Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,917
(cicadas chirping)
2
00:00:19,334 --> 00:00:22,501
(indistinct rumbling)
3
00:00:30,092 --> 00:00:33,842
(dramatic suspenseful music)
4
00:01:12,934 --> 00:01:15,601
(alarm beeping)
5
00:01:19,481 --> 00:01:21,214
- Now why was that so painful?
6
00:01:22,471 --> 00:01:26,751
Why was that 60 seconds,
the most uncomfortable
7
00:01:26,751 --> 00:01:27,744
part of your day?
8
00:01:28,791 --> 00:01:32,291
See, I think it's because society tells us
9
00:01:32,291 --> 00:01:36,731
to avoid silence, and
we're conditioned to think
10
00:01:36,731 --> 00:01:38,431
that something's wrong with quiet.
11
00:01:39,689 --> 00:01:40,531
(laughs)
12
00:01:40,531 --> 00:01:43,561
I can't tale it anymore,
what's in the bag?
13
00:01:43,561 --> 00:01:44,394
- You really wanna know?
14
00:01:44,394 --> 00:01:45,811
- [Clayton] Yes.
15
00:01:45,811 --> 00:01:47,881
- Okay I know it's a little late,
16
00:01:47,881 --> 00:01:50,051
but happy graduation babe.
17
00:01:50,051 --> 00:01:52,531
- [Clayton] Oh my Gosh,
that looks amazing.
18
00:01:52,531 --> 00:01:53,704
Did you make this?
19
00:01:55,081 --> 00:01:57,404
- I made the decision to buy it.
20
00:01:59,031 --> 00:02:01,891
- [Clayton] Okay, just
think about living here,
21
00:02:01,891 --> 00:02:03,781
would you get lonely?
22
00:02:03,781 --> 00:02:06,021
I mean there are times
where you'd wanna go here
23
00:02:06,021 --> 00:02:08,721
for a vacation or an escape.
24
00:02:08,721 --> 00:02:13,014
But the idea of living
here, routinely, day-to-day.
25
00:02:14,051 --> 00:02:16,852
If I'm being honest with myself, I don't--
26
00:02:16,852 --> 00:02:17,941
(banging on door)
27
00:02:17,941 --> 00:02:20,204
Ah that must be Hunter.
28
00:02:22,021 --> 00:02:26,441
Well, patience is his best quality,
29
00:02:26,441 --> 00:02:28,141
so obviously he's a piece of shit.
30
00:02:29,151 --> 00:02:30,511
- What the fuck!
31
00:02:31,871 --> 00:02:32,991
- [Clayton] Just gonna
let yourself in huh?
32
00:02:32,991 --> 00:02:35,661
- Yes, and you're welcome
for me being here.
33
00:02:35,661 --> 00:02:37,501
- [Clayton] What else would you be doing?
34
00:02:37,501 --> 00:02:38,921
- Getting laid.
35
00:02:38,921 --> 00:02:42,344
- But is too much silence a bad thing?
36
00:02:44,511 --> 00:02:47,881
Are the mundane relationships that we keep
37
00:02:47,881 --> 00:02:50,014
the only things weaving us to sanity?
38
00:02:52,891 --> 00:02:54,194
- Are you sure that this is okay?
39
00:02:54,194 --> 00:02:57,631
I mean, I know I said
we'd go out to celebrate.
40
00:02:57,631 --> 00:02:59,981
- [Clayton] What, are you
kidding, look at this.
41
00:02:59,981 --> 00:03:02,364
Okay, this is perfect.
42
00:03:04,881 --> 00:03:06,324
- Just us, that's okay?
43
00:03:11,131 --> 00:03:14,649
So are you able to meet
with my cousin next week?
44
00:03:14,649 --> 00:03:16,591
- [Clayton] Um, no.
45
00:03:16,591 --> 00:03:17,721
- Why not?
46
00:03:17,721 --> 00:03:19,801
There's a position open and
she wants to interview you.
47
00:03:19,801 --> 00:03:23,033
I mean we could maybe get you
out of your parents house.
48
00:03:23,033 --> 00:03:23,941
(laughs)
49
00:03:23,941 --> 00:03:26,454
- [Clayton] Um, I'm busy next week.
50
00:03:27,951 --> 00:03:30,684
- The whole week, you're just busy?
51
00:03:31,631 --> 00:03:32,481
- [Clayton] Yeah.
52
00:03:33,551 --> 00:03:36,281
- Okay mystery man,
what are you busy with?
53
00:03:36,281 --> 00:03:38,591
- [Clayton] Well it's a surprise.
54
00:03:39,871 --> 00:03:40,881
- Like a good surprise?
55
00:03:40,881 --> 00:03:43,241
- [Clayton] Well I think
it's a good surprise,
56
00:03:43,241 --> 00:03:45,984
for you it's like a surprise car crash.
57
00:03:47,401 --> 00:03:48,454
Hey.
58
00:03:51,273 --> 00:03:52,231
(groans)
59
00:03:52,231 --> 00:03:53,904
Yeah, she's a little mad at me.
60
00:03:55,311 --> 00:03:56,951
Hey dad.
61
00:03:56,951 --> 00:03:57,784
- Hi son.
62
00:03:57,784 --> 00:03:59,301
- [Clayton] Hey, can I interview you?
63
00:03:59,301 --> 00:04:00,932
- Sure what about?
64
00:04:00,932 --> 00:04:05,201
- [Clayton] Um, just like
your job and you know,
65
00:04:05,201 --> 00:04:06,184
your career.
66
00:04:09,041 --> 00:04:10,041
- Yeah, maybe later.
67
00:04:11,841 --> 00:04:14,571
- Some of the best art
in the world was created
68
00:04:14,571 --> 00:04:17,281
in the darkest hours
of those artists lives.
69
00:04:17,281 --> 00:04:20,381
And I'm talking about the
whole artistic spectrum okay,
70
00:04:20,381 --> 00:04:23,421
poets, musicians, film makers, painters,
71
00:04:23,421 --> 00:04:25,504
novelists, anyone who creates.
72
00:04:27,131 --> 00:04:30,081
The thing is those
artists happily shared it
73
00:04:30,081 --> 00:04:31,191
because they...
74
00:04:34,821 --> 00:04:36,971
I don't know, they had too.
75
00:04:36,971 --> 00:04:37,804
Makaila.
76
00:04:38,751 --> 00:04:40,131
Makaila, (groans).
77
00:04:40,131 --> 00:04:43,071
Curt Cobain, Van Gogh, Edgar Allen Poe,
78
00:04:43,071 --> 00:04:45,781
they've all found
masterpieces through insanity.
79
00:04:45,781 --> 00:04:48,911
- Well I mean I think
it's a waste of time,
80
00:04:48,911 --> 00:04:51,941
but then also I think
it's kinda fucking dumb.
81
00:04:51,941 --> 00:04:53,031
- [Clayton] Wow okay.
82
00:04:53,031 --> 00:04:54,271
- I mean clearly, you're going through
83
00:04:54,271 --> 00:04:55,941
a quarter life crisis, so--
84
00:04:55,941 --> 00:04:56,774
- No.
- That's fine.
85
00:04:56,774 --> 00:04:58,201
- [Clayton] Anyways,
back to the interview.
86
00:04:58,201 --> 00:04:59,831
- You've spent the last
three months growing
87
00:04:59,831 --> 00:05:00,861
a depression beard.
88
00:05:00,861 --> 00:05:02,111
- This isn't a depression beard.
89
00:05:02,111 --> 00:05:05,061
- That is a depression
beard and you know it.
90
00:05:05,061 --> 00:05:07,951
You are three days away from
a straight-up homeless beard.
91
00:05:07,951 --> 00:05:11,071
- Okay cool man, thanks
so much for coming out.
92
00:05:11,071 --> 00:05:12,911
- You know what, I'm being a good friend,
93
00:05:12,911 --> 00:05:15,281
and good friends tell the fucking truth.
94
00:05:15,281 --> 00:05:17,771
- Ernest Hemingway said the terrible mood
95
00:05:17,771 --> 00:05:19,671
of depression, whether
it's any good or not
96
00:05:19,671 --> 00:05:21,504
is known as the artists reward.
97
00:05:23,331 --> 00:05:25,662
I'll be honest with you, I haven't
98
00:05:25,662 --> 00:05:29,134
taken anything seriously
in a very long time.
99
00:05:30,321 --> 00:05:31,224
It's time I do.
100
00:05:32,821 --> 00:05:36,101
So the plan, to create loneliness.
101
00:05:36,101 --> 00:05:39,121
Mikaila's gonna drop me off
deep in the Georgia Mountains,
102
00:05:39,121 --> 00:05:42,661
no town whatsoever for 20 miles, no car,
103
00:05:42,661 --> 00:05:44,681
no phone, no GPS.
104
00:05:44,681 --> 00:05:48,501
Just me alone in the
woods with my thoughts
105
00:05:48,501 --> 00:05:50,451
for five days.
106
00:05:50,451 --> 00:05:52,381
- You know, look at me man, I did it.
107
00:05:52,381 --> 00:05:54,191
I did the sell out thing
that you're talking about.
108
00:05:54,191 --> 00:05:56,751
It got me two weeks
paid vacation, benefits,
109
00:05:56,751 --> 00:05:58,371
and I get to pretend that I'm good at golf
110
00:05:58,371 --> 00:05:59,204
every once in a while.
111
00:05:59,204 --> 00:06:00,661
It's not bad.
112
00:06:00,661 --> 00:06:01,871
- Wow.
113
00:06:01,871 --> 00:06:04,631
No I'm sorry, there's so
much to look forward too
114
00:06:04,631 --> 00:06:05,927
when you put it like that.
115
00:06:05,927 --> 00:06:06,760
- You know what I think
you're fucking problem is,
116
00:06:06,760 --> 00:06:08,291
is that I think you've
seen too many movies
117
00:06:08,291 --> 00:06:10,650
with manic pixie dream girls in 'em, okay.
118
00:06:10,650 --> 00:06:11,544
- What?
- You know
119
00:06:11,544 --> 00:06:12,391
what I'm talking about.
120
00:06:12,391 --> 00:06:14,031
It's just these girls who are just like,
121
00:06:14,031 --> 00:06:16,261
just find your passion, it's
exactly what you sound like.
122
00:06:16,261 --> 00:06:18,391
Okay just find you passion,
and then once you've found
123
00:06:18,391 --> 00:06:20,671
that passion just hug it, okay.
124
00:06:20,671 --> 00:06:25,541
And then that hug will bloom
into happiness and joy,
125
00:06:25,541 --> 00:06:27,161
and you'll just come back from the dead,
126
00:06:27,161 --> 00:06:29,094
and start just loving life.
127
00:06:31,521 --> 00:06:33,421
- Oh you're done, thank God, you're done.
128
00:06:33,421 --> 00:06:34,626
Okay.
129
00:06:34,626 --> 00:06:35,459
- Manic pixie dream girls aren't real.
130
00:06:35,459 --> 00:06:37,391
- Let's just, let's just do the thing
131
00:06:37,391 --> 00:06:39,961
that I invited you over
here to help me with okay.
132
00:06:39,961 --> 00:06:41,563
Can we just do that?
133
00:06:41,563 --> 00:06:42,944
Please?
134
00:06:44,391 --> 00:06:45,224
Where were we?
135
00:06:46,731 --> 00:06:47,564
- Where were we?
136
00:06:48,931 --> 00:06:51,684
We were at finding your
passion, and hugging it.
137
00:06:54,671 --> 00:06:55,951
- [Makaila] All right so Hunter.
138
00:06:55,951 --> 00:06:57,480
- Yes.
139
00:06:57,480 --> 00:06:59,186
- [Makaila] Tell me about
your best friend Clayton.
140
00:06:59,186 --> 00:07:00,981
(laughs)
141
00:07:00,981 --> 00:07:03,761
- Oh man, he is the clumsiest
person in the world.
142
00:07:03,761 --> 00:07:05,470
- I mean he's clumsy, but I wouldn't say
143
00:07:05,470 --> 00:07:07,271
he's the clumsiest person in the world.
144
00:07:07,271 --> 00:07:10,134
- No it's true, anyone
clumsier then Clayton is dead.
145
00:07:11,251 --> 00:07:12,911
Let's see, what else?
146
00:07:12,911 --> 00:07:14,708
This is gonna be so good.
147
00:07:14,708 --> 00:07:18,594
I mean he is really smart,
but you can't call him bright.
148
00:07:19,941 --> 00:07:22,151
One time he ate gas station sushi.
149
00:07:22,151 --> 00:07:23,951
- Okay.
- He likes baths better
150
00:07:23,951 --> 00:07:25,551
then showers.
- Okay, I mean things
151
00:07:25,551 --> 00:07:26,901
pertaining to this experiment,
152
00:07:26,901 --> 00:07:29,561
not weird shit you know about each other.
153
00:07:29,561 --> 00:07:33,341
- In high school he
would make study guides
154
00:07:33,341 --> 00:07:35,324
at finals time for all the students,
155
00:07:35,324 --> 00:07:38,651
but he would spend so much time making
156
00:07:38,651 --> 00:07:40,451
these study guides to sell them,
157
00:07:40,451 --> 00:07:43,381
that he wouldn't spend any
time actually studying.
158
00:07:43,381 --> 00:07:45,524
And then he would fail himself.
159
00:07:47,371 --> 00:07:49,161
But you know, I mean he'd
always come off with like
160
00:07:49,161 --> 00:07:51,861
1000 bucks or so for Christmas
161
00:07:51,861 --> 00:07:53,261
or summer break or whatever.
162
00:07:55,061 --> 00:07:59,196
That's just the first
thing that comes to me.
163
00:07:59,196 --> 00:08:01,279
- No that's, that's good.
164
00:08:03,201 --> 00:08:04,501
- Can I just say one more thing?
165
00:08:04,501 --> 00:08:05,911
- Oh my Gosh.
166
00:08:05,911 --> 00:08:07,901
- So what, God you just graduated,
167
00:08:07,901 --> 00:08:09,541
and you don't know what you're
gonna do with your life.
168
00:08:09,541 --> 00:08:11,291
Welcome to everybody's thought process
169
00:08:11,291 --> 00:08:12,669
that's ever graduated.
170
00:08:12,669 --> 00:08:14,701
You're just scared,
first time in your life,
171
00:08:14,701 --> 00:08:17,001
you don't have everything
planned out for you.
172
00:08:18,621 --> 00:08:22,231
Yes, thank you, it's
finally been said okay.
173
00:08:22,231 --> 00:08:24,831
I think you're fine,
and we can continue now,
174
00:08:24,831 --> 00:08:26,184
but I think you're fine.
175
00:08:27,431 --> 00:08:30,381
- Okay, thank you.
- All right, so what's
176
00:08:30,381 --> 00:08:31,731
the first fucking question?
177
00:08:32,751 --> 00:08:33,651
- Huh.
178
00:08:33,651 --> 00:08:34,641
Um...
179
00:08:38,611 --> 00:08:39,924
I don't know.
180
00:08:45,081 --> 00:08:46,851
There's like a whole foot--
181
00:08:46,851 --> 00:08:47,684
- I know.
182
00:08:48,851 --> 00:08:50,311
- Hunter are you on a wide enough lens
183
00:08:50,311 --> 00:08:51,491
to capture all of her hatred?
184
00:08:51,491 --> 00:08:52,331
- [Hunter] Got it.
185
00:08:52,331 --> 00:08:54,941
- Oh good, we can continue now.
186
00:08:54,941 --> 00:08:58,218
- [Hunter] All right,
good afternoon Mikaila,
187
00:08:58,218 --> 00:09:02,461
and Clayton, it's the eve
of your solo camping trip.
188
00:09:02,461 --> 00:09:03,611
And how are we feeling this afternoon--
189
00:09:03,611 --> 00:09:05,601
- Stop, take it back.
190
00:09:05,601 --> 00:09:07,481
- [Hunter] How are you feeling?
191
00:09:07,481 --> 00:09:10,121
- Excited, er, a little nervous.
192
00:09:10,121 --> 00:09:11,624
- [Hunter] And what about you Mikaila?
193
00:09:13,001 --> 00:09:18,001
- Annoyed, frustrated,
upset, angry, confused--
194
00:09:18,531 --> 00:09:20,391
- Just, just all of the negative words
195
00:09:20,391 --> 00:09:22,066
in the English language.
196
00:09:22,066 --> 00:09:24,881
(speaking in foreign language)
197
00:09:24,881 --> 00:09:26,531
That's French for something mean.
198
00:09:27,761 --> 00:09:30,211
Hunter, how, how did I describe how she
199
00:09:30,211 --> 00:09:32,420
is treating me the other day?
200
00:09:32,420 --> 00:09:33,906
Can you remember, it was a metaphor.
201
00:09:33,906 --> 00:09:36,466
- No I'd love to hear this metaphor.
202
00:09:36,466 --> 00:09:38,031
- [Hunter] No I wouldn't do it.
203
00:09:38,031 --> 00:09:39,623
- No please,
- Don't, don't.
204
00:09:39,623 --> 00:09:40,456
- I would love to hear it.
205
00:09:40,456 --> 00:09:41,801
- [Hunter] Don't.
206
00:09:41,801 --> 00:09:44,121
- You're treating me
like I am running over
207
00:09:44,121 --> 00:09:47,661
your dog while I'm stabbing
your family to death,
208
00:09:47,661 --> 00:09:50,394
while simultaneously
banging your best friend.
209
00:09:53,961 --> 00:09:54,794
So...
210
00:09:58,201 --> 00:09:59,851
- We can start the interview now.
211
00:10:00,991 --> 00:10:04,691
- [Hunter] Okay, um, why...
212
00:10:04,691 --> 00:10:09,131
Mikaila, why on your best, I
mean to your understanding,
213
00:10:09,131 --> 00:10:13,228
to your best understanding
is he doing this?
214
00:10:13,228 --> 00:10:14,061
- What?
215
00:10:14,061 --> 00:10:18,481
- [Hunter] Like why is his
inspiration to do this, or what?
216
00:10:18,481 --> 00:10:20,671
- Dude you're gonna have to
work on your interviewing voice,
217
00:10:20,671 --> 00:10:23,061
and your dyslexia, like I
straight up wrote the question,
218
00:10:23,061 --> 00:10:24,401
just read it off the card.
219
00:10:24,401 --> 00:10:26,007
- Stop he's helping you.
220
00:10:26,007 --> 00:10:27,023
- [Hunter] Thank you.
221
00:10:27,023 --> 00:10:28,291
- No, no, no, right now it
feels like I'm helping him
222
00:10:28,291 --> 00:10:29,981
by giving him a fucking reading lesson.
223
00:10:29,981 --> 00:10:31,601
- Clayton.
(Hunter laughs)
224
00:10:31,601 --> 00:10:33,001
- [Hunter] No that was good.
225
00:10:34,651 --> 00:10:35,981
- [Mikaila] You mentioned that story
226
00:10:35,981 --> 00:10:37,708
from high school earlier.
227
00:10:37,708 --> 00:10:40,601
- Yeah, yeah, in 10th grade.
228
00:10:40,601 --> 00:10:45,601
Our teacher, she made
us write these plays,
229
00:10:45,691 --> 00:10:47,251
you know these short plays.
230
00:10:47,251 --> 00:10:52,251
And Clayton decides to
write this crazy story
231
00:10:53,651 --> 00:10:57,071
about a mythical land
with this king and queen.
232
00:10:57,071 --> 00:11:00,771
And it's like a bunch of
bullshit, but the queen,
233
00:11:00,771 --> 00:11:04,051
gets kidnapped by the
enemy king of another land.
234
00:11:04,051 --> 00:11:08,824
So the queens name was Syphilis, okay.
235
00:11:10,071 --> 00:11:11,741
So I mean just imagine this,
236
00:11:11,741 --> 00:11:14,771
this class full of immature high schoolers
237
00:11:14,771 --> 00:11:16,951
just on the floor.
238
00:11:16,951 --> 00:11:20,481
The teacher gives him an F, she said,
239
00:11:20,481 --> 00:11:23,734
it was well written, but the
material was inappropriate.
240
00:11:24,931 --> 00:11:28,671
I don't know, I think,
that story really sums up
241
00:11:28,671 --> 00:11:30,411
both sides of Clayton.
242
00:11:30,411 --> 00:11:32,247
- Mikaila, I'm gonna be fine okay,
243
00:11:32,247 --> 00:11:34,581
I mean I'm pretty sure if Tom Hanks did it
244
00:11:34,581 --> 00:11:37,251
for five years, then I
can do it for five days.
245
00:11:37,251 --> 00:11:38,487
- Tom Hanks?
246
00:11:38,487 --> 00:11:41,591
- Yeah, he did it in Castaway.
247
00:11:41,591 --> 00:11:44,171
- That's a movie, Tom Hanks isn't real.
248
00:11:44,171 --> 00:11:46,051
- No Tom Hanks is definitely real.
249
00:11:46,051 --> 00:11:49,421
- Okay, it's not
250
00:11:49,421 --> 00:11:51,991
you just going out into
the woods that bothers me,
251
00:11:51,991 --> 00:11:53,811
what bothers me is the fact that you're
252
00:11:53,811 --> 00:11:57,791
disconnecting from literally everything.
253
00:11:57,791 --> 00:12:02,371
No car, no phone, I mean
what if you get hurt?
254
00:12:02,371 --> 00:12:05,501
What if you get attacked by
a bear or someone robs you--
255
00:12:05,501 --> 00:12:08,341
- No, no, no, none of that's gonna happen!
256
00:12:08,341 --> 00:12:11,921
I'm gonna feel alone, that's it.
257
00:12:11,921 --> 00:12:14,951
I'm gonna learn things
about myself in the process.
258
00:12:14,951 --> 00:12:17,644
I'm gonna come back with a great story.
259
00:12:19,421 --> 00:12:20,254
That...
260
00:12:23,451 --> 00:12:24,284
That's it.
261
00:12:27,291 --> 00:12:28,344
Mikaila, Mikaila.
262
00:12:34,386 --> 00:12:35,803
That was awkward.
263
00:12:37,171 --> 00:12:39,171
What are you gonna do side with her now?
264
00:12:42,131 --> 00:12:46,814
So this is it, last
thoughts before I head up.
265
00:12:51,383 --> 00:12:54,114
I'm a little nervous
but this is my chance.
266
00:12:56,781 --> 00:13:00,911
This is my chance to
harness some sort of storm,
267
00:13:00,911 --> 00:13:02,504
and once evolved, share it.
268
00:13:03,602 --> 00:13:06,519
(clippers buzzing)
269
00:13:13,461 --> 00:13:15,334
So wish me luck.
270
00:13:27,851 --> 00:13:30,661
And we're headed up to the mountains.
271
00:13:30,661 --> 00:13:32,491
Mikaila's syked, you can tell by the vein
272
00:13:32,491 --> 00:13:34,691
in her forehead how excited she is.
273
00:13:34,691 --> 00:13:36,559
- Clayton it's way too early.
274
00:13:36,559 --> 00:13:39,951
- I want, I want you to
look into this camera
275
00:13:39,951 --> 00:13:41,841
and say one positive thing.
276
00:13:41,841 --> 00:13:42,861
It can be anything.
277
00:13:42,861 --> 00:13:46,921
Hey it's pretty cool that
the sun rose this morning.
278
00:13:46,921 --> 00:13:50,321
It's awesome that we're
both currently not on fire,
279
00:13:50,321 --> 00:13:51,781
'cause that would suck.
280
00:13:51,781 --> 00:13:53,481
- You know I could just turn around.
281
00:13:53,481 --> 00:13:56,881
- No, no, that's, we're good.
282
00:13:56,881 --> 00:13:58,824
I just want it to be said
though, ahead of time,
283
00:13:58,824 --> 00:14:00,441
that I'm gonna come back with this
284
00:14:00,441 --> 00:14:02,541
dissertation on life.
285
00:14:02,541 --> 00:14:04,391
You know, this life dissertation.
286
00:14:04,391 --> 00:14:06,341
And you're gonna apologize.
287
00:14:06,341 --> 00:14:09,601
Prediction submitted, there it is.
288
00:14:09,601 --> 00:14:12,251
- Can we please just not
talk about the trip anymore.
289
00:14:16,581 --> 00:14:18,441
- I'm sure Christopher
Columbus' girlfriend
290
00:14:18,441 --> 00:14:21,411
wasn't happy whenever he
went on the boat to America.
291
00:14:21,411 --> 00:14:22,704
- Yeah that's the same.
292
00:14:25,111 --> 00:14:27,801
- She was literally like
"You're gonna fall off Earth."
293
00:14:27,801 --> 00:14:29,551
She probably wasn't as mean to him.
294
00:14:30,681 --> 00:14:32,851
You win, turn the car around,
295
00:14:32,851 --> 00:14:35,761
I'll find a different means
for creative inspiration
296
00:14:35,761 --> 00:14:39,611
involving black tar
heroine and alley syringes.
297
00:14:39,611 --> 00:14:40,694
- Oh my God, Clayton.
298
00:14:46,058 --> 00:14:51,058
♪ Jokes that do not land,
starring Clayton Thompson ♪
299
00:14:51,282 --> 00:14:55,303
♪ Written, directed and
produced by Clayton Thompson ♪
300
00:14:55,303 --> 00:14:58,720
♪ Jokes that do not land ♪
301
00:15:01,561 --> 00:15:04,764
I fucking love that show,
I watch it every day.
302
00:15:12,087 --> 00:15:15,367
- This is so ridiculous,
what are we doing?
303
00:15:15,367 --> 00:15:17,591
Look at him, not a care in the damn world.
304
00:15:17,591 --> 00:15:20,041
- Hey let's play a game
called what decade is it?
305
00:15:21,191 --> 00:15:23,994
Excuse me ma'am where's the
nearest roller blade store?
306
00:15:31,861 --> 00:15:34,041
The fact that you one day woke up
307
00:15:34,041 --> 00:15:37,191
without a sense of humor kinda bothers me.
308
00:15:37,191 --> 00:15:40,321
- Well you know, actually, I'm storing up
309
00:15:40,321 --> 00:15:42,671
every stupid thing you say in my head
310
00:15:42,671 --> 00:15:44,771
so I can laugh at it later.
311
00:15:44,771 --> 00:15:47,644
You know, just so I won't
give you the satisfaction.
312
00:15:47,644 --> 00:15:52,644
- Oh, that's the best news
I've heard in a long time.
313
00:15:53,426 --> 00:15:55,621
- Yeah well I'm a sick person.
314
00:15:55,621 --> 00:15:57,623
(Clayton laughs)
315
00:15:57,623 --> 00:16:00,211
Can you just put that camera down?
316
00:16:00,211 --> 00:16:01,044
Let's just talk.
317
00:16:02,051 --> 00:16:02,901
- [Clayton] Yeah.
318
00:16:04,903 --> 00:16:06,881
But did you, did you ever play?
319
00:16:06,881 --> 00:16:09,581
- [Mikaila] Um, I played T Ball but I got
320
00:16:09,581 --> 00:16:10,761
kicked off the team.
321
00:16:10,761 --> 00:16:12,891
- [Clayton] You got kicked
off your T Ball team?
322
00:16:12,891 --> 00:16:14,327
- [Mikaila] Yes.
323
00:16:14,327 --> 00:16:16,421
- [Clayton] T Ball like when you're five?
324
00:16:16,421 --> 00:16:17,891
- [Mikaila] Yes, it's not funny.
325
00:16:17,891 --> 00:16:19,781
- Give me 1000 years of guesses,
326
00:16:19,781 --> 00:16:20,921
I'd have no idea.
327
00:16:20,921 --> 00:16:22,631
Like how does somebody
get kicked off their T--
328
00:16:22,631 --> 00:16:24,741
- Okay, all right, I'll explain.
329
00:16:24,741 --> 00:16:27,251
So every week the
teammates would take turns
330
00:16:27,251 --> 00:16:28,961
bringing snacks for after the game.
331
00:16:28,961 --> 00:16:30,591
- Uh huh.
- And when it was my week
332
00:16:30,591 --> 00:16:32,901
my mom made these boss
chocolate and peanut butter
333
00:16:32,901 --> 00:16:35,551
cupcakes, anyways there's this one girl
334
00:16:35,551 --> 00:16:38,761
who never threw me the ball,
was always kinda rude to me,
335
00:16:38,761 --> 00:16:41,426
and she refused to eat my moms cupcakes.
336
00:16:41,426 --> 00:16:42,259
(Clayton laughs)
337
00:16:42,259 --> 00:16:43,101
Which is unacceptable.
338
00:16:43,101 --> 00:16:45,761
So I got sick of it one day,
339
00:16:45,761 --> 00:16:47,681
and smashed a cupcake in her face.
340
00:16:47,681 --> 00:16:50,764
And er, then she went to the hospital.
341
00:16:50,764 --> 00:16:52,111
- [Clayton] What?
342
00:16:52,111 --> 00:16:56,204
- Turns out she was severely
allergic to peanuts.
343
00:16:56,204 --> 00:16:57,411
(Clayton laughs)
344
00:16:57,411 --> 00:17:00,181
So er, yeah that traumatizing event
345
00:17:00,181 --> 00:17:02,361
ended my baseball career.
346
00:17:02,361 --> 00:17:04,331
- [Clayton] Why did
you never tell me that?
347
00:17:04,331 --> 00:17:07,191
- Well I tend to skip
stories where I almost kill
348
00:17:07,191 --> 00:17:08,684
a five-year-old child.
349
00:17:08,684 --> 00:17:10,767
(laughs)
350
00:17:11,703 --> 00:17:13,224
So what is this place exactly?
351
00:17:14,491 --> 00:17:16,881
- Er, I don't know just some patch of land
352
00:17:16,881 --> 00:17:18,561
between two mountains.
353
00:17:18,561 --> 00:17:20,644
Nothing's there though, that's all I know.
354
00:17:22,967 --> 00:17:26,134
(car engine rumbling)
355
00:17:36,263 --> 00:17:41,127
♪ So I'll wait ♪
356
00:17:41,127 --> 00:17:45,746
♪ For days and days and days ♪
357
00:17:45,746 --> 00:17:50,746
♪ Drawing circles around my grave ♪
358
00:17:51,381 --> 00:17:55,701
♪ And still you never show ♪
359
00:17:55,701 --> 00:17:58,221
♪ Where were you ♪
360
00:17:58,221 --> 00:18:03,221
♪ When the world was setting, you ♪
361
00:18:03,223 --> 00:18:08,223
♪ When the devil came grinning, you ♪
362
00:18:08,263 --> 00:18:11,930
♪ What have you been up too ♪
363
00:18:22,161 --> 00:18:24,731
- I guess this is it.
364
00:18:24,731 --> 00:18:25,564
- You sure?
365
00:18:26,761 --> 00:18:28,261
- Yeah, better place then any.
366
00:18:36,210 --> 00:18:38,960
(car door slams)
367
00:18:40,892 --> 00:18:43,559
(Mikaila sighs)
368
00:19:01,490 --> 00:19:05,323
(muffled speaking off camera)
369
00:19:10,191 --> 00:19:13,148
- Wow, we really are out
in the middle of nowhere.
370
00:19:13,148 --> 00:19:14,871
- Good.
371
00:19:14,871 --> 00:19:17,744
- I hope I remember how to get back here.
372
00:19:18,686 --> 00:19:19,781
- No that's not funny, okay.
373
00:19:19,781 --> 00:19:21,471
You use your phone and you drop a pin.
374
00:19:21,471 --> 00:19:23,621
- Baby you know I lose
things all the time.
375
00:19:23,621 --> 00:19:26,681
- Wow, no it didn't get
any funnier that time.
376
00:19:26,681 --> 00:19:28,345
- Well you know, what if I die,
377
00:19:28,345 --> 00:19:31,171
and no one's here to
come get you in six days.
378
00:19:31,171 --> 00:19:34,801
An 18-wheeler just runs
me off the road and bam,
379
00:19:34,801 --> 00:19:35,864
no more Mikaila.
380
00:19:37,095 --> 00:19:38,084
No one to come get you.
381
00:19:40,971 --> 00:19:42,321
- Well that was dark.
382
00:19:42,321 --> 00:19:44,652
- Yeah, and you know I
actually didn't even need
383
00:19:44,652 --> 00:19:45,631
a little camping trip for that one,
384
00:19:45,631 --> 00:19:46,954
it just sorta came to me.
385
00:19:48,851 --> 00:19:49,684
- Well played.
386
00:19:51,991 --> 00:19:55,514
Hey, I'm gonna meet with
your cousin when I get back.
387
00:19:57,651 --> 00:20:01,001
- Look I know you don't
wanna be a corporate blogger.
388
00:20:01,001 --> 00:20:03,024
- Yeah but I still wanna meet with her.
389
00:20:04,241 --> 00:20:06,734
- Well I mean there's no harm in trying.
390
00:20:08,068 --> 00:20:08,901
- Yeah, exactly.
391
00:20:10,571 --> 00:20:14,821
- Look I'm sorry, I've seemed like
392
00:20:14,821 --> 00:20:16,251
such a bitch lately.
393
00:20:16,251 --> 00:20:20,941
It's just, you know it's
because I love you right?
394
00:20:20,941 --> 00:20:22,324
- Of course, yeah.
395
00:20:46,111 --> 00:20:47,761
- Shit.
- What?
396
00:20:47,761 --> 00:20:51,094
- A tree is down, I guess this'll do.
397
00:20:59,212 --> 00:21:00,045
Here.
398
00:21:05,221 --> 00:21:06,071
I'll lead you in.
399
00:21:12,131 --> 00:21:12,974
- [Clayton] Mikaila?
400
00:21:16,451 --> 00:21:18,074
- [Mikaila] Okay, turn this way.
401
00:21:21,052 --> 00:21:22,295
- [Clayton] You're not
gonna kill me are ya?
402
00:21:22,295 --> 00:21:23,128
(Mikaila chuckles)
403
00:21:23,128 --> 00:21:26,271
- [Mikaila] No.
404
00:21:26,271 --> 00:21:28,264
- [Clayton] Here, hang
on, let me get this up.
405
00:21:32,192 --> 00:21:33,025
All right.
406
00:21:35,221 --> 00:21:38,931
Okay, I'm gonna be fine,
what, what will fix this?
407
00:21:38,931 --> 00:21:39,781
- Nothing.
- No.
408
00:21:41,281 --> 00:21:44,474
Don't say nothing, okay,
what will fix this?
409
00:21:45,371 --> 00:21:46,714
- [Mikaila] It's not like that.
410
00:21:48,691 --> 00:21:50,841
- [Clayton] When I am done
with this whole project okay,
411
00:21:50,841 --> 00:21:54,021
I, I will spend time in church.
412
00:21:54,021 --> 00:21:54,854
I will watch "Full House."
413
00:21:54,854 --> 00:21:55,941
- [Mikaila] Okay stop, stop.
414
00:21:55,941 --> 00:21:58,121
I don't need your sarcasm right now okay.
415
00:21:58,121 --> 00:22:00,714
Just, just let me feel how I feel.
416
00:22:03,741 --> 00:22:05,141
- Okay.
- Okay,
417
00:22:05,141 --> 00:22:07,461
I just want you to be real for a moment.
418
00:22:07,461 --> 00:22:08,611
- [Clayton] About what?
419
00:22:13,094 --> 00:22:14,512
- [Mikaila] What do you want?
420
00:22:14,512 --> 00:22:17,841
Okay, what do you want out of this?
421
00:22:17,841 --> 00:22:19,554
- [Clayton] I want us.
422
00:22:21,371 --> 00:22:24,151
- [Mikaila] You're gonna
have to explain that to me.
423
00:22:24,151 --> 00:22:25,591
- [Clayton] I just said it, I want us.
424
00:22:25,591 --> 00:22:29,581
Look I'm not even using the
misogynist answer of you,
425
00:22:29,581 --> 00:22:31,115
I want us.
426
00:22:31,115 --> 00:22:32,511
- [Mikaila] That doesn't
even make sense okay
427
00:22:32,511 --> 00:22:37,214
because as far as I'm
concerned, you have us.
428
00:22:38,801 --> 00:22:40,968
So, I wanna know what you actually mean
429
00:22:40,968 --> 00:22:43,081
when you say you want us.
430
00:22:43,081 --> 00:22:46,681
- It means I want us okay.
431
00:22:46,681 --> 00:22:50,021
I am not willing to give you
some dispassionate version
432
00:22:50,021 --> 00:22:52,671
of that person okay, some detached guy
433
00:22:52,671 --> 00:22:54,691
who gave up on every single dream
434
00:22:54,691 --> 00:22:55,721
straight out of the gate.
435
00:22:55,721 --> 00:22:57,541
I'm not gonna do that.
436
00:22:57,541 --> 00:22:59,244
You deserve better.
437
00:23:01,051 --> 00:23:03,632
- [Mikaila] Give me the camera.
438
00:23:03,632 --> 00:23:04,465
Give me the camera!
439
00:23:04,465 --> 00:23:06,131
- What, why?
- Give me the camera!
440
00:23:12,081 --> 00:23:17,011
Okay, Clayton I'm gonna ask you,
441
00:23:17,011 --> 00:23:20,371
one more time, all right.
442
00:23:20,371 --> 00:23:21,591
What do you want?
443
00:23:21,591 --> 00:23:24,421
What is the driving force behind this?
444
00:23:24,421 --> 00:23:27,371
What is bothering you so
much that you feel like
445
00:23:27,371 --> 00:23:28,951
you have to do this okay?
446
00:23:28,951 --> 00:23:29,874
Just say it.
447
00:23:36,231 --> 00:23:38,054
- My dad feels stuck at his job.
448
00:23:40,031 --> 00:23:42,668
He doesn't say it, but
he doesn't have too.
449
00:23:45,621 --> 00:23:46,934
I'm not gonna be that way.
450
00:23:47,931 --> 00:23:48,764
- [Mikaila] You love your dad,
451
00:23:48,764 --> 00:23:50,071
don't talk shit about him okay.
452
00:23:50,071 --> 00:23:52,134
- [Clayton] I love him,
I don't respect him,
453
00:23:52,134 --> 00:23:53,091
there's a difference.
454
00:23:53,091 --> 00:23:55,831
- [Mikaila] Your father
works a job he hates
455
00:23:55,831 --> 00:23:57,201
so he can provide for his family.
456
00:23:57,201 --> 00:23:59,264
How is he not a fucking superhero?
457
00:24:02,374 --> 00:24:04,294
- You just, you don't understand.
458
00:24:07,051 --> 00:24:09,201
- [Mikaila] So what are you gonna do now?
459
00:24:09,201 --> 00:24:11,081
- I've already told you, I'm here,
460
00:24:11,081 --> 00:24:12,411
you've seen this thing.
461
00:24:12,411 --> 00:24:14,371
I'm going to write a story.
462
00:24:14,371 --> 00:24:16,341
I'm gonna make a novel,
I'm gonna write it,
463
00:24:16,341 --> 00:24:17,601
I'm gonna make you proud.
464
00:24:17,601 --> 00:24:19,314
You are going to be proud of me.
465
00:24:21,461 --> 00:24:22,434
- [Mikaila] I am proud.
466
00:24:28,741 --> 00:24:32,240
(Mikaila sighs)
467
00:24:32,240 --> 00:24:33,073
Okay.
468
00:24:36,002 --> 00:24:37,752
- Give me the camera.
469
00:24:39,771 --> 00:24:44,771
- [Mikaila] Look, I know
how you're feeling Clayton.
470
00:24:45,621 --> 00:24:48,331
All right, you want, you wanna be great.
471
00:24:48,331 --> 00:24:49,224
Everyone does.
472
00:24:50,060 --> 00:24:51,063
- Put the camera down.
473
00:24:51,063 --> 00:24:52,044
- [Mikaila] No, no!
474
00:24:53,181 --> 00:24:55,301
You wanna be great okay,
475
00:24:55,301 --> 00:24:56,601
you're gonna listen to me.
476
00:25:01,191 --> 00:25:03,001
You see people post things online
477
00:25:05,221 --> 00:25:09,463
and you think they're happy,
but they're only posting
478
00:25:09,463 --> 00:25:11,024
the highlight reels.
479
00:25:12,881 --> 00:25:16,934
But you look at them, and you
think you're not good enough.
480
00:25:18,140 --> 00:25:19,081
- Put it down.
481
00:25:19,081 --> 00:25:20,421
- [Mikaila] You are.
482
00:25:20,421 --> 00:25:21,514
You are good enough.
483
00:25:28,271 --> 00:25:29,271
Watch this in a couple of days
484
00:25:29,271 --> 00:25:30,984
and see if you believe yourself.
485
00:25:37,681 --> 00:25:38,981
- Come here.
- Come here.
486
00:25:46,818 --> 00:25:50,706
- I love you.
- I love you too.
487
00:25:50,706 --> 00:25:51,741
- [Clayton] I love you more then
488
00:25:51,741 --> 00:25:54,394
the nostalgic memory
of a Blockbuster Video.
489
00:25:55,378 --> 00:25:56,960
- [Mikaila] I love you
more then peanut butter
490
00:25:56,960 --> 00:25:57,793
and chocolate.
491
00:25:57,793 --> 00:25:59,528
- [Clayton] That's impossible,
don't say something
492
00:25:59,528 --> 00:26:00,801
you can't take back.
493
00:26:00,801 --> 00:26:02,164
- [Mikaila] It's true, I do, I do.
494
00:26:08,562 --> 00:26:10,281
- Goodbye.
- Bye.
495
00:26:10,281 --> 00:26:12,031
- I'll see you in a couple of days.
496
00:26:48,141 --> 00:26:48,974
Mikaila!
497
00:26:52,001 --> 00:26:53,124
So this is it.
498
00:26:56,391 --> 00:26:58,494
This is where I'll find myself.
499
00:27:00,720 --> 00:27:04,571
I spent all my graduation
money buying a camera,
500
00:27:04,571 --> 00:27:06,524
batteries and cards.
501
00:27:09,321 --> 00:27:10,524
I'm a fucking idiot.
502
00:27:12,481 --> 00:27:16,994
First night, it's not so bad out here.
503
00:27:19,051 --> 00:27:20,971
Just quiet.
504
00:27:20,971 --> 00:27:23,084
Besides the cicadas it's quiet.
505
00:27:26,341 --> 00:27:28,861
I can actually hear myself think,
506
00:27:28,861 --> 00:27:30,714
don't love it, but I can.
507
00:27:35,461 --> 00:27:37,124
It's definitely creepy out here,
508
00:27:39,411 --> 00:27:41,014
but I have to ask the question,
509
00:27:44,051 --> 00:27:49,051
would having someone with me
make it any less dangerous?
510
00:27:50,621 --> 00:27:55,621
And the answer is no,
but it takes being alone
511
00:27:56,731 --> 00:27:59,384
to realize you#'re afraid.
512
00:28:07,891 --> 00:28:08,724
Hello!
513
00:28:11,091 --> 00:28:12,274
Is anyone there?
514
00:28:15,431 --> 00:28:17,838
So, I survived the first night,
515
00:28:17,838 --> 00:28:19,644
er, I just ate breakfast,
516
00:28:20,521 --> 00:28:24,481
a granola bar which will also be dinner.
517
00:28:24,481 --> 00:28:27,771
Let me say one thing, this
is not the body of a man
518
00:28:27,771 --> 00:28:29,741
who eats two granola bars a day.
519
00:28:29,741 --> 00:28:33,544
This is the body of a man who
eats a granola bar as a snack.
520
00:28:34,581 --> 00:28:38,084
So, thoughts on last night.
521
00:28:39,804 --> 00:28:41,571
Er, one thing that comes to mind,
522
00:28:41,571 --> 00:28:43,674
one word would be aware.
523
00:28:47,081 --> 00:28:50,934
I was aware of every
sound that was around me.
524
00:28:51,871 --> 00:28:53,734
The trees blowing in the wind,
525
00:28:55,611 --> 00:28:57,651
the leaves skipping on the ground.
526
00:28:57,651 --> 00:29:02,651
Everything was so crisp,
honestly it was amazing.
527
00:29:08,455 --> 00:29:10,455
Well I am bored as shit.
528
00:29:11,931 --> 00:29:13,144
Look what I found.
529
00:29:14,261 --> 00:29:17,581
Bottom of the 7th, two outs, two strikes,
530
00:29:17,581 --> 00:29:19,794
no balls, men on 2nd and 3rd.
531
00:29:20,781 --> 00:29:22,521
And the pitch.
532
00:29:22,521 --> 00:29:27,181
Oh it's hit a mile high,
and three miles long.
533
00:29:27,181 --> 00:29:30,961
Yes it could go all the way.
534
00:29:30,961 --> 00:29:33,401
Upper decker, home run, and that pitch
535
00:29:33,401 --> 00:29:35,431
will sink Clayton into a month long binge
536
00:29:35,431 --> 00:29:39,114
of depression, alcoholism
and self-loathing.
537
00:29:41,282 --> 00:29:43,463
♪ Lumber jacking in the forest ♪
538
00:29:43,463 --> 00:29:46,221
(Ax smashes)
539
00:29:46,221 --> 00:29:48,154
That is not happening.
540
00:29:49,884 --> 00:29:52,061
(groans)
541
00:29:52,061 --> 00:29:52,894
Come on.
542
00:29:57,819 --> 00:30:00,486
(logs snapping)
543
00:30:10,160 --> 00:30:10,993
Huh.
544
00:30:14,661 --> 00:30:17,751
That is a creepy tree.
545
00:30:17,751 --> 00:30:21,181
These trees are monotonous.
546
00:30:21,181 --> 00:30:22,481
Be hell to get lost in it.
547
00:30:24,761 --> 00:30:27,511
I don't know, it's somehow
not as scary in the daytime.
548
00:30:28,962 --> 00:30:30,281
It reminds me of whenever
I was a little kid
549
00:30:30,281 --> 00:30:32,824
and I just ran out into the forest.
550
00:30:34,351 --> 00:30:36,361
Making up stories along the way,
551
00:30:36,361 --> 00:30:38,184
living my own little journey.
552
00:30:41,261 --> 00:30:43,274
Oftentimes being chased by something.
553
00:30:46,381 --> 00:30:49,371
A ninja, like all the time
actually, I don't know,
554
00:30:49,371 --> 00:30:50,754
what the hell that's about.
555
00:30:59,164 --> 00:31:01,414
I can make that jump right?
556
00:31:05,244 --> 00:31:06,327
You got this.
557
00:31:09,063 --> 00:31:12,380
(groans)
(water splashing)
558
00:31:12,380 --> 00:31:13,963
Ugh, it's so gross.
559
00:31:16,722 --> 00:31:19,055
What the hell water is that?
560
00:31:21,644 --> 00:31:23,561
Geeze, it's disgusting.
561
00:31:26,940 --> 00:31:29,023
(groans)
562
00:31:30,591 --> 00:31:32,984
Night's coming, soon enough.
563
00:31:38,301 --> 00:31:40,151
If you guys could smell me right now.
564
00:31:41,161 --> 00:31:42,551
There are no words.
565
00:31:42,551 --> 00:31:44,771
I used to be like bullshit, there's a word
566
00:31:44,771 --> 00:31:45,711
for everything.
567
00:31:45,711 --> 00:31:47,904
Nope, not this smell.
568
00:31:49,691 --> 00:31:54,081
Smells like two dead
animals crawled inside of
569
00:31:55,611 --> 00:31:59,074
three dead animals just
to shit, and then die.
570
00:32:00,531 --> 00:32:04,881
It's night two, it's late, real late.
571
00:32:06,801 --> 00:32:09,071
Heard a lot of noises tonight,
572
00:32:09,071 --> 00:32:12,424
it's the longest I've ever
gone without seeing someone.
573
00:32:14,561 --> 00:32:17,611
I mean sure I've had those
days where I disappear
574
00:32:17,611 --> 00:32:20,271
into a sofa and binge watch 12 hours of TV
575
00:32:20,271 --> 00:32:21,854
while screening all my calls.
576
00:32:23,381 --> 00:32:27,791
I call those dark days,
but I also call them
577
00:32:27,791 --> 00:32:29,621
everything I've ever wanted days.
578
00:32:29,621 --> 00:32:33,031
So new observation, there's a fine line
579
00:32:33,031 --> 00:32:34,581
between delight and depression.
580
00:32:39,451 --> 00:32:42,364
I don't know though,
this is just different.
581
00:32:46,775 --> 00:32:50,055
(distant banging)
582
00:32:50,055 --> 00:32:51,388
Nothing's there.
583
00:32:52,316 --> 00:32:53,649
Nothing's there.
584
00:32:55,276 --> 00:32:57,276
(sighs)
585
00:33:10,036 --> 00:33:13,203
(phone ringing)
Fuck!
586
00:33:29,531 --> 00:33:30,364
Hello.
587
00:33:32,541 --> 00:33:34,961
Are you kidding me Mikaila?
588
00:33:34,961 --> 00:33:36,491
Are you kidding me?
589
00:33:36,491 --> 00:33:39,331
No, no this is not cool, this is not cool.
590
00:33:39,331 --> 00:33:41,584
Yes I'm fine, you have to quit worrying.
591
00:33:42,631 --> 00:33:44,001
What, when, when?
592
00:33:44,001 --> 00:33:46,421
No I will not calm down okay.
593
00:33:46,421 --> 00:33:48,121
Okay, I will not calm down.
594
00:33:48,121 --> 00:33:51,641
No, do not assume the worst
whenever you call back okay,
595
00:33:51,641 --> 00:33:55,034
because this phone is gonna
be in pieces on the dirt.
596
00:33:55,034 --> 00:33:57,291
(phone slams)
597
00:33:57,291 --> 00:33:58,814
My heartbeat hasn't slowed.
598
00:34:00,411 --> 00:34:05,411
So Mikaila snuck in a
burner phone into my bag
599
00:34:05,641 --> 00:34:06,994
whenever I was gassing up.
600
00:34:08,921 --> 00:34:11,494
She also left this,
601
00:34:13,191 --> 00:34:15,491
some sort of memory card
or something to play.
602
00:34:17,191 --> 00:34:18,914
Anyway, cheap scare of the night.
603
00:34:19,831 --> 00:34:20,664
Moving on.
604
00:34:23,681 --> 00:34:25,504
I keep hearing those noises though.
605
00:34:28,111 --> 00:34:29,594
Sounds like footsteps.
606
00:34:31,761 --> 00:34:36,164
I have this theory about pushing
the limit of sleeplessness.
607
00:34:37,631 --> 00:34:40,171
It goes like this, when
you stay awake longer
608
00:34:40,171 --> 00:34:43,641
then you're used too,
your brain being such
609
00:34:43,641 --> 00:34:47,314
a powerful and mysterious
thing that it is,
610
00:34:48,231 --> 00:34:51,641
it becomes aware that you're tired.
611
00:34:51,641 --> 00:34:54,193
And the brain being the powerful,
612
00:34:54,193 --> 00:34:57,004
and mysterious thing that it is,
613
00:34:58,221 --> 00:34:59,534
it compensates.
614
00:35:00,991 --> 00:35:04,381
What I've found is it overcompensates,
615
00:35:04,381 --> 00:35:09,381
creating some sort of a
heightened creative state.
616
00:35:09,461 --> 00:35:11,561
So I might just stay up writing all night.
617
00:35:16,711 --> 00:35:17,544
Well I, (sighs).
618
00:35:20,261 --> 00:35:21,784
I won't bore you with this.
619
00:35:29,961 --> 00:35:30,794
Hello!
620
00:35:34,181 --> 00:35:35,704
Hello, is anyone there?
621
00:35:43,116 --> 00:35:46,276
(twig snapping)
(leaves rustling)
622
00:35:46,276 --> 00:35:47,109
Fuck!
623
00:35:50,337 --> 00:35:53,124
Fuck, fuck.
(breathing heavily)
624
00:36:08,771 --> 00:36:13,704
I know it was an animal,
I just didn't see it.
625
00:36:16,241 --> 00:36:18,091
It was big, it was...
626
00:36:24,571 --> 00:36:27,371
You always feel like you're
being followed in the woods,
627
00:36:28,491 --> 00:36:29,324
you never are.
628
00:36:31,575 --> 00:36:33,175
It's just paranoia in the night.
629
00:37:10,532 --> 00:37:12,532
(sighs)
630
00:37:13,921 --> 00:37:15,294
Nothing's been touched.
631
00:37:19,711 --> 00:37:22,154
A couple of weeks ago I had a dream,
632
00:37:23,711 --> 00:37:26,341
and in this dream I was
writing a short story
633
00:37:26,341 --> 00:37:29,121
about this character that was going crazy
634
00:37:29,121 --> 00:37:32,891
because of this dark, shadowy entity
635
00:37:32,891 --> 00:37:34,791
that wouldn't leave him alone.
636
00:37:34,791 --> 00:37:37,131
And I'm laying on my stomach on the sofa,
637
00:37:37,131 --> 00:37:39,804
typing on my laptop,
and then I fell asleep.
638
00:37:43,751 --> 00:37:45,151
And that's when it happened.
639
00:37:48,061 --> 00:37:53,061
I woke up to something slowly pulling me,
640
00:37:53,791 --> 00:37:58,531
and the second that I
became aware of what it was,
641
00:37:58,531 --> 00:38:00,914
it yanked me off the sofa.
642
00:38:02,121 --> 00:38:05,011
And I flew upright, and I was levitating,
643
00:38:05,011 --> 00:38:09,384
my feet were off the
ground, and I was frozen.
644
00:38:11,801 --> 00:38:15,241
And I tried to scream,
but the second I tried
645
00:38:16,231 --> 00:38:19,984
the most unbelievably tight
grip came around my throat.
646
00:38:22,231 --> 00:38:23,844
And it all went blurry.
647
00:38:25,021 --> 00:38:26,144
And then I woke up.
648
00:38:28,841 --> 00:38:33,624
I woke up in the exact same
place I had fallen asleep.
649
00:38:37,561 --> 00:38:40,031
If immersing myself in
this terrifying world
650
00:38:40,031 --> 00:38:43,601
can effect me that much,
down deep there is a story
651
00:38:43,601 --> 00:38:44,784
waiting to be found.
652
00:38:45,691 --> 00:38:47,474
Kinda scared to fall asleep now.
653
00:38:49,284 --> 00:38:51,204
I was hoping you could
keep my company though.
654
00:38:55,535 --> 00:38:56,551
What was it?
655
00:38:56,551 --> 00:38:59,994
My mom used to quote this
verse from Joshua something.
656
00:39:02,508 --> 00:39:04,088
"Be strong and courageous.
657
00:39:04,088 --> 00:39:07,068
"Do not be frightened, do not be dismayed,
658
00:39:07,068 --> 00:39:08,628
"for the Lord, your God is with you,
659
00:39:08,628 --> 00:39:09,698
"wherever you go."
660
00:39:16,462 --> 00:39:20,712
Everything's gonna be fine,
I know that, I know it.
661
00:39:23,681 --> 00:39:24,581
Everything's fine.
662
00:39:30,071 --> 00:39:31,879
My uncle, he used to say that,
663
00:39:31,879 --> 00:39:34,278
"If you live close enough to people
664
00:39:34,278 --> 00:39:36,958
"where you can't scream
at the end of a bad day
665
00:39:36,958 --> 00:39:39,578
"without getting in trouble then you live
666
00:39:39,578 --> 00:39:41,078
"too close to people."
667
00:39:45,631 --> 00:39:47,374
My uncle was a fucking liar.
668
00:40:03,711 --> 00:40:08,711
So, the sun is offensively
bright in the morning,
669
00:40:11,861 --> 00:40:14,364
it's like a big old fuck you from nature.
670
00:40:18,521 --> 00:40:21,374
But I survived night two.
671
00:40:25,011 --> 00:40:27,231
Yay.
672
00:40:27,231 --> 00:40:29,411
Being out here I've
really gotten to recall
673
00:40:29,411 --> 00:40:32,061
some memories I'm pretty
sure I would have forgotten.
674
00:40:33,621 --> 00:40:37,041
Once again it comes back to this idea
675
00:40:37,041 --> 00:40:39,741
that I can't shake, that
we're just surrounded
676
00:40:39,741 --> 00:40:42,151
by so much noise, and
we don't get the time
677
00:40:42,151 --> 00:40:45,184
to even exercise these great memories.
678
00:40:48,561 --> 00:40:50,821
Anyway, the last couple
hours I've been thinking
679
00:40:50,821 --> 00:40:53,624
about some of the funniest
stories of my life.
680
00:40:58,741 --> 00:41:01,084
Kinda makes me wish I had journaled more.
681
00:41:03,221 --> 00:41:05,034
I've had too good of a life not too.
682
00:41:07,731 --> 00:41:09,296
One story though,
683
00:41:09,296 --> 00:41:12,641
um it was the first camping trip
684
00:41:12,641 --> 00:41:15,081
that we had ever taken, we went camping,
685
00:41:15,081 --> 00:41:17,694
we went on this drunk
hike through the forest.
686
00:41:18,916 --> 00:41:21,491
And we ended up on this gravel road,
687
00:41:21,491 --> 00:41:25,111
not a car, not a sound for miles.
688
00:41:25,111 --> 00:41:27,921
And then all of a sudden, Hunter said it,
689
00:41:27,921 --> 00:41:29,288
he said "Guys, guys, turn off your lights,
690
00:41:29,288 --> 00:41:30,897
"turn off your lights."
691
00:41:30,897 --> 00:41:32,921
So we did, we all ducked
down on the gravel road,
692
00:41:32,921 --> 00:41:34,184
we were scared.
693
00:41:36,494 --> 00:41:38,041
And we said "What's up, what's going on?"
694
00:41:38,041 --> 00:41:41,634
He said, "This is life.
695
00:41:42,938 --> 00:41:46,394
"Dark, unsure, uncertain,
696
00:41:47,378 --> 00:41:51,044
"and you can sit here
and not become a man,
697
00:41:52,048 --> 00:41:53,898
"or you can walk towards it."
698
00:41:55,355 --> 00:41:59,121
And we all said, "Hunter you've
probably drank too much."
699
00:41:59,121 --> 00:42:02,578
But he stood up, and he said "No, no,
700
00:42:02,578 --> 00:42:05,368
"I am seriously, be seriously,
701
00:42:05,368 --> 00:42:07,358
"I am seriously right now."
702
00:42:09,751 --> 00:42:12,468
He said, "This is how
I wanna live my life.
703
00:42:12,468 --> 00:42:15,311
"I wanna sprint towards life."
704
00:42:15,311 --> 00:42:19,758
And so he said, "You assholes
keep off your flashlights."
705
00:42:20,836 --> 00:42:24,314
And then he sprinted.
706
00:42:25,251 --> 00:42:27,254
He sprinted as fast as he could,
707
00:42:29,151 --> 00:42:30,214
for a long time.
708
00:42:31,961 --> 00:42:33,984
And then we hear it.
709
00:42:35,321 --> 00:42:37,193
Thud, "Ah shit."
710
00:42:37,193 --> 00:42:40,071
(laughs)
711
00:42:40,071 --> 00:42:43,321
He had ran directly off
the road and into a tree,
712
00:42:43,321 --> 00:42:46,984
and then fell into a giant pile of thorns.
713
00:42:48,551 --> 00:42:51,541
And the whole time we
were walking him back
714
00:42:51,541 --> 00:42:55,461
he just kept saying
"That's life, that's life.
715
00:42:55,461 --> 00:42:56,708
"Life is hard."
716
00:42:59,491 --> 00:43:02,484
I know I'm telling that story
to nobody right now, but,
717
00:43:04,894 --> 00:43:06,924
any excuse to tell it.
718
00:43:11,541 --> 00:43:14,831
So I just got back to the campsite
719
00:43:14,831 --> 00:43:18,244
and something got into my food.
720
00:43:19,891 --> 00:43:23,631
On top of that, there
is a hole in the bottom
721
00:43:23,631 --> 00:43:25,274
of my water jug.
722
00:43:26,871 --> 00:43:29,364
So that's where we're at.
723
00:43:36,292 --> 00:43:38,071
(sighs)
724
00:43:38,071 --> 00:43:41,604
Hey friends, I found the
story I wanna write about.
725
00:43:42,581 --> 00:43:46,044
It involves a protagonist
who's a little bit lonely.
726
00:43:51,101 --> 00:43:52,481
I don't know, I've always been taught
727
00:43:52,481 --> 00:43:53,744
you write what you feel.
728
00:43:55,581 --> 00:43:59,021
You write what you feel,
or you write something
729
00:43:59,021 --> 00:44:00,474
that doesn't mean anything.
730
00:44:04,321 --> 00:44:07,511
And I think honestly,
if I can somehow isolate
731
00:44:07,511 --> 00:44:10,164
fear with my protagonist,
732
00:44:13,901 --> 00:44:16,234
I think I'll have the
story I'm looking for.
733
00:44:18,891 --> 00:44:23,891
A character with only his
own thoughts to believe in,
734
00:44:24,961 --> 00:44:26,361
that's what I'm looking for.
735
00:44:31,061 --> 00:44:34,854
Fuck, I've never been able to
get inspired in the daytime.
736
00:44:35,841 --> 00:44:38,984
I always get sidetracked and watch TV.
737
00:44:40,181 --> 00:44:43,234
Well I think that fits my
theory about creativity.
738
00:44:47,681 --> 00:44:52,681
It'll come at night, so until then,
739
00:44:53,874 --> 00:44:55,541
I'll just wait.
740
00:44:59,428 --> 00:45:02,261
(distant banging)
741
00:45:09,230 --> 00:45:10,647
I have to see it.
742
00:45:31,470 --> 00:45:33,812
(distant banging)
(gasps)
743
00:45:33,812 --> 00:45:34,729
What is it?
744
00:45:38,350 --> 00:45:41,350
(breathing heavily)
745
00:45:47,012 --> 00:45:50,762
(distant banging)
What is...
746
00:46:02,864 --> 00:46:07,864
(creature growls)
(Clayton yells)
747
00:46:17,950 --> 00:46:18,954
It's the third night,
748
00:46:20,081 --> 00:46:23,594
heard footsteps since about nine o'clock.
749
00:46:25,451 --> 00:46:26,501
They haven't stopped.
750
00:46:31,849 --> 00:46:33,016
I can't leave.
751
00:46:36,071 --> 00:46:37,804
This has to be some sick joke.
752
00:46:40,821 --> 00:46:42,391
At this point I'm just,
753
00:46:42,391 --> 00:46:45,911
I'm, I'm talking just to not hear silence.
754
00:46:45,911 --> 00:46:50,081
Disregard any and all
bullshit I speak about okay.
755
00:46:50,081 --> 00:46:52,881
I might tell a story,
I might create a story,
756
00:46:52,881 --> 00:46:54,951
I might sing a fucking nursery rhyme.
757
00:46:54,951 --> 00:46:57,821
I don't, I don't know,
I might talk even though
758
00:46:57,821 --> 00:46:59,671
I don't know what I'm fucking saying.
759
00:47:00,891 --> 00:47:05,891
I know my sensitivity to
noise is heightened out here,
760
00:47:08,638 --> 00:47:09,738
but I heard something.
761
00:47:17,281 --> 00:47:18,114
Hello!
762
00:47:21,271 --> 00:47:22,374
Is anyone there?
763
00:47:31,303 --> 00:47:32,725
(creature growling)
764
00:47:32,725 --> 00:47:33,558
Stop it!
765
00:47:36,325 --> 00:47:37,158
Shit!
766
00:47:39,562 --> 00:47:41,962
(breathing heavily)
767
00:47:41,962 --> 00:47:42,795
Oh my God!
768
00:47:49,291 --> 00:47:50,681
What the fuck was that?
769
00:47:55,131 --> 00:47:56,274
I'm not going back.
770
00:48:00,131 --> 00:48:01,871
I'm not going back I don't care.
771
00:48:04,645 --> 00:48:06,724
I don't care, I'm not going back.
772
00:48:07,801 --> 00:48:08,971
I'm not going back.
773
00:48:51,851 --> 00:48:54,124
At this point I wanna run into somebody.
774
00:48:57,801 --> 00:48:59,951
I wanna know what I'm
fucking running from!
775
00:49:13,424 --> 00:49:17,174
I've been walking for
two or three hours now.
776
00:49:24,464 --> 00:49:25,297
I...
777
00:49:26,251 --> 00:49:30,934
I haven't seen a road or a house,
778
00:49:34,851 --> 00:49:36,178
or heard a car.
779
00:49:38,944 --> 00:49:40,861
Everything is the same.
780
00:49:42,005 --> 00:49:45,024
(Clayton sobs)
781
00:49:45,024 --> 00:49:45,941
Where am I?
782
00:50:27,343 --> 00:50:28,176
I'm done.
783
00:51:38,369 --> 00:51:41,369
(breathing heavily)
784
00:51:43,628 --> 00:51:45,878
There's a cabin, there's a cabin!
785
00:51:45,878 --> 00:51:47,211
There's a cabin.
786
00:52:11,414 --> 00:52:13,497
(groans)
787
00:52:16,118 --> 00:52:16,951
What the fuck?
788
00:52:26,701 --> 00:52:28,241
What is this place?
789
00:52:34,918 --> 00:52:35,751
Is this a Bible?
790
00:53:24,587 --> 00:53:26,670
(groans)
791
00:53:28,991 --> 00:53:31,414
The creepiest place I have ever seen.
792
00:53:34,691 --> 00:53:37,994
Six chairs in a perfect circle.
793
00:53:41,446 --> 00:53:43,091
(indistinct rumbling)
794
00:53:43,091 --> 00:53:44,364
Is anyone there?
795
00:53:51,071 --> 00:53:52,334
I'm gonna die here.
796
00:53:56,618 --> 00:53:59,838
"Be strong and courageous.
797
00:53:59,838 --> 00:54:03,398
"Do not be frightened
and do not be dismayed,
798
00:54:03,398 --> 00:54:06,609
"for the Lord your God is
with you where you go."
799
00:54:06,609 --> 00:54:08,859
(wretches)
800
00:54:22,145 --> 00:54:26,228
(groans)
(sobs)
801
00:55:13,092 --> 00:55:16,342
(electronic crackling)
802
00:55:24,335 --> 00:55:25,502
Hold me truth.
803
00:55:38,778 --> 00:55:42,148
"In the beginning there was nothing,
804
00:55:42,148 --> 00:55:44,844
"and yet though the savior
worshiped it wholly.
805
00:55:46,708 --> 00:55:50,654
"He prayed to nothing, for
nothing to return eternally.
806
00:55:52,838 --> 00:55:56,078
"We pursued daily his acceptance,
807
00:55:56,078 --> 00:56:01,078
"and aspire to one day
become nothing as he did.
808
00:56:06,036 --> 00:56:09,286
(floorboards creaking)
809
00:56:14,851 --> 00:56:18,116
Yep, I'm back at the campsite.
810
00:56:18,116 --> 00:56:20,199
(laughs)
811
00:56:21,221 --> 00:56:22,744
Why am I here?
812
00:56:26,015 --> 00:56:28,681
Well one time I ate gas station sushi.
813
00:56:28,681 --> 00:56:30,814
Man do I make good decisions.
814
00:56:32,481 --> 00:56:36,154
It's like I run a fucking
irresponsibility brothel.
815
00:56:41,221 --> 00:56:44,954
I, I cannot leave.
816
00:56:46,121 --> 00:56:51,121
She knows where I am by
GPS, I cannot fucking leave.
817
00:56:57,341 --> 00:56:58,724
If I die, I die.
818
00:57:00,581 --> 00:57:01,704
Everybody does.
819
00:57:03,711 --> 00:57:08,071
Everybody that ever existed
before 150 years ago,
820
00:57:08,071 --> 00:57:08,914
they all did it.
821
00:57:10,234 --> 00:57:11,067
It's one, fuck...
822
00:57:11,067 --> 00:57:14,831
It's one of the only things
that we have in common,
823
00:57:14,831 --> 00:57:17,781
we're not all white, we're not all black,
824
00:57:17,781 --> 00:57:20,044
we're not all tall, we're not all short.
825
00:57:22,761 --> 00:57:23,754
But we all die.
826
00:57:26,341 --> 00:57:28,014
Somehow that's comforting.
827
00:57:35,808 --> 00:57:37,725
Mikaila, where are you?
828
00:57:40,292 --> 00:57:42,209
There's something here.
829
00:57:43,431 --> 00:57:46,784
I haven't seen it, but
there's something here.
830
00:57:50,372 --> 00:57:52,691
(sobs)
831
00:57:52,691 --> 00:57:53,834
I can't leave.
832
00:57:57,451 --> 00:57:58,954
I just have to wait it out.
833
00:58:01,674 --> 00:58:03,024
Are you fucking kidding me?
834
00:58:11,511 --> 00:58:13,244
What should I do Mr. Red Dot?
835
00:58:19,434 --> 00:58:24,434
When I was a little kid, my
best friend was a pitch back.
836
00:58:24,529 --> 00:58:27,471
You know the netting that
throws the balls back to ya,
837
00:58:27,471 --> 00:58:29,344
his name was Gus.
838
00:58:31,141 --> 00:58:35,451
Gus was such an asshole,
he always tried to peg me
839
00:58:35,451 --> 00:58:38,194
with baseballs.
(laughs)
840
00:58:42,411 --> 00:58:43,314
That was funny.
841
00:58:44,861 --> 00:58:46,410
That was funny.
842
00:58:46,410 --> 00:58:49,154
Don't just, don't just sit
there okay, laugh at me!
843
00:58:54,730 --> 00:58:56,351
I'm sorry.
844
00:58:56,351 --> 00:58:58,274
I'm sorry I raised my voice.
845
00:58:59,431 --> 00:59:01,484
You're just so passive.
846
00:59:04,681 --> 00:59:05,664
So I am sorry.
847
00:59:10,011 --> 00:59:11,904
Do you accept my apology?
848
00:59:16,151 --> 00:59:18,644
Do you accept my apology?
849
00:59:20,473 --> 00:59:22,421
(laughs)
850
00:59:22,421 --> 00:59:23,851
If you're not gonna talk to me then
851
00:59:23,851 --> 00:59:25,201
I'm gonna fucking kill you.
852
00:59:28,911 --> 00:59:30,514
My first word was ball.
853
00:59:32,491 --> 00:59:34,531
I don't even remember when
I started playing baseball
854
00:59:34,531 --> 00:59:38,081
but I played it all my life,
all through high school.
855
00:59:38,081 --> 00:59:41,621
I was a pitcher, in high school we made it
856
00:59:41,621 --> 00:59:43,181
to the semi-finals.
857
00:59:43,181 --> 00:59:47,684
I'm one pitch away from
making it to the finals.
858
00:59:47,684 --> 00:59:49,271
There's a man on second and
third, and what do I do?
859
00:59:49,271 --> 00:59:51,414
I throw a fast ball right down the middle,
860
00:59:53,161 --> 00:59:54,424
three run home run.
861
00:59:56,041 --> 00:59:59,551
I know it seems stupid, but in high school
862
00:59:59,551 --> 01:00:00,924
baseball was life.
863
01:00:01,801 --> 01:00:04,711
So the whole rest of the hour and a half
864
01:00:04,711 --> 01:00:06,651
all these people started coming up to me,
865
01:00:06,651 --> 01:00:09,101
telling me what a good
job I did, and how lucky
866
01:00:09,101 --> 01:00:11,394
this batter as that he hit a home run.
867
01:00:14,061 --> 01:00:15,574
I just wanted to be alone.
868
01:00:17,761 --> 01:00:20,611
Looking back on that day, right now,
869
01:00:20,611 --> 01:00:22,514
it seems like a utopia.
870
01:00:27,471 --> 01:00:28,754
Best day of my life.
871
01:00:33,830 --> 01:00:34,884
I guess I'll watch this.
872
01:00:37,181 --> 01:00:39,131
It'll at least give me something to do.
873
01:00:41,991 --> 01:00:44,661
- So Clayton we hope you're
having an amazing trip,
874
01:00:44,661 --> 01:00:46,951
and I hope you're
finding all of the things
875
01:00:46,951 --> 01:00:48,541
you were searching for.
876
01:00:48,541 --> 01:00:51,291
And we decided that after
our day of interviews
877
01:00:51,291 --> 01:00:52,841
there was something we wanted to tell you.
878
01:00:52,841 --> 01:00:53,951
- Mikaila's pregnant.
879
01:00:53,951 --> 01:00:54,784
- What no,
880
01:00:54,784 --> 01:00:55,741
I am not pregnant.
- With my child.
881
01:00:55,741 --> 01:00:56,941
- Hunter take this seriously.
882
01:00:56,941 --> 01:00:57,774
- Okay.
883
01:00:58,718 --> 01:00:59,551
(sighs)
884
01:00:59,551 --> 01:01:00,841
We love you.
885
01:01:00,841 --> 01:01:01,674
Is that good?
- Yeah.
886
01:01:01,674 --> 01:01:03,118
That's it.
887
01:01:03,118 --> 01:01:04,121
That's it, we love you.
888
01:01:04,121 --> 01:01:07,301
And er, I've never met
someone as dedicated
889
01:01:07,301 --> 01:01:09,061
to making me laugh as you are.
890
01:01:09,061 --> 01:01:11,581
- Well, I, I wouldn't, don't lie to him,
891
01:01:11,581 --> 01:01:13,481
I mean he tries really hard,
892
01:01:13,481 --> 01:01:15,221
and that's what really counts.
893
01:01:15,221 --> 01:01:16,861
- No it's true, you do, you make me laugh.
894
01:01:16,861 --> 01:01:19,544
- You definitely try,
and that is so admirable.
895
01:01:20,711 --> 01:01:21,761
But anyway, (laughs),
896
01:01:22,631 --> 01:01:24,341
we know you can come back
with something great.
897
01:01:24,341 --> 01:01:27,011
Um, we know how capable you
are, and we hope you do.
898
01:01:27,011 --> 01:01:28,671
Um, but--
899
01:01:28,671 --> 01:01:30,271
- We just want you to come home.
900
01:01:32,058 --> 01:01:33,521
- And to shave your
fucking depression beard.
901
01:01:33,521 --> 01:01:35,059
- Hunter.
- Yeah.
902
01:01:35,059 --> 01:01:37,584
- And one more thing.
903
01:01:39,801 --> 01:01:42,496
I just want this to be clear, all right,
904
01:01:42,496 --> 01:01:44,381
I would be perfectly happy with you and me
905
01:01:44,381 --> 01:01:46,231
just bullshitting through life
906
01:01:46,231 --> 01:01:48,894
if that was the only way to be us.
907
01:01:50,341 --> 01:01:51,174
I love you.
908
01:01:58,819 --> 01:02:01,402
(Clayton sobs)
909
01:02:22,003 --> 01:02:25,586
- Well it's night four,
wish I wasn't here,
910
01:02:31,031 --> 01:02:32,134
wish I could go home.
911
01:02:34,021 --> 01:02:37,771
But I guess if I didn't feel this way
912
01:02:37,771 --> 01:02:40,454
then the experiment
would be a failure right?
913
01:02:46,141 --> 01:02:48,904
That has been happening all night.
914
01:02:50,701 --> 01:02:54,841
They're just marching in a giant circle.
915
01:02:54,841 --> 01:02:57,241
They, they never stop,
they're never close enough
916
01:02:57,241 --> 01:03:00,194
to be seen, it's fucking cruel.
917
01:03:04,911 --> 01:03:08,421
I'm just, I'm just trying to keep my mind
918
01:03:10,331 --> 01:03:11,904
busy you know.
919
01:03:13,411 --> 01:03:16,841
I'm scared to let my
mind become idle because
920
01:03:18,091 --> 01:03:19,684
it might not be mine again.
921
01:03:21,188 --> 01:03:22,844
I was wrong though, about fear.
922
01:03:33,661 --> 01:03:34,934
My new thoughts.
923
01:03:43,831 --> 01:03:48,831
Mr. Red Dot, my new thoughts are that fear
924
01:03:51,461 --> 01:03:53,184
is actually based in the mind.
925
01:03:54,861 --> 01:03:59,861
I mean what is scarier
then knowing your sanity
926
01:04:00,121 --> 01:04:01,564
is actually crumbling?
927
01:04:02,601 --> 01:04:05,161
I mean scarier then any
monster could ever be
928
01:04:05,161 --> 01:04:08,291
because if you were chased by a monster
929
01:04:08,291 --> 01:04:09,571
at least you can run.
930
01:04:09,571 --> 01:04:12,201
But whenever you are
insane you have nothing
931
01:04:12,201 --> 01:04:14,924
to believe in but your own thoughts.
932
01:04:16,991 --> 01:04:18,428
And they're lies.
933
01:04:21,112 --> 01:04:23,108
They're lies, they're not even real.
934
01:04:26,691 --> 01:04:28,451
So you're more then alone.
935
01:04:32,924 --> 01:04:35,757
(distant banging)
936
01:04:37,291 --> 01:04:40,534
The next obvious sound I hear,
937
01:04:42,021 --> 01:04:43,871
I'm gonna sprint straight towards it.
938
01:04:45,141 --> 01:04:46,254
I don't care anymore.
939
01:04:53,665 --> 01:04:58,291
(indistinct rumbling)
(groans)
940
01:04:58,291 --> 01:04:59,411
(Clayton laughs)
941
01:04:59,411 --> 01:05:00,378
Where are you?
942
01:05:06,510 --> 01:05:08,905
Stop it!
(Clayton sobs)
943
01:05:08,905 --> 01:05:10,572
Why won't... Oh God.
944
01:05:37,590 --> 01:05:41,281
They only want me to finish the story.
945
01:05:41,281 --> 01:05:45,351
I know how.
946
01:05:45,351 --> 01:05:46,774
All the words are blurry.
947
01:05:49,621 --> 01:05:52,214
It's like my eyes won't uncross.
948
01:05:54,712 --> 01:05:56,795
(laughs)
949
01:05:58,230 --> 01:06:01,031
But nothing, nothing is there.
950
01:06:01,031 --> 01:06:02,554
Nothing is there I know that.
951
01:06:03,968 --> 01:06:05,611
But they, they, that's all that they want,
952
01:06:05,611 --> 01:06:07,584
they just want me to finish the story.
953
01:06:10,631 --> 01:06:13,811
And I want too, I just, I don't know...
954
01:06:16,494 --> 01:06:17,327
I don't know if I'm ready.
955
01:06:23,171 --> 01:06:25,254
(laughs)
956
01:06:30,858 --> 01:06:35,368
"Be strong and courageous,
957
01:06:35,368 --> 01:06:39,592
"do not be frightened
and do not be dismayed."
958
01:06:39,592 --> 01:06:42,425
(distant banging)
959
01:06:51,591 --> 01:06:52,541
But they wanted me.
960
01:06:56,711 --> 01:06:57,544
They wanted me.
961
01:07:20,950 --> 01:07:23,324
I don't think it would be
that bad to die in your sleep.
962
01:07:24,741 --> 01:07:26,908
No anticipation, no fear.
963
01:07:29,774 --> 01:07:30,857
Just the end.
964
01:07:40,689 --> 01:07:42,488
(indistinct rumbling)
(gasps)
965
01:07:42,488 --> 01:07:43,321
Shit!
966
01:07:48,649 --> 01:07:49,816
What the fuck?
967
01:07:52,249 --> 01:07:53,916
How did that just...
968
01:08:27,719 --> 01:08:28,802
What is this?
969
01:08:40,820 --> 01:08:44,153
"He who seeks good, will find good will.
970
01:08:45,296 --> 01:08:49,296
"But evil will come to
him who searches for it."
971
01:09:50,071 --> 01:09:51,084
I can't speak.
972
01:09:52,551 --> 01:09:54,738
Every time I do they get closer.
973
01:10:08,239 --> 01:10:13,239
(distant rustling)
(breathing heavily)
974
01:10:21,800 --> 01:10:23,800
(gasps)
975
01:10:39,203 --> 01:10:40,870
Fuck, what the fuck.
976
01:10:41,779 --> 01:10:42,612
Fuck!
977
01:10:57,009 --> 01:10:57,926
Fuck, Fuck.
978
01:11:00,854 --> 01:11:01,687
Fuck.
979
01:11:08,896 --> 01:11:11,896
I pray I'll die in my sleep tonight.
980
01:11:12,854 --> 01:11:14,021
Where are you?
981
01:11:15,715 --> 01:11:17,132
Mikaila, Mikaila!
982
01:11:21,611 --> 01:11:25,744
I'm sorry dad, I could have
learned so much from you.
983
01:11:28,431 --> 01:11:31,901
You're a fucking superhero
and I hope you know that.
984
01:11:34,933 --> 01:11:37,433
Mikaila, I'm so sorry Mikaila.
985
01:11:39,014 --> 01:11:40,347
I don't wanna...
986
01:11:43,661 --> 01:11:45,411
My mind is my own.
987
01:11:45,411 --> 01:11:47,458
My mind is my own!
988
01:11:56,210 --> 01:11:57,710
My mind is my own.
989
01:11:59,633 --> 01:12:01,536
My mind is my own.
990
01:12:01,536 --> 01:12:03,036
My mind is my own.
991
01:12:17,158 --> 01:12:19,471
Oh my, what the fuck!
992
01:12:19,471 --> 01:12:20,304
No!
993
01:12:23,351 --> 01:12:25,654
Leave me alone, no!
994
01:12:29,056 --> 01:12:29,889
Oh my God.
995
01:12:33,275 --> 01:12:34,942
Just leave me alone!
996
01:12:36,261 --> 01:12:40,054
Here I was trying to write something dark,
997
01:12:41,671 --> 01:12:43,064
but I wasn't embracing it.
998
01:12:46,731 --> 01:12:47,564
But here it is.
999
01:12:49,301 --> 01:12:50,601
I hope they'll be pleased.
1000
01:12:51,741 --> 01:12:54,691
My mind is my own, my mind is my own.
1001
01:12:54,691 --> 01:12:55,954
My mind is my own.
1002
01:12:59,391 --> 01:13:01,321
What happened here today,
1003
01:13:01,321 --> 01:13:02,871
what will happen to me tonight,
1004
01:13:04,231 --> 01:13:06,274
only those who pursue daily will know.
1005
01:13:07,590 --> 01:13:09,675
(screams)
1006
01:13:09,675 --> 01:13:12,168
My mind is my own, my mind is my own.
1007
01:13:13,431 --> 01:13:15,224
My mind is my only truth.
1008
01:13:16,551 --> 01:13:19,714
Only truth, 11:27.
1009
01:13:20,611 --> 01:13:23,104
Only truth, 11:27.
1010
01:13:44,438 --> 01:13:47,021
(Clayton sobs)
1011
01:13:50,061 --> 01:13:51,114
Where are you?
1012
01:13:56,518 --> 01:13:58,351
What do you look like?
1013
01:14:01,494 --> 01:14:03,077
Just show yourself.
1014
01:14:07,931 --> 01:14:09,764
What do you look like?
1015
01:14:15,238 --> 01:14:16,821
Just show yourself.
1016
01:14:19,894 --> 01:14:21,561
Show yourself to me!
1017
01:14:31,515 --> 01:14:35,265
(tense suspenseful rumbling)
1018
01:14:58,576 --> 01:14:59,409
- Clayton!
1019
01:15:00,534 --> 01:15:02,101
Clayton!
1020
01:15:02,101 --> 01:15:04,875
I looked for you.
1021
01:15:04,875 --> 01:15:06,752
- Clayton!
- Clayton!
1022
01:15:06,752 --> 01:15:09,669
- Clayton, where are you?
- Clayton.
1023
01:15:11,472 --> 01:15:12,931
- He'd want us to finish it.
1024
01:15:12,931 --> 01:15:14,164
Mak, I promise.
1025
01:15:22,849 --> 01:15:24,432
We found the cabin.
1026
01:15:25,471 --> 01:15:27,494
That he stayed at um,
1027
01:15:29,621 --> 01:15:30,794
the third night.
1028
01:15:34,341 --> 01:15:37,358
We still didn't find any sign of him.
1029
01:15:39,111 --> 01:15:41,261
Your mind is just a fragile place
1030
01:15:43,392 --> 01:15:44,742
when you don't have anyone.
1031
01:15:50,374 --> 01:15:51,957
It's gonna be okay.
1032
01:15:53,141 --> 01:15:54,704
- I want one thing to be said.
1033
01:15:56,501 --> 01:16:00,454
He succeeded, he created something.
1034
01:16:01,631 --> 01:16:02,734
It wasn't worth it,
1035
01:16:04,111 --> 01:16:08,014
but his recordings said something.
1036
01:16:10,081 --> 01:16:14,024
He thought his project
was about loneliness,
1037
01:16:16,981 --> 01:16:17,814
it wasn't.
1038
01:16:20,971 --> 01:16:21,821
- Can you say it?
1039
01:16:27,211 --> 01:16:28,044
Please.
1040
01:16:31,472 --> 01:16:33,604
- It was the first night I ever met him.
1041
01:16:38,669 --> 01:16:40,586
He tried to ask me out,
1042
01:16:42,321 --> 01:16:45,461
and after many failed attempts
1043
01:16:45,461 --> 01:16:50,461
he finally said, "We live
in a messed up world,
1044
01:16:51,838 --> 01:16:53,684
"full of messed up people.
1045
01:16:56,558 --> 01:17:00,198
"So why take the chance
and go through it alone?"
1046
01:17:05,501 --> 01:17:06,544
I said yes.
1047
01:17:13,052 --> 01:17:15,052
I don't wanna say it but
1048
01:17:17,061 --> 01:17:18,124
he's gone.
1049
01:17:22,921 --> 01:17:23,754
He's gone,
1050
01:17:26,641 --> 01:17:30,384
and I was here the whole time.
1051
01:17:32,691 --> 01:17:36,304
- But is too much silence a bad thing?
1052
01:17:38,291 --> 01:17:41,651
Are the mundane relationships that we keep
1053
01:17:41,651 --> 01:17:43,804
the only things weaving us to sanity?
1054
01:18:02,256 --> 01:18:05,423
(gentle guitar music)
1055
01:18:12,358 --> 01:18:16,963
♪ There you go ♪
1056
01:18:16,963 --> 01:18:21,938
♪ You're calling out my name ♪
1057
01:18:21,938 --> 01:18:26,499
♪ You say don't be afraid ♪
1058
01:18:26,499 --> 01:18:31,499
♪ As if I had a choice to make ♪
1059
01:18:32,319 --> 01:18:37,262
♪ So I wait ♪
1060
01:18:37,262 --> 01:18:41,982
♪ For days and days and days ♪
1061
01:18:41,982 --> 01:18:46,982
♪ Drawing circles around my grave ♪
1062
01:18:47,560 --> 01:18:51,840
♪ And still you never show ♪
1063
01:18:51,840 --> 01:18:56,840
♪ Where were you, when the
world was spinning you, ♪
1064
01:18:59,400 --> 01:19:04,400
♪ When the devil came grinning, you ♪
1065
01:19:04,577 --> 01:19:08,244
♪ What have you been up too ♪
1066
01:19:28,416 --> 01:19:33,416
♪ So I die ♪
1067
01:19:33,459 --> 01:19:38,270
♪ Go way up in the sky ♪
1068
01:19:38,270 --> 01:19:43,270
♪ Wanna give you a piece of my mind ♪
1069
01:19:43,731 --> 01:19:48,163
♪ As I approach your throne ♪
1070
01:19:48,163 --> 01:19:53,163
♪ Where were you when the
world was spinning, you ♪
1071
01:19:55,784 --> 01:20:00,784
♪ When the devil came grinning, you ♪
1072
01:20:00,959 --> 01:20:04,651
♪ What have you been up too ♪
1073
01:20:04,651 --> 01:20:06,984
(whooshing)
76654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.