All language subtitles for S06E21.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,530 The following story is fictional and does not depict any actual person or event. 2 00:00:05,172 --> 00:00:07,831 In New York City's war on crime, 3 00:00:10,851 --> 00:00:12,808 the worst criminal offenders are pursued by the detectives of the Major Case Squad. 4 00:00:14,772 --> 00:00:26,508 These are their stories. 5 00:00:28,071 --> 00:00:28,327 Brady. 6 00:00:30,141 --> 00:00:32,061 Your girlfriend's back. She's got news. 7 00:00:45,018 --> 00:00:47,837 I just couldn't take those meds anymore, Bobby. 8 00:00:49,973 --> 00:00:54,891 Ma, it's your only chance, you know? Oh, please, they made me so nauseated, I couldn't even read. 9 00:00:56,237 --> 00:00:59,647 You know what? I'll just spend whatever time I have left right here. 10 00:01:05,820 --> 00:01:08,577 No IVs, no wires, no more machines. 11 00:01:09,466 --> 00:01:13,305 All right. Okay, all right. I'm okay. / Come on. 12 00:01:18,965 --> 00:01:20,907 You can't just give up, mom. 13 00:01:23,961 --> 00:01:28,640 Bobby, I may only have a few weeks left. Please, don't give me a hard time, okay? 14 00:01:48,307 --> 00:01:50,383 So this is it, huh? 15 00:01:52,600 --> 00:01:55,340 No more appeals. You'll be moved to a new cell near... 16 00:01:58,796 --> 00:02:04,234 execution chamber. I know the drill. I don't suppose the governor would take pity on a poor, old man? 17 00:02:05,254 --> 00:02:06,972 Set your affairs in order. 18 00:02:10,739 --> 00:02:15,029 If there's family you'd like me to contact or clergy. Miss Hayworth, I've been on death row for 15 years. 19 00:02:15,718 --> 00:02:20,617 Aside from a few shrinks, you're my only visitor. 20 00:02:27,088 --> 00:02:29,575 How long do I have? 21 00:02:30,848 --> 00:02:32,989 15 days. 22 00:02:45,186 --> 00:02:48,286 Mr. Brady. You asked to see me? 23 00:02:51,275 --> 00:02:53,873 I did, Wally. I did. 24 00:02:56,585 --> 00:02:57,465 I'm moving today. 25 00:03:01,086 --> 00:03:01,278 Oh, I'm sorry. 26 00:03:03,275 --> 00:03:03,569 Yes, you are. 27 00:03:05,779 --> 00:03:06,037 You've been a great comfort. 28 00:03:08,833 --> 00:03:10,508 You have a verse for me? 29 00:03:12,850 --> 00:03:16,131 Matthew. No, Acts. No, First Timothy, 6:12. 30 00:03:19,368 --> 00:03:24,478 "Take hold of the eternal life to which you were called" "when you made your good confession in the presence of many witnesses." 31 00:03:24,624 --> 00:03:28,862 Eternal life and a good confession. 32 00:03:29,523 --> 00:03:35,409 Wally, are you still friends with that detective? 33 00:03:44,716 --> 00:03:46,499 Wally. 34 00:03:48,982 --> 00:03:52,422 110 days since your last letter. 35 00:03:56,259 --> 00:03:58,755 Longer than your usual pattern. Are you all right? Oh, yes. I'm fine. Thanks. How are you? 36 00:04:02,879 --> 00:04:05,134 This transfer to Pennsylvania, it's a big help. My mother can visit. 37 00:04:08,567 --> 00:04:13,947 That's good. Good. 38 00:04:16,878 --> 00:04:21,400 The warden said that it was urgent? Not about me. Uh, Mark Ford Brady. 39 00:04:24,387 --> 00:04:26,669 He gave me a message for you. 40 00:04:29,087 --> 00:04:31,660 Mark Ford Brady, the serial killer, was raised here. This place had been on the market for years before we bought it. 41 00:04:34,050 --> 00:04:34,720 Now you know why. 42 00:04:37,107 --> 00:04:40,382 We were putting in a cathedral ceiling. Ian, this insulation, 43 00:04:40,636 --> 00:04:43,065 you put this up? 44 00:05:15,104 --> 00:05:16,874 The '80s? 45 00:05:19,451 --> 00:05:21,766 It's a scrapbook. 46 00:05:24,154 --> 00:05:27,891 Hang on a second. Jane Flynn. Brady's first victim. 47 00:05:30,655 --> 00:05:33,409 Wasn't he convicted of killing seven women? 48 00:05:35,870 --> 00:05:38,350 Then who are all these others? 49 00:05:43,334 --> 00:05:45,378 �ڸ����� - NSC �ڸ��� (http://club.nate.com/tsm) �����̼� ��ö��(kim1047@nate.com) 50 00:05:47,365 --> 00:05:48,174 ��ũ���� ���ھ�(ashaa@nate.com) 51 00:05:50,269 --> 00:05:54,814 ��Ʈ ���������� (�ι�Ʈ ���� ���� �) 52 00:05:57,139 --> 00:06:01,316 ij���� ��� (�˷����� ���� ���� �) 53 00:06:03,540 --> 00:06:05,747 ���� �����þ� (��� �ν� �氨 �) 54 00:06:07,735 --> 00:06:09,761 �ѱ۹��� ���ؼ�(spawnhero@nate.com) �������� �賭��(nanjidoo@nate.com) 55 00:06:11,797 --> 00:06:13,722 �ѱ۱��� ������(winniedo@nate.com) 56 00:06:17,557 --> 00:06:21,934 Law & Order CI 6x21. Endgame 57 00:06:23,989 --> 00:06:24,732 ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2007/05/14 58 00:06:26,682 --> 00:06:30,317 Mark Ford Brady's history. Grew up in Brooklyn. Eight years in the army. 59 00:06:32,994 --> 00:06:35,312 Bounced around the northeast as a handyman. And he did some freelance photography. 60 00:06:39,521 --> 00:06:42,398 Until he was convicted of the rape and murder of seven women. Three in New York. Four in Pennsylvania. 61 00:06:45,224 --> 00:06:50,074 And Pennsylvania has the death penalty. So Brady's been on death row since '92. He has two weeks to live. 62 00:06:54,567 --> 00:06:56,471 And this book surfaces now. I take it his seven victims are in here. Only just the first five. 63 00:06:58,681 --> 00:07:01,212 The last two were killed in '91. This book is entitled, 'the '80s.' 64 00:07:02,809 --> 00:07:05,900 As serial killers go, this Mark Ford Brady is definitely within the hash marks. 65 00:07:08,246 --> 00:07:12,017 Right down to having three names. From a broken home, absent father. Very charming. 66 00:07:14,075 --> 00:07:18,426 Preyed on vulnerable women. Single moms, you know. He gains their trust and then... 67 00:07:19,636 --> 00:07:21,265 betrays them. 68 00:07:23,133 --> 00:07:26,073 To date he's never confessed. And he wasn't caught until he was in his 50s. 69 00:07:28,497 --> 00:07:30,732 His first-known murder was in '81. That's pretty late to enter the game. 70 00:07:33,889 --> 00:07:37,626 If he was a late bloomer, he made up for lost time. So these five already ID'd. 71 00:07:41,133 --> 00:07:44,643 That leaves 13 in two weeks. He's made the opening gambit. It's your move. 72 00:07:47,184 --> 00:07:48,945 I'm sorry. 73 00:07:51,264 --> 00:07:53,038 My memory's a little... it's a little fuzzy. 74 00:07:57,577 --> 00:07:59,830 You remember the album, Mr. Brady. You told Wally exactly where to find it. How can you not remember these women? 75 00:08:02,329 --> 00:08:04,902 My client gave you the book. He wants to cooperate, but he's an old man. 76 00:08:06,826 --> 00:08:10,650 We understand. Mr. Brady... Mr. Brady? Mr. Brady? I feel like a school teacher. 77 00:08:14,097 --> 00:08:16,472 Please, call me Mark. 78 00:08:21,406 --> 00:08:23,150 Okay, Mark, um, to me, these photos, they look professional. Thank you. 79 00:08:27,362 --> 00:08:30,109 I made my living as a handyman. Photography was my hobby. And these women, they posed for you? 80 00:08:30,501 --> 00:08:35,098 I found that most pretty women enjoyed having their picture taken. 81 00:08:37,219 --> 00:08:39,863 Certainly you must. 82 00:08:48,248 --> 00:08:52,194 If I could spend some more time with these... / No. 83 00:08:52,434 --> 00:08:54,793 It might jog my memory. 84 00:08:57,733 --> 00:09:00,405 You must remember five of them. You were convicted of their murders. 85 00:09:02,324 --> 00:09:06,406 I did not kill anyone. How'd you happen to photograph five murder victims? 86 00:09:06,920 --> 00:09:10,057 I was very intimate with all of these women. 87 00:09:16,619 --> 00:09:19,416 One I feared most is that someone might have stalked them...through me. You can't tell us anything that might help us? 88 00:09:22,349 --> 00:09:24,809 Where you met them? Their names? The feel of their skin? 89 00:09:26,683 --> 00:09:29,892 I was more visually oriented. 90 00:09:33,973 --> 00:09:37,266 Oh, this one. Atlantic city. 91 00:09:39,469 --> 00:09:42,428 Allison maybe? What a night we spent together. 92 00:09:46,817 --> 00:09:54,745 But then after that I, I didn't see her again. 93 00:10:00,160 --> 00:10:01,971 Allison Keele, she was found in her Atlantic city SRO in 1983, strangled, raped. 94 00:10:03,878 --> 00:10:07,475 At the risk of sounding gullible, is it possible Brady actually doesn't remember the rest of the women? 95 00:10:08,485 --> 00:10:11,085 No, he remembers. Serial rapists and murderers, they remember. 96 00:10:12,711 --> 00:10:15,144 They cherish the detail. Even if the names and the faces blur, 97 00:10:18,864 --> 00:10:21,109 the fantasy, you know, the act itself, it remains vivid. As long as they stay buried, they're his. 98 00:10:23,660 --> 00:10:26,991 And then he'll dole out information bit by bit in exchange for a stay of execution. 99 00:10:29,200 --> 00:10:31,607 We may not need his assistance. Brady missed the internet revolution. 100 00:10:36,630 --> 00:10:39,288 His photos are posted on the web. We got an immediate hit on this woman. 101 00:10:40,869 --> 00:10:45,058 That's Anna Dukay. Leon, her ex, has been wrongly imprisoned for her murder since 1989. 102 00:10:47,893 --> 00:10:50,736 I know, I know. All lawyers think their clients are innocent. - This is the innocence league. - He had a terrible lawyer. 103 00:10:53,408 --> 00:10:55,279 And the cops were under pressure to make a swift arrest. Leon and Anna, they were reconciling, right? 104 00:10:58,578 --> 00:10:59,168 So he'd been to the apartment that day. They'd had sex. 105 00:11:01,366 --> 00:11:03,223 She goes to the basement with the baby to do laundry. He goes out for beer. 106 00:11:05,794 --> 00:11:09,612 - He comes back... - And finds her body. No, no. He finds a man strangling his wife. 107 00:11:12,456 --> 00:11:14,911 Okay, so the guy bolts. He gives chase. Anna's already dead. Baby's on the counter sleeping. 108 00:11:15,755 --> 00:11:19,231 Here. It's a signed affidavit from a tenant in the building 109 00:11:24,856 --> 00:11:25,265 who says that Mark Ford Brady worked as a handyman in her apartment that summer. 110 00:11:29,274 --> 00:11:31,726 I, I haven't called my client yet. I don't wanna get his hopes up. 111 00:11:34,555 --> 00:11:38,278 Ugh, uh, mom, I'm sorry. We have, uh, it's an inmate on death row. 112 00:11:43,830 --> 00:11:45,895 Well, one death row visit is as good as another. So, uh, your brother dropped in today again. 113 00:11:47,866 --> 00:11:52,629 He said you have a girlfriend. Who is she? No, no, no, no. That's... that, he misunderstood. 114 00:11:54,540 --> 00:12:00,462 I wanna meet her. 115 00:12:02,685 --> 00:12:04,041 My mom wants to meet you. 116 00:12:07,061 --> 00:12:10,941 Uh, my brother's been talking you up. 117 00:12:13,099 --> 00:12:14,248 I took Anna to dinner once. 118 00:12:17,225 --> 00:12:18,681 She talked constantly about her ex. 119 00:12:21,856 --> 00:12:23,814 - She had a baby, didn't she? - Go on. A little boy. 120 00:12:24,004 --> 00:12:27,083 She kept him in a red bassinet. 121 00:12:30,070 --> 00:12:31,945 That kid could sleep through anything. 122 00:12:36,234 --> 00:12:36,805 An unknown man assaults the woman in your life. 123 00:12:38,903 --> 00:12:41,695 The husband's doing 19 years. Probably set up the same way I was. 124 00:12:43,787 --> 00:12:44,473 That's terrible. 125 00:12:46,799 --> 00:12:49,249 I was thinking... if, if I were to confess to this, 126 00:12:52,278 --> 00:12:54,901 I mean, I didn't do it, but if I confessed to it, you think that would help? 127 00:12:57,838 --> 00:13:00,764 Well, we need a believable confession. 128 00:13:02,771 --> 00:13:03,573 I'll try. 129 00:13:06,124 --> 00:13:07,537 It's okay. It's all right. 130 00:13:09,728 --> 00:13:10,071 Hypothetically, 131 00:13:11,868 --> 00:13:14,503 Anna was always washing things, right? I mean, she had a baby. That's what you do, you wash things. 132 00:13:17,438 --> 00:13:19,808 So let's say she's, uh, she's in the laundry room. It's dark in the basement. 133 00:13:23,314 --> 00:13:27,040 Uh, someone comes up behind her. Uh, she was wearing jeans. She always wore jeans. 134 00:13:29,775 --> 00:13:34,635 He rips the jeans down from her. And then he puts his hands around her throat. 135 00:13:35,872 --> 00:13:38,780 Just to keep her quiet at first. 136 00:13:42,049 --> 00:13:42,467 But then the pressure would increase. 137 00:13:45,007 --> 00:13:49,458 And then when he was almost done, he'd hear the husband coming back the house looking for her. 138 00:13:49,921 --> 00:13:52,389 He runs out the back. 139 00:13:53,943 --> 00:13:56,595 - And her baby? - In the red bassinet. 140 00:13:58,481 --> 00:14:01,738 Sleeps through the whole thing. - You've done a good deed. - Oh, thank you. 141 00:14:06,164 --> 00:14:12,843 Do another one. Each of these women must have a story. 142 00:14:14,617 --> 00:14:15,284 Okay. 143 00:14:18,073 --> 00:14:20,246 Could you go back a page? 144 00:14:21,929 --> 00:14:25,702 This woman. You smiled when you saw her picture. 145 00:14:25,946 --> 00:14:27,672 Did I? 146 00:14:30,022 --> 00:14:32,631 You're very observant. It's a fine line, this... 147 00:14:32,938 --> 00:14:34,652 give us nothing, and we're done. 148 00:14:36,576 --> 00:14:39,531 Give us everything, and you don't need us, right? But that's the game that we're playing. 149 00:14:42,806 --> 00:14:45,362 She was very sweet. 150 00:14:45,855 --> 00:14:47,933 Madelyn. 151 00:14:50,993 --> 00:14:53,248 Madelyn Strauss. 152 00:14:55,005 --> 00:14:59,416 Missing persons confirmed. She was last seen in 1988 headed out to dinner with friends. 153 00:15:03,267 --> 00:15:06,037 Her sister came to babysit, said good-bye to her at the door. And never made it to her dinner. 154 00:15:06,379 --> 00:15:08,240 Anna Dukay. 155 00:15:08,518 --> 00:15:10,437 She was killed in her basement. 156 00:15:15,101 --> 00:15:18,880 Allison Keele, Brady left her in her SRO. I wonder if Madelyn made it out of her building. 157 00:15:35,448 --> 00:15:37,431 Here. 158 00:15:38,476 --> 00:15:40,314 Let's go. 159 00:16:15,126 --> 00:16:17,683 She's been here all this time. 160 00:16:19,526 --> 00:16:25,813 Alone. 161 00:16:27,893 --> 00:16:45,912 Maybe not. 162 00:16:49,340 --> 00:16:50,271 We asked for one, he gave us two. 163 00:16:52,683 --> 00:16:54,199 I wonder what he wants in return. 164 00:16:55,723 --> 00:16:58,157 Madelyn Struss. ID'd from her dental records. 165 00:16:58,658 --> 00:17:01,010 - She's mummified. - Field dressed. 166 00:17:03,316 --> 00:17:06,399 Disemboweled. Blood was drained. Body cavity sprinkled with lime, then wrapped in canvas. 167 00:17:08,854 --> 00:17:10,699 No decomp smell to give the body away. And the other corpse? 168 00:17:10,921 --> 00:17:14,864 Female in her 20s. Also mummified and strangled. 169 00:17:17,550 --> 00:17:19,439 We may have a witness. A woman recognized her picture. She's upstairs. 170 00:17:21,545 --> 00:17:23,061 That's me. 171 00:17:24,533 --> 00:17:27,728 As you can see, I'm not missing. So I'd appreciate you taking my photo off the internet. 172 00:17:31,179 --> 00:17:34,814 Mark Ford Brady was your photographer, yes? I needed a new headshot. My agency referred me to a studio. 173 00:17:37,647 --> 00:17:38,576 How much time did you spend with him? 174 00:17:40,578 --> 00:17:42,867 A few days. 175 00:17:45,251 --> 00:17:45,560 Not just for a head shot. 176 00:17:50,066 --> 00:17:52,188 No. He, uh, he took me somewhere upstate. Said he had a house on a lake. 177 00:17:54,169 --> 00:17:59,156 Turned out to be a fisherman's shack. Miss Hill, if something did happen to you, we need to know. 178 00:18:04,803 --> 00:18:08,927 I'm gonna get your photograph removed. 179 00:18:12,178 --> 00:18:18,240 You're the first one we've found who's alive. 180 00:18:20,341 --> 00:18:24,327 The weekend upstate really was idyllic. 181 00:18:25,788 --> 00:18:28,764 Then he, he disappeared. 182 00:18:32,071 --> 00:18:32,518 A few months later, he showed up at my door. 183 00:18:34,769 --> 00:18:35,372 Um... 184 00:18:38,096 --> 00:18:42,036 your photo has been taken off. 185 00:18:45,970 --> 00:18:46,576 Nine hours later, he left. He... 186 00:18:49,385 --> 00:18:50,175 I couldn't get up off the floor. 187 00:18:53,988 --> 00:18:57,080 I was in the middle of a custody battle. He knew I couldn't tell anyone. Why do you think you survived? 188 00:18:57,736 --> 00:19:02,820 I... I let him think I enjoyed it. 189 00:19:15,656 --> 00:19:20,034 Shoulder pads, uh, what? 1985? '86? 190 00:19:22,665 --> 00:19:24,244 How astute. From your studio? What? You think I remember? 191 00:19:28,715 --> 00:19:28,916 Do you remember this guy being a photographer for you in the '80s? 192 00:19:31,694 --> 00:19:32,869 Oh, Jesus. Is this who I think it is? So you do remember him? 193 00:19:35,622 --> 00:19:38,065 Oh, we didn't use him much, no. He had a decent eye, but he was, uh, he was off. 194 00:19:39,331 --> 00:19:42,367 Excuse me. You said he was off. Uh, there were complaints? 195 00:19:44,612 --> 00:19:48,348 No, no. No, the women dug him. He could, uh, he could talk, you know? 196 00:19:49,632 --> 00:19:52,752 I'm coming forward now. What do you want? 197 00:19:57,310 --> 00:19:58,766 - We done? - No, not until you take a look at these. 198 00:20:04,038 --> 00:20:06,264 There were two more head shots ID'd. Jennifer Dawson and Kelly Chancey. Both alive and well. 199 00:20:09,765 --> 00:20:12,784 Kelly had a relationship with Brady. No assault. Jennifer had a husband. Also no assault. 200 00:20:18,094 --> 00:20:21,199 All right, that leaves us with three women left to ID. If he finds out how far along you've come, 201 00:20:24,515 --> 00:20:24,985 - he'll stall. - This is his foreplay. 202 00:20:30,269 --> 00:20:30,785 If he thinks he gains our trust, watch out. 203 00:20:33,761 --> 00:20:36,836 For God's sake. I'm dying. What difference does it make what my blood pressure is? 204 00:20:40,073 --> 00:20:44,884 - Bobby! Oh, my God! Bobby! - Bobby! The prodigal son. Well... Sit down. Sit down over here. 205 00:20:45,301 --> 00:20:48,970 My God, my two boys together in one room. 206 00:20:51,428 --> 00:20:51,998 It's about time. Listen. 207 00:20:55,612 --> 00:20:57,754 Was your mother something, or was she something, huh? Always, ma, always. 208 00:20:58,177 --> 00:21:00,122 Hey, mom, when did you wear a hat? 209 00:21:01,414 --> 00:21:07,008 Oh, that went with that suit. Kennedy had just been elected, and Jackie had the exact same suit. 210 00:21:10,111 --> 00:21:12,164 And I bought mine for a song at Gimbel's. Bobby, can I buy you a soda? 211 00:21:12,426 --> 00:21:14,563 - What? - Do you want something, ma? 212 00:21:16,608 --> 00:21:19,415 Yeah, yeah. I want, I want you back here. Okay. Two secs. Come on. 213 00:21:20,336 --> 00:21:22,371 All right, so... 214 00:21:24,264 --> 00:21:25,502 Nice suit. 215 00:21:30,451 --> 00:21:33,506 Yeah, thanks. I had a little lucky streak down in Atlantic city. I guess the lord wanted me to look good for mom, huh? 216 00:21:36,329 --> 00:21:38,641 She seems great, by the way. Why are you so worried? Doctor says that... 217 00:21:39,304 --> 00:21:41,353 you know, it's a normal thing. 218 00:21:44,125 --> 00:21:47,508 Her energy, people have, uh, like, a rush before the end. You know, it's... 219 00:21:48,678 --> 00:21:53,346 Yeah. If she is gonna go soon, 220 00:21:55,879 --> 00:21:57,442 her affairs, are they in order? 221 00:21:58,725 --> 00:22:01,846 Sorry? Her affairs? Her affairs. Her finances, are they, uh... 222 00:22:04,307 --> 00:22:05,364 what kind of shape is she in? 223 00:22:09,638 --> 00:22:13,901 Shape? Um, there's no shape. She's on Medicaid, Frank. She has no finances. 224 00:22:14,906 --> 00:22:17,557 Okay, good. 225 00:22:17,897 --> 00:22:20,249 Then her affairs, they're in order. 226 00:22:22,252 --> 00:22:25,472 That's good. Okay. Let's, yeah. 227 00:22:31,969 --> 00:22:33,421 Madelyn? 228 00:22:35,440 --> 00:22:37,488 You found her inside a wall? Mummified? 229 00:22:38,537 --> 00:22:39,982 That's gruesome. 230 00:22:42,799 --> 00:22:47,219 Strangled like all your other victims. Mark, could we talk in private? 231 00:22:49,885 --> 00:22:52,879 - That would be good. - Fine by me. Forgive us, dear. Man talk. 232 00:22:58,271 --> 00:23:01,848 The body really survived all those years? 233 00:23:03,867 --> 00:23:07,944 We still have ten unknown. 234 00:23:10,275 --> 00:23:12,284 Ten. That can't be right. - Yes. - No. 235 00:23:12,636 --> 00:23:14,884 You're cleverer than that. 236 00:23:16,585 --> 00:23:18,272 They can't all be dead. - Somebody had to come forward. - No. 237 00:23:20,858 --> 00:23:21,907 - How many do you really have left? - I said we have ten. Five? / No. 238 00:23:23,416 --> 00:23:25,184 Four? / No. Ten unidentified! You're lying to me! 239 00:23:27,620 --> 00:23:30,765 You can't lie to me! I'm a short timer here! You gotta tell me the truth! Now! 240 00:23:33,555 --> 00:23:36,210 - Okay, we have three left. - Three! 241 00:23:36,702 --> 00:23:38,980 - Yeah. - Yeah. Well done. 242 00:23:41,529 --> 00:23:44,958 - Yeah, well, you have ten days left. - I need more time. Well, I'll try and make it to your execution. 243 00:23:49,213 --> 00:23:50,497 Excellent. You have three. 244 00:23:53,378 --> 00:24:00,155 What do you say we try for two? 245 00:24:03,862 --> 00:24:04,202 Ah, see this little redhead here? 246 00:24:07,362 --> 00:24:07,998 She liked to fish, but she couldn't swim. 247 00:24:10,028 --> 00:24:12,279 Fishing. You mean in the lake? You've been to my lake house. 248 00:24:14,126 --> 00:24:16,550 Sorry? Uh, where is it? 249 00:24:18,278 --> 00:24:22,997 Sullivan county. Beautiful in the springtime. Great place to get out of the city. 250 00:24:27,313 --> 00:24:30,479 I even planted crocuses there. 251 00:24:40,455 --> 00:24:42,251 All right. 252 00:25:00,828 --> 00:25:03,534 Some tires, rusted-out cans. 253 00:25:06,399 --> 00:25:07,796 Those canvas sheets could have been body bags. Anything in the shack? 254 00:25:10,661 --> 00:25:11,728 Yeah, termites. 255 00:25:14,981 --> 00:25:20,360 Whatever was up here, it's been eaten away. 256 00:25:22,529 --> 00:25:23,061 Crocuses. 257 00:25:27,121 --> 00:25:28,826 Brady made a point of mentioning them. 258 00:25:31,700 --> 00:25:32,934 I'm gonna need some shovels over here. 259 00:25:34,141 --> 00:25:35,993 Need some shovels here! You got it. 260 00:25:55,969 --> 00:25:58,322 Okay, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 261 00:26:12,390 --> 00:26:14,475 Not a body. 262 00:26:14,989 --> 00:26:16,901 Scrapbook. 263 00:26:23,846 --> 00:26:26,315 Were the crocuses in bloom? 264 00:26:28,538 --> 00:26:31,508 First flower of the springtime. 265 00:26:33,347 --> 00:26:35,537 Impatient. Sometimes they push up right through the snow. 266 00:26:37,345 --> 00:26:39,388 We dug them up. Every one of them. We didn't find any remains. 267 00:26:41,757 --> 00:26:44,400 Those poor families. Are you close to your family? 268 00:26:48,233 --> 00:26:50,713 Let's talk about your family. 269 00:26:54,256 --> 00:26:57,195 Ah, the '60s. Some of my early work. I made a little dark room out of a closet in my mother's house. 270 00:26:58,394 --> 00:27:01,999 Who are these women? Oh, it's been so long. I mean, you... 271 00:27:03,511 --> 00:27:05,710 you can't see all their faces. But there are other details. 272 00:27:08,429 --> 00:27:11,307 This building, maybe New York city hall. Did you ever work as a maintenance man downtown? 273 00:27:14,411 --> 00:27:18,095 Right after I got out of the army in '65. I came back to New York city. This was the place to be. 274 00:27:18,920 --> 00:27:22,941 Ah, the women, so stylish. 275 00:27:24,914 --> 00:27:28,452 The architecture in this one. - The street, maybe Germany? - Could be. 276 00:27:30,735 --> 00:27:33,456 I was stationed there. Sprechen Sie deutsch? - Ein wenig. - Do you remember her name? 277 00:27:35,906 --> 00:27:38,897 Nein. 278 00:27:40,874 --> 00:27:44,072 And this one. End of the '60s? Ooh, what happened to style? 279 00:27:46,383 --> 00:27:48,608 I picked up a bunch of hitchhikers on the way to Woodstock, and this young lady wasn't even wearing a bra. 280 00:27:50,962 --> 00:27:52,323 Everything just went... 281 00:27:53,568 --> 00:27:56,234 it's a fog. You remember she was hitchhiking. You remember taking the picture. 282 00:27:59,316 --> 00:28:00,469 But you don't remember raping and killing her? 283 00:28:04,006 --> 00:28:05,267 You're so impatient. Eager. Like my crocuses. 284 00:28:07,963 --> 00:28:09,841 You know, you have somewhere much more important to be. Let's go. 285 00:28:11,379 --> 00:28:13,555 I'm serious. 286 00:28:14,622 --> 00:28:17,200 Yet we should talk... 287 00:28:17,476 --> 00:28:19,992 just a minute. 288 00:28:23,322 --> 00:28:25,287 This photo. 289 00:28:25,533 --> 00:28:27,766 I remember it. 290 00:28:28,801 --> 00:28:30,274 Yeah, who is she? 291 00:28:33,403 --> 00:28:36,818 I think I saw her more than twice. - After my discharge. - A girlfriend? 292 00:28:40,153 --> 00:28:45,211 No, no, no, no. She, she was married. I did some handiwork around the house when her husband wasn't there. 293 00:28:47,095 --> 00:28:49,236 Which was often. Symbol of a roue. 294 00:28:51,701 --> 00:28:54,095 Where did she live? Brooklyn. 295 00:28:54,246 --> 00:28:58,955 Canarsie. The rockaways. 296 00:29:01,178 --> 00:29:04,483 I took the double L train. 297 00:29:07,265 --> 00:29:09,726 Her name? 298 00:29:11,198 --> 00:29:14,638 She had big doe eyes. 299 00:29:15,584 --> 00:29:18,471 I called her Bambi. 300 00:29:45,876 --> 00:29:47,327 - No. - No? 301 00:29:49,669 --> 00:29:52,356 No. / I'll never forget that. I thought... I said, what, you know, it didn't make any sense to me. 302 00:29:54,454 --> 00:29:54,634 This, I like this one. 303 00:29:57,064 --> 00:29:59,505 Yeah, that's a good one. I'd like to have that. 304 00:30:00,169 --> 00:30:02,522 I would. 305 00:30:03,449 --> 00:30:06,585 - Here. You happy now? - Yes. Thank you. 306 00:30:07,873 --> 00:30:12,781 I ran into a guy from the old neighborhood. 307 00:30:15,053 --> 00:30:15,360 A guy named Mark. 308 00:30:17,827 --> 00:30:18,109 What, I'm supposed to remember? 309 00:30:21,330 --> 00:30:22,611 Well, he... 310 00:30:26,361 --> 00:30:33,938 he gave me this. I don't know. 311 00:30:36,199 --> 00:30:38,241 Well, maybe it's the wrong time to show you. No, no. I got him now. 312 00:30:41,769 --> 00:30:45,650 He was, he was a lifeguard in Brighton beach uh, at your grandfather's club. And he, um... 313 00:30:48,626 --> 00:30:50,572 he used to take a lot of photographs of girls in, in bathing suits. 314 00:30:52,420 --> 00:30:53,613 You're sure that you recognize him? Oh, yeah. Of course. 315 00:30:57,056 --> 00:30:59,078 I, I went out with him a couple of times. Before your father. 316 00:30:59,387 --> 00:31:01,484 And after that? 317 00:31:02,317 --> 00:31:05,581 He, um, he went into the army. 318 00:31:09,511 --> 00:31:13,160 And I think maybe he was, uh, holding a torch for me. But, uh, the moment your father came along, 319 00:31:15,654 --> 00:31:21,420 uh, I never saw him again. Uh, I, um, I was done with all the other men. 320 00:31:29,659 --> 00:31:31,546 If this is your mother, 321 00:31:35,338 --> 00:31:37,456 then why is her picture in Brady's scrapbook from the '60s? Like she told me, they dated. 322 00:31:39,284 --> 00:31:41,140 In the '50s you said. Before Brady was even in the army. 323 00:31:45,874 --> 00:31:47,729 He claims this was taken after he was discharged eight years later. Well, it's possible this is another woman. 324 00:31:51,570 --> 00:31:53,599 Brady said he worked for this woman as a handyman. He's toying with you. 325 00:31:56,056 --> 00:31:58,797 Now you're personally invested. He's got you exactly where he can control you. 326 00:32:01,132 --> 00:32:04,431 He's not in control of me. I can handle him. No, detective. You don't need this in your life right now. 327 00:32:07,636 --> 00:32:09,892 You don't know what I need. 328 00:32:12,351 --> 00:32:15,715 And don't tell me who I am. You don't know who I am. And don't tell me how I think. 329 00:32:23,721 --> 00:32:27,024 I'll just tell you this, you're off this case. 330 00:32:31,473 --> 00:32:33,751 Captain. Captain. 331 00:32:35,477 --> 00:32:36,695 Captain. I'd like you to reconsider. 332 00:32:39,321 --> 00:32:42,008 Is he getting any sleep at all? 333 00:32:43,913 --> 00:32:47,391 You can't ask him to walk away. - Your partner is too close to this. - I'm not. 334 00:32:48,390 --> 00:32:50,894 If I feel he's losing control, 335 00:32:55,187 --> 00:32:56,887 or his judgment is off, I will come to you. 336 00:32:59,927 --> 00:33:04,380 Okay, Eames, he's your partner. But take care of yourself. Don't let him pull you down with him. 337 00:33:06,713 --> 00:33:08,464 Thank you. 338 00:33:13,779 --> 00:33:15,873 So mom stopped eating. 339 00:33:17,946 --> 00:33:18,532 She just stopped. 340 00:33:21,297 --> 00:33:25,340 She said the food's lousy anyway. I gotta ask you a question, okay? Look at this picture here. 341 00:33:28,393 --> 00:33:30,643 You recognize this guy, maybe from when we were kids? Yeah, that's uncle Mark. 342 00:33:32,661 --> 00:33:34,420 Oh, my God. You don't remember him? He used to bring you little gifts. 343 00:33:36,202 --> 00:33:37,592 Signed baseballs and hockey pucks and stuff. You don't remember that? 344 00:33:40,553 --> 00:33:43,544 - When? - I don't know. Whenever dad was away. 345 00:33:46,550 --> 00:33:49,043 Oh, the last time, you were four. 'Cause I was seven. It was when we had that Cooperstown disaster. 346 00:33:50,669 --> 00:33:52,880 When grandma was sick? Well, that was afterwards. And grandma wasn't sick. 347 00:33:55,416 --> 00:33:56,857 Mom got in a car crash, and she stayed with grandma. You got the story wrong. 348 00:33:59,658 --> 00:34:01,729 Dad had booked this hotel in Saratoga near the track. Big surprise. Mom got mad. 349 00:34:03,616 --> 00:34:05,220 He went on his own. 350 00:34:07,390 --> 00:34:09,972 Wait, how did mom get in a car crash? She went upstate with uncle Mark. 351 00:34:13,786 --> 00:34:14,350 - She went with uncle Mark. - She went with uncle Mark. 352 00:34:17,538 --> 00:34:17,818 - Who took care of us? - I did. 353 00:34:21,569 --> 00:34:22,334 - No, you did not. - The whole weekend. 354 00:34:27,584 --> 00:34:28,676 Yeah, and then mom came back, she was all black and blue. 355 00:34:30,981 --> 00:34:33,946 Then she stayed at grandma's for I don't know how long. You really don't remember any of this? 356 00:34:34,299 --> 00:34:36,849 No, I don't remember. 357 00:34:37,441 --> 00:34:40,187 I haven't thought about him for a long time. 358 00:34:44,638 --> 00:34:46,988 - Your brother might have it wrong. - No, he doesn't. 359 00:34:48,965 --> 00:34:52,390 He was older, and he remembers. - Still, it doesn't mean... - I was looking in the family album. 360 00:34:52,519 --> 00:34:54,586 My mom, she was happy, you know. She was smiling, 361 00:34:56,081 --> 00:34:58,958 and then something happened. She was never the same after that. 362 00:34:59,656 --> 00:35:01,040 - She was just never the same. - Bobby... 363 00:35:03,128 --> 00:35:06,201 He planned this, Brady, from his first move. Come on. I'm your partner. 364 00:35:09,666 --> 00:35:12,515 Then you're gonna have to trust me, Eames. 365 00:35:31,600 --> 00:35:33,736 Where's your partner? 366 00:35:34,816 --> 00:35:37,724 She thinks that you're wasting our time. 367 00:35:39,456 --> 00:35:42,463 - But you don't feel that way, do you? - Who is she? 368 00:35:46,561 --> 00:35:49,014 Any word from the governor? 369 00:35:50,558 --> 00:35:53,409 You're afraid of death, aren't you? 370 00:35:55,049 --> 00:35:58,562 - I've seen a lot of death. - I've seen a lot of death too. 371 00:36:02,136 --> 00:36:06,125 But for you it's about control. That's what it's all about. You're not here to profile me, are you? 372 00:36:09,578 --> 00:36:13,515 It's all about her, isn't it? 373 00:36:15,184 --> 00:36:18,353 Bambi. The one woman I could have loved. 374 00:36:20,385 --> 00:36:24,033 She married another man, but she didn't forget about me. 375 00:36:27,138 --> 00:36:30,407 I'd see her in New York on leave. We were together the night Kennedy was elected. 376 00:36:33,100 --> 00:36:33,399 We celebrated together. 377 00:36:37,869 --> 00:36:40,593 - You were in Germany in 1960. - I said I was on leave. 378 00:36:43,609 --> 00:36:48,350 We drifted apart after that, but I was there the weekend this photo was taken. 379 00:36:56,504 --> 00:36:59,862 The magic was still there. 380 00:37:00,550 --> 00:37:04,236 That's what you wanted to know, wasn't it? 381 00:37:09,411 --> 00:37:11,860 I can't... 382 00:37:15,744 --> 00:37:18,240 I can't... 383 00:37:20,766 --> 00:37:23,805 Go ahead! Go ahead! Kill me! You can do it. 384 00:37:26,731 --> 00:37:30,125 They'll let you do it. They don't care. / Nah! You have it in you. You have it in you. / Nah! 385 00:37:42,487 --> 00:37:46,876 Okay, just have a little drink, mom. 386 00:37:48,502 --> 00:37:48,986 Come on. 387 00:37:50,621 --> 00:37:55,476 You know what? You look like you're not taking, taking care of yourself. 388 00:37:56,205 --> 00:37:59,744 Hey. Your hair is gray. 389 00:38:01,956 --> 00:38:09,830 When did that happen? 390 00:38:12,897 --> 00:38:13,679 Frank told me that... 391 00:38:19,252 --> 00:38:21,029 that you showed him a picture of uncle Mark. 392 00:38:25,840 --> 00:38:28,160 I don't think he knows who uncle Mark is. Uh, who he is? 393 00:38:29,927 --> 00:38:30,438 Yeah. 394 00:38:34,023 --> 00:38:35,290 - You mean Brady? - Uh-huh. 395 00:38:38,985 --> 00:38:47,300 - You're telling me that you know. - Yeah. 396 00:38:50,170 --> 00:38:52,774 I'm wanna tell you something. 397 00:38:54,931 --> 00:38:58,645 Your father... was always away a lot. 398 00:38:59,069 --> 00:39:01,145 A lot. 399 00:39:01,430 --> 00:39:03,933 When Mark was on leave in New York, 400 00:39:07,418 --> 00:39:14,733 I would ask him to put up some shelves... in the apartment, and, uh, your father got the point. 401 00:39:18,309 --> 00:39:20,472 - Do you remember when he visited? - Oh, for God's sake. What about the year before I was born? 402 00:39:23,487 --> 00:39:27,006 - I don't see why this is so important. - 'cause I need to know! You do not! You... 403 00:39:31,927 --> 00:39:34,746 we'll talk about something else. 404 00:39:37,244 --> 00:39:39,486 I just never knew for sure. 405 00:39:41,746 --> 00:39:43,492 Listen to me, Bobby, I could never... 406 00:39:48,208 --> 00:39:50,742 - I could never... know for sure. - Mom, don't! Just forget it. Bobby... 407 00:39:51,897 --> 00:39:54,141 I'm sorry. 408 00:40:01,195 --> 00:40:04,818 Why, why do we have to talk about him? What is the point? 409 00:40:08,376 --> 00:40:16,303 Will you please tell me why do you always do this? 410 00:40:18,113 --> 00:40:44,258 Mom. 411 00:40:46,708 --> 00:40:49,529 Brady's lawyer brought it in. Brady said it was a birthday gift for your partner. 412 00:40:52,720 --> 00:40:55,368 And requested that she hand deliver it to him. I said he was on family leave. 413 00:40:58,326 --> 00:41:02,200 How much does it cover? From Germany to his arrest in '92. 414 00:41:05,365 --> 00:41:06,555 Names, places, dates. I'll let him know. 415 00:41:08,598 --> 00:41:12,364 Brady's lawyer also wanted to know if either of you would be attending the execution tonight. 416 00:41:13,403 --> 00:41:15,495 I think we'll pass. 417 00:41:18,046 --> 00:41:20,280 I left a message for your partner, but when you speak to him, 418 00:41:23,314 --> 00:41:24,418 tell him I said to take all the time he needs. I will. 419 00:41:27,093 --> 00:41:27,965 Have any arrangements been made? 420 00:41:31,600 --> 00:41:53,775 Uh, not yet. 421 00:41:55,977 --> 00:41:59,645 Mr. Goren. I'm sorry, uh, visiting hours are, uh... 422 00:42:03,081 --> 00:42:03,598 - I mean, it's time. - I know. 423 00:42:07,031 --> 00:42:24,031 I'd just like to stay here a little while. 36606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.