Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,080 --> 00:00:08,119
(Mulder) Before the exploration of space,
of the moon and planets,
2
00:00:08,200 --> 00:00:13,320
man held that the heavens were
the home and province of powerful gods,
3
00:00:13,400 --> 00:00:17,871
who controlled not just the vast firmament,
but the earthly fate of man himself,
4
00:00:17,960 --> 00:00:20,599
and that the pantheon of
powerful warring deities
5
00:00:20,680 --> 00:00:25,834
was the cause or reason for the human
condition, for the past and the future,
6
00:00:25,960 --> 00:00:30,556
and for which great monuments
would be created, on earth as in heaven.
7
00:00:30,640 --> 00:00:34,349
But in time man replaced these gods
with new gods and new religions
8
00:00:34,440 --> 00:00:36,829
that provided no more certain answers
9
00:00:36,920 --> 00:00:41,232
than those worshipped by his Greek
or Roman or Egyptian ancestors.
10
00:00:41,320 --> 00:00:44,790
And while we've chosen now
our monolithic and benevolent gods
11
00:00:44,880 --> 00:00:47,519
and found our certainties in science,
12
00:00:47,600 --> 00:00:51,513
believers all, we wait for a sign,
a revelation.
13
00:00:52,280 --> 00:00:56,592
Our eyes turn skyward,
ready to accept the truly incredible,
14
00:00:56,680 --> 00:00:59,877
to find our destiny written in the stars.
15
00:00:59,960 --> 00:01:03,794
But how do we best look to see?
With new eyes or old?
16
00:01:10,000 --> 00:01:12,355
(speaking Russian)
17
00:02:00,240 --> 00:02:02,310
(smashing glass)
18
00:02:03,560 --> 00:02:06,916
Mama! Papa!
19
00:02:10,080 --> 00:02:12,150
Papa!
20
00:02:32,920 --> 00:02:34,990
(man yells)
21
00:02:55,840 --> 00:02:58,559
(man screams in agony)
22
00:04:57,960 --> 00:05:00,030
Da.
23
00:05:02,080 --> 00:05:03,991
Too bad for you.
24
00:05:09,160 --> 00:05:11,958
It's like the flesh is cooked...
25
00:05:12,680 --> 00:05:15,353
all the way through.
26
00:05:35,880 --> 00:05:39,714
Your authority isn't recognised here.
Only your lies.
27
00:05:40,000 --> 00:05:42,833
These are UN peacekeepers.
This is a mission of mercy.
28
00:05:42,920 --> 00:05:45,673
This is a mission of fear.
29
00:05:45,760 --> 00:05:48,911
- Yours and the men you work for.
- I don't know what you mean.
30
00:05:49,000 --> 00:05:53,073
You go back and you tell them
what you've seen here, what you've found.
31
00:05:53,160 --> 00:05:55,037
My name is Marita Covarrubias.
32
00:05:55,120 --> 00:05:58,715
I am a special representative
to the United Nations.
33
00:05:58,800 --> 00:06:01,519
I know who you are.
I know who you work for.
34
00:06:01,600 --> 00:06:05,070
- You go back and tell them...
- Tell them what? What happened here?
35
00:06:05,160 --> 00:06:07,549
Tell them it's all going to hell.
36
00:06:12,720 --> 00:06:15,188
Uiditye.
37
00:06:16,800 --> 00:06:19,519
Does the boy know?
38
00:06:21,800 --> 00:06:26,316
- Did he see?
- You tell them to kiss my American ass.
39
00:06:31,560 --> 00:06:34,154
(woman) During my last several abductions,
40
00:06:34,240 --> 00:06:36,993
l have experienced no fear whatsoever.
41
00:06:38,040 --> 00:06:40,110
It was the absence of fear that allowed me
42
00:06:40,200 --> 00:06:43,590
to communicate with them,
and them with me.
43
00:06:45,680 --> 00:06:48,513
They've told me that I am an apostle,
44
00:06:48,600 --> 00:06:53,993
here to spread the word of a dawning of
a new age of supernatural enlightenment.
45
00:06:54,080 --> 00:06:56,150
(applause)
46
00:07:02,960 --> 00:07:06,873
Sensibly, it's not a question
of truth versus fiction,
47
00:07:06,960 --> 00:07:09,713
but of truths which are incomprehensible,
48
00:07:09,800 --> 00:07:15,591
because we have no physics, no real
language for explaining Patient X's story,
49
00:07:15,680 --> 00:07:18,319
much less the existence of extraterrestrials.
50
00:07:18,400 --> 00:07:22,188
Nothing to prepare us for the ontological
shock that is bound to follow...
51
00:07:22,280 --> 00:07:26,990
We quibble and we jaw about
the need for proof, for evidence,
52
00:07:27,920 --> 00:07:31,959
as if it would serve some purpose,
as if it would make a difference,
53
00:07:32,040 --> 00:07:37,353
when what we should be seeking is
exactly what this woman is describing.
54
00:07:37,440 --> 00:07:43,390
Not ifthey are here, but why,
and what their business is.
55
00:07:43,480 --> 00:07:45,994
In my conversations with her,
56
00:07:46,080 --> 00:07:49,595
she believes this business -
the abductions and the experiments -
57
00:07:49,680 --> 00:07:51,830
are due to their plans for us.
58
00:07:52,080 --> 00:07:56,915
We are not simply breeding cows
for them, as some have suggested,
59
00:07:57,000 --> 00:08:01,516
but subjects, much like we think
of our relationship with God.
60
00:08:02,400 --> 00:08:07,520
There are sites - what she calls lighthouses -
around which will be great activity.
61
00:08:07,600 --> 00:08:11,957
All this conjecture,
the ontological shock you speak of,
62
00:08:12,040 --> 00:08:13,393
for which we're so ill-equipped,
63
00:08:13,480 --> 00:08:17,155
is in my opinion not only false
but dangerous. This woman...
64
00:08:17,240 --> 00:08:20,118
This woman presents
no good or credible testimony
65
00:08:20,200 --> 00:08:22,589
apart from her feel-good message.
66
00:08:22,680 --> 00:08:25,240
- You think she's lying?
- No.
67
00:08:25,320 --> 00:08:28,517
I don't think she's lying. I think...
68
00:08:28,600 --> 00:08:33,549
that if you prepare people enough to believe
a lie, they will believe it as if it were true.
69
00:08:33,640 --> 00:08:35,278
If you tell them a really big lie, like
70
00:08:35,360 --> 00:08:38,670
"There are aliens from outer space",
they will believe it.
71
00:08:38,760 --> 00:08:42,514
And if you suggest that these aliens
are doing bad things to them,
72
00:08:42,600 --> 00:08:45,353
this suggestion will make
certain people believe
73
00:08:45,440 --> 00:08:47,749
that certain psychopathologies
and neuroses
74
00:08:47,880 --> 00:08:50,553
they suffer from can be attributed to that.
75
00:08:50,640 --> 00:08:54,155
Mr Mulder... Agent Mulder,
she has physical ailments.
76
00:08:54,240 --> 00:08:59,678
Are you discounting any belief
in the existence of extraterrestrials?
77
00:08:59,760 --> 00:09:02,115
No, ljust question mindless belief.
78
00:09:02,200 --> 00:09:04,839
But you've cited evidence,
made claims yourself.
79
00:09:04,920 --> 00:09:08,799
What I have seen,
I've seen because I wanted to believe. I...
80
00:09:09,880 --> 00:09:13,350
If you look too hard, you can go mad.
But if you continue to look,
81
00:09:13,440 --> 00:09:16,477
you become liberated and you come awake,
as if from a dream,
82
00:09:16,560 --> 00:09:20,269
realising that the lies simply protect
what they're advertising:
83
00:09:20,360 --> 00:09:26,071
a government which knows that its greatest
strength is not in defence, but in attack.
84
00:09:26,160 --> 00:09:28,196
(muttering)
85
00:09:29,640 --> 00:09:32,234
It's strongly held
by believers in UFO phenomena
86
00:09:32,320 --> 00:09:35,392
that there is military
complicity in abductions.
87
00:09:35,480 --> 00:09:39,473
But what if there is no complicity?
What if there is just the military
88
00:09:39,560 --> 00:09:42,950
seeking to develop weapons
against which there is no defence?
89
00:09:43,040 --> 00:09:46,555
Biological warfare -
which justifies, in their eyes,
90
00:09:50,280 --> 00:09:54,671
A conspiracy, wrapped in a plot,
inside a government agenda.
91
00:10:12,720 --> 00:10:14,631
Dr Werber?
92
00:10:14,720 --> 00:10:18,156
- It's been some time.
- Almost five years.
93
00:10:18,480 --> 00:10:21,711
I came down expecting to hear
how your work had progressed.
94
00:10:21,800 --> 00:10:24,394
I'm surprised, to say the least.
95
00:10:25,360 --> 00:10:26,588
A lot has changed.
96
00:10:26,680 --> 00:10:29,990
You've abandoned something
you believed so completely,
97
00:10:30,080 --> 00:10:32,594
in spite of what I know about you
from our work,
98
00:10:32,680 --> 00:10:36,389
the memories I helped you recover
about the experience with your sister.
99
00:10:36,480 --> 00:10:41,474
Well, I've come to distrust a lot of things.
I've come to distrust those memories.
100
00:10:41,560 --> 00:10:44,074
- I'm sorry.
- For what?
101
00:10:44,840 --> 00:10:49,470
I've taken a lot of criticism for my work
with alien abductees, and in the field itself.
102
00:10:49,560 --> 00:10:51,471
The regression hypnosis...
103
00:10:51,560 --> 00:10:55,633
I'm not questioning your methods,
Dr Werber. I'm questioning myself,
104
00:10:55,720 --> 00:11:00,111
how I was led to believe through elaborate
staging that my sister had been abducted.
105
00:11:00,200 --> 00:11:02,714
A man with faith can indulge in scepticism...
106
00:11:02,800 --> 00:11:06,918
You don't understand. There's just
too much evidence that it's all a lie.
107
00:11:07,000 --> 00:11:10,197
The conspiracy is not to hide
the existence of extraterrestrials.
108
00:11:10,280 --> 00:11:14,592
It's to make people believe in it
so completely that they question nothing.
109
00:11:14,680 --> 00:11:18,878
So you and I have just been
advocates of insanity all along?
110
00:11:18,960 --> 00:11:22,157
Is this the extreme possibility
you believe in now?
111
00:11:22,240 --> 00:11:25,073
ls Patient X any more credible?
112
00:11:25,160 --> 00:11:27,913
I hope so. I'm her doctor.
113
00:11:29,000 --> 00:11:31,389
I think you should meet her.
114
00:11:31,480 --> 00:11:33,948
I think you might change your mind.
115
00:13:39,960 --> 00:13:42,030
Cassandra?
116
00:13:43,400 --> 00:13:44,958
Hi.
117
00:13:50,000 --> 00:13:53,037
- Fox Mulder.
- Hi.
118
00:13:53,880 --> 00:13:57,714
I'm so glad to finally meet you.
You are a hero of mine.
119
00:13:58,480 --> 00:13:59,595
I am?
120
00:13:59,680 --> 00:14:02,433
I read about you in the news,
about three years ago.
121
00:14:02,520 --> 00:14:06,069
How you helped that man who escaped
from the hospital... Duane Barry.
122
00:14:06,160 --> 00:14:09,391
How he had held those people hostage
at the travel agency
123
00:14:09,480 --> 00:14:12,472
because he was being called by aliens.
124
00:14:13,600 --> 00:14:15,716
You were the only one who believed him.
125
00:14:15,800 --> 00:14:18,712
You may not like me
as much as you like that story.
126
00:14:18,800 --> 00:14:20,074
Oh...
127
00:14:20,160 --> 00:14:22,958
That story saved my life.
128
00:14:23,040 --> 00:14:25,474
How's that?
129
00:14:25,560 --> 00:14:28,836
I have been a multiple abductee
for over 30 years.
130
00:14:29,680 --> 00:14:31,955
I had been afraid to seek help.
131
00:14:32,960 --> 00:14:35,315
Nobody would ever believe me really...
132
00:14:35,400 --> 00:14:37,960
until I read about you.
133
00:14:38,560 --> 00:14:40,790
- That's how I met Dr Werber.
- Cassandra...
134
00:14:40,880 --> 00:14:44,031
He told me that you had been
through hypnotic regression.
135
00:14:44,120 --> 00:14:47,078
That's how you discovered
that your sister was abducted.
136
00:14:47,160 --> 00:14:49,833
- Cassandra...
- Yes?
137
00:14:49,920 --> 00:14:52,480
Are you here voluntarily?
138
00:14:52,560 --> 00:14:55,632
Um... Yes, under doctor's supervision.
139
00:14:57,760 --> 00:14:59,830
Whatever it is that you're afraid of,
140
00:14:59,960 --> 00:15:05,193
I suggest that you check yourself out of here
as soon as you can and start living your life.
141
00:15:05,280 --> 00:15:06,838
Uh... Now's not a good time.
142
00:15:06,920 --> 00:15:10,276
Cassandra has the sensation
that she's about to be called.
143
00:15:10,360 --> 00:15:13,830
Now is a time of war and stress
among the alien nations.
144
00:15:13,920 --> 00:15:17,117
The different races, they're in upheaval.
145
00:15:18,080 --> 00:15:21,152
I will be summoned to a place,
just like Duane Barry.
146
00:15:21,240 --> 00:15:24,755
The man you're talking about died
because of what he believed in.
147
00:15:24,840 --> 00:15:27,070
He died after I'd been interrogating him,
148
00:15:27,160 --> 00:15:30,277
after a visit from some men
from our government.
149
00:15:30,360 --> 00:15:33,591
The government's involved.
They don't want us to know about it.
150
00:15:33,680 --> 00:15:35,955
Cassandra...
151
00:15:39,000 --> 00:15:42,834
There was a time when I would have
believed what you say, without a doubt.
152
00:15:42,960 --> 00:15:45,235
There is no doubt, Mr Mulder.
153
00:15:46,200 --> 00:15:49,237
I know what I've experienced. I...
154
00:15:49,320 --> 00:15:52,790
I have been through the terror and tests
more times than I can count.
155
00:15:52,880 --> 00:15:55,519
I have had an unborn foetus taken from me.
156
00:15:56,360 --> 00:15:59,955
But they're not here for the reasons
that you might think.
157
00:16:00,040 --> 00:16:02,270
They're here to deliver a message.
158
00:16:03,200 --> 00:16:07,432
Except something has gone wrong.
There are...
159
00:16:08,240 --> 00:16:10,754
There are other forces at work.
160
00:16:12,760 --> 00:16:15,957
They're going to be calling me. I can feel it.
161
00:16:16,600 --> 00:16:18,670
You of all people need to know about this,
162
00:16:18,760 --> 00:16:22,036
because you're the one
that can do something.
163
00:16:23,920 --> 00:16:26,878
I'm not.
164
00:16:46,760 --> 00:16:48,830
(muttering in Russian)
165
00:16:48,920 --> 00:16:50,990
(footsteps)
166
00:19:10,240 --> 00:19:12,708
I'm gonna take good care of you.
167
00:19:21,800 --> 00:19:25,315
Agent Scully, my name's Jeffrey Spender.
Special Agent Spender.
168
00:19:25,400 --> 00:19:28,039
Is there something I can help you with?
169
00:19:28,120 --> 00:19:29,997
I feel kinda funny approaching you like this.
170
00:19:30,080 --> 00:19:33,197
ljust haven't been able
to reach Agent Mulder.
171
00:19:33,280 --> 00:19:36,636
- About what?
- About somebody he's been talking to.
172
00:19:36,720 --> 00:19:39,359
Somebody who claims
to be an alien abductee,
173
00:19:39,440 --> 00:19:41,908
who I'd prefer he weren't talking to.
174
00:19:42,000 --> 00:19:44,560
You gonna tell me who this is?
175
00:19:44,640 --> 00:19:47,108
This is going to sound weird. Uh...
176
00:19:47,760 --> 00:19:50,035
It's my mother.
177
00:19:50,120 --> 00:19:53,590
- Your mother?
- It's a very long story. Uh...
178
00:19:54,360 --> 00:19:56,157
She's an exceptional person,
179
00:19:56,240 --> 00:20:00,552
but for kind of obvious reasons
I'd rather this didn't get out.
180
00:20:00,640 --> 00:20:02,756
Appearances being what they are.
181
00:20:02,840 --> 00:20:05,400
- Is this part of a case?
- No.
182
00:20:05,640 --> 00:20:08,393
- Then why is he talking to her?
- I don't know.
183
00:20:08,480 --> 00:20:13,076
She just called me and she's...
She's a very disturbed woman.
184
00:20:14,240 --> 00:20:18,358
This is something that caused
a lot of pain about 20 years ago.
185
00:20:18,440 --> 00:20:21,910
I'm just trying to save myself
any extra humiliation.
186
00:20:22,600 --> 00:20:26,752
I'd like to build a reputation here,
not be given one.
187
00:20:27,600 --> 00:20:29,955
I think I understand.
188
00:20:34,680 --> 00:20:37,114
(Covarrubias) What happened
in Kazakhstan,
189
00:20:37,200 --> 00:20:39,839
there was no one left
to give an accurate account.
190
00:20:39,920 --> 00:20:43,310
- How many bodies were there?
- 41.
191
00:20:43,400 --> 00:20:45,789
All burned beyond recognition.
192
00:20:45,880 --> 00:20:49,953
The result of some kind of
intense biochemical reaction
193
00:20:50,040 --> 00:20:52,759
none of the UN medics had ever seen.
194
00:20:52,840 --> 00:20:55,877
Not in the Gulf, or in any battlefield.
195
00:20:57,200 --> 00:21:00,431
The corpses were literally
carbonised from the heat.
196
00:21:00,520 --> 00:21:04,399
- A new weapon being tested?
- There's no intelligence on that.
197
00:21:04,480 --> 00:21:07,950
There's no clear data on the victims
or their relationship,
198
00:21:08,040 --> 00:21:11,112
but I found at least two of these
among the dead.
199
00:21:13,840 --> 00:21:17,879
I think it's fairly certain
that all the victims had them,
200
00:21:17,960 --> 00:21:22,909
that what was taking place was
a staging for a group abduction.
201
00:21:23,000 --> 00:21:24,911
What the hell is that?
202
00:21:25,000 --> 00:21:29,949
In the final phases before it begins,
there will most likely be assemblies.
203
00:21:30,040 --> 00:21:34,716
- We're years away from that.
- lfwe're to believe their timetable.
204
00:21:35,280 --> 00:21:39,353
- Unless it's already begun.
- We're 15 years away.
205
00:21:39,440 --> 00:21:42,352
I don't think this was planned.
206
00:21:42,440 --> 00:21:46,433
I think something or someone
set this in motion.
207
00:21:46,840 --> 00:21:51,118
An act of war... against us and our plans.
208
00:21:52,840 --> 00:21:56,719
Krycek was at the burn site
with a unit of Russian soldiers.
209
00:21:57,160 --> 00:22:00,072
- Alex Krycek did this?
- He was there.
210
00:22:00,160 --> 00:22:02,674
Probably acting on the same data we got.
211
00:22:02,800 --> 00:22:07,316
Whether he had any direct involvement in
what happened, he knows what caused it.
212
00:22:07,400 --> 00:22:09,391
Knows how?
213
00:22:09,480 --> 00:22:14,031
He captured a boy at the site, a survivor.
Someone who saw.
214
00:22:15,280 --> 00:22:17,430
What does Krycek want?
215
00:22:19,880 --> 00:22:23,190
- I don't know.
- Well, how do we find out?
216
00:22:23,320 --> 00:22:24,912
(phone rings)
217
00:22:36,920 --> 00:22:40,549
- Yes?
- Well, look who's answering the Batphone.
218
00:22:41,080 --> 00:22:43,036
Alex Krycek.
219
00:22:43,120 --> 00:22:45,839
Are those guys too cheap
to offer you a pension plan?
220
00:22:45,920 --> 00:22:50,198
- Where are you?
- I'm in town actually. New York City.
221
00:22:50,280 --> 00:22:52,350
Just tell us what you want.
222
00:22:52,440 --> 00:22:55,750
You've been working on a vaccine
against the black oil.
223
00:22:55,840 --> 00:22:57,956
Unsuccessfully, you know.
224
00:22:58,040 --> 00:23:02,795
Yeah, well, I figured you and your buddies
must have been busy while I've been gone.
225
00:23:02,880 --> 00:23:05,189
Our research continues.
226
00:23:05,320 --> 00:23:09,836
- I'll take everything you've got.
- In exchange for...?
227
00:23:09,920 --> 00:23:13,913
- The boy.
- Why is that in our interest?
228
00:23:14,000 --> 00:23:16,958
Without what he knows,
you ain't gonna need any vaccine.
229
00:23:17,080 --> 00:23:19,150
What does he know?
230
00:23:19,240 --> 00:23:24,109
That's my opening offer. The longer
you wait, the skinnier this kid gets.
231
00:23:33,040 --> 00:23:35,156
(Scully) Shouldn't that be my picture?
232
00:23:38,320 --> 00:23:40,914
Or is thatjust you having a little fun?
233
00:23:41,000 --> 00:23:45,278
- Do I look like I'm having fun, Scully?
- You look constipated, actually.
234
00:23:45,400 --> 00:23:50,155
That would make sense. I've had my head
up my rear end for the last five years.
235
00:23:50,280 --> 00:23:52,953
Has this anything to do
with Cassandra Spender?
236
00:23:53,040 --> 00:23:58,194
Cassandra Spender is living proof that the
truth I've been seeking for the last five years
237
00:23:58,280 --> 00:24:01,033
- is the truth of a madman.
- How is that?
238
00:24:01,120 --> 00:24:06,319
One more anal-probing, gyro-pyro,
levitating-ecoplasm, alien-antimatter story
239
00:24:06,400 --> 00:24:08,470
and I'm gonna shoot somebody.
240
00:24:08,560 --> 00:24:11,358
Well, I guess I'm done here.
241
00:24:11,440 --> 00:24:15,228
You seem to have invalidated
your own work. Have a nice life.
242
00:24:15,320 --> 00:24:19,632
- How do you know about Cassandra?
- Her son accosted me in the hallway.
243
00:24:19,720 --> 00:24:21,790
He's an FBI agent.
244
00:24:21,880 --> 00:24:23,359
Great.
245
00:24:23,480 --> 00:24:27,473
He's of the same opinion as you, by the way.
That she's not well.
246
00:24:28,160 --> 00:24:32,153
You try to reveal what's hidden,
to incite people with the facts,
247
00:24:32,280 --> 00:24:34,555
but they'd rather believe some nonsense,
248
00:24:34,640 --> 00:24:37,871
refusing to believe
what our government is capable of.
249
00:24:37,960 --> 00:24:42,476
- You've come a long way, Mulder.
- Yeah, and still nobody believes me.
250
00:24:46,080 --> 00:24:47,274
What?
251
00:24:47,360 --> 00:24:51,239
Cassandra Spender was
abducted at Skyland Mountain.
252
00:24:51,320 --> 00:24:54,073
That's where I was taken,
where Duane Barry took me.
253
00:24:54,160 --> 00:24:56,674
The woman is a nut, Scully.
254
00:24:56,760 --> 00:25:00,958
It says here that she has an implant,
in the base of her neck.
255
00:25:01,040 --> 00:25:03,600
Where the government
no doubt removed her brain.
256
00:25:03,680 --> 00:25:06,911
Isn't that what her son
stopped you to say, Scully?
257
00:25:07,880 --> 00:25:12,670
No. He asked if you would please
not talk about this with anyone.
258
00:25:12,760 --> 00:25:15,479
Wish granted.
259
00:25:39,800 --> 00:25:43,679
Hi. I'm lookin' for... I'm lookin' for, uh...
260
00:25:43,760 --> 00:25:47,230
- You're lookin' for what?
- A mountain, I think.
261
00:25:47,320 --> 00:25:49,436
You and everybody else.
262
00:25:49,520 --> 00:25:53,115
- How's that?
- Well, you're a little late to the party.
263
00:25:53,200 --> 00:25:55,760
Six dollars.
264
00:25:55,840 --> 00:25:58,149
I hope you find some parking.
265
00:26:23,160 --> 00:26:25,230
(Scully) Cassandra?
266
00:26:25,800 --> 00:26:29,031
- Ms Spender?
- Oh. Yes?
267
00:26:30,120 --> 00:26:34,193
Do I know you? Of course I do.
268
00:26:35,640 --> 00:26:37,949
I don't think so.
269
00:26:38,040 --> 00:26:41,191
No. No, I'm sure of it.
270
00:26:42,840 --> 00:26:44,910
Are you a doctor?
271
00:26:45,040 --> 00:26:47,634
Uh, yes. But not a practising one.
272
00:26:48,120 --> 00:26:49,792
No?
273
00:26:49,920 --> 00:26:55,074
My name is Dana Scully,
and, uh... I'd like to ask you some questions.
274
00:26:55,880 --> 00:26:58,155
Questions about what?
275
00:26:59,200 --> 00:27:01,270
May I?
276
00:27:07,120 --> 00:27:13,355
I think you should know that I, uh...
I learned about you from your son.
277
00:27:14,840 --> 00:27:17,513
- Jeffrey?
- Yes.
278
00:27:17,800 --> 00:27:22,715
I'm an FBI agent, and he asked that
I protect against your story getting out.
279
00:27:23,640 --> 00:27:24,914
Oh.
280
00:27:25,000 --> 00:27:27,912
I guess I'm betraying that by coming here.
281
00:27:28,720 --> 00:27:31,029
But, um... I don't...
282
00:27:33,560 --> 00:27:36,711
I'm here for more personal reasons actually.
283
00:27:37,920 --> 00:27:41,515
I took the liberty
of reading your medical file.
284
00:27:43,360 --> 00:27:45,828
You're feeling it too, aren't you?
285
00:27:48,280 --> 00:27:50,350
Here.
286
00:27:52,200 --> 00:27:54,509
You wake up at night knowing
you need to be somewhere,
287
00:27:54,600 --> 00:27:57,239
but you don't know where it is.
288
00:27:57,360 --> 00:28:00,909
Like you forgot an appointment
you didn't know you had.
289
00:28:01,840 --> 00:28:04,308
That's not why I'm here.
290
00:28:04,400 --> 00:28:05,799
Oh.
291
00:28:06,720 --> 00:28:09,029
I'm here because I, uh...
292
00:28:10,480 --> 00:28:14,553
because I wanted to tell you
that you should...
293
00:28:14,640 --> 00:28:18,713
that you should not remove
the thing that you have in your neck.
294
00:28:18,840 --> 00:28:21,912
Not without possible consequences. Um...
295
00:28:22,440 --> 00:28:24,510
I became very ill.
296
00:28:25,640 --> 00:28:27,915
I'd never dream of removing it.
297
00:28:29,360 --> 00:28:32,079
I want to go.
298
00:28:32,160 --> 00:28:34,469
Wherever it is.
299
00:28:35,560 --> 00:28:39,917
Oh, they have so much to teach us.
300
00:28:41,040 --> 00:28:45,636
You, being a doctor, would want to know
that they are great healers.
301
00:28:47,520 --> 00:28:50,318
Maybe that's why you were chosen.
302
00:29:15,200 --> 00:29:16,838
Oh, my God.
303
00:29:16,920 --> 00:29:18,990
Help me!
304
00:29:21,720 --> 00:29:24,109
Help me. Help me, please!
305
00:29:26,000 --> 00:29:28,116
Agh!
306
00:30:10,400 --> 00:30:15,190
- Are there any survivors?
- No. Not as of this moment.
307
00:30:15,280 --> 00:30:16,429
The smell.
308
00:30:16,520 --> 00:30:20,798
They've all been burned. There are
plenty more who are still being bagged.
309
00:30:20,920 --> 00:30:23,275
Any preliminary theories?
310
00:30:23,360 --> 00:30:25,749
Well, it appears they all came by car.
311
00:30:25,840 --> 00:30:30,436
Most of the dead are congregated in
a wooded area a short distance off the road.
312
00:30:30,520 --> 00:30:34,195
- Self-immolation?
- There's no evidence of that right now.
313
00:30:34,280 --> 00:30:36,953
There's no accelerants,
no incendiary device.
314
00:30:37,040 --> 00:30:39,600
What was their relationship to each other?
315
00:30:39,680 --> 00:30:41,830
There's no way to ID their bodies right now.
316
00:30:41,920 --> 00:30:45,515
It's going to be a painstaking
dental process.
317
00:30:45,600 --> 00:30:49,593
Mulder, why are you tiptoeing
around the obvious fact here?
318
00:30:49,680 --> 00:30:53,355
This is Skyland Mountain.
We're right back here on Skyland Mountain.
319
00:30:53,440 --> 00:30:57,353
And you think it's related to your abduction
from the same place?
320
00:30:57,440 --> 00:31:02,673
- Well, you can't deny the connection.
- This is some kind of abduction scenario?
321
00:31:02,760 --> 00:31:07,311
- I'm not saying that.
- Do you have any evidence of that?
322
00:31:07,400 --> 00:31:11,837
- What do you mean by evidence?
- That's what I'm asking you.
323
00:31:13,240 --> 00:31:16,312
Well, are you gonna
give me your theory, then?
324
00:31:16,400 --> 00:31:18,516
No.
325
00:31:19,680 --> 00:31:22,319
I'm gonna give you an explanation.
326
00:31:32,840 --> 00:31:35,115
This is the same scene
we saw in Kazakhstan.
327
00:31:35,200 --> 00:31:37,634
What is going on? This is our own back yard.
328
00:31:37,720 --> 00:31:40,632
This is no good.
I don't like being kept in the dark.
329
00:31:40,720 --> 00:31:44,838
Someone's going to great lengths
to sabotage our work.
330
00:31:45,280 --> 00:31:48,989
- Who?
- One way or another, we'd better find out,
331
00:31:49,080 --> 00:31:52,868
before it's determined
we're unable to handle this ourselves,
332
00:31:52,960 --> 00:31:57,078
to put a stop to it,
before the colonists intervene.
333
00:32:07,720 --> 00:32:11,599
More on our top story this hour:
in the northern part of the state,
334
00:32:11,680 --> 00:32:13,432
last night's mass death in the forest
335
00:32:13,520 --> 00:32:17,115
just inside the National Park
at Skyland Mountain.
336
00:32:17,200 --> 00:32:21,318
Again, authorities have now released
a fairly complete list of the dead
337
00:32:21,400 --> 00:32:23,960
gathered from vehicle registrations,
338
00:32:24,040 --> 00:32:26,474
hoping relatives or friends
will come fon/vard
339
00:32:26,560 --> 00:32:31,953
and help to explain the cause or reason for
this bizarre tragedy here in rural Virginia.
340
00:32:33,360 --> 00:32:38,309
At this time, details of the disaster
at Skyland Mountain are sketchy.
341
00:32:38,400 --> 00:32:40,516
Cassandra?
342
00:32:45,440 --> 00:32:47,715
You called us?
343
00:32:48,680 --> 00:32:51,319
This is not supposed to be happening.
344
00:32:54,720 --> 00:32:56,995
I knew these people.
345
00:32:58,200 --> 00:33:01,317
- You knew them?
- They were friends of mine.
346
00:33:01,880 --> 00:33:04,599
Friends from where?
347
00:33:04,680 --> 00:33:06,955
From a long time ago.
348
00:33:07,760 --> 00:33:11,548
It's not supposed to be happening.
Not like this.
349
00:33:14,120 --> 00:33:16,429
You have to do something about it.
350
00:33:16,520 --> 00:33:19,193
(Mulder) What would you like me to do?
351
00:33:19,280 --> 00:33:21,953
You have to stop it.
352
00:33:22,040 --> 00:33:24,110
Stop who?
353
00:33:25,040 --> 00:33:27,759
I don't know.
354
00:33:36,280 --> 00:33:41,070
- Agent Mulder, my name's Jeffrey Spender.
- Oh, son of... the prophet.
355
00:33:44,800 --> 00:33:47,314
I asked you to leave her alone.
356
00:33:47,400 --> 00:33:50,472
Your mother called us
about the incident in Virginia.
357
00:33:50,560 --> 00:33:54,951
- She said that she knew some of the dead.
- Of course she did.
358
00:33:55,040 --> 00:33:57,793
They were in the same
ridiculous cult that she was.
359
00:33:57,880 --> 00:34:00,155
There you have it.
360
00:34:00,760 --> 00:34:03,558
- She was in a cult?
-A UFO cult
361
00:34:03,640 --> 00:34:08,156
who believed they would be carried to
immortality in some flying "mother wheel".
362
00:34:08,240 --> 00:34:10,549
(Mulder) I'm sorry.
363
00:34:11,960 --> 00:34:15,111
We won't be bothering
you or your mother any more.
364
00:34:45,160 --> 00:34:47,230
(water dripping)
365
00:35:04,480 --> 00:35:07,392
You think you can pull this off, don't you?
366
00:35:18,600 --> 00:35:22,149
If they give me what I want,
I'm gonna rule the world.
367
00:35:27,080 --> 00:35:29,640
We've got them on their knees, Alex.
368
00:35:31,000 --> 00:35:33,070
Yeah.
369
00:35:39,000 --> 00:35:41,309
Let's get out of this hole.
370
00:37:02,320 --> 00:37:04,038
(man) Well...
371
00:37:10,480 --> 00:37:12,550
Where's the boy?
372
00:37:26,240 --> 00:37:27,992
Are you ready for this?
373
00:37:28,080 --> 00:37:32,596
I've gone over the initial forensics and
pathology reports from Skyland Mountain.
374
00:37:32,680 --> 00:37:37,435
While the event itself remains unexplained,
it's less than a mystery who's involved.
375
00:37:37,520 --> 00:37:39,954
At least for me. Certainly for you.
376
00:37:40,880 --> 00:37:44,111
Our pathologists here
haven't finalised their reports,
377
00:37:44,240 --> 00:37:48,677
but I was able to have three victims
selected at random for x-rays.
378
00:37:48,760 --> 00:37:53,675
That's how I found these. Small pieces of
what looks like metal in the cervical tissue
379
00:37:53,760 --> 00:37:57,150
here, here, and here.
380
00:38:03,080 --> 00:38:05,355
Implants.
381
00:38:06,200 --> 00:38:09,272
I followed up with the families
of the three victims.
382
00:38:09,360 --> 00:38:11,715
None had any cult associations,
383
00:38:11,800 --> 00:38:15,918
but two out of the three belonged
to the local Mutual UFO Networks.
384
00:38:16,000 --> 00:38:18,195
Both claimed abduction experiences.
385
00:38:18,280 --> 00:38:22,239
Both were being treated by a medical
practitioner over recent months.
386
00:38:22,360 --> 00:38:24,635
- For what?
- Take a look.
387
00:38:27,320 --> 00:38:32,189
"Major depressive disorder characterised by
periods of sustained anxiety and paranoia."
388
00:38:32,280 --> 00:38:38,833
"Patient believes he will be called to a place
where he will be abducted by aliens."
389
00:38:38,960 --> 00:38:44,080
The implants triggered those responses.
Those people were led to Skyland Mountain.
390
00:38:44,160 --> 00:38:45,115
By whom?
391
00:38:45,200 --> 00:38:47,316
By the same government
that put the implant in you,
392
00:38:47,400 --> 00:38:49,516
to function as a homing mechanism.
393
00:38:49,600 --> 00:38:52,194
- Mulder, that doesn't make sense.
- Why not?
394
00:38:52,280 --> 00:38:55,158
A tracking system
using military app satellite technology
395
00:38:55,240 --> 00:38:57,071
to monitor test subjects,
396
00:38:57,160 --> 00:39:00,197
or to stage what people might
believe are alien abductions.
397
00:39:00,280 --> 00:39:03,636
But they weren't abducted.
They were led to their deaths.
398
00:39:03,720 --> 00:39:05,995
And for what purpose?
399
00:39:07,040 --> 00:39:09,110
I don't know that yet.
400
00:39:10,240 --> 00:39:12,913
- You know, Mulder...
- (phone rings)
401
00:39:13,000 --> 00:39:15,673
maybe you shouldn't be so quick...
402
00:39:17,440 --> 00:39:20,716
to rule out what
Cassandra Spender has to say.
403
00:39:31,200 --> 00:39:32,155
Mulder.
404
00:39:32,240 --> 00:39:33,719
- Agent Mulder?
- Yes.
405
00:39:33,800 --> 00:39:37,236
This is Marita Covarrubias.
Is this a secure line we're on?
406
00:39:37,320 --> 00:39:39,993
- Yes.
- You were at Skyland Mountain.
407
00:39:40,480 --> 00:39:44,712
Are you aware of a UN report on a similar
incident in the former Soviet Union?
408
00:39:44,800 --> 00:39:45,869
No.
409
00:39:45,960 --> 00:39:49,111
I was in Kazakhstan, Agent Mulder.
There is a connection.
410
00:39:49,240 --> 00:39:52,949
I have someone who knows it.
I have him with me now.
411
00:39:57,480 --> 00:40:02,031
- Where are you?
- At a payphone on Skodal Road, off the l-90.
412
00:40:02,480 --> 00:40:05,552
Come here. Wait for my call, for directions.
413
00:40:12,240 --> 00:40:14,993
- Marita?
- (footsteps)
414
00:41:20,680 --> 00:41:22,750
(rings)
415
00:41:24,160 --> 00:41:26,515
- Hello?
- (Mulder) Who's this?
416
00:41:26,600 --> 00:41:30,673
- This is Special Agent Spender. Who's this?
- This is Fox Mulder.
417
00:41:30,800 --> 00:41:34,190
- Why are you calling here?
- I'm looking for Agent Scully.
418
00:41:34,400 --> 00:41:39,872
- l haven 't been able to reach her and...
- She's not here. Nor is my mother.
419
00:41:41,160 --> 00:41:44,869
- What are you talking about?
- She's gone from her room.
420
00:41:46,120 --> 00:41:48,998
- Gone where?
- Look, she'sjust gone.
421
00:41:49,640 --> 00:41:53,110
Don 't you get it? She’s got nowhere to go.
422
00:43:05,840 --> 00:43:07,910
Look!
423
00:43:08,720 --> 00:43:10,995
There! There it is!
424
00:44:22,920 --> 00:44:24,990
(man screaming)
425
00:44:48,240 --> 00:44:52,028
Visiontext Subtitles: Sarah Emery
33682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.