All language subtitles for The.X-Files.S05E09.1080p.BluRay.x264-ROVERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,720 --> 00:00:56,199 Bobby? 2 00:00:59,200 --> 00:01:01,714 - Phil. - I've had it with that kid, Patti. 3 00:01:01,800 --> 00:01:05,475 - I've already talked to him. - Yeah, like he ever listens. 4 00:01:16,280 --> 00:01:18,635 Did you hear me calling your name? 5 00:01:21,280 --> 00:01:23,874 - Get up! - What are you doing? 6 00:01:23,960 --> 00:01:26,110 You think I wake up and go to work every day 7 00:01:26,200 --> 00:01:28,668 so you can sit around on your ass? 8 00:01:28,760 --> 00:01:31,115 - What did I do? - What'd you do? 9 00:01:31,200 --> 00:01:33,919 You never do anything, that's the problem. 10 00:01:34,000 --> 00:01:36,958 What kind of a loser are you gonna turn out to be? 11 00:01:38,880 --> 00:01:39,915 Put your boots on. 12 00:01:41,840 --> 00:01:47,551 And don't leave my tools out in the rain. Tools are for work. They cost money. 13 00:01:47,640 --> 00:01:52,111 - Fine, I'll put it away. - After you've finished. Pick it up. 14 00:01:56,440 --> 00:02:00,399 I'm not gonna let your mother watch you grow up to be some kind of a jerk. 15 00:02:00,480 --> 00:02:03,631 Fine, I'll put it away... Phil. 16 00:02:03,720 --> 00:02:06,996 No way. You'll finish the job. 17 00:02:07,080 --> 00:02:08,559 Now. 18 00:02:10,280 --> 00:02:12,157 Get away from me! 19 00:02:12,520 --> 00:02:14,988 Get away from me now! 20 00:02:15,080 --> 00:02:16,559 Bobby! 21 00:02:28,320 --> 00:02:29,753 Bobby? 22 00:02:30,840 --> 00:02:34,150 Where are you going? Come back here, Bobby! 23 00:02:34,240 --> 00:02:37,550 I'm calling you! Can't you hear me? 24 00:02:39,240 --> 00:02:40,309 Bobby! 25 00:02:40,920 --> 00:02:42,956 Bobby, listen to me! 26 00:02:43,480 --> 00:02:47,268 Don't run away from me! Come back here now! 27 00:02:48,040 --> 00:02:49,996 Bobby! 28 00:02:52,080 --> 00:02:54,036 Bobby! 29 00:02:55,200 --> 00:02:57,316 Bobby! 30 00:02:58,800 --> 00:03:00,552 Bobby? 31 00:03:06,280 --> 00:03:07,759 Bobby! 32 00:03:16,880 --> 00:03:18,518 Bobby? 33 00:03:20,040 --> 00:03:21,473 Bobby! 34 00:03:23,200 --> 00:03:24,713 (Pattl) No! 35 00:04:30,400 --> 00:04:32,391 (Scully) 12 pounds, 9 ounces. 36 00:04:32,480 --> 00:04:34,789 All that came out of his stomach? 37 00:04:34,920 --> 00:04:38,196 Most of it. The small amount in his lungs is what killed him. 38 00:04:38,280 --> 00:04:42,068 Is it possible that he took the term "mud pie" literally? 39 00:04:42,160 --> 00:04:46,073 Well, I'm sure if Mr Rich were alive, he would find some humour in that. 40 00:04:46,160 --> 00:04:49,914 According to his police report, Mr Rich was a man who could tell a joke. 41 00:04:50,000 --> 00:04:52,912 He grew up here, worked the same fields for 20 years. 42 00:04:53,200 --> 00:04:58,035 Well-liked around town. Funny he should turn up murdered. 43 00:04:58,120 --> 00:05:00,111 Is that what you've concluded? 44 00:05:02,360 --> 00:05:06,114 I've concluded that this man's head was held forcibly down in the mud 45 00:05:06,240 --> 00:05:07,434 just a little too long, 46 00:05:07,520 --> 00:05:12,799 most likely by his stepson, who was named in the report as Bobby Rich, age 16. 47 00:05:12,880 --> 00:05:16,759 The coroner had to hire a backhoe to remove the body, 48 00:05:16,840 --> 00:05:20,071 which was buried completely in a standing vertical position. 49 00:05:20,320 --> 00:05:23,312 There is some indication that his stepson dug the hole, 50 00:05:23,400 --> 00:05:27,029 and that a recent rainstorm may have turned it into a muddy trap. 51 00:05:27,120 --> 00:05:32,069 - Some rainstorm. - They say it rained 400 inches a day. 52 00:05:32,760 --> 00:05:37,470 - Now, that sounds like an exaggeration. - Shall I show you how he may have done it? 53 00:05:37,560 --> 00:05:41,838 How a six-foot-four, 250-pound man was buried alive in less than five minutes 54 00:05:41,920 --> 00:05:46,311 by a 16-year-old kid whose classmates lovingly refer to as "dorkweed"? 55 00:05:50,960 --> 00:05:53,394 (Scully) He may have had an accomplice. 56 00:06:00,880 --> 00:06:06,591 (Mulder) "Ich bin ein Ausla'nder" - "I'm an outsider." 57 00:06:06,720 --> 00:06:09,757 When Kennedy told the Germans "Ich bin ein Berliner", 58 00:06:09,840 --> 00:06:13,150 he was actually saying "I am a cocktail sausage." 59 00:06:13,480 --> 00:06:14,993 Who's Kennedy? 60 00:06:16,360 --> 00:06:20,433 I'm not... I'm not here to accuse you of anything, Bobby. 61 00:06:21,560 --> 00:06:25,189 - What are you here for, then? - I wanna hear your story. 62 00:06:25,760 --> 00:06:29,070 I tried to help. I couldn't. 63 00:06:29,880 --> 00:06:32,792 The police aren't convinced that that's the truth. 64 00:06:32,880 --> 00:06:35,838 So what the hell am I supposed to do about it? 65 00:06:36,520 --> 00:06:39,830 They want me to confess so they have someone to blame. 66 00:06:40,360 --> 00:06:44,194 Right. But you're not making it very easy for them to believe othenNise. 67 00:06:44,280 --> 00:06:46,316 You understand that? 68 00:06:47,360 --> 00:06:49,590 What can I say? 69 00:06:49,720 --> 00:06:52,075 Everybody knows I hated him. 70 00:06:53,080 --> 00:06:57,551 They were real close when Bobby was little, always kidding around and stuff. 71 00:06:58,120 --> 00:07:03,353 But Bobby got into that teenage stage and he don't wanna listen to nobody. 72 00:07:04,400 --> 00:07:06,960 And it came to a head last night? 73 00:07:09,760 --> 00:07:12,399 Phil was late coming home. 74 00:07:12,960 --> 00:07:16,350 He'd been stressed out cos of the blight and stuff. 75 00:07:16,440 --> 00:07:21,309 - How do you mean? - His nut trees all got a disease, and... 76 00:07:21,400 --> 00:07:24,392 Bobby don't help things out with his attitude and stuff. 77 00:07:25,160 --> 00:07:27,390 Did Phil instigate what happened? 78 00:07:30,560 --> 00:07:33,552 It's hard to tell what starts these things. 79 00:07:34,480 --> 00:07:39,235 Phil could be stern, just like his own father was to him. 80 00:07:40,160 --> 00:07:43,152 But I never saw him raise his hand. 81 00:07:43,240 --> 00:07:48,314 When I saw him lying in the mud, | half expected him to pull me in, 82 00:07:48,400 --> 00:07:50,834 like he had planned it or something. 83 00:07:52,280 --> 00:07:53,998 Did he ever hurt you? 84 00:07:55,600 --> 00:07:59,559 Phil used to get off shoving me around. Yeah. 85 00:08:00,920 --> 00:08:05,789 - Did you ever shove him back? - He's twice as big as me. 86 00:08:06,320 --> 00:08:12,031 That's why people thought you dug the hole. Or attacked him when he fell in. 87 00:08:12,120 --> 00:08:14,315 Well, that's their problem, isn't it? 88 00:08:16,000 --> 00:08:18,275 What was going through your head at the time? 89 00:08:18,360 --> 00:08:22,148 I guess... I felt he had it coming. 90 00:08:22,240 --> 00:08:27,439 He was kneeling over Phil. Struggling real hard and stuff. 91 00:08:27,880 --> 00:08:31,156 Could you tell that he was definitely trying to help him? 92 00:08:31,280 --> 00:08:33,396 It seemed that way to me. 93 00:08:34,200 --> 00:08:38,193 There's a strong chance the police are going to arrest your son for murder. 94 00:08:40,040 --> 00:08:43,794 - I don't see how. - But if they do, 95 00:08:43,880 --> 00:08:47,793 and if there's evidence of abuse you're not coming fonivard with, 96 00:08:47,920 --> 00:08:49,672 it could hurt his chances. 97 00:08:55,560 --> 00:08:59,235 I know everything happens for a reason. 98 00:08:59,320 --> 00:09:02,756 But I still don't see no reason for this. 99 00:09:14,960 --> 00:09:17,554 (Scully) They're all dying. 100 00:09:17,640 --> 00:09:21,519 According to Bobby's mother, that's a big reason why her husband blew up. 101 00:09:21,600 --> 00:09:25,559 - His hazelnut orchard was hit with a blight. - So he pounds the kid? 102 00:09:26,120 --> 00:09:29,032 - And the kid pounds back. - Is that what she told you? 103 00:09:29,120 --> 00:09:34,069 Not in so many words. She won't admit to any abuse in the house. 104 00:09:34,160 --> 00:09:38,631 I suspect she's trying to move on, protect what family she's got left. 105 00:09:38,960 --> 00:09:42,396 The kid says his stepfather teed off on him regularly. 106 00:09:42,480 --> 00:09:47,793 - Is that his excuse? - No, his explanation. He says he's innocent. 107 00:09:47,880 --> 00:09:50,155 What do you think? 108 00:09:52,160 --> 00:09:55,072 I think he's a hard kid to love. 109 00:09:58,080 --> 00:10:02,278 I'm still finding it hard to reconcile the facts with the physical evidence. 110 00:10:02,360 --> 00:10:03,918 Even if he didn't dig the hole, 111 00:10:04,040 --> 00:10:08,397 the disease could have killed root systems, creating weakened soil. 112 00:10:08,480 --> 00:10:12,029 Then how did the victim swallow 12 pounds of the stuff? 113 00:10:12,120 --> 00:10:14,680 When you fight for air, a vacuum is created. 114 00:10:15,120 --> 00:10:17,554 Maybe once he sucked down a mouthful of mud, 115 00:10:20,480 --> 00:10:25,076 And with his head pushed down, it filled all of his passages like a gas can. 116 00:10:27,160 --> 00:10:31,472 Well... You asked me for answers. Those are the best ones I've got. 117 00:10:32,800 --> 00:10:35,872 Did you ask if anybody else might be involved? 118 00:10:35,960 --> 00:10:38,713 His mother says that Bobby can't make friends. 119 00:10:38,800 --> 00:10:42,952 - He's been in therapy for anger since 1995. - That could be me. 120 00:10:48,720 --> 00:10:51,871 - What is it? - Someone's watching us. 121 00:10:56,200 --> 00:10:57,952 Sir? 122 00:11:03,160 --> 00:11:04,832 Hello? 123 00:11:07,760 --> 00:11:11,673 - Who was it? - I don't know. He's gone. 124 00:11:13,640 --> 00:11:15,392 (school bell) 125 00:11:26,960 --> 00:11:28,439 Lisa? 126 00:11:30,480 --> 00:11:33,790 - What are you doing here? - l... I called you last night. 127 00:11:33,920 --> 00:11:38,596 - How come you didn't call me back? - They're saying you killed him, Bobby. 128 00:11:41,040 --> 00:11:43,508 I finally stood up to him. 129 00:11:47,000 --> 00:11:48,877 Psycho! Think fast! 130 00:11:49,200 --> 00:11:53,478 - Just get away from me, OK? - Or what? What are you gonna do, huh? 131 00:11:53,560 --> 00:11:56,393 Well, maybe I'll kill you too, huh? 132 00:12:03,000 --> 00:12:04,274 Psycho killer. 133 00:12:15,240 --> 00:12:18,835 See? All you gotta do is stand up. 134 00:12:25,760 --> 00:12:28,149 I'll see you later, then. 135 00:12:35,720 --> 00:12:38,188 (Mulder, knocking) Karin Matthews? 136 00:12:39,840 --> 00:12:41,353 Yes? 137 00:12:41,440 --> 00:12:44,955 (Scully) We're Agents Mulder and Scully, from the FBI. 138 00:12:45,040 --> 00:12:48,589 I hope my directions were clear. I'm a little tucked away. 139 00:12:57,040 --> 00:13:00,874 I first worked with Bobby after an incident at school. 140 00:13:00,960 --> 00:13:06,239 He's had difficulty developing relationships, and this difficulty has caused him to act out. 141 00:13:06,320 --> 00:13:07,469 In what way? 142 00:13:07,560 --> 00:13:09,710 By putting on certain airs, 143 00:13:09,800 --> 00:13:14,510 affecting an attitude that has drawn the wrong kind of attention to himself. 144 00:13:14,600 --> 00:13:18,195 - I've seen him come here pretty beaten up. - Physical violence? 145 00:13:18,280 --> 00:13:22,193 - More than just kids' stuff. - Was his stepfather ever involved? 146 00:13:24,040 --> 00:13:26,759 I'm not free to speak with perfect frankness. 147 00:13:27,040 --> 00:13:32,273 If you know Bobby committed a crime, you're under legal obligation to tell us. 148 00:13:33,920 --> 00:13:36,992 Bobby once spilt a glass of milk at dinner. 149 00:13:37,080 --> 00:13:40,356 For the next two weeks, he was forced to eat in the cellar. 150 00:13:40,440 --> 00:13:43,432 No table, no chair, no light. 151 00:13:43,880 --> 00:13:47,589 Sometimes he was left down there until the following morning. 152 00:13:48,840 --> 00:13:51,877 You see, there are all sorts of crimes, 153 00:13:52,720 --> 00:13:56,679 notjust the ones you might find reason to investigate. 154 00:13:58,240 --> 00:14:01,755 So you're saying Bobby would have good reason to kill his father? 155 00:14:01,840 --> 00:14:05,958 I'm saying there are some crimes where there are only victims. 156 00:14:06,040 --> 00:14:08,634 You're free not to answer, Miss Matthews, 157 00:14:09,080 --> 00:14:10,911 or you're free to make these vague allusions, 158 00:14:11,000 --> 00:14:15,152 but your evasiveness is only going to land this kid in jail for a long time. 159 00:14:15,240 --> 00:14:19,313 - I'm not sure I understand. - You make it sound like a justification. 160 00:14:19,440 --> 00:14:23,433 Like Bobby did it. And I don't think he did. 161 00:14:27,440 --> 00:14:30,989 - (truck approaching) - ( heavy metal) 162 00:14:40,960 --> 00:14:44,077 Hey. What are you doing? 163 00:14:44,160 --> 00:14:48,676 - Going home. - Well, I, uh... Iwaited for you. 164 00:14:48,760 --> 00:14:51,513 lthought, uh... I thought we were gonna talk, so... 165 00:14:53,120 --> 00:14:57,671 - You scared me today, Bobby. - Why? Because I stood up for myself? 166 00:14:57,760 --> 00:15:02,754 Or because I didn't let them beat me up like usual? 167 00:15:04,760 --> 00:15:07,991 - I gotta go. - You gotta stand up, Lisa. 168 00:15:08,080 --> 00:15:11,868 You gotta tell your dad you're not gonna put up with this crap. 169 00:15:14,480 --> 00:15:20,112 There is a way to make it go away... for ever. 170 00:15:32,840 --> 00:15:35,149 (dog barks) 171 00:15:51,280 --> 00:15:56,912 - What the hell business you got with him? - Nothing. He's just a friend. 172 00:16:10,400 --> 00:16:15,235 I don't want you seeing that kid. I don't want him coming around here. 173 00:16:15,320 --> 00:16:17,675 - Do you hear me? - Stop it, OK? 174 00:16:17,760 --> 00:16:21,514 - I'm doing what's right for you. - Just shut up! 175 00:16:30,240 --> 00:16:31,912 (truck engine starts) 176 00:16:35,000 --> 00:16:36,672 (scream) 177 00:17:13,760 --> 00:17:17,719 The victim's name was Eugene Baiocchi. 178 00:17:17,800 --> 00:17:22,157 40s. He was a foreman for one of the local growers. A single parent. 179 00:17:22,240 --> 00:17:25,118 - Did you look at the body? - It had already been removed. 180 00:17:25,200 --> 00:17:28,636 It's pretty clear what killed him. From what they've put together, 181 00:17:28,720 --> 00:17:31,439 they've concluded he was pushed out the window. 182 00:17:31,520 --> 00:17:32,589 Pushed out? 183 00:17:32,680 --> 00:17:37,071 His daughter Lisa made the 911 call at 8.08pm. 184 00:17:37,200 --> 00:17:40,351 - She says she and her father had a fight. - About what? 185 00:17:41,080 --> 00:17:42,718 Bobby. 186 00:17:46,800 --> 00:17:49,314 (Karin) Don't worry about anything, all right? 187 00:17:49,400 --> 00:17:52,198 I'll be here for you as much as possible. 188 00:17:52,280 --> 00:17:54,919 But they're going to ask you some questions, and... 189 00:17:55,000 --> 00:17:58,151 the most important thing is that you feel comfortable. 190 00:17:58,240 --> 00:18:03,439 If you don't feel comfortable answering, then I don't want you to answer them. OK? 191 00:18:11,600 --> 00:18:14,717 Can I have a moment? With Lisa? 192 00:18:36,040 --> 00:18:38,508 Was Lisa another of your clients? 193 00:18:38,600 --> 00:18:39,589 - Lisa? - Yeah. 194 00:18:39,720 --> 00:18:42,280 Yes, for four years. 195 00:18:42,360 --> 00:18:45,796 - What were you treating her for? - An eating disorder. 196 00:18:46,520 --> 00:18:48,988 Have you asked her what happened? 197 00:18:54,880 --> 00:18:57,394 Isn't that yourjob? 198 00:18:57,480 --> 00:19:01,439 We gather that she had a fight with her father, over Bobby Rich. 199 00:19:01,520 --> 00:19:06,196 It doesn't surprise me. Lisa's father was very disapproving of her generally. 200 00:19:06,280 --> 00:19:10,353 - Which stemmed to a lot of her problems. - Had you counselled her father? 201 00:19:10,440 --> 00:19:13,318 No, my approach is with the victims solely, 202 00:19:13,400 --> 00:19:15,789 to allow them to empower themselves. 203 00:19:16,280 --> 00:19:20,193 - In what ways? - By breaking the cycle of abuse. 204 00:19:20,280 --> 00:19:24,034 By owning it, by confronting it, and by standing up against it. 205 00:19:24,640 --> 00:19:26,790 It seems to be working. 206 00:19:31,360 --> 00:19:35,956 When I told Lisa her aunt was coming to pick her up tomorrow, she started to cry. 207 00:19:37,000 --> 00:19:38,877 It wasn't out of sorrow. 208 00:19:49,080 --> 00:19:51,310 Guess who followed Lisa home last night 209 00:19:51,400 --> 00:19:55,996 and was sitting out front in his father's truck just minutes before this happened? 210 00:19:56,080 --> 00:19:59,629 - Does she think Bobby did it? - She thinks he's quite capable. 211 00:19:59,760 --> 00:20:03,355 - I think we're all quite capable. - He also threatened to kill a boy 212 00:20:03,440 --> 00:20:05,590 in school yesterday. 213 00:20:05,680 --> 00:20:10,674 Come here. If Lisa's father was pushed out, then all the glass would be on the outside. 214 00:20:10,760 --> 00:20:12,751 Look. There's glass on the inside. 215 00:20:12,840 --> 00:20:18,597 The paint on the mullions is cracked on the outside, not on the inside here. 216 00:20:19,800 --> 00:20:23,873 - I don't understand. - It seems some facts have been assumed. 217 00:20:23,960 --> 00:20:27,396 It looks like Lisa's father was pulled out the window, not pushed. 218 00:20:27,480 --> 00:20:29,516 - How? - That I don't know. 219 00:20:29,600 --> 00:20:35,152 Well, there's nowhere to stand. Even if he did use a ladder, there'd be no leverage. 220 00:20:35,240 --> 00:20:40,394 - Especially for a scrawny 16-year-old. - That's my point exactly. 221 00:20:42,720 --> 00:20:46,713 (teacher) Sodium hydroxide and hydrochloric acid. 222 00:20:46,800 --> 00:20:51,157 All right, class. There will be a quiz on this tomorrow. 223 00:20:56,560 --> 00:20:59,791 - May I help you? - I'm sorry to interrupt. 224 00:21:07,240 --> 00:21:09,913 I need to ask you to come with us, please. 225 00:21:11,360 --> 00:21:14,557 - What for? - To answer some questions. 226 00:21:15,560 --> 00:21:16,913 About what? 227 00:21:17,000 --> 00:21:21,391 I don't want to have to embarrass you in front of your class. 228 00:21:22,520 --> 00:21:25,239 Well, I ain't embarrassed. 229 00:21:25,320 --> 00:21:26,992 (sniggers) 230 00:21:46,400 --> 00:21:50,837 I'm fairly certain this man died from a broken neck. 231 00:21:51,880 --> 00:21:54,553 But there was a substantial amount of blood loss. 232 00:21:54,640 --> 00:21:56,756 Yes, but the cuts all missed the artery. 233 00:21:56,840 --> 00:22:01,231 I have x-rays if you don't believe me. It's the fourth and fifth vertebrae. 234 00:22:01,320 --> 00:22:04,471 Have you determined if the neck injury was caused by the fall? 235 00:22:04,560 --> 00:22:07,028 Well, what else would it have been? 236 00:22:19,720 --> 00:22:23,508 Have you seen this? What do you make of this here? 237 00:22:27,400 --> 00:22:28,958 Oh. 238 00:22:40,080 --> 00:22:42,275 All right. Are you satisfied? 239 00:22:42,360 --> 00:22:44,476 (laughs) 240 00:22:44,560 --> 00:22:46,835 No. I'm not. 241 00:22:53,960 --> 00:22:55,393 Scully? 242 00:22:57,800 --> 00:22:58,915 What is that? 243 00:23:00,000 --> 00:23:01,479 Evidence. 244 00:23:02,400 --> 00:23:03,549 Of what? 245 00:23:07,000 --> 00:23:10,754 - Are you just trying to scare him? - I think he's scared enough as it is. 246 00:23:10,840 --> 00:23:12,831 Of what? 247 00:23:24,760 --> 00:23:27,672 I'll help getting the rest of your things packed. 248 00:23:28,760 --> 00:23:32,799 But I think it's best that you go to your aunt's as soon as possible. 249 00:23:32,880 --> 00:23:37,795 - When did she say she was coming? - First thing in the morning. 250 00:23:42,920 --> 00:23:45,195 Feel it. It's OK. 251 00:23:47,640 --> 00:23:49,517 Come on. 252 00:23:56,120 --> 00:24:00,591 - (man) You never learn. - (Karin) I'm soriy. Please, just don't yell. 253 00:24:00,680 --> 00:24:05,276 - (man) What'll you ever amount to? - (Karin) Stop it. Stop it! 254 00:24:05,360 --> 00:24:08,989 - (man) Where are you going? - (Karin) Up to my room. 255 00:24:10,560 --> 00:24:15,395 (man) You're ruining my life. Do you hear me? 256 00:24:15,480 --> 00:24:17,471 I wish you'd never been born. 257 00:24:42,640 --> 00:24:44,119 What are you looking for? 258 00:24:44,200 --> 00:24:48,432 (Mulder) That splinter came from Mr Baiocchi's neck, but not from the window. 259 00:24:48,520 --> 00:24:52,911 - Where did it come from? - It's green wood, fresh from a living tree. 260 00:24:53,000 --> 00:24:55,798 - What? - Excuse me. 261 00:24:55,880 --> 00:24:58,155 It's been a few years. 262 00:24:59,360 --> 00:25:04,036 You think that Bobby climbed this tree to pull Lisa's father out of that window? 263 00:25:05,760 --> 00:25:08,228 Kind of begs the question, doesn't it? 264 00:25:18,920 --> 00:25:23,232 Hey, Scully, is this demonstration of boyish agility turning you on at all? 265 00:25:28,440 --> 00:25:31,671 - Who are you? - I take care of the trees. 266 00:25:31,960 --> 00:25:33,029 Scully? 267 00:25:35,000 --> 00:25:38,879 I didn't expect you to be standing right there behind me. 268 00:25:39,960 --> 00:25:42,633 You were watching us the other day in the orchard. 269 00:25:42,720 --> 00:25:44,551 The trees are dying. 270 00:25:44,920 --> 00:25:46,353 Scully? 271 00:25:46,480 --> 00:25:48,391 Maybe you should come down here, Mulder. 272 00:25:55,560 --> 00:25:58,711 Do you know what kind of tree this came from? 273 00:26:04,120 --> 00:26:06,111 Same as this tree. 274 00:26:10,280 --> 00:26:14,034 You, uh... you said these trees were dying. This splinter's live wood. 275 00:26:26,040 --> 00:26:28,600 (orchardman) 20 years ago this happens. 276 00:26:30,200 --> 00:26:32,509 What causes this? 277 00:26:34,120 --> 00:26:36,111 A very bad man. 278 00:27:53,720 --> 00:27:59,033 (woman) The little snoop. She's just like you. Where is she? 279 00:28:00,080 --> 00:28:01,513 (door slams) 280 00:28:09,400 --> 00:28:11,436 - (knock on door) - (doorbell) 281 00:28:14,640 --> 00:28:18,030 - We'd like to ask you a few questions. - About what? 282 00:28:18,120 --> 00:28:22,591 Your father's death. We need to clarify a few details. 283 00:28:22,720 --> 00:28:27,316 - My father? He died 20 years ago. - Under rather curious circumstances. 284 00:28:27,400 --> 00:28:30,597 His body was pulled from the mud of an orchard. 285 00:28:34,120 --> 00:28:36,395 I'm sorry, I wasjust a young girl. 286 00:28:39,080 --> 00:28:42,277 - Why do you want to talk to me? - We just thought it was strange 287 00:28:42,360 --> 00:28:45,670 - that you didn't mention it. - Well, I don't see that it matters. 288 00:28:45,760 --> 00:28:49,435 We spoke to someone who thinks it does, who worked for your father. 289 00:28:49,520 --> 00:28:54,116 According to the orchardman, your father's death ended a blight affecting the trees. 290 00:28:54,200 --> 00:28:55,599 My father was a powerful man, 291 00:28:55,680 --> 00:28:59,070 and powerful men are prone to inspire this kind of fantasy. 292 00:28:59,160 --> 00:29:02,948 - Don't tell me you've been taken in by it. - ls Lisa still staying with you? 293 00:29:03,040 --> 00:29:06,430 No, she's not. She's gone to her aunt's. 294 00:29:06,520 --> 00:29:08,476 Look, I'm sorry I can't help. 295 00:29:31,680 --> 00:29:35,832 Help me! I'm down here! Help! 296 00:29:49,280 --> 00:29:50,315 (Karin) Lisa? 297 00:29:52,880 --> 00:29:53,915 Lisa! 298 00:29:54,000 --> 00:29:55,797 Kann? 299 00:29:55,880 --> 00:29:57,757 Karin! 300 00:29:59,840 --> 00:30:01,717 Karin! 301 00:30:03,760 --> 00:30:06,911 - Karin? - Lisa, you've got to be quiet. 302 00:30:07,000 --> 00:30:09,514 Quiet as a mouse, or he's going to hear you. 303 00:30:09,600 --> 00:30:12,751 Karin, I'm scared. Let me out, please. 304 00:30:12,840 --> 00:30:16,071 I will - but not until it's safe. 305 00:30:16,160 --> 00:30:17,639 Karin! 306 00:30:17,720 --> 00:30:21,918 Karin, I don't wanna stay down here. Please, let me out! 307 00:30:22,960 --> 00:30:24,598 Karin! 308 00:30:36,680 --> 00:30:39,274 Mulder, whatever you're hoping to find here, 309 00:30:39,360 --> 00:30:41,555 without a court order, it won't be admissible. 310 00:30:41,640 --> 00:30:43,995 I'm not expecting it to be. 311 00:30:58,320 --> 00:31:02,108 Mulder? Where's the body? 312 00:31:29,520 --> 00:31:31,511 (knock on door) 313 00:31:34,760 --> 00:31:37,752 - Yes? - I'm Linda Baiocchi. 314 00:31:39,720 --> 00:31:41,199 Lisa's aunt. 315 00:31:42,080 --> 00:31:44,548 - Are you Karin? - Yes. 316 00:31:45,280 --> 00:31:48,352 - ls Lisa here? - No, she went... 317 00:31:48,440 --> 00:31:50,396 She's gone to the bus station. 318 00:31:50,480 --> 00:31:52,311 She has? But it was all arranged. 319 00:31:52,400 --> 00:31:57,190 I don't know what to tell you. There must've been a misunderstanding. 320 00:32:12,360 --> 00:32:13,839 (glass shatters) 321 00:32:13,920 --> 00:32:17,595 (Lisa) Help me! I'm down here! 322 00:32:17,680 --> 00:32:21,593 Don't leave! I'm down here! 323 00:32:21,680 --> 00:32:25,673 - Aunt Linda, I'm down here! - What are you doing down there? 324 00:32:25,760 --> 00:32:30,993 - Just get me out! Please? - OK. It'll be OK. I'm gonna call the police. 325 00:32:39,800 --> 00:32:43,156 Mulder, you still haven't answered my question. 326 00:32:43,240 --> 00:32:47,279 What happened to Karin's father? Why would anybody steal his body? 327 00:32:47,400 --> 00:32:52,269 - It don't think it was an act of graverobbing. - No, that's what we were doing. 328 00:32:53,560 --> 00:32:56,233 More like an act of nature. 329 00:32:57,280 --> 00:32:58,474 What do you mean? 330 00:32:58,560 --> 00:33:01,632 The orchardman said that the blight that plagues this town 331 00:33:01,720 --> 00:33:05,030 was caused by a man, implying a connection. 332 00:33:05,120 --> 00:33:07,759 I'm a little afraid to ask what kind of connection. 333 00:33:07,880 --> 00:33:11,316 Between the people of this valley and their livelihood, the trees. 334 00:33:11,400 --> 00:33:12,628 Look at the victims. 335 00:33:12,760 --> 00:33:16,036 - Bobby's father, Lisa's father. - And Karin's, 20 years ago. 336 00:33:16,120 --> 00:33:21,240 All men who worked in these orchards, their lives and deaths tied to these trees. 337 00:33:21,840 --> 00:33:25,150 We removed a sliver of green wood from Lisa's father's neck. 338 00:33:25,240 --> 00:33:27,629 And the bruise on Bobby's father's ankle 339 00:33:27,720 --> 00:33:32,714 could have been caused by the root system that pulled Karin's father from his grave. 340 00:33:32,800 --> 00:33:37,510 There's a connection between these deaths, one that provides a clear motive and intent. 341 00:33:37,600 --> 00:33:41,832 - These were abused children. - Who couldn't defend themselves. 342 00:33:42,600 --> 00:33:44,431 What, so nature did it for them? 343 00:33:44,520 --> 00:33:48,274 Something did it for them - or someone controlling nature. 344 00:33:49,400 --> 00:33:52,870 Karin said she was counselling Bobby and Lisa to empower them. 345 00:33:52,960 --> 00:33:56,748 - I think we should talk to them. - I called Lisa at her aunt's 20 minutes ago. 346 00:33:56,840 --> 00:33:58,193 There was no answer. 347 00:33:58,280 --> 00:34:02,159 - Then we should talk to Bobby. - We've already questioned him twice. 348 00:34:03,000 --> 00:34:05,560 Maybe we haven't asked him the right question. 349 00:34:17,600 --> 00:34:20,478 - I don't know what you're talking about. - Yes, you do. 350 00:34:20,880 --> 00:34:24,111 Maybe you hated your stepfather, but you didn't kill him. 351 00:34:24,200 --> 00:34:25,792 You don't have it in you. 352 00:34:28,080 --> 00:34:29,354 That's good. 353 00:34:29,440 --> 00:34:32,398 - That's really good. Can I go now? - No. 354 00:34:32,480 --> 00:34:35,199 You can't go until you tell me the truth. 355 00:34:37,560 --> 00:34:40,791 For the first time in your life people are taking you seriously. 356 00:34:41,200 --> 00:34:45,591 And I think they should take you seriously. I think you're a serious kid. 357 00:34:47,080 --> 00:34:49,116 You're not an outsider any more, huh? 358 00:34:49,200 --> 00:34:52,749 Yeah, I'm thinking about running for ASB president. 359 00:34:52,840 --> 00:34:55,752 - So why don't you just give it up? - Why don't you? 360 00:34:56,080 --> 00:34:58,799 Why don't you tell me what happened that night? 361 00:34:58,880 --> 00:35:01,474 You took the shovel to him, but you couldn't do it. 362 00:35:01,560 --> 00:35:05,951 You ran to the orchard, but not because you dug a hole or laid a trap. 363 00:35:06,080 --> 00:35:07,798 Because you were afraid. 364 00:35:07,880 --> 00:35:09,632 Not of Phil. 365 00:35:09,720 --> 00:35:15,431 Phil never hit you or hurt you in that way. In fact, I think you wanted to help Phil. 366 00:35:16,200 --> 00:35:20,159 You wanted to save him. You didn't want Phil to die, did you? 367 00:35:28,000 --> 00:35:30,036 What were you afraid of, Bobby? 368 00:35:30,920 --> 00:35:33,070 - I couldn't do it. - Couldn't do what? 369 00:35:33,160 --> 00:35:36,550 I couldn't stand up to him. 370 00:35:37,480 --> 00:35:39,152 But she made me. 371 00:35:40,960 --> 00:35:42,029 She who? 372 00:35:44,400 --> 00:35:46,630 Karin. 373 00:35:47,840 --> 00:35:50,673 Karin. She made me, um... 374 00:35:52,040 --> 00:35:54,031 You're a loser! Understand me? 375 00:35:54,120 --> 00:35:58,557 I wish you would have never been born! You're ruining my life! 376 00:36:00,960 --> 00:36:03,269 Karin made you what? 377 00:36:04,320 --> 00:36:06,788 She made me say those things. 378 00:36:06,880 --> 00:36:12,671 She had me pretend that I was him. That I was Phil. 379 00:36:13,200 --> 00:36:17,751 She made you believe you were a victim. But you weren't, were you? 380 00:36:18,560 --> 00:36:24,999 She said I have the power to make it all go away. 381 00:36:29,520 --> 00:36:31,875 But I didn't mean for him to die. 382 00:36:56,480 --> 00:36:57,993 (footsteps) 383 00:36:58,080 --> 00:37:01,038 (distorted voice) You think you can hide down there? 384 00:37:03,160 --> 00:37:05,628 You think you're safe? 385 00:37:08,960 --> 00:37:11,474 You'll wish you were dead. 386 00:37:43,200 --> 00:37:44,872 Kann? 387 00:37:50,400 --> 00:37:52,755 Scully, take a look at this. 388 00:38:16,840 --> 00:38:17,829 Mulder. 389 00:38:27,400 --> 00:38:30,233 Talk about puttin' down roots. 390 00:38:30,560 --> 00:38:33,074 (Scully) What the hell is going on here? 391 00:38:33,160 --> 00:38:37,073 - I think we're looking at Karin's father. - But how did he get here? 392 00:38:37,160 --> 00:38:40,232 The same way Bobby's father got pulled down in that mud. 393 00:38:40,320 --> 00:38:43,039 - Mulder... - This has to do with Karin's own abuse. 394 00:38:43,120 --> 00:38:45,839 Bobby was never locked in the cellar. It was Karin. 395 00:38:45,920 --> 00:38:48,957 - Karin caused all this. - You think Karin's the killer? 396 00:38:49,040 --> 00:38:51,918 I think she's the killer and the victim. 397 00:38:52,000 --> 00:38:53,149 (Lisa cries out) 398 00:39:01,200 --> 00:39:02,679 Lisa! 399 00:39:05,000 --> 00:39:07,958 - Where's Karin? - I don't know. 400 00:39:08,080 --> 00:39:11,356 - You're gonna be OK. - You stay with her, Scully. 401 00:40:22,360 --> 00:40:24,396 (knocking) 402 00:40:28,400 --> 00:40:30,709 - I need to see Bobby. - Bobby's not here. 403 00:40:30,800 --> 00:40:33,917 - (Karin) He's in danger! - Get away from here, please. 404 00:40:34,000 --> 00:40:36,514 - (Karin) Bobby! - He's not here! 405 00:40:37,560 --> 00:40:39,039 Where is he?! 406 00:40:41,080 --> 00:40:43,469 Bobby! Bobby! 407 00:40:50,600 --> 00:40:52,591 Bobby! 408 00:40:54,240 --> 00:40:55,559 Bobby! 409 00:41:13,160 --> 00:41:14,912 Stay away from me! 410 00:41:17,600 --> 00:41:18,953 I'm warning you! 411 00:41:33,600 --> 00:41:36,319 (distorted) You're pathetic. 412 00:41:50,560 --> 00:41:52,994 You little piece of garbage. 413 00:41:53,800 --> 00:41:56,394 - Karin, stop! - You stay away from him! 414 00:41:57,000 --> 00:42:00,356 - Stand up to him! - Karin deserves what she gets. 415 00:42:09,000 --> 00:42:10,877 Make him stop, Karin! 416 00:42:10,960 --> 00:42:14,919 Tell him what you should have told him 20 years ago! You won't take it any more! 417 00:42:15,800 --> 00:42:17,358 Karin's dead. 418 00:42:34,000 --> 00:42:36,230 It's done now. 419 00:42:38,800 --> 00:42:57,835 No more. 420 00:43:16,440 --> 00:43:19,432 (Mulder) The authorities made a detailed examination 421 00:43:19,520 --> 00:43:22,478 of the soil and roots in the Rich family orchard, 422 00:43:22,560 --> 00:43:25,711 but could not explain what pulled Karin Matthews' body 423 00:43:25,800 --> 00:43:28,155 into the Michigan mud. 424 00:43:28,240 --> 00:43:30,913 Nor could they determine how the body of her father 425 00:43:31,000 --> 00:43:35,152 was pulled from its grave into her root cellar three years earlier. 426 00:43:36,440 --> 00:43:38,271 Forensic data is inconclusive, 427 00:43:38,360 --> 00:43:42,638 but I believe the explanation lies in hospital records from Karin '3 childhood, 428 00:43:42,720 --> 00:43:46,429 which suggest she herself was a victim of abuse. 429 00:43:47,600 --> 00:43:50,910 Rage, unconfronted, takes its own path. 430 00:43:51,000 --> 00:43:56,154 I believe Karin 's unconfronted rage forced her to face her buried father. 431 00:43:56,240 --> 00:44:00,597 This same rage made her imagine victims in the children around her, 432 00:44:00,680 --> 00:44:05,435 trying to instil in them the strength she never found in herself. 433 00:44:05,520 --> 00:44:09,149 What happened to Karin in the orchard that night was a release. 434 00:44:09,240 --> 00:44:14,519 Release for a victim who, unable to face up to her own past, 435 00:44:14,600 --> 00:44:17,114 was finally consumed by it. 436 00:44:43,120 --> 00:44:46,556 Visiontext Subtitles: Karin Baker 437 00:44:56,760 --> 00:44:58,398 (child) I made this! 34193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.