All language subtitles for Truth Be Told (2019) - 01x03 - Even Salt Looks Like Sugar.WEB.x264-CONVOY-TOMMY-ION10.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,840 --> 00:00:09,009 [MEN SHOUTING] 2 00:00:09,034 --> 00:00:12,121 - [MAN ON PA, INDISTINCT] - [BELL RINGING] 3 00:00:12,146 --> 00:00:14,357 [GASPS, GROANS] 4 00:00:16,597 --> 00:00:19,992 [GASPING] 5 00:00:20,017 --> 00:00:23,640 [POPPY] In the Old Testament, it's called the "Akedah." 6 00:00:24,086 --> 00:00:29,937 God asks Abraham to sacrifice his son, Isaac, to prove his faith. 7 00:00:30,322 --> 00:00:33,625 And Abraham does it without a peep. 8 00:00:33,951 --> 00:00:39,081 That is, until an angel of the Lord stays his hand. 9 00:00:39,607 --> 00:00:43,602 Abraham has passed his test, and he is rewarded, 10 00:00:43,627 --> 00:00:46,469 becoming the father of a nation. 11 00:00:46,963 --> 00:00:49,773 Owen Cave faced his own Akedah, 12 00:00:49,798 --> 00:00:54,383 proving his faith in the law by sacrificing his son. 13 00:00:54,408 --> 00:00:56,824 Which member of the Menlo Park Police Department 14 00:00:56,849 --> 00:00:59,969 first identified your son as the main suspect? 15 00:01:00,602 --> 00:01:02,413 [SIGHS] 16 00:01:02,438 --> 00:01:03,726 I did. 17 00:01:03,751 --> 00:01:09,670 And, like Abraham, Owen passed his test and was rewarded. 18 00:01:09,695 --> 00:01:14,533 In his case, rising to the highest office to lead his department. 19 00:01:15,406 --> 00:01:17,886 [MEN SHOUTING] 20 00:01:17,911 --> 00:01:21,290 [POPPY] Eighteen years, ten months, 24 days. 21 00:01:21,315 --> 00:01:23,246 That's how long Warren Cave 22 00:01:23,271 --> 00:01:26,145 has sat in prison for the murder of Chuck Buhrman. 23 00:01:26,170 --> 00:01:29,426 But has the right Cave been serving that time? 24 00:01:30,030 --> 00:01:32,526 Did Warren Cave come to believe 25 00:01:32,551 --> 00:01:36,180 that maybe his father's Akedah wasn't just a test? 26 00:01:36,433 --> 00:01:40,742 Was he a sacrifice for the sins of his father? 27 00:01:40,767 --> 00:01:43,645 [MEN SHOUTING] 28 00:01:43,670 --> 00:01:45,296 [CELL DOOR SLAMS] 29 00:02:19,438 --> 00:02:23,108 [INMATES CLAMORING] 30 00:02:44,082 --> 00:02:48,459 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 31 00:02:59,976 --> 00:03:03,033 That's not Niecey, is it? Your grandbaby? 32 00:03:03,058 --> 00:03:05,084 You've seen her more than her father. 33 00:03:05,109 --> 00:03:06,376 Ain't that a bitch? 34 00:03:06,401 --> 00:03:08,599 You listen to your grandmother, okay? 35 00:03:08,624 --> 00:03:10,626 Don't wanna end up in here like your daddy. 36 00:03:11,428 --> 00:03:12,873 All right now. 37 00:03:12,898 --> 00:03:14,310 Next. 38 00:03:14,512 --> 00:03:17,091 Poppy Parnell. To see Warren Cave. 39 00:03:18,969 --> 00:03:20,693 You don't have clearance. 40 00:03:22,225 --> 00:03:26,310 - Check again, please. P-A-R-N... - It's plain as day, ma'am. 41 00:03:26,335 --> 00:03:28,415 You no longer have authorization to visit this inmate 42 00:03:28,440 --> 00:03:30,670 or any other inmate in this facility. 43 00:03:30,695 --> 00:03:32,170 What? 44 00:03:32,195 --> 00:03:34,280 - On whose authority? - Not my department. 45 00:03:34,305 --> 00:03:36,076 - Next. - Can I leave a message? 46 00:03:36,101 --> 00:03:37,359 No. 47 00:03:37,384 --> 00:03:38,552 Look, I'm just trying to... 48 00:03:38,577 --> 00:03:42,248 I know what you're trying to do. I don't give a shit. 49 00:03:42,626 --> 00:03:45,459 And your white boy got shanked. 50 00:03:47,680 --> 00:03:50,146 Step aside, please. Next. 51 00:03:57,692 --> 00:04:00,132 [POLICE RADIO CHATTER] 52 00:04:00,157 --> 00:04:01,366 [FOOTSTEPS APPROACHING] 53 00:04:05,466 --> 00:04:08,553 [SIGHS] Where's Officer Hill? 54 00:04:08,578 --> 00:04:10,309 Somewhere else. 55 00:04:10,334 --> 00:04:11,835 The warden doesn't want you trying to stay here 56 00:04:11,859 --> 00:04:13,459 longer than you have to. 57 00:04:13,754 --> 00:04:15,172 [SCOFFS] 58 00:04:15,341 --> 00:04:16,888 You're out on Saturday. 59 00:04:17,356 --> 00:04:19,302 I'm obligated to tell you we can release you 60 00:04:19,327 --> 00:04:22,255 into protective custody or gen pop. 61 00:04:22,280 --> 00:04:24,693 - Gen pop. - [SCOFFS] 62 00:04:24,718 --> 00:04:26,219 You wouldn't last a day. 63 00:04:26,244 --> 00:04:29,240 That podcast made you the homecoming queen. 64 00:04:30,483 --> 00:04:31,834 Gen pop. 65 00:04:32,595 --> 00:04:34,490 Sooner the better. 66 00:04:38,147 --> 00:04:41,177 Got it. It's your death warrant. 67 00:04:43,430 --> 00:04:45,390 [POLICE RADIO CHATTER] 68 00:04:45,415 --> 00:04:49,248 [MAN] Heard some reporter's crusading for you. 69 00:04:51,656 --> 00:04:54,295 Do you really think you getting out of here? 70 00:04:55,983 --> 00:04:58,123 I used to think that. 71 00:04:59,557 --> 00:05:02,087 Pine box, my next home. 72 00:05:03,074 --> 00:05:04,852 I'm getting out, 73 00:05:05,735 --> 00:05:08,135 but I'm never leaving these grounds. 74 00:05:10,626 --> 00:05:12,227 You ain't either. 75 00:05:14,141 --> 00:05:15,269 [DOOR OPENS] 76 00:05:15,294 --> 00:05:18,618 - [POPPY] Hey, Ingram, I need your help. - What do you need? 77 00:05:22,161 --> 00:05:23,657 - Thank you. - Mm-hmm. 78 00:05:24,249 --> 00:05:25,709 Hmm. 79 00:05:25,994 --> 00:05:28,080 - Good afternoon. - Coffee? 80 00:05:29,210 --> 00:05:33,308 I was denied access to Warren Cave at Quentin this morning. 81 00:05:33,333 --> 00:05:35,413 I need advice on how to get back in to see him. 82 00:05:35,438 --> 00:05:37,337 Did they give you a reason why? 83 00:05:37,362 --> 00:05:40,324 - No. He was in the infirmary, but... - Why? 84 00:05:41,479 --> 00:05:43,860 He was shanked by another prisoner. 85 00:05:43,885 --> 00:05:45,407 - "Shanked"? - Stabbed. 86 00:05:45,432 --> 00:05:48,393 But that wasn't the reason for the denial as far as I can tell. 87 00:05:49,063 --> 00:05:51,524 Do I have any legal recourse? 88 00:05:53,541 --> 00:05:54,782 No. 89 00:05:56,351 --> 00:05:59,187 Does the inmate's defense attorney have any objection 90 00:05:59,212 --> 00:06:01,626 to you continuing to see the defendant? 91 00:06:02,055 --> 00:06:03,463 He doesn't have one. 92 00:06:03,488 --> 00:06:05,282 Well, his attorney could designate you 93 00:06:05,307 --> 00:06:07,009 as an investigator for the defense team, 94 00:06:07,034 --> 00:06:09,369 therefore allowing you continued access to the client. 95 00:06:09,394 --> 00:06:10,641 Would that work? 96 00:06:15,307 --> 00:06:17,079 We can look into it. 97 00:06:19,283 --> 00:06:21,785 [POPPY] It's not like Ingram to stonewall me like that. 98 00:06:21,810 --> 00:06:24,938 At least that pretty young thing of his had some good ideas. 99 00:06:25,118 --> 00:06:27,471 Her little slipup is useless though. 100 00:06:27,496 --> 00:06:29,454 It would take days to get to Warren like that, 101 00:06:29,479 --> 00:06:31,366 and he's already been attacked once. 102 00:06:31,391 --> 00:06:34,520 Is there anyone you can check with to at least find out if he's safe? 103 00:06:34,712 --> 00:06:36,485 Not at Quentin. 104 00:06:37,118 --> 00:06:39,829 I'm pretty sure Owen Cave took away my clearance. 105 00:06:41,925 --> 00:06:43,618 What are you gonna do? 106 00:06:44,331 --> 00:06:48,805 There are zero degrees of separation between the streets and prison. 107 00:06:48,830 --> 00:06:51,374 Drugs, phones, information. 108 00:06:51,399 --> 00:06:53,442 Penitentiary walls stop nothing. 109 00:06:55,499 --> 00:06:56,907 What? 110 00:06:58,457 --> 00:07:00,516 I always forget this side of you. 111 00:07:00,760 --> 00:07:03,829 It's always there just below the surface. 112 00:07:04,351 --> 00:07:06,151 Would your father help you with this? 113 00:07:06,176 --> 00:07:08,887 Oh. Not in a million and one years. 114 00:07:11,895 --> 00:07:16,251 There's a guy he used to trade favors with. A biker named Jerbic. 115 00:07:16,276 --> 00:07:19,196 Daddy did a ton of business with him back in the day. 116 00:07:19,830 --> 00:07:23,454 [WOMAN SINGING R&B] 117 00:07:33,302 --> 00:07:36,346 [PHONE RINGS] 118 00:07:40,103 --> 00:07:41,173 Hey. 119 00:07:41,638 --> 00:07:43,647 - Let me ask you something. - Mm-hmm. 120 00:07:43,672 --> 00:07:45,485 What the hell are you doing? 121 00:07:45,812 --> 00:07:47,943 Is that how you start conversations? 122 00:07:47,968 --> 00:07:50,095 [SIGHS] Where you at, Pop? 123 00:07:50,506 --> 00:07:52,948 Heading over the bridge to handle some business. 124 00:07:52,973 --> 00:07:56,977 Yeah. On Foothill Boulevard. And don't lie. 'Cause Noa called me. 125 00:07:57,002 --> 00:07:58,963 I've been in worse places before. 126 00:07:59,375 --> 00:08:01,087 I'll be fine, Markus. 127 00:08:01,168 --> 00:08:02,790 Why are you playing death wish over 128 00:08:02,815 --> 00:08:04,868 something you don't even know is true? 129 00:08:04,893 --> 00:08:06,157 I know. 130 00:08:06,182 --> 00:08:08,964 Only two people know, and one of them is dead. 131 00:08:08,989 --> 00:08:11,116 - Listen. - No, you listen. 132 00:08:11,141 --> 00:08:13,411 All this you're doing tells me you ain't telling me the truth 133 00:08:13,435 --> 00:08:14,970 about a whole lot of shit. 134 00:08:14,995 --> 00:08:16,371 You know how I know? 135 00:08:16,704 --> 00:08:20,626 Because I used to be a cop, and I used to be your man. 136 00:08:21,046 --> 00:08:22,478 [PHONE BEEPS] 137 00:08:22,503 --> 00:08:24,129 [SONG CONTINUES] 138 00:08:31,470 --> 00:08:34,181 [SIREN BLARING IN DISTANCE] 139 00:08:35,432 --> 00:08:36,558 [SIGHS] 140 00:08:37,447 --> 00:08:40,199 - [BLUES MUSIC PLAYING] - [CHATTERING] 141 00:08:43,322 --> 00:08:44,500 What the... 142 00:08:44,525 --> 00:08:46,777 [CHATTERING STOPS] 143 00:08:54,238 --> 00:08:56,470 I need to see Jerbic. 144 00:08:57,741 --> 00:08:59,704 I'm Shreve's daughter. 145 00:09:01,166 --> 00:09:02,571 Desiree? 146 00:09:03,721 --> 00:09:06,329 Poppy. His oldest. 147 00:09:09,867 --> 00:09:11,579 Let her in. 148 00:09:24,134 --> 00:09:25,430 Thank you. 149 00:09:26,269 --> 00:09:31,704 So you came in here alone to parley on a hunch? 150 00:09:31,980 --> 00:09:34,259 I gambled that the history between you 151 00:09:34,284 --> 00:09:35,884 and my father would mean something. 152 00:09:35,909 --> 00:09:37,244 Oh, based on what? 153 00:09:38,203 --> 00:09:41,930 Well, you're one and the same. Outlaws. 154 00:09:43,291 --> 00:09:44,970 Different color though. 155 00:09:45,737 --> 00:09:46,946 Hmm. 156 00:09:47,997 --> 00:09:50,884 Remember when you got out of Quentin in '84? 157 00:09:51,383 --> 00:09:55,337 My father rode by your side with all of the Capstones. 158 00:09:55,362 --> 00:09:58,866 Oakland remembers that shit. The world remembers that shit. 159 00:09:58,891 --> 00:09:59,891 Mm-hmm. 160 00:09:59,916 --> 00:10:02,845 Two hundred motorcycles clogging the highway. 161 00:10:03,409 --> 00:10:06,290 Black motorcycle captain riding with you. 162 00:10:07,090 --> 00:10:10,377 Remember you waved to me at the back of that Monte Carlo 163 00:10:10,402 --> 00:10:12,321 when you gunned it to the front of the line. 164 00:10:12,346 --> 00:10:13,347 Oh, shit. 165 00:10:13,372 --> 00:10:15,376 [BOTH CHUCKLING] 166 00:10:20,617 --> 00:10:23,071 Why didn't Shreve hook this up? 167 00:10:26,011 --> 00:10:29,180 Because the man I'm trying to help is Brotherhood. 168 00:10:30,250 --> 00:10:33,305 Journalism makes strange bedfellows. 169 00:10:34,040 --> 00:10:37,544 I'm trying to help someone whose life may be in danger, 170 00:10:37,569 --> 00:10:39,123 because of me. 171 00:10:39,799 --> 00:10:43,943 I need to get a message to him... with your help. 172 00:10:55,781 --> 00:10:58,116 [BLUES MUSIC PLAYING] 173 00:11:00,173 --> 00:11:02,679 - Hey, Herbie. - Hey, Poppy. You drinking? 174 00:11:02,704 --> 00:11:03,705 Mm-hmm. 175 00:11:03,730 --> 00:11:05,732 We keep this bottle here especially for you. 176 00:11:05,757 --> 00:11:07,677 - [MAN] I don't remember that kid. - [MAN 2] God. 177 00:11:07,702 --> 00:11:10,349 [MAN 3] You remember. The boy was slim as a whisper. 178 00:11:10,374 --> 00:11:14,316 Anyway, he's up on the roof when he hears the gunshots, pow, pow, pow. 179 00:11:14,341 --> 00:11:16,969 So he starts shimmying up to the drainpipe, right? 180 00:11:16,994 --> 00:11:18,746 By the time the shit had stopped, 181 00:11:18,771 --> 00:11:22,407 he had wedged himself so far up under the thing he couldn't get out. 182 00:11:22,432 --> 00:11:24,059 [LAUGHING] 183 00:11:24,084 --> 00:11:28,914 We could not find his ass. He was afraid to holler. 184 00:11:28,939 --> 00:11:30,999 His old lady was the one who found him. 185 00:11:31,024 --> 00:11:32,503 Then waltzed him in here talkin' about 186 00:11:32,527 --> 00:11:34,529 we need to break him off a little more of the take. 187 00:11:34,554 --> 00:11:37,297 - Shh. - You know what? We did too. 188 00:11:37,322 --> 00:11:39,182 - [CHUCKLES] - Keep her ass quiet. 189 00:11:39,207 --> 00:11:40,612 Hey, Daddy. 190 00:11:40,637 --> 00:11:43,264 Hey, sweetheart. Did you come to see your sisters? 191 00:11:43,289 --> 00:11:45,166 Nope, I thought I'd come to see you. 192 00:11:45,565 --> 00:11:47,266 Coming to mass this Sunday? 193 00:11:47,291 --> 00:11:48,500 - Yup. - Ingram? 194 00:11:48,525 --> 00:11:50,735 [DOOR OPENS, CLOSES] 195 00:11:50,760 --> 00:11:52,272 - [DESIREE] Hey, Daddy. - [CYDIE] Oh, look at you. 196 00:11:52,296 --> 00:11:55,841 Hey! Lookit here. I don't drop nothing but pretty babies. [CHUCKLES] 197 00:11:55,866 --> 00:11:58,619 - What y'all talking about? - Mmm. Glory days. 198 00:11:58,644 --> 00:12:01,363 Oh, "Story of a Rebel" number 596? 199 00:12:01,388 --> 00:12:03,868 You don't believe people used to quake when they heard my name? 200 00:12:03,893 --> 00:12:05,520 - Oh, they still do. - There. 201 00:12:05,545 --> 00:12:07,327 See? That's what's up. 202 00:12:07,352 --> 00:12:09,521 So what happened to the fool on the roof? 203 00:12:09,546 --> 00:12:12,635 He got killed in a shoot-out with the police about a year later. 204 00:12:13,097 --> 00:12:15,307 Whole club drove out to the funeral. 205 00:12:15,332 --> 00:12:17,876 Had East 14th shut down for ten miles. 206 00:12:17,901 --> 00:12:19,456 - [PHONE RINGS] - Who's that? 207 00:12:19,922 --> 00:12:21,091 Here we go. 208 00:12:21,116 --> 00:12:23,237 - Hello? - [WARREN] Jerbic told me to call you. 209 00:12:23,262 --> 00:12:24,689 Excuse me, Daddy. 210 00:12:25,641 --> 00:12:28,348 I tried to visit you today, and they told me you were attacked. 211 00:12:28,373 --> 00:12:29,958 Look, I don't have much time. 212 00:12:29,983 --> 00:12:31,401 I only have one question. 213 00:12:34,625 --> 00:12:35,709 [BEEPS] 214 00:12:37,403 --> 00:12:40,213 Did you know about your mother's affair with Chuck Buhrman? 215 00:12:41,284 --> 00:12:43,299 [SIGHS] 216 00:12:47,043 --> 00:12:48,862 That's enough. 217 00:12:55,786 --> 00:12:57,401 Yes. 218 00:12:58,080 --> 00:12:59,279 How? 219 00:12:59,304 --> 00:13:01,306 [THUMPING] 220 00:13:04,660 --> 00:13:07,412 [CREAKING, THUMPING] 221 00:13:08,205 --> 00:13:10,624 [WOMAN SIGHING, MOANING] 222 00:13:10,649 --> 00:13:12,066 [WARREN] I saw them together. 223 00:13:12,091 --> 00:13:14,752 [SIGHS] I love you. 224 00:13:15,222 --> 00:13:16,565 Melanie. 225 00:13:18,029 --> 00:13:20,229 [POPPY] Did anyone else know about it? 226 00:13:21,965 --> 00:13:23,807 My father. 227 00:13:25,169 --> 00:13:27,174 Owen knew? Are you sure? 228 00:13:28,707 --> 00:13:30,315 He knew for months. 229 00:13:31,319 --> 00:13:33,182 Before the murder? 230 00:13:34,697 --> 00:13:36,127 Yeah. 231 00:13:36,887 --> 00:13:38,055 How do you know? 232 00:13:40,381 --> 00:13:42,033 I told him. 233 00:13:52,463 --> 00:13:54,260 What are you doing here? 234 00:13:54,285 --> 00:13:55,869 Why did you lie? 235 00:13:56,528 --> 00:13:59,869 - What are you talking about? - Your affair with Chuck Buhrman. 236 00:14:03,737 --> 00:14:05,904 [LAUGHTER, CHATTERING] 237 00:14:05,929 --> 00:14:07,723 [POPPY] Did Owen know about the affair? 238 00:14:07,748 --> 00:14:09,416 [MELANIE] Of course not. 239 00:14:09,441 --> 00:14:12,791 Isn't that the whole point, keeping it from your spouses? 240 00:14:14,237 --> 00:14:18,651 Owen had a rock-solid alibi, if that's where you're headed. 241 00:14:19,213 --> 00:14:21,541 [POPPY] Did anyone else know? 242 00:14:23,960 --> 00:14:25,408 Erin suspected, 243 00:14:25,433 --> 00:14:29,096 but she suspected any woman that came into Chuck's orbit. 244 00:14:29,841 --> 00:14:31,979 You believed Erin's alibi? 245 00:14:32,420 --> 00:14:34,380 [CHUCKLES] 246 00:14:34,744 --> 00:14:38,252 Anyone who knew Erin believed Erin's alibi. 247 00:14:38,277 --> 00:14:40,147 What would have been more unbelievable 248 00:14:40,172 --> 00:14:43,300 would be if she hadn't passed out drunk for a night. 249 00:15:15,175 --> 00:15:16,643 Mom? 250 00:15:19,737 --> 00:15:21,737 [PHONE RINGING] 251 00:15:22,716 --> 00:15:23,947 Oh. 252 00:15:27,149 --> 00:15:28,338 What? 253 00:15:28,885 --> 00:15:31,114 Hey, you got a minute? 254 00:15:31,139 --> 00:15:32,391 Hell no. 255 00:15:32,416 --> 00:15:34,618 - What if I apologize? - That's not good enough. 256 00:15:34,643 --> 00:15:36,687 - That was some foul shit you pulled. - Markus. 257 00:15:36,712 --> 00:15:38,608 No. Going to that club, hanging up on me like that. 258 00:15:38,632 --> 00:15:40,736 You think you got the right to act any old kind of way with me? 259 00:15:40,760 --> 00:15:44,854 - Look, Owen knew about the affair. - Hey, I don't give a shit. 260 00:15:44,879 --> 00:15:46,322 - Keep the change. - Thank you, sir. 261 00:15:46,347 --> 00:15:49,377 Well, that's motive. No matter what you think. 262 00:15:49,402 --> 00:15:50,760 Apologize. 263 00:15:52,525 --> 00:15:55,049 - Bye, Poppy. - I'm sorry. 264 00:15:56,119 --> 00:15:58,440 Oh, yeah? What for? 265 00:15:59,369 --> 00:16:01,893 For hanging up when you were just trying to help out. 266 00:16:02,712 --> 00:16:03,856 And? 267 00:16:03,881 --> 00:16:06,175 Well, I'm not gonna apologize for pursuing a lead, 268 00:16:06,200 --> 00:16:07,401 so you can just let that go. 269 00:16:07,426 --> 00:16:09,104 I've been doing this for 20 years 270 00:16:09,129 --> 00:16:11,549 and in worse places than I was last night. 271 00:16:11,574 --> 00:16:13,991 Warren confirmed that Owen knew about the affair. 272 00:16:14,016 --> 00:16:15,245 Yeah, but you're still ignoring the fact 273 00:16:15,269 --> 00:16:17,417 that he has an alibi, a rock-solid one. 274 00:16:17,442 --> 00:16:19,486 He was on duty that night. He couldn't have done it. 275 00:16:19,511 --> 00:16:21,874 - Could someone have covered for him? - Listen to me. 276 00:16:21,899 --> 00:16:24,260 The first rule of the investigation is you do not 277 00:16:24,285 --> 00:16:26,002 get emotionally attached to the outcome. 278 00:16:26,027 --> 00:16:28,494 That's what turns cops into sloppy cops. 279 00:16:29,634 --> 00:16:32,143 Well, just because he was on duty 280 00:16:32,168 --> 00:16:33,424 doesn't mean he couldn't have done it. 281 00:16:33,448 --> 00:16:34,720 Let me tell you something. 282 00:16:34,745 --> 00:16:37,737 You cannot will him to be a suspect, Poppy. 283 00:16:37,762 --> 00:16:39,494 You understand that? 284 00:16:39,519 --> 00:16:43,596 This is your golden opportunity to say, "I told you so." 285 00:16:43,621 --> 00:16:45,892 How many of those do you think you're gonna get in this lifetime? 286 00:16:45,916 --> 00:16:46,917 [CHUCKLES] 287 00:16:48,699 --> 00:16:51,469 All right. All right, I'm on it. 288 00:16:51,494 --> 00:16:53,556 But the next time you hang up on me, we're gonna have... 289 00:16:53,580 --> 00:16:54,998 - [PHONE BEEPS] - Hello? 290 00:16:55,505 --> 00:16:56,798 [SCOFFS] 291 00:16:59,269 --> 00:17:00,354 [GLASS SHATTERS] 292 00:17:01,344 --> 00:17:03,096 So who told you? 293 00:17:03,121 --> 00:17:04,963 All that matters is it wasn't you. 294 00:17:05,627 --> 00:17:07,330 Why would I call you? 295 00:17:08,506 --> 00:17:10,257 Because my sister died. 296 00:17:12,758 --> 00:17:16,010 Because you were in the car, apparently. 297 00:17:17,172 --> 00:17:20,252 Because of that bullshit podcast about us. 298 00:17:20,277 --> 00:17:21,320 So you know about that. 299 00:17:21,345 --> 00:17:23,666 About the podcast about my dead husband? 300 00:17:23,691 --> 00:17:25,776 Yeah, someone thought to mention it to me. 301 00:17:26,463 --> 00:17:28,398 So is that why you're here? 302 00:17:28,423 --> 00:17:29,508 Because I haven't seen you 303 00:17:29,533 --> 00:17:31,197 since you showed up shit-faced 304 00:17:31,222 --> 00:17:33,070 at the hospital when my daughter was born, 305 00:17:33,095 --> 00:17:35,127 so I know you're not here to pay respects. 306 00:17:35,152 --> 00:17:36,612 All right, you got me, baby. 307 00:17:36,637 --> 00:17:40,035 I'm not here for the podcast, I'm not here for the funeral, 308 00:17:40,060 --> 00:17:41,645 I'm here for what's mine. 309 00:17:41,670 --> 00:17:44,331 Susan took the house we grew up in. 310 00:17:44,356 --> 00:17:47,943 She took my daughter, she took my life, and I want it all back. 311 00:17:47,968 --> 00:17:49,678 Yeah, you want me back? 312 00:17:52,747 --> 00:17:54,776 Let's just start with the house. 313 00:17:56,347 --> 00:17:57,636 You're such a bitch. 314 00:17:57,661 --> 00:17:59,746 Yeah, well, where do you think you got it from? 315 00:17:59,771 --> 00:18:03,107 Oh, believe me, I know exactly where I got it from. 316 00:18:03,132 --> 00:18:06,955 Yup, that's why your sister left you. 317 00:18:06,980 --> 00:18:10,752 Just took off. Couldn't stand one more day of you. 318 00:18:17,282 --> 00:18:18,697 Hey, Armand. 319 00:18:19,487 --> 00:18:20,893 What's up, man? 320 00:18:20,918 --> 00:18:22,994 Hey. Hey, hey, hey! Hold on, man. 321 00:18:28,869 --> 00:18:30,996 I see you're still hitting up the two for two. 322 00:18:31,807 --> 00:18:33,572 Guess we're all creatures of habit, right? 323 00:18:33,597 --> 00:18:35,174 It was one drink. 324 00:18:35,199 --> 00:18:36,783 You know it's a slippery slope, man. 325 00:18:38,347 --> 00:18:40,088 What do you need, Markus? 326 00:18:40,113 --> 00:18:43,223 Look, I'm still trying to get my hands on those call logs. 327 00:18:43,248 --> 00:18:44,933 I can't help you. 328 00:18:44,958 --> 00:18:46,846 Cave is the chief of police. 329 00:18:46,871 --> 00:18:49,707 - All I need you to do... - You're not a cop anymore, remember? 330 00:18:50,247 --> 00:18:52,026 Stop trying to trade off it. 331 00:19:09,730 --> 00:19:11,960 You were asleep when I got home last night. 332 00:19:11,985 --> 00:19:14,279 And gone before you woke up this morning. 333 00:19:18,195 --> 00:19:21,416 - You wanna do this now or later? - Why did you lie yesterday? 334 00:19:22,310 --> 00:19:24,628 I was managing your expectations. 335 00:19:24,653 --> 00:19:25,975 All I could do... Where are you going? 336 00:19:25,999 --> 00:19:27,424 You were trying to cut me off. 337 00:19:27,449 --> 00:19:29,732 - Step carefully. - Oh. "Step..." 338 00:19:29,757 --> 00:19:31,074 [KNOCKING] 339 00:19:39,254 --> 00:19:41,722 Daddy, Lil, is everything okay? 340 00:19:41,747 --> 00:19:43,730 What'd you need the Red Saints for? 341 00:19:46,017 --> 00:19:48,144 For a story I'm doing. 342 00:19:48,169 --> 00:19:49,873 For that silly-ass radio show? 343 00:19:49,898 --> 00:19:51,167 What story? 344 00:19:51,517 --> 00:19:54,105 I needed to get to someone on the inside. 345 00:19:54,130 --> 00:19:56,113 So you traded on my name? 346 00:19:56,735 --> 00:19:58,090 There's no hiding from me. 347 00:19:58,115 --> 00:20:00,617 - I wasn't trying to hide... - Jerbic is a piece of shit. 348 00:20:00,642 --> 00:20:02,204 I haven't dealt with him in over a decade. 349 00:20:02,228 --> 00:20:04,012 - I didn't know that. - Of course you didn't. 350 00:20:04,037 --> 00:20:05,914 'Cause this ain't your world anymore. 351 00:20:05,939 --> 00:20:08,105 - What's going on? - You know what Jerbic did? 352 00:20:08,567 --> 00:20:11,144 He called me, happy as shit. You know what he said? 353 00:20:11,536 --> 00:20:13,897 "Your daughter cashed in one of your chips." 354 00:20:13,922 --> 00:20:16,402 I don't like owing motherfuckers. Hear me? 355 00:20:17,142 --> 00:20:19,581 What you do out here costs me. 356 00:20:20,006 --> 00:20:25,074 Whatever your last name is now, when you in the Bay, you a Scoville. 357 00:20:25,099 --> 00:20:26,642 You need to act like you know that. 358 00:20:26,667 --> 00:20:29,830 - That's enough. She hears you. - Oh, now it's enough. Where you been? 359 00:20:29,855 --> 00:20:32,149 Letting your wife run around like she ain't got no sense. 360 00:20:32,174 --> 00:20:33,384 Old man, this is my house. 361 00:20:33,409 --> 00:20:36,121 I didn't realize that I overstepped my bounds. 362 00:20:36,146 --> 00:20:38,261 Why didn't you ask me? 363 00:20:42,174 --> 00:20:43,910 White boy then? 364 00:20:48,121 --> 00:20:49,550 AB. 365 00:20:57,001 --> 00:21:00,863 You are stepping in some shit you got no business being around. 366 00:21:07,027 --> 00:21:09,238 And I never heard, "I'm sorry." 367 00:21:11,271 --> 00:21:12,814 [DOOR OPENS] 368 00:21:15,488 --> 00:21:16,941 [DOOR CLOSES] 369 00:21:26,316 --> 00:21:28,680 I made an appointment with a Realtor for tomorrow. 370 00:21:28,705 --> 00:21:30,999 But realistically, when can we sell this place? 371 00:21:31,024 --> 00:21:32,581 We just have to clean it out. 372 00:21:33,598 --> 00:21:35,175 That's not possible. 373 00:21:36,179 --> 00:21:37,550 What do you mean? 374 00:21:38,339 --> 00:21:40,605 Have either of you spoken to Josie? 375 00:21:41,718 --> 00:21:42,719 No. 376 00:21:42,744 --> 00:21:44,370 Josie's the executor. 377 00:21:44,395 --> 00:21:46,660 The title can only be transferred to her. 378 00:21:48,852 --> 00:21:50,410 What if she's dead? 379 00:21:51,772 --> 00:21:54,373 Then there are steps we would take with the state. 380 00:21:54,398 --> 00:21:57,317 But that would obviously require proof. 381 00:21:57,342 --> 00:21:58,794 Have you spoken to her? 382 00:21:58,819 --> 00:22:01,613 - Excuse me? - Have you talked to Josie? 383 00:22:02,426 --> 00:22:04,831 I represent Susan Carver's estate. 384 00:22:05,210 --> 00:22:08,167 That's all I'm at liberty to disclose to you at this time. 385 00:22:27,097 --> 00:22:28,390 [SIGHS] 386 00:22:29,701 --> 00:22:32,456 I couldn't get a single thing done today. 387 00:22:32,540 --> 00:22:34,872 All I could think about was Shreve and Lil 388 00:22:34,897 --> 00:22:36,815 rolling into my house like Bonnie and Clyde. 389 00:22:36,840 --> 00:22:38,011 I'm praying. 390 00:22:39,229 --> 00:22:42,792 I'm sorry about Daddy and Lil, but this is not the place. 391 00:22:50,196 --> 00:22:53,056 Why are you sorry? Tell me. 392 00:22:53,081 --> 00:22:56,001 Hmm? Are you sorry because you were caught? 393 00:22:56,026 --> 00:22:57,512 Are you sorry because you're trying to 394 00:22:57,536 --> 00:22:59,724 free a man who is Aryan Brotherhood? 395 00:22:59,749 --> 00:23:01,811 Are you sorry because you're just telling me about it? 396 00:23:01,835 --> 00:23:04,046 Do you wanna listen or do you wanna fight? 397 00:23:04,071 --> 00:23:05,402 Fight! I wanna fight! 398 00:23:05,427 --> 00:23:08,430 From what I've seen, fighting is the thing that works in your family! 399 00:23:08,455 --> 00:23:10,782 Okay, we should talk when we both have calmed down. 400 00:23:10,807 --> 00:23:15,035 - Whoa, whoa. Both? Are you serious? - Yes, dead serious. 401 00:23:15,210 --> 00:23:17,964 Did you lie to me in front of your colleagues? 402 00:23:18,216 --> 00:23:22,461 You know what? Yes. I did. The man was shanked. 403 00:23:22,486 --> 00:23:24,988 So sue me for trying to protect my wife from a situation... 404 00:23:25,013 --> 00:23:28,258 I wasn't in danger. I grew up in and out of places like that. 405 00:23:28,283 --> 00:23:30,077 This fancy shit's what's new to me. 406 00:23:30,102 --> 00:23:32,706 Oh, okay. Okay. 407 00:23:34,171 --> 00:23:36,475 Even your father told you to stop. 408 00:23:36,500 --> 00:23:39,419 Suddenly you and Daddy are on the same page? 409 00:23:39,444 --> 00:23:42,989 - I understand where he's coming from. - Where exactly is that? 410 00:23:43,014 --> 00:23:46,819 Because this is what I've always done! This is who I have always been! 411 00:23:46,844 --> 00:23:47,845 This is my job! 412 00:23:47,870 --> 00:23:51,040 And nobody understands that more than me! 413 00:23:54,181 --> 00:23:55,589 Look. 414 00:23:55,634 --> 00:24:00,246 There is out there and there is in here. 415 00:24:02,249 --> 00:24:04,456 They need to be worlds apart. 416 00:24:07,828 --> 00:24:09,066 You're right. 417 00:24:10,288 --> 00:24:13,384 I hear what you're saying, okay? I'm sorry. 418 00:24:14,610 --> 00:24:15,837 I'm sorry. 419 00:24:17,510 --> 00:24:20,936 But that is my "in here." 420 00:24:20,961 --> 00:24:23,672 And we can fight anywhere else in this house but there. 421 00:24:25,246 --> 00:24:27,572 If we can agree on that, then cool. 422 00:24:29,469 --> 00:24:30,759 Cool. 423 00:24:33,682 --> 00:24:34,682 [BUZZER BUZZES] 424 00:24:34,707 --> 00:24:37,293 [MARKUS] Come on, pass the rock. Come on, what you doing? 425 00:24:37,318 --> 00:24:40,497 All right, J. We got a mouse in the house, J. Mouse in the house. 426 00:24:40,522 --> 00:24:41,861 That's what I'm talking about. 427 00:24:41,886 --> 00:24:43,972 Been waiting for him to do that all day. 428 00:24:43,997 --> 00:24:45,142 Let's go. 429 00:24:48,915 --> 00:24:51,220 - Creatures of habit. - Mm-hmm. 430 00:24:53,191 --> 00:24:55,056 I listened to that podcast. 431 00:24:56,600 --> 00:24:58,198 I don't wanna be on the wrong side of history 432 00:24:58,222 --> 00:24:59,955 when all this shakes down. 433 00:25:04,950 --> 00:25:07,509 - And what I said before about... - Hey, hey, hey. 434 00:25:07,534 --> 00:25:09,745 Forget about that. All right? 435 00:25:10,709 --> 00:25:11,970 We good. 436 00:25:14,079 --> 00:25:15,494 My man. 437 00:25:21,772 --> 00:25:23,607 - [SIGHS] - [PHONE RINGS] 438 00:25:26,276 --> 00:25:29,154 - [RINGS] - Hey. 439 00:25:30,465 --> 00:25:31,970 You good? 440 00:25:32,833 --> 00:25:34,455 Yeah, I'm fine. 441 00:25:35,494 --> 00:25:37,437 Hmm. Question for you. 442 00:25:37,462 --> 00:25:39,873 Should I ask for an advance on the book deal now 443 00:25:39,898 --> 00:25:41,575 or lobby for points on the back end? 444 00:25:41,600 --> 00:25:42,726 What did you find? 445 00:25:42,751 --> 00:25:46,014 'Cause, you know, the job is all right, but it's not that all right. 446 00:25:46,039 --> 00:25:48,124 - Stop. What did you find? - [CHUCKLES] 447 00:25:48,149 --> 00:25:50,902 All right, all right. Owen's alibi is fishy. 448 00:25:51,437 --> 00:25:53,178 He wasn't on duty. 449 00:25:53,203 --> 00:25:55,580 Oh, no, no, no. He was. All night. 450 00:25:56,014 --> 00:25:57,891 - But... - You motherfucker. 451 00:25:57,916 --> 00:25:59,076 [CHUCKLES] 452 00:25:59,101 --> 00:26:01,854 One of his calls was a disturbing the peace call. 453 00:26:02,921 --> 00:26:03,939 And? 454 00:26:04,452 --> 00:26:07,999 Look, he took the call at 3:30 a.m. 455 00:26:08,861 --> 00:26:12,531 And he didn't show up to his next call until 4:44. 456 00:26:13,485 --> 00:26:16,510 That was in the window of when Chuck was murdered. 457 00:26:16,535 --> 00:26:19,913 If you were to ask a humble man, such as myself, he would tell you 458 00:26:19,938 --> 00:26:22,092 there's no way in hell a disturbing the peace call 459 00:26:22,117 --> 00:26:23,494 should take 74 minutes. 460 00:26:23,519 --> 00:26:24,905 Something's off. 461 00:26:24,930 --> 00:26:27,891 I knew it. I knew it. Thank you. 462 00:26:28,442 --> 00:26:29,991 You're welcome, Poppy. 463 00:26:31,081 --> 00:26:33,030 I knew it. 464 00:26:43,309 --> 00:26:44,546 Hi. 465 00:26:45,290 --> 00:26:47,624 I know that you are in contact with Josie, 466 00:26:47,649 --> 00:26:50,319 and I was just wondering if you would give this to her. 467 00:26:50,984 --> 00:26:52,350 Please. 468 00:26:53,450 --> 00:26:56,577 I'm not asking you to betray attorney-client privilege. 469 00:27:01,089 --> 00:27:02,467 Please. 470 00:27:08,905 --> 00:27:10,436 Thank you. 471 00:27:12,349 --> 00:27:16,514 This is me leaving. Not asking for anything else. 472 00:27:16,539 --> 00:27:18,077 Boundaries. 473 00:27:25,624 --> 00:27:26,959 [CAR ALARM BEEPS] 474 00:27:36,365 --> 00:27:37,699 [CAR STARTS] 475 00:27:39,243 --> 00:27:42,246 [WOMAN SINGING ELECTRONIC BLUES MUSIC] 476 00:28:29,626 --> 00:28:31,546 [WHISPERING] Oh, my God. 477 00:28:33,685 --> 00:28:35,210 How did you find me? 478 00:28:36,211 --> 00:28:37,624 Uh, Josie. 479 00:28:37,649 --> 00:28:39,717 Josie, Josie. 480 00:28:41,132 --> 00:28:42,335 Josie. 481 00:28:48,168 --> 00:28:50,186 Basketball fantasy camp? 482 00:28:50,941 --> 00:28:53,709 Missing two days at a Palo Alto private school 483 00:28:53,734 --> 00:28:56,681 is like missing a month anywhere else. 484 00:28:56,706 --> 00:28:58,374 I promise I won't fall behind. 485 00:28:59,293 --> 00:29:00,538 Come on, Alana. 486 00:29:00,959 --> 00:29:04,212 Give the kid a special memory with his old man. Hmm? 487 00:29:06,275 --> 00:29:08,807 Hey, you speak to your teachers. 488 00:29:08,832 --> 00:29:10,959 And you get every assignment ahead of time. 489 00:29:10,984 --> 00:29:12,402 - Yes. - I can't believe this. 490 00:29:12,427 --> 00:29:14,304 - [KISSES, LAUGHS] - [DOORBELL RINGS] 491 00:29:15,199 --> 00:29:16,975 Come on, baby. Yeah! 492 00:29:19,565 --> 00:29:22,702 - Chief Cave. - What the hell are you doing here? 493 00:29:22,727 --> 00:29:25,438 You came to my house, so I thought I'd pay you a visit. 494 00:29:25,463 --> 00:29:27,655 Dad, breakfast. 495 00:29:28,583 --> 00:29:29,999 I'll be right there, son. 496 00:29:30,627 --> 00:29:33,296 Son? A spare. Hmm. 497 00:29:34,899 --> 00:29:36,475 What are you doing here? 498 00:29:39,815 --> 00:29:42,311 - [BEEPS] - [WARREN'S VOICE] I saw them together. 499 00:29:42,336 --> 00:29:44,635 [POPPY'S VOICE] Did anyone else know about it? 500 00:29:44,660 --> 00:29:45,975 [WARREN] My father. 501 00:29:46,000 --> 00:29:48,186 [POPPY] Owen knew? Are you sure? 502 00:29:48,211 --> 00:29:49,671 [WARREN] He knew for months. 503 00:29:49,696 --> 00:29:51,281 [POPPY] Before the murder? 504 00:29:51,306 --> 00:29:52,600 [WARREN] Yeah. 505 00:29:52,625 --> 00:29:54,350 [POPPY] How do you know? 506 00:29:54,375 --> 00:29:55,585 [WARREN] I told him. 507 00:29:55,963 --> 00:29:56,964 [BEEPS] 508 00:29:58,538 --> 00:30:01,436 - What do you want? - You on my podcast. 509 00:30:01,461 --> 00:30:03,071 - You don't need me. - Oh, but I want you. 510 00:30:03,095 --> 00:30:04,656 You have the trial transcripts, you have the police record... 511 00:30:04,680 --> 00:30:06,515 You had motive, you had opportunity. 512 00:30:06,540 --> 00:30:08,780 Now I'm giving you the opportunity to explain yourself... 513 00:30:08,805 --> 00:30:11,286 You cannot play that, and you cannot use my name. 514 00:30:11,311 --> 00:30:13,194 Oh, you watch. 515 00:30:15,125 --> 00:30:17,835 - You're on a very hazardous road. - For who? 516 00:30:17,860 --> 00:30:19,796 You. And let's be clear about that. 517 00:30:20,341 --> 00:30:22,840 - This is dangerous for you. - Are you threatening me? 518 00:30:22,865 --> 00:30:25,617 No. I'm telling you. You've crossed a line, and you'll pay. 519 00:30:26,117 --> 00:30:27,600 That's a promise. 520 00:30:30,163 --> 00:30:31,874 [DOOR OPENS] 521 00:30:39,631 --> 00:30:42,676 - Don't start no shit, won't be no shit. - I'll take another fugazi. 522 00:30:42,701 --> 00:30:45,863 Come on, that's what I'm saying. It was the same Blue 523 00:30:45,888 --> 00:30:48,515 that came up from LA before he went to 'Nam. 524 00:30:48,540 --> 00:30:49,950 No, that's a different Blue. 525 00:30:49,975 --> 00:30:52,412 I'm talking about the Blue from Arkansas who had that Lincoln. 526 00:30:52,436 --> 00:30:55,372 Lincoln? It was a Coupe de Ville. Come on, brother. 527 00:30:55,397 --> 00:30:56,690 Oh, hell no. 528 00:30:57,149 --> 00:30:58,901 Hey, what-what is going on? 529 00:30:58,926 --> 00:31:01,974 This is a summons for Shreve Scoville to appear in 30 days. 530 00:31:01,999 --> 00:31:03,447 We've included a list of violations. 531 00:31:03,472 --> 00:31:06,131 Hey, whoa, whoa. I'm taking care of this. 532 00:31:06,156 --> 00:31:08,185 Didn't you talk to Lance before you came in here? 533 00:31:08,210 --> 00:31:10,147 This isn't Lance's jurisdiction. 534 00:31:10,474 --> 00:31:12,890 Complaints were made. We pulled paperwork. 535 00:31:12,915 --> 00:31:14,421 You got a litany of violations 536 00:31:14,446 --> 00:31:16,186 from faulty wiring to derelict liquor license. 537 00:31:16,210 --> 00:31:17,374 You know god damn well 538 00:31:17,399 --> 00:31:19,265 - you didn't have to run in here. - Don't step toward him. 539 00:31:19,289 --> 00:31:22,900 - Hey. Hey! That's my wife. - What the fuck? 540 00:31:22,925 --> 00:31:25,108 The Whisper Lounge and that funky kale factory 541 00:31:25,133 --> 00:31:26,237 down the street never comply with... 542 00:31:26,261 --> 00:31:28,239 Ma'am, if you continue to be aggressive, I will cite you... 543 00:31:28,263 --> 00:31:30,409 "Aggressive" is you coming in here acting like it's a raid 544 00:31:30,433 --> 00:31:32,350 when you need to hand over some paperwork. 545 00:31:33,823 --> 00:31:35,311 Cydie Scoville? 546 00:31:35,700 --> 00:31:36,921 Yeah? 547 00:31:38,841 --> 00:31:40,397 Cydie Scoville, you're under arrest. 548 00:31:40,422 --> 00:31:43,038 What? For what? 549 00:31:43,063 --> 00:31:45,256 What are you talking about? What are you doing? 550 00:31:45,281 --> 00:31:46,965 - Take it easy. - Daddy. 551 00:31:46,990 --> 00:31:49,963 - [OFFICER] Let's go. - Cydie, we'll fix this. Just stay calm. 552 00:31:49,988 --> 00:31:52,508 - Can we know what's going on? - She has an outstanding warrant. 553 00:31:52,533 --> 00:31:53,764 For traffic tickets. 554 00:31:53,789 --> 00:31:56,058 OPD don't even respond to grand theft auto anymore. 555 00:31:56,083 --> 00:31:58,293 Since when are you enforcing misdemeanor warrants? 556 00:31:58,318 --> 00:32:00,195 Where's your other daughter, the reporter? 557 00:32:00,684 --> 00:32:02,452 'Cause we were hoping she would be here. 558 00:32:03,674 --> 00:32:05,655 Tell her Owen Cave sends his best. 559 00:32:07,774 --> 00:32:10,109 - Let's go. - [WHIMPERS] 560 00:32:12,597 --> 00:32:14,061 [ENGINE STARTING] 561 00:32:14,768 --> 00:32:16,812 - [SIGHS] - [DOOR CLOSES] 562 00:32:28,221 --> 00:32:31,022 Put your feet on the red line. I'm gonna pat you down. 563 00:32:32,547 --> 00:32:33,715 [OFFICER 2] Spread your legs. 564 00:32:35,706 --> 00:32:38,000 And stick your left hand on the wall for me. 565 00:32:40,178 --> 00:32:42,069 Put your right hand on the wall. 566 00:32:57,245 --> 00:32:59,131 Take a seat on the bench, please. 567 00:33:07,294 --> 00:33:08,545 [OFFICER 2] Six rings? 568 00:33:12,880 --> 00:33:14,858 [OFFICER 1] Please remove your lashes. 569 00:33:19,669 --> 00:33:21,272 And your makeup. 570 00:33:34,215 --> 00:33:36,139 [OFFICER 2] We need another bag for the wig. 571 00:33:40,085 --> 00:33:42,565 [OFFICER 3] I'm gonna have you wipe your hands together for me. 572 00:33:46,268 --> 00:33:49,313 Go ahead and take a step up. Let me see your right thumb. 573 00:33:53,257 --> 00:33:54,483 [MACHINE CLICKS, WHIRS] 574 00:33:54,508 --> 00:33:56,510 Do me a favor. Take a step to the left. 575 00:33:56,969 --> 00:33:59,012 And fingers together just like this. 576 00:34:03,343 --> 00:34:04,866 [MACHINE CLICKS, WHIRS] 577 00:34:04,891 --> 00:34:05,933 [SHUTTER CLICKS] 578 00:34:05,958 --> 00:34:09,024 - [SHUTTER CLICKS] - [SECURITY DOOR BUZZES] 579 00:34:09,049 --> 00:34:11,936 [FEMALE PRISONER 1] Yo, Officer, it's a bail hearing. 580 00:34:12,773 --> 00:34:15,482 [FEMALE PRISONER 2] Yeah. Don't cry, muffin! 581 00:34:36,869 --> 00:34:39,121 [LOCK CLICKING] 582 00:34:40,449 --> 00:34:42,201 [DOOR CLOSES] 583 00:34:44,542 --> 00:34:47,813 [WOMAN] Take this form. Have a seat and we'll process her out. 584 00:34:47,838 --> 00:34:50,299 - [CHATTERING] - [POLICE RADIO CHATTER] 585 00:35:00,709 --> 00:35:02,248 Did you pay? 586 00:35:02,618 --> 00:35:03,741 We did. 587 00:35:04,597 --> 00:35:06,057 She should be out in a minute. 588 00:35:06,082 --> 00:35:07,417 Mm-hmm. 589 00:35:08,068 --> 00:35:12,295 - You should've called me. - Why? Ingram's the lawyer. 590 00:35:14,145 --> 00:35:17,217 And we called who we meant to call. 591 00:35:18,029 --> 00:35:20,364 [DOOR OPENS] 592 00:35:21,489 --> 00:35:22,983 Oh, my God. 593 00:35:29,431 --> 00:35:30,639 Cydie. 594 00:35:31,652 --> 00:35:33,147 Daddy, my hair. 595 00:35:33,803 --> 00:35:35,225 Come here, baby. 596 00:35:43,915 --> 00:35:46,042 What the fuck did you do? 597 00:35:46,772 --> 00:35:47,956 Nothing, Daddy. 598 00:35:47,981 --> 00:35:51,194 You ain't been back but a minute and already going to Jerbic. 599 00:35:51,219 --> 00:35:52,819 They raided my bar. 600 00:35:53,213 --> 00:35:54,522 And your sister... 601 00:35:55,804 --> 00:35:57,389 Come here. 602 00:36:02,970 --> 00:36:05,224 - That cop did this. - What? 603 00:36:05,249 --> 00:36:07,793 That cop, Cave. He did this because of you. 604 00:36:07,818 --> 00:36:10,803 - You don't know that, Daddy. - The one who arrested Cydie told me so. 605 00:36:11,587 --> 00:36:13,774 - I don't know why he would... - [GRUNTING] 606 00:36:13,799 --> 00:36:16,218 - What are you doing? - Everything you leave out is a lie. 607 00:36:16,243 --> 00:36:17,921 - Get your goddamn hands off my wife. - [LIL] Hey, 608 00:36:17,945 --> 00:36:18,988 don't talk to him like that. 609 00:36:19,012 --> 00:36:20,931 - [POPPY] Babe. - What is wrong with you? 610 00:36:20,956 --> 00:36:22,699 - Come on, babe. - What is wrong with you? 611 00:36:22,724 --> 00:36:24,852 - Come on, babe. Come on, baby. - All of you! 612 00:36:29,773 --> 00:36:30,941 [DOOR OPENS] 613 00:36:32,009 --> 00:36:33,261 [DOOR CLOSES] 614 00:36:48,170 --> 00:36:49,626 [SNIFFLES] 615 00:36:49,651 --> 00:36:52,570 [THUNDER RUMBLING] 616 00:36:56,213 --> 00:37:01,385 In the time since I initially recorded the opening of this episode, 617 00:37:01,972 --> 00:37:03,936 things have changed. 618 00:37:04,946 --> 00:37:06,787 If I'm honest... 619 00:37:07,657 --> 00:37:12,916 the pursuit of this podcast is not fueled solely 620 00:37:12,941 --> 00:37:18,308 by the guilt that I may have helped put Warren Cave in prison unjustly. 621 00:37:18,333 --> 00:37:20,174 It ain't nothing, baby. She'll be... 622 00:37:20,199 --> 00:37:24,803 I realize now that I identify with Warren. 623 00:37:24,828 --> 00:37:25,829 Yo, Shreve! 624 00:37:25,854 --> 00:37:28,481 Because I've been sacrificed myself. 625 00:37:29,906 --> 00:37:32,847 Don't cry. You hear me? 626 00:37:33,102 --> 00:37:35,646 Nobody cares about a little black girl's tears. 627 00:37:36,508 --> 00:37:39,775 I know what it feels like to lie on that altar 628 00:37:39,800 --> 00:37:42,237 and see that knife raised up 629 00:37:42,262 --> 00:37:46,456 and wonder if you're being sacrificed for some higher good 630 00:37:46,481 --> 00:37:49,984 or if you're just a casualty of someone else's ambition. 631 00:37:50,841 --> 00:37:52,259 I survived. 632 00:37:52,898 --> 00:37:54,500 Warren survived. 633 00:37:54,525 --> 00:37:55,984 [INMATES CLAMORING] 634 00:37:56,009 --> 00:37:57,624 But even if you survive, 635 00:37:57,649 --> 00:38:00,687 even if you get down off that altar alive... 636 00:38:01,787 --> 00:38:04,921 you are never the same again. 637 00:38:07,664 --> 00:38:09,117 [INMATE] Hey, buddy. 638 00:38:09,748 --> 00:38:12,976 Wondered if you'd be back now that you're famous. 639 00:38:13,001 --> 00:38:15,712 [CHUCKLES] I thought they'd have your ass protected. 640 00:38:16,330 --> 00:38:18,203 I ain't a pussy. 641 00:38:19,013 --> 00:38:20,222 [GROANS] 642 00:38:21,197 --> 00:38:23,157 Man, you should see this shit. 643 00:38:27,052 --> 00:38:28,220 [SIGHS] 644 00:38:29,565 --> 00:38:31,891 You're gonna give that shit back, right? 645 00:38:32,672 --> 00:38:34,750 People need to see you step up. 646 00:38:36,485 --> 00:38:37,778 [SIGHS] 647 00:38:39,158 --> 00:38:41,359 The people will get their show. 648 00:38:42,933 --> 00:38:46,333 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 48175

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.