Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,250 --> 00:00:07,111
Snow schmo.
2
00:00:07,111 --> 00:00:10,274
We live in Denver.
We laugh as so.
3
00:00:10,274 --> 00:00:12,804
Alice, I cannot miss this flight.
4
00:00:12,804 --> 00:00:14,808
It's really coming down now.
5
00:00:15,496 --> 00:00:18,306
That cigar smell nauseates me.
6
00:00:18,306 --> 00:00:21,313
That tea rose you showered in
isn't doing me any favors, either.
7
00:00:21,313 --> 00:00:22,539
But I'm too much of a gentleman...
8
00:00:22,539 --> 00:00:26,870
Two of us were the only single
bride maids at the shower,
9
00:00:26,870 --> 00:00:28,276
they gave us crap.
10
00:00:28,276 --> 00:00:29,641
I think they were jealous.
11
00:00:29,641 --> 00:00:36,332
Honey, their lives are over,
and yours have just begun.
12
00:00:37,041 --> 00:00:41,224
When I get back from the bathroom,
we have to go.
13
00:00:44,424 --> 00:00:47,307
That girl is Rocky mountain hard.
14
00:00:49,780 --> 00:00:54,200
Um, give me your number,
in case our flight gets cancelled.
15
00:00:54,200 --> 00:00:55,194
Okay.
16
00:00:55,194 --> 00:00:58,378
Car service won't come
in this weather. / Wow!
17
00:00:59,350 --> 00:01:03,753
Looks like we are gonna be stranded
in New York city.
18
00:01:03,753 --> 00:01:05,321
We have nowhere to stay...
19
00:01:05,321 --> 00:01:07,309
There's a cab!
20
00:01:07,539 --> 00:01:08,851
Hurry!
21
00:01:15,493 --> 00:01:16,806
Come on!
22
00:01:24,350 --> 00:01:26,726
We should've stayed with those guys.
They were hot.
23
00:01:26,726 --> 00:01:28,150
They were not hot.
24
00:01:28,150 --> 00:01:31,619
And that cigar smoke...
Oh, so macho.
25
00:01:31,619 --> 00:01:36,665
Okay, name one male person
whose bones you want to jump.
26
00:01:36,665 --> 00:01:41,319
Wait, wait, wait, how about
cabbie McCutie?
27
00:01:41,319 --> 00:01:43,627
Sir! Excuse me, sir.
28
00:01:43,627 --> 00:01:47,636
Will you kiss my friend
to settle an argument? / Alice, stop.
29
00:01:47,925 --> 00:01:49,325
Now.
30
00:01:55,278 --> 00:01:57,954
I just heard on my radio
all airports are closed.
31
00:01:57,954 --> 00:02:00,319
Whoo! / Oh, no.
32
00:02:00,519 --> 00:02:02,844
Maybe you can find out hotel near here.
33
00:02:02,844 --> 00:02:05,672
Really sorry. I thought this would be
faster than the highway.
34
00:02:05,672 --> 00:02:07,522
This is Brooklyn, right?
35
00:02:07,522 --> 00:02:08,673
Park slope?
36
00:02:08,673 --> 00:02:11,845
No, we're nowhere near there.
This is Myrtle avenue.
37
00:02:12,785 --> 00:02:16,590
The Brooklyn Lights Inn on Flushing.
38
00:02:17,113 --> 00:02:18,926
It's close.
39
00:02:20,052 --> 00:02:23,213
35 bucks, cash in advance.
40
00:02:26,531 --> 00:02:28,871
I see angels.
41
00:02:30,087 --> 00:02:32,263
Snow angels.
42
00:02:35,947 --> 00:02:38,136
All right, Alice.
43
00:02:43,377 --> 00:02:47,508
- Two-C, bathroom's down the hall.
- Two beds, right?
44
00:02:47,786 --> 00:02:49,597
We need two beds.
45
00:02:49,597 --> 00:02:51,338
You're out of luck, dear.
46
00:02:51,338 --> 00:02:54,342
- Sweet dreams.
- Thanks. Come on.
47
00:02:56,000 --> 00:03:02,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
48
00:03:22,091 --> 00:03:24,960
You need some towels?
I want all my friends to be happy.
49
00:03:24,960 --> 00:03:26,862
No, no, no.
50
00:03:26,862 --> 00:03:31,152
Alice, someone was watching me
in the bathroom.
51
00:03:31,152 --> 00:03:32,724
Well...
52
00:03:33,034 --> 00:03:34,986
Just Pete and Jayson,
we were here.
53
00:03:34,986 --> 00:03:42,686
Towels for you to wrap in
with all my love...
54
00:03:49,041 --> 00:03:51,027
I told you not to knock after midnight.
55
00:03:51,027 --> 00:03:52,575
I'm an old man,
and I need to sleep.
56
00:03:52,575 --> 00:03:53,870
I need a key deposit.
57
00:03:53,870 --> 00:03:55,529
Key deposit?
It's the middle of the night!
58
00:03:55,529 --> 00:03:57,611
No, this is on you.
I asked you three times...
59
00:03:57,611 --> 00:03:59,600
No, no!
This is harassment!
60
00:03:59,600 --> 00:04:02,074
That's what this is,
you under...
61
00:04:06,020 --> 00:04:08,086
Some...
62
00:04:08,086 --> 00:04:11,977
something happened to my friend.
63
00:04:12,539 --> 00:04:15,503
�ڸ����� - NSC �ڸ���
(http://club.nate.com/tsm)
64
00:04:16,020 --> 00:04:18,040
�����̼�
��ö��(kim1047@nate.com)
65
00:04:18,040 --> 00:04:20,030
��ũ����
������(seedyun@nate.com)
66
00:04:20,030 --> 00:04:22,036
�ѱ۹���
������(mdpark05@nate.com)
67
00:04:22,458 --> 00:04:24,683
��Ʈ ����������
(�ι�Ʈ ���� ���� �)
68
00:04:28,997 --> 00:04:31,178
ij���� ���
(�˷����� ���� ���� �)
69
00:04:35,560 --> 00:04:37,942
���̹� ������
(���ӽ� ��Ų�� �氨 �)
70
00:04:40,510 --> 00:04:42,884
��Ʈ�� B. �꽺
(�� ī�� �˻� �)
71
00:04:47,934 --> 00:04:51,791
Law & Order CI
5x17 Vacancy
72
00:04:52,154 --> 00:04:54,326
��������
�賭��(nanjidoo@nate.com)
73
00:04:54,326 --> 00:04:56,533
�ѱ۱���
������(winniedo@nate.com)
74
00:04:56,533 --> 00:04:58,721
ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2006/04/16
75
00:05:00,047 --> 00:05:02,434
They were in town for a bridal shower.
76
00:05:02,434 --> 00:05:05,201
On the way to the airport,
they heard everything shut down,
77
00:05:05,201 --> 00:05:06,831
so a cab dropped them off here.
78
00:05:06,831 --> 00:05:08,421
A motel zero, good choice.
79
00:05:08,421 --> 00:05:11,182
One of the girls, Alice, went to
the John in the middle of the night.
80
00:05:11,182 --> 00:05:13,180
When she came back,
her friend Megan is dead.
81
00:05:13,180 --> 00:05:14,950
- Where's Alice now?
- Wyckoff hospital,
82
00:05:14,950 --> 00:05:16,355
getting checked out.
83
00:05:16,355 --> 00:05:19,732
The guests, we're gonna need
their names and their room numbers.
84
00:05:19,732 --> 00:05:21,668
Place is a toilet.
85
00:05:21,998 --> 00:05:24,447
- How are we doing with witnesses?
- Not so good.
86
00:05:24,447 --> 00:05:29,106
Woman next door heard
one of the girls yell, "that's gross."
87
00:05:33,177 --> 00:05:35,165
Valuables are still here.
88
00:05:35,165 --> 00:05:37,254
- Was there another key?
- Just that one.
89
00:05:37,254 --> 00:05:40,136
Door self-locks,
no sign of forced entry.
90
00:05:40,136 --> 00:05:41,201
Oh, yeah.
91
00:05:41,201 --> 00:05:44,510
These girls were doing
some heavy drinking last night.
92
00:05:45,619 --> 00:05:49,048
Here's who they did it with.
Pete and a phone number.
93
00:05:49,048 --> 00:05:52,544
There's a tobacco smell.
It's all around here.
94
00:05:53,413 --> 00:05:57,280
All the wounds are to the head.
There's no sign of struggle.
95
00:05:57,280 --> 00:06:00,014
The first blow might've immobilized her.
96
00:06:00,014 --> 00:06:02,668
This'd do the trick.
97
00:06:02,927 --> 00:06:05,554
Lead crystal.
98
00:06:05,554 --> 00:06:08,409
"Tory's merry maidens."
99
00:06:08,409 --> 00:06:12,397
Beaten to death
with her bridesmaid's gift.
100
00:06:14,310 --> 00:06:18,466
The blood.
The way it's smeared.
101
00:06:19,035 --> 00:06:24,637
As if somebody laid down next to her,
and rolled in it.
102
00:06:25,143 --> 00:06:26,731
Wyckoff General Hospital
Brooklyn, New York
Tuesday, March 28
103
00:06:26,731 --> 00:06:28,850
I got in bed in the dark.
104
00:06:28,850 --> 00:06:31,329
It was wet and sticky.
105
00:06:31,329 --> 00:06:33,656
I, I thought she threw up.
106
00:06:33,656 --> 00:06:36,681
Did you say anything to her?
107
00:06:37,440 --> 00:06:42,365
I think I yelled at her...
for getting sick.
108
00:06:42,365 --> 00:06:45,076
And then I turned on a light,
and saw all the blood.
109
00:06:45,076 --> 00:06:46,779
You see anybody in the hall?
110
00:06:46,779 --> 00:06:50,532
There was a guy singing
when we went to sleep.
111
00:06:50,532 --> 00:06:54,263
And Megan said someone
was watching her.
112
00:06:54,263 --> 00:06:55,751
Where? In the bedroom?
113
00:06:55,751 --> 00:06:58,552
Maybe the bathroom?
114
00:06:58,552 --> 00:07:00,735
I can't remember. I was drunk.
115
00:07:00,735 --> 00:07:03,044
- Either of you smoke?
- No.
116
00:07:03,044 --> 00:07:07,097
Megan went nuts at Tory's shower
when one of the girls lit up.
117
00:07:07,097 --> 00:07:09,118
She complained about
the smell all day.
118
00:07:09,118 --> 00:07:11,023
I think she was a health freak.
119
00:07:11,023 --> 00:07:13,461
You think?
You didn't know her well?
120
00:07:13,461 --> 00:07:16,560
Just through Tory,
you know, the bride?
121
00:07:16,560 --> 00:07:18,737
Who's Pete?
You had his number.
122
00:07:18,737 --> 00:07:23,986
He's a guy we met at this bistro,
before we went to the airport.
123
00:07:23,986 --> 00:07:27,541
I wanted to stay,
but Megan made us leave.
124
00:07:27,761 --> 00:07:29,206
Were you angry at her?
125
00:07:29,206 --> 00:07:32,766
You blame her for ending up
at the hotel?
126
00:07:32,766 --> 00:07:36,030
She would've been
better off without me.
127
00:07:41,156 --> 00:07:44,330
Why?
Did you feel responsible?
128
00:07:44,330 --> 00:07:48,115
Because you left her
in the room, alone?
129
00:07:48,115 --> 00:07:51,823
You know, we found the room key
on the table next to the door.
130
00:07:51,823 --> 00:07:54,218
Is that where you left it
when you came back?
131
00:07:54,218 --> 00:07:55,216
Yeah.
132
00:07:55,216 --> 00:07:58,246
Is that because it was dark
and the table was the only thing
133
00:07:58,246 --> 00:08:02,753
that you could see
in the light from the hall?
134
00:08:02,753 --> 00:08:05,040
Right.
135
00:08:05,978 --> 00:08:09,833
No. See, Alice, we found
the key on the nightstand.
136
00:08:09,833 --> 00:08:13,679
You didn't take the key
with you at all, did you?
137
00:08:13,679 --> 00:08:16,281
I couldn't find the key...
138
00:08:16,281 --> 00:08:19,442
in the dark, so...
139
00:08:19,442 --> 00:08:22,403
I left the door open
using the deadbolt.
140
00:08:22,403 --> 00:08:24,545
I didn't think...
141
00:08:24,545 --> 00:08:30,144
I'm so sorry. I didn't think that anything
like that was gonna happen.
142
00:08:30,144 --> 00:08:34,609
I'm so sorry, I'm so sorry.
143
00:08:37,333 --> 00:08:42,802
We've alibied everyone on this floor,
so maybe someone from another floor.
144
00:08:45,668 --> 00:08:47,450
Who's in this room?
145
00:08:47,450 --> 00:08:49,753
Two-F.
146
00:08:49,753 --> 00:08:52,322
Two-F, it was vacant.
147
00:08:53,339 --> 00:08:55,968
Peephole's been cleaned.
148
00:08:56,371 --> 00:08:58,811
There's a clear view
to the girls' room.
149
00:08:58,811 --> 00:09:01,969
He might've waited here until one
of them went into the bathroom.
150
00:09:01,969 --> 00:09:04,137
There's no trash.
Not even a candy wrapper.
151
00:09:04,137 --> 00:09:07,244
Our guy's got self-control.
152
00:09:07,712 --> 00:09:11,755
Well, it looks like there might be
one bad habit he couldn't resist.
153
00:09:12,812 --> 00:09:14,648
Cigar.
154
00:09:14,648 --> 00:09:17,804
Somebody had a cigar burning in here.
155
00:09:19,264 --> 00:09:21,840
The wastebasket in the girls' room...
156
00:09:21,840 --> 00:09:25,757
the liner bag, it was tied
off to the side, wasn't it?
157
00:09:33,951 --> 00:09:35,888
Cigar.
158
00:09:40,777 --> 00:09:42,157
And look at this.
159
00:09:42,157 --> 00:09:46,945
It's still oily.
It's from smoke.
160
00:09:51,575 --> 00:09:53,806
Smoke box?
161
00:09:54,988 --> 00:09:58,178
Megan, she had the smell
of tobacco around her neck,
162
00:09:58,178 --> 00:10:00,289
and one of her friends said
she hated that smell.
163
00:10:00,289 --> 00:10:02,940
Our boy knew that.
He cured his gloves with smoke
164
00:10:02,940 --> 00:10:05,753
to shove them in her face.
165
00:10:06,189 --> 00:10:10,543
It's someone who knew her.
Someone who followed her here.
166
00:10:10,726 --> 00:10:14,709
Hi, Pete, it's Alice.
I'm still in New York.
167
00:10:14,709 --> 00:10:18,297
Something awful's happened,
and I'm...
168
00:10:18,297 --> 00:10:21,013
feeling so messed up over it.
169
00:10:21,013 --> 00:10:23,330
Call me?
170
00:10:30,466 --> 00:10:33,546
Talk about dodging a bullet.
171
00:10:35,291 --> 00:10:37,300
Pete and Jayson didn't leave
when we did.
172
00:10:37,300 --> 00:10:40,283
They said they were
gonna wait out the snow.
173
00:10:40,283 --> 00:10:43,446
- Either of them have a car?
- Yeah.
174
00:10:43,446 --> 00:10:46,385
But I don't know which one.
175
00:10:46,385 --> 00:10:49,603
I can't believe they followed us.
176
00:10:49,603 --> 00:10:53,070
- Did you call Pete from the hotel?
- Yes.
177
00:10:53,070 --> 00:10:56,878
I asked him to come rescue us.
He said he was too tired.
178
00:10:56,878 --> 00:10:59,644
And what happened
between Jayson and Megan?
179
00:10:59,644 --> 00:11:02,236
She thought he was too macho.
180
00:11:02,236 --> 00:11:04,913
You said that she didn't like
the smell of tobacco.
181
00:11:04,913 --> 00:11:07,983
- Jayson, was he a smoker?
- Cigars.
182
00:11:07,983 --> 00:11:10,596
Megan switched seats
to get away from the smell.
183
00:11:10,596 --> 00:11:12,379
How'd Jayson take that?
184
00:11:12,379 --> 00:11:13,565
Bad.
185
00:11:13,565 --> 00:11:15,639
He called her Rocky mountain hard,
186
00:11:15,639 --> 00:11:17,584
loud enough so everybody heard.
187
00:11:17,584 --> 00:11:18,861
Clever.
188
00:11:18,861 --> 00:11:21,126
Have you talked to Pete since Sunday?
189
00:11:21,126 --> 00:11:24,622
I left a message for him last night.
190
00:11:25,207 --> 00:11:28,411
I'm just really alone here.
191
00:11:28,411 --> 00:11:31,382
I know you asked me
to stay a few days,
192
00:11:31,382 --> 00:11:34,179
but I'm sleeping on Tory's couch.
193
00:11:34,179 --> 00:11:37,396
And she's got her fiance.
194
00:11:39,426 --> 00:11:44,467
Well, the, uh, the department
can get you a hotel room.
195
00:11:44,901 --> 00:11:47,295
Have you talked to anybody
at victim services?
196
00:11:47,295 --> 00:11:49,542
Not yet.
197
00:11:52,166 --> 00:11:54,138
Yeah.
198
00:11:54,389 --> 00:11:57,472
Well, we'll get someone
to, uh, speak with you.
199
00:11:57,472 --> 00:12:00,601
Okay. / And, uh...
200
00:12:00,823 --> 00:12:02,698
you could wait here.
201
00:12:03,121 --> 00:12:06,067
Thank you so much.
202
00:12:10,222 --> 00:12:12,534
Looks like you're
her designated white knight.
203
00:12:12,534 --> 00:12:14,482
She's over Pete,
and onto you.
204
00:12:14,482 --> 00:12:16,108
She wants to be rescued.
205
00:12:16,108 --> 00:12:18,664
If this is the way she is
in a police station,
206
00:12:18,664 --> 00:12:23,187
I can only imagine the signals
she was sending Pete and Jayson.
207
00:12:28,626 --> 00:12:31,427
Alice told us the two of you
hit it off on Sunday.
208
00:12:31,427 --> 00:12:33,058
We had a good time.
209
00:12:33,058 --> 00:12:34,587
Just waiting for the snow to stop.
210
00:12:34,587 --> 00:12:36,633
And then she left with her friend.
211
00:12:36,633 --> 00:12:39,613
She called you later
from the hotel, is that right?
212
00:12:39,613 --> 00:12:41,484
Like, five times.
213
00:12:41,484 --> 00:12:43,264
They, uh, they ended up
in some dump,
214
00:12:43,264 --> 00:12:45,417
and she wanted us to come down
there and get them.
215
00:12:45,417 --> 00:12:49,433
Us. So your friend Jayson,
he was with you when Alice called.
216
00:12:49,433 --> 00:12:51,842
No, I was still at the bistro.
217
00:12:51,842 --> 00:12:54,512
And he'd already left
to go dig his car out.
218
00:12:54,512 --> 00:12:57,774
We heard that he struck out with Megan.
219
00:12:57,774 --> 00:13:00,335
She was just anxious about her flight.
220
00:13:00,335 --> 00:13:02,942
Anxious and rude to your friend.
221
00:13:02,942 --> 00:13:06,422
I mean, she said that he smelled.
The changing of her seat...
222
00:13:06,422 --> 00:13:08,545
Not that your friend's manners
were any better.
223
00:13:08,545 --> 00:13:10,481
What did he call Megan?
Rocky mountain hard?
224
00:13:10,481 --> 00:13:13,746
I don't know what Alice told you.
225
00:13:13,746 --> 00:13:15,908
Well, the word "macho" came up.
226
00:13:15,908 --> 00:13:18,965
Maybe the kind of macho pride
to drive to Brooklyn
227
00:13:18,965 --> 00:13:20,424
and teach Megan a lesson.
228
00:13:20,424 --> 00:13:24,286
Before you accuse people,
you should consider the source.
229
00:13:24,286 --> 00:13:26,357
The source, you mean Alice?
230
00:13:26,357 --> 00:13:30,614
That night she called five times.
231
00:13:31,882 --> 00:13:35,053
You are so bad
to leave me here.
232
00:13:35,053 --> 00:13:38,285
Get wine, come out.
You know we'll have fun.
233
00:13:38,285 --> 00:13:42,667
She's just angry that we didn't
drive out to Brooklyn in a snowstorm.
234
00:13:42,667 --> 00:13:44,343
Check my phone.
235
00:13:44,343 --> 00:13:47,280
Alice called me at 9:36.
236
00:13:47,280 --> 00:13:49,880
Jayson left the bistro at 9.
237
00:13:49,880 --> 00:13:52,718
- Ask the hostess.
- Why would she remember?
238
00:13:52,718 --> 00:13:55,727
They ripped his down jacket
in the coat room.
239
00:13:55,727 --> 00:13:58,704
Jayson made a big stink.
240
00:13:58,704 --> 00:14:00,928
They'll remember him.
241
00:14:01,416 --> 00:14:03,863
Brasserie Nylorac
231 Greenwich Street
Thursday, March 30
242
00:14:03,863 --> 00:14:07,903
Yesterday we got this letter
with a picture of his coat and the bill.
243
00:14:07,903 --> 00:14:10,054
This doesn't look torn, it's cut.
244
00:14:10,054 --> 00:14:11,592
That's what I tried to tell him.
245
00:14:11,592 --> 00:14:15,739
Well, his coat gets cut right after
he publicly insults Megan.
246
00:14:15,739 --> 00:14:17,842
Maybe someone in the bar took offense?
247
00:14:17,842 --> 00:14:20,281
Maybe Megan had a secret admirer?
248
00:14:20,281 --> 00:14:22,880
Can we see your receipts
for Sunday night?
249
00:14:23,794 --> 00:14:25,667
All right, this check,
it's a single.
250
00:14:25,667 --> 00:14:27,891
The table number's been
crossed out and changed.
251
00:14:27,891 --> 00:14:30,030
Sir sits-a-lot.
He changed tables.
252
00:14:30,030 --> 00:14:32,267
- He's a regular?
- Every couple weeks.
253
00:14:32,267 --> 00:14:35,031
Real picky about where he sits,
but he tips big.
254
00:14:35,031 --> 00:14:37,228
Could you show us
the first table he sat?
255
00:14:37,228 --> 00:14:39,406
Yeah, right over here.
256
00:14:41,647 --> 00:14:43,827
Here, facing the mirror.
257
00:14:44,035 --> 00:14:46,161
And the four-top,
which table was that?
258
00:14:46,161 --> 00:14:48,842
Under that painting.
259
00:14:53,178 --> 00:14:56,893
Yeah, he could've watched
the table from here.
260
00:14:57,310 --> 00:15:00,909
- And the table that he moved to?
- Over here.
261
00:15:09,532 --> 00:15:12,496
And now I can see
the chair behind the pillar.
262
00:15:12,496 --> 00:15:14,235
He moved to keep an eye on her.
263
00:15:14,235 --> 00:15:16,510
You know sir sits-a-lot's name?
264
00:15:16,510 --> 00:15:18,486
Sorry.
And he always pays cash.
265
00:15:18,486 --> 00:15:22,617
Two burger patties rare, no bun.
266
00:15:22,617 --> 00:15:25,078
Four coffees.
267
00:15:25,078 --> 00:15:26,461
Always the same thing?
268
00:15:26,461 --> 00:15:28,678
Except he used to want
the patties medium well.
269
00:15:28,678 --> 00:15:30,785
And then for a while
it was medium rare.
270
00:15:30,785 --> 00:15:32,934
And now he wants it rare.
271
00:15:32,934 --> 00:15:35,139
Any other eccentricities?
272
00:15:35,139 --> 00:15:36,860
He likes the way our napkins smell.
273
00:15:36,860 --> 00:15:38,956
He borrowed a couple
to show his laundry.
274
00:15:38,956 --> 00:15:40,314
He say which laundry?
275
00:15:40,314 --> 00:15:42,817
Suds palace, two blocks down.
276
00:15:43,053 --> 00:15:45,040
I told him we don't do custom smells.
277
00:15:45,040 --> 00:15:46,804
We just need his name.
278
00:15:46,804 --> 00:15:49,128
What about the smells?
He had allergies?
279
00:15:49,128 --> 00:15:51,302
Yeah, allergic to being normal.
280
00:15:51,302 --> 00:15:53,068
Special instructions for everything.
281
00:15:53,068 --> 00:15:55,616
Like all the pants
he made my mother take in.
282
00:15:55,616 --> 00:15:57,681
Take in.
He was losing weight?
283
00:15:57,681 --> 00:15:59,413
What he said. Like we care.
284
00:15:59,413 --> 00:16:01,986
Here. L. Summerhill.
285
00:16:02,672 --> 00:16:04,651
No address, no phone number.
286
00:16:04,651 --> 00:16:08,860
I think he's at the Merriweather hotel.
He's always bringing in their towels.
287
00:16:10,591 --> 00:16:13,860
Mr. Summerhill?
It's me, Ruben.
288
00:16:13,860 --> 00:16:17,191
I need to talk to you
about this week's bill.
289
00:16:21,157 --> 00:16:22,297
Clear.
290
00:16:22,499 --> 00:16:24,025
Yeah, clear.
291
00:16:29,490 --> 00:16:33,233
Oh, something tells me
we're tracking the right scent.
292
00:16:33,233 --> 00:16:35,492
I overheard the maids
talking about this.
293
00:16:35,492 --> 00:16:37,854
Would you mind waiting in the hall?
294
00:16:37,854 --> 00:16:41,325
We'll probably need you for a sketch.
295
00:16:42,560 --> 00:16:44,658
So, dead animals.
296
00:16:44,658 --> 00:16:47,171
Live women.
297
00:16:47,939 --> 00:16:50,601
The losing weight, the rare meat,
the burned meat,
298
00:16:50,601 --> 00:16:53,026
he's in process.
299
00:16:53,830 --> 00:16:56,791
Picky, picky, picky.
'ħ�뺸 ���� ���ÿ�'
300
00:16:57,698 --> 00:17:01,904
I guess how Mr. Summerhill pays the rent
on his little picture gallery?
301
00:17:01,904 --> 00:17:05,220
A cab driver's log sheet.
302
00:17:05,220 --> 00:17:09,710
Wonder if he drops off fares
at the Brooklyn Lights Inn?
303
00:17:13,618 --> 00:17:15,003
Vetiver.
304
00:17:15,003 --> 00:17:18,238
- What's that?
- Your perfume.
305
00:17:18,238 --> 00:17:20,409
- You know what vetiver is?
- No idea.
306
00:17:20,409 --> 00:17:23,096
It's a grass that grows wild
in the tropics.
307
00:17:23,096 --> 00:17:25,975
Really?
That's fascinating.
308
00:17:34,291 --> 00:17:37,180
Only two Lester Summerhills
registered with the DMV.
309
00:17:37,180 --> 00:17:39,313
Both over 50,
none with a hack license.
310
00:17:39,313 --> 00:17:41,081
Latent ran the prints
and got nothing.
311
00:17:41,081 --> 00:17:43,033
All right, well,
his toiletries are missing.
312
00:17:43,033 --> 00:17:45,798
If he's in escape mode,
why leave these behind?
313
00:17:45,798 --> 00:17:48,342
You know half-naked women
and animal carnage
314
00:17:48,342 --> 00:17:51,752
suggests violence against women
without really showing it.
315
00:17:51,752 --> 00:17:54,233
The adventure squad,
my kid brother had one of those.
316
00:17:54,233 --> 00:17:55,630
This one's smashed up.
317
00:17:55,630 --> 00:17:58,128
50 bucks from the House of Play.
318
00:17:58,128 --> 00:18:01,547
He gets his kicks
destroying vintage toys?
319
00:18:03,916 --> 00:18:05,903
Some kids like to play rough.
320
00:18:05,903 --> 00:18:07,296
We need to know who bought it.
321
00:18:07,296 --> 00:18:09,760
A guy, mid-thirties, maybe?
322
00:18:09,987 --> 00:18:11,291
Yeah, that's him.
323
00:18:11,291 --> 00:18:14,571
I didn't get his name, though.
He paid cash about a month ago.
324
00:18:14,571 --> 00:18:16,793
You mentioned kids,
he had a kid with him?
325
00:18:16,793 --> 00:18:17,982
No, not this time.
326
00:18:17,982 --> 00:18:20,146
But the first time
he came in, two months ago?
327
00:18:20,146 --> 00:18:22,777
He had a little boy with him,
maybe five or six.
328
00:18:22,777 --> 00:18:24,803
They bought that ant farm.
329
00:18:24,803 --> 00:18:27,057
Any idea if he was related
to the boy?
330
00:18:27,057 --> 00:18:28,983
Maybe an uncle?
331
00:18:28,983 --> 00:18:31,638
When he came in to buy this,
332
00:18:31,638 --> 00:18:34,798
I asked him how his son was doing,
and he said he didn't have a son,
333
00:18:34,798 --> 00:18:38,610
but in a way that didn't invite
further conversation.
334
00:18:38,610 --> 00:18:41,179
There's a coupon here
for a free magnifying glass.
335
00:18:41,179 --> 00:18:44,566
There's also a section
for the retailer to fill out. That's you.
336
00:18:44,566 --> 00:18:47,656
Yeah. I even mailed it in for the kid.
337
00:18:47,656 --> 00:18:50,235
They should've sent him
his magnifier by now.
338
00:18:50,235 --> 00:18:51,614
We'll check.
339
00:18:52,096 --> 00:18:54,122
Home of Tim & Ellen Rainey
HASTINGS-ON-HUDSON, New York
Monday, April 3
340
00:18:54,122 --> 00:18:57,146
Mrs. Rainey?
It's the police.
341
00:18:59,998 --> 00:19:02,566
Police. Anybody home?
342
00:19:02,566 --> 00:19:03,944
Clear.
343
00:19:09,519 --> 00:19:12,596
Osborne's dad looks
just like our sketch.
344
00:19:12,596 --> 00:19:16,047
Interesting he'd deny having a son.
345
00:19:17,967 --> 00:19:21,503
This is...
are you curious?
346
00:19:27,114 --> 00:19:30,200
Now you got me going.
347
00:19:32,010 --> 00:19:34,576
This label says "Joe."
348
00:19:34,803 --> 00:19:39,456
All those books, medical books,
books on addiction...
349
00:19:39,456 --> 00:19:41,013
plays.
350
00:19:41,013 --> 00:19:44,506
It's Willie Loman's son, Bif,
he was a college student,
'��������� ����' - �Ƽ� �з�
351
00:19:44,506 --> 00:19:46,376
he stole a pen during an interview.
352
00:19:46,376 --> 00:19:49,677
I don't know who Joe is,
but he's got issues.
353
00:19:49,677 --> 00:19:53,159
That's Joe, a gay mormon,
Angels in America.
354
00:19:53,159 --> 00:19:54,759
These, these bins,
355
00:19:54,759 --> 00:19:58,144
they each represent a character
that this guy is working on.
356
00:19:58,144 --> 00:20:02,313
And all these materials,
this is what he uses to prepare.
357
00:20:02,313 --> 00:20:04,720
Our cab driver's an actor.
358
00:20:04,720 --> 00:20:07,166
He's working on another character.
359
00:20:08,188 --> 00:20:11,320
Our son's fine.
He's at school.
360
00:20:11,320 --> 00:20:13,847
I haven't talked to Tim
in two weeks.
361
00:20:13,847 --> 00:20:16,703
He moved into a hotel three months ago.
362
00:20:16,703 --> 00:20:18,796
That's part of his acting process.
363
00:20:18,796 --> 00:20:21,041
He isolates himself from us
364
00:20:21,041 --> 00:20:23,649
so he can fully transform
into his character.
365
00:20:23,649 --> 00:20:25,128
Must be hard to deal with.
366
00:20:25,128 --> 00:20:27,098
What role is he preparing this time?
367
00:20:27,098 --> 00:20:31,566
A serial killer.
Lester Summerhill, for a film.
368
00:20:32,107 --> 00:20:35,044
- So his character drives a taxi.
- A bus.
369
00:20:35,044 --> 00:20:38,320
But Tim's had a hack license
since college.
370
00:20:38,320 --> 00:20:41,028
He thought, uh, driving a cab again
371
00:20:41,028 --> 00:20:45,435
would give him the same feeling
of observing his passengers.
372
00:20:45,819 --> 00:20:49,405
Like Summerhill picking his victims.
373
00:20:49,405 --> 00:20:50,694
What do you want with Tim?
374
00:20:50,694 --> 00:20:55,208
The hotel was concerned with
what they found on the walls of his room.
375
00:20:55,948 --> 00:20:57,805
Yeah, he told me about these.
376
00:20:57,805 --> 00:21:00,993
Wait, they were still on his wall?
377
00:21:00,993 --> 00:21:04,302
You thought he was done with them?
378
00:21:04,538 --> 00:21:06,857
The movie fell through last month.
379
00:21:06,857 --> 00:21:08,377
- Did Tim know?
- Yeah.
380
00:21:08,377 --> 00:21:11,049
But he said he didn't want
to come home just yet.
381
00:21:11,049 --> 00:21:13,924
- Have you tried to see him?
- I don't know what hotel he's in.
382
00:21:13,924 --> 00:21:16,696
The taxi commission doesn't know
what cab he's driving.
383
00:21:16,696 --> 00:21:20,403
There are 46,000 people
with hack licenses out there.
384
00:21:20,403 --> 00:21:22,526
I'm surprised they talked to you.
385
00:21:22,526 --> 00:21:24,636
Did you go through
a private investigator?
386
00:21:24,636 --> 00:21:29,404
Tim has an FBI agent
who helped him research his role.
387
00:21:29,404 --> 00:21:31,247
I called him.
388
00:21:31,247 --> 00:21:33,446
I was worried.
389
00:21:33,446 --> 00:21:38,261
The last time we spoke,
Tim was so cold.
390
00:21:39,018 --> 00:21:40,821
I rode in his cab a few months ago.
391
00:21:40,821 --> 00:21:42,823
I was reading a book
about serial killers,
392
00:21:42,823 --> 00:21:45,381
and he volunteered
that he'd read the book too.
393
00:21:45,381 --> 00:21:47,155
And what did he have to say about it?
394
00:21:47,155 --> 00:21:50,689
He was very impressed by it.
Most civilians are.
395
00:21:50,689 --> 00:21:52,272
I pointed out the flaws to him.
396
00:21:52,272 --> 00:21:54,032
Had to be grateful for that.
397
00:21:54,032 --> 00:21:56,001
You still have the receipt
for that cab ride?
398
00:21:56,001 --> 00:21:57,921
I can dig it up for you.
399
00:21:58,302 --> 00:22:02,379
When you talked to Rainey,
how did he seem?
400
00:22:02,694 --> 00:22:04,817
It was last month,
he seemed fine.
401
00:22:04,817 --> 00:22:09,268
He said he was developing
the feral aspects of his performance.
402
00:22:09,268 --> 00:22:11,536
Feral.
403
00:22:11,832 --> 00:22:13,946
Well, how would he propose to do that?
404
00:22:13,946 --> 00:22:17,713
He wanted me to take him to crime scenes,
let him talk to suspects.
405
00:22:17,713 --> 00:22:19,243
It was all getting to be a bit much.
406
00:22:19,243 --> 00:22:21,136
Well, how did you get him
to back off?
407
00:22:21,136 --> 00:22:24,087
Little aversion therapy?
408
00:22:24,293 --> 00:22:26,602
Well, I let him listen to a tape.
409
00:22:26,602 --> 00:22:28,376
A 911 call.
410
00:22:28,376 --> 00:22:32,892
The call recorded a woman being
assaulted and killed by an intruder.
411
00:22:32,892 --> 00:22:36,053
I never heard
from him again after that.
412
00:22:44,587 --> 00:22:46,397
Tim? / Hey!
413
00:22:46,397 --> 00:22:48,165
Where are Ellen and Osborne?
414
00:22:48,165 --> 00:22:50,748
Are you guys living in the city again?
415
00:22:50,748 --> 00:22:52,711
No, uh...
416
00:22:52,711 --> 00:22:54,125
I'm doing a play.
417
00:22:54,125 --> 00:22:56,653
Uh, big changes.
We are pregnant.
418
00:22:56,653 --> 00:22:59,115
And we're finally moving
into that condo.
419
00:22:59,115 --> 00:23:00,152
That's great.
420
00:23:00,152 --> 00:23:01,808
The housewarming's two weeks from now.
421
00:23:01,808 --> 00:23:03,967
You have to come.
422
00:23:03,967 --> 00:23:06,780
You, uh, back to driving a cab.
423
00:23:08,673 --> 00:23:11,670
No, I'm, uh, research.
424
00:23:11,670 --> 00:23:14,336
Come to our party, okay?
425
00:23:14,336 --> 00:23:16,308
See you, Tim.
426
00:23:30,983 --> 00:23:32,950
No easy listening?
427
00:23:32,950 --> 00:23:34,518
Well...
428
00:23:36,196 --> 00:23:42,417
victim does a lot of screaming
and pleading for her life
429
00:23:43,339 --> 00:23:47,681
In the end,
she just manages baby talk.
430
00:23:47,681 --> 00:23:49,367
And the killer doesn't say a word.
431
00:23:49,367 --> 00:23:51,678
It's just breathing,
and grunting, and...
432
00:23:51,678 --> 00:23:55,322
well, if Rainey had any romantic
notions about his character,
433
00:23:55,322 --> 00:23:57,717
this would've destroyed them.
434
00:23:57,717 --> 00:23:59,754
Well, you can ask him
when we catch him.
435
00:23:59,754 --> 00:24:03,082
I traced the medallion number
on the receipt to the cab's owner.
436
00:24:03,082 --> 00:24:08,558
He says Tim heads to the taxi hold at JFK
every afternoon around 2.
437
00:24:08,558 --> 00:24:12,853
We got no probable cause for arrest,
but I have an idea about that.
438
00:24:14,972 --> 00:24:16,962
Hi, fellas.
439
00:24:17,288 --> 00:24:19,377
A little business proposition here.
440
00:24:19,377 --> 00:24:23,601
If you understand,
my girls are high-class.
441
00:24:25,982 --> 00:24:30,206
When you drive a lonely man
to a five-star hotel, think of me.
442
00:24:30,206 --> 00:24:33,571
- I pay 50 bucks for every referral.
- I wish I can help you out. Sorry.
443
00:24:33,571 --> 00:24:35,514
All right, man, but thanks
for listening anyway, all right?
444
00:24:35,514 --> 00:24:37,210
No problem.
445
00:24:37,432 --> 00:24:40,014
How about you? Got any?
446
00:24:40,304 --> 00:24:43,538
Got any ideas for me?
My kid's got a medical situation.
447
00:24:43,538 --> 00:24:45,700
I'm looking for some, some hours.
448
00:24:45,700 --> 00:24:47,331
I don't own my own cab.
I'm sorry.
449
00:24:47,331 --> 00:24:49,295
Couple hundred dollars a week,
that's all I need.
450
00:24:49,295 --> 00:24:51,726
- Look, I'm not asking for pity or...
- Look, there's an escort service.
451
00:24:51,726 --> 00:24:56,137
She'll give you $50,
every businessman you send her.
452
00:24:56,137 --> 00:24:56,939
Have a good day.
453
00:24:56,939 --> 00:24:58,545
Thanks, man, you made my day.
I appreciate that.
454
00:24:58,545 --> 00:25:02,716
Mine too. You're under arrest
for promoting prostitution.
455
00:25:04,729 --> 00:25:07,239
The charge is crap.
456
00:25:07,972 --> 00:25:10,092
- It's entrapment.
- Says you.
457
00:25:10,092 --> 00:25:11,605
Looking over your logs,
458
00:25:11,605 --> 00:25:18,292
I see you drove a fare from Tribeca
last Sunday to Flushing avenue in Brooklyn.
459
00:25:18,292 --> 00:25:20,784
Wouldn't be the Brooklyn lights inn,
would it?
460
00:25:20,784 --> 00:25:21,909
Yeah.
461
00:25:21,909 --> 00:25:24,103
Two women from out of town.
462
00:25:24,103 --> 00:25:26,814
Their flight got snowed in.
463
00:25:26,814 --> 00:25:29,096
That was a bad night.
Where'd you eat?
464
00:25:29,096 --> 00:25:30,653
You have my journal.
465
00:25:30,653 --> 00:25:33,187
You know I was at the same
restaurant they were.
466
00:25:33,187 --> 00:25:36,012
Crosses arms when Alice speaks...
467
00:25:36,012 --> 00:25:39,384
tea rose... soap.
468
00:25:39,384 --> 00:25:42,058
I'm preparing for a role
in a film as a serial killer.
469
00:25:42,058 --> 00:25:45,279
We heard it got cancelled.
470
00:25:48,504 --> 00:25:50,297
You spoke to my wife.
471
00:25:50,297 --> 00:25:52,016
It's delayed.
Money problems.
472
00:25:52,016 --> 00:25:56,614
Until they solve it, you're gonna stay
in that hotel room, looking at the pictures of...
473
00:25:56,614 --> 00:25:59,252
women and... animals.
474
00:25:59,252 --> 00:26:06,761
Can't explain method acting
in one sitting to two non-actors.
475
00:26:07,793 --> 00:26:09,980
I've read a little
about method acting.
476
00:26:09,980 --> 00:26:14,760
That's the actor uses his own memories
to inform his character's, uh,
477
00:26:14,760 --> 00:26:16,863
like, emotional life.
478
00:26:16,863 --> 00:26:20,009
That's right.
I, uh, search myself.
479
00:26:20,009 --> 00:26:24,544
I find a personal experience that makes
the character's story real for me.
480
00:26:24,544 --> 00:26:25,838
It's called affective memory.
481
00:26:25,838 --> 00:26:28,662
If I'm trying to forget Robert Goren,
482
00:26:28,662 --> 00:26:31,872
why would I want to use
the memories of Robert Goren?
483
00:26:31,872 --> 00:26:35,981
The only emotions authentic
to you are your own.
484
00:26:35,981 --> 00:26:38,858
Authentic emotions.
485
00:26:38,858 --> 00:26:41,530
Well, look, you seem to know
what you're talking about.
486
00:26:41,530 --> 00:26:44,082
I mean, your entries in this journal
487
00:26:44,082 --> 00:26:47,464
correspond to what we know about
stalkers and serial killers.
488
00:26:47,464 --> 00:26:49,108
Hmm, that stuff about smells...
489
00:26:49,108 --> 00:26:52,591
stalkers talk about how scent
fuels their attachments.
490
00:26:52,591 --> 00:26:55,635
Stalkers can become
very invested in their victims,
491
00:26:55,635 --> 00:26:57,364
even want to protect them.
492
00:26:57,364 --> 00:26:58,832
If you watch long enough, sure.
493
00:26:58,832 --> 00:27:01,345
You know, agent Welken,
he played you that tape
494
00:27:01,345 --> 00:27:03,575
because he thought it would
put you off your research.
495
00:27:03,575 --> 00:27:06,434
But that didn't happen, did it?
496
00:27:08,026 --> 00:27:11,339
The emotion on that tape was real.
497
00:27:11,339 --> 00:27:16,024
I realized I had been...
looking at pictures, and...
498
00:27:16,024 --> 00:27:18,202
playing with props...
499
00:27:18,202 --> 00:27:21,539
instead of searching myself.
500
00:27:21,539 --> 00:27:25,368
In life, and in art,
501
00:27:25,368 --> 00:27:28,330
I'm committed to honesty.
502
00:27:28,330 --> 00:27:34,799
I figured I'd be a better person,
better actor, if I just stuck with my process
503
00:27:34,799 --> 00:27:37,615
and found the truth of the character.
504
00:27:37,615 --> 00:27:40,391
But your wife wanted you home.
505
00:27:40,707 --> 00:27:42,515
Well, that's her.
506
00:27:42,515 --> 00:27:45,814
Always pulling the plug on me
when things start getting good.
507
00:27:45,814 --> 00:27:47,196
Getting good.
508
00:27:47,196 --> 00:27:49,090
Like those girls getting in your cab.
509
00:27:49,090 --> 00:27:52,242
I never enter my subjects' lives.
510
00:27:52,242 --> 00:27:54,984
If I had, Megan might still be alive.
511
00:27:54,984 --> 00:27:56,274
How do you figure?
512
00:27:56,274 --> 00:28:01,598
Well, her friend Alice tried
to push Megan and me together.
513
00:28:01,598 --> 00:28:03,970
She pushed hard.
514
00:28:03,970 --> 00:28:06,417
She even asked me to kiss Megan.
515
00:28:06,417 --> 00:28:09,052
That's a drunk for you.
516
00:28:10,171 --> 00:28:12,454
Right. The whole trip,
517
00:28:12,454 --> 00:28:16,557
Alice was going on about how she
left behind this guy Pete,
518
00:28:16,557 --> 00:28:18,409
and he was a sure thing.
519
00:28:18,409 --> 00:28:22,899
But it was all a come-on just to
lure me into the hotel for sex.
520
00:28:22,899 --> 00:28:24,121
For sex with Megan?
521
00:28:24,121 --> 00:28:28,974
No. Alice was bugging Megan
about not liking men.
522
00:28:28,974 --> 00:28:33,110
And it seemed to me,
she was just using Megan as bait.
523
00:28:33,110 --> 00:28:36,953
I mean, Alice wanted someone
to come back to her room that night.
524
00:28:36,953 --> 00:28:40,324
And she wasn't too picky
about who it was.
525
00:28:40,324 --> 00:28:45,478
I hate to think who she invited in
after I said no.
526
00:28:47,885 --> 00:28:49,456
Alice was drunk.
527
00:28:49,456 --> 00:28:51,567
She was throwing herself at Pete.
528
00:28:51,567 --> 00:28:53,741
She might've picked
somebody up at the hotel.
529
00:28:53,741 --> 00:28:56,857
So far Rainey's proving himself
a more reliable witness than Alice.
530
00:28:56,857 --> 00:28:59,026
You got to wonder why.
531
00:29:04,604 --> 00:29:06,615
We have been over and over this.
532
00:29:06,615 --> 00:29:09,751
I asked him to kiss Megan.
But it was a joke.
533
00:29:09,751 --> 00:29:10,975
I was drunk.
534
00:29:10,975 --> 00:29:13,685
Are you sure it wasn't a come-on
to get him up to your room?
535
00:29:13,685 --> 00:29:16,354
For what, to have sex with Megan?
536
00:29:16,354 --> 00:29:18,338
God, no. Of all people!
537
00:29:18,338 --> 00:29:19,783
Or sex with you.
538
00:29:19,783 --> 00:29:22,704
Look, please, I was drunk, okay?
539
00:29:22,704 --> 00:29:24,413
You said, "of all people."
540
00:29:24,413 --> 00:29:27,712
Was it true that you were teasing
Megan about not liking men?
541
00:29:27,712 --> 00:29:29,799
You meant that she was gay, right?
542
00:29:29,799 --> 00:29:33,528
Megan wasn't officially out,
but we all knew she was gay.
543
00:29:33,528 --> 00:29:35,606
You mean everybody
at the bridal shower.
544
00:29:35,606 --> 00:29:37,596
They give her a hard time?
545
00:29:37,596 --> 00:29:38,999
Not really.
546
00:29:38,999 --> 00:29:43,432
Tory's fiance said Megan should marry me
because we're still alone.
547
00:29:43,432 --> 00:29:45,521
So you don't think
that that hurt Megan?
548
00:29:45,521 --> 00:29:49,758
Now, the suggestion that you
might be gay, it offended you.
549
00:29:49,758 --> 00:29:52,576
Well, it's not fair to assume
just because I'm single.
550
00:29:52,576 --> 00:29:54,778
Were you afraid Megan
got the wrong idea?
551
00:29:54,778 --> 00:29:56,620
How would I know?
I was drunk.
552
00:29:56,620 --> 00:29:58,831
You keep saying that
like it's an explanation.
553
00:29:58,831 --> 00:30:00,254
But I blacked out.
554
00:30:00,254 --> 00:30:02,938
But you know Megan told you
somebody was watching her.
555
00:30:02,938 --> 00:30:05,309
You know you woke up
and couldn't find the key.
556
00:30:05,309 --> 00:30:08,390
You can't black out
and know anything, Alice.
557
00:30:08,390 --> 00:30:09,842
You can't have it both ways.
558
00:30:09,842 --> 00:30:12,665
Everybody thinks
that I don't want to help.
559
00:30:12,665 --> 00:30:16,088
But I do.
I have been so sick over this.
560
00:30:16,088 --> 00:30:18,318
I want to remember,
I want to help you.
561
00:30:18,318 --> 00:30:19,457
Try now, Alice.
562
00:30:19,457 --> 00:30:21,718
You want to help,
try remembering now.
563
00:30:21,718 --> 00:30:25,271
Yes, yes, I asked them for two beds.
564
00:30:25,271 --> 00:30:27,280
I think I was worried about Megan.
565
00:30:27,280 --> 00:30:32,086
I think... she got too close, and,
566
00:30:32,086 --> 00:30:35,394
I panicked.
567
00:30:35,990 --> 00:30:37,812
- I hit her.
- Alice...
568
00:30:37,812 --> 00:30:40,181
I, I pushed her.
569
00:30:40,181 --> 00:30:42,757
I think she must've
hit the floor, and bled.
570
00:30:42,757 --> 00:30:44,302
I killed her! I killed her!
571
00:30:44,302 --> 00:30:46,391
I killed her! I killed her!
572
00:30:46,391 --> 00:30:48,433
I killed her!
573
00:30:51,388 --> 00:30:53,137
Megan was killed in a bed.
574
00:30:53,137 --> 00:30:54,798
There's no evidence
that she was on the floor.
575
00:30:54,798 --> 00:30:58,412
The details may be wrong,
but Alice's guilt seems genuine.
576
00:30:58,412 --> 00:31:01,888
Sure, it's genuine. She feels guilty
she left the door unlocked,
577
00:31:01,888 --> 00:31:04,735
that she's homophobic.
But if I hadn't pushed her...
578
00:31:04,735 --> 00:31:07,785
We wouldn't have a statement
exculpating Mr. Rainey.
579
00:31:07,785 --> 00:31:12,092
But you did.
And now we do.
580
00:31:16,208 --> 00:31:18,134
You made this problem.
581
00:31:18,134 --> 00:31:20,495
Now fix it.
582
00:31:24,111 --> 00:31:27,454
I knew she was unreliable.
I knew she was a mess,
583
00:31:27,454 --> 00:31:32,383
but something about her
made me want to just push her.
584
00:31:32,916 --> 00:31:35,362
It'll be all right.
585
00:31:37,628 --> 00:31:40,524
Look, these photos.
The hairdos...
586
00:31:40,524 --> 00:31:42,929
- what do you think, '70s?
- Looks about right.
587
00:31:42,929 --> 00:31:45,043
That's the same period as this van.
588
00:31:45,043 --> 00:31:46,849
It's when Rainey was a child.
589
00:31:46,849 --> 00:31:48,850
We have anything in his pedigree?
590
00:31:48,850 --> 00:31:50,748
He grew up in Ohio.
591
00:31:50,748 --> 00:31:53,951
Moved from Youngstown to Cleveland
when he was seven.
592
00:31:53,951 --> 00:32:01,278
It's the same time his last name
was changed to Rainey from Miles.
593
00:32:01,990 --> 00:32:03,763
Eames.
594
00:32:04,461 --> 00:32:05,643
Okay.
595
00:32:05,643 --> 00:32:09,814
Carver wants to see us.
Captain says bring body armor.
596
00:32:09,998 --> 00:32:13,784
My client was arraigned last night
on a charge of promoting prostitution.
597
00:32:13,784 --> 00:32:17,516
But based on the prosecutor's information
that he's a prime suspect in a murder,
598
00:32:17,516 --> 00:32:19,963
bail was set at half a million dollars.
599
00:32:19,963 --> 00:32:22,730
It's now come to my attention
the police have elicited a confession
600
00:32:22,730 --> 00:32:24,745
from another suspect in this case.
601
00:32:24,745 --> 00:32:26,948
Your honor, the statement
Ms. Magill refers to
602
00:32:26,948 --> 00:32:29,428
is a memory recovered
from the alcoholic blackout.
603
00:32:29,428 --> 00:32:31,132
You're saying the confession is invalid.
604
00:32:31,132 --> 00:32:34,601
Its evidentiary value
has not been established.
605
00:32:34,601 --> 00:32:37,312
Maybe the detectives have some
personal experience
606
00:32:37,312 --> 00:32:40,386
judging the veracity of people
in alcoholic stupors.
607
00:32:40,386 --> 00:32:43,609
I can sort this out
without their help, Ms. Magill.
608
00:32:43,609 --> 00:32:46,833
Bail is reduced to 50,000.
609
00:32:46,833 --> 00:32:49,135
Good day.
610
00:32:50,116 --> 00:32:53,248
Looks like Mr. Rainey is going home.
611
00:32:53,961 --> 00:32:56,634
The personal experience.
612
00:32:57,617 --> 00:33:01,114
My dad's sister lived
with us for a year.
613
00:33:01,114 --> 00:33:03,708
She was a foul-mouthed,
promiscuous drunk.
614
00:33:03,708 --> 00:33:05,285
The next day she could
never remember a thing.
615
00:33:05,285 --> 00:33:08,977
My dad refused to give up on her,
until one day she hit my little brother.
616
00:33:08,977 --> 00:33:10,217
Then we never saw her again.
617
00:33:10,217 --> 00:33:12,864
There's no way
Rainey could've known that.
618
00:33:12,864 --> 00:33:17,442
Rainey picked up on your attitude...
towards drunks.
619
00:33:17,442 --> 00:33:20,099
Just like he picked up
on Alice's homophobia.
620
00:33:20,099 --> 00:33:22,939
He said Alice was just
putting the moves on him.
621
00:33:22,939 --> 00:33:25,758
Bogus insight.
Faked us out.
622
00:33:25,758 --> 00:33:28,723
Put you on a collision course with Alice.
623
00:33:29,214 --> 00:33:32,486
He preyed on my weakness,
now we can prey on his.
624
00:33:32,486 --> 00:33:36,642
Look what came up
on a database search of Ohio.
625
00:33:37,120 --> 00:33:38,826
Police Precinct
Youngstown, Ohio
Friday, April 7
626
00:33:38,826 --> 00:33:40,634
Tim was six
when he found his mother.
627
00:33:40,634 --> 00:33:42,639
She was attacked with a brick
from the front walk.
628
00:33:42,639 --> 00:33:43,887
Did he see the attack?
629
00:33:43,887 --> 00:33:45,514
You know, I don't think so.
630
00:33:45,514 --> 00:33:48,182
We didn't even know
what stalking was back then.
631
00:33:48,182 --> 00:33:50,763
I mean, I should've put it together.
632
00:33:50,763 --> 00:33:53,429
I mean, she had changed addresses
five times in one year.
633
00:33:53,429 --> 00:33:55,573
I mean, she pulled her kid
out of four different schools.
634
00:33:55,573 --> 00:33:56,941
So you know who killed her?
635
00:33:56,941 --> 00:34:00,011
Linda told friends that she was
having problems with some guy at work.
636
00:34:00,011 --> 00:34:01,690
We interviewed him.
637
00:34:01,690 --> 00:34:04,000
He said she was crazy,
sleeping around.
638
00:34:04,000 --> 00:34:06,138
And you believed him.
639
00:34:06,138 --> 00:34:09,920
Well, by the time we wised up,
our guy'd left town.
640
00:34:10,131 --> 00:34:11,881
We were worried about Tim's safety,
641
00:34:11,881 --> 00:34:14,727
so my wife and I had him stay with us
until his uncle came for him.
642
00:34:14,727 --> 00:34:17,952
You had to answer his questions
about the crime.
643
00:34:17,952 --> 00:34:22,115
Yeah, I told him that the man
was angry at his mommy, not him.
644
00:34:22,115 --> 00:34:23,742
Helped him sleep at night.
645
00:34:23,742 --> 00:34:26,585
He have any other problems?
646
00:34:26,585 --> 00:34:28,141
Red meat.
647
00:34:28,141 --> 00:34:30,028
He couldn't even stand
to be around it.
648
00:34:30,028 --> 00:34:32,173
It must have been that blood smell.
649
00:34:32,173 --> 00:34:35,793
Must've gotten a nose full of it
when he found his mother.
650
00:34:37,836 --> 00:34:41,559
Did you ever tell him, over the years,
that it was a stalking murder?
651
00:34:41,559 --> 00:34:43,166
Didn't see any wisdom in it.
652
00:34:43,166 --> 00:34:45,553
I mean, a child that young,
if you don't keep reminding them,
653
00:34:45,553 --> 00:34:47,061
they forget.
654
00:34:47,061 --> 00:34:48,916
You hope.
655
00:34:50,191 --> 00:34:53,161
Osborne.
Dinner, now, let's go.
656
00:34:53,161 --> 00:34:56,033
What is your problem?
657
00:34:56,033 --> 00:34:59,139
Why every time he's happy
you have to tear him away?
658
00:34:59,139 --> 00:35:02,815
It's not his fault.
It's yours.
659
00:35:03,926 --> 00:35:07,057
I need a little time to myself.
660
00:35:12,415 --> 00:35:15,948
My client completely disavows
this so-called confession.
661
00:35:15,948 --> 00:35:17,646
She was under duress.
662
00:35:17,646 --> 00:35:21,101
I know what duress is.
And she was not under duress.
663
00:35:21,101 --> 00:35:24,328
I'm not willing to withdraw
the material witness warrant. I'm sorry.
664
00:35:24,328 --> 00:35:29,568
Please, I know now,
I couldn't have killed Megan. I...
665
00:35:29,568 --> 00:35:32,098
I was mean to her.
666
00:35:32,098 --> 00:35:34,219
I don't know why.
667
00:35:34,219 --> 00:35:36,415
But I didn't hurt her.
668
00:35:36,415 --> 00:35:37,961
Let's go.
669
00:35:40,478 --> 00:35:43,631
It'll work out, Alice.
Hang in there.
670
00:35:47,672 --> 00:35:48,547
Thank you, detective.
671
00:35:48,547 --> 00:35:51,283
I'm trying to walk a tightrope,
and you just sawed it in half.
672
00:35:51,283 --> 00:35:53,456
Now, unless you have evidence
against Mr. Rainey
673
00:35:53,456 --> 00:35:55,107
you haven't told me about...
674
00:35:55,107 --> 00:35:57,857
Just the beating death of his mother
with a heavy object.
675
00:35:57,857 --> 00:36:00,322
A fascinating parallel.
Now turn it into evidence.
676
00:36:00,322 --> 00:36:03,461
Look, Rainey's uncle,
he sent us these family snapshots.
677
00:36:03,461 --> 00:36:06,676
The truck was a gift from his mother,
just like the one that he bought.
678
00:36:06,676 --> 00:36:08,188
And smashed.
679
00:36:08,188 --> 00:36:11,189
Maybe these are the authentic emotions
that he was reaching for.
680
00:36:11,189 --> 00:36:13,409
Maybe he reached too far...
681
00:36:13,409 --> 00:36:15,791
he lost control of them.
682
00:36:16,702 --> 00:36:18,788
My lawyer doesn't want me
talking about the case.
683
00:36:18,788 --> 00:36:22,516
Well, actually the DA
is filing charges against Alice.
684
00:36:22,516 --> 00:36:23,788
You're pretty much in the clear.
685
00:36:23,788 --> 00:36:26,562
We came to return the items
we found in your hotel room.
686
00:36:26,562 --> 00:36:29,042
We even put them
in a plastic bin for you. / It's okay.
687
00:36:29,042 --> 00:36:31,262
I wanted to bring this here.
688
00:36:31,262 --> 00:36:34,063
I read this book.
689
00:36:34,063 --> 00:36:37,531
"Respect for acting."
I respect what you do.
690
00:36:37,531 --> 00:36:42,239
He's been talking my ear off about it.
You have to let him in.
691
00:36:46,874 --> 00:36:48,816
Is your son here?
692
00:36:48,816 --> 00:36:50,343
No.
693
00:36:50,667 --> 00:36:52,772
Ellen took him to a movie.
694
00:36:52,772 --> 00:36:56,662
You can just put that down anywhere.
695
00:36:58,042 --> 00:37:00,142
There's not a lot of room in there.
696
00:37:00,142 --> 00:37:02,318
I'll just put it down here.
697
00:37:02,318 --> 00:37:04,850
There's one thing that I learned
from this book.
698
00:37:04,850 --> 00:37:09,946
A method actors' life story is their...
699
00:37:09,946 --> 00:37:12,541
tool box.
700
00:37:17,201 --> 00:37:19,147
It's my mother.
701
00:37:19,147 --> 00:37:20,235
What are you doing with that?
702
00:37:20,235 --> 00:37:23,313
You weren't the only one
looking inside Tim Rainey.
703
00:37:23,313 --> 00:37:25,300
We were looking too.
704
00:37:25,300 --> 00:37:28,587
Your mother's death was unsolved.
705
00:37:28,587 --> 00:37:30,926
She was murdered by a boyfriend.
706
00:37:30,926 --> 00:37:32,792
I don't need to know which one.
707
00:37:32,792 --> 00:37:35,960
With all your self-examination
for your art,
708
00:37:35,960 --> 00:37:38,347
I'm surprised that you
didn't put it together.
709
00:37:38,347 --> 00:37:39,492
Put what together?
710
00:37:39,492 --> 00:37:43,112
The moving around your mother did,
all the locks on her door...
711
00:37:43,112 --> 00:37:46,540
She was being stalked.
712
00:37:52,386 --> 00:37:54,358
How could I know?
713
00:37:54,358 --> 00:37:57,251
I was six.
714
00:37:57,548 --> 00:37:59,503
Here you are.
715
00:37:59,503 --> 00:38:00,854
The stalker, who was he?
716
00:38:00,854 --> 00:38:03,377
Dead now.
Cancer at 40.
717
00:38:03,377 --> 00:38:07,703
You know, some people believe
that if you live a guilty life,
718
00:38:07,703 --> 00:38:11,378
it will kill you,
and the people that you love.
719
00:38:11,378 --> 00:38:13,186
Don't put that there.
720
00:38:13,186 --> 00:38:16,052
The fear in the faces of the women
that you stalked,
721
00:38:16,052 --> 00:38:19,760
that pushed a button
in you, didn't it?
722
00:38:20,758 --> 00:38:23,987
It did, Tim, right?
Didn't it?
723
00:38:27,932 --> 00:38:29,777
It was like electricity.
724
00:38:29,777 --> 00:38:31,954
Like a...
an affective memory, right?
725
00:38:31,954 --> 00:38:33,399
I knew it meant something.
726
00:38:33,399 --> 00:38:35,560
Yeah, it was the same look
on your mother...
727
00:38:35,560 --> 00:38:39,005
when she was being stalked.
728
00:38:39,503 --> 00:38:42,532
I guess that's why you kept at it.
729
00:38:42,532 --> 00:38:47,641
Stalking and...
the photos in the hotel room.
730
00:38:47,641 --> 00:38:50,425
I mean, even after
they cancelled the film.
731
00:38:50,425 --> 00:38:53,655
I wasn't analyzing.
I was just feeling it.
732
00:38:53,655 --> 00:38:56,917
Right, the senses.
Even the smells came back.
733
00:38:56,917 --> 00:39:02,606
The rare meat, and the...
the blood.
734
00:39:02,803 --> 00:39:06,786
You wanted to know
what that meant, didn't you?
735
00:39:06,786 --> 00:39:10,616
A great actor can't stay ignorant
of his own life.
736
00:39:10,616 --> 00:39:11,785
No, he can't.
737
00:39:11,785 --> 00:39:14,259
I guess that's when things
started going good for you.
738
00:39:14,259 --> 00:39:15,986
You said your wife
wanted to pull the plug.
739
00:39:15,986 --> 00:39:18,320
Your mother was like that.
740
00:39:18,320 --> 00:39:20,030
When she got afraid,
741
00:39:20,030 --> 00:39:22,905
she pulled you out of school
away from your friends.
742
00:39:22,905 --> 00:39:27,813
You don't have a memory of that?
Of how you felt?
743
00:39:28,317 --> 00:39:32,218
She dragged me out of Star wars.
744
00:39:32,218 --> 00:39:36,010
Never even saw
the end of the movie.
745
00:39:37,325 --> 00:39:40,055
I thought she was just being mean.
746
00:39:40,055 --> 00:39:42,427
Yeah, you got angry at her.
You lashed out.
747
00:39:42,427 --> 00:39:44,588
You know, like a child does.
748
00:39:44,588 --> 00:39:46,506
You broke the toy
that she gave you.
749
00:39:46,506 --> 00:39:48,046
You bought this one.
750
00:39:48,046 --> 00:39:53,323
And then you smashed it,
to remember the anger, to build it up.
751
00:39:53,323 --> 00:39:57,690
You were right out there
on the verge of the truth.
752
00:39:57,690 --> 00:40:01,760
You understood your life
for the first time.
753
00:40:02,708 --> 00:40:05,032
That's why you went to Megan's room.
754
00:40:05,032 --> 00:40:07,244
- No, I didn't.
- To up the stakes.
755
00:40:07,244 --> 00:40:10,172
Because the more terror for Megan,
756
00:40:10,172 --> 00:40:12,538
the more breakthrough for Tim.
757
00:40:12,538 --> 00:40:15,040
I'm not the kind of beast
who hunted my mother.
758
00:40:15,040 --> 00:40:17,944
But here you are, Tim.
Sleeping in the den,
759
00:40:17,944 --> 00:40:23,463
knocking yourself out
with sleeping pills and alcohol.
760
00:40:23,463 --> 00:40:25,482
Yeah, why is that?
761
00:40:25,482 --> 00:40:27,705
Why?
762
00:40:29,109 --> 00:40:32,438
Is that so your family
is safe from you?
763
00:40:32,438 --> 00:40:36,010
Because you opened the box.
764
00:40:36,010 --> 00:40:38,433
And now you're not sure
if you can close it.
765
00:40:38,433 --> 00:40:40,858
It's acting.
I can control it.
766
00:40:40,858 --> 00:40:42,795
No, you're faking, Tim.
767
00:40:42,795 --> 00:40:45,672
Because you told us that
you're committed to honesty.
768
00:40:45,672 --> 00:40:47,974
Honesty would make you
a better man.
769
00:40:47,974 --> 00:40:53,296
Well, you need to remember
your authentic emotions.
770
00:40:53,296 --> 00:40:57,592
You need to go to the truth.
771
00:40:59,098 --> 00:41:00,509
I didn't...
772
00:41:00,509 --> 00:41:02,585
I didn't go there to hurt her.
773
00:41:02,585 --> 00:41:05,802
- I believe that.
- It just all came rushing back.
774
00:41:05,802 --> 00:41:10,812
Her look...
my hate...
775
00:41:11,422 --> 00:41:14,626
they said mommy had
a lot of boyfriends.
776
00:41:14,626 --> 00:41:17,196
They said she made a man mad.
777
00:41:17,196 --> 00:41:19,853
That's all lies.
778
00:41:21,907 --> 00:41:25,041
I started hitting her.
779
00:41:25,041 --> 00:41:26,417
Punishing her.
780
00:41:26,417 --> 00:41:29,356
- Megan?
- Yeah, Megan.
781
00:41:30,016 --> 00:41:33,584
I ran back to the other room.
782
00:41:33,584 --> 00:41:39,661
My heart was pounding...
so hard.
783
00:41:39,661 --> 00:41:42,239
I thought the whole place could hear it.
784
00:41:42,239 --> 00:41:45,713
I couldn't stop thinking about it.
785
00:41:46,408 --> 00:41:50,579
Her fear, when she saw me.
786
00:42:01,906 --> 00:42:05,751
I just wanted to do it again.
787
00:42:07,378 --> 00:42:10,519
You're under arrest for murder, Tim.
788
00:42:11,695 --> 00:42:13,381
Come on.
789
00:42:17,269 --> 00:42:18,878
My family will be home soon,
I can't...
790
00:42:18,878 --> 00:42:20,653
- Yeah.
- I can't face them like this.
791
00:42:20,653 --> 00:42:23,669
You can call them later
from the precinct.
792
00:42:30,150 --> 00:42:33,347
I'll put in a call to Alice
when we get back.
793
00:42:33,347 --> 00:42:36,123
This search for the truth, it's...
794
00:42:36,123 --> 00:42:38,812
it's not for the fainthearted.
795
00:42:40,317 --> 00:42:45,396
�ڸ����� - NSC �ڸ���
(http://club.nate.com/tsm)
796
00:42:46,305 --> 00:42:52,912
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
61759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.