Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,907 --> 00:00:16,922
(All characters, organizations, places, and events are fictional.)
2
00:00:31,986 --> 00:00:34,101
(Episode 8)
3
00:01:18,267 --> 00:01:19,812
Why didn't you keep your promise?
4
00:01:20,037 --> 00:01:21,377
I never promised anything.
5
00:01:21,377 --> 00:01:24,782
Do you have any idea what you cost me?
6
00:01:26,546 --> 00:01:28,377
That's not my responsibility.
7
00:01:28,377 --> 00:01:29,552
What?
8
00:01:44,927 --> 00:01:46,101
Have you seen my clothes?
9
00:01:47,466 --> 00:01:50,842
Have you seen my clothes? It's so dirty.
10
00:01:57,147 --> 00:02:01,252
Have you seen them? They're always so dirty!
11
00:02:08,556 --> 00:02:11,761
You're so bad at your job!
12
00:02:36,417 --> 00:02:38,462
IFB...
13
00:02:39,786 --> 00:02:40,962
Yoo...
14
00:02:42,857 --> 00:02:44,162
What's going on?
15
00:02:48,897 --> 00:02:50,071
Are you okay?
16
00:02:50,327 --> 00:02:51,541
Did you get hurt?
17
00:02:53,066 --> 00:02:54,372
Do you have a death wish?
18
00:02:59,506 --> 00:03:01,111
- It was you, wasn't it? - What?
19
00:03:01,177 --> 00:03:03,851
You killed Seo Yang Woo, didn't you?
20
00:04:20,286 --> 00:04:23,691
(Eugene Han, Head of Bahama Korea)
21
00:05:00,356 --> 00:05:01,572
Red?
22
00:05:02,497 --> 00:05:05,272
Why not? I think it suits you well.
23
00:05:39,726 --> 00:05:41,842
Welcome. Hello.
24
00:05:44,966 --> 00:05:46,111
Let's sit here.
25
00:05:48,476 --> 00:05:50,921
- Are you okay with hangover soup? - Yes.
26
00:05:52,207 --> 00:05:54,851
- Two hangover soups, please. - Okay.
27
00:06:00,557 --> 00:06:03,132
(Chae Yi Hun, Level-3 MOEF International Finance Bureau)
28
00:06:03,957 --> 00:06:07,132
(Lee Hye Joon, Level-5, International Finance Bureau)
29
00:06:26,147 --> 00:06:27,522
You don't need to act like you're okay...
30
00:06:28,346 --> 00:06:29,722
because I know you're not.
31
00:06:32,116 --> 00:06:33,592
Why didn't you tell me?
32
00:06:34,416 --> 00:06:35,561
Tell you what?
33
00:06:38,026 --> 00:06:39,361
About that thing that Director Na asked you to do.
34
00:06:42,697 --> 00:06:44,202
How much do you know?
35
00:06:51,067 --> 00:06:52,611
You know everything, don't you?
36
00:06:54,807 --> 00:06:57,621
I thought that was the only thing I could do.
37
00:06:59,546 --> 00:07:02,191
I visited Director Seo's house,
38
00:07:02,976 --> 00:07:04,421
and I saw his kids there.
39
00:07:04,546 --> 00:07:06,921
They had just lost their father overnight.
40
00:07:09,957 --> 00:07:12,801
And I figured Director Na would also be someone's father.
41
00:07:16,897 --> 00:07:18,041
So...
42
00:07:20,026 --> 00:07:23,512
you were going to deal with it...
43
00:07:23,567 --> 00:07:24,882
all by yourself?
44
00:07:30,606 --> 00:07:33,046
You clearly let your personal feelings...
45
00:07:33,046 --> 00:07:35,822
get in the way of the public interest.
46
00:07:37,046 --> 00:07:39,392
I know how it feels...
47
00:07:40,546 --> 00:07:42,691
to lose a father.
48
00:07:47,057 --> 00:07:50,072
I'm sure you were also very sad...
49
00:07:50,966 --> 00:07:52,801
when your father passed away.
50
00:07:54,036 --> 00:07:56,171
What about you? Were you sad?
51
00:07:59,137 --> 00:08:01,582
Your uncle told me what happened.
52
00:08:04,647 --> 00:08:06,322
My dad was weak.
53
00:08:07,616 --> 00:08:09,222
He was broken.
54
00:08:10,147 --> 00:08:12,791
And I sometimes resented him for that.
55
00:08:14,486 --> 00:08:18,202
But it made me feel sad that I couldn't undo anything.
56
00:08:20,827 --> 00:08:23,171
You might not know what I mean.
57
00:08:30,637 --> 00:08:33,412
Your father was Professor Chae.
58
00:08:36,177 --> 00:08:37,581
Here's your meal.
59
00:08:46,817 --> 00:08:48,032
Eat up.
60
00:08:50,356 --> 00:08:54,532
How I feel toward my father is a bit complicated.
61
00:08:54,596 --> 00:08:56,301
It might not be the same,
62
00:08:57,027 --> 00:08:59,201
but I didn't have a great relationship...
63
00:09:00,937 --> 00:09:02,772
with my father either.
64
00:09:20,756 --> 00:09:24,331
(Vitalize the economy and give hope to the citizens.)
65
00:09:28,996 --> 00:09:30,096
(Na Joon Pyo, Director General of International Finance Bureau)
66
00:09:30,096 --> 00:09:32,841
Hey, do you...
67
00:09:33,896 --> 00:09:36,571
Do you have any idea what you did?
68
00:09:36,797 --> 00:09:37,982
Yes, I do.
69
00:09:38,907 --> 00:09:41,081
- You do? - As a civil servant,
70
00:09:41,807 --> 00:09:45,081
I did what I could do for my country.
71
00:09:49,746 --> 00:09:51,746
For the country?
72
00:09:51,746 --> 00:09:54,091
What exactly have you done for this country?
73
00:10:01,797 --> 00:10:03,671
Try coordinating a smoothing operation.
74
00:10:03,927 --> 00:10:06,571
Whatever it is, it must be above 1,250 won.
75
00:10:06,797 --> 00:10:08,811
From 1,250.1 won and up.
76
00:10:16,437 --> 00:10:19,476
Director. The Foreign Exchange Fund Bureau handles...
77
00:10:19,476 --> 00:10:20,821
I'll instruct them separately.
78
00:10:27,687 --> 00:10:30,591
The recording has been saved elsewhere.
79
00:10:32,256 --> 00:10:34,772
Order me to do anything like this again...
80
00:10:37,327 --> 00:10:39,102
and I'll turn you in.
81
00:10:41,966 --> 00:10:45,012
Hey. Hye Joon, wait!
82
00:10:45,807 --> 00:10:47,041
Hey!
83
00:10:48,407 --> 00:10:50,681
What if she also recorded that too?
84
00:10:52,376 --> 00:10:54,346
Woojin Shipbuilding finally went under.
85
00:10:54,346 --> 00:10:57,146
The court has begun the liquidation process...
86
00:10:57,146 --> 00:11:00,146
and Woojin's Special Business Division will be sold off to China.
87
00:11:00,146 --> 00:11:02,957
Due to this event, the KOSPI went below...
88
00:11:02,957 --> 00:11:05,061
the 2,000-point mark this morning.
89
00:11:05,287 --> 00:11:07,427
Just like Ms. Jin reported,
90
00:11:07,427 --> 00:11:09,557
the bankruptcy of Woojin Shipbuilding...
91
00:11:09,557 --> 00:11:11,441
caused the KOSPI to drop...
92
00:11:12,896 --> 00:11:14,971
Our economy will break at this rate.
93
00:11:15,966 --> 00:11:17,067
Hello.
94
00:11:17,067 --> 00:11:20,841
Goodness, welcome. It's been a while.
95
00:11:22,907 --> 00:11:24,451
Can we get two bowls of chicken soup?
96
00:11:26,307 --> 00:11:28,152
We can't sell that anymore.
97
00:11:28,447 --> 00:11:30,752
Why not? That's what we came to eat today.
98
00:11:31,417 --> 00:11:32,921
Gosh, all right.
99
00:11:33,016 --> 00:11:36,461
I'll serve you two but it'll be on the house.
100
00:11:37,957 --> 00:11:39,532
- Really? - Gosh, no way.
101
00:11:39,626 --> 00:11:41,697
- One chicken soup. - Sure.
102
00:11:41,697 --> 00:11:42,902
Hello.
103
00:11:43,226 --> 00:11:44,441
I'm from the head office.
104
00:11:45,797 --> 00:11:47,297
Oh, I see.
105
00:11:47,297 --> 00:11:50,036
But what brings you here?
106
00:11:50,037 --> 00:11:51,341
We received a tip.
107
00:11:52,567 --> 00:11:55,951
Is it true that you sold chicken soup here?
108
00:11:56,376 --> 00:11:57,407
That's against regulations.
109
00:11:57,407 --> 00:12:00,221
No, you must've heard wrong.
110
00:12:04,146 --> 00:12:05,291
Look.
111
00:12:07,587 --> 00:12:09,586
What will happen to us?
112
00:12:09,587 --> 00:12:11,201
You will get fined.
113
00:12:11,457 --> 00:12:13,386
And if this happens again, we'll sever the contract.
114
00:12:13,386 --> 00:12:16,402
Sir, can't you let it slide just this once?
115
00:12:16,726 --> 00:12:17,841
No.
116
00:12:18,067 --> 00:12:20,701
We don't have the money to pay a fine.
117
00:12:21,037 --> 00:12:24,041
Please. We only earn enough to get by every day.
118
00:12:25,106 --> 00:12:27,736
(Heo Jae, Chairman of FSC)
119
00:12:27,736 --> 00:12:31,081
The apartment in Songpa-gu the deputy prime minister has...
120
00:12:33,146 --> 00:12:34,451
shot up...
121
00:12:35,476 --> 00:12:37,321
over 400,000 dollars in price.
122
00:12:38,146 --> 00:12:39,992
The public will be in an uproar.
123
00:12:41,557 --> 00:12:43,016
So when you ask your question...
124
00:12:43,016 --> 00:12:45,032
at the upcoming provisional session of the National Assembly,
125
00:12:45,756 --> 00:12:47,162
make sure...
126
00:12:48,197 --> 00:12:50,002
you focus on that.
127
00:12:51,226 --> 00:12:53,096
When the deputy prime minister...
128
00:12:53,096 --> 00:12:55,436
should've been concerned about the people,
129
00:12:55,437 --> 00:12:56,971
he hired an expert...
130
00:12:57,466 --> 00:13:00,441
to find a more expensive house for himself.
131
00:13:01,937 --> 00:13:03,382
It's pretty sexy though, right?
132
00:13:03,506 --> 00:13:04,681
Of course.
133
00:13:06,907 --> 00:13:09,791
Just so you know though, that consulting fee...
134
00:13:15,087 --> 00:13:18,002
was paid with the people's tax money...
135
00:13:20,657 --> 00:13:23,657
that is allocated to him to spend on promotions.
136
00:13:23,657 --> 00:13:26,697
(Deputy prime minister's promotion expense usage, January 2019)
137
00:13:26,697 --> 00:13:28,841
Real estate survey inspection?
138
00:13:31,006 --> 00:13:32,612
That's what he put it down as?
139
00:13:34,067 --> 00:13:35,951
Like I said, it's super sexy.
140
00:13:37,277 --> 00:13:38,681
Anyway, I get the picture.
141
00:13:39,547 --> 00:13:42,177
I hear you're going to Sejong. Won't it be uncomfortable for you?
142
00:13:42,177 --> 00:13:45,091
Well, business is business, isn't it?
143
00:13:46,087 --> 00:13:47,291
We should head out together.
144
00:13:51,587 --> 00:13:53,886
He knows his career hangs in the balance...
145
00:13:53,886 --> 00:13:55,602
due to this debacle with Woojin Shipbuilding.
146
00:13:56,057 --> 00:13:58,441
Whatever he does won't help him keep his job.
147
00:13:58,527 --> 00:13:59,701
Not when...
148
00:14:00,266 --> 00:14:02,537
something like this can send his career down the toilet.
149
00:14:02,537 --> 00:14:04,341
- Off to the National Assembly? - That's right.
150
00:14:04,736 --> 00:14:05,907
From the get-go,
151
00:14:05,907 --> 00:14:08,152
he was given a position that he wasn't ready for.
152
00:14:09,277 --> 00:14:11,782
He never had any ideas or vision...
153
00:14:11,807 --> 00:14:14,591
regarding our economy, the housing issues,
154
00:14:15,077 --> 00:14:18,146
and the much-needed healthy relationship between...
155
00:14:18,146 --> 00:14:20,091
conglomerates and small companies.
156
00:14:20,216 --> 00:14:22,662
He was never the man for the job.
157
00:14:57,216 --> 00:15:00,162
That was an unnatural way to make an entrance.
158
00:15:03,226 --> 00:15:06,502
Whatever business you conduct in Korea...
159
00:15:06,766 --> 00:15:08,571
is none of my business,
160
00:15:09,996 --> 00:15:12,612
but you still shouldn't lay your hands on people.
161
00:15:12,707 --> 00:15:13,982
Like whom?
162
00:15:15,636 --> 00:15:16,782
Lee Hye Joon?
163
00:15:19,146 --> 00:15:21,622
She is a competent civil servant of this nation.
164
00:15:21,846 --> 00:15:23,022
So?
165
00:15:23,476 --> 00:15:25,817
- Your mother is Korean... - Cut the nonsense.
166
00:15:25,817 --> 00:15:26,961
So what?
167
00:15:31,986 --> 00:15:33,232
Is she your woman?
168
00:15:34,856 --> 00:15:36,296
You're being ridiculous.
169
00:15:36,297 --> 00:15:38,372
Actually, you're the funny one.
170
00:15:40,067 --> 00:15:42,937
Do you still not realize why your blood is boiling...
171
00:15:42,937 --> 00:15:46,311
and why you came all the way down here for?
172
00:15:49,937 --> 00:15:51,246
I told you that she's a subordinate...
173
00:15:51,246 --> 00:15:53,307
Not all senior employees...
174
00:15:53,307 --> 00:15:56,022
come to their subordinate's defense like this.
175
00:15:58,047 --> 00:15:59,892
Let me confirm just one thing.
176
00:16:01,886 --> 00:16:04,232
- Is she your woman? - No.
177
00:16:05,626 --> 00:16:07,032
Then we're good.
178
00:16:12,427 --> 00:16:13,772
Chief Chae, was it?
179
00:16:15,136 --> 00:16:17,012
You didn't have to come here...
180
00:16:17,236 --> 00:16:19,311
for I have no business left with her.
181
00:16:50,325 --> 00:16:52,670
Be honest with me, Mr. Kang.
182
00:16:53,335 --> 00:16:55,511
Declaring bankruptcy of insolvent bonds...
183
00:16:55,605 --> 00:16:58,205
Will that end with just Woojin Shipbuilding?
184
00:16:58,206 --> 00:16:59,436
No, right?
185
00:16:59,436 --> 00:17:01,875
(Kang Won Hee, President of Jungin Bank)
186
00:17:01,875 --> 00:17:04,821
The companies that can't be salvaged...
187
00:17:06,476 --> 00:17:08,761
will have to face bankruptcy as well.
188
00:17:09,046 --> 00:17:11,890
It's why I'm asking you which company is next!
189
00:17:15,286 --> 00:17:17,155
He's the president of the Korea Development Bank,
190
00:17:17,155 --> 00:17:18,855
and he's the president of the Export-Import Bank of Korea.
191
00:17:18,855 --> 00:17:20,500
Let them know as well.
192
00:17:20,625 --> 00:17:23,000
Gyeomyang Tires? Jungmin Motors?
193
00:17:24,766 --> 00:17:27,536
You have to let us know so that the government...
194
00:17:27,536 --> 00:17:30,541
can try to buy some of the bonds!
195
00:17:31,706 --> 00:17:32,910
Well,
196
00:17:33,905 --> 00:17:36,851
the amount will be too steep.
197
00:17:36,905 --> 00:17:40,150
You bought those bonds for chump change anyway.
198
00:17:42,746 --> 00:17:45,361
Who decides which companies are salvageable?
199
00:17:45,655 --> 00:17:46,930
The board of directors?
200
00:17:46,956 --> 00:17:50,631
Is the board at Jungin Bank even functional right now?
201
00:17:51,296 --> 00:17:53,271
I hear all the votes have been bought already.
202
00:17:53,496 --> 00:17:55,726
- The major shareholders... - Government-run banks...
203
00:17:55,726 --> 00:17:57,371
coming to the rescue again?
204
00:17:58,196 --> 00:17:59,670
I apologize for my tardiness.
205
00:18:09,605 --> 00:18:13,021
Goldman Sachs announced its predictions for 2050.
206
00:18:13,115 --> 00:18:16,121
Brazil, Russia, India, and Korea are the countries to look forward to.
207
00:18:16,415 --> 00:18:19,154
Globally, we're known as a force to be reckoned with.
208
00:18:19,155 --> 00:18:21,561
In order for that to be true though,
209
00:18:21,726 --> 00:18:24,625
the economy must cooperate in terms of standards.
210
00:18:24,625 --> 00:18:27,200
You trust the words of a meaningless report...
211
00:18:27,825 --> 00:18:29,670
published on Wall Street?
212
00:18:31,895 --> 00:18:36,811
We all know that they're playing a trick just to sell BRICs funds.
213
00:18:40,375 --> 00:18:42,521
An obvious trick played by Wall Street?
214
00:18:42,905 --> 00:18:44,375
Then let me ask you this.
215
00:18:44,375 --> 00:18:47,521
Why do you equate Bahama with Wall Street?
216
00:18:51,085 --> 00:18:53,091
I never did that.
217
00:18:55,726 --> 00:18:56,900
You didn't?
218
00:19:00,026 --> 00:19:03,440
The director of the Foreign Exchange Fund has been filling me in.
219
00:19:04,766 --> 00:19:06,740
He said Na Joon Pyo...
220
00:19:07,565 --> 00:19:10,440
was going to send one of his people when the time was right.
221
00:19:12,036 --> 00:19:15,821
But wasn't that "time" right when the funds came in from Bahama?
222
00:19:16,776 --> 00:19:20,315
Is there anyone here who doesn't know that Na Joon Pyo...
223
00:19:20,315 --> 00:19:21,561
is Chairman Heo's man?
224
00:19:22,645 --> 00:19:23,791
Is there?
225
00:19:28,855 --> 00:19:30,556
You seem to be saying...
226
00:19:30,556 --> 00:19:33,301
we manipulated the exchange rate to benefit Bahama.
227
00:19:37,165 --> 00:19:38,771
If you knew about it,
228
00:19:40,796 --> 00:19:42,710
why did you remain silent?
229
00:19:44,306 --> 00:19:46,511
Were you looking for a way to get me?
230
00:19:47,706 --> 00:19:49,881
Do you have proof that my man did that?
231
00:19:51,446 --> 00:19:52,890
If not, this is a false accusation.
232
00:19:54,046 --> 00:19:55,960
If I check, and there was no wrongdoing,
233
00:19:58,655 --> 00:20:00,460
I will hold you accountable...
234
00:20:01,486 --> 00:20:03,700
for letting it happen when you knew about it.
235
00:20:29,946 --> 00:20:31,631
Did you manipulate the exchange rate...
236
00:20:32,286 --> 00:20:33,690
in exchange for a cut from Eugene Han?
237
00:20:34,855 --> 00:20:36,230
Did he tell you that?
238
00:20:40,425 --> 00:20:41,841
You dirtbag.
239
00:20:48,536 --> 00:20:49,740
I'm sorry, sir.
240
00:20:55,546 --> 00:20:57,920
- Did you do it again this time? - No, sir.
241
00:20:58,046 --> 00:20:59,190
Why not?
242
00:21:00,845 --> 00:21:02,061
Why not?
243
00:21:04,345 --> 00:21:05,761
She wouldn't listen.
244
00:21:11,056 --> 00:21:12,230
Whom did you send?
245
00:21:16,226 --> 00:21:17,400
Speak up.
246
00:21:45,425 --> 00:21:48,400
(Jeon Sung Hoon, Director of the Foreign Exchange Fund)
247
00:21:54,266 --> 00:21:55,480
Aren't you going home?
248
00:21:56,365 --> 00:21:57,936
The workweek is 52 hours.
249
00:21:57,936 --> 00:21:59,075
- Yes, sir. - Let's go.
250
00:21:59,075 --> 00:22:00,806
- Go home. - Yes, sir.
251
00:22:00,806 --> 00:22:01,980
Let's go.
252
00:22:12,216 --> 00:22:15,301
(Lee Hye Joon, Level-5)
253
00:22:26,395 --> 00:22:27,496
What are you getting at?
254
00:22:27,496 --> 00:22:30,710
An insolvent enterprise made a bank go under too...
255
00:22:30,835 --> 00:22:33,081
by lobbying those needed.
256
00:22:34,736 --> 00:22:37,381
The bureaucrats are still only crunching numbers,
257
00:22:40,115 --> 00:22:41,920
so nothing has changed.
258
00:23:15,115 --> 00:23:16,291
Get out.
259
00:23:19,256 --> 00:23:20,561
Get out, you jerk.
260
00:23:45,375 --> 00:23:47,091
He's been cautious lately.
261
00:23:47,345 --> 00:23:48,521
The writing's on the wall.
262
00:23:48,645 --> 00:23:50,220
There's a rumor that the deputy prime minister will be replaced.
263
00:23:52,486 --> 00:23:53,716
(Kook Kyung Min, Advisor of Mijin Accounting Firm)
264
00:23:53,716 --> 00:23:55,500
Even Daeryuk Group dropped him.
265
00:23:55,825 --> 00:23:57,561
Just buy me a drink, punk.
266
00:23:57,625 --> 00:23:59,631
Don't think about going drinking.
267
00:24:00,125 --> 00:24:01,531
Stay low for the time being.
268
00:24:01,925 --> 00:24:03,871
That's the only way to survive Chairman Heo.
269
00:24:04,325 --> 00:24:05,470
Later.
270
00:24:10,835 --> 00:24:12,650
I know that, punk.
271
00:24:15,706 --> 00:24:17,180
I'm out already.
272
00:24:18,915 --> 00:24:20,591
I can't go down alone.
273
00:24:27,115 --> 00:24:29,601
Hey, Chief Chae. It's me.
274
00:24:30,085 --> 00:24:31,771
How about a drink?
275
00:24:32,696 --> 00:24:36,301
To console you regarding your probation.
276
00:24:37,266 --> 00:24:38,440
Okay.
277
00:24:40,766 --> 00:24:41,980
Yes.
278
00:24:42,165 --> 00:24:45,180
- Chief Jo! - Yes, sir.
279
00:24:46,036 --> 00:24:48,135
Get your things. Let's go for a drink.
280
00:24:48,135 --> 00:24:49,276
Where...
281
00:24:49,276 --> 00:24:51,281
Just come out.
282
00:24:51,446 --> 00:24:52,650
Yes, sir.
283
00:24:53,516 --> 00:24:56,190
Seriously. He won't last long.
284
00:25:05,425 --> 00:25:08,670
If Daeryuk Group got involved...
285
00:25:09,125 --> 00:25:11,601
They wouldn't do that for no reason.
286
00:25:12,135 --> 00:25:15,940
It means they've completed their analysis.
287
00:25:16,266 --> 00:25:17,480
How so?
288
00:25:17,706 --> 00:25:19,311
Ever since the founding chairman,
289
00:25:19,335 --> 00:25:21,710
they've wanted to enter the finance industry.
290
00:25:22,345 --> 00:25:25,450
Chairman Heo controls the finance industry.
291
00:25:25,476 --> 00:25:26,621
That's it.
292
00:25:26,716 --> 00:25:28,490
Chairman Heo doesn't get along with conglomerates.
293
00:25:28,716 --> 00:25:31,561
They may not get along,
294
00:25:31,615 --> 00:25:33,256
but nothing gets done...
295
00:25:33,256 --> 00:25:35,660
in this bureaucracy without Daeryuk's cooperation.
296
00:25:37,956 --> 00:25:39,271
Hey. Over here.
297
00:25:39,425 --> 00:25:40,930
- What took you so long? - Sorry.
298
00:25:41,196 --> 00:25:43,041
Hello.
299
00:25:43,365 --> 00:25:44,670
I had to go to Seoul.
300
00:25:45,335 --> 00:25:48,371
Why is the person on probation busier than we are?
301
00:25:48,605 --> 00:25:50,781
So? Keep going.
302
00:25:53,835 --> 00:25:56,781
My friend is at their Office of Planning.
303
00:25:57,306 --> 00:26:00,390
Young and Soo is Daeryuk's law firm.
304
00:26:00,546 --> 00:26:03,521
Apparently, they were notified through Young and Soo.
305
00:26:04,345 --> 00:26:06,591
So?
306
00:26:14,395 --> 00:26:17,740
We can shift our investment plan for a semiconductor factory...
307
00:26:18,226 --> 00:26:20,771
in Vietnam to fill the void left by Woojin Shipbuilding.
308
00:26:20,835 --> 00:26:25,281
We'll make sure the Blue House is told that you played a big part.
309
00:26:26,075 --> 00:26:28,521
That will be our official statement as well.
310
00:26:31,175 --> 00:26:33,621
Why are you telling me that?
311
00:26:33,815 --> 00:26:36,690
As you know, we have always wanted...
312
00:26:37,246 --> 00:26:39,690
to enter the finance industry.
313
00:26:39,786 --> 00:26:42,230
We are currently being blocked by the National Assembly,
314
00:26:42,325 --> 00:26:44,160
but we're working on it.
315
00:26:44,585 --> 00:26:48,331
Please don't oppose when the next government takes over.
316
00:26:50,865 --> 00:26:53,170
- Chief Chae. - Yes?
317
00:26:53,796 --> 00:26:55,071
Do you think it's right...
318
00:26:56,036 --> 00:26:58,311
for someone flawed like Chairman Heo to become deputy prime minister?
319
00:27:01,806 --> 00:27:02,875
No, sir.
320
00:27:02,875 --> 00:27:06,450
Then you shouldn't stay silent. You're a young fellow.
321
00:27:06,915 --> 00:27:09,121
You have many friends in the media.
322
00:27:12,756 --> 00:27:14,031
Eat up.
323
00:27:20,425 --> 00:27:21,730
Put more on the grill.
324
00:27:23,125 --> 00:27:26,970
That's how low that jerk is.
325
00:27:27,335 --> 00:27:29,466
He thinks he may be on his bad side,
326
00:27:29,466 --> 00:27:32,150
so he's trying to use you.
327
00:27:33,105 --> 00:27:36,581
I kind of wanted to be used.
328
00:27:36,675 --> 00:27:38,950
Don't do it. Don't.
329
00:27:40,216 --> 00:27:41,351
Gosh.
330
00:27:42,786 --> 00:27:44,061
Cheers.
331
00:27:51,026 --> 00:27:52,531
Let's be blunt.
332
00:27:52,996 --> 00:27:55,170
What can we do?
333
00:27:55,395 --> 00:27:57,371
Whether you're a chief or a director general...
334
00:27:57,466 --> 00:27:59,665
I don't know how we look to outsiders,
335
00:27:59,665 --> 00:28:02,881
but we're all just ministers' and vice ministers' peons.
336
00:28:04,236 --> 00:28:06,736
You hold onto the scars from all the abuse you take...
337
00:28:06,736 --> 00:28:10,720
while you're a chief, director general, secretary, and whatnot,
338
00:28:10,806 --> 00:28:14,375
in order to implement your policy once you become a minister.
339
00:28:14,375 --> 00:28:15,561
That's what it's about.
340
00:28:16,186 --> 00:28:19,131
So you have to be patient and just deal with it until then,
341
00:28:19,286 --> 00:28:21,490
no matter how much it stinks. You too.
342
00:28:22,726 --> 00:28:24,430
If being patient will do,
343
00:28:25,256 --> 00:28:26,355
that's not so bad.
344
00:28:26,355 --> 00:28:27,531
That's right.
345
00:28:29,296 --> 00:28:32,710
Many more people remain a peon...
346
00:28:32,936 --> 00:28:36,541
for their entire lives than not.
347
00:28:38,706 --> 00:28:40,210
So I was thinking.
348
00:28:41,776 --> 00:28:43,680
As part of the economic bureaucracy,
349
00:28:44,175 --> 00:28:45,420
I should do something.
350
00:28:47,815 --> 00:28:50,585
That should have nothing to do with our positions.
351
00:28:50,585 --> 00:28:52,415
What do you mean by that?
352
00:28:52,415 --> 00:28:53,660
We need to have principles...
353
00:28:54,486 --> 00:28:56,331
- and beliefs. - Belief?
354
00:28:56,855 --> 00:29:00,131
- Right here. - Hey.
355
00:29:00,196 --> 00:29:02,771
That kind of mindset will get you in big trouble.
356
00:29:03,365 --> 00:29:06,511
How could you be foolish enough to romanticize...
357
00:29:07,036 --> 00:29:09,140
the bureaucratic society of Korea?
358
00:29:16,845 --> 00:29:18,021
Hey, it's me.
359
00:29:19,046 --> 00:29:20,650
What? Really?
360
00:29:22,645 --> 00:29:23,885
That's amazing.
361
00:29:23,885 --> 00:29:26,331
Okay, I'll talk to you later.
362
00:29:32,595 --> 00:29:33,700
Chief Chae.
363
00:29:35,296 --> 00:29:36,440
What is it?
364
00:29:36,865 --> 00:29:38,865
Chairman Heo apparently met up...
365
00:29:38,865 --> 00:29:40,365
with the people at Daeryuk Group again...
366
00:29:40,365 --> 00:29:41,910
to talk about what I mentioned earlier.
367
00:29:51,375 --> 00:29:52,920
I'm going to turn down...
368
00:29:53,976 --> 00:29:55,420
what you proposed to me last time.
369
00:29:56,286 --> 00:29:57,490
Sir.
370
00:29:59,415 --> 00:30:01,155
- Why don't you... - I intend...
371
00:30:01,155 --> 00:30:04,361
to dramatically renovate the economy of our country.
372
00:30:05,556 --> 00:30:08,631
That's always been my dream as I've come this far.
373
00:30:10,065 --> 00:30:11,400
And conglomerates...
374
00:30:15,665 --> 00:30:17,011
are also included in my list of targets.
375
00:30:20,605 --> 00:30:21,781
I'm sorry.
376
00:30:38,726 --> 00:30:40,101
My gosh.
377
00:30:40,696 --> 00:30:43,700
My goodness, this really calls...
378
00:30:44,095 --> 00:30:46,271
for a small celebration.
379
00:30:48,266 --> 00:30:51,865
The chairman of the FSC threw a huge punch at Daeryuk Group.
380
00:30:51,865 --> 00:30:54,250
So let's not worry about the future and just celebrate for now.
381
00:30:56,946 --> 00:30:59,021
Being an economic expert in Korea...
382
00:31:00,875 --> 00:31:02,761
is more about just knowing economics.
383
00:31:03,085 --> 00:31:06,831
Politicians and the rich make nothing but a mess.
384
00:31:08,456 --> 00:31:10,200
And in that mess of things,
385
00:31:11,686 --> 00:31:14,470
you know as well as I do just how weak...
386
00:31:14,925 --> 00:31:16,071
justice and order are.
387
00:31:16,496 --> 00:31:17,670
Excuse me.
388
00:31:18,095 --> 00:31:20,670
Can we have another bottle of soju?
389
00:31:20,766 --> 00:31:21,940
Thank you.
390
00:31:25,105 --> 00:31:26,680
- Chief Jo. - Yes?
391
00:31:26,806 --> 00:31:29,746
You said earlier that there's not much we can do, right?
392
00:31:29,746 --> 00:31:30,980
Yes, I did.
393
00:31:31,446 --> 00:31:33,420
But you don't do something...
394
00:31:34,446 --> 00:31:36,621
because you can.
395
00:31:37,415 --> 00:31:40,561
You do it because you have the will to do it.
396
00:31:40,655 --> 00:31:44,331
That's something that Chairman Heo would say.
397
00:31:45,556 --> 00:31:46,801
Something Heo Jae would say?
398
00:31:47,496 --> 00:31:49,371
That's a very dangerous mindset.
399
00:31:49,496 --> 00:31:51,301
He's ruthless.
400
00:31:51,365 --> 00:31:54,910
If things don't go well, you'll end up in a huge mess.
401
00:31:56,536 --> 00:31:59,180
There. Just one more drink.
402
00:31:59,905 --> 00:32:01,581
I'll buy. Come on.
403
00:32:16,585 --> 00:32:18,460
I just came from church.
404
00:32:19,556 --> 00:32:21,000
I haven't been to church in 20 years.
405
00:32:24,065 --> 00:32:25,740
Thank you for coming.
406
00:32:29,105 --> 00:32:31,341
- How are your kids? - They went back...
407
00:32:32,206 --> 00:32:33,381
to Singapore.
408
00:32:35,476 --> 00:32:37,250
I got a job.
409
00:32:38,175 --> 00:32:40,190
I work at Jungin Bank's PR Team.
410
00:32:41,746 --> 00:32:43,660
I don't do much there.
411
00:32:44,716 --> 00:32:46,061
The work is easy.
412
00:32:47,216 --> 00:32:48,430
I'm relieved to hear that.
413
00:33:15,416 --> 00:33:16,560
I'm sorry.
414
00:33:17,316 --> 00:33:18,960
I feel a little...
415
00:33:19,686 --> 00:33:21,730
Mr. Kang told me...
416
00:33:22,925 --> 00:33:26,830
that the chairman of the FSC especially asked him...
417
00:33:27,295 --> 00:33:29,370
to give me this job.
418
00:33:30,025 --> 00:33:31,440
And I don't know...
419
00:33:32,295 --> 00:33:34,040
how to feel about that.
420
00:33:37,635 --> 00:33:39,511
I'm sorry to ask this.
421
00:33:40,806 --> 00:33:42,111
But why...
422
00:33:43,005 --> 00:33:45,721
do you feel that way?
423
00:33:46,146 --> 00:33:47,321
Because the person...
424
00:33:49,016 --> 00:33:52,020
my husband met right before he died...
425
00:33:55,186 --> 00:33:57,301
was Chairman Heo.
426
00:33:58,425 --> 00:34:01,100
That night, when he came home,
427
00:34:02,195 --> 00:34:04,940
he told me that they had a fight.
428
00:34:06,266 --> 00:34:07,540
Did you meet with them?
429
00:34:25,186 --> 00:34:26,330
Honey.
430
00:34:28,316 --> 00:34:29,701
That traitor.
431
00:34:30,626 --> 00:34:32,060
What are you talking about?
432
00:34:34,496 --> 00:34:35,770
Chairman Heo...
433
00:34:36,365 --> 00:34:38,870
had me do something that I shouldn't have.
434
00:34:45,536 --> 00:34:47,350
I didn't know what that meant.
435
00:34:48,976 --> 00:34:50,620
But I found out...
436
00:34:51,606 --> 00:34:53,321
as I was going through his cell phone...
437
00:34:54,215 --> 00:34:55,391
after he died.
438
00:35:01,686 --> 00:35:05,060
You want to disclose that the BIS capital ratio was fabricated?
439
00:35:05,726 --> 00:35:08,600
One of the level-fives in MOEF already knows the truth.
440
00:35:09,465 --> 00:35:11,000
I can't do this anymore.
441
00:35:11,095 --> 00:35:13,971
Director Seo. Director...
442
00:35:25,575 --> 00:35:29,391
I suddenly realized after you left...
443
00:35:31,186 --> 00:35:32,460
that you were the level-five civil servant.
444
00:35:42,865 --> 00:35:43,971
Then...
445
00:35:44,865 --> 00:35:46,111
I think...
446
00:35:46,896 --> 00:35:49,911
the reason my husband chose to end his life...
447
00:35:50,635 --> 00:35:53,135
was mainly because of the emotional pressure he got...
448
00:35:53,135 --> 00:35:55,011
from Chairman Heo.
449
00:35:56,175 --> 00:35:57,250
But right now,
450
00:35:57,706 --> 00:36:01,020
I'm working at a job that was given to me...
451
00:36:01,316 --> 00:36:02,560
by Chairman Heo.
452
00:36:05,655 --> 00:36:06,790
But you see,
453
00:36:08,816 --> 00:36:10,330
I have no work experience.
454
00:36:12,496 --> 00:36:15,000
And I need money to raise my kids.
455
00:36:15,056 --> 00:36:16,241
So...
456
00:36:22,295 --> 00:36:23,440
I understand.
457
00:36:24,036 --> 00:36:27,881
The more I keep working here, the more ashamed I feel.
458
00:36:28,675 --> 00:36:29,781
And the more I feel that way,
459
00:36:33,646 --> 00:36:34,821
I feel like...
460
00:36:37,286 --> 00:36:39,830
I should at least find out why my husband...
461
00:36:43,086 --> 00:36:45,060
decided to do something like that.
462
00:36:48,496 --> 00:36:49,600
That's why...
463
00:36:54,635 --> 00:36:55,741
Okay.
464
00:36:56,606 --> 00:36:57,980
I understand what you mean.
465
00:37:02,945 --> 00:37:05,650
"Are you enjoying your life in nature?"
466
00:37:06,675 --> 00:37:08,650
"You made the right choice to run away."
467
00:37:09,786 --> 00:37:12,916
"The human desire is passionate and infinite."
468
00:37:12,916 --> 00:37:15,356
"And because justice couldn't have power,"
469
00:37:15,356 --> 00:37:19,330
"I feel like we just chose to make power seem like justice."
470
00:37:20,295 --> 00:37:23,166
"That's what I thought as I read Karl Polanyi's book again."
471
00:37:23,166 --> 00:37:26,341
("The Great Transformation", Written by Karl Polanyi)
472
00:37:26,566 --> 00:37:30,611
"And right now, I need your consolation more than over."
473
00:37:32,675 --> 00:37:34,350
"Your consolation..."
474
00:37:37,306 --> 00:37:38,381
"Consolation".
475
00:37:44,215 --> 00:37:46,161
(Lee Hye Joon)
476
00:37:55,162 --> 00:38:00,162
[VIU Ver] tvN E08 'Money Game'
"Leverage"
-♥ Ruo Xi ♥-
477
00:38:09,206 --> 00:38:11,321
You want to disclose that the BIS capital ratio...
478
00:38:11,706 --> 00:38:12,920
was fabricated?
479
00:38:12,945 --> 00:38:15,821
One of the level-fives in MOEF already knows the truth.
480
00:38:16,615 --> 00:38:17,945
I can't do this anymore.
481
00:38:17,945 --> 00:38:20,790
Director Seo. Director...
482
00:38:27,025 --> 00:38:28,131
I want you...
483
00:38:29,825 --> 00:38:32,810
to trust me and let me handle this on my own.
484
00:38:34,735 --> 00:38:36,666
You know I trust you. But...
485
00:38:36,666 --> 00:38:39,381
No, I don't want to hear...
486
00:38:40,876 --> 00:38:42,150
you oppose.
487
00:38:43,045 --> 00:38:45,020
Please just do as I say.
488
00:38:50,985 --> 00:38:52,190
This...
489
00:38:53,556 --> 00:38:56,400
could be the card that brings Chairman Heo down,
490
00:38:57,726 --> 00:39:00,201
but it won't be enough to uncover the truth...
491
00:39:00,456 --> 00:39:02,370
surrounding Mr. Seo's death.
492
00:39:02,996 --> 00:39:06,310
I'll take it upon myself to use this when necessary.
493
00:39:06,836 --> 00:39:08,270
I think that's what's best.
494
00:39:17,706 --> 00:39:18,920
There are...
495
00:39:20,376 --> 00:39:22,491
a few things...
496
00:39:23,186 --> 00:39:25,420
that I regret not doing...
497
00:39:26,086 --> 00:39:27,361
as a rookie level-five.
498
00:39:27,456 --> 00:39:28,891
As an economic expert,
499
00:39:29,255 --> 00:39:31,801
you must know a few things to avoid making mistakes.
500
00:39:33,155 --> 00:39:34,531
That's what I wish...
501
00:39:35,226 --> 00:39:37,670
you would focus on right now.
502
00:39:38,095 --> 00:39:39,440
I can't forget...
503
00:39:41,735 --> 00:39:42,980
the gaze...
504
00:39:46,376 --> 00:39:48,810
Director Seo gave me as he took his last breath.
505
00:39:56,885 --> 00:39:59,361
Erase that memory then. Let me be haunted by it instead.
506
00:40:01,115 --> 00:40:02,261
Just let it go now.
507
00:40:05,525 --> 00:40:06,670
All right?
508
00:40:14,795 --> 00:40:17,310
It embarrasses even myself...
509
00:40:17,706 --> 00:40:20,336
to ask you this of all questions.
510
00:40:20,336 --> 00:40:21,836
(Park Eun Seok, Assemblyman)
511
00:40:21,836 --> 00:40:24,020
Deputy Prime Minister, you are someone I greatly respect.
512
00:40:24,175 --> 00:40:26,816
However, the apartment you own in Songpa-gu...
513
00:40:26,816 --> 00:40:29,120
recently skyrocketed in price at the amount of 420,000 dollars.
514
00:40:29,286 --> 00:40:32,016
Those who can only afford their rent are shedding tears of blood,
515
00:40:32,016 --> 00:40:35,391
but the deputy prime minister indulged in property speculation.
516
00:40:35,586 --> 00:40:39,431
Also, I'd like to share a document I recently obtained.
517
00:40:39,726 --> 00:40:42,595
It is stated here that you used money for promotions...
518
00:40:42,595 --> 00:40:45,166
to hire a consultant to evaluate your private property.
519
00:40:45,166 --> 00:40:47,695
- That jerk! - Promotional expenses...
520
00:40:47,695 --> 00:40:50,580
- are made up of the people's taxes! - They're all thieves.
521
00:40:51,365 --> 00:40:52,905
I'd like to hear your explanation.
522
00:40:52,905 --> 00:40:54,075
(Kim Ho Joong, Park Eun Seok)
523
00:40:54,075 --> 00:40:57,381
- That is not true... - And you're clean on this matter?
524
00:40:58,146 --> 00:41:00,175
What about that Chinese restaurant along the Han River?
525
00:41:00,175 --> 00:41:02,146
You took your children there.
526
00:41:02,146 --> 00:41:03,385
I saw you there.
527
00:41:03,385 --> 00:41:06,330
- What did you pay that meal with? - Look here!
528
00:41:06,385 --> 00:41:08,031
Stop muddling the issue.
529
00:41:08,316 --> 00:41:10,755
- We're questioning the DPM's... - It's over for the DPM.
530
00:41:10,755 --> 00:41:12,056
inappropriate usage...
531
00:41:12,056 --> 00:41:14,870
- of the tax payer's money! - Turn it off. All they do is argue.
532
00:41:15,025 --> 00:41:17,396
They're putting MMA fighters to shame.
533
00:41:17,396 --> 00:41:18,900
The fighters will be out of jobs soon.
534
00:41:20,036 --> 00:41:22,071
All right, let's carry on then.
535
00:41:22,496 --> 00:41:24,106
Even though it's our last day on earth,
536
00:41:24,106 --> 00:41:26,681
we should still keep on planting our apple tree.
537
00:41:27,675 --> 00:41:30,480
Everyone who is gathered here today...
538
00:41:30,775 --> 00:41:31,976
is in the same boat.
539
00:41:31,976 --> 00:41:33,120
Are you sure about this though?
540
00:41:33,615 --> 00:41:34,891
Will it go public?
541
00:41:36,115 --> 00:41:39,186
His daughter works at KTN as an economics journalist.
542
00:41:39,186 --> 00:41:40,856
As if journalists know anything.
543
00:41:40,856 --> 00:41:42,931
The TV promotes its fair share of dummies.
544
00:41:43,226 --> 00:41:47,531
And his niece works at the Ministry of Economy and Finance.
545
00:41:47,856 --> 00:41:49,155
The Korea Exchange...
546
00:41:49,155 --> 00:41:53,170
- is in the palm of his hands. - So tell us this.
547
00:41:54,566 --> 00:41:57,841
Can you provide us with cream-of-the-crop information?
548
00:41:57,905 --> 00:42:00,911
Yes, of course.
549
00:42:01,106 --> 00:42:04,206
The Ministry of Economy and Finance is where they formalize...
550
00:42:04,206 --> 00:42:05,746
economic policies for Korea.
551
00:42:05,746 --> 00:42:06,920
The Ministry of Economy and Finance.
552
00:42:06,976 --> 00:42:08,920
- The MOEF? - That's right.
553
00:42:10,086 --> 00:42:11,391
What now?
554
00:42:11,746 --> 00:42:13,984
The MOEF seems like a safe bet.
555
00:42:13,985 --> 00:42:17,100
Exactly. Why wouldn't you bet on the MOEF?
556
00:42:17,556 --> 00:42:18,885
- Okay. - See?
557
00:42:18,885 --> 00:42:20,071
I'm in!
558
00:42:25,726 --> 00:42:26,940
What brings you by?
559
00:42:27,396 --> 00:42:28,971
Can you offer me a drink?
560
00:42:31,405 --> 00:42:32,611
Come in.
561
00:42:50,214 --> 00:42:51,360
I'm fine.
562
00:44:08,855 --> 00:44:10,269
I apologize, sir.
563
00:44:12,464 --> 00:44:14,539
Is it something that difficult you need to be drunk to say?
564
00:44:15,565 --> 00:44:16,709
Go on then.
565
00:44:20,375 --> 00:44:23,280
The despicable economists...
566
00:44:24,245 --> 00:44:28,419
were too busy cleaning up after those with power.
567
00:44:29,785 --> 00:44:31,860
Not being able to tear down the faulty system...
568
00:44:34,285 --> 00:44:36,130
and build a new one...
569
00:44:37,225 --> 00:44:38,399
was indeed...
570
00:44:39,855 --> 00:44:41,630
something that my father...
571
00:44:42,754 --> 00:44:44,999
participated in.
572
00:44:45,364 --> 00:44:47,070
- Is that right? - Yes.
573
00:44:47,464 --> 00:44:48,669
Then...
574
00:44:51,864 --> 00:44:54,910
can you say you're not responsible yourself?
575
00:44:55,134 --> 00:44:56,380
I am responsible.
576
00:44:58,504 --> 00:44:59,990
I failed the people too.
577
00:45:03,384 --> 00:45:05,260
I studied economics...
578
00:45:06,585 --> 00:45:09,289
and became an economics expert of the nation.
579
00:45:12,754 --> 00:45:15,329
Just so that I could understand my father,
580
00:45:18,125 --> 00:45:20,410
I tried my utmost best.
581
00:45:23,205 --> 00:45:25,340
It's not something obtainable by hard work.
582
00:45:37,214 --> 00:45:38,990
How far will you go...
583
00:45:40,915 --> 00:45:42,590
to get what you want?
584
00:45:47,424 --> 00:45:48,999
Will you aim for the DPM's job?
585
00:46:19,585 --> 00:46:23,070
You want to disclose that the BIS capital ratio was fabricated?
586
00:46:23,694 --> 00:46:26,510
One of the level-fives in MOEF already knows the truth.
587
00:46:27,364 --> 00:46:28,809
I can't do this anymore.
588
00:46:28,864 --> 00:46:31,209
Director Seo. Director...
589
00:46:38,904 --> 00:46:40,119
Did you kill him?
590
00:46:42,844 --> 00:46:43,990
He committed suicide.
591
00:46:48,154 --> 00:46:49,860
Then let me rephrase.
592
00:46:52,254 --> 00:46:53,499
Did you...
593
00:46:54,424 --> 00:46:57,970
pressure him mentally so that he'd choose to take his own life?
594
00:46:58,125 --> 00:46:59,269
What reason do I have?
595
00:47:01,134 --> 00:47:02,510
I only did the right thing.
596
00:47:03,805 --> 00:47:06,450
I still stand by what I ordered Director Seo to do.
597
00:47:07,705 --> 00:47:09,180
The tragic event...
598
00:47:09,435 --> 00:47:13,344
was just the result of Mr. Seo not believing in his own actions.
599
00:47:13,344 --> 00:47:14,919
- Mr. Heo... - I'm not finished.
600
00:47:17,285 --> 00:47:18,789
Do you consider yourself...
601
00:47:22,015 --> 00:47:23,499
a non-guilty party then?
602
00:47:28,094 --> 00:47:29,869
You stirred up his life.
603
00:47:36,504 --> 00:47:38,180
In some ways,
604
00:47:40,705 --> 00:47:42,149
we're accomplices.
605
00:47:48,875 --> 00:47:50,760
How are you so sure...
606
00:47:51,544 --> 00:47:53,254
that in everything you do,
607
00:47:53,254 --> 00:47:55,760
everything you think, and everything you choose...
608
00:47:57,055 --> 00:47:59,024
is always right?
609
00:47:59,024 --> 00:48:00,229
Because I am right.
610
00:48:03,665 --> 00:48:06,840
2011's World Economic Outlook,
611
00:48:07,364 --> 00:48:10,479
which the government kept hush-hush and kept from the people.
612
00:48:12,004 --> 00:48:13,380
That very report...
613
00:48:14,174 --> 00:48:16,745
that said in the year 2050, the US's GDP...
614
00:48:16,745 --> 00:48:18,805
will be second in the world at 34.6 trillion dollars,
615
00:48:18,805 --> 00:48:21,975
a whole 18 trillion dollars less than China's GDP...
616
00:48:21,975 --> 00:48:23,619
of 52.6 trillion dollars.
617
00:48:23,714 --> 00:48:26,484
According to that WEO, we, the country right next to China...
618
00:48:26,484 --> 00:48:28,130
will have a GDP...
619
00:48:35,625 --> 00:48:36,899
of 3 trillion dollars.
620
00:48:37,625 --> 00:48:41,369
The GDP per person? 64,393 dollars.
621
00:48:41,694 --> 00:48:43,240
By 2050,
622
00:48:46,574 --> 00:48:48,550
we'll drop out of the top 20.
623
00:48:51,145 --> 00:48:52,579
And that's being generous.
624
00:48:54,044 --> 00:48:55,419
The top 20?
625
00:48:56,214 --> 00:48:57,760
We may drop out of the top 30,
626
00:48:58,315 --> 00:49:00,490
or even the top 40.
627
00:49:03,824 --> 00:49:05,300
This is our last chance.
628
00:49:07,824 --> 00:49:09,495
- Last... - We must take it apart...
629
00:49:09,495 --> 00:49:10,700
and rebuild it.
630
00:49:12,165 --> 00:49:13,439
But we can't.
631
00:49:14,395 --> 00:49:15,910
The politicians are blinded by power.
632
00:49:15,964 --> 00:49:18,504
The conglomerates live off of that power and stuff themselves...
633
00:49:18,504 --> 00:49:19,840
by evading the law and receiving special treatment.
634
00:49:20,835 --> 00:49:23,519
Officials grovel at their feet and scholars are ignorant.
635
00:49:25,774 --> 00:49:27,245
They aren't satisfied...
636
00:49:27,245 --> 00:49:29,375
enjoying that power by themselves.
637
00:49:29,375 --> 00:49:31,585
Those pieces of trash nobles demand job security...
638
00:49:31,585 --> 00:49:33,289
for their children as well.
639
00:49:35,984 --> 00:49:37,200
Do you think it's possible?
640
00:49:37,555 --> 00:49:39,099
In Korea the way it is?
641
00:49:45,024 --> 00:49:46,895
Is that why you chose Wall Street?
642
00:49:46,895 --> 00:49:48,470
I had no other choice.
643
00:49:50,705 --> 00:49:52,579
There was no realistic way...
644
00:49:54,105 --> 00:49:56,004
to get rid of those pieces of trash.
645
00:49:56,004 --> 00:49:57,205
That's too dangerous.
646
00:49:57,205 --> 00:49:59,305
Greater the risk, greater the reward.
647
00:49:59,305 --> 00:50:01,745
You can't underestimate the people on Wall Street.
648
00:50:01,745 --> 00:50:04,260
- They're self-centered and... - I'm Heo Jae.
649
00:50:08,114 --> 00:50:11,800
I am Heo Jae.
650
00:50:31,544 --> 00:50:33,649
I sincerely wish the gamble you took...
651
00:50:34,515 --> 00:50:35,849
pays off,
652
00:50:38,315 --> 00:50:39,720
Chairman Heo.
653
00:51:49,015 --> 00:51:50,160
Father?
654
00:52:25,254 --> 00:52:27,700
Hey. My father's colleague, Kwak Dong Hyun.
655
00:52:28,395 --> 00:52:30,939
Not Park, but Kwak. Yes, Kwak.
656
00:52:31,794 --> 00:52:32,899
Gosh.
657
00:52:33,395 --> 00:52:36,610
I came really far up, but I have good reception.
658
00:52:37,765 --> 00:52:38,910
Yes.
659
00:52:41,375 --> 00:52:42,605
(Legendary Wall Street Investor)
660
00:52:42,605 --> 00:52:44,680
He was a legend on Wall Street.
661
00:52:44,805 --> 00:52:48,619
As soon as he graduated UPenn, he joined Salomon Smith Barney.
662
00:52:49,375 --> 00:52:51,760
He made 200 billion dollars from just short sales.
663
00:52:52,544 --> 00:52:53,789
This is huge.
664
00:52:53,855 --> 00:52:55,630
It's only a rumor, but it says...
665
00:52:56,214 --> 00:52:59,399
the Rothschilds scouted him to be their asset manager.
666
00:52:59,924 --> 00:53:01,395
When is your paternity leave until?
667
00:53:01,395 --> 00:53:02,829
I got three months.
668
00:53:03,324 --> 00:53:05,470
My wife said she'll finish her dissertation by then.
669
00:53:06,594 --> 00:53:08,640
You are such a modern-day civil servant.
670
00:53:08,864 --> 00:53:11,479
- Why? - You don't care about promotions.
671
00:53:12,265 --> 00:53:15,709
You enjoy what you're given and even take paternity leave.
672
00:53:16,435 --> 00:53:19,820
That's impossible if you cared about getting ahead.
673
00:53:20,214 --> 00:53:23,043
You should get married again and have kids.
674
00:53:23,044 --> 00:53:24,660
You'll see what's truly important.
675
00:53:25,515 --> 00:53:26,760
May I help you?
676
00:53:27,114 --> 00:53:28,890
Hey, I'll call you back.
677
00:53:30,254 --> 00:53:33,430
Hello. I'm Professor Chae Byung Hak's son.
678
00:53:36,154 --> 00:53:39,140
What? My gosh.
679
00:53:40,065 --> 00:53:41,709
Is that really you?
680
00:53:43,734 --> 00:53:46,709
How's your dad?
681
00:53:47,205 --> 00:53:49,309
Is Professor Chae well?
682
00:54:16,364 --> 00:54:17,780
Have some arrowroot tea.
683
00:54:18,364 --> 00:54:19,934
I made it myself.
684
00:54:19,935 --> 00:54:21,410
Thank you.
685
00:54:27,745 --> 00:54:31,559
Byung Hak suddenly stopped...
686
00:54:32,714 --> 00:54:35,229
talking about you.
687
00:54:36,315 --> 00:54:38,829
I had no idea you were at MOEF.
688
00:54:39,355 --> 00:54:40,700
I...
689
00:54:41,955 --> 00:54:45,140
couldn't meet his expectations.
690
00:54:45,594 --> 00:54:47,439
From the college I went to, and on.
691
00:54:48,964 --> 00:54:51,740
From my understanding, that was your inferiority complex.
692
00:54:53,035 --> 00:54:55,910
- What? - You majored in economy, right?
693
00:54:56,105 --> 00:54:58,249
- Yes. - Byung Hak...
694
00:54:58,844 --> 00:55:02,349
was working on becoming the top scholar of Korea.
695
00:55:02,645 --> 00:55:04,660
But he was embarrassed.
696
00:55:04,785 --> 00:55:07,455
Why? Because he knew...
697
00:55:07,455 --> 00:55:09,430
what it meant.
698
00:55:09,815 --> 00:55:11,760
He received funding for research...
699
00:55:12,055 --> 00:55:13,700
and had to show his face...
700
00:55:14,324 --> 00:55:17,065
at all the government seminars.
701
00:55:17,065 --> 00:55:19,570
If the favored presidential candidate called him,
702
00:55:19,594 --> 00:55:21,665
or if a new government was taking office,
703
00:55:21,665 --> 00:55:25,240
he had to compose an economic policy to their liking.
704
00:55:25,364 --> 00:55:28,335
Whenever they were announced...
705
00:55:28,335 --> 00:55:30,849
as "so-and-so's economics,"
706
00:55:31,245 --> 00:55:34,349
he grew crankier and crankier.
707
00:55:35,574 --> 00:55:38,919
He started raising his voice more.
708
00:55:41,955 --> 00:55:44,829
That wasn't his fault.
709
00:55:56,194 --> 00:55:58,740
Yes? Napa cabbage?
710
00:55:59,134 --> 00:56:00,780
I should have some.
711
00:56:01,435 --> 00:56:04,280
Didn't you make your kimchi already?
712
00:56:04,944 --> 00:56:07,619
30 heads? Yes, I should have that much.
713
00:56:07,975 --> 00:56:09,519
Okay. Got it.
714
00:56:11,645 --> 00:56:13,519
What? This?
715
00:56:13,984 --> 00:56:16,999
I bet even Warren Buffet uses this.
716
00:56:19,484 --> 00:56:21,130
Since you're here anyway,
717
00:56:21,555 --> 00:56:23,740
how about some manual labor?
718
00:56:32,665 --> 00:56:34,950
- Give me that. I'll do it. - Okay.
719
00:56:36,174 --> 00:56:39,820
If one person does well farming napa cabbage one year,
720
00:56:40,205 --> 00:56:42,550
every Joe Shmoe decides to farm them...
721
00:56:42,875 --> 00:56:44,519
the following year.
722
00:56:45,844 --> 00:56:47,189
Aren't you...
723
00:56:48,114 --> 00:56:50,130
one of those Joe Shmoes?
724
00:56:52,785 --> 00:56:54,570
True, I'm a city boy...
725
00:56:55,055 --> 00:56:57,269
from Seoul and New York.
726
00:56:58,324 --> 00:57:01,194
Why don't you use a smartphone?
727
00:57:01,194 --> 00:57:02,570
You get good reception here.
728
00:57:02,734 --> 00:57:04,079
That's why.
729
00:57:04,105 --> 00:57:07,249
I'll have to be on it all the time if I have one.
730
00:57:07,335 --> 00:57:09,773
That defeats the purpose of my moving here.
731
00:57:09,774 --> 00:57:10,979
What was your purpose?
732
00:57:14,044 --> 00:57:16,515
I made the wrong choice to pre-purchase a farm's harvest...
733
00:57:16,515 --> 00:57:19,113
and bombed in futures trading this year.
734
00:57:19,114 --> 00:57:20,590
What is this?
735
00:57:20,654 --> 00:57:23,189
I told you, it's 1.50 per head.
736
00:57:23,555 --> 00:57:26,355
Come on. Everyone finished making kimchi already.
737
00:57:26,355 --> 00:57:28,855
You sold them to me for 1.45 each last time.
738
00:57:28,855 --> 00:57:31,565
That's not right. That's 1.50.
739
00:57:31,565 --> 00:57:34,535
That's 3.50 when you count the previous batch.
740
00:57:34,535 --> 00:57:37,840
My gosh. Next time, okay? Next time.
741
00:57:38,335 --> 00:57:41,110
- Bye. - Gosh.
742
00:57:42,305 --> 00:57:45,019
She's so greedy. My goodness.
743
00:57:47,745 --> 00:57:51,189
Is 1,500 won worth a little over 1 dollar?
744
00:57:51,344 --> 00:57:53,590
- What do you think money is? - Sorry?
745
00:57:54,614 --> 00:57:59,229
When I was in New York, I dealt with thousands of dollars.
746
00:58:00,285 --> 00:58:03,800
Who knew I'd end up being stingy over a dollar?
747
00:58:04,725 --> 00:58:08,640
The worth of money is so relative.
748
00:58:08,765 --> 00:58:10,840
That's why it drives me crazy.
749
00:58:16,234 --> 00:58:18,975
My goodness, hello.
750
00:58:18,975 --> 00:58:20,919
You guys are so precious.
751
00:58:23,475 --> 00:58:26,959
Eat up and grow well.
752
00:58:28,515 --> 00:58:30,030
Let's say someone was...
753
00:58:30,355 --> 00:58:33,700
too focused on their work and ended up ruining their health.
754
00:58:33,794 --> 00:58:36,800
The first thing they'll notice is that their teeth become loose.
755
00:58:37,395 --> 00:58:41,439
At first, I thought it was malnutrition.
756
00:58:41,995 --> 00:58:44,939
But that wasn't the case.
757
00:58:45,535 --> 00:58:48,550
It was because I always clenched my teeth.
758
00:58:48,835 --> 00:58:50,720
I worked so hard that I ended up ruining myself.
759
00:58:50,904 --> 00:58:54,149
I worked in New York for 20 years.
760
00:58:54,544 --> 00:58:57,390
I ended up with a lump in my stomach.
761
00:58:57,915 --> 00:59:00,390
One day, I figured this could kill me.
762
00:59:02,114 --> 00:59:03,654
Is that why you came to Korea?
763
00:59:03,654 --> 00:59:05,829
No, I stayed in New York at first.
764
00:59:06,154 --> 00:59:08,570
There are lots of good hospitals there.
765
00:59:08,725 --> 00:59:10,970
But I couldn't stand it there. Do you know why?
766
00:59:11,165 --> 00:59:13,424
Because I couldn't stand seeing others earn money.
767
00:59:13,424 --> 00:59:16,209
It constantly got on my nerves and drove me nuts.
768
00:59:16,694 --> 00:59:20,510
I needed to stop comparing myself, but there was no way to do that.
769
00:59:21,835 --> 00:59:23,110
That's why I ran away.
770
00:59:25,344 --> 00:59:28,890
Even though I had no idea when I might die.
771
00:59:39,484 --> 00:59:40,930
Thank you for the meal.
772
00:59:50,194 --> 00:59:53,510
Byung Hak used to love that soup.
773
00:59:54,774 --> 00:59:55,950
Cabbage soup?
774
00:59:58,145 --> 00:59:59,280
I didn't know.
775
01:00:01,214 --> 01:00:02,349
Why are you here?
776
01:00:03,274 --> 01:00:06,590
I'm sure you're not here to help me sell my cabbage.
777
01:00:08,085 --> 01:00:10,660
I was going through my dad's laptop.
778
01:00:10,955 --> 01:00:13,530
And there, I found an unfinished email...
779
01:00:15,555 --> 01:00:18,240
that was meant for you.
780
01:00:19,294 --> 01:00:20,499
That crazy punk.
781
01:00:21,734 --> 01:00:23,309
What did he write?
782
01:00:24,435 --> 01:00:27,749
It sounded like he was very confused...
783
01:00:27,774 --> 01:00:31,119
with the economic beliefs that he once had.
784
01:00:34,274 --> 01:00:36,789
- It was very lengthy and... - I guess he was lonely.
785
01:00:39,384 --> 01:00:42,390
If he wrote something lengthy,
786
01:00:44,225 --> 01:00:45,660
it means he was lonely.
787
01:00:58,404 --> 01:00:59,880
Do you need some consolation?
788
01:01:08,915 --> 01:01:10,590
I hated my dad.
789
01:01:11,915 --> 01:01:13,119
And I felt sorry...
790
01:01:15,254 --> 01:01:16,660
for feeling that way.
791
01:01:21,395 --> 01:01:22,700
I'm confused.
792
01:01:23,094 --> 01:01:25,169
Your emotions...
793
01:01:26,094 --> 01:01:28,439
can't easily be defined and put away.
794
01:01:29,864 --> 01:01:33,209
If you hate him, just let that hate remain.
795
01:01:35,174 --> 01:01:37,519
But he also loved me a lot.
796
01:01:37,844 --> 01:01:39,280
Then you should also...
797
01:01:40,174 --> 01:01:42,189
cherish those memories you have of him.
798
01:01:44,044 --> 01:01:47,119
Spiciness, saltiness, sourness, and sweetness.
799
01:01:48,185 --> 01:01:50,390
All those different tastes add up to create a certain type of flavor.
800
01:01:50,625 --> 01:01:52,700
And just like that,
801
01:01:52,754 --> 01:01:55,269
your memories of your father will pile up...
802
01:01:55,824 --> 01:01:57,030
and turn into affection...
803
01:01:57,665 --> 01:01:59,039
and love.
804
01:01:59,665 --> 01:02:03,470
Love can't only be made up of good memories.
805
01:02:07,774 --> 01:02:11,450
I know there are lots of people who criticize your father.
806
01:02:12,444 --> 01:02:14,720
But you need to keep in mind...
807
01:02:15,044 --> 01:02:17,149
that he still always did his best...
808
01:02:17,614 --> 01:02:19,260
and lived a diligent life.
809
01:02:19,915 --> 01:02:22,390
He always tried to choose the best option possible...
810
01:02:22,654 --> 01:02:25,099
in the situation that was given to him.
811
01:02:25,654 --> 01:02:26,899
He did his best for his country.
812
01:02:31,524 --> 01:02:34,369
Whatever the result, no one has the right...
813
01:02:35,895 --> 01:02:37,680
to criticize his sincerity.
814
01:02:40,404 --> 01:02:41,550
Right.
815
01:02:51,484 --> 01:02:54,459
Sleep well and go back safely.
816
01:02:54,614 --> 01:02:56,559
You can always come back when you're having a hard time.
817
01:02:58,725 --> 01:02:59,860
Okay.
818
01:04:11,395 --> 01:04:13,499
Assemblyman Choi Jin Hwan is a strong rival.
819
01:04:13,895 --> 01:04:16,240
All the conglomerates support him.
820
01:04:16,835 --> 01:04:18,035
Think of what will happen...
821
01:04:18,035 --> 01:04:20,410
if Assemblyman Choi gets appointed as the deputy prime minister.
822
01:04:20,734 --> 01:04:23,010
Daeryuk Group offered to build a semiconductor factory in Geoje...
823
01:04:23,035 --> 01:04:25,880
now that Woojin Shipbuilding no longer has business there.
824
01:04:26,504 --> 01:04:28,950
And right now, we have no reason to decline that offer.
825
01:04:40,024 --> 01:04:41,995
(Kim Dong Jae, President of the Republic of Korea)
826
01:04:41,995 --> 01:04:43,169
Go ahead.
827
01:04:44,194 --> 01:04:46,039
Daeryuk Group already once approached me...
828
01:04:47,225 --> 01:04:50,835
with the same offer that was offered to you by Assemblyman Choi.
829
01:04:50,835 --> 01:04:52,105
(President, Kim Dong Jae)
830
01:04:52,105 --> 01:04:53,410
But I turned them down.
831
01:04:54,605 --> 01:04:55,780
Why?
832
01:04:57,134 --> 01:04:59,780
Because the DPM shouldn't get controlled by the conglomerates.
833
01:05:03,614 --> 01:05:05,990
- But... - Don't let this deceive you.
834
01:05:06,844 --> 01:05:10,360
Our government's goal is to achieve sustainable growth.
835
01:05:11,384 --> 01:05:15,229
The government is trying to issue a three-year treasury bond.
836
01:05:16,125 --> 01:05:18,169
We need that money to boom the economy.
837
01:05:20,725 --> 01:05:22,369
But the conditions aren't very favorable.
838
01:05:23,594 --> 01:05:25,280
But the government still wishes to push ahead...
839
01:05:25,535 --> 01:05:28,249
because it's inevitable for economic growth.
840
01:05:28,904 --> 01:05:31,550
And the FSC was always the one that had to take...
841
01:05:33,305 --> 01:05:34,490
responsibility for that risk.
842
01:05:37,645 --> 01:05:38,860
Let me...
843
01:05:40,185 --> 01:05:41,990
be in charge, sir.
844
01:05:43,484 --> 01:05:47,923
I have the power and connections that are needed to influence...
845
01:05:47,924 --> 01:05:49,300
the major investment banks of Wall Street.
846
01:05:51,864 --> 01:05:54,464
If you issue treasury bonds even though we're at...
847
01:05:54,464 --> 01:05:55,910
such a big disadvantage,
848
01:05:59,035 --> 01:06:02,849
you'll end up tainting your achievements in office.
849
01:06:13,384 --> 01:06:14,630
In the worst-case scenario,
850
01:06:16,615 --> 01:06:19,329
I could even cancel the issue of treasury bonds.
851
01:06:25,695 --> 01:06:27,100
What I'm saying, Mr. President,
852
01:06:28,094 --> 01:06:29,409
is that you'll have...
853
01:06:30,294 --> 01:06:33,609
no leverage over Wall Street without me.
854
01:06:35,504 --> 01:06:36,749
In other words,
855
01:06:38,674 --> 01:06:41,289
there's a limit to what you can do...
856
01:06:43,414 --> 01:06:45,390
as the president of this country.
857
01:07:09,275 --> 01:07:11,475
The Blue House has appointed Chairman Heo Jae of FSC...
858
01:07:11,475 --> 01:07:13,919
to be the next deputy prime minister for economic affairs.
859
01:07:14,004 --> 01:07:16,913
Chairman Heo is getting ready for his confirmation hearing.
860
01:07:16,914 --> 01:07:19,615
The Blue House has announced they'll proceed with the appointment...
861
01:07:19,615 --> 01:07:22,029
even without the cooperation of the National Assembly.
862
01:07:22,185 --> 01:07:26,600
Chairman Heo started his career at the Economic Planning Board.
863
01:07:26,685 --> 01:07:28,395
And he's an experienced economic bureaucrat...
864
01:07:28,395 --> 01:07:31,725
who attended the negotiation with the IMF as a delegate...
865
01:07:31,725 --> 01:07:33,640
during the IMF crisis.
866
01:08:07,094 --> 01:08:08,310
Greetings, sir.
867
01:08:14,935 --> 01:08:18,020
(Ministry of Economy and Finance)
868
01:08:22,075 --> 01:08:24,249
I plan to develop the International Finance Bureau...
869
01:08:24,414 --> 01:08:27,730
as the heart of the Ministry of Economy and Finance.
870
01:08:28,485 --> 01:08:32,060
I hope you'll do your jobs with that in mind.
871
01:08:37,895 --> 01:08:40,199
Mr. Chae Yi Hun.
872
01:08:49,435 --> 01:08:52,550
He is still on suspension, but I specifically asked him here.
873
01:08:52,844 --> 01:08:55,645
I will appoint Mr. Chae...
874
01:08:55,645 --> 01:08:58,289
as the director of IFB.
875
01:09:04,584 --> 01:09:06,424
Director Seo. Director...
876
01:09:06,424 --> 01:09:09,970
I want you to trust me and let me handle this on my own.
877
01:09:10,494 --> 01:09:11,999
You know I trust you. But...
878
01:09:16,094 --> 01:09:19,163
Sir, what about me then?
879
01:09:19,164 --> 01:09:22,079
Director Na, I'm aware of your hard work.
880
01:09:22,674 --> 01:09:24,720
It's why I'm giving you some time to rest.
881
01:09:29,515 --> 01:09:31,720
Now that's a gigantic punch to the gut.
882
01:09:35,685 --> 01:09:36,859
This is Director Chae.
883
01:09:38,084 --> 01:09:39,730
I hope you'll help him with whatever he needs.
884
01:09:41,195 --> 01:09:42,630
I look forward to working with you all.
885
01:10:21,664 --> 01:10:24,880
(Money Game)
886
01:10:46,924 --> 01:10:48,300
You know Heo Jae?
887
01:10:48,594 --> 01:10:52,300
Eugene Han will try to sell Jungin Bank at an appropriate time.
888
01:10:52,664 --> 01:10:53,895
And the estimated loss?
889
01:10:53,895 --> 01:10:55,265
It's way over four billion dollars.
890
01:10:55,265 --> 01:10:58,365
- Why me? - Yi Hun is cooking something up.
891
01:10:58,365 --> 01:10:59,504
Do you know what the Tobin tax is?
892
01:10:59,504 --> 01:11:00,779
There's nothing we can do.
893
01:11:00,805 --> 01:11:02,935
Lee Hye Joon. Remember that name.
894
01:11:02,935 --> 01:11:04,275
She's the type to cause trouble.
895
01:11:04,275 --> 01:11:05,475
There's no evidence of homicide.
896
01:11:05,475 --> 01:11:07,249
Making him take his own life is as good as murder.
897
01:11:07,475 --> 01:11:09,445
Let's prepare to apply the Tobin tax.
898
01:11:09,445 --> 01:11:12,115
Bahama will be thorough when it comes to moving its money.
899
01:11:12,115 --> 01:11:14,020
You are not allowed to sell it for at least two years.
65031
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.