All language subtitles for S05E16.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,887 --> 00:00:03,556 In New York City's war on crime, 2 00:00:03,556 --> 00:00:06,694 the worst criminal offenders are pursued by the detectives 3 00:00:06,694 --> 00:00:08,510 of the Major Case Squad. 4 00:00:08,510 --> 00:00:10,808 These are their stories. 5 00:00:14,586 --> 00:00:18,860 I have five pieces left to unpack and wash. 6 00:00:19,817 --> 00:00:22,616 Everything else on tour is done. 7 00:00:22,616 --> 00:00:24,150 The decision is mine. 8 00:00:24,150 --> 00:00:25,767 I decide. 9 00:00:27,275 --> 00:00:28,463 Ah, there you are. 10 00:00:28,463 --> 00:00:30,886 I've told you not to make the jackets too stiff. 11 00:00:30,886 --> 00:00:33,518 If I'm not free to move my arms, then I can't conduct. 12 00:00:33,518 --> 00:00:36,149 - I mean, why don't you understand? - Okay. 13 00:00:42,050 --> 00:00:46,515 Looks like his jacket's not the only thing that's too stiff. 14 00:00:48,000 --> 00:00:54,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 15 00:01:06,287 --> 00:01:09,414 George, she's insisting on the green cloak. 16 00:01:09,414 --> 00:01:12,297 Can you have it ready in time? 17 00:01:12,772 --> 00:01:13,998 No! 18 00:01:13,998 --> 00:01:16,934 No, Gillian. That isn't it. 19 00:01:18,066 --> 00:01:20,718 Quiet! What we need is quiet! 20 00:01:20,718 --> 00:01:22,231 What's wrong with you? 21 00:01:22,231 --> 00:01:23,755 I'm trying to create something beautiful, 22 00:01:23,755 --> 00:01:26,954 and you just stand there banging away! 23 00:01:27,284 --> 00:01:30,019 Banging! Banging! Banging! 24 00:01:30,921 --> 00:01:35,285 After all I've done for you, you show me no respect as an artist! 25 00:01:36,684 --> 00:01:39,358 It hurts me to the bottom of my soul. 26 00:01:39,358 --> 00:01:41,617 You're all here to support me. 27 00:01:41,617 --> 00:01:45,293 And all you do is make my life more difficult. 28 00:01:45,986 --> 00:01:48,045 Gillian, let's take a moment. 29 00:01:49,332 --> 00:01:52,730 Orchestra, your intermission break at the end of act two 30 00:01:52,730 --> 00:01:55,127 has been shortened to 22 minutes. 31 00:01:55,127 --> 00:01:56,556 If you're not back on time, 32 00:01:56,556 --> 00:02:00,072 management will mail you your severance check. 33 00:02:00,340 --> 00:02:04,448 You haven't thought it through, Laura. There could be serious repercussions. 34 00:02:04,448 --> 00:02:07,953 So I should forget the whole thing when I've been lied to the whole time? 35 00:02:07,953 --> 00:02:09,393 Here. 36 00:02:09,393 --> 00:02:12,330 It's wet! / It's damp. It's gonna be dry by the second act. 37 00:02:12,330 --> 00:02:15,577 We had to make sure that it didn't pick up any insects in South America. 38 00:02:15,577 --> 00:02:18,207 There had better not be vermin from any continent on it. 39 00:02:18,207 --> 00:02:19,585 Why are you against me? 40 00:02:19,585 --> 00:02:21,044 I am trying to protect you. 41 00:02:21,044 --> 00:02:24,463 You just can't stand the idea of my success. 42 00:03:11,920 --> 00:03:14,021 - Laura... - No, Philip, I'm done talking to you. 43 00:03:14,021 --> 00:03:18,607 Ladies and gentlemen, tonight's intermission will be 22 minutes. 44 00:03:35,596 --> 00:03:39,149 Excuse me, the door to level C is locked. How do I get... 45 00:04:08,837 --> 00:04:10,808 Let's go. We're back. 46 00:04:45,636 --> 00:04:49,160 �ڸ����� - NSC �ڸ��� (http://club.nate.com/tsm) 47 00:04:49,160 --> 00:04:51,108 �����̼� ��ö��(kim1047@nate.com) 48 00:04:51,108 --> 00:04:53,138 ��ũ���� ���ھ�(ashaa@nate.com) 49 00:04:53,138 --> 00:04:55,182 �ѱ۹��� ������(azy0070@lycos.co.kr) 50 00:04:55,182 --> 00:04:57,235 ũ���� �뽺 (����ũ �ΰ� ���� �) 51 00:05:01,869 --> 00:05:03,869 �Ƴ����� �ÿ��� (ij�Ѹ� �跺 ���� �) 52 00:05:08,510 --> 00:05:10,495 ���̹� ������ (���ӽ� ��Ų�� �氨 �) 53 00:05:13,360 --> 00:05:15,547 ��Ʈ�� B. �꽺 (�� ī�� �˻� �) 54 00:05:20,915 --> 00:05:24,583 Law & Order CI 5x16. Dramma Giocoso 55 00:05:24,880 --> 00:05:26,827 �������� �賭��(nanjidoo@nate.com) 56 00:05:26,827 --> 00:05:28,894 �ѱ۱��� ������(winniedo@nate.com) 57 00:05:28,894 --> 00:05:30,821 ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2006/04/09 58 00:05:33,082 --> 00:05:35,426 I saw something dripping when I came in. 59 00:05:35,426 --> 00:05:37,305 I opened the trap. 60 00:05:37,305 --> 00:05:39,563 I almost lost my ham and eggs. 61 00:05:40,541 --> 00:05:43,499 - So this Booth is a violinist? - Yeah, um... 62 00:05:43,499 --> 00:05:46,816 Laura joined the orchestra three years ago. She was just 18. 63 00:05:46,816 --> 00:05:48,796 Her bowing was strong. 64 00:05:48,796 --> 00:05:50,703 Some nights, she could break your heart. 65 00:05:50,703 --> 00:05:52,356 - This go to the roof? - Yeah. 66 00:05:52,356 --> 00:05:54,636 - Who's got access? - Everybody. 67 00:05:54,636 --> 00:05:56,078 700 employees. 68 00:05:56,078 --> 00:05:57,519 We're gonna need some names. 69 00:05:57,519 --> 00:06:01,039 Who else had backstage passes last night? / A lot. 70 00:06:01,039 --> 00:06:03,927 Last night was our first night back from a tour of South America. 71 00:06:03,927 --> 00:06:07,467 700 suspects and counting, huh? 72 00:06:07,467 --> 00:06:09,278 So, during, um... 73 00:06:09,278 --> 00:06:11,114 come on over. She's not gonna bite you. 74 00:06:11,114 --> 00:06:13,920 During intermission, what do the musicians do? 75 00:06:13,920 --> 00:06:16,717 Uh, eat, sleep. 76 00:06:16,717 --> 00:06:19,652 We thought maybe Laura got sick and went home. 77 00:06:19,652 --> 00:06:21,699 She's got some really bad head wounds here. 78 00:06:21,699 --> 00:06:24,451 Sticky. Oh, right, the strings. 79 00:06:24,451 --> 00:06:26,982 You know, be careful when you bag her hands. 80 00:06:26,982 --> 00:06:28,634 There's something sticky on her fingers. 81 00:06:28,634 --> 00:06:32,194 Probably from the resin of her violin strings. 82 00:06:32,194 --> 00:06:35,318 Maybe something from the killer stuck to her fingers. 83 00:06:36,092 --> 00:06:40,231 She's got dust from the shaft in her mouth and in her nose. 84 00:06:41,198 --> 00:06:43,680 She was still alive in there. 85 00:06:44,005 --> 00:06:46,837 We've got blood and hair along here. 86 00:06:46,837 --> 00:06:49,603 She slammed her head against it. 87 00:06:50,319 --> 00:06:52,418 A struggle. 88 00:06:53,388 --> 00:06:56,351 - Any idea why she was up here? - Beats me. 89 00:06:56,351 --> 00:06:58,776 Maybe it's the open bar. 90 00:06:58,776 --> 00:07:02,063 You got beer bottles, vodka bottles, condoms. 91 00:07:02,063 --> 00:07:03,164 Look at this. 92 00:07:03,164 --> 00:07:07,025 Joints, foil. It's probably coke. 93 00:07:08,237 --> 00:07:10,105 Some party you got going up here. 94 00:07:10,105 --> 00:07:11,408 Weather permitting, 95 00:07:11,408 --> 00:07:14,118 the employees like to come up here and let off some steam. 96 00:07:14,118 --> 00:07:16,426 Would Laura Booth be one of those employees? 97 00:07:16,426 --> 00:07:17,987 Just the crew up here. 98 00:07:17,987 --> 00:07:19,803 Musicians and singers keep to themselves. 99 00:07:19,803 --> 00:07:22,268 Detectives, victim's mother just got here. 100 00:07:22,268 --> 00:07:24,615 Oh, boy, whose idea was it to bring her here? 101 00:07:24,615 --> 00:07:27,674 She's our lead soprano. Gillian Booth. 102 00:07:27,674 --> 00:07:29,681 You've never heard of her? 103 00:07:31,507 --> 00:07:33,626 That makes two of us. 104 00:07:33,626 --> 00:07:35,989 I knew the minute I saw her... 105 00:07:35,989 --> 00:07:40,717 her violin, there by her chair, she would never have gone home. 106 00:07:40,717 --> 00:07:43,500 And left it behind. 107 00:07:46,474 --> 00:07:49,300 We're very sorry, Ms. Booth. 108 00:07:49,711 --> 00:07:54,422 Oh, darling, you have no idea. 109 00:07:57,832 --> 00:08:00,698 When can I see her? 110 00:08:01,387 --> 00:08:04,148 Well, we already have an ID. There's really no need to... 111 00:08:04,148 --> 00:08:07,766 I want to see her. She's my only child. 112 00:08:07,766 --> 00:08:11,403 No, ma'am. You don't want to remember her that way. 113 00:08:11,798 --> 00:08:13,248 No. 114 00:08:14,512 --> 00:08:18,938 Yes, you, you're right. 115 00:08:19,069 --> 00:08:21,013 Was she seeing anyone? 116 00:08:21,013 --> 00:08:23,513 A boyfriend? No. 117 00:08:23,513 --> 00:08:27,779 No. Her music was her life. 118 00:08:27,779 --> 00:08:30,351 Her joys, her sorrows. 119 00:08:30,351 --> 00:08:33,046 They were in every note she played. 120 00:08:33,046 --> 00:08:37,297 Maestro Reinhardt was gonna make her first violin. 121 00:08:37,297 --> 00:08:39,609 Well, last night she was up on the roof during intermission. 122 00:08:39,609 --> 00:08:41,953 Was that something she was in the habit of doing? 123 00:08:41,953 --> 00:08:43,348 Oh, God, no. 124 00:08:43,348 --> 00:08:46,044 Have they told you what the crew does up there? 125 00:08:46,044 --> 00:08:48,479 So she didn't do that sort of thing? 126 00:08:48,479 --> 00:08:52,527 Drugs and alcohol? No, never. 127 00:08:53,772 --> 00:08:56,240 Laura was my daughter. 128 00:08:56,240 --> 00:08:58,962 She had my values. 129 00:08:58,962 --> 00:09:01,808 Well, you know, growing up sheltered, 130 00:09:01,808 --> 00:09:06,066 she might have been curious about how the other half lives. 131 00:09:07,028 --> 00:09:09,597 I see what you mean. 132 00:09:09,597 --> 00:09:13,988 Laura was very naive about people. 133 00:09:13,988 --> 00:09:18,492 She might have been lured onto the roof. 134 00:09:20,494 --> 00:09:24,699 She would have suspected nothing. 135 00:09:24,699 --> 00:09:26,619 Nothing. 136 00:09:28,826 --> 00:09:31,663 I am such a huge fan of her mother's. 137 00:09:31,663 --> 00:09:34,663 I saw her do Rigoletto with Pavarotti. 138 00:09:34,663 --> 00:09:37,499 �� La donna e mobile �� 139 00:09:37,499 --> 00:09:39,756 �� qual piuma al vento �� 140 00:09:39,756 --> 00:09:41,799 Geez, I never thought I'd envy the dead. 141 00:09:41,799 --> 00:09:45,914 Thanks for the concert, Rodgers. Now tell us what happened to this girl. 142 00:09:46,808 --> 00:09:49,154 Rape kit's negative. 143 00:09:49,154 --> 00:09:51,527 We have a deep wound at the back of the head. 144 00:09:51,527 --> 00:09:54,808 Probably from getting smacked against a ledge. 145 00:09:54,808 --> 00:09:56,404 What kind of fuel was she burning? 146 00:09:56,404 --> 00:09:59,580 Fruit juice and pasta. No drugs or alcohol. 147 00:09:59,580 --> 00:10:01,793 I asked the lab to check her hands. 148 00:10:01,793 --> 00:10:03,935 They just dropped the report off. 149 00:10:03,935 --> 00:10:05,946 And I spoke too soon. 150 00:10:05,946 --> 00:10:08,988 Her hands are covered with cocaine residue. 151 00:10:10,664 --> 00:10:15,893 Didn't this whole gang just get back from a tour in cocaine country? 152 00:10:16,961 --> 00:10:18,516 MUSICIANS' LOCKERS OLD HUDSON OPERA HOUSE WEDNESDAY, FEBRUARY 15 153 00:10:18,516 --> 00:10:23,185 It's absurd that anyone in our employ much less Laura, would smuggle drugs. 154 00:10:23,185 --> 00:10:26,572 Yeah, see, that's what a smuggler likes, a naive girl. 155 00:10:26,572 --> 00:10:29,182 Not to mention very serious. 156 00:10:29,182 --> 00:10:32,990 In her bag, a biography of Isaac Stern and a musician's union handbook. 157 00:10:32,990 --> 00:10:36,164 You're going to let that run wild in my opera house? 158 00:10:36,164 --> 00:10:38,043 Don't worry. Dexter's housebroken. 159 00:10:38,043 --> 00:10:40,507 Let's start with this locker here. 160 00:10:41,214 --> 00:10:43,762 - No, locker's clear. - Okay. 161 00:10:46,010 --> 00:10:47,917 He's reacting. 162 00:10:47,917 --> 00:10:49,880 It's the costumes. 163 00:10:51,074 --> 00:10:53,203 You hand-wash these costumes? 164 00:10:53,203 --> 00:10:55,515 Of course not. We have them dry-cleaned. 165 00:10:55,515 --> 00:10:57,712 Well, not this one. 166 00:10:57,712 --> 00:11:00,999 Someone was filling these jugs with something. 167 00:11:02,303 --> 00:11:06,151 There's fresh teeth marks from a wrench here. 168 00:11:08,730 --> 00:11:11,718 I pull the damn pipe out. 169 00:11:12,886 --> 00:11:15,405 What, do they wash the costumes in the sink? 170 00:11:15,405 --> 00:11:18,385 Drain the liquid into the jugs? 171 00:11:18,982 --> 00:11:24,561 Ms. Brandt, we need to see the, uh, bills of lading for the costumes from the tour. 172 00:11:25,127 --> 00:11:29,392 And we're gonna need the outbound and return bills. 173 00:11:30,285 --> 00:11:32,271 I didn't see Laura backstage. 174 00:11:32,271 --> 00:11:35,260 I was busy with costume changes. 175 00:11:35,260 --> 00:11:37,371 You were in South America with her. 176 00:11:37,371 --> 00:11:40,137 With the whole company! Anyway, I didn't even know her. 177 00:11:40,137 --> 00:11:41,641 Every time I did see her, 178 00:11:41,641 --> 00:11:44,527 she was in one of those rehearsal rooms, 179 00:11:44,527 --> 00:11:46,732 by herself, practicing. 180 00:11:46,732 --> 00:11:50,331 People told us you had a bug problem with your costumes? 181 00:11:50,331 --> 00:11:53,596 You had to wash them all by hand when you got back from the tour? 182 00:11:53,596 --> 00:11:59,282 Like, really big bugs. We're talking 30 pounds worth. 183 00:11:59,282 --> 00:12:02,520 That's how much more the costumes weighed when you came back. See? 184 00:12:02,520 --> 00:12:04,689 Here on the bills of lading. 185 00:12:04,689 --> 00:12:06,577 Uh, we bought a couple of costumes. 186 00:12:06,577 --> 00:12:10,893 Mimi, don't you think we would have checked that out before we brought you in? 187 00:12:10,893 --> 00:12:15,699 What you did, Mimi, was you bought a few bricks of coke in South America. 188 00:12:15,699 --> 00:12:19,771 And you dissolved them in water, and then you dipped the costumes in them. 189 00:12:19,771 --> 00:12:23,278 And then when you got back, you soaked the costumes, 190 00:12:23,278 --> 00:12:26,512 and then you let the water evaporate, and, bingo! 191 00:12:26,512 --> 00:12:28,924 Cocaine. 192 00:12:30,735 --> 00:12:34,809 Oh, god, oh, god. Oh, god, oh, god, I'm sorry. 193 00:12:34,809 --> 00:12:36,863 I'm sorry. 194 00:12:36,863 --> 00:12:38,618 Okay, me and George, 195 00:12:38,618 --> 00:12:40,933 we've been trying to get a down payment on a place, 196 00:12:40,933 --> 00:12:43,770 so George had a friend who knows some people in Iman... 197 00:12:43,770 --> 00:12:45,944 All right, yeah. Did Laura know what you were doing? 198 00:12:45,944 --> 00:12:49,240 Oh, my god. No, no, no, no, no. Nobody knew. 199 00:12:49,240 --> 00:12:54,730 Mimi, she had coke all over her hands when we found her. 200 00:12:54,730 --> 00:12:56,521 She must have grabbed onto one of the costumes 201 00:12:56,521 --> 00:12:59,262 - when she was hiding in the racks. - Hiding? 202 00:12:59,262 --> 00:13:03,222 Yeah, she was hiding back there with Maestro Reinhardt, "Fearsome Phil". 203 00:13:03,222 --> 00:13:08,014 They were, they were having some kind of a fight about something. 204 00:13:08,014 --> 00:13:09,198 What were they talking about? 205 00:13:09,198 --> 00:13:11,800 He was yelling it was his decision, he decides. 206 00:13:11,800 --> 00:13:15,089 And then he just yelled at us, and then he left. 207 00:13:15,089 --> 00:13:16,908 And what about Laura? 208 00:13:16,908 --> 00:13:20,620 She came out right after that, and she looked really upset. 209 00:13:20,620 --> 00:13:22,523 Okay, Mimi. 210 00:13:22,653 --> 00:13:26,175 Thanks for your cooperation. Sit tight. 211 00:13:26,175 --> 00:13:30,665 Mimi, the clothes maestro wears when he conducts... 212 00:13:30,665 --> 00:13:32,876 they were dipped in coke too? 213 00:13:35,948 --> 00:13:38,831 He decides. His decision. 214 00:13:38,831 --> 00:13:41,827 Her mother said she was about to be made first violin. 215 00:13:41,827 --> 00:13:44,770 Yeah, made by the maestro. 216 00:13:44,770 --> 00:13:47,108 When I last looked, subscriptions were up this year. 217 00:13:47,108 --> 00:13:49,578 Absolutely, but there are other considerations. 218 00:13:49,578 --> 00:13:52,343 Not because we've hired some new carpenter. 219 00:13:52,343 --> 00:13:54,187 But because of me. 220 00:13:54,187 --> 00:13:55,881 I choose the material. 221 00:13:55,881 --> 00:13:57,883 I shape the performances. 222 00:13:57,883 --> 00:13:59,900 They come because of me. 223 00:13:59,900 --> 00:14:03,279 Without me, this would be meaningless screeching. 224 00:14:03,279 --> 00:14:06,506 Ladies and gentlemen, we ask you now to observe a minute of silence 225 00:14:06,506 --> 00:14:10,855 in memory of a beloved member of our family, violinist Laura Booth, 226 00:14:10,855 --> 00:14:13,501 who died tragically this past weekend. 227 00:14:13,501 --> 00:14:15,971 No one disputes your talent, Philip. 228 00:14:15,971 --> 00:14:18,845 But the unions have presented us with three more grievances... 229 00:14:18,845 --> 00:14:20,252 Stop wasting my time! 230 00:14:20,252 --> 00:14:23,536 Philip, wait, the minute of silence isn't... 231 00:14:29,179 --> 00:14:31,841 Philip Reinhardt's jacket had been dipped in cocaine. 232 00:14:31,841 --> 00:14:33,924 If Laura struggled with him on the roof, 233 00:14:33,924 --> 00:14:36,047 that's how the cocaine residue got on her hands. 234 00:14:36,047 --> 00:14:39,022 Anybody see the maestro with Laura, or see him going up to the roof? 235 00:14:39,022 --> 00:14:41,171 Everybody was too busy getting loaded. 236 00:14:41,171 --> 00:14:43,366 This place, the backstage should be onstage. 237 00:14:43,366 --> 00:14:44,810 They'd sell more tickets. 238 00:14:44,810 --> 00:14:46,726 Reinhardt was promoting her to first violin. 239 00:14:46,726 --> 00:14:48,469 Hardly sounds like a prelude to murder. 240 00:14:48,469 --> 00:14:50,049 We think he might have changed his mind, 241 00:14:50,049 --> 00:14:52,170 and she might have decided to fight back. 242 00:14:52,170 --> 00:14:54,593 We found a musician's union handbook in her bag. 243 00:14:54,593 --> 00:14:56,658 It seemed unusual that she'd carry it around, 244 00:14:56,658 --> 00:14:58,784 so we had latent check it out. 245 00:14:58,784 --> 00:15:03,187 Laura's fingerprints were all over the section on sexual harassment. 246 00:15:03,187 --> 00:15:04,539 She was thinking of suing him? 247 00:15:04,539 --> 00:15:06,995 Well, he might have tried to trade a promotion for sexual favors. 248 00:15:06,995 --> 00:15:09,748 She balked, and he withdrew the promotion. 249 00:15:09,748 --> 00:15:13,377 "Fearsome Phil". The guy's already got a reputation. 250 00:15:13,377 --> 00:15:15,503 Lawsuit might have cost him big time. 251 00:15:15,503 --> 00:15:17,232 So he killed her. 252 00:15:18,225 --> 00:15:20,761 Guy's seen too many operas. 253 00:15:22,829 --> 00:15:26,667 Every union in building's got grievances against Fearsome Phil. 254 00:15:26,667 --> 00:15:28,152 He's a rage-a-holic. 255 00:15:28,152 --> 00:15:30,222 Thinks he's the only artist in the building. 256 00:15:30,222 --> 00:15:32,111 Can't imagine working with someone like that. 257 00:15:32,111 --> 00:15:35,738 Long as he keeps filling the seats, management won't touch him. 258 00:15:35,738 --> 00:15:38,611 But an harassment complaint... 259 00:15:38,969 --> 00:15:41,933 - Who we talking about? - Laura Booth. 260 00:15:41,933 --> 00:15:43,924 Laura? 261 00:15:43,924 --> 00:15:45,853 You're kidding me. 262 00:15:45,853 --> 00:15:48,299 Yeah, he promised to make her first violin. 263 00:15:48,299 --> 00:15:51,841 You're her union rep. We thought she might have talked to you. / No. 264 00:15:51,841 --> 00:15:55,181 Laura was pretty single-minded about getting where she wanted to go. 265 00:15:55,181 --> 00:15:57,759 But I was sure she was off-limits to Reinhardt. 266 00:15:57,759 --> 00:15:59,810 - Because of her age? - No. 267 00:15:59,810 --> 00:16:02,650 Reinhardt's had an on-and-off thing with Laura's mother. 268 00:16:02,650 --> 00:16:05,871 With Gillian Booth? Really? 269 00:16:05,871 --> 00:16:09,517 If she knew he was harassing her daughter, could she hurt him? 270 00:16:09,517 --> 00:16:11,667 Well, singers talk to other singers. 271 00:16:11,667 --> 00:16:15,969 She could make it very hard for him to get hired somewhere else. 272 00:16:15,969 --> 00:16:19,635 Then he'd be out a career and a girlfriend. 273 00:16:20,171 --> 00:16:22,330 He might have panicked. 274 00:16:22,884 --> 00:16:25,364 OFFICE OF MAESTRO REINHARDT OLD HUDSON OPERA HOUSE MONDAY, FEBRUARY 20 275 00:16:25,364 --> 00:16:27,104 You must excuse me. I'm very busy. 276 00:16:27,104 --> 00:16:30,039 I must finish my notes on Verdi's "Forza del Destino". 277 00:16:30,039 --> 00:16:33,009 It's my new production for the spring. 278 00:16:34,221 --> 00:16:38,213 Actually, Mr. Reinhardt, we were hoping to finally speak to an adult. 279 00:16:38,213 --> 00:16:41,965 Yeah, no offense, but this crew and these musicians... 280 00:16:41,965 --> 00:16:46,313 getting high, having sex... it's like a frat house on viagra. 281 00:16:46,313 --> 00:16:51,096 Finally. People who understand what I have to go through every day. 282 00:16:51,933 --> 00:16:53,619 How can I help? 283 00:16:53,619 --> 00:16:56,499 Let's start with the night of the murder. 284 00:16:56,499 --> 00:16:59,527 Did you see Laura during intermission? 285 00:16:59,527 --> 00:17:01,284 No, I did not. 286 00:17:01,284 --> 00:17:03,686 Can we ask where you were? We've asked everybody else. 287 00:17:03,686 --> 00:17:07,182 I was right here. Resting. 288 00:17:07,182 --> 00:17:10,218 - Okay, well, were you alone? - Yes, I was. 289 00:17:10,218 --> 00:17:14,123 If I'd known I'd be grilled by some Visigoth... / A what? 290 00:17:14,123 --> 00:17:18,484 It's a barbarian tribe that invaded Rome. 291 00:17:19,585 --> 00:17:22,857 I remember that from the one history class I didn't cut. 292 00:17:22,857 --> 00:17:26,783 I'm sure you were a very charming street urchin. 293 00:17:27,855 --> 00:17:30,683 Any other questions? 294 00:17:30,683 --> 00:17:32,995 Well, did Laura have any enemies in the house? 295 00:17:32,995 --> 00:17:34,960 We heard she was very, very ambitious, 296 00:17:34,960 --> 00:17:37,532 and you were gonna make her first violin. 297 00:17:37,532 --> 00:17:39,948 She told people that? 298 00:17:41,217 --> 00:17:43,992 I suppose she felt entitled on account of... 299 00:17:43,992 --> 00:17:46,491 my friendship with her mother. 300 00:17:46,491 --> 00:17:49,076 Or because she was a prodigy. 301 00:17:49,076 --> 00:17:53,384 The position requires a maturity which is beyond Laura. 302 00:17:53,384 --> 00:17:55,590 I sensed she wasn't ready. 303 00:17:55,590 --> 00:17:57,264 Oh, yeah? Where did you sense that, maestro? 304 00:17:57,264 --> 00:18:00,033 Behind the racks in the costume department? 305 00:18:00,532 --> 00:18:03,449 Some of the wardrobe people saw you hiding there. 306 00:18:03,449 --> 00:18:05,191 They thought you were arguing. 307 00:18:05,191 --> 00:18:07,705 And you take the word of drug addicts? 308 00:18:07,705 --> 00:18:09,343 Are you denying that you were there? 309 00:18:09,343 --> 00:18:11,678 I'm saying I wasn't hiding. 310 00:18:11,678 --> 00:18:13,264 I ran into Laura. 311 00:18:13,264 --> 00:18:15,567 We were both looking for our concert clothes, 312 00:18:15,567 --> 00:18:19,048 and she started pestering me again about being first violin. 313 00:18:19,048 --> 00:18:22,821 Are you sure that you weren't pestering her? 314 00:18:23,277 --> 00:18:27,209 - She was very attractive. - Good lord, she was a child. 315 00:18:27,209 --> 00:18:29,616 Yeah, all the more reason for you to get angry at her 316 00:18:29,616 --> 00:18:33,139 when she wouldn't give in to you even when you were dangling a promotion. 317 00:18:33,139 --> 00:18:36,663 You think I need inducements to get what I want? 318 00:18:36,663 --> 00:18:42,194 On any night, I can point my baton at any woman in the audience, and she's mine. 319 00:18:42,194 --> 00:18:45,850 Well, whatever little stick that you pointed at her... 320 00:18:46,326 --> 00:18:50,188 We think that she swatted it down with the threat of a lawsuit. 321 00:18:50,188 --> 00:18:52,525 You accuse me of murder? 322 00:18:52,525 --> 00:18:56,183 You come here, you imbeciles, and distract me from my art! 323 00:18:56,183 --> 00:18:57,958 And subject me to your slander! 324 00:18:57,958 --> 00:19:01,785 Well, well, well, there's that famous temper we heard about. 325 00:19:01,785 --> 00:19:04,614 Punks. Get out. 326 00:19:04,614 --> 00:19:07,142 Yeah, we don't want to be in the way when your lady friend gets back. 327 00:19:07,142 --> 00:19:11,142 What are you talking about? I told you I don't want any more distractions. 328 00:19:11,768 --> 00:19:14,719 I guess those are your makeup sponges then. 329 00:19:14,719 --> 00:19:17,454 I don't require makeup. 330 00:19:17,454 --> 00:19:20,415 When I look up, you'll be gone. 331 00:19:21,624 --> 00:19:25,212 He came down here Monday morning, asking for something to match his skin tone. 332 00:19:25,212 --> 00:19:27,656 He didn't tell me what it was for. 333 00:19:27,656 --> 00:19:33,203 Well, we just left him. His hands are pale. His face is, uh... tan. 334 00:19:33,203 --> 00:19:37,104 - Which tone were you trying to match? - More tan. 335 00:19:37,104 --> 00:19:39,815 And he wanted it waterproof. 336 00:19:43,400 --> 00:19:45,590 Waterproof to cover a wound? 337 00:19:45,590 --> 00:19:48,013 Maybe it's not for nothing he's wearing a turtleneck. 338 00:19:48,013 --> 00:19:51,248 We need to find someone who's seen him without his shirt on. 339 00:19:51,248 --> 00:19:53,996 Unless you wanna take a shvitz with him. 340 00:19:53,996 --> 00:19:56,809 They don't pay me enough. 341 00:19:56,809 --> 00:19:58,968 So you do Gillian Booth's makeup? 342 00:19:58,968 --> 00:20:02,855 - She always looks so radiant. - Oh, thanks. 343 00:20:03,962 --> 00:20:06,979 Sad to think of her alone at a time like this. 344 00:20:06,979 --> 00:20:10,063 The maestro must be a big help. 345 00:20:11,561 --> 00:20:15,251 I know he was in her dressing room Sunday night. 346 00:20:15,513 --> 00:20:19,402 Philip was the first friend I called. He came right away. 347 00:20:21,064 --> 00:20:24,728 So Philip's a special friend, isn't he? 348 00:20:27,594 --> 00:20:30,423 Did he spend the night with you? 349 00:20:31,610 --> 00:20:35,951 Well, it's only natural that you wouldn't want to be alone with your grief, right? 350 00:20:35,951 --> 00:20:38,633 Well, if that's what you mean... 351 00:20:38,633 --> 00:20:42,547 yes. He held me while I cried. 352 00:20:42,547 --> 00:20:44,343 We fell asleep. 353 00:20:44,343 --> 00:20:47,940 Did you happen to notice if he had any wounds or scratches? 354 00:20:47,940 --> 00:20:52,070 On him? What, you think we were naked? 355 00:20:53,158 --> 00:20:57,682 I might have been very vulnerable, but Philip is no cretin. 356 00:20:57,682 --> 00:21:00,949 All he did was encourage me to talk about Laura. 357 00:21:00,949 --> 00:21:02,850 I was trying to piece together what happened 358 00:21:02,850 --> 00:21:05,574 that night she disappeared. 359 00:21:05,574 --> 00:21:08,868 - He helped me fill in the blanks. - What blanks? 360 00:21:08,868 --> 00:21:13,577 He reminded me that I'd stopped by his dressing room during the intermission. 361 00:21:13,577 --> 00:21:15,093 Reminded you? 362 00:21:15,093 --> 00:21:16,540 You don't remember? 363 00:21:16,540 --> 00:21:20,203 Well, it was the first night back from the tour. 364 00:21:20,203 --> 00:21:21,621 Everything was so hectic, I... 365 00:21:21,621 --> 00:21:24,878 Did he remind you what you talked about? 366 00:21:24,878 --> 00:21:28,879 Why are you taking this sarcastic tone with me? 367 00:21:28,879 --> 00:21:31,817 Because it sounds like he was planting a false memory in your mind 368 00:21:31,817 --> 00:21:34,302 in order to come up with an alibi for himself. 369 00:21:34,302 --> 00:21:36,757 An alibi? Why would... 370 00:21:37,634 --> 00:21:42,599 You think Philip killed her. 371 00:21:43,378 --> 00:21:45,485 You are insane! 372 00:21:46,482 --> 00:21:50,497 I can't listen to this. I can't! 373 00:21:52,592 --> 00:21:54,500 Planted memory. 374 00:21:55,201 --> 00:21:57,988 Maybe we can turn it into probable cause. 375 00:21:57,988 --> 00:22:01,416 I'm warning you, doctor, if you faint, I'm not responsible. 376 00:22:01,416 --> 00:22:03,775 I'll try to control myself. 377 00:22:04,328 --> 00:22:08,841 By the way, your production of Aida five years ago, 378 00:22:08,841 --> 00:22:11,450 one of the best nights of my life. 379 00:22:11,450 --> 00:22:13,308 Lennie Briscoe took me. 380 00:22:13,308 --> 00:22:16,008 Do you know how many singers I've led in that role? 381 00:22:16,008 --> 00:22:20,529 Tebaldi, Price, Milanov, Caballe. 382 00:22:20,529 --> 00:22:23,238 What's this underneath the makeup? 383 00:22:23,238 --> 00:22:25,711 A boil or something. 384 00:22:26,320 --> 00:22:28,267 Looks like a bite mark. 385 00:22:28,267 --> 00:22:30,426 - Human bite. - That's not possible. 386 00:22:30,426 --> 00:22:34,109 Don't move. I need to take a photo. 387 00:22:35,947 --> 00:22:39,049 Yeah, that's a bite mark, all right. 388 00:22:39,707 --> 00:22:42,453 What do you have to say about that, maestro? 389 00:22:42,824 --> 00:22:47,370 Gillian must have given me a love bite. I spent the night with her Sunday. 390 00:22:48,033 --> 00:22:50,557 Yeah, she told us that. 391 00:22:50,557 --> 00:22:53,573 She also said that you both fell asleep fully clothed. 392 00:22:53,573 --> 00:22:55,842 We had rather a lot to drink. 393 00:22:55,842 --> 00:22:57,764 I took my usual sleeping pill. 394 00:22:57,764 --> 00:23:01,518 My recollection is a little fuzzy. 395 00:23:02,223 --> 00:23:04,269 That's cold. 396 00:23:05,574 --> 00:23:07,839 Teeth marks look bigger than Laura's. 397 00:23:07,839 --> 00:23:12,107 Well, that happens when there's some swelling of the bite wound. 398 00:23:12,107 --> 00:23:13,597 There. 399 00:23:13,597 --> 00:23:15,548 I'll get the odontologist to confirm. 400 00:23:15,548 --> 00:23:18,082 But it's a match with Laura. 401 00:23:19,044 --> 00:23:21,454 He clenched her in a bear hug and... 402 00:23:21,454 --> 00:23:24,246 lifted her up into the air shaft, 403 00:23:24,246 --> 00:23:26,222 her head would have been over his shoulder. 404 00:23:26,222 --> 00:23:30,208 It's consistent with a bite sustained during a struggle. 405 00:23:30,208 --> 00:23:33,355 I hear the fat lady warming up. 406 00:23:34,462 --> 00:23:36,308 Me, a suspect. 407 00:23:36,308 --> 00:23:40,194 - How outrageous is that? - I'm sure it's a mistake. 408 00:23:40,194 --> 00:23:43,293 It's done. You're perfect. 409 00:23:46,041 --> 00:23:50,434 I'm all bark, Gillian. You know I wouldn't hurt anyone. 410 00:23:51,196 --> 00:23:54,773 That's the last thing I would want to think. 411 00:23:55,921 --> 00:24:02,009 But truthfully, Philip, I... I don't remember biting you. 412 00:24:02,531 --> 00:24:08,078 You know how much we had to drink. I just wanted to numb myself. 413 00:24:09,288 --> 00:24:11,382 Yes, yes, I'm coming! 414 00:24:11,382 --> 00:24:12,942 Mr. Reinhardt... 415 00:24:13,605 --> 00:24:15,260 put your hands on the piano. 416 00:24:15,260 --> 00:24:19,132 Philip Reinhardt, you're under arrest for murder. 417 00:24:25,359 --> 00:24:28,943 I didn't kill her, I didn't kill her, I didn't kill her, I didn't kill her. 418 00:24:28,943 --> 00:24:30,891 Philip, settle down. 419 00:24:30,891 --> 00:24:33,312 What do I have to do to convince you? I mean, tell me. 420 00:24:33,312 --> 00:24:34,993 I'll tear out my teeth. 421 00:24:34,993 --> 00:24:37,494 Why don't you come clean about that relationship with Laura? 422 00:24:37,494 --> 00:24:40,075 There was no relationship. 423 00:24:40,075 --> 00:24:41,667 That's not the way to go. 424 00:24:41,667 --> 00:24:43,322 I mean, considering what we got on you. 425 00:24:43,322 --> 00:24:44,906 You have cards? Let's see them. 426 00:24:44,906 --> 00:24:48,747 He tried to influence Gillian Booth to help him fabricate an alibi. 427 00:24:48,747 --> 00:24:50,019 That's not true. 428 00:24:50,019 --> 00:24:54,670 And the bite mark on his neck is an exact match for Laura. 429 00:24:54,670 --> 00:24:57,386 Am I the only one who sees how absurd this is? 430 00:24:57,386 --> 00:25:00,546 Well, it must be incredibly frustrating for you. 431 00:25:00,546 --> 00:25:04,153 To feel like everybody else is out of step, except for you. 432 00:25:04,153 --> 00:25:07,329 I mean, you do more in one day than most people do in a week. 433 00:25:07,329 --> 00:25:10,097 Yes, yes, that's the story of my life. 434 00:25:10,097 --> 00:25:11,959 Well, you're hyper-manic. 435 00:25:11,959 --> 00:25:15,991 A personality like yours faced with the intransigence of a young woman 436 00:25:15,991 --> 00:25:18,465 who led you on to further her career. 437 00:25:18,465 --> 00:25:21,213 - Yes, that's what she did. - Philip, don't. 438 00:25:21,213 --> 00:25:24,180 It's unreasonable to expect that you would have reacted differently. 439 00:25:24,180 --> 00:25:25,830 It was beyond your control. 440 00:25:25,830 --> 00:25:29,078 Enough with the Vulcan mind meld. 441 00:25:29,078 --> 00:25:32,381 Now I want to talk to my client. 442 00:25:37,029 --> 00:25:38,688 Matthew. 443 00:25:38,688 --> 00:25:44,054 I can't ignore a bite mark, and neither will a jury. 444 00:25:46,577 --> 00:25:49,699 - Stooped shoulders, low affect. - Yeah, he's gonna fold. 445 00:25:49,699 --> 00:25:53,103 With a bite mark from the victim, I'd fold too. 446 00:25:53,417 --> 00:25:55,320 Here we go. 447 00:25:58,163 --> 00:26:00,673 We don't concede anything at this point. 448 00:26:00,673 --> 00:26:03,943 My client needs to sleep, gather his thoughts. 449 00:26:03,943 --> 00:26:06,309 We'll talk after the arraignment. 450 00:26:09,615 --> 00:26:11,888 Defendant's ordered to surrender his passport. 451 00:26:11,888 --> 00:26:15,900 Bail is set at $1 million. Next case. 452 00:26:18,849 --> 00:26:22,047 I hope your client's rested and ready to talk. 453 00:26:22,047 --> 00:26:23,519 Nothing to talk about. 454 00:26:23,519 --> 00:26:26,777 It's amazing what a good night's sleep can do. 455 00:26:27,319 --> 00:26:31,036 I guess the jail house grub made him think twice about getting a plea. 456 00:26:31,036 --> 00:26:33,471 Gloves and a pillbox hat? 457 00:26:33,471 --> 00:26:36,644 Looks like she's going to an afternoon tea. 458 00:26:40,690 --> 00:26:42,033 I'm looking for the elevators. 459 00:26:42,033 --> 00:26:44,114 Yeah, they're back there. 460 00:26:44,650 --> 00:26:47,010 Mind if we talk to you for a minute? 461 00:26:47,518 --> 00:26:50,769 I don't think Philip's lawyers would want me talking to you. 462 00:26:50,769 --> 00:26:54,335 Well, did he tell you about the evidence that we have against Mr. Reinhardt? 463 00:26:54,335 --> 00:26:56,708 The bite on his neck from Laura. 464 00:26:56,708 --> 00:26:58,136 I know about it. 465 00:26:58,136 --> 00:27:01,341 She bit him when he flirted with her in the wardrobe racks. 466 00:27:01,341 --> 00:27:04,032 - He told you this? - Laura did. 467 00:27:04,032 --> 00:27:07,492 The last time she came to my dressing room. 468 00:27:08,015 --> 00:27:10,330 And why didn't you tell us that? 469 00:27:10,330 --> 00:27:12,490 At the time, it wasn't important. 470 00:27:12,490 --> 00:27:15,502 Your part-time boyfriend hits on your daughter. 471 00:27:15,502 --> 00:27:17,572 You don't think that's important? 472 00:27:17,572 --> 00:27:22,447 Philip is harmless. I told Laura she should be flattered. 473 00:27:22,447 --> 00:27:23,988 And now, if you would excuse me, 474 00:27:23,988 --> 00:27:26,290 I'm supposed to be meeting Philip downstairs. 475 00:27:26,290 --> 00:27:28,874 He should be done with his paperwork by now. 476 00:27:28,874 --> 00:27:31,593 Elevators are the other way. 477 00:27:37,846 --> 00:27:39,297 Flirting, my ass. 478 00:27:39,297 --> 00:27:42,616 You don't make a bite mark like that unless you're fighting for your life. 479 00:27:42,616 --> 00:27:45,738 Lying or not, with the victim's mother casting doubt 480 00:27:45,738 --> 00:27:48,788 on the only physical evidence against him, 481 00:27:48,788 --> 00:27:51,981 Reinhardt's practically in the clear. 482 00:27:52,527 --> 00:27:54,299 APARTMENT OF PHILIP REINHARDT 665 WEST 56TH STREET FRIDAY, FEBRUARY 24 483 00:27:54,299 --> 00:27:59,523 Bagged his concert jacket, concert shoes, concert shorts. 484 00:27:59,523 --> 00:28:02,258 Let's hope Laura remembered to bleed on them. 485 00:28:02,258 --> 00:28:05,240 Tortious interference. 486 00:28:05,240 --> 00:28:06,825 What do you got? 487 00:28:07,236 --> 00:28:09,847 Lawsuits and countersuits. 488 00:28:09,847 --> 00:28:13,265 Otherwise known as Gillian and Philip's on and off again relationship. 489 00:28:13,265 --> 00:28:16,066 1994, he broke off their engagement. 490 00:28:16,066 --> 00:28:18,830 She sued him for emotional distress. 491 00:28:18,830 --> 00:28:21,234 She couldn't sing for a month. 492 00:28:21,234 --> 00:28:24,848 And here, four years ago, another broken engagement. 493 00:28:24,848 --> 00:28:27,220 He sued her for trying to get him fired. 494 00:28:27,220 --> 00:28:30,447 Well, they looked pretty cozy here. 495 00:28:31,174 --> 00:28:34,910 Oh... "It was truly the season to be nice and naughty." 496 00:28:34,910 --> 00:28:37,400 "Your little elf, Gillian." 497 00:28:37,400 --> 00:28:40,422 Christmas, 2004. 498 00:28:40,854 --> 00:28:42,952 Ah, they get engaged, they break up. 499 00:28:42,952 --> 00:28:44,571 They get back together. 500 00:28:44,571 --> 00:28:47,115 But she can never quite land him. 501 00:28:47,115 --> 00:28:50,193 Maybe this time she figured out how. 502 00:28:50,193 --> 00:28:52,783 Gillian and Philip applied for a marriage license 503 00:28:52,783 --> 00:28:54,835 just two hours after his arraignment. 504 00:28:54,835 --> 00:28:57,306 This is what she bartered her testimony for? 505 00:28:57,306 --> 00:28:59,684 She wouldn't marry her daughter's killer, would she? 506 00:28:59,684 --> 00:29:01,657 Love of her life. 507 00:29:02,377 --> 00:29:04,481 She'd give him the benefit of the doubt. 508 00:29:04,481 --> 00:29:06,254 Now that might be another way to go. 509 00:29:06,254 --> 00:29:09,215 She knows the maestro's innocent because she knows who killed Laura. 510 00:29:09,215 --> 00:29:11,464 Doesn't explain the bite mark. 511 00:29:11,963 --> 00:29:14,517 I still think the teeth looked a little big. 512 00:29:14,517 --> 00:29:16,542 Know what I mean? 513 00:29:16,542 --> 00:29:20,480 The teeth marks could look larger because of the swelling of the wound. 514 00:29:20,480 --> 00:29:22,951 I didn't say it was the only explanation. 515 00:29:22,951 --> 00:29:25,256 Well, what's option B? 516 00:29:28,025 --> 00:29:29,667 According to Laura's dentist, 517 00:29:29,667 --> 00:29:33,825 she started a teeth whitening program four months ago. 518 00:29:33,825 --> 00:29:35,973 He took a mold of her teeth... 519 00:29:35,973 --> 00:29:39,293 to make her a dental tray for the bleach. 520 00:29:39,293 --> 00:29:41,452 Listen, Rodgers... 521 00:29:41,452 --> 00:29:46,121 what if someone made a mold using Laura's dental tray? 522 00:29:46,121 --> 00:29:49,224 It would be an exact match of her bite. 523 00:29:49,224 --> 00:29:51,829 Except the teeth would come out a little bigger. 524 00:29:51,829 --> 00:29:55,088 Thank you, Rodgers. 525 00:29:55,088 --> 00:29:56,863 DRESSING ROOM OF GILLIAN BOOTH OLD HUDSON OPERA HOUSE TUESDAY, FEBRUARY 28 526 00:29:56,863 --> 00:29:59,277 What is it with showbiz people and freebies? 527 00:29:59,277 --> 00:30:01,931 She's got a subway map for every day of the year. 528 00:30:01,931 --> 00:30:04,326 Well, some people can never be too prepared. 529 00:30:04,326 --> 00:30:06,835 Detectives, in here. 530 00:30:08,898 --> 00:30:13,058 No dental tray or mold, but... dental resin. 531 00:30:13,058 --> 00:30:16,449 That's what makeup people use to make fake teeth. 532 00:30:17,696 --> 00:30:22,468 25 years onstage, Gillian's got a few tricks up her sleeve, huh? 533 00:30:22,468 --> 00:30:28,462 She wore prosthetic teeth to leave a bite on Philip to match Laura. 534 00:30:29,568 --> 00:30:31,838 She set him up. 535 00:30:31,838 --> 00:30:34,262 That's how she's getting him to the altar. 536 00:30:34,262 --> 00:30:37,886 And by the power vested in me by the state of New York, 537 00:30:37,886 --> 00:30:40,754 I pronounce you husband and wife. 538 00:30:40,754 --> 00:30:44,822 Mr. Reinhardt, you may kiss your bride. 539 00:30:49,744 --> 00:30:54,233 You'll never regret this, Philip. I promise. 540 00:30:54,233 --> 00:30:57,708 My Siegfried. My savior. 541 00:30:59,627 --> 00:31:02,397 I send you out to find more evidence against Reinhardt, 542 00:31:02,397 --> 00:31:04,868 and this is what you bring back? 543 00:31:04,868 --> 00:31:06,708 We supposed to apologize? 544 00:31:07,174 --> 00:31:10,573 Dental resin or no, Reinhardt is still the most viable suspect. 545 00:31:10,573 --> 00:31:13,481 And that bite is the most damning piece of evidence. 546 00:31:13,481 --> 00:31:15,044 I don't know what to do with this. 547 00:31:15,044 --> 00:31:17,070 And I don't want it falling in the wrong hands. 548 00:31:17,070 --> 00:31:19,398 I'll put it in my bottom drawer, counselor. 549 00:31:19,398 --> 00:31:21,449 You want it, you let me know. 550 00:31:21,449 --> 00:31:23,730 I don't relish the day. 551 00:31:26,692 --> 00:31:29,918 Fake teeth. Isn't that a little theatrical? 552 00:31:29,918 --> 00:31:32,360 Gillian Booth is theatrical. 553 00:31:32,360 --> 00:31:34,901 A mother killing her grown daughter is hard to take. 554 00:31:34,901 --> 00:31:37,486 I agree. But the evidence is pointing that way. 555 00:31:37,486 --> 00:31:41,132 Laura was trying to get the love of her mother's life fired. 556 00:31:41,132 --> 00:31:43,114 Philip's next job was gonna be out of state. 557 00:31:43,114 --> 00:31:45,312 Gillian might have freaked out that he'd be gone for good. 558 00:31:45,312 --> 00:31:46,773 Ah, sure. 559 00:31:46,773 --> 00:31:48,644 Angry enough at her daughter to lose control? 560 00:31:48,644 --> 00:31:52,428 Yeah, if her adrenaline was pumping in anger. Anger or panic. 561 00:31:52,428 --> 00:31:56,309 Panic? / She's not someone who handles surprises well. 562 00:31:56,309 --> 00:31:59,275 Take these subway maps we found in her dressing room. 563 00:31:59,275 --> 00:32:02,805 She marked her route from the opera to her apartment with a highlighter. 564 00:32:02,805 --> 00:32:06,160 And she used a different color to mark the route to her daughter's house. 565 00:32:06,160 --> 00:32:09,951 And she did the same thing on every single map. 566 00:32:09,951 --> 00:32:11,521 She's afraid of getting lost. 567 00:32:11,521 --> 00:32:14,047 Marking all these maps? 568 00:32:14,370 --> 00:32:16,923 That's not afraid. That's terrified. 569 00:32:16,923 --> 00:32:20,110 She highlight a subway stop in Queens? 570 00:32:20,110 --> 00:32:21,539 There's got a friend over there. 571 00:32:21,539 --> 00:32:25,854 Field cards from a patrolman Rossi of the 11-6. 572 00:32:26,390 --> 00:32:28,371 You could have knocked me over with a feather. 573 00:32:28,371 --> 00:32:30,628 I mean, Gillian Booth walking these streets? 574 00:32:30,628 --> 00:32:32,436 Me and my wife are big fans. 575 00:32:32,436 --> 00:32:34,062 Now, she promised she'd send me a picture. 576 00:32:34,062 --> 00:32:38,188 But after seeing how confused she was, I wasn't so sure she'd remember. 577 00:32:38,188 --> 00:32:39,807 But sure enough. 578 00:32:40,187 --> 00:32:42,579 In what way confused? 579 00:32:42,579 --> 00:32:44,030 Like a lost kid. 580 00:32:44,030 --> 00:32:46,519 She said she got on the J train by mistake. 581 00:32:46,519 --> 00:32:48,586 She was wandering around for about an hour. 582 00:32:48,586 --> 00:32:51,102 - Was she on anything? - Not that I could tell. 583 00:32:51,102 --> 00:32:54,065 I mean, she knew her name. She just didn't know how to get home. 584 00:32:54,065 --> 00:32:55,837 It was kind of sad. 585 00:32:56,407 --> 00:32:59,000 - See? - Great. 586 00:32:59,000 --> 00:33:01,039 What, did you put her in a cab back to the city? 587 00:33:01,039 --> 00:33:03,697 Uh, no. I called the bus, sent her over to st. Jim's. 588 00:33:03,697 --> 00:33:05,468 I gave her a bunch of my cards too. 589 00:33:05,468 --> 00:33:07,479 Next time she gets lost, she can call me. 590 00:33:07,479 --> 00:33:09,452 I'll come pick her up, I'll take her home. 591 00:33:09,452 --> 00:33:11,522 Great artist like her. 592 00:33:11,921 --> 00:33:14,100 EMERGENCY ROOM SAINTJAMES HOSPITAL THURSDAY, MARCH 2 593 00:33:14,100 --> 00:33:17,920 You know I can't tell you anything about Ms. Booth without a waiver. 594 00:33:18,233 --> 00:33:22,257 You know, I don't think I phrased my question right, doctor. 595 00:33:22,257 --> 00:33:25,494 Let's say for instance, my poor, sweet mother 596 00:33:25,494 --> 00:33:27,784 comes in with symptoms like Mrs. Booth's. 597 00:33:27,784 --> 00:33:31,621 What would you say? Stroke? Maybe she mixed up her meds. 598 00:33:31,621 --> 00:33:34,521 - Your poor, sweet mother? - Yeah. 599 00:33:34,521 --> 00:33:35,881 I would have ruled out a stroke. 600 00:33:35,881 --> 00:33:37,651 My next guess would be a form of dementia. 601 00:33:37,651 --> 00:33:41,195 But if your poor, sweet mother is anything like Ms. Booth, 602 00:33:41,195 --> 00:33:42,821 she'd refuse a full exam. 603 00:33:42,821 --> 00:33:45,767 And why would his poor, sweet mother do that? 604 00:33:45,767 --> 00:33:47,350 Because she'd say she knew what was wrong, 605 00:33:47,350 --> 00:33:49,469 she'd seen it before, and she'd be fine. 606 00:33:49,469 --> 00:33:51,859 And what would happen next to my poor, sweet mother? 607 00:33:51,859 --> 00:33:54,384 - You'd let her leave? - Not alone. 608 00:33:54,384 --> 00:33:57,178 Ms. Booth couldn't follow simple directions to the washroom. 609 00:33:57,178 --> 00:33:58,923 At first, she wouldn't let me call anybody. 610 00:33:58,923 --> 00:34:01,179 But then she finally gave me her daughter's number. 611 00:34:01,179 --> 00:34:04,907 - Laura. - Yes, she said she'd come. 612 00:34:04,907 --> 00:34:07,910 After two hours, I finally called her again. 613 00:34:07,910 --> 00:34:09,667 She got real snippy, you know. 614 00:34:09,667 --> 00:34:11,859 Told me she had a rehearsal and couldn't get away. 615 00:34:11,859 --> 00:34:13,727 Ended up calling a car service. 616 00:34:13,727 --> 00:34:16,714 And you're sure there was no one else that Ms. Booth asked you to call? 617 00:34:16,714 --> 00:34:18,786 No. She said she didn't have anybody else. 618 00:34:18,786 --> 00:34:20,408 And her daughter was always too busy. 619 00:34:20,408 --> 00:34:22,515 I felt sorry for her. 620 00:34:23,305 --> 00:34:26,322 - Thank you, doc. - My pleasure. 621 00:34:27,465 --> 00:34:29,507 Well, whatever is wrong with her, 622 00:34:29,507 --> 00:34:32,759 maybe it's what's behind the panic that made her kill Laura. 623 00:34:32,759 --> 00:34:34,191 Well, she said she knew what she had. 624 00:34:34,191 --> 00:34:35,424 If she was being treated for it, 625 00:34:35,424 --> 00:34:38,231 there'll be records in the insurance company. 626 00:34:39,696 --> 00:34:41,777 Put that in the back room. 627 00:34:42,840 --> 00:34:44,171 And please, be careful. 628 00:34:44,171 --> 00:34:46,894 This room, my favorite room. 629 00:34:46,894 --> 00:34:51,153 Wagner. We saw this production, didn't we? We at, um... 630 00:34:51,153 --> 00:34:53,710 oh, that darn name. It's on the tip of my tongue. 631 00:34:53,710 --> 00:34:55,253 - Bayreuth. - Bayreuth. 632 00:34:55,253 --> 00:34:58,169 I always muddle it with, um... 633 00:34:58,533 --> 00:35:01,003 that middle Eastern city. 634 00:35:01,003 --> 00:35:04,441 Do you think there's room for a little desk for me? 635 00:35:04,441 --> 00:35:07,699 This room was designed for one person to work. 636 00:35:07,699 --> 00:35:11,376 Yes, of course. Your space, my darling. 637 00:35:11,376 --> 00:35:15,161 I've always loved the light in this room. 638 00:35:15,161 --> 00:35:17,012 Philip... 639 00:35:18,344 --> 00:35:22,858 don't ever forget how much I love the light in this room. 640 00:35:26,117 --> 00:35:29,841 I traced her medical care through the insurance clearing house. 641 00:35:29,841 --> 00:35:35,364 The only significant treatment she's received was for a broken leg three years ago. 642 00:35:35,877 --> 00:35:38,072 She said she'd seen this disease before. 643 00:35:38,072 --> 00:35:39,776 Maybe somebody in her family? 644 00:35:39,776 --> 00:35:41,794 Well, that was my next move. 645 00:35:42,374 --> 00:35:47,161 I ran her parents' names through the state death certificate database. 646 00:35:48,320 --> 00:35:51,580 Ten years ago, her father died of creutzfeldt-jacob disease. 647 00:35:51,580 --> 00:35:52,947 A form of dementia? 648 00:35:52,947 --> 00:35:55,346 Well, it's not just your garden variety dementia. 649 00:35:55,346 --> 00:35:58,452 It's a human variant of mad cow disease. 650 00:35:58,452 --> 00:36:00,207 It strikes without warning. 651 00:36:00,207 --> 00:36:02,457 One day the patient can't remember how to get to work, 652 00:36:02,457 --> 00:36:05,338 forgets the names of common household objects. 653 00:36:05,338 --> 00:36:08,465 Next thing to go is the ability to speak. 654 00:36:08,465 --> 00:36:11,861 Six months to a year, they're bedridden, their minds turn to swiss cheese. 655 00:36:11,861 --> 00:36:13,560 They're dead within three years. 656 00:36:13,560 --> 00:36:16,118 No treatment, no cure. 657 00:36:16,118 --> 00:36:18,997 Gillian knows this is what she has to look forward to? 658 00:36:18,997 --> 00:36:21,320 And she also has an uncle who died of it. 659 00:36:21,320 --> 00:36:22,732 So it's hereditary. 660 00:36:22,732 --> 00:36:25,646 It sometimes runs in families, but we don't know if it's genetic. 661 00:36:25,646 --> 00:36:29,008 Could be the whole family was exposed to the same environmental factor. 662 00:36:29,008 --> 00:36:30,943 How much time does she have? 663 00:36:30,943 --> 00:36:36,059 She's at the very early stages, but it's a very aggressive disease. 664 00:36:36,580 --> 00:36:39,202 A very aggressive patient. 665 00:36:40,341 --> 00:36:43,058 - What, she's dying? - Her brain's dying. 666 00:36:43,058 --> 00:36:44,817 By the end of the year, she'll be helpless, 667 00:36:44,817 --> 00:36:46,611 and she's terrified of being alone. 668 00:36:46,611 --> 00:36:49,161 So she kills the one person who might have cared for her? 669 00:36:49,161 --> 00:36:50,867 Oh, you mean Laura? 670 00:36:50,867 --> 00:36:52,680 Who left her waiting in the hospital 671 00:36:52,680 --> 00:36:54,876 because she was too busy playing her violin? 672 00:36:54,876 --> 00:36:56,789 Gillian has no other family? 673 00:36:56,789 --> 00:36:59,187 Closest thing is Reinhardt. 674 00:36:59,187 --> 00:37:02,562 A man she didn't trust enough to call when she was in trouble. 675 00:37:02,562 --> 00:37:06,409 Now that she's married to him, she must think he has to take care of her. 676 00:37:06,409 --> 00:37:10,293 I can't see an egomaniac like Reinhardt giving her sponge baths. 677 00:37:10,293 --> 00:37:12,948 We need to open her eyes. 678 00:37:20,619 --> 00:37:21,873 We can wait in here. 679 00:37:21,873 --> 00:37:25,258 They'll call us when they have enough guys to fill in the lineup. 680 00:37:25,884 --> 00:37:28,469 Where did you dredge up this eyewitness? 681 00:37:28,469 --> 00:37:33,262 Um, someone who lives in the apartment next door overlooking the opera house. 682 00:37:33,262 --> 00:37:37,095 Oh, by the way, congratulations on your marriage. / Thank you. 683 00:37:37,095 --> 00:37:38,511 Kind of sudden, wasn't it? 684 00:37:38,511 --> 00:37:40,597 The timing was Gillian's idea. 685 00:37:40,597 --> 00:37:45,103 A testament to her unequivocal belief in my innocence. 686 00:37:45,103 --> 00:37:47,402 I'll see how the others are doing. 687 00:37:48,844 --> 00:37:52,635 Gillian, she had her eye on you for quite a while. 688 00:37:52,635 --> 00:37:55,584 A testament to her good taste. 689 00:37:56,505 --> 00:37:58,417 I always wonder about women who chase men 690 00:37:58,417 --> 00:38:01,008 who so obviously don't wanna get caught. 691 00:38:01,008 --> 00:38:02,667 You ever ask yourself that about Gillian? 692 00:38:02,667 --> 00:38:04,813 You're not being fair to her. 693 00:38:05,194 --> 00:38:09,461 Well, we heard that you hacked a statue into pieces during a rehearsal. 694 00:38:09,461 --> 00:38:12,729 I don't censor myself during my creative process. 695 00:38:12,729 --> 00:38:15,892 Wasn't it because Gillian got a line wrong? 696 00:38:16,983 --> 00:38:19,767 I want to know why you brought me down here if I can't speak to him. 697 00:38:19,767 --> 00:38:22,573 It's been happening more often, lately, had... 698 00:38:22,573 --> 00:38:25,169 Wait, I want to hear what my husband's saying. 699 00:38:25,169 --> 00:38:27,207 I'm afraid not, Ms. Booth. 700 00:38:27,207 --> 00:38:31,194 Detective Logan's already stretching the rules having you in here at all. 701 00:38:31,194 --> 00:38:34,249 But this just cruel. And it's Mrs. Reinhardt. 702 00:38:34,249 --> 00:38:35,531 What do you say, captain? 703 00:38:35,531 --> 00:38:37,278 There's no secrets between husbands and wives. 704 00:38:37,278 --> 00:38:40,244 That's correct. No secrets. 705 00:38:41,080 --> 00:38:45,217 Actually, this is the report from the emergency room doctor who examined her. 706 00:38:45,217 --> 00:38:48,205 It confirms what the police officer observed. 707 00:38:48,205 --> 00:38:51,216 What doctor is she talking about? Is this about Laura? 708 00:38:51,216 --> 00:38:55,253 No, it's the doctor who examined you in Queens. 709 00:38:59,748 --> 00:39:01,968 You have no right to show him that. 710 00:39:01,968 --> 00:39:05,902 No secrets. That's what you said. 711 00:39:06,902 --> 00:39:09,457 I don't understand. What's wrong with her? 712 00:39:09,457 --> 00:39:13,034 Well, she has the same disease that killed her father and uncle. 713 00:39:13,034 --> 00:39:15,391 This is a summary of their autopsies. 714 00:39:15,391 --> 00:39:19,022 It describes pretty clearly the course of the disease. 715 00:39:19,022 --> 00:39:21,203 How can you... 716 00:39:21,660 --> 00:39:24,617 Don't show him that. It's irresponsible. 717 00:39:24,617 --> 00:39:26,744 I, it's not definite I have the same thing. 718 00:39:26,744 --> 00:39:28,766 I think you know it's the same. 719 00:39:28,766 --> 00:39:31,524 You told the doctor you recognized it. 720 00:39:31,524 --> 00:39:33,900 That's what the next three years of your marriage look like. 721 00:39:33,900 --> 00:39:35,903 You'll have to feed her, bathe her, 722 00:39:35,903 --> 00:39:39,080 and attend to her most personal hygiene. 723 00:39:39,080 --> 00:39:40,979 My god, what have I got myself into? 724 00:39:40,979 --> 00:39:42,155 Philip, calm down. 725 00:39:42,155 --> 00:39:43,597 Calm down? Have you read this? 726 00:39:43,597 --> 00:39:45,363 She'll have spasms every day. 727 00:39:45,363 --> 00:39:47,772 Then there's the infections and the bed sores... 728 00:39:47,772 --> 00:39:49,494 Oh, stop, stop! I can't handle it! 729 00:39:49,494 --> 00:39:51,842 Philip, there are nurses, hospices... 730 00:39:51,842 --> 00:39:53,874 Hospices won't take her until the very end. 731 00:39:53,874 --> 00:39:56,427 Until then, she'll be your 24/7 responsibility. 732 00:39:56,427 --> 00:39:58,827 All the sounds and smells of her disintegration. 733 00:39:58,827 --> 00:40:02,575 God, this insentient, incontinent lump of flesh. 734 00:40:02,575 --> 00:40:05,477 I can't be around it! I can't! 735 00:40:05,477 --> 00:40:07,286 What a prince, huh? 736 00:40:07,286 --> 00:40:10,540 He'll get over it. He'll take care of me. 737 00:40:10,540 --> 00:40:12,390 In sickness and in health. 738 00:40:12,390 --> 00:40:14,713 I have the room picked out. It's a very beautiful room. 739 00:40:14,713 --> 00:40:17,378 He already thinks that you blackmailed him into marriage. 740 00:40:17,378 --> 00:40:20,454 - That's not true. - He's gonna let you die alone. 741 00:40:20,454 --> 00:40:22,412 His own wife? 742 00:40:23,572 --> 00:40:25,646 It'd get out. His peers, his public. 743 00:40:25,646 --> 00:40:27,623 They'd find out what kind of a husband he is. 744 00:40:27,623 --> 00:40:30,357 Letting the great Gillian Booth rot away. 745 00:40:30,357 --> 00:40:33,018 His vanity couldn't stand it. He'd, he'd... 746 00:40:33,018 --> 00:40:34,731 be shamed into action! 747 00:40:34,731 --> 00:40:38,072 Yeah, as long as he was your husband, maybe. 748 00:40:38,487 --> 00:40:41,373 I wonder what my partner is saying to him now. 749 00:40:41,373 --> 00:40:43,353 What is she saying? 750 00:40:43,353 --> 00:40:46,626 Well, in that red file is a report of the search we did in your dressing room 751 00:40:46,626 --> 00:40:50,811 and the dental resin we found on the sink in your bathroom. 752 00:40:51,379 --> 00:40:55,840 I think your husband's about to find out how he got that bite mark on his neck. 753 00:40:55,840 --> 00:40:59,194 Please don't. Stop her. 754 00:40:59,194 --> 00:41:01,715 Don't let him see it. Please stop her. 755 00:41:01,715 --> 00:41:03,758 This should be interesting. 756 00:41:03,758 --> 00:41:07,515 Sneaky, pathetic bitch. Frame me for murder. 757 00:41:07,515 --> 00:41:09,435 How could she? 758 00:41:09,435 --> 00:41:11,649 It was to blackmail you into a marriage. 759 00:41:11,649 --> 00:41:13,813 I was duped. 760 00:41:13,813 --> 00:41:16,700 - I want an annulment. - Yes, Philip. 761 00:41:16,700 --> 00:41:18,506 File the papers today. 762 00:41:18,506 --> 00:41:20,507 I'll call the movers. I want her out of my home. 763 00:41:20,507 --> 00:41:22,015 Every last trace of her. 764 00:41:22,015 --> 00:41:23,945 I don't care if she dies in the gutter! 765 00:41:23,945 --> 00:41:26,448 No! No, Philip! Don't say that! 766 00:41:26,448 --> 00:41:28,838 - He's leaving. / No, please. - Go talk to him, talk to him. 767 00:41:28,838 --> 00:41:30,583 - Philip! - Stay away from me, you murderous... 768 00:41:30,583 --> 00:41:33,277 - Philip, no! - Tell him you did it for him. 769 00:41:33,277 --> 00:41:34,648 I did it for you. 770 00:41:34,648 --> 00:41:37,055 She was going to destroy you. Have you fired. 771 00:41:37,055 --> 00:41:38,675 Your own daughter, that's how much you loved him. 772 00:41:38,675 --> 00:41:41,895 My daughter. I killed her for, for you. 773 00:41:41,895 --> 00:41:46,066 My savior. My Siegfried. Please don't leave me. 774 00:41:46,066 --> 00:41:49,391 What would I want you for? Look at you. 775 00:41:49,391 --> 00:41:51,655 A mad cow. 776 00:41:53,026 --> 00:41:56,248 Philip! Phil... 777 00:42:04,239 --> 00:42:06,161 Philip. 778 00:42:09,033 --> 00:42:11,806 What's gonna happen to me? 779 00:42:11,806 --> 00:42:16,039 - Come on, Gillian. - Who's gonna look after me? 780 00:42:26,364 --> 00:42:29,512 It'll be the taxpayers of the state of New York who'll be taking care of her. 781 00:42:29,512 --> 00:42:31,293 She's only got three years left to live. 782 00:42:31,293 --> 00:42:33,275 You're not gonna throw the book at her, are you? 783 00:42:33,275 --> 00:42:39,191 I'm sure she'll be receptive to a plea that lands her in the Bedford prison hospital. 784 00:42:45,473 --> 00:42:48,531 You think any of those tears are for her daughter? 785 00:42:50,766 --> 00:42:53,420 Yeah, me neither. 786 00:42:53,756 --> 00:42:56,908 �ڸ����� - NSC �ڸ��� (http://club.nate.com/tsm) 787 00:42:57,305 --> 00:43:03,768 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 64211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.