All language subtitles for The.Nothing.2020.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG_ENG_Subtitles01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,917 (cicadas chirping) 2 00:00:19,334 --> 00:00:22,501 (indistinct rumbling) 3 00:00:30,092 --> 00:00:33,842 (dramatic suspenseful music) 4 00:01:12,934 --> 00:01:15,601 (alarm beeping) 5 00:01:19,481 --> 00:01:21,214 - Now why was that so painful? 6 00:01:22,471 --> 00:01:26,751 Why was that 60 seconds, the most uncomfortable 7 00:01:26,751 --> 00:01:27,744 part of your day? 8 00:01:28,791 --> 00:01:32,291 See, I think it's because society tells us 9 00:01:32,291 --> 00:01:36,731 to avoid silence, and we're conditioned to think 10 00:01:36,731 --> 00:01:38,431 that something's wrong with quiet. 11 00:01:39,689 --> 00:01:40,531 (laughs) 12 00:01:40,531 --> 00:01:43,561 I can't tale it anymore, what's in the bag? 13 00:01:43,561 --> 00:01:44,394 - You really wanna know? 14 00:01:44,394 --> 00:01:45,811 - [Clayton] Yes. 15 00:01:45,811 --> 00:01:47,881 - Okay I know it's a little late, 16 00:01:47,881 --> 00:01:50,051 but happy graduation babe. 17 00:01:50,051 --> 00:01:52,531 - [Clayton] Oh my Gosh, that looks amazing. 18 00:01:52,531 --> 00:01:53,704 Did you make this? 19 00:01:55,081 --> 00:01:57,404 - I made the decision to buy it. 20 00:01:59,031 --> 00:02:01,891 - [Clayton] Okay, just think about living here, 21 00:02:01,891 --> 00:02:03,781 would you get lonely? 22 00:02:03,781 --> 00:02:06,021 I mean there are times where you'd wanna go here 23 00:02:06,021 --> 00:02:08,721 for a vacation or an escape. 24 00:02:08,721 --> 00:02:13,014 But the idea of living here, routinely, day-to-day. 25 00:02:14,051 --> 00:02:16,852 If I'm being honest with myself, I don't-- 26 00:02:16,852 --> 00:02:17,941 (banging on door) 27 00:02:17,941 --> 00:02:20,204 Ah that must be Hunter. 28 00:02:22,021 --> 00:02:26,441 Well, patience is his best quality, 29 00:02:26,441 --> 00:02:28,141 so obviously he's a piece of shit. 30 00:02:29,151 --> 00:02:30,511 - What the fuck! 31 00:02:31,871 --> 00:02:32,991 - [Clayton] Just gonna let yourself in huh? 32 00:02:32,991 --> 00:02:35,661 - Yes, and you're welcome for me being here. 33 00:02:35,661 --> 00:02:37,501 - [Clayton] What else would you be doing? 34 00:02:37,501 --> 00:02:38,921 - Getting laid. 35 00:02:38,921 --> 00:02:42,344 - But is too much silence a bad thing? 36 00:02:44,511 --> 00:02:47,881 Are the mundane relationships that we keep 37 00:02:47,881 --> 00:02:50,014 the only things weaving us to sanity? 38 00:02:52,891 --> 00:02:54,194 - Are you sure that this is okay? 39 00:02:54,194 --> 00:02:57,631 I mean, I know I said we'd go out to celebrate. 40 00:02:57,631 --> 00:02:59,981 - [Clayton] What, are you kidding, look at this. 41 00:02:59,981 --> 00:03:02,364 Okay, this is perfect. 42 00:03:04,881 --> 00:03:06,324 - Just us, that's okay? 43 00:03:11,131 --> 00:03:14,649 So are you able to meet with my cousin next week? 44 00:03:14,649 --> 00:03:16,591 - [Clayton] Um, no. 45 00:03:16,591 --> 00:03:17,721 - Why not? 46 00:03:17,721 --> 00:03:19,801 There's a position open and she wants to interview you. 47 00:03:19,801 --> 00:03:23,033 I mean we could maybe get you out of your parents house. 48 00:03:23,033 --> 00:03:23,941 (laughs) 49 00:03:23,941 --> 00:03:26,454 - [Clayton] Um, I'm busy next week. 50 00:03:27,951 --> 00:03:30,684 - The whole week, you're just busy? 51 00:03:31,631 --> 00:03:32,481 - [Clayton] Yeah. 52 00:03:33,551 --> 00:03:36,281 - Okay mystery man, what are you busy with? 53 00:03:36,281 --> 00:03:38,591 - [Clayton] Well it's a surprise. 54 00:03:39,871 --> 00:03:40,881 - Like a good surprise? 55 00:03:40,881 --> 00:03:43,241 - [Clayton] Well I think it's a good surprise, 56 00:03:43,241 --> 00:03:45,984 for you it's like a surprise car crash. 57 00:03:47,401 --> 00:03:48,454 Hey. 58 00:03:51,273 --> 00:03:52,231 (groans) 59 00:03:52,231 --> 00:03:53,904 Yeah, she's a little mad at me. 60 00:03:55,311 --> 00:03:56,951 Hey dad. 61 00:03:56,951 --> 00:03:57,784 - Hi son. 62 00:03:57,784 --> 00:03:59,301 - [Clayton] Hey, can I interview you? 63 00:03:59,301 --> 00:04:00,932 - Sure what about? 64 00:04:00,932 --> 00:04:05,201 - [Clayton] Um, just like your job and you know, 65 00:04:05,201 --> 00:04:06,184 your career. 66 00:04:09,041 --> 00:04:10,041 - Yeah, maybe later. 67 00:04:11,841 --> 00:04:14,571 - Some of the best art in the world was created 68 00:04:14,571 --> 00:04:17,281 in the darkest hours of those artists lives. 69 00:04:17,281 --> 00:04:20,381 And I'm talking about the whole artistic spectrum okay, 70 00:04:20,381 --> 00:04:23,421 poets, musicians, film makers, painters, 71 00:04:23,421 --> 00:04:25,504 novelists, anyone who creates. 72 00:04:27,131 --> 00:04:30,081 The thing is those artists happily shared it 73 00:04:30,081 --> 00:04:31,191 because they... 74 00:04:34,821 --> 00:04:36,971 I don't know, they had too. 75 00:04:36,971 --> 00:04:37,804 Makaila. 76 00:04:38,751 --> 00:04:40,131 Makaila, (groans). 77 00:04:40,131 --> 00:04:43,071 Curt Cobain, Van Gogh, Edgar Allen Poe, 78 00:04:43,071 --> 00:04:45,781 they've all found masterpieces through insanity. 79 00:04:45,781 --> 00:04:48,911 - Well I mean I think it's a waste of time, 80 00:04:48,911 --> 00:04:51,941 but then also I think it's kinda fucking dumb. 81 00:04:51,941 --> 00:04:53,031 - [Clayton] Wow okay. 82 00:04:53,031 --> 00:04:54,271 - I mean clearly, you're going through 83 00:04:54,271 --> 00:04:55,941 a quarter life crisis, so-- 84 00:04:55,941 --> 00:04:56,774 - No. - That's fine. 85 00:04:56,774 --> 00:04:58,201 - [Clayton] Anyways, back to the interview. 86 00:04:58,201 --> 00:04:59,831 - You've spent the last three months growing 87 00:04:59,831 --> 00:05:00,861 a depression beard. 88 00:05:00,861 --> 00:05:02,111 - This isn't a depression beard. 89 00:05:02,111 --> 00:05:05,061 - That is a depression beard and you know it. 90 00:05:05,061 --> 00:05:07,951 You are three days away from a straight-up homeless beard. 91 00:05:07,951 --> 00:05:11,071 - Okay cool man, thanks so much for coming out. 92 00:05:11,071 --> 00:05:12,911 - You know what, I'm being a good friend, 93 00:05:12,911 --> 00:05:15,281 and good friends tell the fucking truth. 94 00:05:15,281 --> 00:05:17,771 - Ernest Hemingway said the terrible mood 95 00:05:17,771 --> 00:05:19,671 of depression, whether it's any good or not 96 00:05:19,671 --> 00:05:21,504 is known as the artists reward. 97 00:05:23,331 --> 00:05:25,662 I'll be honest with you, I haven't 98 00:05:25,662 --> 00:05:29,134 taken anything seriously in a very long time. 99 00:05:30,321 --> 00:05:31,224 It's time I do. 100 00:05:32,821 --> 00:05:36,101 So the plan, to create loneliness. 101 00:05:36,101 --> 00:05:39,121 Mikaila's gonna drop me off deep in the Georgia Mountains, 102 00:05:39,121 --> 00:05:42,661 no town whatsoever for 20 miles, no car, 103 00:05:42,661 --> 00:05:44,681 no phone, no GPS. 104 00:05:44,681 --> 00:05:48,501 Just me alone in the woods with my thoughts 105 00:05:48,501 --> 00:05:50,451 for five days. 106 00:05:50,451 --> 00:05:52,381 - You know, look at me man, I did it. 107 00:05:52,381 --> 00:05:54,191 I did the sell out thing that you're talking about. 108 00:05:54,191 --> 00:05:56,751 It got me two weeks paid vacation, benefits, 109 00:05:56,751 --> 00:05:58,371 and I get to pretend that I'm good at golf 110 00:05:58,371 --> 00:05:59,204 every once in a while. 111 00:05:59,204 --> 00:06:00,661 It's not bad. 112 00:06:00,661 --> 00:06:01,871 - Wow. 113 00:06:01,871 --> 00:06:04,631 No I'm sorry, there's so much to look forward too 114 00:06:04,631 --> 00:06:05,927 when you put it like that. 115 00:06:05,927 --> 00:06:06,760 - You know what I think you're fucking problem is, 116 00:06:06,760 --> 00:06:08,291 is that I think you've seen too many movies 117 00:06:08,291 --> 00:06:10,650 with manic pixie dream girls in 'em, okay. 118 00:06:10,650 --> 00:06:11,544 - What? - You know 119 00:06:11,544 --> 00:06:12,391 what I'm talking about. 120 00:06:12,391 --> 00:06:14,031 It's just these girls who are just like, 121 00:06:14,031 --> 00:06:16,261 just find your passion, it's exactly what you sound like. 122 00:06:16,261 --> 00:06:18,391 Okay just find you passion, and then once you've found 123 00:06:18,391 --> 00:06:20,671 that passion just hug it, okay. 124 00:06:20,671 --> 00:06:25,541 And then that hug will bloom into happiness and joy, 125 00:06:25,541 --> 00:06:27,161 and you'll just come back from the dead, 126 00:06:27,161 --> 00:06:29,094 and start just loving life. 127 00:06:31,521 --> 00:06:33,421 - Oh you're done, thank God, you're done. 128 00:06:33,421 --> 00:06:34,626 Okay. 129 00:06:34,626 --> 00:06:35,459 - Manic pixie dream girls aren't real. 130 00:06:35,459 --> 00:06:37,391 - Let's just, let's just do the thing 131 00:06:37,391 --> 00:06:39,961 that I invited you over here to help me with okay. 132 00:06:39,961 --> 00:06:41,563 Can we just do that? 133 00:06:41,563 --> 00:06:42,944 Please? 134 00:06:44,391 --> 00:06:45,224 Where were we? 135 00:06:46,731 --> 00:06:47,564 - Where were we? 136 00:06:48,931 --> 00:06:51,684 We were at finding your passion, and hugging it. 137 00:06:54,671 --> 00:06:55,951 - [Makaila] All right so Hunter. 138 00:06:55,951 --> 00:06:57,480 - Yes. 139 00:06:57,480 --> 00:06:59,186 - [Makaila] Tell me about your best friend Clayton. 140 00:06:59,186 --> 00:07:00,981 (laughs) 141 00:07:00,981 --> 00:07:03,761 - Oh man, he is the clumsiest person in the world. 142 00:07:03,761 --> 00:07:05,470 - I mean he's clumsy, but I wouldn't say 143 00:07:05,470 --> 00:07:07,271 he's the clumsiest person in the world. 144 00:07:07,271 --> 00:07:10,134 - No it's true, anyone clumsier then Clayton is dead. 145 00:07:11,251 --> 00:07:12,911 Let's see, what else? 146 00:07:12,911 --> 00:07:14,708 This is gonna be so good. 147 00:07:14,708 --> 00:07:18,594 I mean he is really smart, but you can't call him bright. 148 00:07:19,941 --> 00:07:22,151 One time he ate gas station sushi. 149 00:07:22,151 --> 00:07:23,951 - Okay. - He likes baths better 150 00:07:23,951 --> 00:07:25,551 then showers. - Okay, I mean things 151 00:07:25,551 --> 00:07:26,901 pertaining to this experiment, 152 00:07:26,901 --> 00:07:29,561 not weird shit you know about each other. 153 00:07:29,561 --> 00:07:33,341 - In high school he would make study guides 154 00:07:33,341 --> 00:07:35,324 at finals time for all the students, 155 00:07:35,324 --> 00:07:38,651 but he would spend so much time making 156 00:07:38,651 --> 00:07:40,451 these study guides to sell them, 157 00:07:40,451 --> 00:07:43,381 that he wouldn't spend any time actually studying. 158 00:07:43,381 --> 00:07:45,524 And then he would fail himself. 159 00:07:47,371 --> 00:07:49,161 But you know, I mean he'd always come off with like 160 00:07:49,161 --> 00:07:51,861 1000 bucks or so for Christmas 161 00:07:51,861 --> 00:07:53,261 or summer break or whatever. 162 00:07:55,061 --> 00:07:59,196 That's just the first thing that comes to me. 163 00:07:59,196 --> 00:08:01,279 - No that's, that's good. 164 00:08:03,201 --> 00:08:04,501 - Can I just say one more thing? 165 00:08:04,501 --> 00:08:05,911 - Oh my Gosh. 166 00:08:05,911 --> 00:08:07,901 - So what, God you just graduated, 167 00:08:07,901 --> 00:08:09,541 and you don't know what you're gonna do with your life. 168 00:08:09,541 --> 00:08:11,291 Welcome to everybody's thought process 169 00:08:11,291 --> 00:08:12,669 that's ever graduated. 170 00:08:12,669 --> 00:08:14,701 You're just scared, first time in your life, 171 00:08:14,701 --> 00:08:17,001 you don't have everything planned out for you. 172 00:08:18,621 --> 00:08:22,231 Yes, thank you, it's finally been said okay. 173 00:08:22,231 --> 00:08:24,831 I think you're fine, and we can continue now, 174 00:08:24,831 --> 00:08:26,184 but I think you're fine. 175 00:08:27,431 --> 00:08:30,381 - Okay, thank you. - All right, so what's 176 00:08:30,381 --> 00:08:31,731 the first fucking question? 177 00:08:32,751 --> 00:08:33,651 - Huh. 178 00:08:33,651 --> 00:08:34,641 Um... 179 00:08:38,611 --> 00:08:39,924 I don't know. 180 00:08:45,081 --> 00:08:46,851 There's like a whole foot-- 181 00:08:46,851 --> 00:08:47,684 - I know. 182 00:08:48,851 --> 00:08:50,311 - Hunter are you on a wide enough lens 183 00:08:50,311 --> 00:08:51,491 to capture all of her hatred? 184 00:08:51,491 --> 00:08:52,331 - [Hunter] Got it. 185 00:08:52,331 --> 00:08:54,941 - Oh good, we can continue now. 186 00:08:54,941 --> 00:08:58,218 - [Hunter] All right, good afternoon Mikaila, 187 00:08:58,218 --> 00:09:02,461 and Clayton, it's the eve of your solo camping trip. 188 00:09:02,461 --> 00:09:03,611 And how are we feeling this afternoon-- 189 00:09:03,611 --> 00:09:05,601 - Stop, take it back. 190 00:09:05,601 --> 00:09:07,481 - [Hunter] How are you feeling? 191 00:09:07,481 --> 00:09:10,121 - Excited, er, a little nervous. 192 00:09:10,121 --> 00:09:11,624 - [Hunter] And what about you Mikaila? 193 00:09:13,001 --> 00:09:18,001 - Annoyed, frustrated, upset, angry, confused-- 194 00:09:18,531 --> 00:09:20,391 - Just, just all of the negative words 195 00:09:20,391 --> 00:09:22,066 in the English language. 196 00:09:22,066 --> 00:09:24,881 (speaking in foreign language) 197 00:09:24,881 --> 00:09:26,531 That's French for something mean. 198 00:09:27,761 --> 00:09:30,211 Hunter, how, how did I describe how she 199 00:09:30,211 --> 00:09:32,420 is treating me the other day? 200 00:09:32,420 --> 00:09:33,906 Can you remember, it was a metaphor. 201 00:09:33,906 --> 00:09:36,466 - No I'd love to hear this metaphor. 202 00:09:36,466 --> 00:09:38,031 - [Hunter] No I wouldn't do it. 203 00:09:38,031 --> 00:09:39,623 - No please, - Don't, don't. 204 00:09:39,623 --> 00:09:40,456 - I would love to hear it. 205 00:09:40,456 --> 00:09:41,801 - [Hunter] Don't. 206 00:09:41,801 --> 00:09:44,121 - You're treating me like I am running over 207 00:09:44,121 --> 00:09:47,661 your dog while I'm stabbing your family to death, 208 00:09:47,661 --> 00:09:50,394 while simultaneously banging your best friend. 209 00:09:53,961 --> 00:09:54,794 So... 210 00:09:58,201 --> 00:09:59,851 - We can start the interview now. 211 00:10:00,991 --> 00:10:04,691 - [Hunter] Okay, um, why... 212 00:10:04,691 --> 00:10:09,131 Mikaila, why on your best, I mean to your understanding, 213 00:10:09,131 --> 00:10:13,228 to your best understanding is he doing this? 214 00:10:13,228 --> 00:10:14,061 - What? 215 00:10:14,061 --> 00:10:18,481 - [Hunter] Like why is his inspiration to do this, or what? 216 00:10:18,481 --> 00:10:20,671 - Dude you're gonna have to work on your interviewing voice, 217 00:10:20,671 --> 00:10:23,061 and your dyslexia, like I straight up wrote the question, 218 00:10:23,061 --> 00:10:24,401 just read it off the card. 219 00:10:24,401 --> 00:10:26,007 - Stop he's helping you. 220 00:10:26,007 --> 00:10:27,023 - [Hunter] Thank you. 221 00:10:27,023 --> 00:10:28,291 - No, no, no, right now it feels like I'm helping him 222 00:10:28,291 --> 00:10:29,981 by giving him a fucking reading lesson. 223 00:10:29,981 --> 00:10:31,601 - Clayton. (Hunter laughs) 224 00:10:31,601 --> 00:10:33,001 - [Hunter] No that was good. 225 00:10:34,651 --> 00:10:35,981 - [Mikaila] You mentioned that story 226 00:10:35,981 --> 00:10:37,708 from high school earlier. 227 00:10:37,708 --> 00:10:40,601 - Yeah, yeah, in 10th grade. 228 00:10:40,601 --> 00:10:45,601 Our teacher, she made us write these plays, 229 00:10:45,691 --> 00:10:47,251 you know these short plays. 230 00:10:47,251 --> 00:10:52,251 And Clayton decides to write this crazy story 231 00:10:53,651 --> 00:10:57,071 about a mythical land with this king and queen. 232 00:10:57,071 --> 00:11:00,771 And it's like a bunch of bullshit, but the queen, 233 00:11:00,771 --> 00:11:04,051 gets kidnapped by the enemy king of another land. 234 00:11:04,051 --> 00:11:08,824 So the queens name was Syphilis, okay. 235 00:11:10,071 --> 00:11:11,741 So I mean just imagine this, 236 00:11:11,741 --> 00:11:14,771 this class full of immature high schoolers 237 00:11:14,771 --> 00:11:16,951 just on the floor. 238 00:11:16,951 --> 00:11:20,481 The teacher gives him an F, she said, 239 00:11:20,481 --> 00:11:23,734 it was well written, but the material was inappropriate. 240 00:11:24,931 --> 00:11:28,671 I don't know, I think, that story really sums up 241 00:11:28,671 --> 00:11:30,411 both sides of Clayton. 242 00:11:30,411 --> 00:11:32,247 - Mikaila, I'm gonna be fine okay, 243 00:11:32,247 --> 00:11:34,581 I mean I'm pretty sure if Tom Hanks did it 244 00:11:34,581 --> 00:11:37,251 for five years, then I can do it for five days. 245 00:11:37,251 --> 00:11:38,487 - Tom Hanks? 246 00:11:38,487 --> 00:11:41,591 - Yeah, he did it in Castaway. 247 00:11:41,591 --> 00:11:44,171 - That's a movie, Tom Hanks isn't real. 248 00:11:44,171 --> 00:11:46,051 - No Tom Hanks is definitely real. 249 00:11:46,051 --> 00:11:49,421 - Okay, it's not 250 00:11:49,421 --> 00:11:51,991 you just going out into the woods that bothers me, 251 00:11:51,991 --> 00:11:53,811 what bothers me is the fact that you're 252 00:11:53,811 --> 00:11:57,791 disconnecting from literally everything. 253 00:11:57,791 --> 00:12:02,371 No car, no phone, I mean what if you get hurt? 254 00:12:02,371 --> 00:12:05,501 What if you get attacked by a bear or someone robs you-- 255 00:12:05,501 --> 00:12:08,341 - No, no, no, none of that's gonna happen! 256 00:12:08,341 --> 00:12:11,921 I'm gonna feel alone, that's it. 257 00:12:11,921 --> 00:12:14,951 I'm gonna learn things about myself in the process. 258 00:12:14,951 --> 00:12:17,644 I'm gonna come back with a great story. 259 00:12:19,421 --> 00:12:20,254 That... 260 00:12:23,451 --> 00:12:24,284 That's it. 261 00:12:27,291 --> 00:12:28,344 Mikaila, Mikaila. 262 00:12:34,386 --> 00:12:35,803 That was awkward. 263 00:12:37,171 --> 00:12:39,171 What are you gonna do side with her now? 264 00:12:42,131 --> 00:12:46,814 So this is it, last thoughts before I head up. 265 00:12:51,383 --> 00:12:54,114 I'm a little nervous but this is my chance. 266 00:12:56,781 --> 00:13:00,911 This is my chance to harness some sort of storm, 267 00:13:00,911 --> 00:13:02,504 and once evolved, share it. 268 00:13:03,602 --> 00:13:06,519 (clippers buzzing) 269 00:13:13,461 --> 00:13:15,334 So wish me luck. 270 00:13:27,851 --> 00:13:30,661 And we're headed up to the mountains. 271 00:13:30,661 --> 00:13:32,491 Mikaila's syked, you can tell by the vein 272 00:13:32,491 --> 00:13:34,691 in her forehead how excited she is. 273 00:13:34,691 --> 00:13:36,559 - Clayton it's way too early. 274 00:13:36,559 --> 00:13:39,951 - I want, I want you to look into this camera 275 00:13:39,951 --> 00:13:41,841 and say one positive thing. 276 00:13:41,841 --> 00:13:42,861 It can be anything. 277 00:13:42,861 --> 00:13:46,921 Hey it's pretty cool that the sun rose this morning. 278 00:13:46,921 --> 00:13:50,321 It's awesome that we're both currently not on fire, 279 00:13:50,321 --> 00:13:51,781 'cause that would suck. 280 00:13:51,781 --> 00:13:53,481 - You know I could just turn around. 281 00:13:53,481 --> 00:13:56,881 - No, no, that's, we're good. 282 00:13:56,881 --> 00:13:58,824 I just want it to be said though, ahead of time, 283 00:13:58,824 --> 00:14:00,441 that I'm gonna come back with this 284 00:14:00,441 --> 00:14:02,541 dissertation on life. 285 00:14:02,541 --> 00:14:04,391 You know, this life dissertation. 286 00:14:04,391 --> 00:14:06,341 And you're gonna apologize. 287 00:14:06,341 --> 00:14:09,601 Prediction submitted, there it is. 288 00:14:09,601 --> 00:14:12,251 - Can we please just not talk about the trip anymore. 289 00:14:16,581 --> 00:14:18,441 - I'm sure Christopher Columbus' girlfriend 290 00:14:18,441 --> 00:14:21,411 wasn't happy whenever he went on the boat to America. 291 00:14:21,411 --> 00:14:22,704 - Yeah that's the same. 292 00:14:25,111 --> 00:14:27,801 - She was literally like "You're gonna fall off Earth." 293 00:14:27,801 --> 00:14:29,551 She probably wasn't as mean to him. 294 00:14:30,681 --> 00:14:32,851 You win, turn the car around, 295 00:14:32,851 --> 00:14:35,761 I'll find a different means for creative inspiration 296 00:14:35,761 --> 00:14:39,611 involving black tar heroine and alley syringes. 297 00:14:39,611 --> 00:14:40,694 - Oh my God, Clayton. 298 00:14:46,058 --> 00:14:51,058 ♪ Jokes that do not land, starring Clayton Thompson ♪ 299 00:14:51,282 --> 00:14:55,303 ♪ Written, directed and produced by Clayton Thompson ♪ 300 00:14:55,303 --> 00:14:58,720 ♪ Jokes that do not land ♪ 301 00:15:01,561 --> 00:15:04,764 I fucking love that show, I watch it every day. 302 00:15:12,087 --> 00:15:15,367 - This is so ridiculous, what are we doing? 303 00:15:15,367 --> 00:15:17,591 Look at him, not a care in the damn world. 304 00:15:17,591 --> 00:15:20,041 - Hey let's play a game called what decade is it? 305 00:15:21,191 --> 00:15:23,994 Excuse me ma'am where's the nearest roller blade store? 306 00:15:31,861 --> 00:15:34,041 The fact that you one day woke up 307 00:15:34,041 --> 00:15:37,191 without a sense of humor kinda bothers me. 308 00:15:37,191 --> 00:15:40,321 - Well you know, actually, I'm storing up 309 00:15:40,321 --> 00:15:42,671 every stupid thing you say in my head 310 00:15:42,671 --> 00:15:44,771 so I can laugh at it later. 311 00:15:44,771 --> 00:15:47,644 You know, just so I won't give you the satisfaction. 312 00:15:47,644 --> 00:15:52,644 - Oh, that's the best news I've heard in a long time. 313 00:15:53,426 --> 00:15:55,621 - Yeah well I'm a sick person. 314 00:15:55,621 --> 00:15:57,623 (Clayton laughs) 315 00:15:57,623 --> 00:16:00,211 Can you just put that camera down? 316 00:16:00,211 --> 00:16:01,044 Let's just talk. 317 00:16:02,051 --> 00:16:02,901 - [Clayton] Yeah. 318 00:16:04,903 --> 00:16:06,881 But did you, did you ever play? 319 00:16:06,881 --> 00:16:09,581 - [Mikaila] Um, I played T Ball but I got 320 00:16:09,581 --> 00:16:10,761 kicked off the team. 321 00:16:10,761 --> 00:16:12,891 - [Clayton] You got kicked off your T Ball team? 322 00:16:12,891 --> 00:16:14,327 - [Mikaila] Yes. 323 00:16:14,327 --> 00:16:16,421 - [Clayton] T Ball like when you're five? 324 00:16:16,421 --> 00:16:17,891 - [Mikaila] Yes, it's not funny. 325 00:16:17,891 --> 00:16:19,781 - Give me 1000 years of guesses, 326 00:16:19,781 --> 00:16:20,921 I'd have no idea. 327 00:16:20,921 --> 00:16:22,631 Like how does somebody get kicked off their T-- 328 00:16:22,631 --> 00:16:24,741 - Okay, all right, I'll explain. 329 00:16:24,741 --> 00:16:27,251 So every week the teammates would take turns 330 00:16:27,251 --> 00:16:28,961 bringing snacks for after the game. 331 00:16:28,961 --> 00:16:30,591 - Uh huh. - And when it was my week 332 00:16:30,591 --> 00:16:32,901 my mom made these boss chocolate and peanut butter 333 00:16:32,901 --> 00:16:35,551 cupcakes, anyways there's this one girl 334 00:16:35,551 --> 00:16:38,761 who never threw me the ball, was always kinda rude to me, 335 00:16:38,761 --> 00:16:41,426 and she refused to eat my moms cupcakes. 336 00:16:41,426 --> 00:16:42,259 (Clayton laughs) 337 00:16:42,259 --> 00:16:43,101 Which is unacceptable. 338 00:16:43,101 --> 00:16:45,761 So I got sick of it one day, 339 00:16:45,761 --> 00:16:47,681 and smashed a cupcake in her face. 340 00:16:47,681 --> 00:16:50,764 And er, then she went to the hospital. 341 00:16:50,764 --> 00:16:52,111 - [Clayton] What? 342 00:16:52,111 --> 00:16:56,204 - Turns out she was severely allergic to peanuts. 343 00:16:56,204 --> 00:16:57,411 (Clayton laughs) 344 00:16:57,411 --> 00:17:00,181 So er, yeah that traumatizing event 345 00:17:00,181 --> 00:17:02,361 ended my baseball career. 346 00:17:02,361 --> 00:17:04,331 - [Clayton] Why did you never tell me that? 347 00:17:04,331 --> 00:17:07,191 - Well I tend to skip stories where I almost kill 348 00:17:07,191 --> 00:17:08,684 a five-year-old child. 349 00:17:08,684 --> 00:17:10,767 (laughs) 350 00:17:11,703 --> 00:17:13,224 So what is this place exactly? 351 00:17:14,491 --> 00:17:16,881 - Er, I don't know just some patch of land 352 00:17:16,881 --> 00:17:18,561 between two mountains. 353 00:17:18,561 --> 00:17:20,644 Nothing's there though, that's all I know. 354 00:17:22,967 --> 00:17:26,134 (car engine rumbling) 355 00:17:36,263 --> 00:17:41,127 ♪ So I'll wait ♪ 356 00:17:41,127 --> 00:17:45,746 ♪ For days and days and days ♪ 357 00:17:45,746 --> 00:17:50,746 ♪ Drawing circles around my grave ♪ 358 00:17:51,381 --> 00:17:55,701 ♪ And still you never show ♪ 359 00:17:55,701 --> 00:17:58,221 ♪ Where were you ♪ 360 00:17:58,221 --> 00:18:03,221 ♪ When the world was setting, you ♪ 361 00:18:03,223 --> 00:18:08,223 ♪ When the devil came grinning, you ♪ 362 00:18:08,263 --> 00:18:11,930 ♪ What have you been up too ♪ 363 00:18:22,161 --> 00:18:24,731 - I guess this is it. 364 00:18:24,731 --> 00:18:25,564 - You sure? 365 00:18:26,761 --> 00:18:28,261 - Yeah, better place then any. 366 00:18:36,210 --> 00:18:38,960 (car door slams) 367 00:18:40,892 --> 00:18:43,559 (Mikaila sighs) 368 00:19:01,490 --> 00:19:05,323 (muffled speaking off camera) 369 00:19:10,191 --> 00:19:13,148 - Wow, we really are out in the middle of nowhere. 370 00:19:13,148 --> 00:19:14,871 - Good. 371 00:19:14,871 --> 00:19:17,744 - I hope I remember how to get back here. 372 00:19:18,686 --> 00:19:19,781 - No that's not funny, okay. 373 00:19:19,781 --> 00:19:21,471 You use your phone and you drop a pin. 374 00:19:21,471 --> 00:19:23,621 - Baby you know I lose things all the time. 375 00:19:23,621 --> 00:19:26,681 - Wow, no it didn't get any funnier that time. 376 00:19:26,681 --> 00:19:28,345 - Well you know, what if I die, 377 00:19:28,345 --> 00:19:31,171 and no one's here to come get you in six days. 378 00:19:31,171 --> 00:19:34,801 An 18-wheeler just runs me off the road and bam, 379 00:19:34,801 --> 00:19:35,864 no more Mikaila. 380 00:19:37,095 --> 00:19:38,084 No one to come get you. 381 00:19:40,971 --> 00:19:42,321 - Well that was dark. 382 00:19:42,321 --> 00:19:44,652 - Yeah, and you know I actually didn't even need 383 00:19:44,652 --> 00:19:45,631 a little camping trip for that one, 384 00:19:45,631 --> 00:19:46,954 it just sorta came to me. 385 00:19:48,851 --> 00:19:49,684 - Well played. 386 00:19:51,991 --> 00:19:55,514 Hey, I'm gonna meet with your cousin when I get back. 387 00:19:57,651 --> 00:20:01,001 - Look I know you don't wanna be a corporate blogger. 388 00:20:01,001 --> 00:20:03,024 - Yeah but I still wanna meet with her. 389 00:20:04,241 --> 00:20:06,734 - Well I mean there's no harm in trying. 390 00:20:08,068 --> 00:20:08,901 - Yeah, exactly. 391 00:20:10,571 --> 00:20:14,821 - Look I'm sorry, I've seemed like 392 00:20:14,821 --> 00:20:16,251 such a bitch lately. 393 00:20:16,251 --> 00:20:20,941 It's just, you know it's because I love you right? 394 00:20:20,941 --> 00:20:22,324 - Of course, yeah. 395 00:20:46,111 --> 00:20:47,761 - Shit. - What? 396 00:20:47,761 --> 00:20:51,094 - A tree is down, I guess this'll do. 397 00:20:59,212 --> 00:21:00,045 Here. 398 00:21:05,221 --> 00:21:06,071 I'll lead you in. 399 00:21:12,131 --> 00:21:12,974 - [Clayton] Mikaila? 400 00:21:16,451 --> 00:21:18,074 - [Mikaila] Okay, turn this way. 401 00:21:21,052 --> 00:21:22,295 - [Clayton] You're not gonna kill me are ya? 402 00:21:22,295 --> 00:21:23,128 (Mikaila chuckles) 403 00:21:23,128 --> 00:21:26,271 - [Mikaila] No. 404 00:21:26,271 --> 00:21:28,264 - [Clayton] Here, hang on, let me get this up. 405 00:21:32,192 --> 00:21:33,025 All right. 406 00:21:35,221 --> 00:21:38,931 Okay, I'm gonna be fine, what, what will fix this? 407 00:21:38,931 --> 00:21:39,781 - Nothing. - No. 408 00:21:41,281 --> 00:21:44,474 Don't say nothing, okay, what will fix this? 409 00:21:45,371 --> 00:21:46,714 - [Mikaila] It's not like that. 410 00:21:48,691 --> 00:21:50,841 - [Clayton] When I am done with this whole project okay, 411 00:21:50,841 --> 00:21:54,021 I, I will spend time in church. 412 00:21:54,021 --> 00:21:54,854 I will watch "Full House." 413 00:21:54,854 --> 00:21:55,941 - [Mikaila] Okay stop, stop. 414 00:21:55,941 --> 00:21:58,121 I don't need your sarcasm right now okay. 415 00:21:58,121 --> 00:22:00,714 Just, just let me feel how I feel. 416 00:22:03,741 --> 00:22:05,141 - Okay. - Okay, 417 00:22:05,141 --> 00:22:07,461 I just want you to be real for a moment. 418 00:22:07,461 --> 00:22:08,611 - [Clayton] About what? 419 00:22:13,094 --> 00:22:14,512 - [Mikaila] What do you want? 420 00:22:14,512 --> 00:22:17,841 Okay, what do you want out of this? 421 00:22:17,841 --> 00:22:19,554 - [Clayton] I want us. 422 00:22:21,371 --> 00:22:24,151 - [Mikaila] You're gonna have to explain that to me. 423 00:22:24,151 --> 00:22:25,591 - [Clayton] I just said it, I want us. 424 00:22:25,591 --> 00:22:29,581 Look I'm not even using the misogynist answer of you, 425 00:22:29,581 --> 00:22:31,115 I want us. 426 00:22:31,115 --> 00:22:32,511 - [Mikaila] That doesn't even make sense okay 427 00:22:32,511 --> 00:22:37,214 because as far as I'm concerned, you have us. 428 00:22:38,801 --> 00:22:40,968 So, I wanna know what you actually mean 429 00:22:40,968 --> 00:22:43,081 when you say you want us. 430 00:22:43,081 --> 00:22:46,681 - It means I want us okay. 431 00:22:46,681 --> 00:22:50,021 I am not willing to give you some dispassionate version 432 00:22:50,021 --> 00:22:52,671 of that person okay, some detached guy 433 00:22:52,671 --> 00:22:54,691 who gave up on every single dream 434 00:22:54,691 --> 00:22:55,721 straight out of the gate. 435 00:22:55,721 --> 00:22:57,541 I'm not gonna do that. 436 00:22:57,541 --> 00:22:59,244 You deserve better. 437 00:23:01,051 --> 00:23:03,632 - [Mikaila] Give me the camera. 438 00:23:03,632 --> 00:23:04,465 Give me the camera! 439 00:23:04,465 --> 00:23:06,131 - What, why? - Give me the camera! 440 00:23:12,081 --> 00:23:17,011 Okay, Clayton I'm gonna ask you, 441 00:23:17,011 --> 00:23:20,371 one more time, all right. 442 00:23:20,371 --> 00:23:21,591 What do you want? 443 00:23:21,591 --> 00:23:24,421 What is the driving force behind this? 444 00:23:24,421 --> 00:23:27,371 What is bothering you so much that you feel like 445 00:23:27,371 --> 00:23:28,951 you have to do this okay? 446 00:23:28,951 --> 00:23:29,874 Just say it. 447 00:23:36,231 --> 00:23:38,054 - My dad feels stuck at his job. 448 00:23:40,031 --> 00:23:42,668 He doesn't say it, but he doesn't have too. 449 00:23:45,621 --> 00:23:46,934 I'm not gonna be that way. 450 00:23:47,931 --> 00:23:48,764 - [Mikaila] You love your dad, 451 00:23:48,764 --> 00:23:50,071 don't talk shit about him okay. 452 00:23:50,071 --> 00:23:52,134 - [Clayton] I love him, I don't respect him, 453 00:23:52,134 --> 00:23:53,091 there's a difference. 454 00:23:53,091 --> 00:23:55,831 - [Mikaila] Your father works a job he hates 455 00:23:55,831 --> 00:23:57,201 so he can provide for his family. 456 00:23:57,201 --> 00:23:59,264 How is he not a fucking superhero? 457 00:24:02,374 --> 00:24:04,294 - You just, you don't understand. 458 00:24:07,051 --> 00:24:09,201 - [Mikaila] So what are you gonna do now? 459 00:24:09,201 --> 00:24:11,081 - I've already told you, I'm here, 460 00:24:11,081 --> 00:24:12,411 you've seen this thing. 461 00:24:12,411 --> 00:24:14,371 I'm going to write a story. 462 00:24:14,371 --> 00:24:16,341 I'm gonna make a novel, I'm gonna write it, 463 00:24:16,341 --> 00:24:17,601 I'm gonna make you proud. 464 00:24:17,601 --> 00:24:19,314 You are going to be proud of me. 465 00:24:21,461 --> 00:24:22,434 - [Mikaila] I am proud. 466 00:24:28,741 --> 00:24:32,240 (Mikaila sighs) 467 00:24:32,240 --> 00:24:33,073 Okay. 468 00:24:36,002 --> 00:24:37,752 - Give me the camera. 469 00:24:39,771 --> 00:24:44,771 - [Mikaila] Look, I know how you're feeling Clayton. 470 00:24:45,621 --> 00:24:48,331 All right, you want, you wanna be great. 471 00:24:48,331 --> 00:24:49,224 Everyone does. 472 00:24:50,060 --> 00:24:51,063 - Put the camera down. 473 00:24:51,063 --> 00:24:52,044 - [Mikaila] No, no! 474 00:24:53,181 --> 00:24:55,301 You wanna be great okay, 475 00:24:55,301 --> 00:24:56,601 you're gonna listen to me. 476 00:25:01,191 --> 00:25:03,001 You see people post things online 477 00:25:05,221 --> 00:25:09,463 and you think they're happy, but they're only posting 478 00:25:09,463 --> 00:25:11,024 the highlight reels. 479 00:25:12,881 --> 00:25:16,934 But you look at them, and you think you're not good enough. 480 00:25:18,140 --> 00:25:19,081 - Put it down. 481 00:25:19,081 --> 00:25:20,421 - [Mikaila] You are. 482 00:25:20,421 --> 00:25:21,514 You are good enough. 483 00:25:28,271 --> 00:25:29,271 Watch this in a couple of days 484 00:25:29,271 --> 00:25:30,984 and see if you believe yourself. 485 00:25:37,681 --> 00:25:38,981 - Come here. - Come here. 486 00:25:46,818 --> 00:25:50,706 - I love you. - I love you too. 487 00:25:50,706 --> 00:25:51,741 - [Clayton] I love you more then 488 00:25:51,741 --> 00:25:54,394 the nostalgic memory of a Blockbuster Video. 489 00:25:55,378 --> 00:25:56,960 - [Mikaila] I love you more then peanut butter 490 00:25:56,960 --> 00:25:57,793 and chocolate. 491 00:25:57,793 --> 00:25:59,528 - [Clayton] That's impossible, don't say something 492 00:25:59,528 --> 00:26:00,801 you can't take back. 493 00:26:00,801 --> 00:26:02,164 - [Mikaila] It's true, I do, I do. 494 00:26:08,562 --> 00:26:10,281 - Goodbye. - Bye. 495 00:26:10,281 --> 00:26:12,031 - I'll see you in a couple of days. 496 00:26:48,141 --> 00:26:48,974 Mikaila! 497 00:26:52,001 --> 00:26:53,124 So this is it. 498 00:26:56,391 --> 00:26:58,494 This is where I'll find myself. 499 00:27:00,720 --> 00:27:04,571 I spent all my graduation money buying a camera, 500 00:27:04,571 --> 00:27:06,524 batteries and cards. 501 00:27:09,321 --> 00:27:10,524 I'm a fucking idiot. 502 00:27:12,481 --> 00:27:16,994 First night, it's not so bad out here. 503 00:27:19,051 --> 00:27:20,971 Just quiet. 504 00:27:20,971 --> 00:27:23,084 Besides the cicadas it's quiet. 505 00:27:26,341 --> 00:27:28,861 I can actually hear myself think, 506 00:27:28,861 --> 00:27:30,714 don't love it, but I can. 507 00:27:35,461 --> 00:27:37,124 It's definitely creepy out here, 508 00:27:39,411 --> 00:27:41,014 but I have to ask the question, 509 00:27:44,051 --> 00:27:49,051 would having someone with me make it any less dangerous? 510 00:27:50,621 --> 00:27:55,621 And the answer is no, but it takes being alone 511 00:27:56,731 --> 00:27:59,384 to realize you#'re afraid. 512 00:28:07,891 --> 00:28:08,724 Hello! 513 00:28:11,091 --> 00:28:12,274 Is anyone there? 514 00:28:15,431 --> 00:28:17,838 So, I survived the first night, 515 00:28:17,838 --> 00:28:19,644 er, I just ate breakfast, 516 00:28:20,521 --> 00:28:24,481 a granola bar which will also be dinner. 517 00:28:24,481 --> 00:28:27,771 Let me say one thing, this is not the body of a man 518 00:28:27,771 --> 00:28:29,741 who eats two granola bars a day. 519 00:28:29,741 --> 00:28:33,544 This is the body of a man who eats a granola bar as a snack. 520 00:28:34,581 --> 00:28:38,084 So, thoughts on last night. 521 00:28:39,804 --> 00:28:41,571 Er, one thing that comes to mind, 522 00:28:41,571 --> 00:28:43,674 one word would be aware. 523 00:28:47,081 --> 00:28:50,934 I was aware of every sound that was around me. 524 00:28:51,871 --> 00:28:53,734 The trees blowing in the wind, 525 00:28:55,611 --> 00:28:57,651 the leaves skipping on the ground. 526 00:28:57,651 --> 00:29:02,651 Everything was so crisp, honestly it was amazing. 527 00:29:08,455 --> 00:29:10,455 Well I am bored as shit. 528 00:29:11,931 --> 00:29:13,144 Look what I found. 529 00:29:14,261 --> 00:29:17,581 Bottom of the 7th, two outs, two strikes, 530 00:29:17,581 --> 00:29:19,794 no balls, men on 2nd and 3rd. 531 00:29:20,781 --> 00:29:22,521 And the pitch. 532 00:29:22,521 --> 00:29:27,181 Oh it's hit a mile high, and three miles long. 533 00:29:27,181 --> 00:29:30,961 Yes it could go all the way. 534 00:29:30,961 --> 00:29:33,401 Upper decker, home run, and that pitch 535 00:29:33,401 --> 00:29:35,431 will sink Clayton into a month long binge 536 00:29:35,431 --> 00:29:39,114 of depression, alcoholism and self-loathing. 537 00:29:41,282 --> 00:29:43,463 ♪ Lumber jacking in the forest ♪ 538 00:29:43,463 --> 00:29:46,221 (Ax smashes) 539 00:29:46,221 --> 00:29:48,154 That is not happening. 540 00:29:49,884 --> 00:29:52,061 (groans) 541 00:29:52,061 --> 00:29:52,894 Come on. 542 00:29:57,819 --> 00:30:00,486 (logs snapping) 543 00:30:10,160 --> 00:30:10,993 Huh. 544 00:30:14,661 --> 00:30:17,751 That is a creepy tree. 545 00:30:17,751 --> 00:30:21,181 These trees are monotonous. 546 00:30:21,181 --> 00:30:22,481 Be hell to get lost in it. 547 00:30:24,761 --> 00:30:27,511 I don't know, it's somehow not as scary in the daytime. 548 00:30:28,962 --> 00:30:30,281 It reminds me of whenever I was a little kid 549 00:30:30,281 --> 00:30:32,824 and I just ran out into the forest. 550 00:30:34,351 --> 00:30:36,361 Making up stories along the way, 551 00:30:36,361 --> 00:30:38,184 living my own little journey. 552 00:30:41,261 --> 00:30:43,274 Oftentimes being chased by something. 553 00:30:46,381 --> 00:30:49,371 A ninja, like all the time actually, I don't know, 554 00:30:49,371 --> 00:30:50,754 what the hell that's about. 555 00:30:59,164 --> 00:31:01,414 I can make that jump right? 556 00:31:05,244 --> 00:31:06,327 You got this. 557 00:31:09,063 --> 00:31:12,380 (groans) (water splashing) 558 00:31:12,380 --> 00:31:13,963 Ugh, it's so gross. 559 00:31:16,722 --> 00:31:19,055 What the hell water is that? 560 00:31:21,644 --> 00:31:23,561 Geeze, it's disgusting. 561 00:31:26,940 --> 00:31:29,023 (groans) 562 00:31:30,591 --> 00:31:32,984 Night's coming, soon enough. 563 00:31:38,301 --> 00:31:40,151 If you guys could smell me right now. 564 00:31:41,161 --> 00:31:42,551 There are no words. 565 00:31:42,551 --> 00:31:44,771 I used to be like bullshit, there's a word 566 00:31:44,771 --> 00:31:45,711 for everything. 567 00:31:45,711 --> 00:31:47,904 Nope, not this smell. 568 00:31:49,691 --> 00:31:54,081 Smells like two dead animals crawled inside of 569 00:31:55,611 --> 00:31:59,074 three dead animals just to shit, and then die. 570 00:32:00,531 --> 00:32:04,881 It's night two, it's late, real late. 571 00:32:06,801 --> 00:32:09,071 Heard a lot of noises tonight, 572 00:32:09,071 --> 00:32:12,424 it's the longest I've ever gone without seeing someone. 573 00:32:14,561 --> 00:32:17,611 I mean sure I've had those days where I disappear 574 00:32:17,611 --> 00:32:20,271 into a sofa and binge watch 12 hours of TV 575 00:32:20,271 --> 00:32:21,854 while screening all my calls. 576 00:32:23,381 --> 00:32:27,791 I call those dark days, but I also call them 577 00:32:27,791 --> 00:32:29,621 everything I've ever wanted days. 578 00:32:29,621 --> 00:32:33,031 So new observation, there's a fine line 579 00:32:33,031 --> 00:32:34,581 between delight and depression. 580 00:32:39,451 --> 00:32:42,364 I don't know though, this is just different. 581 00:32:46,775 --> 00:32:50,055 (distant banging) 582 00:32:50,055 --> 00:32:51,388 Nothing's there. 583 00:32:52,316 --> 00:32:53,649 Nothing's there. 584 00:32:55,276 --> 00:32:57,276 (sighs) 585 00:33:10,036 --> 00:33:13,203 (phone ringing) Fuck! 586 00:33:29,531 --> 00:33:30,364 Hello. 587 00:33:32,541 --> 00:33:34,961 Are you kidding me Mikaila? 588 00:33:34,961 --> 00:33:36,491 Are you kidding me? 589 00:33:36,491 --> 00:33:39,331 No, no this is not cool, this is not cool. 590 00:33:39,331 --> 00:33:41,584 Yes I'm fine, you have to quit worrying. 591 00:33:42,631 --> 00:33:44,001 What, when, when? 592 00:33:44,001 --> 00:33:46,421 No I will not calm down okay. 593 00:33:46,421 --> 00:33:48,121 Okay, I will not calm down. 594 00:33:48,121 --> 00:33:51,641 No, do not assume the worst whenever you call back okay, 595 00:33:51,641 --> 00:33:55,034 because this phone is gonna be in pieces on the dirt. 596 00:33:55,034 --> 00:33:57,291 (phone slams) 597 00:33:57,291 --> 00:33:58,814 My heartbeat hasn't slowed. 598 00:34:00,411 --> 00:34:05,411 So Mikaila snuck in a burner phone into my bag 599 00:34:05,641 --> 00:34:06,994 whenever I was gassing up. 600 00:34:08,921 --> 00:34:11,494 She also left this, 601 00:34:13,191 --> 00:34:15,491 some sort of memory card or something to play. 602 00:34:17,191 --> 00:34:18,914 Anyway, cheap scare of the night. 603 00:34:19,831 --> 00:34:20,664 Moving on. 604 00:34:23,681 --> 00:34:25,504 I keep hearing those noises though. 605 00:34:28,111 --> 00:34:29,594 Sounds like footsteps. 606 00:34:31,761 --> 00:34:36,164 I have this theory about pushing the limit of sleeplessness. 607 00:34:37,631 --> 00:34:40,171 It goes like this, when you stay awake longer 608 00:34:40,171 --> 00:34:43,641 then you're used too, your brain being such 609 00:34:43,641 --> 00:34:47,314 a powerful and mysterious thing that it is, 610 00:34:48,231 --> 00:34:51,641 it becomes aware that you're tired. 611 00:34:51,641 --> 00:34:54,193 And the brain being the powerful, 612 00:34:54,193 --> 00:34:57,004 and mysterious thing that it is, 613 00:34:58,221 --> 00:34:59,534 it compensates. 614 00:35:00,991 --> 00:35:04,381 What I've found is it overcompensates, 615 00:35:04,381 --> 00:35:09,381 creating some sort of a heightened creative state. 616 00:35:09,461 --> 00:35:11,561 So I might just stay up writing all night. 617 00:35:16,711 --> 00:35:17,544 Well I, (sighs). 618 00:35:20,261 --> 00:35:21,784 I won't bore you with this. 619 00:35:29,961 --> 00:35:30,794 Hello! 620 00:35:34,181 --> 00:35:35,704 Hello, is anyone there? 621 00:35:43,116 --> 00:35:46,276 (twig snapping) (leaves rustling) 622 00:35:46,276 --> 00:35:47,109 Fuck! 623 00:35:50,337 --> 00:35:53,124 Fuck, fuck. (breathing heavily) 624 00:36:08,771 --> 00:36:13,704 I know it was an animal, I just didn't see it. 625 00:36:16,241 --> 00:36:18,091 It was big, it was... 626 00:36:24,571 --> 00:36:27,371 You always feel like you're being followed in the woods, 627 00:36:28,491 --> 00:36:29,324 you never are. 628 00:36:31,575 --> 00:36:33,175 It's just paranoia in the night. 629 00:37:10,532 --> 00:37:12,532 (sighs) 630 00:37:13,921 --> 00:37:15,294 Nothing's been touched. 631 00:37:19,711 --> 00:37:22,154 A couple of weeks ago I had a dream, 632 00:37:23,711 --> 00:37:26,341 and in this dream I was writing a short story 633 00:37:26,341 --> 00:37:29,121 about this character that was going crazy 634 00:37:29,121 --> 00:37:32,891 because of this dark, shadowy entity 635 00:37:32,891 --> 00:37:34,791 that wouldn't leave him alone. 636 00:37:34,791 --> 00:37:37,131 And I'm laying on my stomach on the sofa, 637 00:37:37,131 --> 00:37:39,804 typing on my laptop, and then I fell asleep. 638 00:37:43,751 --> 00:37:45,151 And that's when it happened. 639 00:37:48,061 --> 00:37:53,061 I woke up to something slowly pulling me, 640 00:37:53,791 --> 00:37:58,531 and the second that I became aware of what it was, 641 00:37:58,531 --> 00:38:00,914 it yanked me off the sofa. 642 00:38:02,121 --> 00:38:05,011 And I flew upright, and I was levitating, 643 00:38:05,011 --> 00:38:09,384 my feet were off the ground, and I was frozen. 644 00:38:11,801 --> 00:38:15,241 And I tried to scream, but the second I tried 645 00:38:16,231 --> 00:38:19,984 the most unbelievably tight grip came around my throat. 646 00:38:22,231 --> 00:38:23,844 And it all went blurry. 647 00:38:25,021 --> 00:38:26,144 And then I woke up. 648 00:38:28,841 --> 00:38:33,624 I woke up in the exact same place I had fallen asleep. 649 00:38:37,561 --> 00:38:40,031 If immersing myself in this terrifying world 650 00:38:40,031 --> 00:38:43,601 can effect me that much, down deep there is a story 651 00:38:43,601 --> 00:38:44,784 waiting to be found. 652 00:38:45,691 --> 00:38:47,474 Kinda scared to fall asleep now. 653 00:38:49,284 --> 00:38:51,204 I was hoping you could keep my company though. 654 00:38:55,535 --> 00:38:56,551 What was it? 655 00:38:56,551 --> 00:38:59,994 My mom used to quote this verse from Joshua something. 656 00:39:02,508 --> 00:39:04,088 "Be strong and courageous. 657 00:39:04,088 --> 00:39:07,068 "Do not be frightened, do not be dismayed, 658 00:39:07,068 --> 00:39:08,628 "for the Lord, your God is with you, 659 00:39:08,628 --> 00:39:09,698 "wherever you go." 660 00:39:16,462 --> 00:39:20,712 Everything's gonna be fine, I know that, I know it. 661 00:39:23,681 --> 00:39:24,581 Everything's fine. 662 00:39:30,071 --> 00:39:31,879 My uncle, he used to say that, 663 00:39:31,879 --> 00:39:34,278 "If you live close enough to people 664 00:39:34,278 --> 00:39:36,958 "where you can't scream at the end of a bad day 665 00:39:36,958 --> 00:39:39,578 "without getting in trouble then you live 666 00:39:39,578 --> 00:39:41,078 "too close to people." 667 00:39:45,631 --> 00:39:47,374 My uncle was a fucking liar. 668 00:40:03,711 --> 00:40:08,711 So, the sun is offensively bright in the morning, 669 00:40:11,861 --> 00:40:14,364 it's like a big old fuck you from nature. 670 00:40:18,521 --> 00:40:21,374 But I survived night two. 671 00:40:25,011 --> 00:40:27,231 Yay. 672 00:40:27,231 --> 00:40:29,411 Being out here I've really gotten to recall 673 00:40:29,411 --> 00:40:32,061 some memories I'm pretty sure I would have forgotten. 674 00:40:33,621 --> 00:40:37,041 Once again it comes back to this idea 675 00:40:37,041 --> 00:40:39,741 that I can't shake, that we're just surrounded 676 00:40:39,741 --> 00:40:42,151 by so much noise, and we don't get the time 677 00:40:42,151 --> 00:40:45,184 to even exercise these great memories. 678 00:40:48,561 --> 00:40:50,821 Anyway, the last couple hours I've been thinking 679 00:40:50,821 --> 00:40:53,624 about some of the funniest stories of my life. 680 00:40:58,741 --> 00:41:01,084 Kinda makes me wish I had journaled more. 681 00:41:03,221 --> 00:41:05,034 I've had too good of a life not too. 682 00:41:07,731 --> 00:41:09,296 One story though, 683 00:41:09,296 --> 00:41:12,641 um it was the first camping trip 684 00:41:12,641 --> 00:41:15,081 that we had ever taken, we went camping, 685 00:41:15,081 --> 00:41:17,694 we went on this drunk hike through the forest. 686 00:41:18,916 --> 00:41:21,491 And we ended up on this gravel road, 687 00:41:21,491 --> 00:41:25,111 not a car, not a sound for miles. 688 00:41:25,111 --> 00:41:27,921 And then all of a sudden, Hunter said it, 689 00:41:27,921 --> 00:41:29,288 he said "Guys, guys, turn off your lights, 690 00:41:29,288 --> 00:41:30,897 "turn off your lights." 691 00:41:30,897 --> 00:41:32,921 So we did, we all ducked down on the gravel road, 692 00:41:32,921 --> 00:41:34,184 we were scared. 693 00:41:36,494 --> 00:41:38,041 And we said "What's up, what's going on?" 694 00:41:38,041 --> 00:41:41,634 He said, "This is life. 695 00:41:42,938 --> 00:41:46,394 "Dark, unsure, uncertain, 696 00:41:47,378 --> 00:41:51,044 "and you can sit here and not become a man, 697 00:41:52,048 --> 00:41:53,898 "or you can walk towards it." 698 00:41:55,355 --> 00:41:59,121 And we all said, "Hunter you've probably drank too much." 699 00:41:59,121 --> 00:42:02,578 But he stood up, and he said "No, no, 700 00:42:02,578 --> 00:42:05,368 "I am seriously, be seriously, 701 00:42:05,368 --> 00:42:07,358 "I am seriously right now." 702 00:42:09,751 --> 00:42:12,468 He said, "This is how I wanna live my life. 703 00:42:12,468 --> 00:42:15,311 "I wanna sprint towards life." 704 00:42:15,311 --> 00:42:19,758 And so he said, "You assholes keep off your flashlights." 705 00:42:20,836 --> 00:42:24,314 And then he sprinted. 706 00:42:25,251 --> 00:42:27,254 He sprinted as fast as he could, 707 00:42:29,151 --> 00:42:30,214 for a long time. 708 00:42:31,961 --> 00:42:33,984 And then we hear it. 709 00:42:35,321 --> 00:42:37,193 Thud, "Ah shit." 710 00:42:37,193 --> 00:42:40,071 (laughs) 711 00:42:40,071 --> 00:42:43,321 He had ran directly off the road and into a tree, 712 00:42:43,321 --> 00:42:46,984 and then fell into a giant pile of thorns. 713 00:42:48,551 --> 00:42:51,541 And the whole time we were walking him back 714 00:42:51,541 --> 00:42:55,461 he just kept saying "That's life, that's life. 715 00:42:55,461 --> 00:42:56,708 "Life is hard." 716 00:42:59,491 --> 00:43:02,484 I know I'm telling that story to nobody right now, but, 717 00:43:04,894 --> 00:43:06,924 any excuse to tell it. 718 00:43:11,541 --> 00:43:14,831 So I just got back to the campsite 719 00:43:14,831 --> 00:43:18,244 and something got into my food. 720 00:43:19,891 --> 00:43:23,631 On top of that, there is a hole in the bottom 721 00:43:23,631 --> 00:43:25,274 of my water jug. 722 00:43:26,871 --> 00:43:29,364 So that's where we're at. 723 00:43:36,292 --> 00:43:38,071 (sighs) 724 00:43:38,071 --> 00:43:41,604 Hey friends, I found the story I wanna write about. 725 00:43:42,581 --> 00:43:46,044 It involves a protagonist who's a little bit lonely. 726 00:43:51,101 --> 00:43:52,481 I don't know, I've always been taught 727 00:43:52,481 --> 00:43:53,744 you write what you feel. 728 00:43:55,581 --> 00:43:59,021 You write what you feel, or you write something 729 00:43:59,021 --> 00:44:00,474 that doesn't mean anything. 730 00:44:04,321 --> 00:44:07,511 And I think honestly, if I can somehow isolate 731 00:44:07,511 --> 00:44:10,164 fear with my protagonist, 732 00:44:13,901 --> 00:44:16,234 I think I'll have the story I'm looking for. 733 00:44:18,891 --> 00:44:23,891 A character with only his own thoughts to believe in, 734 00:44:24,961 --> 00:44:26,361 that's what I'm looking for. 735 00:44:31,061 --> 00:44:34,854 Fuck, I've never been able to get inspired in the daytime. 736 00:44:35,841 --> 00:44:38,984 I always get sidetracked and watch TV. 737 00:44:40,181 --> 00:44:43,234 Well I think that fits my theory about creativity. 738 00:44:47,681 --> 00:44:52,681 It'll come at night, so until then, 739 00:44:53,874 --> 00:44:55,541 I'll just wait. 740 00:44:59,428 --> 00:45:02,261 (distant banging) 741 00:45:09,230 --> 00:45:10,647 I have to see it. 742 00:45:31,470 --> 00:45:33,812 (distant banging) (gasps) 743 00:45:33,812 --> 00:45:34,729 What is it? 744 00:45:38,350 --> 00:45:41,350 (breathing heavily) 745 00:45:47,012 --> 00:45:50,762 (distant banging) What is... 746 00:46:02,864 --> 00:46:07,864 (creature growls) (Clayton yells) 747 00:46:17,950 --> 00:46:18,954 It's the third night, 748 00:46:20,081 --> 00:46:23,594 heard footsteps since about nine o'clock. 749 00:46:25,451 --> 00:46:26,501 They haven't stopped. 750 00:46:31,849 --> 00:46:33,016 I can't leave. 751 00:46:36,071 --> 00:46:37,804 This has to be some sick joke. 752 00:46:40,821 --> 00:46:42,391 At this point I'm just, 753 00:46:42,391 --> 00:46:45,911 I'm, I'm talking just to not hear silence. 754 00:46:45,911 --> 00:46:50,081 Disregard any and all bullshit I speak about okay. 755 00:46:50,081 --> 00:46:52,881 I might tell a story, I might create a story, 756 00:46:52,881 --> 00:46:54,951 I might sing a fucking nursery rhyme. 757 00:46:54,951 --> 00:46:57,821 I don't, I don't know, I might talk even though 758 00:46:57,821 --> 00:46:59,671 I don't know what I'm fucking saying. 759 00:47:00,891 --> 00:47:05,891 I know my sensitivity to noise is heightened out here, 760 00:47:08,638 --> 00:47:09,738 but I heard something. 761 00:47:17,281 --> 00:47:18,114 Hello! 762 00:47:21,271 --> 00:47:22,374 Is anyone there? 763 00:47:31,303 --> 00:47:32,725 (creature growling) 764 00:47:32,725 --> 00:47:33,558 Stop it! 765 00:47:36,325 --> 00:47:37,158 Shit! 766 00:47:39,562 --> 00:47:41,962 (breathing heavily) 767 00:47:41,962 --> 00:47:42,795 Oh my God! 768 00:47:49,291 --> 00:47:50,681 What the fuck was that? 769 00:47:55,131 --> 00:47:56,274 I'm not going back. 770 00:48:00,131 --> 00:48:01,871 I'm not going back I don't care. 771 00:48:04,645 --> 00:48:06,724 I don't care, I'm not going back. 772 00:48:07,801 --> 00:48:08,971 I'm not going back. 773 00:48:51,851 --> 00:48:54,124 At this point I wanna run into somebody. 774 00:48:57,801 --> 00:48:59,951 I wanna know what I'm fucking running from! 775 00:49:13,424 --> 00:49:17,174 I've been walking for two or three hours now. 776 00:49:24,464 --> 00:49:25,297 I... 777 00:49:26,251 --> 00:49:30,934 I haven't seen a road or a house, 778 00:49:34,851 --> 00:49:36,178 or heard a car. 779 00:49:38,944 --> 00:49:40,861 Everything is the same. 780 00:49:42,005 --> 00:49:45,024 (Clayton sobs) 781 00:49:45,024 --> 00:49:45,941 Where am I? 782 00:50:27,343 --> 00:50:28,176 I'm done. 783 00:51:38,369 --> 00:51:41,369 (breathing heavily) 784 00:51:43,628 --> 00:51:45,878 There's a cabin, there's a cabin! 785 00:51:45,878 --> 00:51:47,211 There's a cabin. 786 00:52:11,414 --> 00:52:13,497 (groans) 787 00:52:16,118 --> 00:52:16,951 What the fuck? 788 00:52:26,701 --> 00:52:28,241 What is this place? 789 00:52:34,918 --> 00:52:35,751 Is this a Bible? 790 00:53:24,587 --> 00:53:26,670 (groans) 791 00:53:28,991 --> 00:53:31,414 The creepiest place I have ever seen. 792 00:53:34,691 --> 00:53:37,994 Six chairs in a perfect circle. 793 00:53:41,446 --> 00:53:43,091 (indistinct rumbling) 794 00:53:43,091 --> 00:53:44,364 Is anyone there? 795 00:53:51,071 --> 00:53:52,334 I'm gonna die here. 796 00:53:56,618 --> 00:53:59,838 "Be strong and courageous. 797 00:53:59,838 --> 00:54:03,398 "Do not be frightened and do not be dismayed, 798 00:54:03,398 --> 00:54:06,609 "for the Lord your God is with you where you go." 799 00:54:06,609 --> 00:54:08,859 (wretches) 800 00:54:22,145 --> 00:54:26,228 (groans) (sobs) 801 00:55:13,092 --> 00:55:16,342 (electronic crackling) 802 00:55:24,335 --> 00:55:25,502 Hold me truth. 803 00:55:38,778 --> 00:55:42,148 "In the beginning there was nothing, 804 00:55:42,148 --> 00:55:44,844 "and yet though the savior worshiped it wholly. 805 00:55:46,708 --> 00:55:50,654 "He prayed to nothing, for nothing to return eternally. 806 00:55:52,838 --> 00:55:56,078 "We pursued daily his acceptance, 807 00:55:56,078 --> 00:56:01,078 "and aspire to one day become nothing as he did. 808 00:56:06,036 --> 00:56:09,286 (floorboards creaking) 809 00:56:14,851 --> 00:56:18,116 Yep, I'm back at the campsite. 810 00:56:18,116 --> 00:56:20,199 (laughs) 811 00:56:21,221 --> 00:56:22,744 Why am I here? 812 00:56:26,015 --> 00:56:28,681 Well one time I ate gas station sushi. 813 00:56:28,681 --> 00:56:30,814 Man do I make good decisions. 814 00:56:32,481 --> 00:56:36,154 It's like I run a fucking irresponsibility brothel. 815 00:56:41,221 --> 00:56:44,954 I, I cannot leave. 816 00:56:46,121 --> 00:56:51,121 She knows where I am by GPS, I cannot fucking leave. 817 00:56:57,341 --> 00:56:58,724 If I die, I die. 818 00:57:00,581 --> 00:57:01,704 Everybody does. 819 00:57:03,711 --> 00:57:08,071 Everybody that ever existed before 150 years ago, 820 00:57:08,071 --> 00:57:08,914 they all did it. 821 00:57:10,234 --> 00:57:11,067 It's one, fuck... 822 00:57:11,067 --> 00:57:14,831 It's one of the only things that we have in common, 823 00:57:14,831 --> 00:57:17,781 we're not all white, we're not all black, 824 00:57:17,781 --> 00:57:20,044 we're not all tall, we're not all short. 825 00:57:22,761 --> 00:57:23,754 But we all die. 826 00:57:26,341 --> 00:57:28,014 Somehow that's comforting. 827 00:57:35,808 --> 00:57:37,725 Mikaila, where are you? 828 00:57:40,292 --> 00:57:42,209 There's something here. 829 00:57:43,431 --> 00:57:46,784 I haven't seen it, but there's something here. 830 00:57:50,372 --> 00:57:52,691 (sobs) 831 00:57:52,691 --> 00:57:53,834 I can't leave. 832 00:57:57,451 --> 00:57:58,954 I just have to wait it out. 833 00:58:01,674 --> 00:58:03,024 Are you fucking kidding me? 834 00:58:11,511 --> 00:58:13,244 What should I do Mr. Red Dot? 835 00:58:19,434 --> 00:58:24,434 When I was a little kid, my best friend was a pitch back. 836 00:58:24,529 --> 00:58:27,471 You know the netting that throws the balls back to ya, 837 00:58:27,471 --> 00:58:29,344 his name was Gus. 838 00:58:31,141 --> 00:58:35,451 Gus was such an asshole, he always tried to peg me 839 00:58:35,451 --> 00:58:38,194 with baseballs. (laughs) 840 00:58:42,411 --> 00:58:43,314 That was funny. 841 00:58:44,861 --> 00:58:46,410 That was funny. 842 00:58:46,410 --> 00:58:49,154 Don't just, don't just sit there okay, laugh at me! 843 00:58:54,730 --> 00:58:56,351 I'm sorry. 844 00:58:56,351 --> 00:58:58,274 I'm sorry I raised my voice. 845 00:58:59,431 --> 00:59:01,484 You're just so passive. 846 00:59:04,681 --> 00:59:05,664 So I am sorry. 847 00:59:10,011 --> 00:59:11,904 Do you accept my apology? 848 00:59:16,151 --> 00:59:18,644 Do you accept my apology? 849 00:59:20,473 --> 00:59:22,421 (laughs) 850 00:59:22,421 --> 00:59:23,851 If you're not gonna talk to me then 851 00:59:23,851 --> 00:59:25,201 I'm gonna fucking kill you. 852 00:59:28,911 --> 00:59:30,514 My first word was ball. 853 00:59:32,491 --> 00:59:34,531 I don't even remember when I started playing baseball 854 00:59:34,531 --> 00:59:38,081 but I played it all my life, all through high school. 855 00:59:38,081 --> 00:59:41,621 I was a pitcher, in high school we made it 856 00:59:41,621 --> 00:59:43,181 to the semi-finals. 857 00:59:43,181 --> 00:59:47,684 I'm one pitch away from making it to the finals. 858 00:59:47,684 --> 00:59:49,271 There's a man on second and third, and what do I do? 859 00:59:49,271 --> 00:59:51,414 I throw a fast ball right down the middle, 860 00:59:53,161 --> 00:59:54,424 three run home run. 861 00:59:56,041 --> 00:59:59,551 I know it seems stupid, but in high school 862 00:59:59,551 --> 01:00:00,924 baseball was life. 863 01:00:01,801 --> 01:00:04,711 So the whole rest of the hour and a half 864 01:00:04,711 --> 01:00:06,651 all these people started coming up to me, 865 01:00:06,651 --> 01:00:09,101 telling me what a good job I did, and how lucky 866 01:00:09,101 --> 01:00:11,394 this batter as that he hit a home run. 867 01:00:14,061 --> 01:00:15,574 I just wanted to be alone. 868 01:00:17,761 --> 01:00:20,611 Looking back on that day, right now, 869 01:00:20,611 --> 01:00:22,514 it seems like a utopia. 870 01:00:27,471 --> 01:00:28,754 Best day of my life. 871 01:00:33,830 --> 01:00:34,884 I guess I'll watch this. 872 01:00:37,181 --> 01:00:39,131 It'll at least give me something to do. 873 01:00:41,991 --> 01:00:44,661 - So Clayton we hope you're having an amazing trip, 874 01:00:44,661 --> 01:00:46,951 and I hope you're finding all of the things 875 01:00:46,951 --> 01:00:48,541 you were searching for. 876 01:00:48,541 --> 01:00:51,291 And we decided that after our day of interviews 877 01:00:51,291 --> 01:00:52,841 there was something we wanted to tell you. 878 01:00:52,841 --> 01:00:53,951 - Mikaila's pregnant. 879 01:00:53,951 --> 01:00:54,784 - What no, 880 01:00:54,784 --> 01:00:55,741 I am not pregnant. - With my child. 881 01:00:55,741 --> 01:00:56,941 - Hunter take this seriously. 882 01:00:56,941 --> 01:00:57,774 - Okay. 883 01:00:58,718 --> 01:00:59,551 (sighs) 884 01:00:59,551 --> 01:01:00,841 We love you. 885 01:01:00,841 --> 01:01:01,674 Is that good? - Yeah. 886 01:01:01,674 --> 01:01:03,118 That's it. 887 01:01:03,118 --> 01:01:04,121 That's it, we love you. 888 01:01:04,121 --> 01:01:07,301 And er, I've never met someone as dedicated 889 01:01:07,301 --> 01:01:09,061 to making me laugh as you are. 890 01:01:09,061 --> 01:01:11,581 - Well, I, I wouldn't, don't lie to him, 891 01:01:11,581 --> 01:01:13,481 I mean he tries really hard, 892 01:01:13,481 --> 01:01:15,221 and that's what really counts. 893 01:01:15,221 --> 01:01:16,861 - No it's true, you do, you make me laugh. 894 01:01:16,861 --> 01:01:19,544 - You definitely try, and that is so admirable. 895 01:01:20,711 --> 01:01:21,761 But anyway, (laughs), 896 01:01:22,631 --> 01:01:24,341 we know you can come back with something great. 897 01:01:24,341 --> 01:01:27,011 Um, we know how capable you are, and we hope you do. 898 01:01:27,011 --> 01:01:28,671 Um, but-- 899 01:01:28,671 --> 01:01:30,271 - We just want you to come home. 900 01:01:32,058 --> 01:01:33,521 - And to shave your fucking depression beard. 901 01:01:33,521 --> 01:01:35,059 - Hunter. - Yeah. 902 01:01:35,059 --> 01:01:37,584 - And one more thing. 903 01:01:39,801 --> 01:01:42,496 I just want this to be clear, all right, 904 01:01:42,496 --> 01:01:44,381 I would be perfectly happy with you and me 905 01:01:44,381 --> 01:01:46,231 just bullshitting through life 906 01:01:46,231 --> 01:01:48,894 if that was the only way to be us. 907 01:01:50,341 --> 01:01:51,174 I love you. 908 01:01:58,819 --> 01:02:01,402 (Clayton sobs) 909 01:02:22,003 --> 01:02:25,586 - Well it's night four, wish I wasn't here, 910 01:02:31,031 --> 01:02:32,134 wish I could go home. 911 01:02:34,021 --> 01:02:37,771 But I guess if I didn't feel this way 912 01:02:37,771 --> 01:02:40,454 then the experiment would be a failure right? 913 01:02:46,141 --> 01:02:48,904 That has been happening all night. 914 01:02:50,701 --> 01:02:54,841 They're just marching in a giant circle. 915 01:02:54,841 --> 01:02:57,241 They, they never stop, they're never close enough 916 01:02:57,241 --> 01:03:00,194 to be seen, it's fucking cruel. 917 01:03:04,911 --> 01:03:08,421 I'm just, I'm just trying to keep my mind 918 01:03:10,331 --> 01:03:11,904 busy you know. 919 01:03:13,411 --> 01:03:16,841 I'm scared to let my mind become idle because 920 01:03:18,091 --> 01:03:19,684 it might not be mine again. 921 01:03:21,188 --> 01:03:22,844 I was wrong though, about fear. 922 01:03:33,661 --> 01:03:34,934 My new thoughts. 923 01:03:43,831 --> 01:03:48,831 Mr. Red Dot, my new thoughts are that fear 924 01:03:51,461 --> 01:03:53,184 is actually based in the mind. 925 01:03:54,861 --> 01:03:59,861 I mean what is scarier then knowing your sanity 926 01:04:00,121 --> 01:04:01,564 is actually crumbling? 927 01:04:02,601 --> 01:04:05,161 I mean scarier then any monster could ever be 928 01:04:05,161 --> 01:04:08,291 because if you were chased by a monster 929 01:04:08,291 --> 01:04:09,571 at least you can run. 930 01:04:09,571 --> 01:04:12,201 But whenever you are insane you have nothing 931 01:04:12,201 --> 01:04:14,924 to believe in but your own thoughts. 932 01:04:16,991 --> 01:04:18,428 And they're lies. 933 01:04:21,112 --> 01:04:23,108 They're lies, they're not even real. 934 01:04:26,691 --> 01:04:28,451 So you're more then alone. 935 01:04:32,924 --> 01:04:35,757 (distant banging) 936 01:04:37,291 --> 01:04:40,534 The next obvious sound I hear, 937 01:04:42,021 --> 01:04:43,871 I'm gonna sprint straight towards it. 938 01:04:45,141 --> 01:04:46,254 I don't care anymore. 939 01:04:53,665 --> 01:04:58,291 (indistinct rumbling) (groans) 940 01:04:58,291 --> 01:04:59,411 (Clayton laughs) 941 01:04:59,411 --> 01:05:00,378 Where are you? 942 01:05:06,510 --> 01:05:08,905 Stop it! (Clayton sobs) 943 01:05:08,905 --> 01:05:10,572 Why won't... Oh God. 944 01:05:37,590 --> 01:05:41,281 They only want me to finish the story. 945 01:05:41,281 --> 01:05:45,351 I know how. 946 01:05:45,351 --> 01:05:46,774 All the words are blurry. 947 01:05:49,621 --> 01:05:52,214 It's like my eyes won't uncross. 948 01:05:54,712 --> 01:05:56,795 (laughs) 949 01:05:58,230 --> 01:06:01,031 But nothing, nothing is there. 950 01:06:01,031 --> 01:06:02,554 Nothing is there I know that. 951 01:06:03,968 --> 01:06:05,611 But they, they, that's all that they want, 952 01:06:05,611 --> 01:06:07,584 they just want me to finish the story. 953 01:06:10,631 --> 01:06:13,811 And I want too, I just, I don't know... 954 01:06:16,494 --> 01:06:17,327 I don't know if I'm ready. 955 01:06:23,171 --> 01:06:25,254 (laughs) 956 01:06:30,858 --> 01:06:35,368 "Be strong and courageous, 957 01:06:35,368 --> 01:06:39,592 "do not be frightened and do not be dismayed." 958 01:06:39,592 --> 01:06:42,425 (distant banging) 959 01:06:51,591 --> 01:06:52,541 But they wanted me. 960 01:06:56,711 --> 01:06:57,544 They wanted me. 961 01:07:20,950 --> 01:07:23,324 I don't think it would be that bad to die in your sleep. 962 01:07:24,741 --> 01:07:26,908 No anticipation, no fear. 963 01:07:29,774 --> 01:07:30,857 Just the end. 964 01:07:40,689 --> 01:07:42,488 (indistinct rumbling) (gasps) 965 01:07:42,488 --> 01:07:43,321 Shit! 966 01:07:48,649 --> 01:07:49,816 What the fuck? 967 01:07:52,249 --> 01:07:53,916 How did that just... 968 01:08:27,719 --> 01:08:28,802 What is this? 969 01:08:40,820 --> 01:08:44,153 "He who seeks good, will find good will. 970 01:08:45,296 --> 01:08:49,296 "But evil will come to him who searches for it." 971 01:09:50,071 --> 01:09:51,084 I can't speak. 972 01:09:52,551 --> 01:09:54,738 Every time I do they get closer. 973 01:10:08,239 --> 01:10:13,239 (distant rustling) (breathing heavily) 974 01:10:21,800 --> 01:10:23,800 (gasps) 975 01:10:39,203 --> 01:10:40,870 Fuck, what the fuck. 976 01:10:41,779 --> 01:10:42,612 Fuck! 977 01:10:57,009 --> 01:10:57,926 Fuck, Fuck. 978 01:11:00,854 --> 01:11:01,687 Fuck. 979 01:11:08,896 --> 01:11:11,896 I pray I'll die in my sleep tonight. 980 01:11:12,854 --> 01:11:14,021 Where are you? 981 01:11:15,715 --> 01:11:17,132 Mikaila, Mikaila! 982 01:11:21,611 --> 01:11:25,744 I'm sorry dad, I could have learned so much from you. 983 01:11:28,431 --> 01:11:31,901 You're a fucking superhero and I hope you know that. 984 01:11:34,933 --> 01:11:37,433 Mikaila, I'm so sorry Mikaila. 985 01:11:39,014 --> 01:11:40,347 I don't wanna... 986 01:11:43,661 --> 01:11:45,411 My mind is my own. 987 01:11:45,411 --> 01:11:47,458 My mind is my own! 988 01:11:56,210 --> 01:11:57,710 My mind is my own. 989 01:11:59,633 --> 01:12:01,536 My mind is my own. 990 01:12:01,536 --> 01:12:03,036 My mind is my own. 991 01:12:17,158 --> 01:12:19,471 Oh my, what the fuck! 992 01:12:19,471 --> 01:12:20,304 No! 993 01:12:23,351 --> 01:12:25,654 Leave me alone, no! 994 01:12:29,056 --> 01:12:29,889 Oh my God. 995 01:12:33,275 --> 01:12:34,942 Just leave me alone! 996 01:12:36,261 --> 01:12:40,054 Here I was trying to write something dark, 997 01:12:41,671 --> 01:12:43,064 but I wasn't embracing it. 998 01:12:46,731 --> 01:12:47,564 But here it is. 999 01:12:49,301 --> 01:12:50,601 I hope they'll be pleased. 1000 01:12:51,741 --> 01:12:54,691 My mind is my own, my mind is my own. 1001 01:12:54,691 --> 01:12:55,954 My mind is my own. 1002 01:12:59,391 --> 01:13:01,321 What happened here today, 1003 01:13:01,321 --> 01:13:02,871 what will happen to me tonight, 1004 01:13:04,231 --> 01:13:06,274 only those who pursue daily will know. 1005 01:13:07,590 --> 01:13:09,675 (screams) 1006 01:13:09,675 --> 01:13:12,168 My mind is my own, my mind is my own. 1007 01:13:13,431 --> 01:13:15,224 My mind is my only truth. 1008 01:13:16,551 --> 01:13:19,714 Only truth, 11:27. 1009 01:13:20,611 --> 01:13:23,104 Only truth, 11:27. 1010 01:13:44,438 --> 01:13:47,021 (Clayton sobs) 1011 01:13:50,061 --> 01:13:51,114 Where are you? 1012 01:13:56,518 --> 01:13:58,351 What do you look like? 1013 01:14:01,494 --> 01:14:03,077 Just show yourself. 1014 01:14:07,931 --> 01:14:09,764 What do you look like? 1015 01:14:15,238 --> 01:14:16,821 Just show yourself. 1016 01:14:19,894 --> 01:14:21,561 Show yourself to me! 1017 01:14:31,515 --> 01:14:35,265 (tense suspenseful rumbling) 1018 01:14:58,576 --> 01:14:59,409 - Clayton! 1019 01:15:00,534 --> 01:15:02,101 Clayton! 1020 01:15:02,101 --> 01:15:04,875 I looked for you. 1021 01:15:04,875 --> 01:15:06,752 - Clayton! - Clayton! 1022 01:15:06,752 --> 01:15:09,669 - Clayton, where are you? - Clayton. 1023 01:15:11,472 --> 01:15:12,931 - He'd want us to finish it. 1024 01:15:12,931 --> 01:15:14,164 Mak, I promise. 1025 01:15:22,849 --> 01:15:24,432 We found the cabin. 1026 01:15:25,471 --> 01:15:27,494 That he stayed at um, 1027 01:15:29,621 --> 01:15:30,794 the third night. 1028 01:15:34,341 --> 01:15:37,358 We still didn't find any sign of him. 1029 01:15:39,111 --> 01:15:41,261 Your mind is just a fragile place 1030 01:15:43,392 --> 01:15:44,742 when you don't have anyone. 1031 01:15:50,374 --> 01:15:51,957 It's gonna be okay. 1032 01:15:53,141 --> 01:15:54,704 - I want one thing to be said. 1033 01:15:56,501 --> 01:16:00,454 He succeeded, he created something. 1034 01:16:01,631 --> 01:16:02,734 It wasn't worth it, 1035 01:16:04,111 --> 01:16:08,014 but his recordings said something. 1036 01:16:10,081 --> 01:16:14,024 He thought his project was about loneliness, 1037 01:16:16,981 --> 01:16:17,814 it wasn't. 1038 01:16:20,971 --> 01:16:21,821 - Can you say it? 1039 01:16:27,211 --> 01:16:28,044 Please. 1040 01:16:31,472 --> 01:16:33,604 - It was the first night I ever met him. 1041 01:16:38,669 --> 01:16:40,586 He tried to ask me out, 1042 01:16:42,321 --> 01:16:45,461 and after many failed attempts 1043 01:16:45,461 --> 01:16:50,461 he finally said, "We live in a messed up world, 1044 01:16:51,838 --> 01:16:53,684 "full of messed up people. 1045 01:16:56,558 --> 01:17:00,198 "So why take the chance and go through it alone?" 1046 01:17:05,501 --> 01:17:06,544 I said yes. 1047 01:17:13,052 --> 01:17:15,052 I don't wanna say it but 1048 01:17:17,061 --> 01:17:18,124 he's gone. 1049 01:17:22,921 --> 01:17:23,754 He's gone, 1050 01:17:26,641 --> 01:17:30,384 and I was here the whole time. 1051 01:17:32,691 --> 01:17:36,304 - But is too much silence a bad thing? 1052 01:17:38,291 --> 01:17:41,651 Are the mundane relationships that we keep 1053 01:17:41,651 --> 01:17:43,804 the only things weaving us to sanity? 1054 01:18:02,256 --> 01:18:05,423 (gentle guitar music) 1055 01:18:12,358 --> 01:18:16,963 ♪ There you go ♪ 1056 01:18:16,963 --> 01:18:21,938 ♪ You're calling out my name ♪ 1057 01:18:21,938 --> 01:18:26,499 ♪ You say don't be afraid ♪ 1058 01:18:26,499 --> 01:18:31,499 ♪ As if I had a choice to make ♪ 1059 01:18:32,319 --> 01:18:37,262 ♪ So I wait ♪ 1060 01:18:37,262 --> 01:18:41,982 ♪ For days and days and days ♪ 1061 01:18:41,982 --> 01:18:46,982 ♪ Drawing circles around my grave ♪ 1062 01:18:47,560 --> 01:18:51,840 ♪ And still you never show ♪ 1063 01:18:51,840 --> 01:18:56,840 ♪ Where were you, when the world was spinning you, ♪ 1064 01:18:59,400 --> 01:19:04,400 ♪ When the devil came grinning, you ♪ 1065 01:19:04,577 --> 01:19:08,244 ♪ What have you been up too ♪ 1066 01:19:28,416 --> 01:19:33,416 ♪ So I die ♪ 1067 01:19:33,459 --> 01:19:38,270 ♪ Go way up in the sky ♪ 1068 01:19:38,270 --> 01:19:43,270 ♪ Wanna give you a piece of my mind ♪ 1069 01:19:43,731 --> 01:19:48,163 ♪ As I approach your throne ♪ 1070 01:19:48,163 --> 01:19:53,163 ♪ Where were you when the world was spinning, you ♪ 1071 01:19:55,784 --> 01:20:00,784 ♪ When the devil came grinning, you ♪ 1072 01:20:00,959 --> 01:20:04,651 ♪ What have you been up too ♪ 1073 01:20:04,651 --> 01:20:06,984 (whooshing) 76654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.