All language subtitles for The Turning Point (1952).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,635 --> 00:01:04,437 Hurry up boys, there he is. 2 00:01:05,692 --> 00:01:08,575 Let's clear the way, clear the way. Clear the way, clear the way. 3 00:01:08,936 --> 00:01:10,404 What you've to say Mr. Conroy? 4 00:01:10,817 --> 00:01:13,260 I've said all I can say to the boys at the airport. 5 00:01:13,290 --> 00:01:14,687 We haven't had a chance to get set up yet. 6 00:01:14,690 --> 00:01:16,849 - All we got is the governor sent you. - You got extraordinary powers... 7 00:01:16,879 --> 00:01:19,558 - to break up the syndicate of crime. - Does that mean Neil Eichelberger? 8 00:01:19,588 --> 00:01:22,041 Well, if it turns out to be Eichelberger we'll take care of that. 9 00:01:22,071 --> 00:01:24,390 Anyway, they've got me in to see if I can clean things up. 10 00:01:24,391 --> 00:01:26,448 But what specifically are you after Mr. Conroy? 11 00:01:26,478 --> 00:01:29,460 Everything illegal, bookie, slot machines, graft, corruption. 12 00:01:29,464 --> 00:01:31,484 And you think the Eichelberger syndicate controls all this? 13 00:01:31,593 --> 00:01:34,778 If it does, we'll find it out. When we find it out, we'll break it up. 14 00:01:34,808 --> 00:01:37,503 Do you think the situation is serious enough to call for such measures? 15 00:01:37,900 --> 00:01:41,053 Well, for some reason or other, the pendulum seems to have swung back again. 16 00:01:41,408 --> 00:01:43,706 And as your newspapers have repeatedly pointed out. 17 00:01:44,000 --> 00:01:47,819 This city has become infested with crime again, it'll be our job to wipe it out. 18 00:01:48,028 --> 00:01:49,970 Oh, please don't ask me how. 19 00:01:51,024 --> 00:01:51,770 Thanks. 20 00:01:51,859 --> 00:01:53,937 - May we have a picture please? - Yeah sure, help yourself. 21 00:01:54,177 --> 00:01:55,901 - Shaking hands to Mr. Fogel. - Yeah, certainly. 22 00:01:56,715 --> 00:01:57,369 Thank you, 23 00:01:57,399 --> 00:02:00,139 Thanks a lot fellas, I'm going to need your help, I know you'll go along with me. 24 00:02:00,169 --> 00:02:02,138 I'll give you everything I can as soon as I can. 25 00:02:02,426 --> 00:02:03,999 There's nothing more now, believe me. 26 00:02:04,197 --> 00:02:06,481 - Thanks a lot. - Thank you Mr. Conroy. 27 00:02:06,913 --> 00:02:08,607 - What do you think? - Boyish charm? 28 00:02:08,637 --> 00:02:10,337 - Are you kidding me? - I'll need more men. 29 00:02:10,367 --> 00:02:12,802 We'll find out when we do a break it up, just like that. 30 00:02:13,780 --> 00:02:16,423 You'd want to get organized, shall we make it 12:30 in the Mayor's office? 31 00:02:16,428 --> 00:02:18,452 - Fine, thank you very much. - Good luck Mr. Conroy. 32 00:02:18,482 --> 00:02:20,194 You know the department is squarely behind you. 33 00:02:20,195 --> 00:02:21,216 Thank you very much Captain. 34 00:02:21,517 --> 00:02:23,450 Thank you gentlemen, thank you, thank you. 35 00:02:24,200 --> 00:02:26,907 - Mandy. - Hello Johnny.. 36 00:02:27,912 --> 00:02:29,412 I was wondering about you. 37 00:02:29,654 --> 00:02:32,283 - Oh Johnny please. - Oh, dignity beginning at noon. 38 00:02:34,267 --> 00:02:37,463 We've been here since 6, order will come later. 39 00:02:37,719 --> 00:02:41,583 Oh, one thing I want for myself, a car with a siren and a red light. 40 00:02:41,613 --> 00:02:44,645 - You don't think it might be misunderstood. - Ok, we'll skip the light. 41 00:02:46,203 --> 00:02:48,348 - Hi. - Jerry. 42 00:02:49,364 --> 00:02:52,006 How you kid? I was looking for you in that crowd. 43 00:02:52,036 --> 00:02:53,474 Going to let you get the bugs out of your system. 44 00:02:53,895 --> 00:02:56,283 - Congratulations. - Thanks, this is great Jerry. 45 00:02:56,653 --> 00:02:58,466 Oh, Jerry McKibbon, Ms. Waycross. 46 00:02:58,619 --> 00:02:59,474 - How do you do? - Hello. 47 00:02:59,640 --> 00:03:02,857 Amanda is helping me out, combination of girl Friday and spiritual adviser. 48 00:03:02,887 --> 00:03:04,976 - Johnny? - Also picnics on weekends. 49 00:03:05,167 --> 00:03:07,325 - Amanda Waycross? - Yes, why? 50 00:03:07,593 --> 00:03:09,743 I just want to get the names of the brain trust right? 51 00:03:09,881 --> 00:03:10,657 Oh? 52 00:03:13,285 --> 00:03:17,375 Oh, you got into a crime wave should make quite a story on the society page. 53 00:03:19,427 --> 00:03:22,449 - Jerry is a reporter. - I was beginning to suspect. 54 00:03:23,689 --> 00:03:26,127 - Congratulations anyway. - Thank you. 55 00:03:26,951 --> 00:03:29,154 Jerry and I grew up together down in Caroline Street. 56 00:03:29,421 --> 00:03:32,274 - Nice you both have such important friends. - Yes, isn't it? 57 00:03:33,588 --> 00:03:35,668 Johnny, they're all kinds of messages. 58 00:03:35,698 --> 00:03:38,415 None of them less than cosmic and your mother called. 59 00:03:38,987 --> 00:03:42,613 I promised I'd have breakfast with her. Come on with me Jerry, we can talk. 60 00:03:42,643 --> 00:03:45,114 I'll ride along but they'll want to have their dear boy to themselves. 61 00:03:45,144 --> 00:03:48,014 - No, they want to see you, it's been years. - If anyone calls? 62 00:03:48,280 --> 00:03:51,537 - Tell him he just went out to get tattooed. - I suppose that's as good as anything. 63 00:03:51,567 --> 00:03:53,675 And please call the house, say I'm on my way. 64 00:03:59,918 --> 00:04:01,471 What's your angle Jerry? 65 00:04:01,501 --> 00:04:03,429 I'm supposed to do some color stuff on you Johnny. 66 00:04:03,459 --> 00:04:05,722 - You feel like a colorful character? - Not exactly. 67 00:04:05,752 --> 00:04:07,557 - How is been with you? - I'm scraping by. 68 00:04:07,587 --> 00:04:10,323 I've read some of your stuff, very tough, very bright. 69 00:04:10,489 --> 00:04:13,826 There's a trick to it, I propose the problems but never suggest the solutions. 70 00:04:13,856 --> 00:04:14,968 What are the problems? 71 00:04:14,998 --> 00:04:18,747 Vice, graft, corruption, war, none of it's simple. 72 00:04:18,777 --> 00:04:21,658 We're weak human beings and the human equation smears everything up. 73 00:04:21,834 --> 00:04:24,411 - All too sound. - You're the boy for the solutions. 74 00:04:24,441 --> 00:04:27,296 - So it seems, why don't you help us out? - How? 75 00:04:27,326 --> 00:04:29,514 Take a leave of absence, come on in with us. 76 00:04:29,544 --> 00:04:32,278 As a press secretary or a guy to point out Eichelberger to you? 77 00:04:32,362 --> 00:04:33,236 Write your own ticket. 78 00:04:33,266 --> 00:04:35,751 I'll point him up for nothing, wish you luck and you can take it from there. 79 00:04:36,442 --> 00:04:38,709 - You don't go along with us? - I go along with you fine. 80 00:04:39,098 --> 00:04:41,835 You can give me a gun, a ready made pardon and I'll shoot the guy for you. 81 00:04:42,234 --> 00:04:44,479 I don't go for the paper hat and the tin god. 82 00:04:47,870 --> 00:04:51,271 Do you know what it would mean to a man Johnny, to break the Eichelberger syndicate? 83 00:04:52,277 --> 00:04:55,370 DA's office, the Governor's chair, seat in the Senate. 84 00:04:55,371 --> 00:04:57,743 - That's right. - I don't want any of it. 85 00:04:58,359 --> 00:05:01,777 - Why not? - No political ambitions. 86 00:05:02,286 --> 00:05:04,547 Clean hands, pure heart, and no political future, eh? 87 00:05:05,159 --> 00:05:07,815 - That's me. - You're a stocker Johnny. 88 00:05:08,274 --> 00:05:11,363 Eichelberger is sitting on top of a 200 million dollars empire. 89 00:05:11,721 --> 00:05:13,942 Do you got any idea what he'd do to protect that? 90 00:05:14,241 --> 00:05:18,043 - Well, roughly. - Let me ask another. 91 00:05:19,279 --> 00:05:21,005 You really know why you're in this? 92 00:05:21,951 --> 00:05:25,842 There's a job to be done, they tagged me I, I was around. 93 00:05:26,315 --> 00:05:27,323 You were. 94 00:05:27,690 --> 00:05:31,383 You're a man who wants to do good and they want a man to do good. 95 00:05:32,609 --> 00:05:34,255 Sure, you always wanted to do good. 96 00:05:34,349 --> 00:05:36,554 I don't say that's wrong, I say that's the way you are. 97 00:05:37,141 --> 00:05:38,328 You've been discovered. 98 00:05:38,858 --> 00:05:41,835 You made quite a splash at the University telling the other do-gooders... 99 00:05:41,865 --> 00:05:43,614 the theory of how the law should be. 100 00:05:44,556 --> 00:05:45,904 You're made-to-order for her. 101 00:05:46,374 --> 00:05:49,050 So, they suck you in with your clean hands and pure heart. 102 00:05:49,423 --> 00:05:50,516 Happy little amateur? 103 00:05:50,921 --> 00:05:53,223 A kid standing in the sun with books under his arm. 104 00:05:53,328 --> 00:05:56,022 And if a flagpole falls on you, it's just an accident. 105 00:05:56,723 --> 00:05:58,149 You don't think I'm up to the job. 106 00:05:58,535 --> 00:06:01,616 I think you give it one fine whirl and I'll be cheering. 107 00:06:05,069 --> 00:06:07,916 It's all nice and cozy Same old story. 108 00:06:08,071 --> 00:06:10,405 Election is a year off and the Governor is trying to... 109 00:06:10,435 --> 00:06:13,226 stir up some free advertising for himself. 110 00:06:13,444 --> 00:06:15,051 Oh, you sure you don't want something else Johnny? 111 00:06:15,081 --> 00:06:18,064 No, thanks Mom, you're beginning to sound like Jerry Pop. 112 00:06:18,435 --> 00:06:21,550 - What's Jerry's saying? - He thinks I'm a sucker, a fall guy. 113 00:06:21,997 --> 00:06:24,780 Could be, but you're old enough to know your own mind. 114 00:06:24,996 --> 00:06:26,703 Are you working with him on this Jerry? 115 00:06:26,733 --> 00:06:29,606 No, I'm painting a picture of a special prosecutor's home life. 116 00:06:30,091 --> 00:06:31,165 I was afraid of that. 117 00:06:31,257 --> 00:06:34,769 Jerry couldn't write anything we wouldn't like. Why, he's just like my own boy. 118 00:06:34,799 --> 00:06:35,865 I'm not so sure. 119 00:06:36,212 --> 00:06:39,162 The important thing is Johnny, how you feel about all this. 120 00:06:39,192 --> 00:06:40,519 Well Pop, I think it's great. 121 00:06:40,739 --> 00:06:43,467 I've always hoped that someday we'd work out a way to be closer. 122 00:06:43,702 --> 00:06:46,598 So far our jobs haven't allowed, now we'll be together. 123 00:06:46,716 --> 00:06:48,154 What could be better than that, eh? 124 00:06:48,664 --> 00:06:52,879 Well Johnny I know, but I don't just see how you mean. 125 00:06:53,226 --> 00:06:55,632 Well, haven't you heard from the department yet? 126 00:06:56,226 --> 00:06:56,978 Heard what? 127 00:06:57,142 --> 00:07:00,266 By special request the Governor you're my chief investigator. 128 00:07:03,717 --> 00:07:04,743 No son. 129 00:07:06,175 --> 00:07:07,531 - No, I won't have it. 130 00:07:07,616 --> 00:07:10,949 - Why not Pop? It's already been discussed. - Well then, you can undiscuss it. 131 00:07:11,361 --> 00:07:15,602 I'm a cop Johnny, just a hardworking, hoodlum pinching cop... 132 00:07:16,034 --> 00:07:19,674 and I want to stay that way at least until they pension me off. 133 00:07:21,119 --> 00:07:24,818 I'll leave the brain work for you. You've got the education for it, 134 00:07:25,341 --> 00:07:27,210 But leave me where I'm comfortable, eh? 135 00:07:27,433 --> 00:07:29,598 But Pop, it's not as simple as that. 136 00:07:29,720 --> 00:07:34,364 I can get all the bright young men I want but what I need most is a cop, an honest cop... 137 00:07:34,394 --> 00:07:35,881 one who knows this town. 138 00:07:36,508 --> 00:07:41,980 - Pop, it's already been decided. - Well, we'll talk about it later. 139 00:07:44,154 --> 00:07:48,839 - Gosh, I thought he'd jump at it. - Thanks for breakfast Mrs. Conroy. 140 00:07:49,248 --> 00:07:50,729 - I'll see you later. - Yeah. 141 00:09:14,812 --> 00:09:15,751 Be seeing you Mike. 142 00:09:15,781 --> 00:09:18,994 Oh, come back anytime Johnny, don't stay away so long. 143 00:09:33,110 --> 00:09:34,462 He'll see you in a minute. 144 00:09:35,457 --> 00:09:38,071 We'll have the answers tomorrow, right son? 145 00:09:40,903 --> 00:09:42,115 Hello, Harrigan. 146 00:09:42,459 --> 00:09:43,985 - Mr. Eichelberger. - Yeah? 147 00:09:44,015 --> 00:09:46,006 - McKibbon from The Chronicle. - Well? 148 00:09:46,036 --> 00:09:48,325 - I thought you'd like to make a statement. - About what? 149 00:09:48,478 --> 00:09:51,016 - Conroy. - Sure, you can quote. 150 00:09:51,318 --> 00:09:53,923 I am happy that such an investigation has been started, 151 00:09:53,953 --> 00:09:57,303 since it can only clear me of all charges leveled against me by the... 152 00:09:57,507 --> 00:09:59,382 gentlemen of the press of this city. 153 00:09:59,728 --> 00:10:01,535 - Thank you. - Anytime. 154 00:10:01,536 --> 00:10:05,427 - You're a friend of the Conroys. - How do you mean? Yow know them? 155 00:10:05,911 --> 00:10:07,034 No. 156 00:10:07,512 --> 00:10:11,242 Harrigan is a friend of Matt Conroy's. We all grew up in the same neighborhood. 157 00:10:11,543 --> 00:10:14,949 Yes, years ago, one of the finest men I ever knew. 158 00:10:15,272 --> 00:10:17,028 I thought you kept that friendship up? 159 00:10:17,058 --> 00:10:20,867 You guys get the idea of the diploma you get when you graduate from journalism school... 160 00:10:20,897 --> 00:10:22,451 makes you different from anybody else. 161 00:10:23,439 --> 00:10:24,385 Don't believe it. 162 00:10:53,976 --> 00:10:56,380 That's a lot of money for a whiskey salesman to make... 163 00:10:56,840 --> 00:10:58,562 even for a man that does sell whiskey. 164 00:10:58,688 --> 00:11:01,291 - It's all on the income tax report. - Of course it is. 165 00:11:01,658 --> 00:11:04,823 - Now, let's' talk about the Manzinates case. - Never heard of it. 166 00:11:04,997 --> 00:11:07,907 I'll refresh your memory, 1948. 167 00:11:08,397 --> 00:11:12,226 Peter Manzinates was a produce dealer who refused to pay to the organization. 168 00:11:12,441 --> 00:11:14,912 He took a trip to Canada and he never came back. 169 00:11:14,942 --> 00:11:17,638 - Maybe that guy liked to travel. - Keep your attention here. 170 00:11:18,659 --> 00:11:20,160 March 1948. 171 00:11:20,956 --> 00:11:22,992 You take a leave of absence from the police force. 172 00:11:23,162 --> 00:11:25,357 - You were gone three weeks. - A vacation. 173 00:11:27,996 --> 00:11:30,895 - Did you like Canada? - I've never been to Canada. 174 00:11:31,203 --> 00:11:33,279 You and Jimmy Chop went to Canada. 175 00:11:33,520 --> 00:11:35,981 You took Manzinates to Canada and you murdered him. 176 00:11:36,349 --> 00:11:38,501 I said I've never been to Canada... 177 00:11:38,502 --> 00:11:41,902 I don't know Manzinates and I never heard of Jimmy Chop. 178 00:11:42,220 --> 00:11:45,511 Manzinates left town the same time as you and Jimmy Chop. 179 00:11:45,691 --> 00:11:48,345 It's a big town, people come, people go. 180 00:11:50,764 --> 00:11:54,828 March 27th, you resigned from the police force. 181 00:11:55,084 --> 00:11:57,290 On the same day, you went to work for Eichelberger. 182 00:11:57,320 --> 00:11:59,658 The second day, the first day we talked terms. 183 00:11:59,914 --> 00:12:02,401 - Selling whiskey? - I didn't sell whiskey then. 184 00:12:02,599 --> 00:12:04,729 - What did you do? - Odd jobs. 185 00:12:04,968 --> 00:12:07,238 Killing people? Odd jobs like that? 186 00:12:07,469 --> 00:12:08,776 You are cute too. 187 00:12:09,665 --> 00:12:12,759 That fact is that you were shaking down a lot of small time bookmakers. 188 00:12:12,789 --> 00:12:16,239 Eichelberger got you off, he did you a favor and you did him one. 189 00:12:16,383 --> 00:12:20,468 - You arranged the Manzinates killing. - I never heard so much junk in my life. 190 00:12:20,498 --> 00:12:23,376 - You are a cop Silbray and you sold out. - Baloney. 191 00:12:23,406 --> 00:12:26,113 And if it's the last thing I'd do, I'm going to nail you. 192 00:12:28,083 --> 00:12:28,972 All right. 193 00:12:29,995 --> 00:12:35,108 Let's see if Jimmy Chop has a better memory. You can go my friend, but not for long. 194 00:12:36,108 --> 00:12:39,069 I'd rather nail one crooked cop than a hundred hooligans. 195 00:12:39,998 --> 00:12:40,774 Get out. 196 00:12:45,001 --> 00:12:47,162 We just got to find that Manzinates, you know. 197 00:12:49,524 --> 00:12:50,443 Shall I blow it? 198 00:12:50,473 --> 00:12:53,190 No, no, just leave it, I don't know when Mr. Conroy will be back. 199 00:12:53,220 --> 00:12:55,814 - And is there anything else Miss? - No, thank you. 200 00:13:09,608 --> 00:13:11,262 I have your story, do you mind? 201 00:13:12,885 --> 00:13:15,785 - I don't mind anything. - There's plenty of hot coffee there. 202 00:13:18,674 --> 00:13:21,288 - I must say you write very well. - Thank you. 203 00:13:22,820 --> 00:13:24,484 You don't think very much of us, do you? 204 00:13:24,759 --> 00:13:27,516 Oh, I think a whole bunch of your clever as all get out. 205 00:13:28,128 --> 00:13:30,528 And I thought I said so in a style that was all but heroic. 206 00:13:30,558 --> 00:13:33,346 It's the style I mean, it has a twist to it. 207 00:13:33,662 --> 00:13:34,428 Such as? 208 00:13:34,826 --> 00:13:36,062 Such as... 209 00:13:37,134 --> 00:13:40,085 if the pulp mills of America can continue supplying enough... 210 00:13:40,115 --> 00:13:43,720 paper to this efficient staff, something must come to light. 211 00:13:44,919 --> 00:13:49,142 The detached cynical observer frankly amused by the follies of other humans. 212 00:13:49,305 --> 00:13:51,939 Well, that's all there, I agree with you. I'm one fine writer. 213 00:13:52,644 --> 00:13:54,684 And it carries over into your personal attitude. 214 00:13:54,859 --> 00:13:56,238 McKibbon, you're heavy with it. 215 00:13:57,177 --> 00:13:59,781 - Get a firm hold on yourself. - Thanks, I will. 216 00:14:04,120 --> 00:14:08,278 As a matter of fact, not all people are happiest being exhibitionists. 217 00:14:08,521 --> 00:14:10,553 - But I am, I suppose. - I didn't say that. 218 00:14:10,583 --> 00:14:13,096 - Your trick of entrance again. - Forgive me for not rising. 219 00:14:14,474 --> 00:14:16,506 Proof of my exhibitionism, 220 00:14:16,718 --> 00:14:21,500 I imagine is for a girl whose experience with crime is been limited to a parking ticket. 221 00:14:21,530 --> 00:14:22,217 And you're quite a girl. 222 00:14:22,218 --> 00:14:24,612 Just stick a nose into a professional cleanup campaign. 223 00:14:24,642 --> 00:14:27,089 - Why should I... - Walk barefooted through the pigsty. 224 00:14:27,119 --> 00:14:29,416 - It had crossed my mind. - Do you want me to tell you? 225 00:14:29,539 --> 00:14:32,917 - Not particularly. - You prefer your own explanation. 226 00:14:33,479 --> 00:14:35,675 Frankly, it doesn't make any difference one way or another. 227 00:14:35,705 --> 00:14:39,023 You're handsome dame who does what she wants to do, so why worry about why? 228 00:14:40,718 --> 00:14:41,912 Well, I think we're in business. 229 00:14:42,075 --> 00:14:45,118 We've located Mrs. Manzinates through a nephew of hers out on Oakmont. 230 00:14:45,312 --> 00:14:49,865 She's here, living at 446 Palm Street under the name of Mrs. Stephen Nover. 231 00:14:50,304 --> 00:14:53,206 Oh, off the record, Jerry, this is not for publication. 232 00:14:53,436 --> 00:14:56,101 - Naturally. - Johnny, the first real break. 233 00:14:56,795 --> 00:14:59,746 - If she'll talk. - Better keep her on ice. 234 00:15:00,042 --> 00:15:02,105 - Matt will, eh Pop? - Yeah, sure son. 235 00:15:02,228 --> 00:15:04,801 Break off everything else in the morning Matt will have her in at 10. 236 00:15:04,831 --> 00:15:07,660 Leave everything to me Johnny, I'll have her here bright and early. 237 00:15:08,047 --> 00:15:09,681 We've waited a long time for this. 238 00:15:10,385 --> 00:15:12,039 - See you in the morning. - Right. 239 00:15:18,757 --> 00:15:22,178 Mandy, what do you say we chuck all this? Go out and have a real dinner somewhere? 240 00:15:22,208 --> 00:15:25,742 - I'll even blow to a bottle of wine. - Amanda prefers the simpler things at life. 241 00:15:26,181 --> 00:15:28,233 That's what you think, come on with us Jerry. 242 00:15:28,550 --> 00:15:30,683 No thanks, I got to work, I'll see you later. 243 00:15:49,472 --> 00:15:51,371 Paging Mr. Baldwin. 244 00:15:58,917 --> 00:16:00,581 Paging Mr. Baldwin. 245 00:16:09,045 --> 00:16:13,068 Calling Mr. Baldwin, Paging Mr. Baldwin. 246 00:16:15,305 --> 00:16:19,471 Paging Mr. Baldwin, Calling Mr. Baldwin. 247 00:16:20,257 --> 00:16:24,198 But Johnny, we've had leaks before. I can't help questioning the wisdom of... 248 00:16:25,260 --> 00:16:28,579 Question what, me? Forgot my copy. 249 00:16:31,969 --> 00:16:32,857 I don't blame you. 250 00:16:33,613 --> 00:16:37,564 If I were the professor, I'd question me, you, the DA, the whole kit and caboodle. 251 00:16:38,124 --> 00:16:41,412 - I'd screen everybody. - You know they've been screened. 252 00:16:41,872 --> 00:16:43,107 I'd screen them again. 253 00:16:43,577 --> 00:16:46,109 I'd get to know them intimately back to the time they were born. 254 00:16:47,038 --> 00:16:48,580 I'd question my own mother. 255 00:16:55,788 --> 00:16:56,973 It's open, come in. 256 00:17:04,488 --> 00:17:05,672 To what do I owe the honor? 257 00:17:06,469 --> 00:17:08,460 - I want to talk to you. - Fine. 258 00:17:09,175 --> 00:17:11,482 - No dinner with wine? - I'm not going. 259 00:17:12,248 --> 00:17:16,332 - What about your hurry to get to work? - I had to do my flower arrangements. 260 00:17:17,833 --> 00:17:19,620 - Have a seat. - Thanks. 261 00:17:20,824 --> 00:17:24,316 Wasn't what you said when you left, wasn't that meant to be provocative? 262 00:17:25,358 --> 00:17:27,196 If you going to say something, get down to it. 263 00:17:28,564 --> 00:17:30,760 What did you mean when you said you'd question everyone? 264 00:17:30,790 --> 00:17:31,505 Just that. 265 00:17:33,037 --> 00:17:35,426 Would you please seat down so I can throw myself at your feet? 266 00:17:44,186 --> 00:17:48,730 - As you say, let's get down to it. - Good. 267 00:17:53,039 --> 00:17:55,163 I came here to ask you... 268 00:17:55,519 --> 00:17:58,971 exactly what it is you've been holding behind your eyes these past weeks. 269 00:18:01,605 --> 00:18:05,362 And I wish some of you ivory tower people would stop trying to be so smart. 270 00:18:05,832 --> 00:18:08,926 I wish you'd put your socks on and go home and sit by your fireplaces... 271 00:18:08,956 --> 00:18:12,571 and read mystery stories where everything turns out nice and tidy in the end. 272 00:18:13,407 --> 00:18:16,302 If you must know, I think you're a square and Johnny is a square. 273 00:18:16,532 --> 00:18:18,502 You're standing in a coal chute and don't know it. 274 00:18:18,828 --> 00:18:20,954 And you're a whale of a tough guy McKibbon. 275 00:18:20,984 --> 00:18:23,323 - I am. - A real know it all guy. 276 00:18:23,353 --> 00:18:26,222 You know all about the viciousness, you're at home in the slime. 277 00:18:26,774 --> 00:18:30,899 You put your finger on all the bodies that have been buried, but you won't tell. Oh, no. 278 00:18:31,613 --> 00:18:33,930 That's too amateurish... That would destroy your pose. 279 00:18:34,533 --> 00:18:38,362 We're the dilettantes and you're the tough professional. 280 00:18:48,215 --> 00:18:51,901 As one exhibitionist to another, why don't you cut it out? 281 00:18:56,853 --> 00:18:57,609 Come on. 282 00:19:23,440 --> 00:19:29,260 446, wherein is hidden Mrs. Stephen Nover Alias Mrs. Manzinates. 283 00:19:34,150 --> 00:19:37,377 You understand Mrs. Manzinates, we'll have men there. 284 00:19:37,877 --> 00:19:40,083 You won't know who they are, but they'll be there. 285 00:19:40,286 --> 00:19:43,115 I'm going to know everything you say, everything you tell them. 286 00:19:43,870 --> 00:19:46,280 - I'm not afraid. - Of course not. 287 00:19:47,004 --> 00:19:50,017 You're an old woman Mrs. Manzinates. What should you be afraid of? 288 00:19:50,334 --> 00:19:51,334 It is true. 289 00:19:51,825 --> 00:19:55,296 You have a nephew Peter who works in a gas station in Oakmont. 290 00:19:56,062 --> 00:19:59,819 He's a fine boy Peter. You're very fond of him. 291 00:20:00,433 --> 00:20:03,026 That's also true, isn't it Mrs. Manzinates? 292 00:20:05,711 --> 00:20:07,682 All we want is peace, that's all. 293 00:20:08,499 --> 00:20:10,530 Just peace Mrs. Manzinates. 294 00:20:13,410 --> 00:20:16,902 You put peace on your face tomorrow and everything will be all right. 295 00:20:17,350 --> 00:20:18,249 All right. 296 00:20:55,512 --> 00:20:59,279 - That was Ackerman, all right. - Jerry, what do you think? 297 00:21:00,535 --> 00:21:03,435 She's all right, they were just selling insurance. 298 00:21:18,913 --> 00:21:22,436 - Jerry, what are you doing out here? - I want to see you. 299 00:21:23,549 --> 00:21:25,070 All right, come on in. 300 00:21:28,644 --> 00:21:30,492 - What's the trouble? - Is your wife asleep? 301 00:21:31,258 --> 00:21:32,933 Yeah, sit down. 302 00:21:35,281 --> 00:21:37,987 I checked on 446 Palm Street, there wasn't a cop there. 303 00:21:38,222 --> 00:21:39,577 Well, I didn't think it necessary. 304 00:21:39,581 --> 00:21:41,103 Ackerman was there though with a couple of his... 305 00:21:41,133 --> 00:21:43,432 goons teaching the facts of life to Mrs. Manzinates. 306 00:21:43,462 --> 00:21:44,259 What? 307 00:21:44,808 --> 00:21:47,316 Don't act surprised, why shouldn't they be? 308 00:21:47,670 --> 00:21:49,912 You called Harrigan right after you left us at the hotel. 309 00:21:50,428 --> 00:21:51,836 Jerry, you're crazy. 310 00:21:52,267 --> 00:21:54,378 I know you're working with Eichelberger Matt. 311 00:21:55,173 --> 00:21:56,377 Specifically Harrigan. 312 00:21:57,325 --> 00:21:58,279 Are you drunk? 313 00:21:59,233 --> 00:22:02,186 I've known it for three weeks, I've tried to figure out what to do about it. 314 00:22:03,533 --> 00:22:06,459 - I come to the conclusion it's your problem. - Jerry, this is nothing to joke about. 315 00:22:06,792 --> 00:22:08,119 Look Matt I grew up with Johnny. 316 00:22:08,127 --> 00:22:10,981 I know how he feels about your little tin god on a mantelpiece. 317 00:22:11,157 --> 00:22:13,587 It's always been that way, partly the reason he's in this today. 318 00:22:14,403 --> 00:22:16,906 I don't think you want to see him torn to pieces any more than I do. 319 00:22:18,319 --> 00:22:19,965 Everybody is filling you with pap. 320 00:22:20,938 --> 00:22:22,334 I don't want to see you in jail... 321 00:22:23,107 --> 00:22:25,040 any more than I'd like to see you found in an alley... 322 00:22:25,070 --> 00:22:27,017 staring up at a curbstone only not seeing it. 323 00:22:28,699 --> 00:22:31,033 Those are the only alternatives I've been able to come up with. 324 00:22:31,276 --> 00:22:34,266 - You figure out one. - I won't have any more such talk. 325 00:22:35,421 --> 00:22:37,914 I'm going to print the story about what happened at Manzinates today... 326 00:22:38,202 --> 00:22:40,727 only for Johnny's sake I'm going to leave you out of it, I'm going to give you a chance. 327 00:22:40,737 --> 00:22:41,415 It's a lie. 328 00:22:41,506 --> 00:22:43,657 But if you don't want him to find out that his father is been... 329 00:22:43,664 --> 00:22:45,209 crossing him every day of the calendar... 330 00:22:45,666 --> 00:22:47,655 you better start figuring a way to get yourself clear. 331 00:22:47,685 --> 00:22:48,398 Get out. 332 00:22:49,796 --> 00:22:51,155 I'll give you 24 hours. 333 00:23:03,657 --> 00:23:05,513 Get this one thing through your heads. 334 00:23:06,199 --> 00:23:07,910 We need each other in this thing. 335 00:23:08,596 --> 00:23:10,766 Maybe you'll need me more than I need you. 336 00:23:11,144 --> 00:23:13,275 But this is the last time I go running around just 337 00:23:13,305 --> 00:23:16,529 because somebody on this outfit blows a cork, you hear that Iman? 338 00:23:17,012 --> 00:23:19,974 Anything I got to turn over to you, I'll report just like I've been doing. 339 00:23:19,975 --> 00:23:21,891 Knock it off, how do you explain this? 340 00:23:22,142 --> 00:23:25,040 McKibbon was there yesterday when we got the word on the Manzinates woman. 341 00:23:25,042 --> 00:23:27,577 - He was asked to respect the confidence. - By who? 342 00:23:27,721 --> 00:23:29,452 - By John. - And you let it go at it? 343 00:23:29,635 --> 00:23:31,105 What was I to do, arrest him? 344 00:23:32,706 --> 00:23:34,248 A newspaper man? 345 00:23:34,888 --> 00:23:37,443 And he high-tails it down to Pond Street and sits on the curb. 346 00:23:37,803 --> 00:23:39,678 And you didn't think it important enough to tell us Matt. 347 00:23:39,873 --> 00:23:42,170 - Why was that? - He's always kept his word before. 348 00:23:42,200 --> 00:23:45,819 - You sap, you wooden-headed sap. - Take it easy Matt. 349 00:23:46,355 --> 00:23:48,263 Wait outside for us. 350 00:24:05,847 --> 00:24:08,659 - He's all right, take my word for it. - What kind of logic is that? 351 00:24:08,689 --> 00:24:10,749 A business like this depending on someone you think you can trust. 352 00:24:10,779 --> 00:24:12,265 Hasn't he told us everything so far? 353 00:24:12,295 --> 00:24:14,694 Small stuff, stuff you put in the window to get the suckers inside. 354 00:24:14,824 --> 00:24:16,714 When it comes to a showdown, he'll pull a switch so fast... 355 00:24:16,720 --> 00:24:19,425 - our necks will get twisted watching him. - All right, that's enough from both of you. 356 00:24:19,850 --> 00:24:22,164 We built a great outfit, almost foolproof... 357 00:24:22,447 --> 00:24:25,470 but we've got the same weaklings any business has, people. 358 00:24:25,698 --> 00:24:29,866 If we've got one or 500 people, we got that many weaklings, starting right here. 359 00:24:30,405 --> 00:24:33,035 I want it known around. I want it circulated in their bloodstreams. 360 00:24:33,362 --> 00:24:35,004 Everybody is under glass from here on out. 361 00:24:35,632 --> 00:24:37,592 This Conroy kid is tougher than we thought. 362 00:24:37,804 --> 00:24:40,075 He's got angles and it looks like staying power. 363 00:24:40,427 --> 00:24:41,366 We'll match him. 364 00:24:41,579 --> 00:24:44,674 Money, brains, time, anything else, tell our men that. 365 00:24:45,164 --> 00:24:46,079 Lay on the line. 366 00:24:46,422 --> 00:24:48,020 Tell them they're going to be under glass. 367 00:24:48,913 --> 00:24:51,208 I want a system set up. I want them to know there's a system. 368 00:24:51,844 --> 00:24:56,541 I want fear working for us and we'll begin with Matt Conroy. 369 00:25:10,739 --> 00:25:13,021 How can anyone have known where she was? 370 00:25:13,051 --> 00:25:15,110 Take it just as an example of what you'll be up against... 371 00:25:15,140 --> 00:25:18,517 all the way down the line, with all this money flowing from the bookies. 372 00:25:18,518 --> 00:25:20,728 - It wasn't money, was intimidation. - One or the other. 373 00:25:20,758 --> 00:25:23,421 The fact remains it proves there is a working pipeline. 374 00:25:23,451 --> 00:25:26,577 Oh, no, no chop Johnny, skip it please. 375 00:25:27,011 --> 00:25:29,497 This is why I wanted to get you out of your office for a minute or two. 376 00:25:29,663 --> 00:25:31,506 - Come along, you haven't met everyone. - Excuse. 377 00:25:31,510 --> 00:25:33,549 Time, he's young as a politician. 378 00:25:35,029 --> 00:25:37,031 So gentlemen, what do you think of him, eh? 379 00:25:41,315 --> 00:25:43,254 - Hello Jerry. - Hi. 380 00:25:44,708 --> 00:25:46,659 You need all these witnesses to draw me out? 381 00:25:46,689 --> 00:25:49,388 - You probably know everyone, don't you? - Almost too well. 382 00:25:51,632 --> 00:25:54,591 - Nice hideout you've got here Ms. Waycross. - Thank you. 383 00:25:54,973 --> 00:25:57,417 It's a bird's eye view of our very corrupt city. 384 00:25:57,447 --> 00:25:59,627 - May I get you a drink? - Hello Johnny. 385 00:25:59,657 --> 00:26:01,332 This is a fine stunt. 386 00:26:01,362 --> 00:26:04,303 I gather Mrs. Manzinates did arrive at the hearing perfectly briefed. 387 00:26:04,333 --> 00:26:07,610 That's not the point, how did you know what was going on down at Palm Street? 388 00:26:07,640 --> 00:26:10,492 - A shot in the dark. - I guess you realize what this does to us. 389 00:26:10,696 --> 00:26:12,813 I printed a simple story that happened to be true. 390 00:26:13,004 --> 00:26:15,141 I thought it might help put pressure on, anything wrong with that? 391 00:26:15,171 --> 00:26:16,587 If you can see it, tell me. 392 00:26:16,675 --> 00:26:18,958 It's a no good tramp newspaperman's trick. 393 00:26:19,057 --> 00:26:21,422 Break any confidence for a little run of the mill story. 394 00:26:21,605 --> 00:26:22,822 I thought something better of you. 395 00:26:24,442 --> 00:26:27,413 - Ok professor. - Jerry... 396 00:26:30,805 --> 00:26:35,332 - Hello Matt. - I'd like to speak to you a minute Jerry. 397 00:26:37,909 --> 00:26:39,638 - I'm sorry Jerry. - Oh, forget it. 398 00:26:39,873 --> 00:26:40,870 Can I fix you something? 399 00:26:40,900 --> 00:26:43,032 Oh, you're very sweet, rustle me up a ham sandwich. 400 00:26:54,331 --> 00:26:55,114 Jerry... 401 00:26:56,827 --> 00:26:57,815 I'm in a spot. 402 00:26:58,369 --> 00:27:00,416 I think I mentioned something about that last night. 403 00:27:01,890 --> 00:27:02,531 Yeah, I'm... 404 00:27:03,446 --> 00:27:05,403 sorry I lost my temper. 405 00:27:07,034 --> 00:27:10,955 - Suppose I admit what you said last night. - Yeah? 406 00:27:11,242 --> 00:27:14,060 - And level with you. - Yeah? 407 00:27:14,761 --> 00:27:17,605 - Will you go along? - That depends. 408 00:27:19,468 --> 00:27:23,508 Well, we both heard the same kind of stories hundreds of times. 409 00:27:24,509 --> 00:27:27,946 Unless you've been through it yourself it's hard to understand. 410 00:27:29,503 --> 00:27:30,433 Try me. 411 00:27:31,989 --> 00:27:37,307 Jerry, the way they got it worked out, a cop is supposed to be something more than human. 412 00:27:38,340 --> 00:27:44,078 He's supposed to work harder than anybody, be more honest than anybody. 413 00:27:45,213 --> 00:27:48,490 Pay for his own bullets when he shoots a crook. 414 00:27:49,778 --> 00:27:53,782 Naturally, he's not supposed to want money or things for his family. 415 00:27:54,904 --> 00:27:58,105 He's altogether too high principled for that. 416 00:27:59,840 --> 00:28:04,469 Well, it works out fine for a while and then... 417 00:28:06,738 --> 00:28:09,659 somehow or other you get to be 40. 418 00:28:09,812 --> 00:28:12,988 You find yourself looking in the windows 419 00:28:13,166 --> 00:28:17,272 at the things other people look at, then you start wanting things... 420 00:28:17,719 --> 00:28:20,652 because by this time you've got a kid growing up... 421 00:28:21,362 --> 00:28:23,495 and you want some of the things for him. 422 00:28:25,077 --> 00:28:28,584 And then you find you're in debt. 423 00:28:31,454 --> 00:28:36,771 Then suddenly, you find some easy money in your pocket. 424 00:28:39,538 --> 00:28:44,155 And then you find they own you. 425 00:28:46,615 --> 00:28:47,750 So... 426 00:28:49,535 --> 00:28:52,277 now they've got me in the nutcracker. 427 00:28:55,363 --> 00:28:56,557 How do you get out Matt? 428 00:28:56,587 --> 00:28:59,023 - You've got to help me Jerry. - If I believe you. 429 00:28:59,053 --> 00:29:01,752 I've never asked anything from anybody before. 430 00:29:02,861 --> 00:29:06,967 There's only one thing you can do. Deal behind Eichelberger's back. 431 00:29:07,376 --> 00:29:10,575 Sell Johnny on the idea you've got a plan and feed him phony information. 432 00:29:10,605 --> 00:29:14,236 - And try hard to stay alive. - There's that too. 433 00:29:15,307 --> 00:29:19,592 - Or you can tell Johnny. - No, I can't do that, I... 434 00:29:20,026 --> 00:29:22,386 Matt, how do you make me believe you're on the level? 435 00:29:26,874 --> 00:29:28,825 Eichelberger had me up this morning. 436 00:29:28,991 --> 00:29:33,952 There's a folder on the DA's files they're worried about. 1934, Lloyd Casilon. 437 00:29:34,155 --> 00:29:37,430 He blabbed about a lot out of the things that didn't make much sense then. 438 00:29:37,460 --> 00:29:40,283 They would now, if anybody wanted to put them together. 439 00:29:40,584 --> 00:29:42,726 The old days, that's what they're worried about. 440 00:29:43,593 --> 00:29:48,745 They want me to get that folder for them. Now how do I duck that and stay alive? 441 00:29:49,702 --> 00:29:52,699 I think that's fine, I think it's just great. 442 00:29:53,285 --> 00:29:54,752 - When do they want it? - Tonight. 443 00:29:55,134 --> 00:29:58,067 Get it and give it to him. Only first have it photostatted. 444 00:29:58,654 --> 00:30:02,033 - I may be tailed. - You ought to know how to handle that. 445 00:30:03,218 --> 00:30:04,430 - Good night. - Bye, thanks. 446 00:30:04,460 --> 00:30:05,514 - Bye. - See you soon. 447 00:30:05,544 --> 00:30:08,562 - Now thanks Jerry, I'll see you about it. - All right Matt. 448 00:30:11,317 --> 00:30:12,706 Would you mind if I eat as I run? 449 00:30:13,063 --> 00:30:14,729 - Where are you going? - Say, is your car downstairs? 450 00:30:14,759 --> 00:30:16,379 - In the garage. - Lend me your keys. 451 00:30:16,544 --> 00:30:17,361 No. 452 00:30:21,250 --> 00:30:24,846 Operator, this is Ms. Waycross's apartment, would you order a cab right away? 453 00:30:25,532 --> 00:30:27,751 Thank you. See you later. 454 00:30:33,273 --> 00:30:36,869 Hello operator, this is Miss Waycross please cancel that cab. 455 00:30:51,701 --> 00:30:53,839 I've got to run out, the others won't mind I hope. 456 00:30:53,869 --> 00:30:54,791 - Mandy. - Yes? 457 00:30:55,091 --> 00:30:56,595 You mind telling me what you doing? 458 00:30:56,625 --> 00:30:59,691 I don't think it's just curiosity, I think it's business, I don't know. 459 00:31:00,025 --> 00:31:02,824 All right, I'm awfully doggone in love with you. 460 00:31:03,437 --> 00:31:04,791 You're sweet Johnny. 461 00:31:05,918 --> 00:31:08,636 - Explain it to your politicos, will you? - Sure. 462 00:31:23,114 --> 00:31:25,555 I canceled the cab, come on, get in, I'll drive you. 463 00:31:28,452 --> 00:31:29,513 Move over. 464 00:32:04,802 --> 00:32:07,365 - Thanks Stew. - You're lucky these days. 465 00:32:12,545 --> 00:32:13,631 How about it bud? 466 00:32:14,716 --> 00:32:16,789 It's no trick to photostatting for you Matt but... 467 00:32:17,271 --> 00:32:20,169 - it's against the rules. - There are no rules for this committee. 468 00:32:24,714 --> 00:32:26,134 Wait here, I'll be right back. 469 00:32:41,542 --> 00:32:44,530 Yeah, yeah, he was just here. 470 00:32:45,656 --> 00:32:49,361 - And I'm holding them in my hands right now. - Make the Photostat and let him have it. 471 00:32:50,389 --> 00:32:53,377 No, let him have it, it don't mean a thing, not a thing. 472 00:32:54,527 --> 00:32:55,131 Right. 473 00:33:35,782 --> 00:33:39,585 I guess I'm not supposed to ask who you've been following and why. 474 00:33:39,870 --> 00:33:40,777 No. 475 00:33:41,381 --> 00:33:44,311 - But I, I suppose it was all right. - What? 476 00:33:45,209 --> 00:33:48,180 - Whatever it is I'm not supposed to ask you. - It was quite all right. 477 00:33:49,852 --> 00:33:53,198 - Relax a little McKibbon. - Perhaps we both should. 478 00:33:55,451 --> 00:33:57,011 Jerry, I know what you think of me. 479 00:33:58,130 --> 00:34:00,847 I guess I knew that day you met me and looked at me. 480 00:34:02,463 --> 00:34:04,822 I got into this because of Johnny, because he was in it. 481 00:34:05,622 --> 00:34:08,690 And because I have so much respect and admiration for him. 482 00:34:09,503 --> 00:34:14,490 And I thought I might help in some way and I wanted to be doing something with some use. 483 00:34:15,265 --> 00:34:17,468 - Can't you understand that? - Yeah, sure. 484 00:34:18,497 --> 00:34:19,664 I still want to help. 485 00:34:21,558 --> 00:34:24,006 But you've made it so it isn't easy anymore. 486 00:34:26,079 --> 00:34:29,679 And Jerry, I'm beginning to be afraid. 487 00:34:30,234 --> 00:34:33,490 - It's going to be all right. - Is it? 488 00:34:34,887 --> 00:34:36,372 You relax a little. 489 00:34:42,878 --> 00:34:43,914 I'm hungry. 490 00:34:45,008 --> 00:34:47,113 We've time before we go looking for the next body. 491 00:34:47,741 --> 00:34:48,589 Ok. 492 00:34:54,090 --> 00:34:58,203 So there you have it, the life and times of one Amanda Waycross. 493 00:34:58,799 --> 00:35:01,917 - Not very inspirational. - I'd say very dull. 494 00:35:02,887 --> 00:35:05,727 This novel you wrote, what was it about? 495 00:35:06,397 --> 00:35:09,000 - About three chapters. - I mean content. 496 00:35:09,490 --> 00:35:11,321 About young love in Mississippi. 497 00:35:11,351 --> 00:35:13,906 - Oh, remind me not to read it. - You bet I will. 498 00:35:15,497 --> 00:35:18,231 There's one point in your life story that escapes me. 499 00:35:21,389 --> 00:35:22,295 Yes. 500 00:35:24,074 --> 00:35:26,628 - I mean Johnny. - I know. 501 00:35:28,187 --> 00:35:29,036 Well? 502 00:35:30,465 --> 00:35:34,521 I went up to State U to interview him for one of my fine reviews. 503 00:35:34,863 --> 00:35:37,297 And strangely enough, he didn't turn against you. 504 00:35:37,427 --> 00:35:37,981 No. 505 00:35:39,320 --> 00:35:40,283 He fell in love with you. 506 00:35:41,466 --> 00:35:42,502 I suppose so. 507 00:35:43,017 --> 00:35:45,400 - Was it immediate? - Instant. 508 00:35:47,350 --> 00:35:48,934 You have that kind of effect. 509 00:35:51,382 --> 00:35:52,737 What a nice thing to say. 510 00:35:54,117 --> 00:35:55,496 You ought to know it by now. 511 00:36:00,099 --> 00:36:01,037 It's getting late. 512 00:36:02,278 --> 00:36:05,526 - Does it matter? - It's supposed to. 513 00:36:06,856 --> 00:36:08,096 May I help you clean up? 514 00:36:09,137 --> 00:36:11,891 No thanks, I'll leave it for Ellen. 515 00:36:18,280 --> 00:36:20,856 - You want me to go? - Yes. 516 00:36:31,632 --> 00:36:32,856 Mandy... 517 00:36:33,889 --> 00:36:36,121 you're not much good as a cloak and dagger woman. 518 00:36:37,154 --> 00:36:40,865 We've been yapping all night and what have you found out from me? 519 00:36:42,319 --> 00:36:43,735 I found out enough. 520 00:36:45,788 --> 00:36:47,051 We both have... 521 00:36:48,759 --> 00:36:50,494 something we didn't want to know. 522 00:36:53,554 --> 00:36:57,915 - Do you want me to go now? - Yes. 523 00:37:26,992 --> 00:37:29,351 - Why out here? - You wanted to be careful, didn't you? 524 00:37:29,619 --> 00:37:31,010 You could be going home to lunch. 525 00:37:31,583 --> 00:37:35,103 - It would've been simpler to mail it. - Neil is waiting for you. 526 00:37:35,842 --> 00:37:38,316 - Why? - Something about John. 527 00:37:39,375 --> 00:37:42,627 - Where? - In the oil station up the street. 528 00:38:18,040 --> 00:38:20,948 Holdup, holdup, holdup. 529 00:38:23,408 --> 00:38:25,257 Police officer, drop that gun. 530 00:38:28,841 --> 00:38:32,195 Police, police, police, police. 531 00:38:40,691 --> 00:38:42,579 Police. Police. 532 00:38:48,878 --> 00:38:53,800 - Well, there's nothing to be done for him. - Guess somebody better call the police. 533 00:38:56,427 --> 00:38:59,730 - He'll don't know what ever hit him. - Neither would knew what happened. 534 00:39:11,538 --> 00:39:12,737 - Hello? - Jerry? 535 00:39:12,967 --> 00:39:13,740 Yeah. 536 00:39:13,770 --> 00:39:19,228 Oh, we just a got a flash, a shooting out on 34th and Schuyler Matt Conroy killed. 537 00:39:22,046 --> 00:39:23,113 Oh no. 538 00:39:23,143 --> 00:39:25,853 Some guy robbing a market, get out there, will you? 539 00:39:28,251 --> 00:39:29,634 Yeah, yeah. 540 00:39:30,157 --> 00:39:33,498 - Where you say it was then? - 34th and Schuyler. 541 00:39:34,939 --> 00:39:36,022 Yeah, Ok. 542 00:39:52,218 --> 00:39:55,419 A fine guy like that and some little two-bit thief. 543 00:39:55,661 --> 00:39:57,561 I almost wished Matt hadn't got him. 544 00:39:57,701 --> 00:40:01,705 I wish we could have had him for a small while, just a short while. 545 00:40:04,204 --> 00:40:07,261 - You satisfied with it Clint? - Can't find much wrong. 546 00:40:07,291 --> 00:40:10,338 - Twenty witnesses, they're all telling. - Big sister act, eh? 547 00:40:10,368 --> 00:40:11,715 Yeah, the usual thing. 548 00:40:12,454 --> 00:40:15,260 He was the unlikeliest man in town to get killed, wasn't he Clint? 549 00:40:15,439 --> 00:40:18,113 - In a manner of speaking. - A hood wouldn't put a finger on him. 550 00:40:18,284 --> 00:40:18,891 No. 551 00:40:18,921 --> 00:40:20,928 He had a badge on his vest and a paper in his pocket. 552 00:40:20,958 --> 00:40:22,580 And the paper said nobody could touch him. 553 00:40:22,724 --> 00:40:23,990 What's eating you? 554 00:40:24,623 --> 00:40:26,856 Don't you think the department takes care of its own? 555 00:40:27,365 --> 00:40:29,964 Got a good question there, let's both think of an answer to it. 556 00:40:37,929 --> 00:40:40,384 Accordingly killed in the line of duty. 557 00:40:41,572 --> 00:40:43,420 No connection is been established... 558 00:40:43,675 --> 00:40:47,728 between his death and his official position with the crime commission. 559 00:40:48,095 --> 00:40:49,440 Now you'll have to excuse me. 560 00:40:50,380 --> 00:40:51,510 Will you come with me? 561 00:40:55,244 --> 00:40:56,100 John. 562 00:40:59,352 --> 00:41:00,834 Johnny, I'm so sorry. 563 00:41:07,689 --> 00:41:11,862 Matt Conroy and I grew up in the same neighborhood and I'll miss him. 564 00:41:12,403 --> 00:41:13,833 He was a fine man. 565 00:41:14,368 --> 00:41:17,267 And his widow should be proud of the way he served his community. 566 00:41:18,280 --> 00:41:22,079 As I said to Mr. Martin, I said, that was just like Matt Conroy. 567 00:41:22,210 --> 00:41:26,098 Brave as a tiger, that's what he was, brave as a tiger. 568 00:41:26,621 --> 00:41:28,074 Thank you very much Mrs. Martin. 569 00:41:28,354 --> 00:41:31,870 - You're very kind. - Mary, is there anything I can do for you? 570 00:41:31,900 --> 00:41:35,636 And to think that such a brave man should be killed by such hoodlums. 571 00:41:43,899 --> 00:41:46,475 - Jerry. - Yeah? 572 00:41:47,521 --> 00:41:50,415 - I think I should know. - What? 573 00:41:51,422 --> 00:41:54,202 - I think it's important to all of us. - Know what? 574 00:41:54,980 --> 00:41:56,000 About Matt. 575 00:41:56,957 --> 00:41:57,939 What about Matt? 576 00:41:58,717 --> 00:42:01,790 He stepped in front of a bullet and now he's waiting to be buried, what else? 577 00:42:02,760 --> 00:42:06,815 Jerry, don't close me out, I've never felt so lost. 578 00:42:09,046 --> 00:42:11,240 Last night everything seemed so simple. 579 00:42:13,611 --> 00:42:15,894 - Mandy? - Yes? 580 00:42:17,105 --> 00:42:20,612 - You don't believe it was accidental? - No. 581 00:42:21,594 --> 00:42:22,576 Why not? 582 00:42:25,063 --> 00:42:29,577 What did you and Matt talk about at my place? Why did you follow him downtown? 583 00:42:35,634 --> 00:42:38,771 Years ago, it seems he took some money. 584 00:42:39,881 --> 00:42:42,265 I gathered it was to put Johnny through college. 585 00:42:43,375 --> 00:42:44,369 They were using him. 586 00:42:45,913 --> 00:42:49,075 And upon my excellent advice, he tried to double cross them. 587 00:42:50,976 --> 00:42:55,146 - Oh Jerry? - What do I do now? Call the cops? 588 00:42:56,076 --> 00:42:59,430 And what do I tell Johnny about his father? That he was a crook? 589 00:43:02,796 --> 00:43:04,645 And how can I tell him about us now? 590 00:43:05,397 --> 00:43:09,874 Mandy, would you, would you come in a minute and help mother? 591 00:43:20,127 --> 00:43:23,991 Station WRRG again takes you to the offices of the Crime Commission where... 592 00:43:24,021 --> 00:43:27,167 John Conroy and his staff continue their relentless questioning of... 593 00:43:27,197 --> 00:43:32,128 witnesses alleged to be connected with the so called syndicate Conroy is out to break. 594 00:43:32,370 --> 00:43:36,421 Mr. Eichelberger, we'd like to ask you about some of the statements you made to our... 595 00:43:36,451 --> 00:43:38,151 investigators if you don't mind. 596 00:43:38,517 --> 00:43:41,190 Not at all, glad to talk about anything. 597 00:43:41,220 --> 00:43:43,082 On my part Mr. Conroy, I'll be... 598 00:43:43,235 --> 00:43:46,696 happy to get on the record and clean up some of the things they've been printing about me. 599 00:43:47,087 --> 00:43:51,117 - I got a statement here I'd like to read. - You can put it in the record later. 600 00:43:53,120 --> 00:43:54,318 All right. 601 00:43:55,670 --> 00:43:58,216 You're in the trucking business Mr. Eichelberger? 602 00:43:58,246 --> 00:44:00,695 It's right, have been for years, run a lot of trucks. 603 00:44:00,873 --> 00:44:04,061 And how would you estimate your income for that business? 604 00:44:04,342 --> 00:44:08,167 Well, it's all on the tax records Mr. Conroy, I couldn't say offhand. 605 00:44:08,345 --> 00:44:14,142 - Well, would you say about 100,000 dollars? - Yes, I guess so, a little more or less. 606 00:44:14,843 --> 00:44:18,990 - And, you have other sources of income? - That's right. 607 00:44:19,422 --> 00:44:23,401 - Could you tell us what they are? - Well, they're varied, I own... 608 00:44:23,821 --> 00:44:29,088 few pieces of other businesses and I lend a good deal of money here and there. 609 00:44:29,547 --> 00:44:32,677 - Charge interest. - You lend money to bookies? 610 00:44:33,067 --> 00:44:35,732 Oh, that I couldn't say, I lend money to people I know. 611 00:44:35,762 --> 00:44:37,811 What they do with it, I don't always know. 612 00:44:38,564 --> 00:44:40,732 They could be bookies, some of these people? 613 00:44:41,114 --> 00:44:43,767 They could at that Mr. West, some of them I wouldn't know. 614 00:44:44,264 --> 00:44:46,681 And the control of all this money Mr. Eichelberger... 615 00:44:47,184 --> 00:44:50,104 wouldn't you say that gives you control of these bookies? 616 00:44:50,384 --> 00:44:53,573 No, I wouldn't, that's what they like to say about me, Tsar of the bookies. 617 00:44:53,603 --> 00:44:57,233 That's nonsense, it isn't true. I lend money just like a bank does. 618 00:44:57,577 --> 00:44:59,614 Did it ever occur to you Mr.Eichelberger... 619 00:44:59,644 --> 00:45:05,078 did you ever suspect for a moment that this money was being used for illegal purposes? 620 00:45:05,409 --> 00:45:07,016 I worried about it for years. 621 00:45:08,227 --> 00:45:11,772 Anybody who has as many friends as I have is bound to know a few... 622 00:45:11,989 --> 00:45:17,511 and in these times you come to realize that you could be sitting on a... 623 00:45:17,881 --> 00:45:19,246 powder keg and not knowing it. 624 00:45:19,276 --> 00:45:22,383 You see, a lot of people helped me get started, help me a lot so... 625 00:45:23,351 --> 00:45:25,340 How can I always act like a bank? 626 00:45:25,481 --> 00:45:29,442 You would get notes for these loans as you call them Mr. Eichelberger? 627 00:45:29,472 --> 00:45:32,316 - Sometimes, yes. - They would be given to you directly? 628 00:45:32,346 --> 00:45:34,076 Well, one way or another. 629 00:45:34,446 --> 00:45:38,802 And if stock with the security, it would be registered to you? 630 00:45:38,832 --> 00:45:40,426 Sometimes, yes. 631 00:45:41,396 --> 00:45:44,444 I'm assuming that you are a good businessman Mr. Eichelberger. 632 00:45:45,387 --> 00:45:47,767 Well, that I'll go along with. 633 00:45:47,797 --> 00:45:50,952 And that you'd see that these loans to these friends of yours... 634 00:45:50,982 --> 00:45:53,523 would be handled in a business-like way. 635 00:45:54,950 --> 00:45:57,789 You watch your pocketbook you'll learn that. 636 00:45:57,790 --> 00:46:00,490 Did you occasionally buy these stocks? 637 00:46:01,684 --> 00:46:04,230 Well, I guess you could call it that, 638 00:46:04,260 --> 00:46:06,487 Sometimes I buy them and hold them, sometimes I wouldn't. 639 00:46:06,488 --> 00:46:08,788 Times I just put them in the safe. 640 00:46:09,016 --> 00:46:11,716 And on the occasions when you did buy them... 641 00:46:11,873 --> 00:46:16,655 you use some sort of clearinghouse for these security transactions, I suppose? 642 00:46:17,039 --> 00:46:18,774 Yeah, it's right. 643 00:46:19,794 --> 00:46:25,605 Isn't it a fact Mr. Eichelberger that you own a company for just that purpose? 644 00:46:25,635 --> 00:46:31,570 No, that's not true, I don't own it. I have some shares in a securities company. 645 00:46:32,360 --> 00:46:33,444 What company is that? 646 00:46:34,529 --> 00:46:40,306 - Well, I'd like to consult with my lawyer. - Go ahead. 647 00:46:46,542 --> 00:46:52,638 One, Arco Securities, I've done some business with them, among others. 648 00:46:52,893 --> 00:46:55,888 And the cash transactions, you kept a record of those? 649 00:46:56,310 --> 00:46:59,685 Mr. Conroy, you make it sound like I was loaning millions. 650 00:46:59,715 --> 00:47:01,687 As a matter of fact, you were, weren't you? 651 00:47:01,717 --> 00:47:05,373 That is if we accept for a moment the premise that they were all loans? 652 00:47:05,403 --> 00:47:08,502 No, I wasn't and that's what comes of all this sensationalism, the... 653 00:47:08,532 --> 00:47:10,390 kind of stuff the papers have been printing. 654 00:47:10,823 --> 00:47:14,726 A guy makes a two dollar bet, he's a big gambler. I lend a few bucks and I'm a Tsar. 655 00:47:14,980 --> 00:47:17,131 You wish to say that there is not a large... 656 00:47:17,161 --> 00:47:19,826 thoroughly organized syndicate centered in this city? 657 00:47:20,935 --> 00:47:22,474 I don't know about it being organized. 658 00:47:22,504 --> 00:47:26,788 But as long as gambling is illegal and profitable it'll always be there. 659 00:47:27,567 --> 00:47:29,097 Tell me Mr. Conroy... 660 00:47:29,377 --> 00:47:32,209 how many people in this room do you believe never made a two dollar bet? 661 00:47:33,829 --> 00:47:38,687 Station WRRG returning you to the Harrison Hotel, headquarters of the Conroy Committee. 662 00:47:39,019 --> 00:47:42,207 John Conroy continues his questioning of Miss Lillian Smith... 663 00:47:42,398 --> 00:47:44,439 former lady friend of Roy Ackerman. 664 00:47:44,923 --> 00:47:48,673 - And that's when you came back from Florida? - Yeah, right about that time I guess. 665 00:47:48,839 --> 00:47:51,645 And you gave a series of parties here in the city? 666 00:47:51,811 --> 00:47:54,705 I didn't give any parties, some fellas gave party. 667 00:47:54,985 --> 00:47:56,677 If I give parties they got to pay for them. 668 00:47:56,707 --> 00:47:58,837 Why should I do that when the parties are for fellas? 669 00:47:59,870 --> 00:48:02,395 Did Roy Ackerman come to any of these parties? 670 00:48:03,249 --> 00:48:05,748 That schmo, I wouldn't even have him around. 671 00:48:07,419 --> 00:48:10,161 How much money did you have when you came back from Florida? 672 00:48:10,722 --> 00:48:15,032 I don't know, fifteen thousand, twenty thousand more or less, how should I know? 673 00:48:15,491 --> 00:48:18,310 Five or six thousand dollars wouldn't make any difference to you? 674 00:48:18,922 --> 00:48:22,327 I don't know much about money, I just use it for spending. 675 00:48:24,010 --> 00:48:25,643 Where did you get the money? 676 00:48:26,293 --> 00:48:29,609 From fellas, where else? That's a silly question. 677 00:48:31,470 --> 00:48:34,110 This meeting will recess until 2 P. M. 678 00:48:35,972 --> 00:48:40,384 WRRG now brings you the third day of the Conroy Committee investigations. 679 00:48:40,601 --> 00:48:44,877 John Conroy has for the past hour been attempting to break down the testimony of... 680 00:48:44,890 --> 00:48:48,070 another alleged member of the Eichelberger syndicate. 681 00:48:48,581 --> 00:48:54,563 That was in June 1935. What was your salary at that time? 682 00:48:56,503 --> 00:48:59,638 - I think it was 80 bucks a week. - Who paid it to you? 683 00:49:05,887 --> 00:49:08,981 - Arco. - Arco what? 684 00:49:09,880 --> 00:49:13,525 - Arco Securities Company. - Did Arco employ you? 685 00:49:14,883 --> 00:49:18,212 - I don't know, I made a deal with Roy. - Roy Ackerman? 686 00:49:18,375 --> 00:49:19,550 Yeah, yeah, that's right. 687 00:49:20,591 --> 00:49:24,052 But you said you were paid by the Arco Securities Company? 688 00:49:24,940 --> 00:49:27,034 I said I got my checks from Arco. 689 00:49:32,088 --> 00:49:34,059 Were you ever arrested and questioned? 690 00:49:35,580 --> 00:49:36,826 Maybe I was, I don't remember. 691 00:49:37,346 --> 00:49:39,746 You don't remember being arrested for murder? 692 00:49:41,727 --> 00:49:44,024 The cops can get in the habit of hauling a guy in. 693 00:49:45,066 --> 00:49:48,159 And you gave bond for $25,000? 694 00:49:49,251 --> 00:49:50,630 You say I did, I did. 695 00:49:50,824 --> 00:49:53,177 - Didn't you? - Ok, Ok, I did. 696 00:49:53,914 --> 00:49:57,151 - Where you get the money? - What, for the bond? 697 00:50:00,612 --> 00:50:02,000 I sold some stock. 698 00:50:02,867 --> 00:50:07,003 Twenty five thousand dollars worth of stock on an eighty dollar salary? 699 00:50:07,912 --> 00:50:12,149 - Well oh, well, see, I had... - Let me remind you that you're under oath. 700 00:50:12,966 --> 00:50:14,988 To whom did you sell the stocks? 701 00:50:17,999 --> 00:50:18,887 Well... 702 00:50:21,471 --> 00:50:22,379 I think... 703 00:50:23,401 --> 00:50:26,229 it was a long time ago, maybe it was Arco... 704 00:50:27,402 --> 00:50:29,016 look, I don't know from nothing. 705 00:50:35,653 --> 00:50:37,123 He's got a hit on them, 706 00:50:37,348 --> 00:50:40,830 Isn't a case of finding a buried body, it's a case of mathematical law. 707 00:50:41,380 --> 00:50:43,136 Thousand of stray pieces of information... 708 00:50:43,166 --> 00:50:45,454 when he connects them might he can spell out the whole story. 709 00:50:45,791 --> 00:50:48,075 Well, whether he knows it or not he's got it all right here. 710 00:50:48,105 --> 00:50:49,048 I wouldn't believed it. 711 00:50:49,201 --> 00:50:52,564 Arco, almost every other page, Arco. Where did the money come from? Arco. 712 00:50:52,594 --> 00:50:54,005 What was the holding company? Arco. 713 00:50:54,035 --> 00:50:56,304 But that had to be Neil, for the income tax record. 714 00:50:56,777 --> 00:50:58,315 20 years at work for the federals. 715 00:50:58,345 --> 00:51:00,360 Now comes along the professor with a bee in his pants. 716 00:51:00,390 --> 00:51:01,138 And gets lucky. 717 00:51:01,168 --> 00:51:05,334 It's isn't luck, it's hard work, he's building step by step, setting a trap. 718 00:51:05,563 --> 00:51:07,961 Then he'll subpoena Arco's books and spring it... 719 00:51:08,393 --> 00:51:10,842 tonight, tomorrow morning, the next day. 720 00:51:11,046 --> 00:51:12,742 What's wrong with our just losing books? 721 00:51:12,772 --> 00:51:15,012 It wouldn't stand, would amount the same as a confession. 722 00:51:15,866 --> 00:51:17,435 There's no way to do it small. 723 00:51:17,932 --> 00:51:19,526 The whole building will have to go. 724 00:51:20,584 --> 00:51:21,707 Go? 725 00:51:22,242 --> 00:51:25,911 Even the fire department gave us a couple of notices that the gas furnace was dangerous. 726 00:51:25,941 --> 00:51:28,524 But there are apartments above the place, a dozen people live there. 727 00:51:28,554 --> 00:51:30,657 You can wake them up and carry them out, you'd be a hero. 728 00:51:30,866 --> 00:51:31,854 Neil, you can't. 729 00:51:32,523 --> 00:51:33,839 You wouldn't believe we'd do it? 730 00:51:34,367 --> 00:51:36,294 - No. - That's what makes it good. 731 00:51:36,633 --> 00:51:38,879 I don't think a jury would believe it either. 732 00:52:27,332 --> 00:52:30,697 All right, hurry it up, get the ledgers out of there, get those files. 733 00:52:30,727 --> 00:52:33,174 I'm going to check the current, I'll be right back. 734 00:52:39,265 --> 00:52:40,295 - Hank? - Yeah. 735 00:52:40,325 --> 00:52:41,606 - How is it? - Coming. 736 00:52:41,694 --> 00:52:43,397 - But make sure all the windows are closed. - Ok. 737 00:52:43,527 --> 00:52:44,572 Make it snappy. 738 00:52:56,772 --> 00:52:58,100 - Hurry it up. - All set. 739 00:52:58,130 --> 00:53:00,726 - All right, let's use the back door. - What's that? Listen. 740 00:53:14,647 --> 00:53:17,926 - She loves the way he says good night. - Just a kid. 741 00:53:19,149 --> 00:53:21,686 All right, all right, why don't we get on with it? Get going. 742 00:53:29,230 --> 00:53:30,348 - Hank? - Yeah. 743 00:53:30,378 --> 00:53:33,540 - We're going. - Ok. 744 00:53:36,940 --> 00:53:38,469 Are you sure there won't be anything left? 745 00:53:38,499 --> 00:53:39,890 - I know my business. - Yeah, but... 746 00:53:39,977 --> 00:53:43,309 The rock this place is going to get, there won't be anything big enough to put together. 747 00:53:44,373 --> 00:53:44,973 Ok. 748 00:53:48,316 --> 00:53:49,563 Ok, turn it on. 749 00:54:18,246 --> 00:54:19,950 - Why doesn't it go? - Shut up, it'll go. 750 00:55:04,027 --> 00:55:05,551 Quite a coincidence, isn't it? 751 00:55:05,581 --> 00:55:08,290 Johnny, I'll dig on this for the rest of my life if necessary. 752 00:56:54,217 --> 00:56:56,959 - Anybody get out alive? - One or two are still fighting. 753 00:56:57,198 --> 00:57:00,070 - But won't be by morning. - It's more or less the official opinion. 754 00:57:00,100 --> 00:57:01,487 - You go out there? - Yeah. 755 00:57:01,949 --> 00:57:03,864 Maybe you can get it across to your readers... 756 00:57:03,894 --> 00:57:06,047 these aren't just a lot of gangsters killing each other. 757 00:57:06,077 --> 00:57:07,991 That the people of this fine Midwestern city are... 758 00:57:08,021 --> 00:57:10,000 in danger of their lives in their own beds. 759 00:57:10,206 --> 00:57:11,646 It ought to make quite a story. 760 00:57:12,375 --> 00:57:14,574 - The story is here. - Yeah. 761 00:57:15,914 --> 00:57:19,723 I should've listened you months ago. You suggested I wasn't the man for the job. 762 00:57:20,456 --> 00:57:23,309 - I've changed my mind. - We both have. 763 00:57:25,397 --> 00:57:29,478 Don't know how long it'll take me to get the smell of that burned flesh out of my nose. 764 00:57:30,579 --> 00:57:31,980 You can't blame yourself. 765 00:57:32,763 --> 00:57:35,043 Can't I? You warned me Fogel, the police. 766 00:57:35,601 --> 00:57:37,242 What was it you said about me Jerry? 767 00:57:37,434 --> 00:57:40,193 I was a kid standing in the hot sun with a dream on my face. 768 00:57:40,223 --> 00:57:41,626 That's past Johnny. 769 00:57:43,028 --> 00:57:46,361 Take a look at those files, evidence, testimony, thousands of pages of them. 770 00:57:46,391 --> 00:57:49,515 And to what purpose? Can't even be used for wallpaper. 771 00:57:50,360 --> 00:57:53,072 To get anywhere now, to unify a case against Eichelberger would take... 772 00:57:53,082 --> 00:57:54,686 a major piece of criminal evidence. 773 00:57:55,676 --> 00:57:59,208 According to the police, they'll have a lead on the explosion in 48 hours. 774 00:57:59,474 --> 00:58:00,587 What's your own opinion? 775 00:58:02,824 --> 00:58:05,489 Before they can get anything that'll tie Eichelberger to it... 776 00:58:07,112 --> 00:58:08,276 if they ever do... 777 00:58:09,113 --> 00:58:11,023 your commission will be dead and buried, you know that. 778 00:58:11,574 --> 00:58:13,351 - Yeah. - Well, so what? 779 00:58:13,586 --> 00:58:16,475 Shall we strike off a medal commemorating Mr. Eichelberger? 780 00:58:17,169 --> 00:58:19,293 How many more people do you want me to kill? 781 00:58:25,123 --> 00:58:26,879 I dug up a story. 782 00:58:28,635 --> 00:58:29,595 A murder story. 783 00:58:31,004 --> 00:58:33,465 And if we play it right and have any luck... 784 00:58:34,262 --> 00:58:36,283 we can panic them into making a sucker move. 785 00:58:37,426 --> 00:58:38,089 What murder? 786 00:58:38,519 --> 00:58:42,531 If we can get one man close enough to go into the chair, the whole cup will spill over. 787 00:58:42,684 --> 00:58:43,634 What murder? 788 00:58:46,656 --> 00:58:48,862 I'm going to knock you to your knees again Johnny. 789 00:58:49,331 --> 00:58:51,211 You'll have to get me on my feet first. 790 00:58:52,272 --> 00:58:53,355 Matt's murder. 791 00:58:55,601 --> 00:58:58,032 That wasn't a thief shooting his way out of a store. 792 00:58:58,287 --> 00:59:00,615 It was a planned execution all the way down the line to... 793 00:59:00,645 --> 00:59:02,698 the double cross with the little guy they used. 794 00:59:03,526 --> 00:59:05,680 Why? What would be their motive? 795 00:59:06,925 --> 00:59:08,154 Matt was working with them. 796 00:59:08,641 --> 00:59:11,438 He told me so himself, he was trying to shake loose. 797 00:59:21,414 --> 00:59:24,558 No, I don't believe it. 798 00:59:25,651 --> 00:59:26,580 Of course not. 799 00:59:27,969 --> 00:59:29,021 Check it yourself. 800 00:59:31,002 --> 00:59:34,372 Take a look at his income tax returns from 1939 on. 801 00:59:56,037 --> 00:59:58,579 - Johnny. - Yes Mom? 802 00:59:59,875 --> 01:00:00,999 Oh, what is this? 803 01:00:02,193 --> 01:00:04,593 - You've been down here two hours. - Nothing Mom. 804 01:00:04,818 --> 01:00:06,778 Just some papers of Dad's I wanted to see. 805 01:00:07,717 --> 01:00:10,230 Well, would you like something, a glass of milk? 806 01:00:10,260 --> 01:00:12,455 No thanks Mom, I got to get back downtown. 807 01:00:12,629 --> 01:00:16,560 - Oh, is there something wrong? - Nothing more than usual. 808 01:00:21,491 --> 01:00:22,502 Good night Mom. 809 01:00:41,094 --> 01:00:42,973 I can't stop you from printing it Jerry. 810 01:00:44,596 --> 01:00:46,097 All you had to do was ask. 811 01:00:47,659 --> 01:00:49,344 My father was a crooked cop. 812 01:00:50,539 --> 01:00:53,306 You can decide how much good it will do to publicize that... 813 01:00:53,307 --> 01:00:55,307 and what it'll do to my mother. 814 01:00:55,899 --> 01:00:58,442 But before you decide, you must know that I'm quitting. 815 01:00:58,728 --> 01:01:00,514 - I'm getting out. - Johnny. 816 01:01:09,959 --> 01:01:12,042 That means the whole investigation collapses. 817 01:01:12,287 --> 01:01:14,717 - They can appoint someone else. - Will they? 818 01:01:16,157 --> 01:01:17,219 You know they won't. 819 01:01:18,292 --> 01:01:21,070 They'll dig into the record and find out that all this time... 820 01:01:21,100 --> 01:01:23,162 and all this money produced absolutely nothing. 821 01:01:23,939 --> 01:01:26,532 That the sacred investigation was a complete flop. 822 01:01:27,226 --> 01:01:29,554 And from then on they'll play political hopscotch. 823 01:01:29,850 --> 01:01:32,484 A committee will be appointed to investigate the investigation. 824 01:01:32,657 --> 01:01:35,261 And in due time they'll return with a comprehensive report... 825 01:01:35,291 --> 01:01:37,191 that'll be promptly filed and forgotten. 826 01:01:38,060 --> 01:01:39,735 And in the meantime, the people will wind up... 827 01:01:39,765 --> 01:01:41,562 right where they were, at the mercy of the hoodlums. 828 01:01:41,592 --> 01:01:43,247 - Is it important to you? - Yes, it is. 829 01:01:43,277 --> 01:01:45,190 You are the boy in the sun now, eh? 830 01:01:48,120 --> 01:01:49,610 Maybe I am Johnny. 831 01:01:50,366 --> 01:01:54,502 But something occurs to me even allowing for the apathy of the people and their lack... 832 01:01:54,532 --> 01:01:57,238 of integrity and their occasional lack of intelligence. 833 01:01:57,841 --> 01:02:02,017 And that's the fact they all want desperately to believe in a certain majesty of the law. 834 01:02:02,814 --> 01:02:05,101 And for people like us, like you and me... 835 01:02:05,530 --> 01:02:08,542 the greatest crime in law is the lack of faith in the law. 836 01:02:09,450 --> 01:02:11,432 And that's when we join hands with the hoodlums. 837 01:02:12,238 --> 01:02:15,249 If they can convince us of the uselessness of knocking out crime... 838 01:02:15,279 --> 01:02:18,945 the difficulty, the fact that personal sacrifices may be too great. 839 01:02:20,252 --> 01:02:23,319 Then we might as well hand over the city and the state and the nation too... 840 01:02:23,320 --> 01:02:26,991 to the Neil Eichelbergers and let them run it for us. 841 01:02:30,718 --> 01:02:33,500 It's a very late point of view, coming from you. 842 01:02:34,049 --> 01:02:37,496 But a timely one, I suppose, in terms of a newspaper story. 843 01:02:38,683 --> 01:02:44,234 But I don't think I need a speech about honor and integrity from either one of you. 844 01:03:14,226 --> 01:03:17,558 I understood what you meant about Jerry and me. 845 01:03:19,267 --> 01:03:22,126 - I'm sorry I couldn't have told you. - It's not important. 846 01:03:23,122 --> 01:03:25,776 I can't apologize and ask your forgiveness. 847 01:03:27,155 --> 01:03:29,453 I can only ask you to try and understand and believe... 848 01:03:30,512 --> 01:03:33,013 that we tried very hard not to have it happen. 849 01:03:35,131 --> 01:03:37,531 But Johnny, don't let this influence your decision. 850 01:03:39,011 --> 01:03:41,411 If you walk out now, you'll regret it all your life. 851 01:03:44,206 --> 01:03:48,183 Isn't it a tragic thing if people all over this nation can be told that a man... 852 01:03:48,213 --> 01:03:51,583 like Eichelberger can tear a man like you apart with his dirty fingers? 853 01:03:53,395 --> 01:03:58,500 What are we coming to Johnny? A man like that can do this to all of us? 854 01:04:37,391 --> 01:04:39,854 - Hello? - This is Conroy. 855 01:04:40,786 --> 01:04:42,241 Hello Johnny. 856 01:04:42,522 --> 01:04:45,202 I'm holding a press conference in my office at 10 o'clock. 857 01:04:45,700 --> 01:04:48,061 I'm giving them the facts about my father. 858 01:04:48,852 --> 01:04:50,396 You going to stick with the job? 859 01:04:50,753 --> 01:04:54,698 Yes, I'm calling you now so you can have whatever lead this will give you. 860 01:04:55,106 --> 01:04:56,471 Johnny, what about your mother? 861 01:04:57,633 --> 01:05:02,037 I think you pointed out that sometimes a few people have to pay an exorbitant price... 862 01:05:02,067 --> 01:05:03,087 to help the law. 863 01:05:23,540 --> 01:05:24,863 I want to talk to Mister... 864 01:05:26,089 --> 01:05:27,420 Mr. McKibbon. 865 01:05:33,358 --> 01:05:35,188 - Hello? - Mr. McKibbon? 866 01:05:35,547 --> 01:05:36,487 Yes, who's this? 867 01:05:37,050 --> 01:05:41,021 Well, you don't know me Mr. McKibbon, I just read your story. 868 01:05:41,592 --> 01:05:43,283 Well, that's nice but who is this? 869 01:05:44,492 --> 01:05:48,461 - My name is Carmelina... - Carmelina who? 870 01:05:49,670 --> 01:05:53,795 It doesn't matter, it's about Monty LaRue. 871 01:05:55,045 --> 01:05:56,498 Where are you Carmelina? 872 01:05:57,552 --> 01:06:00,137 Was that honestly how he was killed? 873 01:06:00,917 --> 01:06:02,648 Yes it was, I can prove it to you. 874 01:06:04,184 --> 01:06:05,387 Where are you? 875 01:06:19,662 --> 01:06:22,031 - Hello Carmelina. - Hello. 876 01:06:22,847 --> 01:06:24,211 I'm glad you called. 877 01:06:25,862 --> 01:06:27,438 You're not sorry you did, are you? 878 01:06:29,374 --> 01:06:33,981 - Was that how he was killed? - Yes, exactly the way I wrote the story. 879 01:06:34,854 --> 01:06:37,549 They just shot him like that after we did it for him? 880 01:06:37,762 --> 01:06:39,925 They planned to double cross him, he didn't have chance. 881 01:06:41,281 --> 01:06:44,850 - Were you his wife? - Yes, but I didn't want him to get into it. 882 01:06:44,880 --> 01:06:47,947 - Of course not. - I couldn't stop him, he was crazy. 883 01:06:48,085 --> 01:06:49,646 I don't know what got into him. 884 01:06:49,972 --> 01:06:52,284 - He was crazy to be a big guy. - I know. 885 01:06:52,643 --> 01:06:55,501 - They told him they'd make him a big guy. - Who told him Carmelina? 886 01:06:57,274 --> 01:06:58,132 They. 887 01:07:00,067 --> 01:07:03,539 - Were you there when they made the deal? - In the next room. 888 01:07:04,405 --> 01:07:06,161 - But you heard them? - Yes. 889 01:07:09,625 --> 01:07:11,887 Did you see Monty's body Carmelina? 890 01:07:13,080 --> 01:07:15,326 There was a hole smashed right through his head. 891 01:07:17,711 --> 01:07:19,851 You'd like to have them pay for that, wouldn't you? 892 01:07:21,550 --> 01:07:22,963 Yeah, that's what I want. 893 01:07:24,744 --> 01:07:29,057 - Who was there Carmelina? - Fella named Roy. 894 01:07:30,379 --> 01:07:34,929 - Roy Ackerman? - Yeah and a fellow named Herm. 895 01:07:35,729 --> 01:07:38,114 What was his last name? What's the matter? 896 01:07:39,144 --> 01:07:40,018 It's them. 897 01:07:41,986 --> 01:07:42,844 Head down. 898 01:07:44,290 --> 01:07:48,145 - How they know you were here? - I don't know, I live in the next block. 899 01:07:49,909 --> 01:07:51,641 - Have they seen you? - Yes. 900 01:07:51,878 --> 01:07:55,593 - Are they coming? - No. 901 01:07:56,572 --> 01:08:00,272 When they start this way, I want you to get up and walk toward that door. 902 01:08:00,583 --> 01:08:03,222 - Walk, do you understand? - They'll kill me. 903 01:08:03,252 --> 01:08:05,443 They'll kill us, I shouldn't have called. 904 01:08:05,786 --> 01:08:08,383 I want you to walk toward that door, do you hear me? 905 01:08:09,045 --> 01:08:11,332 - They're coming. - Go ahead. 906 01:08:12,785 --> 01:08:14,239 Hey Lady. 907 01:08:33,090 --> 01:08:33,915 Carmelina? 908 01:08:38,832 --> 01:08:39,722 Carmelina? 909 01:08:51,401 --> 01:08:52,332 Carmelina... 910 01:08:53,827 --> 01:08:54,946 Carmelina... 911 01:09:17,615 --> 01:09:20,675 And arrange for a spot break on every station at hourly intervals. 912 01:09:20,855 --> 01:09:23,010 Good. Now, here it is. 913 01:09:23,533 --> 01:09:26,913 Carmelina, give yourself up to the police. 914 01:09:27,512 --> 01:09:31,922 As long as you are at large, you are in danger of your life. 915 01:09:32,537 --> 01:09:34,807 The police are your only protection. 916 01:09:36,847 --> 01:09:39,232 You got it? Good. 917 01:09:39,756 --> 01:09:45,876 Carmelina LaRue, described as female, 27 years, 5 feet 6 inches, 116 pounds. 918 01:09:46,055 --> 01:09:48,491 Large dark eyes, black hair, olive complexion. 919 01:09:48,521 --> 01:09:53,235 - Don't worry Roy, we'll find her. - We'll find her or the cops will. 920 01:09:53,375 --> 01:09:55,415 I said stop worrying. 921 01:09:56,500 --> 01:09:59,956 - What's the matter with you Roy? - I'll tell you what's the matter. 922 01:10:00,236 --> 01:10:02,774 That dame is the only person in the world with a finger that can point... 923 01:10:03,246 --> 01:10:04,636 that can point straight at me. 924 01:10:04,666 --> 01:10:07,398 She ran, didn't she? She knows better than to talk. 925 01:10:07,428 --> 01:10:08,958 She talked to McKibbon. 926 01:10:08,988 --> 01:10:12,670 - And you know it wouldn't stand in court. - Who'd be sitting in court Neil? 927 01:10:13,103 --> 01:10:17,316 Waiting to see if it stand or not. I'll tell you who, me. 928 01:10:17,847 --> 01:10:19,411 And I'll tell you something else. 929 01:10:19,441 --> 01:10:22,081 This guy McKibbon is the only guy who can identify the LaRue dame. 930 01:10:22,247 --> 01:10:25,843 Anybody else they bring in is just a frightened dame, but he knows her. 931 01:10:26,085 --> 01:10:29,376 Neil, the day he shoved his nose in our luck started going bad. 932 01:10:29,631 --> 01:10:32,564 You go ahead and worry about the court, I'm going to change our luck. 933 01:10:32,743 --> 01:10:34,202 You do nothing of the kind. 934 01:10:35,434 --> 01:10:38,686 The first and only blunder we made was in knocking off Matt Conroy. 935 01:10:38,903 --> 01:10:42,563 - You didn't think so at the time. - I do now, now get this Roy. 936 01:10:42,946 --> 01:10:45,751 This is a positive order, lay off McKibbon. 937 01:10:48,072 --> 01:10:51,056 We'll find her and we'll wash it up. 938 01:11:01,029 --> 01:11:04,561 I want Detroit Logan 60126. 939 01:11:10,696 --> 01:11:13,935 Hello? Who wants him? 940 01:11:14,969 --> 01:11:17,208 - This is Harry Roy. - What's all that noise? 941 01:11:17,238 --> 01:11:20,818 Just playing some old records I just got in. Hey, turn that thing off. 942 01:11:20,848 --> 01:11:22,276 - Now Roy. - Look... 943 01:11:23,092 --> 01:11:26,152 - you still got that guy Red around? - Red? 944 01:11:26,446 --> 01:11:29,277 - Are you kidding? He's right here. - I'd like to borrow him. 945 01:11:29,966 --> 01:11:33,090 - Ok, when do you want him? - Now. 946 01:11:33,753 --> 01:11:35,245 Put him on a plane right away. 947 01:11:38,548 --> 01:11:41,965 You're my pal, you're my pal Jerry but I hear nothing. 948 01:11:42,412 --> 01:11:45,276 Keep working Bink, find Ackerman and don't let him out of your sight. 949 01:11:45,306 --> 01:11:48,775 - Let me know if he even coughs. - Ok, it's a deal. 950 01:11:52,818 --> 01:11:55,917 Come on girls, step up. Way over to end. 951 01:11:59,348 --> 01:12:00,674 Hands down. 952 01:12:01,770 --> 01:12:05,239 All right now girls, keep your heads up and your hands by your sides. 953 01:12:05,813 --> 01:12:09,103 Hey, you with the white blouse, wake up, keep your head up there. 954 01:12:10,136 --> 01:12:12,815 - Jerry, any of these? - No. 955 01:12:13,209 --> 01:12:15,925 All right men, keep sweeping, he says it's none of these... 956 01:12:16,384 --> 01:12:19,071 - but don't pick up the same gals all night. - That's all. 957 01:12:19,101 --> 01:12:20,563 - Oh Jerry... - Yeah? 958 01:12:20,593 --> 01:12:22,455 - You better stay here. - Why? 959 01:12:22,684 --> 01:12:24,278 We don't want to lose you, sweetheart. 960 01:12:24,308 --> 01:12:26,161 You're the only one who can identify the girl. 961 01:12:26,191 --> 01:12:28,737 - They know that as well as we do. - I'm touched with your concern. 962 01:12:28,767 --> 01:12:31,330 - You stay here. - Listen Clint... 963 01:12:31,610 --> 01:12:33,562 there's a girl out there somewhere scared to death... 964 01:12:33,727 --> 01:12:35,967 - with every hoodlum in town looking for her. - We'll get here. 965 01:12:35,997 --> 01:12:39,475 - Yeah, you've done fine so far. - I suppose you know just where to look. 966 01:12:39,505 --> 01:12:40,902 Maybe not but I started with her. 967 01:12:41,170 --> 01:12:43,886 - The least I can do is stay on my feet. - Take a couple of men with you. 968 01:12:44,016 --> 01:12:46,310 You got a couple of men left, let them look on their own. 969 01:12:46,340 --> 01:12:49,070 McKibbon, your paper on the phone. 970 01:12:53,287 --> 01:12:53,963 Hello? 971 01:12:54,632 --> 01:12:57,550 Jerry, I got a call for the board, Sammy Lester, you know him? 972 01:12:57,889 --> 01:13:00,077 Lester? No. 973 01:13:00,704 --> 01:13:02,153 Says he used to manage for Monty. 974 01:13:02,845 --> 01:13:03,703 Monty LaRue? 975 01:13:03,733 --> 01:13:07,122 He says he knows the girl and may have a tip for you, won't talk anybody but you. 976 01:13:07,748 --> 01:13:09,367 - Ok, put him on Ed. - Hold it. 977 01:13:10,392 --> 01:13:12,743 - Hello. - Yeah, this is McKibbon. 978 01:13:13,161 --> 01:13:16,296 - Where are you? - In a drugstore on Canal Street. 979 01:13:16,702 --> 01:13:20,293 - Yeah, maybe I can give you something. - Sure, what do you got? 980 01:13:21,286 --> 01:13:22,523 Well, not on the phone. 981 01:13:23,148 --> 01:13:24,591 - Where are you? - At the fights. 982 01:13:25,264 --> 01:13:25,978 Listen, 983 01:13:26,552 --> 01:13:29,064 I'll leave a ticket at the box office for you, come alone. 984 01:13:29,447 --> 01:13:33,158 I'll take the next seat as soon as I can get away, I got a boy in a bout here. 985 01:13:34,139 --> 01:13:36,843 How do I know you Sammy? How do I know what this is? 986 01:13:37,927 --> 01:13:41,931 You're not worried, are you pal? In the middle of the stadium, how safe can you get? 987 01:13:43,130 --> 01:13:44,813 Now look, I don't want any trouble. 988 01:13:51,368 --> 01:13:52,704 Ok Sammy. 989 01:14:38,143 --> 01:14:39,776 Take care of her, honey. 990 01:14:43,002 --> 01:14:46,088 Mr. Conroy Mr.Conroy, she's here, she's here. 991 01:14:46,118 --> 01:14:50,156 You're going to be all right, you're fine now. 992 01:14:50,186 --> 01:14:53,740 You're safe, do you hear? We're going to take care of you. 993 01:14:54,748 --> 01:14:55,845 It's all right. 994 01:14:57,273 --> 01:15:00,755 It's all right, you're going to be fine, you're safe now. 995 01:15:02,069 --> 01:15:04,936 I'm John Conroy, there's nothing to be afraid of now. 996 01:15:05,449 --> 01:15:07,770 - You are Carmelina? - Yes. 997 01:15:08,050 --> 01:15:10,040 Here, drink this. 998 01:15:16,021 --> 01:15:18,312 This testimony and the mass of other stuff, you got them. 999 01:15:18,342 --> 01:15:19,931 - I think sir. - In any court in the land. 1000 01:15:19,961 --> 01:15:21,780 - And they'll break none. - No question. 1001 01:15:21,925 --> 01:15:24,803 Alright, let's pick them up, everyone on the list, Eichelberger, Ackerman, all of them. 1002 01:15:24,833 --> 01:15:26,274 Let's go get them boys. 1003 01:15:27,306 --> 01:15:28,938 Mike, stay here, will you? 1004 01:15:29,270 --> 01:15:32,049 - What about Jerry? - Still haven't got him. 1005 01:15:33,096 --> 01:15:36,717 Well, stick with it, I'd, I'd like him to be in on this. 1006 01:15:41,201 --> 01:15:42,424 Hello Ed, yes. 1007 01:15:43,319 --> 01:15:44,658 At the fights? He couldn't be. 1008 01:15:44,688 --> 01:15:45,798 - Where? - At the fights. 1009 01:15:45,802 --> 01:15:46,749 Why at the fights? 1010 01:15:46,779 --> 01:15:48,807 Yes, yes. 1011 01:15:49,678 --> 01:15:51,450 They said he got a tip about Carmelina. 1012 01:15:51,821 --> 01:15:52,641 I don't like it. 1013 01:15:53,055 --> 01:15:54,576 - Tell him to hold on. - Hold it Ed. 1014 01:15:54,654 --> 01:15:56,992 - Have you still got a detail downstairs? - Yes, still standing by. 1015 01:15:57,121 --> 01:15:59,019 - Get it and get over to the Arena quick. - Yes sir. 1016 01:15:59,181 --> 01:16:00,143 Take charge. 1017 01:16:00,450 --> 01:16:02,081 This Dave Fogel, how about that information? 1018 01:16:13,147 --> 01:16:13,848 McKibbon. 1019 01:16:20,890 --> 01:16:23,352 That's him, get him in your mind Red. 1020 01:16:24,000 --> 01:16:27,252 - There's no chance for a mistake. - I could pick him out in a million. 1021 01:16:27,335 --> 01:16:28,690 You satisfied with the set up? 1022 01:16:28,805 --> 01:16:32,046 You know me, I can find a guy across this whole joint. 1023 01:16:32,553 --> 01:16:33,782 Let me work it out. 1024 01:17:40,440 --> 01:17:44,152 - Great shot from up here. - Yeah. 1025 01:18:14,427 --> 01:18:17,031 Been trying to find you, I've seen Ackerman here. 1026 01:18:17,061 --> 01:18:21,178 He fingered you when you come in, some out of town guy, he's going to put the gun on you. 1027 01:18:21,689 --> 01:18:24,165 Get out of here, but don't get in the clear. 1028 01:19:58,254 --> 01:20:06,525 Two, three, four, five, six, seven, eight, nine, out. 1029 01:20:44,900 --> 01:20:46,852 Jerry. 1030 01:20:53,884 --> 01:20:57,382 Jerry, Jerry... 1031 01:21:04,600 --> 01:21:07,209 There's a gun on me, get away and keep in the crowd. 1032 01:21:25,129 --> 01:21:27,664 - Get the doctor please. - Get to the doctor. 1033 01:21:27,694 --> 01:21:29,580 - Right. - Come on. 1034 01:21:43,978 --> 01:21:47,344 Hey, if they get this guy they can get Ackerman. 1035 01:21:47,600 --> 01:21:50,048 They will and we got Carmelina. 1036 01:21:50,227 --> 01:21:53,325 Don't talk Jerry. Oh darling. 1037 01:22:59,459 --> 01:23:03,030 I'll admit, I never thought I'd see that, let's go. 1038 01:23:06,690 --> 01:23:10,681 Was a shooting at the Arena at the fights, one of Ackerman's gunmen got Jerry McKibbon. 1039 01:23:11,923 --> 01:23:14,129 Let's get moving, come on. 1040 01:23:21,895 --> 01:23:23,910 - Where is he? - Downstairs. 1041 01:23:24,752 --> 01:23:25,887 What happened? 1042 01:23:30,451 --> 01:23:31,726 Where's the hospital? 1043 01:24:41,925 --> 01:24:45,432 Sometimes someone has to pay an exorbitant price... 1044 01:24:45,955 --> 01:24:48,479 to uphold the majesty of the law. 1045 01:24:50,852 --> 01:24:52,510 He said so himself. 89960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.