Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,425 --> 00:00:23,063
Left, right, left, right,
left, right, left...
2
00:00:43,305 --> 00:00:45,545
Slowest man sets the pace.
3
00:00:50,585 --> 00:00:53,583
This is going to save your life.
4
00:00:53,585 --> 00:00:56,943
When a gas attack happens,
you'll have very little notice -
5
00:00:56,945 --> 00:00:58,543
a shout.
6
00:00:58,545 --> 00:01:01,025
This canister,
it doesn't last forever.
7
00:01:02,385 --> 00:01:04,783
It needs to be changed.
8
00:01:04,785 --> 00:01:08,905
And all of this is going to
happen in the middle of a firefight.
9
00:01:49,785 --> 00:01:51,463
Wait for it!
10
00:01:53,625 --> 00:01:55,423
Gas, gas, gas!
11
00:02:02,345 --> 00:02:03,945
Canisters!
12
00:02:06,825 --> 00:02:08,743
Stand by.
13
00:02:08,745 --> 00:02:09,985
Go!
14
00:02:19,865 --> 00:02:21,345
Change the canister!
15
00:02:32,265 --> 00:02:33,863
I can't do it, Sarge.
16
00:02:33,865 --> 00:02:35,305
Get him out!
17
00:03:06,305 --> 00:03:13,105
♪ Testator silens ♪
18
00:03:15,745 --> 00:03:22,623
♪ Costestes e spiritu ♪
19
00:03:22,625 --> 00:03:30,625
♪ Silencium ♪
20
00:03:37,305 --> 00:03:45,185
♪ Testator silens. ♪
21
00:04:29,145 --> 00:04:31,103
Ah, here he is.
22
00:04:31,105 --> 00:04:33,743
Morning.
Professor Chamberlain? That's right.
23
00:04:33,745 --> 00:04:36,623
Katherine Dukes. I'm the one who
asked for the second postmortem.
24
00:04:36,625 --> 00:04:38,265
Morning, Professor.
Major Sealy.
25
00:04:39,825 --> 00:04:42,943
Can I ask about this
trace of organophosphate?
26
00:04:42,945 --> 00:04:44,783
How do you think it
got into John's body?
27
00:04:44,785 --> 00:04:47,143
Well, it was found in his liver,
which suggests
28
00:04:47,145 --> 00:04:48,863
a low-level contamination.
29
00:04:48,865 --> 00:04:51,383
So what would it be exactly?
30
00:04:51,385 --> 00:04:54,703
We've not been able to identify what
type of organophosphate this was,
31
00:04:54,705 --> 00:04:56,983
that's why we need
to find the source.
32
00:04:56,985 --> 00:04:59,503
The most common exposure's
in rural areas.
33
00:04:59,505 --> 00:05:02,063
My son did most of his running
through fields -
34
00:05:02,065 --> 00:05:03,623
do you think maybe...?
35
00:05:03,625 --> 00:05:06,223
It's possible -
there's extensive use of legal
36
00:05:06,225 --> 00:05:08,423
and illegal herbicides,
pesticides...
37
00:05:08,425 --> 00:05:11,183
The press have said
this could be a nerve agent.
38
00:05:11,185 --> 00:05:13,303
Right.
39
00:05:13,305 --> 00:05:15,303
Given what we know about the sample,
40
00:05:15,305 --> 00:05:18,225
I think that's pretty much
a headline looking for a story.
41
00:05:21,065 --> 00:05:22,745
Shall we have a seat?
42
00:05:38,865 --> 00:05:40,223
Detective Inspector Guyatt.
43
00:05:40,225 --> 00:05:43,703
Major Sealy, Katherine, Thomas.
Morning.
44
00:05:43,705 --> 00:05:45,983
The coroner will see us now.
45
00:05:45,985 --> 00:05:48,823
As you know, the Army are conducting
their own investigation,
46
00:05:48,825 --> 00:05:50,343
at arm's length to ours.
47
00:05:50,345 --> 00:05:52,383
Will you be making a search
of the training camp?
48
00:05:52,385 --> 00:05:54,945
We will commit whatever
resources are necessary.
49
00:05:56,025 --> 00:05:57,505
Who are they?
50
00:07:46,305 --> 00:07:49,863
DCI Karl Guyatt,
in charge of the investigation.
51
00:07:49,865 --> 00:07:52,383
Professor Thomas Chamberlain,
forensic pathologist,
52
00:07:52,385 --> 00:07:54,463
the Lyell Centre.
And...?
53
00:07:54,465 --> 00:07:57,983
It Col Ben Carmichael, Ministry
of Defence Liaison Officer.
54
00:07:57,985 --> 00:08:01,743
Thank you.
Now, according to both postmortems,
55
00:08:01,745 --> 00:08:05,823
Private John Sealy had a
berry aneurysm that had ruptured,
56
00:08:05,825 --> 00:08:11,903
causing fatal subarachnoid
haemorrhage into the brain.
57
00:08:11,905 --> 00:08:13,143
So...
58
00:08:13,145 --> 00:08:14,823
...how might it have ruptured?
59
00:08:14,825 --> 00:08:17,423
We know Private Sealy collapsed
during a training exercise
60
00:08:17,425 --> 00:08:19,503
in which he and a number
of his colleagues had been
61
00:08:19,505 --> 00:08:21,703
put into what's called a
respiratory training facility.
62
00:08:21,705 --> 00:08:23,783
Forgive me, can I just ask -
63
00:08:23,785 --> 00:08:27,703
is CS gas usually used
in these circumstance?
64
00:08:27,705 --> 00:08:32,263
Soldiers need to understand how
important their safety equipment is.
65
00:08:32,265 --> 00:08:34,943
I went through the same thing
in my training.
66
00:08:34,945 --> 00:08:39,663
I see. And would this have any
bearing on Private Sealy's death?
67
00:08:39,665 --> 00:08:43,663
As we know from both postmortems,
there were traces of cocaine
68
00:08:43,665 --> 00:08:45,825
found in Private Sealy's
bloodstream.
69
00:08:46,985 --> 00:08:48,343
Yes, yes.
70
00:08:48,345 --> 00:08:50,743
The CS gas getting into his mouth
and eyes would have caused
71
00:08:50,745 --> 00:08:54,503
his blood pressure to spike,
and with concomitant cocaine abuse,
72
00:08:54,505 --> 00:08:57,703
that would have been sufficient
to blow the berry aneurysm. Mm.
73
00:08:57,705 --> 00:09:01,823
So we're agreed, at least,
about the probable cause of death.
74
00:09:01,825 --> 00:09:04,383
That hasn't changed
since the first postmortem.
75
00:09:04,385 --> 00:09:05,503
No.
76
00:09:05,505 --> 00:09:08,223
As for the findings of
the second postmortem,
77
00:09:08,225 --> 00:09:13,063
the traces of organophosphates
in Private Sealy's liver sample
78
00:09:13,065 --> 00:09:16,983
had no discernible influence
over his cause of death.
79
00:09:16,985 --> 00:09:20,023
Would you agree with that,
Professor Chamberlain?
80
00:09:20,025 --> 00:09:22,343
The trace is small.
81
00:09:22,345 --> 00:09:23,903
However, given the circumstances...
82
00:09:23,905 --> 00:09:25,823
It had no bearing.
83
00:09:25,825 --> 00:09:28,743
Regardless - until we find out
where it came from,
84
00:09:28,745 --> 00:09:31,065
we'll never have
the full picture, will we?
85
00:09:34,385 --> 00:09:36,383
Agreed.
86
00:09:36,385 --> 00:09:38,385
It needs to be investigated.
87
00:10:21,465 --> 00:10:23,505
All set then, Padre?
88
00:10:26,865 --> 00:10:30,023
Da, you won't be staying in today.
89
00:10:30,025 --> 00:10:32,943
Be prepared to stay
the night before the operation
90
00:10:32,945 --> 00:10:35,023
and at least a day afterwards.
91
00:10:35,025 --> 00:10:37,503
We're just going in
for a pre-op meeting.
92
00:10:37,505 --> 00:10:40,863
What if I need to be operated
on today?
93
00:10:40,865 --> 00:10:42,223
Immediately?
94
00:10:42,225 --> 00:10:44,863
The operation is down
for next Tuesday.
95
00:10:44,865 --> 00:10:47,463
I'm going to take another
morning off work to drive you in.
96
00:10:47,465 --> 00:10:51,743
I don't like you taking time off -
I can get in by myself.
97
00:10:51,745 --> 00:10:54,063
I'm not dead yet, you know.
98
00:10:54,065 --> 00:10:56,183
We're going to speak
to the consultant.
99
00:10:56,185 --> 00:10:59,225
She's going to talk you through
exactly what'll happen, OK?
100
00:11:01,065 --> 00:11:02,825
I wrote my will.
101
00:11:04,025 --> 00:11:05,583
Da...
102
00:11:05,585 --> 00:11:06,823
This isn't...
103
00:11:06,825 --> 00:11:08,745
I'm leaving what I have to Ryan.
104
00:11:09,985 --> 00:11:13,623
You can have whatever you want
from here,
105
00:11:13,625 --> 00:11:16,225
but the money I've got,
what there is of it...
106
00:11:17,265 --> 00:11:19,065
...Ryan needs it more than you do.
107
00:13:05,745 --> 00:13:08,225
Left, right, left...
108
00:13:19,825 --> 00:13:21,705
I told you we'd be early.
109
00:13:24,425 --> 00:13:27,823
My brother had one of these
put in, he still died.
110
00:13:27,825 --> 00:13:29,863
He didn't die from
a blocked artery, Da.
111
00:13:29,865 --> 00:13:33,745
I'm just saying, having a stent
put in isn't foolproof.
112
00:13:35,025 --> 00:13:37,143
I'm sorry about the will, I just...
113
00:13:37,145 --> 00:13:38,905
You did the right thing.
114
00:13:40,385 --> 00:13:42,265
I don't want to die.
115
00:13:47,385 --> 00:13:49,463
I'd better go in.
116
00:13:49,465 --> 00:13:52,423
I'm coming with you.
Why?
117
00:13:52,425 --> 00:13:54,505
I'm not going to sit here,
it's freezing.
118
00:13:58,705 --> 00:14:00,065
Are you coming or what?
119
00:14:12,025 --> 00:14:14,543
How's Major Sealy?
120
00:14:14,545 --> 00:14:16,583
Yep, OK.
121
00:14:16,585 --> 00:14:18,543
Fine. Keep me posted, will you?
122
00:14:18,545 --> 00:14:21,863
Thanks. Yeah, thanks, bye.
123
00:14:21,865 --> 00:14:24,543
Apparently whilst Major Sealy was
in with the coroner this morning,
124
00:14:24,545 --> 00:14:26,143
someone broke into his house.
125
00:14:26,145 --> 00:14:27,823
That's awful. Mm.
126
00:14:27,825 --> 00:14:29,943
And that someone,
according to a neighbour,
127
00:14:29,945 --> 00:14:32,383
was wearing what she described
as Army fatigues.
128
00:14:32,385 --> 00:14:35,383
Do the police think the Army
broke in to Major Sealy's house?
129
00:14:35,385 --> 00:14:37,143
No, I don't think so, do you?
130
00:14:37,145 --> 00:14:40,343
Not in broad daylight and
full combat gear, but still...
131
00:14:40,345 --> 00:14:43,423
You used to be paranoid,
but now you know they're after you.
132
00:14:45,145 --> 00:14:47,263
The MOD were out in force today,
133
00:14:47,265 --> 00:14:49,543
putting pressure on the coroner,
even at this stage.
134
00:14:49,545 --> 00:14:51,943
A soldier died during
a training exercise
135
00:14:51,945 --> 00:14:53,583
in the hands of the state.
136
00:14:53,585 --> 00:14:55,703
And as we know, the state
137
00:14:55,705 --> 00:14:59,225
are sometimes stubbornly reluctant
to admit liability for anything.
138
00:15:01,025 --> 00:15:02,865
Nikki?
Yeah?
139
00:15:03,945 --> 00:15:05,663
Thomas.
140
00:15:05,665 --> 00:15:07,145
Jack.
141
00:15:11,465 --> 00:15:13,065
Won't be a moment.
142
00:15:21,905 --> 00:15:23,305
What do you think?
143
00:15:24,665 --> 00:15:26,183
Thomas's birthday!
144
00:15:26,185 --> 00:15:28,183
Damn, I forgot.
Yeah, me too.
145
00:15:28,185 --> 00:15:31,103
Clarissa sent me a text
to remind me. Well done, Clarissa.
146
00:15:31,105 --> 00:15:32,785
Did you get a card?
147
00:15:34,025 --> 00:15:35,503
A card...
148
00:15:35,505 --> 00:15:37,265
I knew there was something else.
149
00:15:39,225 --> 00:15:42,823
♪ Happy birthday to you...
150
00:15:42,825 --> 00:15:44,423
Oh, God! It's gone out.
151
00:15:44,425 --> 00:15:49,503
♪ Happy birthday to you
152
00:15:49,505 --> 00:15:56,343
♪ Happy birthday, dear Thomas
153
00:15:56,345 --> 00:16:02,503
♪ Happy birthday to you. ♪
154
00:16:02,505 --> 00:16:03,943
Wow! I mean...
155
00:16:03,945 --> 00:16:06,703
This is... It's the thought
that counts. Always.
156
00:16:06,705 --> 00:16:09,663
And clearly very little
thought. Huh! I'm sorry.
157
00:16:09,665 --> 00:16:12,503
It looks delicious.
Thank you very, very much.
158
00:16:12,505 --> 00:16:14,463
Oh, Jack, by the way,
159
00:16:14,465 --> 00:16:17,383
you are meeting
a Detective Sergeant Vail,
160
00:16:17,385 --> 00:16:20,463
tomorrow morning first thing
at Wood Street Training Camp.
161
00:16:20,465 --> 00:16:22,303
DS Vail?
162
00:16:22,305 --> 00:16:24,783
We bought you a present.
I bought you a present.
163
00:16:24,785 --> 00:16:27,823
Technically, yes, but...
They'd sold out of wrapping paper.
164
00:16:27,825 --> 00:16:29,863
Oh, I see.
165
00:16:29,865 --> 00:16:31,943
A kite. That's fantastic.
166
00:16:31,945 --> 00:16:34,183
Thank you very much.
How did you...?
167
00:16:34,185 --> 00:16:36,663
Clarissa said something
about Cornwall and kites,
168
00:16:36,665 --> 00:16:39,025
I can't remember why...
Ah, yes.
169
00:16:40,105 --> 00:16:43,983
Yes. The last time I flew one
of these, it cost me my marriage.
170
00:16:43,985 --> 00:16:45,663
Ah.
171
00:16:45,665 --> 00:16:47,343
When's Clarissa back?
172
00:16:47,345 --> 00:16:48,705
Not soon enough.
173
00:17:02,465 --> 00:17:04,903
Follow signs to D Barracks.
You'll be met there.
174
00:17:04,905 --> 00:17:06,145
Thank you.
175
00:17:36,585 --> 00:17:40,623
All right, well, if there's nothing
else you want to tell me, that's it.
176
00:17:40,625 --> 00:17:43,623
Jack Hodgson, as I live and breathe.
177
00:17:43,625 --> 00:17:45,183
Detective Sergeant, are we now?
178
00:17:45,185 --> 00:17:47,223
They must be desperate.
179
00:17:47,225 --> 00:17:48,743
Missed you.
180
00:17:48,745 --> 00:17:50,225
This way.
181
00:17:51,505 --> 00:17:52,903
You must be pleased.
182
00:17:52,905 --> 00:17:55,943
Yeah, I guess it's good
to be out of London.
183
00:17:55,945 --> 00:17:57,783
Too many memories?
184
00:17:57,785 --> 00:17:59,465
Something like that.
185
00:18:00,545 --> 00:18:03,663
Ah, the Army Liaison team doing...
186
00:18:03,665 --> 00:18:05,183
...whatever.
187
00:18:05,185 --> 00:18:06,863
Getting cynical in your old age?
188
00:18:06,865 --> 00:18:10,263
No, it's my governor, DI Guyatt -
he wanted to drive tanks
189
00:18:10,265 --> 00:18:12,103
but he failed his physical. Uh-huh.
190
00:18:12,105 --> 00:18:13,825
This time, it's personal.
191
00:18:16,065 --> 00:18:18,865
Right, let's find the source
of this contamination.
192
00:18:20,265 --> 00:18:22,105
Eyes front!
193
00:19:04,465 --> 00:19:08,143
There's someone to see you -
I've put them in the Einstein Room.
194
00:19:08,145 --> 00:19:11,305
Who? Your brother said
he wanted it to be a surprise.
195
00:19:30,425 --> 00:19:32,223
Who the hell are you?
196
00:19:32,225 --> 00:19:33,505
Arthur Simpson.
197
00:19:34,945 --> 00:19:36,865
Private Arthur Simpson.
198
00:19:38,785 --> 00:19:40,545
Fourth Battalion...
199
00:19:43,625 --> 00:19:46,023
If you wanted an appointment,
Mr Simpson,
200
00:19:46,025 --> 00:19:48,143
you should have gone through
the proper channels...
201
00:19:48,145 --> 00:19:51,183
I've been wanting to see you
for years, Professor.
202
00:19:51,185 --> 00:19:53,983
40 years and seven months
to be exact.
203
00:19:53,985 --> 00:19:55,343
Well, I'm sorry...
204
00:19:55,345 --> 00:19:58,143
I didn't even know it was you
I needed to see,
205
00:19:58,145 --> 00:20:00,145
but then...
206
00:20:01,585 --> 00:20:03,303
Mmm...?
207
00:20:03,305 --> 00:20:04,865
Private John Sealy.
208
00:20:09,465 --> 00:20:11,543
And I knew it was you.
You need to leave!
209
00:20:11,545 --> 00:20:14,583
You can change your name,
you can change your job,
210
00:20:14,585 --> 00:20:16,903
but you can't change
what you've done.
211
00:20:16,905 --> 00:20:18,903
The police will be called,
this is private property!
212
00:20:18,905 --> 00:20:23,063
I was just wondering why you,
you of all people, asked...
213
00:20:23,065 --> 00:20:24,505
...for a second postmortem.
214
00:20:26,705 --> 00:20:30,023
What were you hoping
to find, Professor?
215
00:20:30,025 --> 00:20:32,705
Have the Army taken over
where you left off?
216
00:20:35,785 --> 00:20:38,263
Sorry, sir, I'm going
to have to ask you to leave.
217
00:22:32,665 --> 00:22:34,945
Sorry about earlier, Professor.
218
00:22:36,225 --> 00:22:38,543
How did they even let him in?
219
00:22:38,545 --> 00:22:39,705
That was my fault.
220
00:22:41,065 --> 00:22:43,743
He seemed to know so much about you,
your family,
221
00:22:43,745 --> 00:22:45,503
where you used to work...
222
00:22:45,505 --> 00:22:48,185
Please, Simone,
I'm trying to concentrate.
223
00:22:51,505 --> 00:22:52,785
Shall I call the police?
224
00:22:56,585 --> 00:23:00,703
I have no idea what he was talking
about, or how he knew what he knew.
225
00:23:00,705 --> 00:23:03,225
Just don't let anything
like that happen again.
226
00:23:59,825 --> 00:24:00,945
Don't touch my stuff.
227
00:24:09,465 --> 00:24:12,785
I was told this facility would be
left so samples could be taken. Aw!
228
00:24:13,785 --> 00:24:15,023
Sick.
229
00:24:15,025 --> 00:24:16,505
Someone did not get the memo.
230
00:24:17,625 --> 00:24:20,105
It's all right, I'll go find out
who ordered this.
231
00:24:22,625 --> 00:24:23,945
Unbelievable.
232
00:24:29,985 --> 00:24:31,263
56?
233
00:24:32,825 --> 00:24:34,585
Just a number. A big number.
234
00:24:36,145 --> 00:24:37,503
You don't look it. Oh!
235
00:24:37,505 --> 00:24:39,783
Some of my friends actually
think you're cool. Do they?
236
00:24:39,785 --> 00:24:42,065
SHE LAUGHS Ah.
237
00:24:44,185 --> 00:24:46,743
Do you still not tell them
what I do for a living?
238
00:24:46,745 --> 00:24:48,903
Spending all day
looking at dead bodies?
239
00:24:48,905 --> 00:24:50,825
They'd think you're weird. Yeah.
240
00:24:51,985 --> 00:24:53,423
OK.
241
00:24:53,425 --> 00:24:54,783
Here you go.
242
00:24:54,785 --> 00:24:57,503
I told you I'm not doing it.
Not after Cornwall.
243
00:24:57,505 --> 00:24:58,943
Oh, come on!
244
00:24:58,945 --> 00:25:01,543
You can't remember that, surely.
What were you, five or something?
245
00:25:01,545 --> 00:25:04,583
I was six and a half
and you got so angry,
246
00:25:04,585 --> 00:25:07,103
saying it was all my fault...
No-one was blaming you.
247
00:25:07,105 --> 00:25:09,343
It was, just... I don't know,
just the wind, that's all.
248
00:25:09,345 --> 00:25:10,903
It's why I let it go, Dad.
249
00:25:10,905 --> 00:25:12,623
OK, look. I promise not to get angry
250
00:25:12,625 --> 00:25:15,183
if you promise not to let go
of these.
251
00:25:15,185 --> 00:25:16,865
Come on, it's my birthday.
252
00:25:18,785 --> 00:25:20,703
OK. All right.
253
00:25:20,705 --> 00:25:23,503
How about you hold and throw...
254
00:25:23,505 --> 00:25:24,983
...and I'll fly?
255
00:25:24,985 --> 00:25:26,545
Go on. Back you go.
256
00:25:28,505 --> 00:25:30,065
That's it. Keep going.
257
00:25:31,425 --> 00:25:33,383
Keep going.
258
00:25:33,385 --> 00:25:34,903
OK.
259
00:25:34,905 --> 00:25:36,063
You ready?
260
00:25:36,065 --> 00:25:37,503
Three, two, one.
261
00:25:37,505 --> 00:25:39,023
Go! Woo!
262
00:25:43,905 --> 00:25:45,345
Come on, up you go. Go on.
263
00:25:46,785 --> 00:25:48,825
Oh, wow, that's fantastic.
264
00:25:57,705 --> 00:25:59,943
HE CHUCKLES That is brilliant!
265
00:25:59,945 --> 00:26:01,703
SHE LAUGHS Do you want a go?
266
00:26:01,705 --> 00:26:02,823
No way!
267
00:26:02,825 --> 00:26:04,305
Come on. Jump in here.
268
00:26:05,425 --> 00:26:07,903
Don't touch the lines!
Just touch my hands, yeah? OK.
269
00:26:07,905 --> 00:26:10,463
Hold my hands. Yeah. Look, look,
you're flying it!
270
00:26:12,905 --> 00:26:15,145
Still six at heart. We both are.
271
00:26:36,865 --> 00:26:38,423
Are you saying this was my fault?
272
00:26:38,425 --> 00:26:39,703
No, Major, that's...
273
00:26:39,705 --> 00:26:43,503
If John had got contaminated at my
house, I'd have got contaminated.
274
00:26:43,505 --> 00:26:45,063
Have you searched his training camp?
275
00:26:45,065 --> 00:26:47,903
According to Jack,
it was done this morning.
276
00:26:47,905 --> 00:26:49,743
Clarissa Mullery, the Lyell Centre.
277
00:26:49,745 --> 00:26:52,423
I've checked everything in the
house - food, gardening stuff...
278
00:26:52,425 --> 00:26:55,505
Unfortunately, organophosphates
are not always labelled.
279
00:26:59,705 --> 00:27:02,263
No-one's going to want
to take the blame for this.
280
00:27:02,265 --> 00:27:04,383
What do you mean?
281
00:27:04,385 --> 00:27:06,383
You should have
seen them yesterday...
282
00:27:06,385 --> 00:27:08,343
...lawyers, expert witnesses,
283
00:27:08,345 --> 00:27:10,063
Army Liaison.
284
00:27:10,065 --> 00:27:11,943
Talk about "cover your backs."
285
00:27:11,945 --> 00:27:14,105
Is that how the Army works, Major?
286
00:27:19,065 --> 00:27:20,505
I just want this over with.
287
00:27:22,465 --> 00:27:23,865
I can understand that.
288
00:27:25,105 --> 00:27:26,983
But we need to know the truth -
289
00:27:26,985 --> 00:27:31,063
what this organophosphate is,
and how it got into your son's body.
290
00:27:31,065 --> 00:27:33,263
The truth?
291
00:27:33,265 --> 00:27:34,743
Like your son's life,
292
00:27:34,745 --> 00:27:37,465
the circumstances of his death
are just as important.
293
00:27:41,905 --> 00:27:44,503
Do you know what I think?
294
00:27:44,505 --> 00:27:47,305
You're going to find exactly
what they're looking for.
295
00:28:11,145 --> 00:28:12,665
No valuables have been taken.
296
00:29:39,465 --> 00:29:40,905
Victoria! Bag, please.
297
00:29:59,985 --> 00:30:01,783
What did I tell you?
298
00:30:01,785 --> 00:30:03,663
Are these not your son's?
299
00:30:03,665 --> 00:30:07,143
They look like John's, but how those
stains got on them...
300
00:30:07,145 --> 00:30:12,023
But then... I'm away, house gets
broken into, there you go.
301
00:30:12,025 --> 00:30:13,623
You believe these were planted?
302
00:30:13,625 --> 00:30:15,303
Not by you.
303
00:30:15,305 --> 00:30:16,625
You're doing your job.
304
00:30:18,785 --> 00:30:21,585
As soon as we get the results,
we'll be in touch.
305
00:30:54,985 --> 00:30:56,025
Excuse me...
306
00:30:57,105 --> 00:30:58,385
Yes?
307
00:32:00,425 --> 00:32:02,423
I'm here to see Professor Dukes.
308
00:32:02,425 --> 00:32:05,105
If you could go through and
just sign at the desk, please.
309
00:32:23,265 --> 00:32:25,585
Professor Dukes,
Mark's here to see you.
310
00:32:35,305 --> 00:32:38,343
They found one of John's socks
and a pair of tracksuit bottoms?
311
00:32:38,345 --> 00:32:40,583
Yeah. And they had
organophosphate on them?
312
00:32:40,585 --> 00:32:44,143
They're waiting for the test
results. Are you all right?
313
00:32:44,145 --> 00:32:46,663
I can see how upsetting this might
be - the police going through
314
00:32:46,665 --> 00:32:49,465
John's things, but if we're to
get to the truth of this...
315
00:32:53,185 --> 00:32:54,905
I don't know what I think any more.
316
00:32:56,065 --> 00:32:57,943
About the Army...
317
00:32:57,945 --> 00:32:59,025
...about you.
318
00:33:01,745 --> 00:33:04,185
Why did you ask for
a second postmortem?
319
00:33:05,625 --> 00:33:07,543
We needed to be sure.
320
00:33:07,545 --> 00:33:09,143
About what exactly?
321
00:33:09,145 --> 00:33:11,863
We needed to be sure about
how and why John died.
322
00:33:11,865 --> 00:33:14,303
Well, we know how he died, Mother.
323
00:33:14,305 --> 00:33:16,703
Cocaine, CS gas, a berry aneurysm.
324
00:33:16,705 --> 00:33:19,663
Mark. You're upset... Upset?!
325
00:33:19,665 --> 00:33:21,543
Ever since he died,
all you've talked about
326
00:33:21,545 --> 00:33:22,863
is how it might have happened,
327
00:33:22,865 --> 00:33:25,183
how we need to have
a second postmortem.
328
00:33:25,185 --> 00:33:26,943
What aren't you telling me?!
329
00:33:26,945 --> 00:33:29,863
I thought you wanted to know,
I was only trying to help.
330
00:33:29,865 --> 00:33:31,623
Maybe I should ask Arthur Simpson.
331
00:33:31,625 --> 00:33:33,863
That man was here earlier.
332
00:33:33,865 --> 00:33:35,345
He showed me a file about you.
333
00:33:37,145 --> 00:33:39,463
Maybe he's the one
who broke in to your house.
334
00:33:39,465 --> 00:33:41,703
Was John experimented on?!
335
00:33:41,705 --> 00:33:43,303
What are you talking about?
336
00:33:43,305 --> 00:33:47,143
Is that why you wanted
a second postmortem? To find out?
337
00:33:47,145 --> 00:33:50,105
You think I experimented
on my own grandson?
338
00:33:52,705 --> 00:33:54,185
GET OUT OF HERE!
339
00:33:59,505 --> 00:34:01,423
It's fine, Simone.
340
00:34:01,425 --> 00:34:02,985
A family disagreement.
341
00:34:04,585 --> 00:34:06,625
If I find out
that you're lying to me...
342
00:34:17,225 --> 00:34:18,305
Professor...?
343
00:34:33,185 --> 00:34:38,183
Professor Katherine Dukes used to
work at Porton Down under her
344
00:34:38,185 --> 00:34:40,983
married name, Katherine Sealy.
345
00:34:40,985 --> 00:34:46,303
She was a Government advisor on
the use of chemical warfare agents.
346
00:34:46,305 --> 00:34:48,663
So she knows all about
organophosphates?
347
00:34:48,665 --> 00:34:51,063
Wonder why she didn't
mention that to Thomas.
348
00:34:51,065 --> 00:34:53,863
Probably bound by
the Official Secrets Act.
349
00:34:53,865 --> 00:34:55,583
Personal NDA.
350
00:34:55,585 --> 00:34:58,223
She's been working at
Barton Pharmaceuticals
351
00:34:58,225 --> 00:35:00,103
for just over 20 years.
352
00:35:00,105 --> 00:35:02,225
What's the interest
in Professor Dukes?
353
00:35:03,425 --> 00:35:05,903
Brilliant female scientist.
354
00:35:05,905 --> 00:35:08,105
What's there not to be
interested in, Jack?
355
00:36:24,545 --> 00:36:27,505
This is the course John Sealy ran
three days before he died.
356
00:36:35,545 --> 00:36:38,463
Looks like he stopped
halfway through.
357
00:36:38,465 --> 00:36:40,143
Mm. Yeah.
358
00:36:40,145 --> 00:36:42,345
All the other days,
he ran the same course...
359
00:36:43,745 --> 00:36:45,185
...so why did he stop?
360
00:36:48,145 --> 00:36:50,343
Evening, all.
Hey, Mary Poppins.
361
00:36:50,345 --> 00:36:52,103
How was the kite flying?
362
00:36:52,105 --> 00:36:54,743
Practically perfect in every way.
363
00:36:54,745 --> 00:36:57,343
Clarissa, it's good
to have you back. Thanks.
364
00:36:57,345 --> 00:37:00,423
We've missed you.
Well, now you're all here...
365
00:37:00,425 --> 00:37:02,943
Before I forget,
can I have the toxicology report
366
00:37:02,945 --> 00:37:04,823
on Private Sealy's clothing?
367
00:37:04,825 --> 00:37:05,945
Sure.
368
00:37:07,305 --> 00:37:10,343
Before you disappear, Thomas...
369
00:37:10,345 --> 00:37:12,903
...I have an announcement.
Pub time already, is it?
370
00:37:12,905 --> 00:37:14,065
It might well be.
371
00:37:15,785 --> 00:37:18,983
I've decided it's time
for me to leave the Lyell.
372
00:37:18,985 --> 00:37:20,263
What?
373
00:37:20,265 --> 00:37:22,943
My notice - I think I have to
give you a month, Thomas.
374
00:37:22,945 --> 00:37:26,023
I'm not sure, but obviously
I'll fulfil whatever...
375
00:37:26,025 --> 00:37:27,503
Clarissa, no. You can't.
376
00:37:27,505 --> 00:37:28,905
What are you talking about?
377
00:37:30,385 --> 00:37:32,583
I love my work here,
378
00:37:32,585 --> 00:37:34,423
working with you all.
379
00:37:34,425 --> 00:37:36,983
I've never been so happy.
380
00:37:36,985 --> 00:37:40,823
I can't imagine what
it's going to be like, but...
381
00:37:40,825 --> 00:37:43,065
...with Mum's death...
382
00:37:44,545 --> 00:37:46,785
...I just know, deep down...
383
00:37:47,945 --> 00:37:50,423
...that it's time for me to move on,
384
00:37:50,425 --> 00:37:52,665
to focus less on the dead...
385
00:37:53,905 --> 00:37:55,943
...and more on the living.
386
00:37:55,945 --> 00:37:57,105
On life.
387
00:38:57,865 --> 00:38:59,025
Thank you.
388
00:40:22,505 --> 00:40:24,303
Mm, how did it go?
389
00:40:24,305 --> 00:40:26,703
I, uh... I assume you told them.
390
00:40:26,705 --> 00:40:29,863
Jack said good riddance,
Nikki stopped talking to me
391
00:40:29,865 --> 00:40:33,143
and Thomas has already
found my replacement.
392
00:40:33,145 --> 00:40:35,623
I think we should all
go for a drink.
393
00:40:35,625 --> 00:40:37,423
Plenty of time for that.
394
00:40:37,425 --> 00:40:39,343
I hate long goodbyes.
395
00:40:39,345 --> 00:40:40,465
Will you grab my stuff?
396
00:40:41,585 --> 00:40:44,503
Did Professor Dukes
ask for a second postmortem
397
00:40:44,505 --> 00:40:47,105
because she suspected
we'd find something else?
398
00:40:48,465 --> 00:40:50,223
And was she right?
399
00:40:50,225 --> 00:40:51,383
Yeah, she was.
400
00:40:51,385 --> 00:40:53,103
An organophosphate.
401
00:40:53,105 --> 00:40:55,063
Are you sure you don't want
to go for a drink?
402
00:40:55,065 --> 00:40:56,585
What don't the Army want us to find?
403
00:42:22,705 --> 00:42:25,063
Yeah, finish off the door-to-door.
404
00:42:25,065 --> 00:42:27,503
You got it working, then?
I downloaded the course.
405
00:42:27,505 --> 00:42:29,783
Hopefully if I run the same route
John did...
406
00:42:29,785 --> 00:42:32,343
You might find the cause of
the organophosphate contamination.
407
00:42:32,345 --> 00:42:33,545
Worth a look.
408
00:42:36,305 --> 00:42:39,023
There's been a suspicious car crash
just down the road.
409
00:42:39,025 --> 00:42:40,105
How far?
410
00:42:41,105 --> 00:42:42,943
Uh, a couple of miles.
411
00:42:42,945 --> 00:42:44,863
DS Vail's there. Can you
get down there? Yeah.
412
00:42:55,665 --> 00:42:56,905
Hey!
413
00:43:18,185 --> 00:43:20,743
He had a mask on
of some kind, gloves.
414
00:43:20,745 --> 00:43:22,743
Number plate, SK09 something.
415
00:43:22,745 --> 00:43:25,623
There's enough CCTV round here.
I'll go check the house.
416
00:43:25,625 --> 00:43:27,265
I'll head over to the crash site.
417
00:43:35,465 --> 00:43:38,583
Da, they had a cancellation.
418
00:43:38,585 --> 00:43:41,023
That's why they've brought it
forward a day.
419
00:43:41,025 --> 00:43:42,903
You said you
were going to take me.
420
00:43:42,905 --> 00:43:45,343
And I will, as soon as
I'm finished here.
421
00:43:45,345 --> 00:43:47,583
You get on with what you have to do.
422
00:43:47,585 --> 00:43:49,023
I can get a cab.
423
00:43:49,025 --> 00:43:50,905
Da, I'll be there.
424
00:43:52,065 --> 00:43:53,783
I'll be fine.
425
00:43:53,785 --> 00:43:55,623
Got to go. See you later.
426
00:43:55,625 --> 00:43:57,105
Get your suitcase packed.
427
00:44:35,145 --> 00:44:36,503
How is it in there?
428
00:44:36,505 --> 00:44:38,143
You want to come in?
429
00:44:38,145 --> 00:44:39,345
No, thanks.
430
00:44:58,025 --> 00:44:59,585
Major Mark Sealy.
431
00:45:12,665 --> 00:45:15,305
First, Private John Sealy,
then his father.
432
00:45:18,345 --> 00:45:19,785
And now his grandmother.
433
00:45:24,345 --> 00:45:25,543
Nikki?
434
00:45:25,545 --> 00:45:26,783
Nearly done.
435
00:45:26,785 --> 00:45:29,663
Major Mark Sealy has been
found dead.
436
00:45:29,665 --> 00:45:31,065
His body's on its way here.
437
00:45:32,945 --> 00:45:34,423
And they want us to do the PM?
438
00:45:34,425 --> 00:45:37,503
As soon as possible.
Thomas is with DI Guyatt - it would
439
00:45:37,505 --> 00:45:41,343
appear that Professor Dukes
has also been found dead.
440
00:45:41,345 --> 00:45:43,065
Bloody hell.
I know.
441
00:45:53,185 --> 00:45:56,583
I think Professor Dukes either
fell or was pushed over.
442
00:45:56,585 --> 00:45:58,903
Her head impacted on
the coffee table here.
443
00:46:01,105 --> 00:46:03,543
So did she die
and was carried into the bathroom?
444
00:46:03,545 --> 00:46:05,385
No. I don't believe so.
445
00:46:06,625 --> 00:46:09,503
These fingermarks in blood...
446
00:46:09,505 --> 00:46:12,303
...suggest she managed to get
herself up.
447
00:46:12,305 --> 00:46:15,985
And there are further fingermarks
on the architrave and on the door.
448
00:46:17,385 --> 00:46:19,583
These drops of blood on the carpet
449
00:46:19,585 --> 00:46:22,423
show she managed to make her way
to the bathroom.
450
00:46:22,425 --> 00:46:24,105
She held herself up on the sink.
451
00:46:29,025 --> 00:46:31,903
Does the body reveal anything?
Yes.
452
00:46:31,905 --> 00:46:33,863
Yes, marks on her forearms.
453
00:46:33,865 --> 00:46:36,583
SHE SHRIEKS Get off!
454
00:46:36,585 --> 00:46:40,343
You see, some bruising,
that could be defensive wounds.
455
00:46:40,345 --> 00:46:41,385
And...
456
00:46:43,385 --> 00:46:46,623
...these two nails on her left hand
have been broken.
457
00:46:46,625 --> 00:46:49,823
Hopefully, they'll give us the DNA
of any assailant.
458
00:46:51,945 --> 00:46:53,145
In addition...
459
00:46:54,825 --> 00:46:56,583
...I found this inhaler.
460
00:46:56,585 --> 00:46:58,463
It was on the bathroom floor.
461
00:46:58,465 --> 00:47:01,023
We'll check it for DNA, see
whether Dukes or Sealy were
462
00:47:01,025 --> 00:47:03,463
prescribed it, cos if they
weren't... It was left behind.
463
00:47:03,465 --> 00:47:07,263
So did the mother and son have a
fight, or was it a third person?
464
00:47:07,265 --> 00:47:09,263
The man who set fire to the shed?
465
00:47:09,265 --> 00:47:10,625
Either's possible.
466
00:47:11,865 --> 00:47:12,905
Look at this.
467
00:47:14,145 --> 00:47:15,305
A boot-print of some kind.
468
00:48:35,865 --> 00:48:38,183
Bruising to the sole
of the right foot.
469
00:48:38,185 --> 00:48:41,105
Thomas wants to know what footwear
the major was wearing.
470
00:48:45,625 --> 00:48:47,263
Looks like combat boots.
471
00:48:47,265 --> 00:48:49,103
I'll send some photos.
472
00:48:49,105 --> 00:48:51,745
And could Major Sealy
have been in a fight?
473
00:48:55,945 --> 00:48:58,183
There's swelling over
the left cheekbone,
474
00:48:58,185 --> 00:49:00,425
but this could have been
caused by the crash.
475
00:49:03,305 --> 00:49:05,583
Although these linear abrasions
could be from
476
00:49:05,585 --> 00:49:07,145
somebody scratching him.
477
00:49:20,105 --> 00:49:23,543
And there's discoid bruising
on the inner and outer
478
00:49:23,545 --> 00:49:26,663
aspect of the upper arms,
as if someone has gripped him hard.
479
00:49:26,665 --> 00:49:27,863
I'll tell Thomas.
480
00:49:27,865 --> 00:49:29,465
I'll take some samples for DNA.
481
00:50:03,385 --> 00:50:04,903
Agh!
482
00:50:04,905 --> 00:50:06,305
Damn! Damn!
483
00:50:09,705 --> 00:50:11,065
That was clever.
484
00:50:20,185 --> 00:50:21,505
Jack?
485
00:50:31,665 --> 00:50:32,905
Hey, Vail.
486
00:50:37,265 --> 00:50:39,625
There's some kind of
chemical equation here.
487
00:50:43,745 --> 00:50:44,945
Jack...
488
00:50:46,905 --> 00:50:48,465
Vail?
489
00:50:52,625 --> 00:50:54,103
Vail?
490
00:50:54,105 --> 00:50:55,983
SHE GASPS Help!
491
00:50:55,985 --> 00:50:59,343
Vail! What's happened? Vail!
492
00:50:59,345 --> 00:51:01,743
Get some help over here, quickly!
493
00:51:01,745 --> 00:51:03,623
Paramedics quickly, please!
494
00:51:07,425 --> 00:51:08,825
Get an ambulance...!
495
00:51:13,625 --> 00:51:15,025
It's all right, it's all right.
496
00:51:17,505 --> 00:51:18,983
I'm here, I'm here.
497
00:51:20,745 --> 00:51:22,703
She going to be OK?
498
00:51:22,705 --> 00:51:24,743
Do you know if DS Vail
touched anything?
499
00:51:24,745 --> 00:51:26,743
I don't know. She was fine
one minute.
500
00:51:26,745 --> 00:51:28,743
I turned around, she's
on the ground.
501
00:51:28,745 --> 00:51:30,063
What are you thinking?
502
00:51:30,065 --> 00:51:33,343
Look, three people, three
generations of the same family,
503
00:51:33,345 --> 00:51:36,223
two in the Army, another a scientist
who once worked for the MOD.
504
00:51:36,225 --> 00:51:37,703
You think that's the connection?
505
00:51:37,705 --> 00:51:40,903
We know Major Sealy's house
was broken into, right?
506
00:51:40,905 --> 00:51:44,185
Any evidence that someone else
was in the car with Major Sealy?
507
00:51:45,825 --> 00:51:48,505
I haven't finished
my investigation yet, sorry.
508
00:51:51,825 --> 00:51:53,305
Jack?
509
00:51:54,505 --> 00:51:56,225
Jack, are you all right?
510
00:51:57,665 --> 00:51:58,903
Jack?
511
00:51:58,905 --> 00:52:00,223
Jesus Christ!
512
00:52:00,225 --> 00:52:02,623
Paramedics, over here now!
513
00:52:02,625 --> 00:52:04,023
We need to clear this area.
514
00:52:04,025 --> 00:52:06,863
HE GASPS AND MOANS Jack!
515
00:52:06,865 --> 00:52:09,983
Breathe, OK?
Look at me. Focus on me.
516
00:52:09,985 --> 00:52:11,663
Breathe, force yourself to breathe.
517
00:52:29,785 --> 00:52:32,505
SHE CHOKES AND GASPS Come on.
518
00:52:34,665 --> 00:52:36,503
Keep breathing, please.
Keep breathing.
519
00:52:36,505 --> 00:52:37,745
Deep breaths.
520
00:52:53,945 --> 00:52:56,065
Jack, where the hell are you?
521
00:52:58,225 --> 00:53:00,063
Bloody hell!
522
00:53:00,065 --> 00:53:01,745
You're as bad as your brother.
523
00:53:07,145 --> 00:53:08,383
Oh, hello.
524
00:53:08,385 --> 00:53:10,063
I need a taxi.
525
00:53:10,065 --> 00:53:11,345
Yeah, right away.
526
00:53:13,345 --> 00:53:15,703
Hazardous Area Response Team,
immediately.
527
00:53:15,705 --> 00:53:19,223
Two people with the same symptoms
and, as yet, no explanation,
528
00:53:19,225 --> 00:53:22,543
though I have my suspicions this may
well be nerve agent related.
529
00:53:22,545 --> 00:53:24,623
Come on, everybody!
This is now a hot zone!
530
00:53:24,625 --> 00:53:26,065
We need to be off-site NOW!
531
00:53:30,145 --> 00:53:33,863
Fracture at the base of the first
metacarpal, distal to the...
532
00:53:33,865 --> 00:53:36,983
Nikki! You've got to stop
the postmortem now.
533
00:53:36,985 --> 00:53:39,543
What? Jack's collapsed
at the crash site.
534
00:53:39,545 --> 00:53:40,863
How? What do you mean?
535
00:53:40,865 --> 00:53:42,703
They're not telling me much, but...
536
00:53:42,705 --> 00:53:44,345
...DS Vail, she...
537
00:53:45,745 --> 00:53:46,785
She's what?
538
00:53:48,305 --> 00:53:50,105
Get out now.
539
00:55:19,585 --> 00:55:20,783
Clarissa, hi.
540
00:55:20,785 --> 00:55:24,103
DS Vail was taken ill
at the crash site...
541
00:55:24,105 --> 00:55:26,463
...with severe breathing problems.
542
00:55:26,465 --> 00:55:29,983
An ambulance was called,
but she was dead on arrival.
543
00:55:29,985 --> 00:55:31,823
She's dead?
544
00:55:31,825 --> 00:55:33,463
Jack...
545
00:55:33,465 --> 00:55:36,025
...then started with the same
breathing problems.
546
00:55:37,905 --> 00:55:39,025
He's, er...
547
00:55:40,745 --> 00:55:42,703
He's now in an ambulance.
548
00:55:42,705 --> 00:55:44,983
Where are they taking him?
The Middlesex.
549
00:55:44,985 --> 00:55:46,225
I'm on my way!
550
00:55:52,265 --> 00:55:54,823
Try to relax
as much as you can now.
551
00:55:54,825 --> 00:55:56,223
DS Vail.
552
00:55:56,225 --> 00:55:57,863
We'll be at the hospital very soon.
553
00:55:57,865 --> 00:55:59,105
Here.
554
00:56:14,065 --> 00:56:16,383
I'll put these somewhere safe
for you.
555
00:56:20,185 --> 00:56:22,263
Stay with me, Jack. Jack?
556
00:56:22,265 --> 00:56:23,465
Can you hear me?
557
00:56:24,825 --> 00:56:26,143
Stay with me!
558
00:56:31,065 --> 00:56:37,305
♪ Testator silens ♪
559
00:56:40,105 --> 00:56:47,463
♪ Costestes e spiritu ♪
560
00:56:47,465 --> 00:56:53,185
♪ Silencium. ♪
40944
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.