All language subtitles for Siccin 6 (2019).Part One.BLURAY.esub-ms (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek Download
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,113 --> 00:00:12,810 di mana awak jumpa lelaki itu? 2 00:00:12,917 --> 00:00:14,851 Dia tukang cuci belakang di rumah, Orhan. 3 00:00:15,952 --> 00:00:18,386 Mudah berpikiran, tetapi anda mendapat yang besar. 4 00:00:18,488 --> 00:00:21,423 Bagaimana dengan wanita itu? 5 00:00:25,024 --> 00:00:29,820 Orhan. Ya. Dua akan terlalu mahal. 7 00:00:29,929 --> 00:00:32,090 Ia tidak mudah. 8 00:00:32,198 --> 00:00:34,166 Seseorang akan datang. 9 00:00:34,972 --> 00:00:36,269 Adakah anda pergi kepadanya. 10 00:00:36,373 --> 00:00:37,499 Dia suka. 11 00:00:38,108 --> 00:00:41,168 Adakah dia menjual apa-apa. 12 00:00:41,278 --> 00:00:44,611 Tiada apa-apa dari nihgt lepas, ia akan hilang. 13 00:00:46,715 --> 00:00:50,915 Akhir tahun ini. Kami akan tamat. 15 00:00:50,915 --> 00:00:53,964 Orhan. Seperti ini. Dia tahu, dia tahu. 17 00:00:57,570 --> 00:01:01,404 Baiklah Orhan, baiklah. 18 00:01:01,508 --> 00:01:04,568 untuk mempunyai gelas. 19 00:01:08,578 --> 00:01:12,947 Pukul berapa sekarang. 21 00:01:13,049 --> 00:01:15,950 Ini terlalu besar dan longgar. 22 00:01:16,052 --> 00:01:20,246 Bungkus pita di sekitar mereka. Cepat dan letih. 24 00:01:22,058 --> 00:01:31,695 SICCIN 6 (2019) 27 00:01:39,939 --> 00:01:42,203 itu bagus. 28 00:01:43,075 --> 00:01:45,339 Baiklah. 29 00:01:46,047 --> 00:01:49,813 dan kemudian. 30 00:01:50,988 --> 00:01:53,650 Ekspresi muka adalah baik. 31 00:01:55,258 --> 00:02:01,258 Apa jenis ikan itu, dan apa yang dilakukan di sana? 33 00:02:01,358 --> 00:02:05,777 Adakah itu jambatan di sana? Nampaknya tempat yang saya tahu. 34 00:02:05,777 --> 00:02:09,781 Berhenti bercinta. 35 00:02:09,781 --> 00:02:14,081 Fikirkan umur anda. Pasti saya. 37 00:02:25,553 --> 00:02:31,385 Tetapi anda mengajar saya, kan? Saya tidak tahu. 39 00:02:31,492 --> 00:02:36,122 Siapa yang lebih baik: suami mati atau saya? 40 00:02:36,230 --> 00:02:38,130 Bodoh! Saya tidak boleh memberitahu anda itu. 41 00:02:38,232 --> 00:02:41,895 Baiklah, saya akan memberitahu anda. 42 00:02:42,569 --> 00:02:46,504 Jangan. akan turun. Ia sangat sejuk! 44 00:02:48,612 --> 00:02:49,979 Ia sangat sejuk. 45 00:02:51,679 --> 00:02:55,642 Bertindak lama, Pergi. 46 00:02:56,450 --> 00:03:01,952 Hangatkan saya. Saya kesejukan. 47 00:03:44,292 --> 00:03:47,557 Astaghfirullah 48 00:03:47,662 --> 00:03:48,629 Saya rasa begitu. 49 00:03:49,929 --> 00:03:52,967 mengenai kesihatan anda. 50 00:03:52,967 --> 00:03:59,906 Berhenti menggelitik saya. Dan sarapan selama-lamanya lagi. 52 00:04:18,206 --> 00:04:20,640 Baiklah. Saya akan turun. 53 00:04:20,742 --> 00:04:22,870 Marilah pergi dan marah kepada saya. 54 00:04:32,146 --> 00:04:36,219 Ayo, mari pergi. Sekarang hentikan itu. 56 00:04:36,219 --> 00:04:40,021 Bangun dan sapu baju. Yang mana satu? 58 00:04:45,025 --> 00:04:48,119 Astaghfirullah. 59 00:05:07,168 --> 00:05:10,898 Adakah kamu pergi? 60 00:05:14,641 --> 00:05:20,076 Jangan katakan perkara sedemikian. Anda mempunyai bilik yang bagus di tingkat atas. 62 00:05:46,080 --> 00:05:49,274 - Sisa ikan. - Ya, ayah. 63 00:05:49,274 --> 00:05:51,386 Tetapi rakan saya membayar separuh, 64 00:05:51,386 --> 00:05:54,547 anda boleh keluar bilik saya. 65 00:06:00,056 --> 00:06:03,685 - Bukan itu sahaja. - Tidak suka, bibi. 66 00:07:12,793 --> 00:07:13,994 Dia tidak akan. 67 00:07:19,797 --> 00:07:22,664 Dia menyokong kami. 68 00:07:24,267 --> 00:07:26,667 - Ibu. - Untuk itu. 69 00:07:26,999 --> 00:07:28,928 Apa yang kamu cakapkan? 70 00:07:29,738 --> 00:07:34,072 - Apa? - Pergi ke kolej anda. 71 00:07:34,576 --> 00:07:37,441 Itu bagus, tetapi ingatlah. 72 00:07:37,546 --> 00:07:40,674 - Bila? - Bilik di tingkat atas, 73 00:07:40,782 --> 00:07:43,808 Tiada kerja dan anda menyokongnya. 74 00:07:44,919 --> 00:07:49,185 Ya, saya buat seketika. 75 00:07:49,185 --> 00:07:55,654 - Saya tidak boleh belajar di sini. - Ia terlalu sukar untuk menumpukan perhatian. 76 00:07:57,063 --> 00:08:05,270 Mintalah wang. Ia adalah masa yang buruk. 79 00:08:06,372 --> 00:08:07,999 Tetapi anda akan bertanya kepadanya, Ma? 80 00:08:08,107 --> 00:08:11,975 Katakan kepadanya selalu. 82 00:08:14,045 --> 00:08:17,342 Baik. Anda merosakkan anda sendiri. 83 00:10:03,016 --> 00:10:07,281 Miskin. Jadi jujur ​​dan tidak. 84 00:11:05,386 --> 00:11:07,752 Jujur? Dia telah ditangkap. 85 00:11:08,355 --> 00:11:11,620 Hanya untuk penyelewengan pilihan raya. 86 00:11:11,725 --> 00:11:13,524 Hentikan, anda berdua. 87 00:11:13,524 --> 00:11:19,412 - Bawa saya. - Baiklah. Saya datang. 89 00:11:19,412 --> 00:11:19,918 Anda tahu, dia berkata ... 90 00:11:19,918 --> 00:11:24,552 - Dia mahu dapatkan. - Saya berkata tidak ... 92 00:11:24,959 --> 00:11:30,015 tetapi apa yang anda fikirkan? Ibu anda pergi ke Syurga 94 00:11:30,015 --> 00:11:32,006 dan menjadi dewi. 95 00:11:32,006 --> 00:11:34,787 Saya melihat impian saya malam tadi. 96 00:11:34,787 --> 00:11:40,127 - Dia berkata benar. - Ibu baru anda harus menghormati anda. 97 00:11:40,127 --> 00:11:46,221 -Sure. - Jangan kejam lagi. Insya Allah. 100 00:11:46,221 --> 00:11:47,950 Insya Allah. Surat dari ayah kamu. 101 00:11:48,057 --> 00:11:50,823 - Terima kasih. - Dia mungkin mahu wang. 102 00:11:59,598 --> 00:12:04,306 - Hello. - Seorang imam yang korup dan beliau. - Jangan risau. 104 00:12:04,306 --> 00:12:05,674 Sentiasa saya. 105 00:12:05,674 --> 00:12:11,317 Kebaikan yang baik. Cuaca bagus hari ini, huh? Seperti yang saya fikirkan. 108 00:12:11,317 --> 00:12:12,909 Siapa awak? 109 00:12:19,686 --> 00:12:24,721 - Di mana awak pergi, aunty? - Pergi ke neraka. Hahahaha. 110 00:12:26,624 --> 00:12:28,285 Terima kasih. 111 00:12:32,892 --> 00:12:34,291 Hi! 112 00:12:36,894 --> 00:12:38,025 Hi! 113 00:12:42,132 --> 00:12:46,501 Kakak. Kakak. 114 00:12:47,807 --> 00:12:48,933 Tidak, jangan! 115 00:12:49,042 --> 00:12:50,644 Anda terluka. Adakah anda baik-baik saja? 116 00:12:50,644 --> 00:12:52,009 Hello. 117 00:13:00,154 --> 00:13:04,113 - Tidak, tolong jangan. - Itu permintaan saya. 118 00:14:08,725 --> 00:14:11,285 Saya berjanji untuk kekal janda. 119 00:14:12,394 --> 00:14:15,221 Ini sejuk. 120 00:14:17,132 --> 00:14:20,032 - Ini sejuk. - Pasti. 122 00:14:28,739 --> 00:14:29,728 Tidak, jangan. 123 00:14:30,340 --> 00:14:33,332 Benar. Adakah anda suka saya? 124 00:14:35,245 --> 00:14:39,812 - Ya, tetapi saya tidak boleh. - Saya masih menyanyi. 126 00:14:39,918 --> 00:14:42,182 Siapa yang peduli? 127 00:14:42,921 --> 00:14:45,651 Saya berjanji suami saya ... 128 00:14:46,625 --> 00:14:48,236 tetapi saya tidak dapat membantu diri saya sendiri. 129 00:14:48,236 --> 00:14:54,009 - Kenapa anda mendapat pengguguran? Mengapa? - Saya mahu bayi anda, 131 00:14:56,111 --> 00:14:58,343 Tetapi yang lain. 7235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.