GASPING] 28 00:02:46,180 --> 00:02:49,300 [DRAMATIC MUSIC] 29 00:02:49,320 --> 00:02:52,320 [MUFFLED SCREAMING] 30 00:02:55,930 --> 00:02:58,760 [MUFFLED TALKING] 31 00:03:10,190 --> 00:03:12,470 Aluminum, that's fine, I know that one. 32 00:03:12,810 --> 00:03:14,150 Tin, tin's fine. 33 00:03:15,250 --> 00:03:16,530 Gold. 34 00:03:18,810 --> 00:03:19,830 Oh! 35 00:03:19,850 --> 00:03:20,930 Hey, you, give me back my gold! 36 00:03:20,950 --> 00:03:22,090 [GASPING] 37 00:03:22,160 --> 00:03:23,960 Oh no, not you, Mrs. Willis, it's... 38 00:03:25,190 --> 00:03:26,970 Hey, you, give me back my gold. 39 00:03:26,990 --> 00:03:31,580 - [CHUCKLES] - [LIGHT SUSPENSEFUL MUSIC] 40 00:03:48,010 --> 00:03:49,490 When was the Ponte Vechhio built? 41 00:03:49,590 --> 00:03:53,790 It first appeared in a document in 996... ad. 42 00:03:53,830 --> 00:03:54,930 Come on, come on, Leo. 43 00:03:54,960 --> 00:03:56,300 Details, details. 44 00:03:56,840 --> 00:03:58,060 One more. 45 00:03:58,610 --> 00:04:00,170 How small is an atom? 46 00:04:00,270 --> 00:04:02,610 - Very. - Leo, how small? 47 00:04:02,620 --> 00:04:03,890 Really rather titchy. 48 00:04:03,900 --> 00:04:05,690 - What are you playing at? - Can we just go? 49 00:04:05,690 --> 00:04:07,540 No, every second counts. 50 00:04:07,550 --> 00:04:08,950 How small is an atom? 51 00:04:09,000 --> 00:04:12,560 .00000001 of a millimeter in diameter. 52 00:04:12,590 --> 00:04:13,790 Okay. 53 00:04:14,350 --> 00:04:16,540 We can do some more on a walk. 54 00:04:16,620 --> 00:04:18,020 Time to make your mom proud. 55 00:04:19,360 --> 00:04:21,860 [LIGHT MUSIC] 56 00:04:26,010 --> 00:04:28,170 Victim: Mahesh Sidana. 57 00:04:28,940 --> 00:04:30,210 Head of the local school. 58 00:04:30,280 --> 00:04:31,750 The wife found the body. 59 00:04:31,820 --> 00:04:34,000 He'd been collecting butterflies. 60 00:04:36,270 --> 00:04:37,820 Circulus? 61 00:04:38,030 --> 00:04:40,060 It's an IQ society. 62 00:04:40,130 --> 00:04:42,950 A membership club for people of high intelligence. 63 00:04:43,020 --> 00:04:44,920 It was founded here in the village. 64 00:04:45,020 --> 00:04:47,830 They use the school during the holidays. 65 00:04:47,880 --> 00:04:49,530 Maybe we should join, sir. 66 00:04:49,650 --> 00:04:51,530 I'm a bit of a legend at pop quizzes. 67 00:04:51,600 --> 00:04:52,940 Unbeatable. 68 00:04:53,060 --> 00:04:54,260 Really? 69 00:04:54,840 --> 00:04:57,410 Circulus exams are a little more demanding 70 00:04:57,440 --> 00:04:58,940 than a pop quiz, Winter. 71 00:04:59,670 --> 00:05:00,870 Ah. 72 00:05:00,970 --> 00:05:03,800 [MUFFLED TALKING] 73 00:05:04,680 --> 00:05:05,930 Well, that's odd. 74 00:05:06,010 --> 00:05:07,790 Someone's lost a butterfly. 75 00:05:08,490 --> 00:05:09,960 Stunning. 76 00:05:10,540 --> 00:05:13,540 I think you'll find the butterfly's quite attractive, too. 77 00:05:15,950 --> 00:05:17,160 [CLEARS THROAT] 78 00:05:17,390 --> 00:05:18,520 Hey, you two. 79 00:05:18,700 --> 00:05:19,740 All set? 80 00:05:19,760 --> 00:05:20,950 I think so. 81 00:05:21,670 --> 00:05:24,350 You know it's a waste of time, don't you? 82 00:05:24,480 --> 00:05:27,870 There are those who thought... who think differently. 83 00:05:28,690 --> 00:05:30,060 Of course, sir. 84 00:05:31,260 --> 00:05:32,500 Test me. 85 00:05:36,700 --> 00:05:38,480 Latin name for small coppers. 86 00:05:38,520 --> 00:05:39,930 Lycaena phlaeas. 87 00:05:39,970 --> 00:05:41,170 And one. 88 00:05:41,590 --> 00:05:43,360 [CHUCKLING] Bye! 89 00:05:43,420 --> 00:05:46,570 Mary's virgin explanation made 90 00:05:46,590 --> 00:05:49,680 Joseph suspect upstairs neighbors. 91 00:05:49,710 --> 00:05:50,860 And why wouldn't they? 92 00:05:50,860 --> 00:05:52,690 Hi... Oh. 93 00:05:54,360 --> 00:05:55,780 You're studying the exam again? 94 00:05:55,840 --> 00:05:57,670 Eddie, will you never learn? 95 00:05:57,740 --> 00:05:59,630 I just did, I have learned. 96 00:05:59,730 --> 00:06:01,580 I've learned so much my head's gonna explode. 97 00:06:01,640 --> 00:06:04,640 [MIMICKING BOOMING] 98 00:06:09,560 --> 00:06:10,940 [CAMERA CLICKING] 99 00:06:11,010 --> 00:06:14,480 Who in their right mind chooses to be surrounded by death? 100 00:06:16,350 --> 00:06:18,730 What about Mr. Sidana? 101 00:06:19,880 --> 00:06:21,300 Popped his clogs. 102 00:06:22,180 --> 00:06:23,560 Any idea how he popped them? 103 00:06:23,670 --> 00:06:25,270 An earth auger drill bit powered 104 00:06:25,300 --> 00:06:26,570 through the pericardial cavity 105 00:06:26,590 --> 00:06:28,540 might have had something to do with it. 106 00:06:28,920 --> 00:06:30,410 Pre-porridge. 107 00:06:30,440 --> 00:06:32,140 Paint's still slightly tacky. 108 00:06:32,420 --> 00:06:34,620 Painted pre-porridge presumably. 109 00:06:34,790 --> 00:06:36,650 There's no sign of forced entry. 110 00:06:36,970 --> 00:06:38,880 So, either the doors were unlocked 111 00:06:38,910 --> 00:06:40,740 or the killer had a key. 112 00:06:40,810 --> 00:06:41,900 Signs of a struggle. 113 00:06:41,930 --> 00:06:43,590 This might've been useful. 114 00:06:43,870 --> 00:06:45,400 Ethyl acetate. 115 00:06:45,630 --> 00:06:47,120 He was asphyxiated. 116 00:06:47,370 --> 00:06:49,120 It's used in killing jars. 117 00:06:49,240 --> 00:06:50,920 That's what you keep butterflies in. 118 00:06:50,950 --> 00:06:52,950 You douse a bit cotton ball and drop it in there, too. 119 00:06:52,960 --> 00:06:54,210 It kills without marking. 120 00:06:54,220 --> 00:06:56,130 I had no idea you were an expert. 121 00:06:56,330 --> 00:06:57,900 Did it in Biology. 122 00:06:57,910 --> 00:06:59,690 See, it's not just pop quizzes. 123 00:07:00,230 --> 00:07:01,690 Should we call it one-nil to me? 124 00:07:01,720 --> 00:07:02,770 [LIGHT MUSIC] 125 00:07:02,800 --> 00:07:04,370 We did the one where you take a dead frog, 126 00:07:04,380 --> 00:07:06,470 stick electrodes in it and make his legs kick. 127 00:07:06,470 --> 00:07:07,900 [LAUGHING] 128 00:07:08,490 --> 00:07:11,240 Weird things, butterflies, according to my fella. 129 00:07:11,270 --> 00:07:13,350 Nature's proof of reincarnation. 130 00:07:17,940 --> 00:07:20,820 Why kill someone in the manner of a caught butterfly? 131 00:07:22,440 --> 00:07:24,620 Notice any thing in particular? 132 00:07:24,700 --> 00:07:28,550 The black edging, copper orange wings. 133 00:07:29,610 --> 00:07:31,360 It's the butterfly from the poster. 134 00:07:33,000 --> 00:07:34,820 A Small Copper, I believe. 135 00:07:36,860 --> 00:07:38,110 One-all? 136 00:07:43,160 --> 00:07:45,990 [MUFFLED TALKING] 137 00:07:52,170 --> 00:07:55,170 [SUSPENSEFUL MUSIC] 138 00:07:58,880 --> 00:08:00,830 Welcome to Circulus. 139 00:08:00,930 --> 00:08:03,950 In this, our 20th anniversary year. 140 00:08:04,010 --> 00:08:07,000 In which time our community has come far 141 00:08:07,060 --> 00:08:10,060 and you are all welcome to join us. 142 00:08:10,170 --> 00:08:11,690 Or try to. 143 00:08:14,100 --> 00:08:15,800 General knowledge today, 144 00:08:15,880 --> 00:08:19,690 mathematics and lateral thinking tomorrow. 145 00:08:21,100 --> 00:08:23,880 Mahesh went collecting in the meadows 146 00:08:24,070 --> 00:08:27,620 and... I was at an editorial meeting. 147 00:08:28,470 --> 00:08:30,330 I edit the local newspaper. 148 00:08:32,070 --> 00:08:33,820 We have an office in Newton Magna. 149 00:08:34,730 --> 00:08:36,290 So what brought you home? 150 00:08:37,240 --> 00:08:39,120 Grady Palmerston rang, he said that Mahesh 151 00:08:39,150 --> 00:08:40,700 hadn't turned up to invigilate. 152 00:08:41,680 --> 00:08:44,800 Tell me, would your summer house normally be locked? 153 00:08:44,830 --> 00:08:46,000 Absolutely. 154 00:08:46,030 --> 00:08:47,950 He kept the key with him at all times. 155 00:08:47,980 --> 00:08:49,220 Is there a spare? 156 00:08:49,760 --> 00:08:51,690 At school in his desk, I think. 157 00:08:51,720 --> 00:08:53,650 Your husband wasn't the only person interested 158 00:08:53,660 --> 00:08:55,150 in butterflies. 159 00:08:55,160 --> 00:08:57,080 We saw a young woman in the village. 160 00:08:57,090 --> 00:08:58,690 Penny Kingdom. 161 00:08:58,700 --> 00:09:00,280 Biology teacher. 162 00:09:00,290 --> 00:09:01,910 She runs a lepidoptery group. 163 00:09:01,920 --> 00:09:03,700 Was your husband a part of that? 164 00:09:03,720 --> 00:09:05,060 No. 165 00:09:05,090 --> 00:09:06,850 He kept his hobby to himself. 166 00:09:08,660 --> 00:09:10,390 [LIGHT SUSPENSEFUL MUSIC] 167 00:09:10,640 --> 00:09:12,960 Oh, someone shoved them through the letterbox. 168 00:09:12,970 --> 00:09:14,160 Any idea who? 169 00:09:14,170 --> 00:09:15,560 No. 170 00:09:15,570 --> 00:09:17,540 There has been a campaign. 171 00:09:17,550 --> 00:09:21,610 I guess nobody likes a club who won't have them as a member. 172 00:09:21,750 --> 00:09:23,410 Was your husband a member? 173 00:09:23,430 --> 00:09:25,520 Yes, a founding member. 174 00:09:28,600 --> 00:09:32,600 So, if this campaign escalated, 175 00:09:33,870 --> 00:09:35,910 your husband might have been a target. 176 00:09:39,610 --> 00:09:41,260 A lot of mint in that room, strange, 177 00:09:41,290 --> 00:09:42,640 - don't you think? - Not really. 178 00:09:42,640 --> 00:09:44,370 Her husband who was obsessed with butterflies 179 00:09:44,380 --> 00:09:46,190 but kept his collection in the summer house. 180 00:09:46,200 --> 00:09:47,870 Mint repels insects. 181 00:09:47,880 --> 00:09:51,660 She's not a fan of insects or maybe her husband. 182 00:09:51,670 --> 00:09:53,420 Very good, two-one. 183 00:09:53,430 --> 00:09:55,180 We'll need background checks on Mrs. Sidana 184 00:09:55,190 --> 00:09:57,750 and look into the butterfly group and Circulus. 185 00:09:57,760 --> 00:09:59,080 I'll take the lepidopterous. 186 00:09:59,090 --> 00:10:00,510 I thought you might. 187 00:10:02,140 --> 00:10:05,000 [LIGHT MUSIC] 188 00:10:05,420 --> 00:10:07,590 [TAPPING] 189 00:10:15,230 --> 00:10:16,640 Local heads. 190 00:10:17,470 --> 00:10:18,740 Who will you get to replace Mahesh? 191 00:10:18,760 --> 00:10:20,340 If I knew that I wouldn't 192 00:10:20,410 --> 00:10:22,210 have asked for the list, Celeste. 193 00:10:22,220 --> 00:10:24,770 Find Luke, it's time he pulled his finger out. 194 00:10:24,830 --> 00:10:26,680 I'm meant to be at work. 195 00:10:26,810 --> 00:10:29,090 I'm not going to sack you, am I? 196 00:10:32,790 --> 00:10:35,540 [BIRDS CHIRPING] 197 00:10:38,890 --> 00:10:40,680 - Morning. - Morning, Luke. 198 00:10:40,780 --> 00:10:41,940 Pint of Grace Ale? 199 00:10:49,930 --> 00:10:52,850 [GLASSES CLANKING] 200 00:10:57,730 --> 00:11:00,230 [LIGHT MUSIC] 201 00:11:02,630 --> 00:11:05,630 [PENCIL SCRATCHING] 202 00:11:08,030 --> 00:11:10,300 Quite a detective finding me here. 203 00:11:10,400 --> 00:11:11,800 Your directions were good. 204 00:11:16,130 --> 00:11:17,720 Sorry to hear about Mahesh. 205 00:11:18,550 --> 00:11:21,550 Anika told Grady, Grady told his wife, 206 00:11:21,580 --> 00:11:24,480 and Grady and Celeste told the world. 207 00:11:24,570 --> 00:11:26,460 Mr. Sidana was your boss, wasn't he? 208 00:11:26,490 --> 00:11:29,090 I gather he wasn't a member of your butterfly group? 209 00:11:30,160 --> 00:11:33,160 He liked to trap, kill and pin butterflies. 210 00:11:33,360 --> 00:11:35,660 We believed butterflies are better alive than dead. 211 00:11:35,670 --> 00:11:36,970 I gather some are missing. 212 00:11:37,290 --> 00:11:39,400 Yeah, some Small Coppers. 213 00:11:39,690 --> 00:11:41,000 They normally thrive I this area, 214 00:11:41,030 --> 00:11:42,860 but this year none, not one. 215 00:11:42,970 --> 00:11:46,140 I think someone's poisoning the land with pesticides. 216 00:11:46,260 --> 00:11:48,060 And why would someone do that? 217 00:11:48,140 --> 00:11:49,520 Because people in Little Crosby 218 00:11:49,530 --> 00:11:50,960 don't care about the environment. 219 00:11:50,970 --> 00:11:52,890 They're only interested in someones like you. 220 00:11:52,990 --> 00:11:54,700 Not a fan of Circulus, then? 221 00:11:54,700 --> 00:11:56,220 It's everything I hate. 222 00:11:56,420 --> 00:11:58,320 What it represents. 223 00:11:58,330 --> 00:12:02,370 It's divisive, it's aloof, it's a clique, it's a cult. 224 00:12:02,380 --> 00:12:03,740 Yeah, but apart from that. 225 00:12:05,730 --> 00:12:07,660 You wouldn't happen to know anything 226 00:12:07,700 --> 00:12:10,180 about anti-Circulus leaflets, would you? 227 00:12:11,420 --> 00:12:13,150 Who else was a member of your butterfly group? 228 00:12:13,180 --> 00:12:14,640 You said we. 229 00:12:14,740 --> 00:12:16,690 Me and Luke Fawcett, mainly. 230 00:12:16,700 --> 00:12:17,900 He's an English teacher. 231 00:12:18,570 --> 00:12:19,850 Well, was. 232 00:12:20,450 --> 00:12:22,260 He lives in a caravan in the next meadow. 233 00:12:22,420 --> 00:12:23,710 Was? 234 00:12:23,780 --> 00:12:25,330 Oh, he was sacked last year. 235 00:12:25,440 --> 00:12:26,710 Who by? 236 00:12:27,210 --> 00:12:28,300 Mahesh. 237 00:12:28,670 --> 00:12:31,160 [LIGHT MUSIC] 238 00:12:41,690 --> 00:12:42,770 [KNOCKING] 239 00:12:42,790 --> 00:12:44,020 Luke! 240 00:12:44,680 --> 00:12:46,600 Luke, are you in there? 241 00:12:50,030 --> 00:12:51,490 Luke! 242 00:13:20,770 --> 00:13:23,440 [DOOR SLAMMING] 243 00:13:29,110 --> 00:13:31,780 [DOOR CLANKING] 244 00:13:35,410 --> 00:13:37,170 I'm looking for Grady Palmerston. 245 00:13:37,180 --> 00:13:38,610 Detective Chief Inspector Barnaby. 246 00:13:38,650 --> 00:13:39,850 I'm Palmerston. 247 00:13:39,930 --> 00:13:41,330 About Mahesh? 248 00:13:41,380 --> 00:13:44,250 Perhaps we can talk outside. 249 00:13:44,370 --> 00:13:46,620 I have an exam to invigilate. 250 00:13:46,960 --> 00:13:49,920 I have a murder investigation to pursue. 251 00:13:50,000 --> 00:13:52,960 The word invigilate comes from vigilare, 252 00:13:53,060 --> 00:13:55,130 to watch over. 253 00:13:55,240 --> 00:13:57,190 I can't do that from outside. 254 00:13:58,040 --> 00:13:59,510 Of course. 255 00:13:59,580 --> 00:14:00,590 Silly me. 256 00:14:01,650 --> 00:14:03,820 I'll just have to stop the exam, then. 257 00:14:08,590 --> 00:14:09,800 Do you have any idea why someone might 258 00:14:09,830 --> 00:14:11,650 want to kill Mr. Sidana? 259 00:14:11,990 --> 00:14:13,220 Nope. 260 00:14:13,230 --> 00:14:16,230 Mahesh was too ineffectual to have enemies. 261 00:14:16,240 --> 00:14:18,280 Perhaps he wasn't the ultimate target. 262 00:14:18,290 --> 00:14:20,040 I've seen the leaflets. 263 00:14:20,050 --> 00:14:21,260 Oh, ignorant nonsense. 264 00:14:21,270 --> 00:14:24,400 We're the perfect meritocracy with a global membership. 265 00:14:24,410 --> 00:14:26,690 The people who wish us to fail are barely capable 266 00:14:26,700 --> 00:14:30,170 of committing pen to paper, let alone murder. 267 00:14:30,180 --> 00:14:32,110 You see murder as a feat of intelligence, 268 00:14:32,120 --> 00:14:33,320 - do you, Mr. Palmerston? - I see this one 269 00:14:33,330 --> 00:14:34,670 as irrelevant. 270 00:14:35,640 --> 00:14:38,100 I should look closer to home if I were you. 271 00:14:38,200 --> 00:14:39,340 Would you now? 272 00:14:39,770 --> 00:14:40,870 Why? 273 00:14:40,870 --> 00:14:42,120 I own the Courier. 274 00:14:42,130 --> 00:14:44,980 I brought Anika out of premature retirement 275 00:14:45,120 --> 00:14:48,360 Mahesh was... spitting about it. 276 00:14:49,390 --> 00:14:52,380 Preferred his wife at home cooking. 277 00:14:52,610 --> 00:14:55,550 Are you suggesting Anika Sidana killed her husband? 278 00:14:55,560 --> 00:15:00,280 I'm saying Mahesh was dull enough to drive anyone crazy. 279 00:15:00,410 --> 00:15:03,150 A minute ago he was too ineffectual to have enemies. 280 00:15:03,160 --> 00:15:04,360 [CHUCKLES] 281 00:15:04,370 --> 00:15:05,600 Are we done? 282 00:15:05,610 --> 00:15:08,750 There was a man pacing nervously outside. 283 00:15:09,260 --> 00:15:10,680 That'll be Carlton. 284 00:15:12,800 --> 00:15:14,120 Leo's father. 285 00:15:21,770 --> 00:15:24,260 Miss Kingdom didn't see eye-to-eye with the victim, 286 00:15:24,270 --> 00:15:26,230 neither did English teacher Luke Fawcett. 287 00:15:26,240 --> 00:15:28,040 According to Penny, he was sacked 288 00:15:28,050 --> 00:15:30,970 and now lives in a caravan close to Troy Vale. 289 00:15:31,180 --> 00:15:34,080 Where the victim went butterfly collecting this morning. 290 00:15:35,070 --> 00:15:36,070 Penny? 291 00:15:37,190 --> 00:15:39,840 We should have a word with Mr. Fawcett, but first 292 00:15:39,920 --> 00:15:42,710 I want to find the spare summer house key. 293 00:15:43,720 --> 00:15:47,500 If you can crack this code to Mr. Sidana's office. 294 00:15:47,570 --> 00:15:49,450 Seeing as you're the clever one. 295 00:15:49,590 --> 00:15:50,590 Well. 296 00:15:51,240 --> 00:15:52,550 [CLEARS THROAT] 297 00:15:52,610 --> 00:15:53,930 [LIGHT MUSIC] 298 00:15:54,020 --> 00:15:56,190 [BEEPING] 299 00:16:06,900 --> 00:16:08,390 May I? 300 00:16:08,560 --> 00:16:09,820 Go ahead. 301 00:16:11,100 --> 00:16:14,550 1-8-3-2. 302 00:16:14,580 --> 00:16:16,290 [BUZZING] 303 00:16:16,610 --> 00:16:17,970 Oh. 304 00:16:17,990 --> 00:16:19,120 Two-two. 305 00:16:20,520 --> 00:16:23,270 [DRAMATIC MUSIC] 306 00:16:29,260 --> 00:16:30,810 Window's been broken in. 307 00:16:37,050 --> 00:16:39,630 And there's no sign of a key. 308 00:16:42,910 --> 00:16:44,900 Luke, Grady needs you. 309 00:16:44,930 --> 00:16:46,540 Mahesh has been killed. 310 00:16:47,350 --> 00:16:49,700 Well why does that mean that Grady needs me? 311 00:16:49,730 --> 00:16:51,130 He's got you. 312 00:16:51,360 --> 00:16:53,730 But, you're a member, I'm not. 313 00:16:53,760 --> 00:16:55,240 Right, there is that. 314 00:16:57,260 --> 00:16:58,730 I'm a bit busy. 315 00:16:59,090 --> 00:17:01,570 [LIGHT MUSIC] 316 00:17:05,200 --> 00:17:07,560 And if you are planning a barbecue this weekend 317 00:17:07,590 --> 00:17:10,050 I would hold fire for awhile. 318 00:17:10,080 --> 00:17:11,110 - [CLANKING] - The whole of the region 319 00:17:11,140 --> 00:17:13,640 will be covered in cloud for the next couple of days. 320 00:17:13,850 --> 00:17:15,490 - Same go... - [CLICKING] 321 00:17:20,740 --> 00:17:23,740 [SUSPENSEFUL MUSIC] 322 00:17:30,240 --> 00:17:32,740 [BIRD CAWING] 323 00:17:37,410 --> 00:17:40,290 [CREAKING] 324 00:17:40,290 --> 00:17:42,540 [CLICKING] 325 00:17:44,540 --> 00:17:47,680 [DRAMATIC MUSIC] 326 00:17:47,680 --> 00:17:50,350 [HOOK CREAKING] 327 00:17:55,680 --> 00:17:57,560 Anyone here? 328 00:17:57,640 --> 00:17:58,820 Hello? 329 00:18:02,210 --> 00:18:04,870 [PHONE RINGING] 330 00:18:08,150 --> 00:18:09,200 Ginny? 331 00:18:09,230 --> 00:18:11,260 Carlton, where are you? 332 00:18:11,360 --> 00:18:12,680 School. 333 00:18:13,170 --> 00:18:15,070 It's Leo's first exam. 334 00:18:15,180 --> 00:18:17,130 Well, you're meant to be here! 335 00:18:19,470 --> 00:18:22,690 Nothing good ever came out of Circulus. 336 00:18:22,760 --> 00:18:24,790 [LIGHT DRAMATIC MUSIC] 337 00:18:24,890 --> 00:18:26,500 It went really good actually. 338 00:18:26,520 --> 00:18:28,760 [MUFFLED TALKING AND LAUGHING] 339 00:18:28,770 --> 00:18:29,930 How did it go? 340 00:18:29,990 --> 00:18:31,210 Did you answer every question? 341 00:18:31,280 --> 00:18:33,210 - It was fine, yeah. - What came up? 342 00:18:33,690 --> 00:18:35,730 Science, maps and hurricanes. 343 00:18:35,760 --> 00:18:37,110 Yes! 344 00:18:37,140 --> 00:18:38,300 Come on, now, home. 345 00:18:39,260 --> 00:18:40,260 Excuse me? 346 00:18:40,970 --> 00:18:44,540 Do you won the Nobel Prize for literature in 1907? 347 00:18:45,740 --> 00:18:47,000 Birgitte? 348 00:18:47,090 --> 00:18:48,750 No, I don't think it was me. 349 00:18:48,860 --> 00:18:50,460 I thought maybe Rudyard Kipling. 350 00:18:51,210 --> 00:18:52,760 Hey, Winter, Birgitte Poulsen. 351 00:18:52,780 --> 00:18:54,770 From the Copenhagen Police, I've heard a lot. 352 00:18:54,780 --> 00:18:56,910 - Nice to meet you. - I'm flattered. 353 00:18:56,990 --> 00:18:58,990 But why are you here in Midsomer? 354 00:18:59,120 --> 00:19:01,290 To join Circulus, of course. 355 00:19:05,240 --> 00:19:08,240 [SUSPENSEFUL MUSIC] 356 00:19:26,820 --> 00:19:29,570 [DRAMATIC MUSIC] 357 00:19:38,460 --> 00:19:40,960 [LIGHT MUSIC] 358 00:19:42,740 --> 00:19:45,570 [LEAVES RUSTLING] 359 00:19:52,120 --> 00:19:53,550 - Thank you. - What about Luke? 360 00:19:53,550 --> 00:19:54,620 - I... Well, - What? 361 00:19:54,640 --> 00:19:56,570 I looked for him and he wasn't at the caravan. 362 00:19:56,580 --> 00:19:57,890 I did eventually find him in the pub. 363 00:19:57,920 --> 00:19:59,540 - In the pub? - Yes. 364 00:19:59,760 --> 00:20:02,230 Why didn't you get him out of there? 365 00:20:02,280 --> 00:20:04,430 I know about Circulus from my father. 366 00:20:04,470 --> 00:20:06,480 I thought I might give it a go. 367 00:20:06,530 --> 00:20:08,930 You should've let me know, you could've stayed with us. 368 00:20:08,940 --> 00:20:11,690 I rather like the sound of Eddie's Bed and Breakfast 369 00:20:11,700 --> 00:20:14,530 and I didn't want to impose, you are a busy man. 370 00:20:14,650 --> 00:20:16,700 Has someone else been poisoned? 371 00:20:16,950 --> 00:20:19,060 Mahesh Sidana perhaps? 372 00:20:19,250 --> 00:20:22,540 On the exam documentation he was named as invigilator, 373 00:20:22,690 --> 00:20:25,250 and yet Mr. Palmerson stood in for him. 374 00:20:25,770 --> 00:20:28,930 Inspector Poulsen is a very find detective. 375 00:20:29,230 --> 00:20:30,900 Very fine, indeed. 376 00:20:30,910 --> 00:20:32,150 John couldn't stop talking about you 377 00:20:32,160 --> 00:20:33,410 when he came back from Copenhagen. 378 00:20:33,420 --> 00:20:34,370 Sarah. 379 00:20:34,370 --> 00:20:35,690 My wife. 380 00:20:35,700 --> 00:20:36,700 My pleasure. 381 00:20:37,490 --> 00:20:39,560 So this is a family affair, is it? 382 00:20:39,590 --> 00:20:41,190 I didn't think it was, no. 383 00:20:41,200 --> 00:20:42,680 Grady Palmerston rang, he needs someone 384 00:20:42,690 --> 00:20:44,140 to invigilate a mark. 385 00:20:44,150 --> 00:20:46,140 Apparently someone killed Mahesh Sidana. 386 00:20:46,290 --> 00:20:47,950 [LIGHT MUSIC] 387 00:20:47,990 --> 00:20:49,020 I can't stop, 388 00:20:49,050 --> 00:20:50,050 come for dinner tonight? 389 00:20:50,080 --> 00:20:52,620 - You, too, Jamie. Eight o'clock. - Great. 390 00:20:52,620 --> 00:20:53,660 - Lovely. - Lovely. 391 00:20:53,670 --> 00:20:54,760 Super. See you later. 392 00:20:54,770 --> 00:20:55,980 See ya. 393 00:20:57,780 --> 00:21:00,900 Yeah... see you. 394 00:21:04,850 --> 00:21:06,220 What's going on? 395 00:21:07,470 --> 00:21:09,520 I have absolutely no idea. 396 00:21:10,950 --> 00:21:13,200 - We have to speak with Luke Fawcett. - Mhm. 397 00:21:13,220 --> 00:21:15,160 I gather he's in the pub. 398 00:21:15,230 --> 00:21:16,540 Three-two. 399 00:21:17,450 --> 00:21:19,950 [LIGHT MUSIC] 400 00:21:23,310 --> 00:21:25,980 [PHONE BEEPING] 401 00:21:27,750 --> 00:21:30,750 [SUSPENSEFUL MUSIC] 402 00:21:33,290 --> 00:21:35,450 [BANGING] 403 00:21:36,790 --> 00:21:39,620 [ENGINE RUMBLING] 404 00:21:42,550 --> 00:21:45,050 [LIGHT MUSIC] 405 00:21:49,390 --> 00:21:52,230 [PAPERS RUSTLING] 406 00:21:58,120 --> 00:22:00,700 [TIN CLANKING] 407 00:22:25,840 --> 00:22:27,390 Okay, thank you. 408 00:22:27,470 --> 00:22:28,860 Forensics have found a partial 409 00:22:28,880 --> 00:22:30,320 fingerprint on the broken window. 410 00:22:30,320 --> 00:22:32,650 Tech team have emailed through Anika's phone records. 411 00:22:32,740 --> 00:22:34,000 They seem to stack up. 412 00:22:34,040 --> 00:22:35,420 Oh. 413 00:22:39,880 --> 00:22:42,630 Mr. Fawcett, DCI Barnaby, DS Winter. 414 00:22:42,740 --> 00:22:45,170 Where were you first thing this morning? 415 00:22:45,280 --> 00:22:49,080 Um, um, the caravan and then here. 416 00:22:49,150 --> 00:22:50,620 Is this about Mahesh? 417 00:22:50,630 --> 00:22:51,720 Did you see him this morning. 418 00:22:51,730 --> 00:22:54,030 Yes, first thing, about sevenish. 419 00:22:54,170 --> 00:22:56,060 We didn't chat. 420 00:22:56,120 --> 00:22:57,540 Fellow butterfly enthusiasts, 421 00:22:57,570 --> 00:23:00,220 fellow teachers, I woulda thought you had a lot in common. 422 00:23:00,450 --> 00:23:02,940 I'm sure you know our history. 423 00:23:03,180 --> 00:23:04,730 Otherwise you wouldn't be here. 424 00:23:05,880 --> 00:23:07,400 Why did he sack you? 425 00:23:08,590 --> 00:23:11,280 Because he was a slave to the national curriculum. 426 00:23:11,360 --> 00:23:14,800 I believe in freedom of expression and not limiting peoples 427 00:23:14,840 --> 00:23:17,020 to pedantic rules and out-modish principles. 428 00:23:17,050 --> 00:23:18,850 You seem to get on okay here. 429 00:23:21,560 --> 00:23:24,210 Yes, well... times change. 430 00:23:24,240 --> 00:23:26,990 Can't be easy losing your job. 431 00:23:27,060 --> 00:23:28,750 I've never been happier. 432 00:23:28,820 --> 00:23:30,160 No, I should thank him. 433 00:23:30,820 --> 00:23:33,060 Did you see anyone else this morning? 434 00:23:33,350 --> 00:23:35,230 Only the woman following Mahesh. 435 00:23:36,210 --> 00:23:38,360 - Who was? - I've no idea. 436 00:23:38,480 --> 00:23:39,980 I've never seen her before. 437 00:23:40,010 --> 00:23:44,760 About 40... blondish hair... long green coat. 438 00:23:44,920 --> 00:23:47,670 [DRAMATIC MUSIC] 439 00:23:54,860 --> 00:23:57,190 Someone's snooping around. 440 00:23:58,770 --> 00:24:00,450 And you're meant to be here! 441 00:24:00,800 --> 00:24:01,920 I have to focus on Leo. 442 00:24:02,270 --> 00:24:04,370 The boy, he needs air. 443 00:24:04,510 --> 00:24:05,790 Not Circulus. 444 00:24:05,880 --> 00:24:07,590 Noticeably our money. 445 00:24:07,720 --> 00:24:09,320 Grady's being a pain. 446 00:24:10,850 --> 00:24:12,380 Could I get an advance? 447 00:24:12,620 --> 00:24:15,540 I may be old, but do I look stupid? 448 00:24:15,600 --> 00:24:17,010 You'd be doing me a favor. 449 00:24:17,130 --> 00:24:19,930 Giving you a job was doing you a favor. 450 00:24:20,100 --> 00:24:23,100 [SUSPENSEFUL MUSIC] 451 00:24:25,770 --> 00:24:28,270 [LIGHT MUSIC] 452 00:24:56,210 --> 00:24:57,920 Oh, Eddie! 453 00:24:58,490 --> 00:25:02,630 Is it possible I can have a cup of tea, please? 454 00:25:02,740 --> 00:25:03,880 Course. 455 00:25:03,910 --> 00:25:05,770 - Follow me. - Yes. 456 00:25:07,460 --> 00:25:08,930 How did you find the general knowledge? 457 00:25:08,980 --> 00:25:11,140 Oh, so-so, and you? 458 00:25:11,380 --> 00:25:12,770 It was tough. 459 00:25:13,680 --> 00:25:15,700 I really need to shine tomorrow. 460 00:25:16,250 --> 00:25:17,890 [SIGHS] 461 00:25:18,090 --> 00:25:20,280 Although math has never been my strong suit. 462 00:25:20,380 --> 00:25:22,690 Well, and neither has lateral thinking. 463 00:25:22,820 --> 00:25:25,320 I mean, how are you supposed to prepare for that? 464 00:25:25,580 --> 00:25:26,750 Practice. 465 00:25:27,420 --> 00:25:31,630 Listen, you're in a room and there are two ways out. 466 00:25:31,770 --> 00:25:35,870 One is engulfed in flames, the other one is full of lions 467 00:25:35,930 --> 00:25:37,520 that haven't eaten for two months. 468 00:25:37,550 --> 00:25:39,160 Which way do you go? 469 00:25:39,380 --> 00:25:41,150 - Engulfed in flames. - Yes. 470 00:25:41,230 --> 00:25:42,300 Oh, that's not good, is it? 471 00:25:42,340 --> 00:25:43,520 No. 472 00:25:43,550 --> 00:25:45,850 Mind... Neither are hungry lions. 473 00:25:48,070 --> 00:25:50,400 I know, is there a trap door? 474 00:25:50,430 --> 00:25:51,590 Oh, I'm afraid not. 475 00:25:52,520 --> 00:25:53,950 [GROANING] 476 00:25:54,070 --> 00:25:55,270 I give up. 477 00:25:55,290 --> 00:25:57,280 You go towards the lions 478 00:25:57,730 --> 00:26:00,150 because if they haven't eaten for two months, 479 00:26:00,440 --> 00:26:01,960 they're already dead. 480 00:26:02,050 --> 00:26:06,480 Oh, that is good, that is very good. 481 00:26:08,400 --> 00:26:11,920 And if you don't get in, you might try a bribe. 482 00:26:12,340 --> 00:26:14,860 From what I've heard, it wouldn't be the first. 483 00:26:15,560 --> 00:26:18,460 Yeah, I have heard that some people pay 484 00:26:18,490 --> 00:26:20,880 for advanced knowledge of the questions. 485 00:26:21,080 --> 00:26:22,540 Who did you hear this from? 486 00:26:22,610 --> 00:26:24,340 Mostly people who didn't get in. 487 00:26:24,470 --> 00:26:25,540 Oh. 488 00:26:25,610 --> 00:26:28,520 [KNOCKING ON DOOR] 489 00:26:34,770 --> 00:26:36,650 Uh, how can I help, officers? 490 00:26:36,680 --> 00:26:39,120 Actually, it's one of your guests we want to see. 491 00:26:39,150 --> 00:26:40,320 Miss Poulsen. 492 00:26:42,510 --> 00:26:44,460 We need to ask some questions. 493 00:26:44,550 --> 00:26:45,650 Am I suspect? 494 00:26:46,810 --> 00:26:48,060 How exciting. 495 00:26:48,840 --> 00:26:51,020 Is this about butterflies? 496 00:26:51,180 --> 00:26:53,190 When I was out this morning 497 00:26:53,220 --> 00:26:55,520 I saw Mahesh Sidana collecting them, 498 00:26:55,550 --> 00:26:57,920 and just now I've seen that Eddie here... 499 00:26:58,370 --> 00:27:00,550 has a room full of books about them. 500 00:27:00,750 --> 00:27:02,040 [LIGHT MUSIC] 501 00:27:02,100 --> 00:27:04,920 Perhaps you'd like to have a word with Mister... 502 00:27:04,990 --> 00:27:06,510 Rowbotham. 503 00:27:06,990 --> 00:27:08,390 With a thhh. 504 00:27:09,390 --> 00:27:11,890 [LIGHT MUSIC] 505 00:27:18,010 --> 00:27:19,060 Butterflies. 506 00:27:19,550 --> 00:27:20,850 It's a hobby of mine. 507 00:27:21,400 --> 00:27:23,090 Which one's your favorite? 508 00:27:23,380 --> 00:27:24,880 - Me? - Yeah. 509 00:27:25,230 --> 00:27:27,280 I like the blue ones. 510 00:27:28,590 --> 00:27:32,100 Like the Marsh Fritillary? 511 00:27:32,230 --> 00:27:33,240 Absolutely. 512 00:27:33,240 --> 00:27:34,570 Yeah, I love that one. 513 00:27:34,580 --> 00:27:37,320 Golden brown on a black background 514 00:27:37,330 --> 00:27:39,450 with a hint of yellow on the underside. 515 00:27:39,460 --> 00:27:42,550 But um, nothing blue. 516 00:27:44,540 --> 00:27:45,960 Not even when it's cold? 517 00:27:47,070 --> 00:27:48,500 Not even when it's cold. 518 00:27:49,870 --> 00:27:52,030 Look, I'm new to it, all right? 519 00:27:52,080 --> 00:27:55,040 I wanted to join the local lebi-what's-it group. 520 00:27:55,110 --> 00:27:56,610 Oh, I was trying to swaddle by just... 521 00:27:56,670 --> 00:27:58,590 How well did you know Mr. Sidana? 522 00:27:58,690 --> 00:28:00,560 Well, not very. 523 00:28:00,730 --> 00:28:01,770 Not really at all. 524 00:28:01,790 --> 00:28:05,680 I just run my B and B and do a bit of cabbing on the side. 525 00:28:05,750 --> 00:28:07,150 Oh, our paths never crossed. 526 00:28:08,740 --> 00:28:12,570 How did you know it was Mr. Sidana you saw in the woods? 527 00:28:13,510 --> 00:28:15,110 I'm a detective. 528 00:28:15,180 --> 00:28:16,870 If I want to join an organization 529 00:28:16,950 --> 00:28:18,730 I want to know everything about them. 530 00:28:19,120 --> 00:28:21,180 I saw his photograph several times. 531 00:28:21,720 --> 00:28:23,040 How was he killed? 532 00:28:23,070 --> 00:28:24,670 I'm not at liberty to say. 533 00:28:24,700 --> 00:28:26,310 Oh, come on, please. 534 00:28:27,540 --> 00:28:29,800 Just that following a phone call from 535 00:28:29,860 --> 00:28:32,440 a Mr. Palmerston Sidana's wife... 536 00:28:34,650 --> 00:28:36,270 What? 537 00:28:36,570 --> 00:28:39,070 [LIGHT MUSIC] 538 00:28:44,000 --> 00:28:45,840 You'll have to excuse me. 539 00:28:45,910 --> 00:28:48,140 [LIGHT MUSIC] 540 00:28:48,320 --> 00:28:49,830 Anika Sidana told us 541 00:28:49,850 --> 00:28:52,690 she was at an editorial meeting in Newton Magna 542 00:28:52,720 --> 00:28:55,800 when she received a call from Grady Palmerston. 543 00:28:55,920 --> 00:28:58,470 She went home to find her husband dead, 544 00:28:58,480 --> 00:29:00,210 at which point she rang the police. 545 00:29:00,230 --> 00:29:01,280 Correct. 546 00:29:01,320 --> 00:29:03,340 Grady rang her at 10:03, 547 00:29:03,370 --> 00:29:05,610 Mrs. Sidana rang the police at 10:09, 548 00:29:05,630 --> 00:29:07,290 six minutes later. 549 00:29:07,300 --> 00:29:09,810 Newton Magna, as you are about to see, 550 00:29:09,820 --> 00:29:11,950 is at least 15 minutes away. 551 00:29:12,070 --> 00:29:13,500 So she couldn't have been at work 552 00:29:13,530 --> 00:29:14,910 when she received the call. 553 00:29:14,940 --> 00:29:17,930 Where was she and why did she lie? 554 00:29:22,180 --> 00:29:23,930 [BIRD SQUAWKING] 555 00:29:23,940 --> 00:29:26,690 [GRASS RUSTLING] 556 00:29:35,500 --> 00:29:38,000 [LIGHT MUSIC] 557 00:29:50,080 --> 00:29:52,740 [ROPE CREAKING] 558 00:29:59,900 --> 00:30:01,880 - Yeah. - Oh, hello! 559 00:30:02,690 --> 00:30:04,560 DCI Barnaby, DS Winter. 560 00:30:04,590 --> 00:30:06,390 - Mrs. Palmerston? - Yes? 561 00:30:06,410 --> 00:30:10,200 I do the diary, home and living, and pets sections. 562 00:30:10,210 --> 00:30:11,530 How can I help? 563 00:30:11,540 --> 00:30:13,870 Was there an editorial meeting here this morning? 564 00:30:13,960 --> 00:30:15,960 Oh no, we had it last week. 565 00:30:16,140 --> 00:30:18,370 Was Mrs. Sidana in this morning? 566 00:30:18,480 --> 00:30:20,200 Well, not first thing. 567 00:30:20,300 --> 00:30:22,550 She got here about 20 minutes ago. 568 00:30:22,620 --> 00:30:24,860 [SUSPENSEFUL MUSIC] 569 00:30:25,000 --> 00:30:27,910 [COMPUTER BEEPING] 570 00:30:32,980 --> 00:30:35,980 Detective Dooda and Sergeant Thingy. 571 00:30:39,300 --> 00:30:42,230 At work today of all days? 572 00:30:42,340 --> 00:30:43,790 Oh, I had to get out the house. 573 00:30:43,900 --> 00:30:46,500 It's too many consoling phone calls. 574 00:30:46,780 --> 00:30:48,410 Earlier you told us you were here 575 00:30:48,440 --> 00:30:50,200 when Grady Palmerston rang. 576 00:30:51,060 --> 00:30:52,760 But you weren't, were you? 577 00:30:54,100 --> 00:30:56,630 Um, I, I, I had just been for a walk. 578 00:30:56,800 --> 00:30:58,350 Why not tell us that earlier? 579 00:30:59,600 --> 00:31:02,540 Mahesh and I had a row and I didn't think 580 00:31:02,560 --> 00:31:04,850 that it sounded good under the circumstances. 581 00:31:04,920 --> 00:31:06,560 What did you row about? 582 00:31:06,730 --> 00:31:08,040 Work. 583 00:31:08,100 --> 00:31:10,190 He hated me doing this job. 584 00:31:10,380 --> 00:31:11,600 Sir. 585 00:31:13,600 --> 00:31:15,410 A bit unseemly, isn't it? 586 00:31:15,510 --> 00:31:17,710 Commissioning an obituary so soon? 587 00:31:17,740 --> 00:31:18,760 I didn't. 588 00:31:18,780 --> 00:31:20,780 It just arrived, it doesn't say who from. 589 00:31:20,900 --> 00:31:24,400 What it does say is exactly how your husband was killed. 590 00:31:24,470 --> 00:31:28,770 Hoist onto a wall, drilled like one of his butterflies. 591 00:31:28,930 --> 00:31:30,250 Who would know that? 592 00:31:31,480 --> 00:31:33,290 Only us, Mrs. Sidana. 593 00:31:33,790 --> 00:31:35,850 And the person who killed your husband. 594 00:31:35,990 --> 00:31:38,740 [DRAMATIC MUSIC] 595 00:31:52,620 --> 00:31:55,050 Why send an uncomissioned obituary 596 00:31:55,070 --> 00:31:57,460 flaunting the fact that you know what happened? 597 00:31:57,710 --> 00:31:59,050 To show off? 598 00:31:59,140 --> 00:32:00,820 The tech are checking the IP address. 599 00:32:00,900 --> 00:32:02,110 Okay. 600 00:32:03,170 --> 00:32:06,330 Wife Anika lied about her movements 601 00:32:06,360 --> 00:32:09,330 and said she rowed with her husband. 602 00:32:09,480 --> 00:32:11,930 Then presumably didn't send herself the obituary. 603 00:32:12,630 --> 00:32:13,790 So. 604 00:32:14,890 --> 00:32:18,430 Luke Fawcett has motive against the boss that sacked him. 605 00:32:18,460 --> 00:32:19,540 Agreed. 606 00:32:19,570 --> 00:32:20,580 Eddie Rowbotham? 607 00:32:20,610 --> 00:32:22,820 Said that he barely knew Mr. Sidana 608 00:32:22,840 --> 00:32:25,360 but has recently bought a load of stuff on butterflies. 609 00:32:25,540 --> 00:32:26,800 Anyone else? 610 00:32:26,920 --> 00:32:29,260 Penny Kingdom knows a lot about butterflies 611 00:32:29,290 --> 00:32:31,180 and doesn't like Circulus. 612 00:32:32,450 --> 00:32:34,610 What about Grady Palmerston? 613 00:32:34,670 --> 00:32:36,000 I did some digging, by the way. 614 00:32:36,070 --> 00:32:37,310 Used to have publishing interests 615 00:32:37,340 --> 00:32:39,660 in Germany, France and Denmark. 616 00:32:39,810 --> 00:32:41,280 He was certainly keen to distance 617 00:32:41,310 --> 00:32:44,160 the murder from Circulus but I can't see a motive as yet. 618 00:32:46,510 --> 00:32:48,120 Another suspect. 619 00:32:48,210 --> 00:32:50,140 There was a serial number on the drill bit. 620 00:32:50,210 --> 00:32:53,800 Belongs to equipment purchased by Virginia Welton 621 00:32:53,990 --> 00:32:55,330 of Borrowdale Farm. 622 00:32:56,910 --> 00:32:58,240 [KNOCKING] 623 00:32:58,450 --> 00:33:01,080 [LIGHT SUSPENSEFUL MUSIC] 624 00:33:01,860 --> 00:33:03,180 Mrs. Welton? 625 00:33:06,880 --> 00:33:10,110 D.S Winter, Causton CID. 626 00:33:13,160 --> 00:33:14,430 Hello? 627 00:33:28,560 --> 00:33:31,230 [DOOR CREAKING] 628 00:33:36,450 --> 00:33:39,200 [DRAMATIC MUSIC] 629 00:33:52,010 --> 00:33:53,150 [GUN CLICKING] 630 00:33:53,450 --> 00:33:54,610 [BOOMING] 631 00:33:54,630 --> 00:33:56,770 - [GLASS CLINKING] - The water of life. 632 00:33:57,140 --> 00:33:58,240 Skal. 633 00:33:58,390 --> 00:33:59,570 Cheers. 634 00:34:02,020 --> 00:34:04,600 [COUGHING] 635 00:34:04,650 --> 00:34:06,680 [LIGHT MUSIC] 636 00:34:06,770 --> 00:34:08,250 That's definitely not water. 637 00:34:08,370 --> 00:34:10,870 [DOG BARKING] 638 00:34:12,220 --> 00:34:13,970 Not for you, Paddy. 639 00:34:18,770 --> 00:34:20,850 Time for my confession. 640 00:34:22,710 --> 00:34:24,540 I'm a police officer. 641 00:34:24,640 --> 00:34:26,610 Detective Sergeant Winter. 642 00:34:26,790 --> 00:34:28,990 Can I please just reach for my warrant card? 643 00:34:31,550 --> 00:34:34,030 Hold it to the side, my central vision's smashed. 644 00:34:34,090 --> 00:34:35,770 Peripheral, okay? 645 00:34:38,360 --> 00:34:40,210 Oh, why didn't you just say that? 646 00:34:40,230 --> 00:34:41,790 Well, you didn't give me a chance. 647 00:34:41,850 --> 00:34:43,630 Do you normally greet your visitors with a shotgun? 648 00:34:43,660 --> 00:34:45,700 I thought you were an intruder. 649 00:34:45,780 --> 00:34:47,580 Someone keeps trespassing. 650 00:34:47,670 --> 00:34:48,670 Is that firearm licensed? 651 00:34:48,700 --> 00:34:50,120 Yes! 652 00:34:50,160 --> 00:34:52,130 It was only a warning shot, I was aiming at the bucket. 653 00:34:52,160 --> 00:34:53,220 Do you want me to prove it? 654 00:34:53,250 --> 00:34:54,270 No, no! 655 00:34:55,290 --> 00:34:56,550 No. 656 00:34:56,780 --> 00:35:00,390 17 years ago a student called Anders Nisson 657 00:35:00,450 --> 00:35:04,880 threw himself of Oresund Bridge in an apparent suicide. 658 00:35:05,080 --> 00:35:09,630 He was a friend of my father, both Circulus members. 659 00:35:09,880 --> 00:35:11,190 Apparent? 660 00:35:11,870 --> 00:35:14,730 Anders contacted my father the night before he died. 661 00:35:16,100 --> 00:35:17,350 He wanted to meet. 662 00:35:17,420 --> 00:35:21,230 He said he had uncovered a secret about Circulus 663 00:35:21,430 --> 00:35:24,170 but the meeting never happened. 664 00:35:24,490 --> 00:35:26,790 And your father thought he was killed? 665 00:35:27,030 --> 00:35:28,360 Yes. 666 00:35:28,480 --> 00:35:31,180 And he tried to look into it but he was forced 667 00:35:31,210 --> 00:35:33,710 to leave the group for voicing his suspicions. 668 00:35:33,860 --> 00:35:35,480 So why are you here now? 669 00:35:35,640 --> 00:35:36,930 Two reasons. 670 00:35:37,010 --> 00:35:39,720 I came across my father's notebooks 671 00:35:39,850 --> 00:35:44,480 and an entry that said the answer is in Little Crosby. 672 00:35:44,580 --> 00:35:46,150 Did he say who was involved? 673 00:35:46,210 --> 00:35:48,190 No, but I have my suspicions. 674 00:35:50,500 --> 00:35:52,070 Yeah, skal. 675 00:35:58,780 --> 00:36:01,280 [LIGHT MUSIC] 676 00:36:07,930 --> 00:36:10,760 [ENGINE RUMBLING] 677 00:36:26,650 --> 00:36:28,660 Carlton's here to see you. 678 00:36:28,710 --> 00:36:30,020 G and Ts? 679 00:36:31,200 --> 00:36:33,280 Just leave us, Celeste. 680 00:36:39,280 --> 00:36:40,740 I got your text. 681 00:36:40,820 --> 00:36:41,830 I need time. 682 00:36:41,880 --> 00:36:43,510 You don't have any. 683 00:36:43,570 --> 00:36:47,280 Your tardiness rules Leo out of contention for membership. 684 00:36:47,420 --> 00:36:50,380 The rules explicitly state all application fees 685 00:36:50,430 --> 00:36:53,080 have to be cleared through the Circulus account 686 00:36:53,180 --> 00:36:56,400 before the exams begin. 687 00:36:56,610 --> 00:36:58,060 Why are you doing this? 688 00:36:58,140 --> 00:37:00,460 You know Leo would be an asset to the organization. 689 00:37:00,500 --> 00:37:01,740 Like Jane was. 690 00:37:02,530 --> 00:37:03,740 Even if you did stop her from being 691 00:37:03,770 --> 00:37:05,190 in charge of social events. 692 00:37:05,240 --> 00:37:07,280 - She wasn't well. - I know! 693 00:37:08,240 --> 00:37:10,010 And I'm still paying for that. 694 00:37:11,020 --> 00:37:12,320 I can get you the money. 695 00:37:12,380 --> 00:37:13,500 How much do you want? 696 00:37:13,530 --> 00:37:15,230 [CHUCKLES] 697 00:37:15,660 --> 00:37:16,950 Are you trying to bribe me? 698 00:37:17,050 --> 00:37:20,320 I'm trying to appeal to your better nature. 699 00:37:20,560 --> 00:37:22,030 Assuming you've got one. 700 00:37:22,860 --> 00:37:26,350 I think we're done, don't you? 701 00:37:28,270 --> 00:37:31,600 [LIGHT CLASSICAL MUSIC] 702 00:37:38,560 --> 00:37:41,230 [PHONE BEEPING] 703 00:37:48,410 --> 00:37:50,670 Why not tell me all this earlier? 704 00:37:50,790 --> 00:37:53,150 'Cause it's not official police business. 705 00:37:53,290 --> 00:37:56,080 I've taken leave to pursue the matter privately. 706 00:37:57,840 --> 00:37:59,840 You know Grady Palmerston used to have 707 00:37:59,870 --> 00:38:01,390 business interests in Denmark? 708 00:38:01,520 --> 00:38:03,340 Yes, I know. 709 00:38:04,220 --> 00:38:06,070 Does he know why you're here? 710 00:38:06,140 --> 00:38:07,190 No. 711 00:38:07,230 --> 00:38:09,560 I have a different surname to my father. 712 00:38:10,010 --> 00:38:12,590 You said there were two reasons why you came here. 713 00:38:12,770 --> 00:38:14,130 What's the other one? 714 00:38:15,240 --> 00:38:16,900 My father died last month. 715 00:38:18,900 --> 00:38:20,530 I'm sorry to hear that. 716 00:38:20,620 --> 00:38:23,420 My mother died when I was quite small, 717 00:38:23,470 --> 00:38:25,830 so me and my father were very close. 718 00:38:26,820 --> 00:38:29,170 He had been ill for some time... 719 00:38:29,340 --> 00:38:32,740 but... grief is strange. 720 00:38:33,690 --> 00:38:36,240 Comes at you from odd angles. 721 00:38:37,540 --> 00:38:40,190 I thought I was fine about his death, 722 00:38:40,260 --> 00:38:42,390 but then I read his notebooks. 723 00:38:42,540 --> 00:38:44,990 And now I feel compelled to find out 724 00:38:45,020 --> 00:38:46,490 what happened to Anders. 725 00:38:47,870 --> 00:38:49,190 Where's Jamie? 726 00:38:51,090 --> 00:38:53,830 I'll need to take your drill tool for forensic analysis. 727 00:38:53,930 --> 00:38:55,360 It might've been used in a crime. 728 00:38:55,400 --> 00:38:57,490 Well, if it was, someone took it. 729 00:38:58,030 --> 00:39:00,200 Perhaps that's who I've been hearing. 730 00:39:00,290 --> 00:39:02,060 Does anyone else have access to it? 731 00:39:02,740 --> 00:39:03,760 Carlton. 732 00:39:03,780 --> 00:39:05,060 Carlton Scott. 733 00:39:06,040 --> 00:39:07,460 Works for me. 734 00:39:08,540 --> 00:39:10,080 When he turns up. 735 00:39:10,760 --> 00:39:11,930 I'll need his details. 736 00:39:12,000 --> 00:39:13,120 [CLANKING] 737 00:39:13,190 --> 00:39:14,580 What was that? 738 00:39:14,640 --> 00:39:18,250 [PHONE RINGING] 739 00:39:18,580 --> 00:39:19,950 Wait here. 740 00:39:20,450 --> 00:39:22,150 And put that down! 741 00:39:27,120 --> 00:39:30,620 [LIGHT SUSPENSEFUL MUSIC] 742 00:39:35,040 --> 00:39:36,530 Who's there? 743 00:39:40,060 --> 00:39:41,270 Police. 744 00:39:41,380 --> 00:39:44,210 [ENGINE RUMBLING] 745 00:39:47,200 --> 00:39:48,640 Stop! 746 00:39:54,400 --> 00:39:56,200 Oh, perfect. 747 00:39:56,630 --> 00:39:58,100 Maybe I can help. 748 00:39:58,190 --> 00:40:01,090 After tomorrow's exam I'll be marking at Grady Palmerston's. 749 00:40:01,140 --> 00:40:02,380 I can be your mole. 750 00:40:02,480 --> 00:40:04,060 You will be nothing of the sort! 751 00:40:04,130 --> 00:40:06,730 Palmerston is the suspect in a murder investigation. 752 00:40:06,840 --> 00:40:08,480 Yeah, possibly two. 753 00:40:08,610 --> 00:40:09,620 John is right. 754 00:40:09,700 --> 00:40:12,600 I couldn't possibly impose on you in any way. 755 00:40:15,150 --> 00:40:17,650 [BABY CRYING] 756 00:40:20,020 --> 00:40:23,300 Birgitte, you can use Causton's resources 757 00:40:23,340 --> 00:40:24,640 to help with your investigation. 758 00:40:24,660 --> 00:40:28,610 And, of course, your skills might be useful in ours. 759 00:40:28,770 --> 00:40:30,530 You're most kind. 760 00:40:30,620 --> 00:40:32,310 [KNOCKING AT DOOR] 761 00:40:32,360 --> 00:40:33,360 Paddy! 762 00:40:33,400 --> 00:40:35,100 Mommy! 763 00:40:35,160 --> 00:40:37,040 [BABY CRYING] 764 00:40:37,260 --> 00:40:39,760 [LIGHT MUSIC] 765 00:40:45,990 --> 00:40:47,610 I had problems getting a bottle. 766 00:40:47,690 --> 00:40:50,100 [DOG WHINES] 767 00:40:54,150 --> 00:40:57,070 [GROUND CRUNCHING] 768 00:41:00,650 --> 00:41:03,400 [DRAMATIC MUSIC] 769 00:41:04,730 --> 00:41:07,570 [LEAVES RUSTLING] 770 00:41:15,500 --> 00:41:18,000 [LIGHT MUSIC] 771 00:41:29,680 --> 00:41:30,760 Mags! 772 00:41:33,690 --> 00:41:35,370 Okay, thanks. 773 00:41:37,110 --> 00:41:38,740 The earth auger at Borrowdale Farm 774 00:41:38,770 --> 00:41:40,340 is being confirmed as the murder weapon. 775 00:41:40,370 --> 00:41:41,970 Ginny Welton's prints are on it. 776 00:41:43,040 --> 00:41:45,340 So either she's the culprit, 777 00:41:45,370 --> 00:41:47,240 or the murderer stole the equipment 778 00:41:47,260 --> 00:41:49,460 and wiped it on return. 779 00:41:49,620 --> 00:41:51,950 How far is her farm from the Sidana's house? 780 00:41:52,020 --> 00:41:53,720 Same side of the village. 781 00:41:53,760 --> 00:41:55,810 The farmland's been in her family for generations 782 00:41:55,870 --> 00:41:57,190 and includes the meadow. 783 00:41:57,260 --> 00:41:59,940 She employs a land surveyor Carlton Scott. 784 00:42:00,080 --> 00:42:02,020 [HORN HONKING] 785 00:42:07,400 --> 00:42:09,290 His son's applying to Circulus. 786 00:42:09,360 --> 00:42:10,730 And his wife passed away. 787 00:42:10,750 --> 00:42:12,050 Oh, and guess what. 788 00:42:12,090 --> 00:42:14,000 His fingerprints match the partial one 789 00:42:14,050 --> 00:42:15,420 found at the break-in. 790 00:42:16,150 --> 00:42:17,610 How come we've got his fingerprints? 791 00:42:17,640 --> 00:42:19,560 He's got form six months ago. 792 00:42:19,690 --> 00:42:22,040 Verbal assault at a school prize giving. 793 00:42:22,170 --> 00:42:23,560 The target of the attack? 794 00:42:23,680 --> 00:42:24,830 Mahesh Sidana. 795 00:42:24,920 --> 00:42:27,570 [SUSPENSEFUL MUSIC] 796 00:42:27,800 --> 00:42:29,120 Are you all right, sir? 797 00:42:30,750 --> 00:42:31,890 Fine. 798 00:42:32,580 --> 00:42:35,420 I'll speak to him, you speak to Penny Kingdom. 799 00:42:36,430 --> 00:42:38,990 The motorbike registration you clocked, 800 00:42:39,260 --> 00:42:40,920 it's hers. 801 00:42:44,580 --> 00:42:47,080 [LIGHT MUSIC] 802 00:42:51,050 --> 00:42:52,490 Mr. Scott. 803 00:42:52,860 --> 00:42:54,040 D.C.I. Barnaby. 804 00:42:54,070 --> 00:42:55,980 Sorry, we have to go, we've gotta be somewhere. 805 00:42:56,080 --> 00:42:57,290 Indeed you do. 806 00:42:57,350 --> 00:42:58,650 With me. 807 00:42:58,740 --> 00:43:01,960 To explain your verbal assault on Mahesh Sidana. 808 00:43:04,960 --> 00:43:06,490 Jane died after a short illness. 809 00:43:06,530 --> 00:43:07,760 I didn't cope very well 810 00:43:07,780 --> 00:43:10,180 and I thought the school could've done more. 811 00:43:10,250 --> 00:43:13,270 I objected to their everyone-deserves-a-prize principle. 812 00:43:13,400 --> 00:43:16,360 I happen to think the best people deserve them. 813 00:43:16,560 --> 00:43:18,000 Meaning Leo. 814 00:43:18,330 --> 00:43:19,880 He should've won every prize. 815 00:43:20,770 --> 00:43:23,930 But like I say, I wasn't coping. 816 00:43:25,000 --> 00:43:27,930 Why does Leo's progress matter so much to you? 817 00:43:28,870 --> 00:43:31,530 Jane was a clever one, a brilliant lawyer, 818 00:43:31,810 --> 00:43:34,340 who gave up her career to start a family. 819 00:43:34,510 --> 00:43:36,570 Leo was pretty much everything to her. 820 00:43:36,650 --> 00:43:38,160 Pretty much? 821 00:43:38,310 --> 00:43:40,430 She missed the stimulus of her former life 822 00:43:40,530 --> 00:43:42,980 so she joined Circulus for the social side. 823 00:43:43,240 --> 00:43:45,410 She was keen for Leo to become a member. 824 00:43:46,120 --> 00:43:47,460 Look, can we cut to the chase? 825 00:43:47,490 --> 00:43:49,080 I gotta get Leo to this exam. 826 00:43:49,240 --> 00:43:50,520 Of course. 827 00:43:50,880 --> 00:43:54,610 How did you get on with Mr. Sidana after your altercation? 828 00:43:54,760 --> 00:43:56,980 We put the incident behind us, we moved on. 829 00:43:57,120 --> 00:43:59,400 So why did you break into his office? 830 00:44:00,700 --> 00:44:02,740 Cut to the chase enough for you? 831 00:44:03,990 --> 00:44:05,790 Mahesh was the treasurer. 832 00:44:06,390 --> 00:44:08,220 I've had cashflow issues. 833 00:44:08,820 --> 00:44:11,140 I realized the entrance fee was gonna bounce. 834 00:44:11,240 --> 00:44:12,750 I figured it might become a problem. 835 00:44:12,830 --> 00:44:14,880 So you were robbing his study? 836 00:44:14,950 --> 00:44:17,120 I thought Mahesh kept records there. 837 00:44:17,370 --> 00:44:19,240 I wanted to find proof they took bribes. 838 00:44:19,400 --> 00:44:22,590 I wanted something over them in case it got ugly. 839 00:44:22,700 --> 00:44:24,100 And did you find anything? 840 00:44:24,850 --> 00:44:26,190 No. 841 00:44:26,250 --> 00:44:27,810 Did you take a key? 842 00:44:28,420 --> 00:44:29,820 No. 843 00:44:30,920 --> 00:44:33,660 [LIGHT SUSPENSEFUL MUSIC] 844 00:44:34,060 --> 00:44:36,900 [GEESE SQUAWKING] 845 00:44:39,680 --> 00:44:41,600 Miss Kingdom. 846 00:44:42,690 --> 00:44:44,460 [SNIFFLING] 847 00:44:45,050 --> 00:44:46,790 In here. 848 00:44:59,180 --> 00:45:00,680 They like you. 849 00:45:03,650 --> 00:45:06,240 Whereas you try to run me over. 850 00:45:11,850 --> 00:45:13,520 You may begin. 851 00:45:18,690 --> 00:45:21,190 [LIGHT MUSIC] 852 00:45:46,770 --> 00:45:49,720 Congratulations, your father would've been proud. 853 00:46:02,180 --> 00:46:05,050 The Danish woman, do you know her? 854 00:46:05,670 --> 00:46:06,760 No. 855 00:46:06,860 --> 00:46:08,180 That's odd. 856 00:46:08,380 --> 00:46:10,480 Seeing as like your husband... 857 00:46:11,760 --> 00:46:14,670 she's a senior police officer. 858 00:46:21,010 --> 00:46:23,060 I know nothing about drills or meat hooks, 859 00:46:23,090 --> 00:46:25,310 I was looking for pesticides. 860 00:46:25,380 --> 00:46:26,480 In the dead of night? 861 00:46:26,500 --> 00:46:29,410 Well, I went earlier but the old witch nearly caught me. 862 00:46:29,560 --> 00:46:30,980 She's behind the disappearance 863 00:46:31,000 --> 00:46:33,080 of the Small Coppers, I'm sure of it. 864 00:46:33,140 --> 00:46:35,120 Don't be fooled by the blind old bat act, 865 00:46:35,150 --> 00:46:37,100 she's as tough as old boots. 866 00:46:37,530 --> 00:46:38,930 That I can believe. 867 00:46:39,010 --> 00:46:40,690 She opposed the butterfly farm, 868 00:46:40,730 --> 00:46:42,160 didn't want it on her land. 869 00:46:42,230 --> 00:46:44,590 You still haven't explained why you tried to run me down. 870 00:46:44,880 --> 00:46:46,960 If I'd of wanted to hit you I would've. 871 00:46:47,140 --> 00:46:49,050 Is that meant to be reassuring? 872 00:46:49,640 --> 00:46:52,310 [PHONE RINGING] 873 00:46:53,750 --> 00:46:55,140 Excuse me. 874 00:46:55,260 --> 00:46:56,500 [SUSPENSEFUL MUSIC] 875 00:46:56,600 --> 00:46:58,020 D.S. Winter. 876 00:47:02,200 --> 00:47:03,740 Yeah, onto it. 877 00:47:04,340 --> 00:47:06,750 Sorry, I've gotta go. 878 00:47:11,380 --> 00:47:13,640 So, something's come up. 879 00:47:17,240 --> 00:47:19,740 [LIGHT MUSIC] 880 00:47:35,300 --> 00:47:36,740 10 seconds. 881 00:47:37,460 --> 00:47:39,910 If you read this question before starting 882 00:47:39,930 --> 00:47:42,280 the rest of the exam just write your name 883 00:47:42,310 --> 00:47:44,510 at the top of the paper and leave. 884 00:47:44,590 --> 00:47:46,460 You will be given 100%. 885 00:47:46,780 --> 00:47:48,500 [SIGHS] 886 00:47:48,890 --> 00:47:50,260 Pens down. 887 00:47:51,190 --> 00:47:53,920 Congratulations, the ordeal is over. 888 00:47:54,030 --> 00:47:55,760 Let the party begin. 889 00:47:57,580 --> 00:47:59,820 Grady knows who Birgitte is. 890 00:48:01,290 --> 00:48:03,350 What is it this time, Inspector? 891 00:48:03,450 --> 00:48:06,980 We wanna talk to you about Mahesh Sidana's obituary. 892 00:48:07,530 --> 00:48:09,750 [DRAMATIC MUSIC] 893 00:48:10,090 --> 00:48:12,830 We traced the IP address, your computer. 894 00:48:12,920 --> 00:48:14,000 Well, I didn't write it. 895 00:48:14,030 --> 00:48:15,940 It's too well written for Celeste. 896 00:48:16,070 --> 00:48:17,510 So, I'm afraid I can't help you. 897 00:48:17,570 --> 00:48:20,090 It describes the exact manner of Mr. Sidana's death, 898 00:48:20,110 --> 00:48:21,840 information privy only to the police, 899 00:48:21,880 --> 00:48:23,310 Mrs. Sidana, and... 900 00:48:23,370 --> 00:48:25,740 The murderer, yes I get that. 901 00:48:25,910 --> 00:48:27,640 Quite a conundrum, isn't it? 902 00:48:27,800 --> 00:48:29,520 Nothing like a mystery to exercise 903 00:48:29,550 --> 00:48:30,870 the brain cells, is there? 904 00:48:30,920 --> 00:48:32,540 We need you to explain it. 905 00:48:32,670 --> 00:48:34,660 I don't need to explain anything, young man, 906 00:48:34,680 --> 00:48:35,870 that's your job. 907 00:48:35,920 --> 00:48:38,660 I'm disappointed you haven't made an arrest yet. 908 00:48:38,830 --> 00:48:41,060 I have my suspicions who the killer might be. 909 00:48:41,100 --> 00:48:43,360 - Do you now? - Yes. 910 00:48:43,470 --> 00:48:45,320 I'll let you puzzle it out. 911 00:48:48,850 --> 00:48:49,960 I think he's the murderer. 912 00:48:50,120 --> 00:48:52,150 But as he pointed out, we have to prove that. 913 00:48:52,200 --> 00:48:53,750 And I intend to. 914 00:48:53,870 --> 00:48:56,700 [MUFFLED TALKING] 915 00:48:58,430 --> 00:49:01,350 Think of it as Danish feng shui. 916 00:49:01,440 --> 00:49:04,150 Everything in a place and a place for everything. 917 00:49:04,250 --> 00:49:06,660 Everything was in its place. 918 00:49:11,490 --> 00:49:14,030 Here in England we use the crime board 919 00:49:14,080 --> 00:49:17,800 as a place for evidential facts not... 920 00:49:17,890 --> 00:49:19,190 idle speculation. 921 00:49:19,260 --> 00:49:21,140 We do the same in Denmark. 922 00:49:21,240 --> 00:49:25,270 But you've moved Anika Sidana and Luke Fawcett 923 00:49:25,300 --> 00:49:27,720 side-by-side and written affair between them. 924 00:49:27,820 --> 00:49:29,210 Based on what? 925 00:49:29,260 --> 00:49:30,400 Your evidence. 926 00:49:30,450 --> 00:49:31,610 Her phone records. 927 00:49:31,680 --> 00:49:33,750 If you look over the last few weeks 928 00:49:33,840 --> 00:49:36,940 there's the same number ringing several times 929 00:49:37,000 --> 00:49:38,710 after one o'clock in the morning. 930 00:49:38,930 --> 00:49:41,710 Fleur told me this was, what was it? 931 00:49:41,840 --> 00:49:43,470 A booty call, love. 932 00:49:44,980 --> 00:49:46,890 The number belongs to Luke Fawcett. 933 00:49:46,940 --> 00:49:48,790 The man her husband sacked. 934 00:49:48,960 --> 00:49:50,920 An affair gives the motive. 935 00:49:51,050 --> 00:49:53,870 Yes, well, very good, I'll pay her a visit. 936 00:49:54,530 --> 00:49:56,230 - Anything else? - Yes, 937 00:49:56,340 --> 00:49:58,010 the coffee here is terrible. 938 00:49:58,080 --> 00:50:00,060 [LAUGHING] 939 00:50:00,300 --> 00:50:01,380 What about you? 940 00:50:01,450 --> 00:50:02,510 One of two things. 941 00:50:02,540 --> 00:50:05,660 Not least Grady Palmerston knows who you are. 942 00:50:05,950 --> 00:50:08,140 I know, I have to be careful. 943 00:50:09,650 --> 00:50:11,180 ♪ I may done ♪ 944 00:50:11,280 --> 00:50:12,630 Right, I'm off. 945 00:50:13,150 --> 00:50:16,690 Help yourself to tea, coffee, gin and tonic. 946 00:50:16,730 --> 00:50:18,130 Great, thanks. 947 00:50:18,230 --> 00:50:20,190 I'm doing the music at the party. 948 00:50:20,300 --> 00:50:21,570 Oh. 949 00:50:25,100 --> 00:50:27,410 Join us, you'll need a drink after that lot. 950 00:50:27,440 --> 00:50:29,680 Well, thank you, but I really should be getting home. 951 00:50:29,850 --> 00:50:32,050 Well, let yourself whenever. 952 00:50:32,230 --> 00:50:33,270 Have a good night. 953 00:50:33,320 --> 00:50:34,460 Thanks. 954 00:50:35,040 --> 00:50:39,370 ♪ Roll the dice blues with me, yeah ♪ 955 00:50:42,010 --> 00:50:44,780 [LIGHT SUSPENSEFUL MUSIC] 956 00:50:44,920 --> 00:50:47,670 [PHONE CLICKING] 957 00:50:51,580 --> 00:50:53,050 Getting rid already? 958 00:50:53,900 --> 00:50:56,230 They've always creeped me out. 959 00:50:56,290 --> 00:50:58,090 They're very popular around here. 960 00:50:58,180 --> 00:51:02,120 Your husband, Penny Kingdom, Luke Fawcett. 961 00:51:03,850 --> 00:51:05,560 How well do you know Mr. Fawcett? 962 00:51:05,740 --> 00:51:07,910 Ah. Speak on the phone much? 963 00:51:08,120 --> 00:51:10,700 Bear in mind you've already lied to me once. 964 00:51:11,830 --> 00:51:14,320 Are the two of you involved? 965 00:51:17,700 --> 00:51:19,870 Is that where you really were yesterday morning? 966 00:51:19,920 --> 00:51:21,360 With him? 967 00:51:21,820 --> 00:51:25,550 Nobody likes admitting to infidelity. 968 00:51:25,590 --> 00:51:27,260 It doesn't sound good, does it? 969 00:51:27,340 --> 00:51:29,710 Where were you when your husband was killed? 970 00:51:29,860 --> 00:51:33,050 Did you come straight home after you left Mr. Fawcett? 971 00:51:33,150 --> 00:51:35,160 No, no, I went for a walk. 972 00:51:36,180 --> 00:51:37,780 Needed to clear my head. 973 00:51:37,910 --> 00:51:39,800 When did your affair start? 974 00:51:39,980 --> 00:51:41,480 After Luke got the sack. 975 00:51:42,330 --> 00:51:43,930 Do you think he could've killed your husband 976 00:51:43,960 --> 00:51:45,230 out of revenge? 977 00:51:46,160 --> 00:51:48,580 Our affair is his revenge. 978 00:51:49,450 --> 00:51:50,620 And you're okay with that? 979 00:51:50,700 --> 00:51:52,700 I'm not proud of it, but... 980 00:51:53,420 --> 00:51:54,810 Mahesh wasn't a particular 981 00:51:54,910 --> 00:51:57,020 imaginative man and Luke is... 982 00:51:58,460 --> 00:52:00,010 the opposite. 983 00:52:00,180 --> 00:52:02,860 And he was sacked over his approach to education? 984 00:52:02,910 --> 00:52:05,470 That's what they said, but who knows. 985 00:52:05,570 --> 00:52:09,610 Mahesh, Luke, Grady, they go back a long way. 986 00:52:10,370 --> 00:52:12,970 I'm a Circulus widow in more ways than one. 987 00:52:17,760 --> 00:52:19,370 - Come in. - Hi. 988 00:52:23,670 --> 00:52:24,670 Okay. 989 00:52:24,820 --> 00:52:26,210 [SUSPENSEFUL MUSIC] 990 00:52:26,340 --> 00:52:27,730 So what are we looking for? 991 00:52:27,760 --> 00:52:30,470 Anything that links him to Anders Nisson. 992 00:52:33,620 --> 00:52:34,840 Okay. 993 00:52:39,220 --> 00:52:41,060 It's Palmerston. 994 00:52:41,460 --> 00:52:42,690 Oh. 995 00:52:47,530 --> 00:52:48,840 Okay. 996 00:52:52,800 --> 00:52:54,760 Birgitte, you've gotta go. 997 00:52:55,040 --> 00:52:57,060 [DOOR CLICKING] 998 00:52:57,280 --> 00:52:58,530 Now! 999 00:53:05,920 --> 00:53:06,860 You're still here? 1000 00:53:06,930 --> 00:53:09,420 Uh, yes, yes, I've familiarized myself 1001 00:53:09,450 --> 00:53:11,140 with the answers and made a start. 1002 00:53:11,270 --> 00:53:12,310 How's it going? 1003 00:53:12,400 --> 00:53:15,440 Good, yes, but one of your answers is wrong. 1004 00:53:17,880 --> 00:53:19,790 X-rays and photons that's the right answer. 1005 00:53:19,860 --> 00:53:21,860 What did you think it was? 1006 00:53:29,670 --> 00:53:30,780 Good work, Winter. 1007 00:53:30,820 --> 00:53:32,150 Much more like it. 1008 00:53:32,180 --> 00:53:33,800 Where's Inspector Poulsen? 1009 00:53:33,830 --> 00:53:35,110 I went to get coffee. 1010 00:53:38,140 --> 00:53:39,140 What happened? 1011 00:53:39,170 --> 00:53:40,200 Oh, it's terrible, isn't it? 1012 00:53:40,230 --> 00:53:41,410 Winter, really. 1013 00:53:42,410 --> 00:53:45,090 Actually, I think I can prove 1014 00:53:45,120 --> 00:53:47,030 that Grady Palmerston wrote the obituary. 1015 00:53:48,000 --> 00:53:51,600 Phrases from his editorials, phrases from the obituary. 1016 00:53:51,630 --> 00:53:52,640 They're the same. 1017 00:53:52,670 --> 00:53:55,170 Never quite had the wherewithal in both. 1018 00:53:55,240 --> 00:53:58,130 But there is a sense in which in both. 1019 00:53:58,290 --> 00:54:00,580 And who quotes Plutarch twice? 1020 00:54:00,620 --> 00:54:02,100 Circumstantial, Winter. 1021 00:54:02,190 --> 00:54:03,980 But surely enough to confront him about. 1022 00:54:04,130 --> 00:54:06,630 [LIGHT MUSIC] 1023 00:54:10,060 --> 00:54:12,980 [COMPUTER BEEPING] 1024 00:54:22,410 --> 00:54:23,460 [GASPING] 1025 00:54:23,460 --> 00:54:25,710 [GROANING] 1026 00:54:26,830 --> 00:54:29,580 [DRAMATIC MUSIC] 1027 00:54:55,510 --> 00:54:57,680 [BUZZING] 1028 00:55:01,250 --> 00:55:03,830 [UPBEAT MUSIC] 1029 00:55:07,760 --> 00:55:10,140 [TICKING] 1030 00:55:10,140 --> 00:55:12,970 [HEAVY BREATHING] 1031 00:55:14,730 --> 00:55:16,900 [BUZZING] 1032 00:55:19,710 --> 00:55:22,550 [MUFFLED TALKING] 1033 00:55:28,690 --> 00:55:30,430 Hey, there, pint of Grace Ale, please. 1034 00:55:30,620 --> 00:55:32,550 [DRAMATIC MUSIC] 1035 00:55:32,890 --> 00:55:35,060 [TICKING] 1036 00:55:38,870 --> 00:55:40,450 Grady Palmerston! 1037 00:55:48,290 --> 00:55:50,460 [TICKING] 1038 00:55:52,990 --> 00:55:55,240 [GROANING] 1039 00:55:56,660 --> 00:55:59,660 [SUSPENSEFUL MUSIC] 1040 00:56:08,970 --> 00:56:10,780 Big house for a small publisher. 1041 00:56:14,010 --> 00:56:16,570 [KNOCKING] 1042 00:56:16,790 --> 00:56:19,040 [GROANING] 1043 00:56:21,750 --> 00:56:24,330 [UPBEAT MUSIC] 1044 00:56:29,840 --> 00:56:31,430 Mr. Palmerston? 1045 00:56:34,290 --> 00:56:36,040 Mr. Palmerston? 1046 00:56:44,780 --> 00:56:47,260 [DRAMATIC MUSIC] 1047 00:56:47,260 --> 00:56:49,430 [BUZZING] 1048 00:56:59,400 --> 00:57:00,840 [MUFFLED POLICE RADIO] 1049 00:57:06,460 --> 00:57:09,040 Ethyl acetate again. 1050 00:57:10,390 --> 00:57:13,940 Cause of death: cardiac arrest following repeated 1051 00:57:13,980 --> 00:57:16,140 and incremental electric shocks. 1052 00:57:16,210 --> 00:57:18,410 Overloads the systems, stops the heart. 1053 00:57:19,260 --> 00:57:22,660 And set up, the murderer didn't even have to be here. 1054 00:57:22,770 --> 00:57:24,790 Murder in absentia. 1055 00:57:24,920 --> 00:57:27,500 Clever, or reckless. 1056 00:57:28,780 --> 00:57:30,620 [COMPUTER BEEPING] 1057 00:57:31,310 --> 00:57:33,340 All the questions low brow. 1058 00:57:33,400 --> 00:57:36,540 Popular culture, bands, television. 1059 00:57:36,680 --> 00:57:39,860 Questions Grady Palmerston wouldn't know the answers to. 1060 00:57:40,710 --> 00:57:42,680 A victim of his lofty intelligence 1061 00:57:42,740 --> 00:57:44,490 in the same way that Mahesh Sidana 1062 00:57:44,520 --> 00:57:46,480 was made a victim of his obsession. 1063 00:57:46,550 --> 00:57:49,130 Eddie was right about bribes. 1064 00:57:49,690 --> 00:57:52,650 Palmerston kept a list of donations. 1065 00:57:52,800 --> 00:57:56,340 But years ago there seems to be much larger amounts. 1066 00:57:56,450 --> 00:57:57,840 40,000 pounds. 1067 00:57:58,020 --> 00:58:00,300 75,000 euros, dozens of them. 1068 00:58:00,440 --> 00:58:03,490 Explains the house, but what were the payments for? 1069 00:58:03,680 --> 00:58:05,820 Can you go over everything on the computer? 1070 00:58:05,860 --> 00:58:07,060 Of course. 1071 00:58:08,760 --> 00:58:11,590 Any link to Anders Nisson's death yet? 1072 00:58:11,780 --> 00:58:13,210 No. 1073 00:58:13,390 --> 00:58:15,130 Perhaps we'll never know. 1074 00:58:15,390 --> 00:58:17,140 Celeste Palmerston's here. 1075 00:58:21,090 --> 00:58:22,810 Champagne? 1076 00:58:22,940 --> 00:58:24,370 Uh, no, thank you. 1077 00:58:24,490 --> 00:58:27,000 Be a darling, I don't want to ruin my nails. 1078 00:58:29,080 --> 00:58:31,670 Can you talk me through your movements this evening? 1079 00:58:31,740 --> 00:58:33,610 Sure. I left your wife here 1080 00:58:33,640 --> 00:58:35,350 and I went to the party. 1081 00:58:35,430 --> 00:58:36,950 My wife was here on her own? 1082 00:58:37,020 --> 00:58:38,290 Yes, why? 1083 00:58:39,030 --> 00:58:40,810 Do you think she did it? 1084 00:58:41,460 --> 00:58:43,520 No, I don't. 1085 00:58:43,660 --> 00:58:45,700 Well, Grady was going to come along later, 1086 00:58:45,780 --> 00:58:47,240 make a speech. 1087 00:58:47,910 --> 00:58:49,460 He came home to write it. 1088 00:58:50,620 --> 00:58:52,530 Your husband's computer was on. 1089 00:58:52,600 --> 00:58:55,140 Seems he was looking over financial transactions 1090 00:58:55,160 --> 00:58:56,780 relating to Circulus. 1091 00:58:56,930 --> 00:58:58,780 - Do you know about them? - Haven't a clue. 1092 00:58:58,820 --> 00:59:01,090 Did you husband know that Eddie Rowbotham 1093 00:59:01,120 --> 00:59:02,730 thought bribes had been taken? 1094 00:59:02,830 --> 00:59:04,970 Of course, he just told Eddie to shut up 1095 00:59:05,050 --> 00:59:07,180 and concentrate on his tutorials. 1096 00:59:07,920 --> 00:59:09,150 What tutorials? 1097 00:59:09,220 --> 00:59:10,530 With Mahesh. 1098 00:59:10,880 --> 00:59:12,760 Mr. Rowbotham said that he rarely 1099 00:59:12,790 --> 00:59:14,360 crossed paths with Mr. Sidana. 1100 00:59:14,430 --> 00:59:17,540 Rubbish, he'd been cramming with him for months. 1101 00:59:17,640 --> 00:59:20,110 Anyone had odd or unusual dealings 1102 00:59:20,150 --> 00:59:21,500 with your husband recently? 1103 00:59:22,320 --> 00:59:23,810 Carlton Scott came by last night, 1104 00:59:23,880 --> 00:59:25,510 I don't know what that was about. 1105 00:59:25,590 --> 00:59:26,630 What about today? 1106 00:59:26,660 --> 00:59:28,550 Did your husband seem troubled at all? 1107 00:59:28,680 --> 00:59:29,840 No. 1108 00:59:30,060 --> 00:59:32,950 Oh, he went to school early to meet someone. 1109 00:59:33,090 --> 00:59:34,300 Who? 1110 00:59:34,350 --> 00:59:35,620 He didn't' say. 1111 00:59:37,820 --> 00:59:39,130 I'm gonna have a swim. 1112 00:59:39,230 --> 00:59:40,360 Hold this! 1113 00:59:40,430 --> 00:59:41,510 Oh! 1114 00:59:41,550 --> 00:59:42,630 [GIGGLES] 1115 00:59:42,660 --> 00:59:44,350 Oh, Geronimo! 1116 00:59:44,430 --> 00:59:46,760 [SPLASHING] 1117 00:59:48,120 --> 00:59:50,750 People respond to grief in different ways, Winter. 1118 00:59:50,850 --> 00:59:53,100 Celebration not normally being one of them. 1119 00:59:54,470 --> 00:59:56,730 Are we going to announce Grady Palmerston's death? 1120 00:59:56,780 --> 01:00:00,010 No, I think a stealth approach might be more productive. 1121 01:00:00,460 --> 01:00:03,430 [LIGHT JAZZ MUSIC] 1122 01:00:03,580 --> 01:00:05,020 Crosby Courier. 1123 01:00:07,030 --> 01:00:10,510 I think your Miss Kingdom wasn't a fan of Circulus. 1124 01:00:10,780 --> 01:00:14,340 She's not... mine or a fan. 1125 01:00:19,270 --> 01:00:21,560 How was maths and lateral thinking? 1126 01:00:21,650 --> 01:00:23,370 Well, it's hard to tell, really. 1127 01:00:23,420 --> 01:00:24,790 I got the riddle one right, though, 1128 01:00:24,810 --> 01:00:26,690 you know the one about the fork in the road. 1129 01:00:26,710 --> 01:00:28,280 - Did you wanna hear it? - No. 1130 01:00:28,340 --> 01:00:29,900 No, I can't stand riddles. 1131 01:00:30,040 --> 01:00:32,020 Apart from why you told me 1132 01:00:32,040 --> 01:00:34,240 that you didn't know Mr. Sidana 1133 01:00:34,410 --> 01:00:36,500 when you had tutorials with him. 1134 01:00:37,590 --> 01:00:40,670 Because it stopped. 1135 01:00:40,710 --> 01:00:41,760 So? 1136 01:00:41,830 --> 01:00:44,330 Mahesh lost patience with me 1137 01:00:44,710 --> 01:00:46,240 and he refused to tutor me anymore. 1138 01:00:46,270 --> 01:00:48,940 Said I'd never pass in a month of Sundays. 1139 01:00:49,000 --> 01:00:50,780 And how did that make you feel? 1140 01:00:51,960 --> 01:00:53,080 Ashamed. 1141 01:00:53,190 --> 01:00:54,520 What about angry? 1142 01:00:54,960 --> 01:00:56,570 No, just ashamed. 1143 01:00:59,580 --> 01:01:01,150 Leaving so soon? 1144 01:01:01,220 --> 01:01:03,000 Not really my thing. 1145 01:01:03,070 --> 01:01:05,340 You mentioned earlier doing the break-in 1146 01:01:05,360 --> 01:01:07,800 so you could have something over Grady if things turned ugly. 1147 01:01:07,830 --> 01:01:09,740 I told you I didn't find anything. 1148 01:01:09,840 --> 01:01:11,590 Did things turn ugly anyway? 1149 01:01:14,730 --> 01:01:17,220 You went to see Grady Palmerston last night. 1150 01:01:17,270 --> 01:01:18,640 What about? 1151 01:01:18,730 --> 01:01:20,920 An administrative confusion. 1152 01:01:21,010 --> 01:01:22,820 It's resolved now, we moved on. 1153 01:01:22,930 --> 01:01:25,330 Like you said you did with Mahesh Sidana? 1154 01:01:25,500 --> 01:01:26,940 Exactly. 1155 01:01:29,710 --> 01:01:31,810 Didn't expect to see you in the enemy camp. 1156 01:01:31,840 --> 01:01:33,070 This is my local. 1157 01:01:33,100 --> 01:01:35,220 I'm not gonna sit at home because of that lot. 1158 01:01:36,370 --> 01:01:38,920 Though I doubt I'll stay for the duration. 1159 01:01:39,070 --> 01:01:40,260 Unless you are. 1160 01:01:40,360 --> 01:01:41,740 Yeah, I might do. 1161 01:01:42,610 --> 01:01:44,100 Catch you later then? 1162 01:01:49,550 --> 01:01:51,630 On your own tonight? 1163 01:01:52,280 --> 01:01:53,690 Looks that way. 1164 01:01:54,410 --> 01:01:58,570 Tell me, Grady, chairman, Mahesh, treasurer. 1165 01:01:58,750 --> 01:02:00,090 What do you do? 1166 01:02:00,160 --> 01:02:01,640 Crosswords. 1167 01:02:05,820 --> 01:02:08,570 [DRAMATIC MUSIC] 1168 01:02:10,980 --> 01:02:13,100 So why is Penny here? 1169 01:02:13,200 --> 01:02:14,620 It's her local. 1170 01:02:14,720 --> 01:02:16,500 Crawling with people she disapproves of? 1171 01:02:16,590 --> 01:02:17,920 Strange, don't you think. 1172 01:02:18,020 --> 01:02:19,530 Not as strange as you doing a crossword 1173 01:02:19,560 --> 01:02:20,780 when you're working. 1174 01:02:21,920 --> 01:02:24,130 Baby ran in circles around 1175 01:02:24,200 --> 01:02:26,700 clueless inspectors, seven letters. 1176 01:02:26,840 --> 01:02:30,790 Baby ran, clueless inspector. 1177 01:02:32,110 --> 01:02:33,160 Barnaby? 1178 01:02:33,190 --> 01:02:34,560 Doesn't count, I've already got it. 1179 01:02:34,620 --> 01:02:36,440 It's three all. 1180 01:02:36,570 --> 01:02:38,470 Grady said he'd leave us to puzzle it out. 1181 01:02:38,500 --> 01:02:40,050 He's true to his word. 1182 01:02:40,990 --> 01:02:44,560 Something's been bothering me about the obituary, though. 1183 01:02:44,630 --> 01:02:46,420 We thought Grady Palmerston wrote it 1184 01:02:46,440 --> 01:02:49,010 and we thought he was the murderer as a result, but... 1185 01:02:49,030 --> 01:02:50,070 And he's clearly not. 1186 01:02:50,150 --> 01:02:51,850 So the obituary's meant to frame him. 1187 01:02:51,900 --> 01:02:53,290 Which it did. 1188 01:02:54,010 --> 01:02:57,930 So whoever wrote it studied his language like you 1189 01:02:58,060 --> 01:03:00,060 in order to point the finger in his direction 1190 01:03:00,170 --> 01:03:02,620 knowing that we would trace the IP address. 1191 01:03:02,750 --> 01:03:04,690 So why frame someone and then kill them? 1192 01:03:04,800 --> 01:03:06,240 Exactly. 1193 01:03:07,160 --> 01:03:08,490 And the answer is? 1194 01:03:08,730 --> 01:03:10,040 No idea. 1195 01:03:10,270 --> 01:03:11,420 Oh. 1196 01:03:12,450 --> 01:03:14,730 I think I'll stick around for a bit. 1197 01:03:15,380 --> 01:03:16,850 Be careful, Winter. 1198 01:03:20,670 --> 01:03:23,920 [LIGHT DRAMATIC MUSIC] 1199 01:03:52,070 --> 01:03:55,070 [SUSPENSEFUL MUSIC] 1200 01:03:59,260 --> 01:04:00,980 - Draft. - No, you. 1201 01:04:01,050 --> 01:04:02,230 Come on, once. 1202 01:04:03,450 --> 01:04:04,470 That's twice! 1203 01:04:04,500 --> 01:04:05,710 I should probably go. 1204 01:04:06,560 --> 01:04:08,250 - I'll say goodbye. - I won that 1205 01:04:08,360 --> 01:04:10,080 so I should slap you. 1206 01:04:10,300 --> 01:04:12,710 I'll close my eyes while you go. 1207 01:04:13,810 --> 01:04:15,230 I enjoyed tonight. 1208 01:04:16,400 --> 01:04:18,110 More than I have for awhile. 1209 01:04:18,140 --> 01:04:19,340 Me, too. 1210 01:04:22,050 --> 01:04:23,210 I don't. 1211 01:04:23,310 --> 01:04:25,090 Ah, she's gorgeous, isn't she? 1212 01:04:27,890 --> 01:04:30,390 [LIGHT MUSIC] 1213 01:04:32,650 --> 01:04:33,690 [SIGHS] 1214 01:04:33,760 --> 01:04:35,960 That's the rest of us done for, isn't it? 1215 01:04:35,990 --> 01:04:37,200 That, I shouldn't. 1216 01:04:37,530 --> 01:04:38,640 Because of work and... 1217 01:04:38,670 --> 01:04:40,200 Of course. 1218 01:04:40,260 --> 01:04:41,570 I'm sorry. 1219 01:04:42,780 --> 01:04:44,730 - Friends? - Sure. 1220 01:04:44,870 --> 01:04:46,310 Friends. 1221 01:04:47,390 --> 01:04:48,920 Goodnight. 1222 01:04:51,030 --> 01:04:52,050 [SIGHS] 1223 01:04:52,080 --> 01:04:53,100 Try this. 1224 01:04:53,130 --> 01:04:58,150 Murderer, a prodigal Samaritan on the road to Emmaus. 1225 01:04:58,220 --> 01:04:59,450 How many letters? 1226 01:04:59,540 --> 01:05:00,800 I'm better if I get the letters. 1227 01:05:00,920 --> 01:05:02,080 Four. 1228 01:05:02,250 --> 01:05:03,440 Biblical. 1229 01:05:03,490 --> 01:05:04,650 Cain. 1230 01:05:05,590 --> 01:05:06,620 Abel. 1231 01:05:06,700 --> 01:05:07,930 Esau. 1232 01:05:09,090 --> 01:05:12,000 [DOORBELL RINGING] 1233 01:05:17,590 --> 01:05:19,790 Hi, hello, thank you. 1234 01:05:19,880 --> 01:05:23,410 I think I found a link to Denmark. 1235 01:05:24,730 --> 01:05:27,010 But also something else. 1236 01:05:27,320 --> 01:05:28,550 Look. 1237 01:05:28,780 --> 01:05:30,930 I was going through all the exam papers, 1238 01:05:30,990 --> 01:05:32,830 dozens of them, with this. 1239 01:05:33,270 --> 01:05:34,570 The right answer. 1240 01:05:34,650 --> 01:05:36,500 And then this. 1241 01:05:36,580 --> 01:05:38,200 You're not gonna get any marks for that one. 1242 01:05:38,230 --> 01:05:39,390 Exactly. 1243 01:05:39,460 --> 01:05:42,340 I've checked the internet, an engineer who worked 1244 01:05:42,400 --> 01:05:45,140 for one Europe's leading car manufactures. 1245 01:05:45,390 --> 01:05:48,540 So this isn't the answer to that question. 1246 01:05:49,050 --> 01:05:51,990 No, it's the chemical composition of an engine oil. 1247 01:05:52,420 --> 01:05:56,010 I think they use the exams to trade on secrets. 1248 01:05:56,290 --> 01:05:58,120 Industrial espionage. 1249 01:05:59,370 --> 01:06:02,100 Question is, who knew about it? 1250 01:06:02,250 --> 01:06:03,490 Luke. 1251 01:06:04,300 --> 01:06:06,040 The prodigal son, the good Samaritan 1252 01:06:06,070 --> 01:06:07,360 and Jesus on the road to Emmaus 1253 01:06:07,400 --> 01:06:09,610 only appeared in one gospel: Luke. 1254 01:06:11,720 --> 01:06:13,890 [BANGING] 1255 01:06:19,040 --> 01:06:21,000 Did you finish the crossword? 1256 01:06:21,430 --> 01:06:23,570 It's Grady's idea of a joke presumably. 1257 01:06:23,650 --> 01:06:24,730 Is it? 1258 01:06:24,780 --> 01:06:26,130 We checked the constitution. 1259 01:06:26,160 --> 01:06:27,720 In the even of the death of chairman 1260 01:06:27,750 --> 01:06:29,600 the running Circulus passes to the next 1261 01:06:29,630 --> 01:06:31,020 surviving founding member. 1262 01:06:31,090 --> 01:06:32,630 Luke did business Circulus 1263 01:06:32,660 --> 01:06:34,040 of which there was originally four. 1264 01:06:34,080 --> 01:06:35,190 Recently three. 1265 01:06:35,210 --> 01:06:36,660 - Mahesh Sidana. - Dead. 1266 01:06:36,710 --> 01:06:38,080 - Grady Palmerston. - Dead. 1267 01:06:38,100 --> 01:06:39,190 And you. 1268 01:06:39,210 --> 01:06:41,730 May we come in? We'd like to search your caravan. 1269 01:06:41,790 --> 01:06:43,440 - What for? - Their summer house key 1270 01:06:43,470 --> 01:06:45,530 or anything that might link you to a murder weapon 1271 01:06:45,550 --> 01:06:47,200 taken from Borrowdale Farm. 1272 01:06:47,240 --> 01:06:48,910 Did you say Grady's dead? 1273 01:06:48,940 --> 01:06:51,240 Or electrical equipment used to, yes, we did, 1274 01:06:51,270 --> 01:06:52,780 kill Grady Palmerston. 1275 01:06:53,530 --> 01:06:54,660 No, you can't come in. 1276 01:06:54,740 --> 01:06:56,630 I think we can. 1277 01:06:56,700 --> 01:06:59,450 [DRAMATIC MUSIC] 1278 01:07:04,600 --> 01:07:05,980 What's in there? 1279 01:07:06,790 --> 01:07:08,220 Junk. 1280 01:07:08,310 --> 01:07:09,960 It's just full of junk. 1281 01:07:12,130 --> 01:07:14,180 No, you've no right. 1282 01:07:38,850 --> 01:07:40,730 Any differences I had with Grady were 1283 01:07:40,760 --> 01:07:42,800 ideological and not psychopathic. 1284 01:07:42,880 --> 01:07:44,410 I wouldn't kill over it. 1285 01:07:45,020 --> 01:07:47,350 Grady Palmerston thought you would. 1286 01:07:47,630 --> 01:07:51,450 He knew of your affair with Anika Sidana 1287 01:07:51,720 --> 01:07:54,290 and thought you wanted revenge for your sacking. 1288 01:07:54,350 --> 01:07:56,530 Well, the great Grady thought wrong. 1289 01:07:56,690 --> 01:07:59,210 Mr. Fawcett, in the past 36 hours 1290 01:07:59,240 --> 01:08:02,070 your lover's husband and the only obstacle 1291 01:08:02,090 --> 01:08:05,550 to you taking over Circulus have both been killed. 1292 01:08:05,670 --> 01:08:07,210 Maybe that just means I'm next. 1293 01:08:07,310 --> 01:08:08,810 Why would you be next? 1294 01:08:09,810 --> 01:08:11,670 Wouldn't have anything to do with 1295 01:08:11,750 --> 01:08:14,630 trading secrets internationally, would it? 1296 01:08:14,810 --> 01:08:16,860 - That was nothing to do with me. - You knew about it. 1297 01:08:16,920 --> 01:08:18,570 And disapproved. 1298 01:08:18,900 --> 01:08:21,150 Was Mahesh Sidana involved? 1299 01:08:21,920 --> 01:08:23,290 He banked the money. 1300 01:08:23,360 --> 01:08:25,540 Did you fall out with him as well? 1301 01:08:25,860 --> 01:08:27,300 We had our issues. 1302 01:08:27,380 --> 01:08:30,040 Can you account for your movements yesterday evening? 1303 01:08:30,200 --> 01:08:32,320 I was here until I went to the pub. 1304 01:08:32,390 --> 01:08:34,250 Much like the day before. 1305 01:08:34,520 --> 01:08:35,880 I'm a creature of habit. 1306 01:08:36,000 --> 01:08:37,850 Like seeing Mrs. Sidana. 1307 01:08:38,000 --> 01:08:39,570 She didn't go straight to her house 1308 01:08:39,590 --> 01:08:41,980 after your latest tryst. 1309 01:08:42,290 --> 01:08:43,880 Perhaps you did. 1310 01:08:44,010 --> 01:08:46,750 You followed Mahesh into his summer house. 1311 01:08:46,960 --> 01:08:49,230 You could've done the same with Grady Palmerston. 1312 01:08:49,370 --> 01:08:51,920 Trust me, I didn't. 1313 01:08:52,390 --> 01:08:54,600 You're a hard man to trust. 1314 01:08:54,850 --> 01:08:56,870 Penny Kingdom thinks that you share 1315 01:08:56,890 --> 01:08:59,140 her concern for the plight of the Small Coppers, 1316 01:08:59,220 --> 01:09:01,260 when, in fact, you're hoarding them here. 1317 01:09:01,490 --> 01:09:03,420 What's she gonna say when we tell her? 1318 01:09:03,590 --> 01:09:04,930 She'll be gutted. 1319 01:09:05,000 --> 01:09:07,840 It was her idea to hide them here in the first place. 1320 01:09:08,260 --> 01:09:11,510 [LIGHT DRAMATIC MUSIC] 1321 01:09:13,730 --> 01:09:15,650 Any Small Coppers in there? 1322 01:09:17,010 --> 01:09:18,250 You know there aren't. 1323 01:09:18,270 --> 01:09:20,170 Because they're all in Luke Fawcett's caravan 1324 01:09:20,200 --> 01:09:22,520 where you lured, trapped and captured them. 1325 01:09:22,600 --> 01:09:23,790 To protect them. 1326 01:09:23,820 --> 01:09:24,860 By imprisoning them? 1327 01:09:24,890 --> 01:09:26,480 It's no different to Mehesh Sidana. 1328 01:09:26,580 --> 01:09:28,350 A world of difference. 1329 01:09:28,450 --> 01:09:31,020 We're trying to protect their longterm future. 1330 01:09:31,260 --> 01:09:33,440 Ginny Welton has plans to use the meadowlands 1331 01:09:33,470 --> 01:09:36,430 for crops, that's why she's hired Carlton to oversee it. 1332 01:09:36,460 --> 01:09:38,560 It's her land, she can do what she wants. 1333 01:09:38,700 --> 01:09:42,300 If she does, she'll wipe out Small Coppers and others. 1334 01:09:42,660 --> 01:09:45,040 You care an awful lot about butterflies, don't you? 1335 01:09:45,230 --> 01:09:47,160 Nature's proof of reincarnation? 1336 01:09:47,250 --> 01:09:48,840 Absolutely. 1337 01:09:48,930 --> 01:09:52,420 Symbolic of rebirth that life goes on, it's important. 1338 01:09:53,130 --> 01:09:56,460 You weren't looking for pesticides on her farm, were you? 1339 01:09:56,830 --> 01:09:58,090 You were planting them. 1340 01:09:58,200 --> 01:10:01,100 Your posters spread the word that a species has disappeared 1341 01:10:01,370 --> 01:10:04,360 and then you were gonna mysteriously locate the pesticides 1342 01:10:04,390 --> 01:10:06,430 on Mrs. Welton's farm that mighta killed them. 1343 01:10:06,510 --> 01:10:08,460 Creating a public outcry. 1344 01:10:08,580 --> 01:10:10,340 Quite the campaigner, aren't you? 1345 01:10:10,480 --> 01:10:11,730 You said you were putting up posters 1346 01:10:11,770 --> 01:10:13,720 the morning Mahesh Sidana was killed. 1347 01:10:13,810 --> 01:10:14,910 That's right. 1348 01:10:14,940 --> 01:10:17,750 We've driven round the village, we found five. 1349 01:10:17,900 --> 01:10:19,260 Not very many, is it? 1350 01:10:19,900 --> 01:10:21,890 Grady ripped the others down. 1351 01:10:21,940 --> 01:10:24,610 Tit-for-tat for me leafleting about Circulus. 1352 01:10:24,750 --> 01:10:26,910 Grady Palmerston is dead. 1353 01:10:28,710 --> 01:10:30,310 And... 1354 01:10:32,700 --> 01:10:34,820 He recently paid you a visit. 1355 01:10:37,330 --> 01:10:40,570 When and what did he want? 1356 01:10:41,010 --> 01:10:42,560 Yesterday. 1357 01:10:43,580 --> 01:10:45,070 It was private. 1358 01:10:45,160 --> 01:10:47,120 At some point yesterday Grady Palmerston 1359 01:10:47,150 --> 01:10:50,100 went from being someone to frame to someone to kill. 1360 01:10:50,160 --> 01:10:53,940 Something changed, perhaps in your meeting. 1361 01:10:54,050 --> 01:10:56,240 I don't know what you're talking about. 1362 01:10:56,400 --> 01:10:57,950 He wasn't happy about me leafleting, 1363 01:10:57,970 --> 01:11:00,150 he was flexing his muscles, that's all. 1364 01:11:00,440 --> 01:11:02,930 You teach Set One Biology 1365 01:11:04,030 --> 01:11:06,460 and the brilliant Leo Scott is down 1366 01:11:06,510 --> 01:11:08,920 in Set Two with a different teacher. 1367 01:11:10,820 --> 01:11:12,360 Why? 1368 01:11:14,320 --> 01:11:16,430 Biology's not his forte. 1369 01:11:19,400 --> 01:11:22,690 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 1370 01:11:29,280 --> 01:11:30,340 Now what? 1371 01:11:30,420 --> 01:11:33,590 According to the original Circulus membership list, 1372 01:11:33,660 --> 01:11:37,000 the four founding members were M. Sidana, 1373 01:11:37,320 --> 01:11:40,200 G. Palmerston, L. Fawcett 1374 01:11:40,280 --> 01:11:44,210 and... the V. Astergaard. 1375 01:11:46,750 --> 01:11:50,620 V for Virginia, married name, Astergaard. 1376 01:11:50,700 --> 01:11:52,490 Grady's boss in Denmark. 1377 01:11:52,580 --> 01:11:55,320 She divorced, returned to the U.K. 1378 01:11:55,420 --> 01:11:58,630 And reverted to her family name, Welton. 1379 01:11:59,270 --> 01:12:01,790 So she could be your link, not Grady. 1380 01:12:02,170 --> 01:12:04,200 With your permission I would like to visit her. 1381 01:12:04,220 --> 01:12:05,260 Of course. 1382 01:12:05,280 --> 01:12:08,220 And take Winter, I gather she can get trigger-happy. 1383 01:12:08,370 --> 01:12:10,040 Where are you going? 1384 01:12:10,140 --> 01:12:12,360 Penny Kingdom said Grady Palmerston 1385 01:12:12,410 --> 01:12:14,270 was trying to flex his muscles. 1386 01:12:14,340 --> 01:12:16,250 She's not a member of Circulus so he couldn't 1387 01:12:16,280 --> 01:12:19,190 get at her that way, but he did own a newspaper. 1388 01:12:21,090 --> 01:12:23,760 [PHONE BUZZING] 1389 01:12:25,010 --> 01:12:28,370 [LIGHT DRAMATIC MUSIC] 1390 01:12:28,640 --> 01:12:30,100 Something come up? 1391 01:12:30,480 --> 01:12:32,590 I can go on my own if you want. 1392 01:12:32,790 --> 01:12:34,780 Yeah, maybe that'd be good. 1393 01:12:34,930 --> 01:12:36,850 I'll ring Mrs. Welton, let her know that you're coming. 1394 01:12:36,960 --> 01:12:38,340 Thank you. 1395 01:12:42,350 --> 01:12:44,690 Yes, it's absolutely fine. 1396 01:12:45,880 --> 01:12:47,500 I'll be waiting. 1397 01:12:55,280 --> 01:12:58,570 Grady Palmerston penned crosswords and editorials, 1398 01:12:58,620 --> 01:13:00,030 did he write anything else? 1399 01:13:00,190 --> 01:13:01,580 Well he owned the newspaper, 1400 01:13:01,610 --> 01:13:03,490 he could write what he wanted. 1401 01:13:03,700 --> 01:13:06,240 Did he have anything over Penny Kingdom? 1402 01:13:08,180 --> 01:13:10,600 Something to do with a student. 1403 01:13:11,740 --> 01:13:13,730 Leo Scott by any chance? 1404 01:13:13,840 --> 01:13:16,790 He's not in her class and his father told me 1405 01:13:16,820 --> 01:13:17,980 the school could've done more. 1406 01:13:18,000 --> 01:13:20,300 Oh, the school did loads after Jane died. 1407 01:13:20,350 --> 01:13:22,350 The school asked Penny to be there for Leo. 1408 01:13:22,400 --> 01:13:24,080 She spent a lot of time with him. 1409 01:13:24,150 --> 01:13:26,380 Organized a grief counselor, all of that. 1410 01:13:27,180 --> 01:13:28,750 So what went wrong? 1411 01:13:28,840 --> 01:13:30,690 It was more what went right. 1412 01:13:31,430 --> 01:13:34,180 Carlton was grieving, he was lonely and vulnerable. 1413 01:13:34,250 --> 01:13:37,210 Penny felt for him, he was attracted to her. 1414 01:13:37,400 --> 01:13:39,100 They started a relationship. 1415 01:13:39,260 --> 01:13:41,740 Until Carlton's grief turned to guilt 1416 01:13:42,020 --> 01:13:43,250 and he ended it. 1417 01:13:43,300 --> 01:13:45,660 Was this relationship public knowledge? 1418 01:13:45,910 --> 01:13:47,840 Mahesh was the only one that knew. 1419 01:13:47,970 --> 01:13:51,110 So, Penny becomes a thorn in Circulus's side. 1420 01:13:51,240 --> 01:13:52,790 She organized a petition 1421 01:13:52,820 --> 01:13:54,000 putting pressure on Mahesh 1422 01:13:54,020 --> 01:13:55,660 not to let the school be used 1423 01:13:55,690 --> 01:13:57,520 for Circulus exams. 1424 01:13:57,660 --> 01:13:59,590 - It didn't work? - Nearly did. 1425 01:13:59,640 --> 01:14:01,830 Close enough for Grady to want vengeance. 1426 01:14:02,040 --> 01:14:03,470 He twisted Mahesh's arm 1427 01:14:03,500 --> 01:14:05,590 to let her go by the end of the term. 1428 01:14:06,080 --> 01:14:08,110 And your husband told Grady 1429 01:14:08,140 --> 01:14:10,570 about Penny's affair with Carlton Scott. 1430 01:14:11,400 --> 01:14:12,690 How did you find out? 1431 01:14:12,760 --> 01:14:14,680 Grady could be vindictive. 1432 01:14:23,460 --> 01:14:25,670 Treacherous teacher abused position 1433 01:14:25,720 --> 01:14:28,110 to seduce grieving father. 1434 01:14:28,350 --> 01:14:29,580 Was this going to run? 1435 01:14:29,650 --> 01:14:31,230 Possibly next week. 1436 01:14:31,390 --> 01:14:33,620 Grady wanted to speak to her first. 1437 01:14:33,790 --> 01:14:35,350 Old news, though, isn't it? 1438 01:14:35,430 --> 01:14:36,600 Not around here. 1439 01:14:36,620 --> 01:14:37,680 It's gossip. 1440 01:14:37,710 --> 01:14:38,930 It's gold dust. 1441 01:14:38,960 --> 01:14:42,160 Professionally that could ruin her reputation. 1442 01:14:43,720 --> 01:14:46,220 [LIGHT MUSIC] 1443 01:15:02,230 --> 01:15:04,140 You have your father's eyes. 1444 01:15:04,350 --> 01:15:05,970 And his notebooks. 1445 01:15:08,420 --> 01:15:09,940 Come inside. 1446 01:15:10,810 --> 01:15:12,670 I have something for you. 1447 01:15:18,180 --> 01:15:20,790 You don't seem surprised to see me. 1448 01:15:23,350 --> 01:15:26,370 Grady followed your father's obsession with a... 1449 01:15:27,320 --> 01:15:30,940 with an interest that bordered on paranoia. 1450 01:15:32,380 --> 01:15:34,830 We all knew he wasn't gonna let it go. 1451 01:15:34,900 --> 01:15:38,520 You mean the four original founding members. 1452 01:15:39,750 --> 01:15:41,710 What happened to Anders Nisson? 1453 01:15:42,670 --> 01:15:44,620 Your father was right. 1454 01:15:51,520 --> 01:15:52,830 In the light of Grady's death 1455 01:15:52,860 --> 01:15:54,910 there's no need to hide the truth. 1456 01:15:58,100 --> 01:16:02,820 Anders uncovered that Grady was using Circulus as a front 1457 01:16:03,200 --> 01:16:05,900 for introducing contacts and exchanging 1458 01:16:05,920 --> 01:16:07,800 information all over Europe. 1459 01:16:09,400 --> 01:16:12,270 Did Grady Palmerston kill Anders? 1460 01:16:13,660 --> 01:16:15,980 Grady arranged for them to meet. 1461 01:16:17,030 --> 01:16:19,250 They rowed... 1462 01:16:19,850 --> 01:16:23,210 and he pushed him off the bridge. 1463 01:16:23,480 --> 01:16:27,590 He admitted it and we all agreed to cover it up. 1464 01:16:27,720 --> 01:16:29,380 - Why? - Oh, we were all implicated, 1465 01:16:29,400 --> 01:16:31,630 we all know about the espionage. 1466 01:16:33,340 --> 01:16:35,780 He said he'd take us all down with him. 1467 01:16:36,930 --> 01:16:39,120 When your father suspected... 1468 01:16:40,010 --> 01:16:43,340 I gave up Circulus altogether. 1469 01:16:43,880 --> 01:16:45,940 Mahesh took a backseat and Luke 1470 01:16:46,000 --> 01:16:48,040 disappeared into his own world. 1471 01:16:52,720 --> 01:16:55,310 Other things ended as well. 1472 01:16:58,490 --> 01:17:02,680 Your father talked about you such a lot. 1473 01:17:06,460 --> 01:17:09,210 I want you to have this. 1474 01:17:13,190 --> 01:17:16,520 [LIGHT EMOTIONAL MUSIC] 1475 01:17:21,420 --> 01:17:24,770 He always hoped the two halves might rejoin. 1476 01:17:28,930 --> 01:17:31,410 Perhaps now. 1477 01:17:40,840 --> 01:17:44,340 I have to take you to the police station. 1478 01:17:45,300 --> 01:17:49,680 And you'll have to make a statement about your involvement. 1479 01:17:51,200 --> 01:17:52,780 Of course. 1480 01:17:54,800 --> 01:17:56,970 That's what your father would've wanted. 1481 01:18:00,220 --> 01:18:01,520 Yes. 1482 01:18:04,310 --> 01:18:07,060 [BIRDS CHIRPING] 1483 01:18:11,950 --> 01:18:14,950 [SUSPENSEFUL MUSIC] 1484 01:18:17,750 --> 01:18:19,280 Miss Kingdom? 1485 01:18:22,700 --> 01:18:24,840 [LEAVES RUSTLING] 1486 01:18:25,010 --> 01:18:27,080 I know why Grady came to see you yesterday, 1487 01:18:27,150 --> 01:18:28,920 I've seen his article. 1488 01:18:29,900 --> 01:18:32,750 Was he going to publish it or just use it to silence you? 1489 01:18:33,540 --> 01:18:36,050 Publish it if I contested the sacking 1490 01:18:36,080 --> 01:18:37,580 that was coming my way. 1491 01:18:39,220 --> 01:18:40,880 The old charmer. 1492 01:18:41,370 --> 01:18:43,310 But now your job is safe 1493 01:18:43,380 --> 01:18:45,770 and the article won't be published. 1494 01:18:47,360 --> 01:18:51,150 I'm a Biology teacher, I believe in life, not death. 1495 01:18:51,360 --> 01:18:53,930 Two people you were in conflict with have been killed. 1496 01:18:54,180 --> 01:18:55,920 [SIGHS] So? 1497 01:18:55,940 --> 01:18:57,920 - I was going to leave anyway. - Really? 1498 01:18:57,980 --> 01:19:00,220 I've already been applying for jobs. 1499 01:19:00,310 --> 01:19:03,010 Grady was always banging on about how I don't fit in here. 1500 01:19:03,100 --> 01:19:06,310 He was right, maybe I'm the problem. 1501 01:19:06,510 --> 01:19:09,060 Trying to change people that don't want to be changed. 1502 01:19:09,200 --> 01:19:10,590 Carlton Scott? 1503 01:19:13,390 --> 01:19:14,770 Does it matter? 1504 01:19:15,470 --> 01:19:17,840 It might matter very much. 1505 01:19:17,990 --> 01:19:20,240 How strong were your feelings for each other? 1506 01:19:21,650 --> 01:19:23,470 My feelings were very strong. 1507 01:19:24,380 --> 01:19:25,510 And his? 1508 01:19:25,650 --> 01:19:27,680 According to Leo they were. 1509 01:19:28,710 --> 01:19:30,680 He said it was nice to do stuff 1510 01:19:30,710 --> 01:19:32,470 and see his father smile again. 1511 01:19:33,060 --> 01:19:34,620 Reborn, even. 1512 01:19:36,290 --> 01:19:39,360 Grief comes at people from all angles. 1513 01:19:40,360 --> 01:19:43,720 Did you tell Carlton about Grady's article? 1514 01:19:43,920 --> 01:19:46,730 I left him a message, I had to warn him in case. 1515 01:19:48,880 --> 01:19:50,530 What are you looking for? 1516 01:19:50,700 --> 01:19:51,990 My phone. 1517 01:19:52,320 --> 01:19:54,620 Must've lost it last night. 1518 01:19:54,860 --> 01:19:57,770 [LEAVES CRUNCHING] 1519 01:19:59,150 --> 01:20:02,030 [PHONE RINGING] 1520 01:20:02,220 --> 01:20:05,220 [SUSPENSEFUL MUSIC] 1521 01:20:17,850 --> 01:20:19,530 Penny? 1522 01:20:19,640 --> 01:20:21,470 Penny! 1523 01:20:36,910 --> 01:20:39,370 [SCREAMING] 1524 01:20:39,370 --> 01:20:41,680 [DRAMATIC MUSIC] 1525 01:20:41,700 --> 01:20:43,450 [HEAVY BREATHING] 1526 01:20:43,510 --> 01:20:45,260 Oh, come on, come on. 1527 01:20:47,950 --> 01:20:50,200 [GRUNTING] 1528 01:20:53,750 --> 01:20:57,250 [LIGHT SUSPENSEFUL MUSIC] 1529 01:21:02,100 --> 01:21:04,240 Who else was in the pub late on? 1530 01:21:04,450 --> 01:21:07,790 Leo, Luke, Eddie, Jamie. 1531 01:21:07,890 --> 01:21:08,930 Did anything happen? 1532 01:21:08,960 --> 01:21:11,090 Anything that could've upset anyone? 1533 01:21:11,650 --> 01:21:13,220 I kissed Jamie. 1534 01:21:13,330 --> 01:21:14,980 And who witnessed that? 1535 01:21:15,240 --> 01:21:17,530 Anyone who happened to be looking. 1536 01:21:19,650 --> 01:21:21,990 [PHONE RINGING] 1537 01:21:22,230 --> 01:21:24,480 [GRUNTING] 1538 01:21:28,650 --> 01:21:30,860 [FOOTSTEPS THUDDING] 1539 01:21:30,860 --> 01:21:34,130 [SUSPENSEFUL MUSIC] 1540 01:21:34,340 --> 01:21:35,440 Who's there? 1541 01:21:37,630 --> 01:21:39,500 I think someone has targeted, 1542 01:21:39,540 --> 01:21:41,710 is targeting, people connected to you. 1543 01:21:43,400 --> 01:21:44,780 Hello? 1544 01:21:50,510 --> 01:21:51,840 Why? 1545 01:21:52,180 --> 01:21:54,380 I think because they care for you 1546 01:21:54,910 --> 01:21:57,300 and your relationship with someone else. 1547 01:21:57,940 --> 01:22:00,690 [DRAMATIC MUSIC] 1548 01:22:04,530 --> 01:22:07,030 And they want to be a family again. 1549 01:22:15,090 --> 01:22:16,550 [SNAPPING] 1550 01:22:16,690 --> 01:22:18,060 - [SLAPPING] - [GRUNTING] 1551 01:22:18,170 --> 01:22:20,920 [DRAMATIC MUSIC] 1552 01:22:35,920 --> 01:22:37,200 Where is he? 1553 01:22:37,290 --> 01:22:38,530 I dunno. 1554 01:22:38,900 --> 01:22:40,640 - Out. - Where would he go? 1555 01:22:40,720 --> 01:22:42,420 A favorite place, think! 1556 01:22:43,360 --> 01:22:44,910 I know. 1557 01:22:45,360 --> 01:22:47,010 You think you're clever, don't you? 1558 01:22:47,080 --> 01:22:49,010 Stealing Penny from my dad? 1559 01:22:49,130 --> 01:22:50,560 I haven't! 1560 01:22:50,970 --> 01:22:52,070 Try this one. 1561 01:22:52,160 --> 01:22:54,310 - This what? - Riddle! 1562 01:22:54,350 --> 01:22:55,770 - I hate riddles. - Tough. 1563 01:22:55,830 --> 01:22:59,030 If you get right within five minutes, you live. 1564 01:22:59,100 --> 01:23:04,100 If not, lover boy gets cupid's arrow. 1565 01:23:05,180 --> 01:23:07,000 You come to a fork in the road. 1566 01:23:07,090 --> 01:23:08,830 Two people stand there, 1567 01:23:08,860 --> 01:23:11,300 one is an angel that will always tell the truth, 1568 01:23:11,320 --> 01:23:13,460 one is a devil that will always lie. 1569 01:23:13,610 --> 01:23:17,010 One road leads to life, and one road leads to death. 1570 01:23:17,050 --> 01:23:18,180 [GROANING] 1571 01:23:18,200 --> 01:23:19,950 You have to ask one of them a question 1572 01:23:20,020 --> 01:23:22,020 that would determine the way to life. 1573 01:23:22,100 --> 01:23:25,080 Only you don't know which one you're asking. 1574 01:23:25,240 --> 01:23:27,640 The angel or the devil? 1575 01:23:28,020 --> 01:23:30,110 What is the only question you can ask 1576 01:23:30,320 --> 01:23:32,690 to determine the correct answer? 1577 01:23:34,230 --> 01:23:35,670 [BEEPING] 1578 01:23:35,860 --> 01:23:37,280 Five minutes. 1579 01:23:37,960 --> 01:23:40,960 [SUSPENSEFUL MUSIC] 1580 01:23:42,220 --> 01:23:44,160 Meet me at Frampton Woods. 1581 01:23:44,290 --> 01:23:46,090 There's a clearing in the middle. 1582 01:23:47,150 --> 01:23:48,950 I don't understand, what's going on? 1583 01:23:49,060 --> 01:23:51,990 You ask the angel, no, no, wait, wait, wait, 1584 01:23:52,050 --> 01:23:53,390 hang on a sec. 1585 01:23:54,940 --> 01:23:55,970 You ask the devil... 1586 01:23:56,000 --> 01:23:57,800 I told you, you don't know which one you're asking. 1587 01:23:57,900 --> 01:23:59,970 I think he went to the school and stole a key. 1588 01:23:59,990 --> 01:24:01,760 What, you're saying Leo has something to do with this? 1589 01:24:01,780 --> 01:24:03,450 Did it not occur to you what your actions 1590 01:24:03,480 --> 01:24:04,490 were doing to him? 1591 01:24:04,520 --> 01:24:05,680 What are you talking about? 1592 01:24:05,770 --> 01:24:08,040 Your son suffered the trauma of losing his mother, 1593 01:24:08,060 --> 01:24:09,320 but in the fallout from that 1594 01:24:09,340 --> 01:24:11,520 there was a support system there for him. 1595 01:24:11,640 --> 01:24:14,840 Someone who eased not just his pain, but yours. 1596 01:24:15,880 --> 01:24:18,960 You ask either one which way, 1597 01:24:19,060 --> 01:24:20,900 no, no, no, no, no, no wait. 1598 01:24:21,040 --> 01:24:22,270 Two minutes. 1599 01:24:22,340 --> 01:24:24,380 Come on, every second counts. 1600 01:24:24,430 --> 01:24:25,540 Why are you doing this? 1601 01:24:25,560 --> 01:24:27,650 I was Leo's friend, that's all. 1602 01:24:27,720 --> 01:24:29,990 You were more than that, you were part of a family. 1603 01:24:30,080 --> 01:24:31,470 And then you two were taken away 1604 01:24:31,500 --> 01:24:34,010 and replaced by Circulus and intelligence. 1605 01:24:34,080 --> 01:24:35,550 I thought that's what his mother would've wanted. 1606 01:24:35,570 --> 01:24:37,500 She might've wanted an outlet for her son's emotions, 1607 01:24:37,580 --> 01:24:38,650 too, don't you think? 1608 01:24:38,690 --> 01:24:41,040 But you blocked that, you sent Leo down 1609 01:24:41,070 --> 01:24:42,690 a different route entirely. 1610 01:24:42,730 --> 01:24:44,500 Some butterfly effect. 1611 01:24:44,630 --> 01:24:47,010 What happens to a caterpillar that can't be reborn? 1612 01:24:47,080 --> 01:24:48,770 It eats itself and dies. 1613 01:24:49,060 --> 01:24:50,700 - Leo! - No, no, no, stay there! 1614 01:24:50,770 --> 01:24:52,180 You stay! 1615 01:24:54,030 --> 01:24:55,600 This fires the crossbow! 1616 01:24:55,680 --> 01:24:57,420 Let him down, Leo. 1617 01:24:57,630 --> 01:24:59,080 Leo, please. Please don't do this. 1618 01:24:59,100 --> 01:25:00,120 It's a bit late. 1619 01:25:00,150 --> 01:25:01,800 - It's not! - It is! 1620 01:25:01,830 --> 01:25:03,850 What took you so long, Dad? 1621 01:25:04,000 --> 01:25:06,400 Why couldn't you see that Penny was the answer? 1622 01:25:06,540 --> 01:25:08,670 Why does everyone I love always leave me? 1623 01:25:08,700 --> 01:25:11,420 - I did what I thought was best. - I did what I was told. 1624 01:25:12,420 --> 01:25:15,520 I stuck to the rules, I did what you wanted. 1625 01:25:15,590 --> 01:25:17,720 I was biding my time hoping you'd see Penny again. 1626 01:25:17,750 --> 01:25:19,800 And protecting that possibility. 1627 01:25:20,580 --> 01:25:22,210 I don't understand. 1628 01:25:22,260 --> 01:25:24,790 Mahesh, Grady? 1629 01:25:24,920 --> 01:25:27,580 I heard Mahesh warning you about Circulus. 1630 01:25:27,680 --> 01:25:29,170 Threatening you. 1631 01:25:29,270 --> 01:25:30,910 Breaking into his office was easy. 1632 01:25:31,150 --> 01:25:34,130 I saw the email to Grady. 1633 01:25:34,230 --> 01:25:36,930 Plotting he was gonna sack, you would've had to leave. 1634 01:25:37,900 --> 01:25:39,520 So you taught him a lesson? 1635 01:25:39,720 --> 01:25:42,120 I turned him into one of his dead butterflies. 1636 01:25:42,950 --> 01:25:44,750 And then you tried to pin it on Grady, 1637 01:25:45,160 --> 01:25:46,760 but what changed? 1638 01:25:46,970 --> 01:25:49,120 I saw the article on Grady's computer. 1639 01:25:49,400 --> 01:25:50,940 About them. 1640 01:25:51,040 --> 01:25:52,760 It was so unfair. 1641 01:25:53,450 --> 01:25:55,030 You wouldn't of stood a chance. 1642 01:25:55,210 --> 01:25:57,490 I just want you to be happy again, Dad. 1643 01:25:58,450 --> 01:26:01,100 And no one, no one is gonna take that away from me. 1644 01:26:01,210 --> 01:26:04,110 Leo, please, you gotta stop this. 1645 01:26:04,170 --> 01:26:05,440 No, I can't! 1646 01:26:05,540 --> 01:26:06,770 Rules are rules, remember? 1647 01:26:06,800 --> 01:26:08,590 Rules are rules! 1648 01:26:08,670 --> 01:26:11,610 He has to answer the question, he has 30 seconds. 1649 01:26:12,000 --> 01:26:13,470 What question? 1650 01:26:14,450 --> 01:26:16,040 You see, you come to a fork in the road, 1651 01:26:16,080 --> 01:26:17,390 two people are standing there. 1652 01:26:17,410 --> 01:26:18,970 One is an angel that will always tell the truth, 1653 01:26:18,990 --> 01:26:20,530 and one is a devil that will always lie. 1654 01:26:20,560 --> 01:26:22,280 One road leads to life, one road leads to death. 1655 01:26:22,300 --> 01:26:24,000 You have to ask one of them a question to determine 1656 01:26:24,140 --> 01:26:26,010 the routes to life. 1657 01:26:26,150 --> 01:26:28,000 You don't know which one you're asking, though. 1658 01:26:28,060 --> 01:26:29,860 Well, what is the only question you can 1659 01:26:29,970 --> 01:26:32,130 to ascertain the correct answer? 1660 01:26:34,160 --> 01:26:35,780 I really don't mind if you take this one, sir. 1661 01:26:35,860 --> 01:26:37,360 Not a problem. 1662 01:26:37,440 --> 01:26:39,420 Leo, don't do this. 1663 01:26:40,400 --> 01:26:41,480 10! 1664 01:26:41,540 --> 01:26:42,950 No, please don't! 1665 01:26:43,060 --> 01:26:46,280 If I was to ask the other one which way to go, 1666 01:26:46,380 --> 01:26:47,920 what would they say? 1667 01:26:48,000 --> 01:26:50,660 And then you do the opposite. 1668 01:26:50,830 --> 01:26:52,690 - Yes? - Yes? 1669 01:26:52,720 --> 01:26:53,800 That's that. 1670 01:26:53,830 --> 01:26:55,550 It has to be him that to answer details. 1671 01:26:55,570 --> 01:26:57,250 Details! Five! 1672 01:26:57,300 --> 01:27:00,360 Okay, if I was to ask the other one... 1673 01:27:00,830 --> 01:27:02,710 which way to go what would they say. 1674 01:27:02,760 --> 01:27:04,470 [BEEPING] 1675 01:27:04,560 --> 01:27:06,080 And then you do the opposite! 1676 01:27:07,700 --> 01:27:09,010 You're too late. 1677 01:27:09,440 --> 01:27:10,620 No, Jamie! 1678 01:27:10,680 --> 01:27:13,860 - [GUN BANGING] - [SCREAMING] 1679 01:27:14,080 --> 01:27:16,910 [HEAVY BREATHING] 1680 01:27:20,240 --> 01:27:21,620 Don't take me! 1681 01:27:21,940 --> 01:27:22,970 - No! - It's okay. 1682 01:27:23,010 --> 01:27:24,020 It's okay. 1683 01:27:24,070 --> 01:27:25,320 It's all right. 1684 01:27:26,720 --> 01:27:29,640 I stood by and did nothing when one life was lost. 1685 01:27:30,730 --> 01:27:33,190 I wasn't gonna let that happen again. 1686 01:27:36,900 --> 01:27:39,470 I'm so proud, I did it for you, I was. 1687 01:27:40,060 --> 01:27:42,850 I did it for you, I did. 1688 01:27:43,000 --> 01:27:44,420 [CARLTON HUSHES] 1689 01:27:44,560 --> 01:27:47,340 - [DOG BARKING] - Oh, hello. 1690 01:27:47,530 --> 01:27:48,610 Oh. 1691 01:27:48,650 --> 01:27:50,220 Come on, better get a wiggle on it 1692 01:27:50,250 --> 01:27:51,350 if you're gonna beat the traffic. 1693 01:27:51,370 --> 01:27:53,070 Charge this one to us, Eddie. 1694 01:27:53,130 --> 01:27:54,390 What, plus tip? 1695 01:27:54,410 --> 01:27:55,780 Only 10%. 1696 01:27:55,800 --> 01:27:57,350 Oh, come on, John, 15! 1697 01:27:57,400 --> 01:28:00,130 Eddie's a bonafide Circulus member now, you passed. 1698 01:28:00,150 --> 01:28:01,160 Hey. 1699 01:28:01,180 --> 01:28:02,280 [LAUGHING] 1700 01:28:02,310 --> 01:28:03,950 - Oh, sorry! - [BARKING] 1701 01:28:03,980 --> 01:28:05,140 So, it is. 1702 01:28:05,310 --> 01:28:06,760 Well done, Eddie. 1703 01:28:10,160 --> 01:28:11,290 Thank you for everything. 1704 01:28:11,420 --> 01:28:13,720 I learned more about my family than I ever dreamt. 1705 01:28:13,770 --> 01:28:14,960 Thank you. 1706 01:28:18,320 --> 01:28:20,360 Let me know how everyone gets on. 1707 01:28:21,570 --> 01:28:23,160 Thank you for letting me stay last night. 1708 01:28:23,240 --> 01:28:24,560 You're welcome. 1709 01:28:24,890 --> 01:28:27,210 And you must come to Copenhagen soon 1710 01:28:27,310 --> 01:28:29,480 so you can bring some more aperitifs. 1711 01:28:29,560 --> 01:28:31,670 I'll start lining my stomach immediately. 1712 01:28:31,840 --> 01:28:33,050 Bye. 1713 01:28:33,240 --> 01:28:35,470 [LIGHT MUSIC] 1714 01:28:35,900 --> 01:28:38,550 I wonder if they've got pop quizzes in Denmark. 1715 01:28:38,700 --> 01:28:40,250 Just saying. 1716 01:28:41,040 --> 01:28:43,780 Question one, what happens next time you go AWOL? 1717 01:28:43,860 --> 01:28:45,610 Well, there's no answer to that question, sir, 1718 01:28:45,640 --> 01:28:47,130 because it won't happen again. 1719 01:28:47,210 --> 01:28:48,290 Correct. 1720 01:28:48,360 --> 01:28:49,360 10 points. 1721 01:28:50,510 --> 01:28:53,010 [LIGHT MUSIC] 1722 01:28:57,090 --> 01:28:59,510 [DOG WHINES] 1723 01:29:00,970 --> 01:29:02,650 [DOG BARKS] 1724 01:29:03,940 --> 01:29:07,500 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 1725 01:29:07,940 --> 01:29:10,690 [DRAMATIC MUSIC] 117285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.