Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,148 --> 00:00:01,687
Previously on
"Mom"...
2
00:00:01,775 --> 00:00:03,678
I get a call today
from this woman who's like,
3
00:00:03,766 --> 00:00:04,941
"Is this Tammy Diffendorf?"
4
00:00:05,206 --> 00:00:06,381
It was my aunt!
5
00:00:06,500 --> 00:00:09,490
My long-lost,
"never knew I had one" aunt.
6
00:00:09,578 --> 00:00:12,671
I need a kidney.
7
00:00:12,944 --> 00:00:14,664
You want my kidney?
8
00:00:17,539 --> 00:00:19,601
Want anything
from the cafeteria?
9
00:00:19,929 --> 00:00:22,162
Hi. What room
is Tammy Diffendorf...
10
00:00:22,250 --> 00:00:24,351
Egg white omelet with
bacon and cheddar cheese.
11
00:00:24,438 --> 00:00:25,657
You're getting egg whites,
12
00:00:25,744 --> 00:00:27,441
and you're adding bacon
and cheese?
13
00:00:27,528 --> 00:00:29,318
She's donating
a kidney today,
14
00:00:29,406 --> 00:00:31,562
and I really want to see her
before she goes in.
15
00:00:31,742 --> 00:00:34,039
Losing the yolk buys you
the bacon and cheese.
16
00:00:34,135 --> 00:00:35,746
It's diet math.
17
00:00:37,000 --> 00:00:43,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
18
00:00:54,680 --> 00:00:56,421
Okay. Tammy Diffendorf,
19
00:00:56,509 --> 00:00:58,424
Room 502.
20
00:00:58,796 --> 00:01:00,476
Who?
21
00:01:01,557 --> 00:01:03,342
It isn't too late to bail.
22
00:01:03,429 --> 00:01:04,500
Bonnie. What?
23
00:01:04,588 --> 00:01:06,907
She's giving a chunk of her body
to a woman who lied to her.
24
00:01:06,994 --> 00:01:08,865
I made a commitment.
I'm gonna honor it.
25
00:01:08,953 --> 00:01:12,087
That's very noble. The safe word
is "I don't want to do this."
26
00:01:12,867 --> 00:01:14,266
I know I wouldn't
want to do it.
27
00:01:14,353 --> 00:01:15,493
I'm scared just
standing here.
28
00:01:15,580 --> 00:01:17,451
There's, like, 18 different
kinds of killer bacteria
29
00:01:17,538 --> 00:01:19,054
on this floor.Jill.
30
00:01:19,142 --> 00:01:21,593
I'm just saying burn your shoes
when you get home, people.
31
00:01:21,681 --> 00:01:22,812
Oh, my God.
32
00:01:22,900 --> 00:01:24,390
The most amazing
thing just happened.
33
00:01:24,507 --> 00:01:26,191
Cookie died,
and I get to go home?
34
00:01:26,850 --> 00:01:28,007
I met a guy.
35
00:01:28,095 --> 00:01:29,191
I mean,
36
00:01:29,279 --> 00:01:30,759
technically, we didn't meet.
37
00:01:30,847 --> 00:01:32,631
We smiled at each other.
38
00:01:32,719 --> 00:01:36,897
But I feel like it's one of
those moments people talk about.
39
00:01:37,114 --> 00:01:38,921
Like when you see
someone, and you say,
40
00:01:39,117 --> 00:01:41,085
"Oh, that's the man
I'm gonna marry."
41
00:01:41,173 --> 00:01:42,435
Why didn't you
talk to him?
42
00:01:42,707 --> 00:01:44,860
I wanted to see Tammy
before her surgery
43
00:01:44,948 --> 00:01:46,171
'cause you never know.
44
00:01:46,259 --> 00:01:47,347
Christy.
45
00:01:47,777 --> 00:01:48,789
Special delivery.
46
00:01:48,877 --> 00:01:51,053
- Aw, you guys!
- You're welcome.
47
00:01:51,245 --> 00:01:53,578
They're from Cookie. You can't prove that.
Is there a card?
48
00:01:53,678 --> 00:01:55,654
- There is?
- Moving on.
49
00:01:55,742 --> 00:01:56,830
Just put them over there.
50
00:01:56,917 --> 00:01:59,000
Well, that was nice of Cookie.
Mm.
51
00:01:59,136 --> 00:02:00,703
And now if one
of you does die,
52
00:02:00,791 --> 00:02:02,086
at least you'll end
on a good note.
53
00:02:02,173 --> 00:02:03,765
- Marjorie. - Marjorie.
- Marjorie.
54
00:02:05,621 --> 00:02:07,232
Well, maybe this whole thing
55
00:02:07,319 --> 00:02:08,938
will bring you and your aunt
closer together.
56
00:02:09,025 --> 00:02:10,609
Oh, we're not even gonna see
each other.
57
00:02:10,697 --> 00:02:12,664
They're taking us
to separate operating rooms.
58
00:02:12,752 --> 00:02:14,421
Then I'll be rid
of that woman forever.
59
00:02:14,509 --> 00:02:16,120
If you don't want to seem like
a coward in front of them,
60
00:02:16,207 --> 00:02:17,860
just give me a wink,
and I'll throw a sheet over you
61
00:02:17,947 --> 00:02:19,747
and take you out
through the morgue.
62
00:02:19,890 --> 00:02:21,376
I'm ready, Wendy.
63
00:02:21,464 --> 00:02:23,540
- We love you.
- Proud of you.
64
00:02:24,023 --> 00:02:26,686
- Was that a wink?
- No.
65
00:02:29,325 --> 00:02:32,117
Okay, it'll only be a few
minutes until the OR's ready.
66
00:02:33,693 --> 00:02:35,851
We're not supposed
to do this, but...
67
00:02:37,125 --> 00:02:38,296
I love you.
68
00:02:38,384 --> 00:02:40,604
Why aren't you supposed
to do it? It's so sweet.
69
00:02:40,692 --> 00:02:42,359
Infection.
70
00:02:43,579 --> 00:02:45,531
You're fine.
You're fine.
71
00:02:46,821 --> 00:02:48,780
Hello, sailor.
72
00:02:49,113 --> 00:02:51,202
Come here often?
73
00:02:51,493 --> 00:02:52,755
Hello.
74
00:02:52,842 --> 00:02:54,975
I want to thank you again.
75
00:02:55,870 --> 00:02:57,785
I'm so grateful to you.
76
00:02:57,903 --> 00:02:59,470
You're welcome.
77
00:02:59,909 --> 00:03:01,867
With your hair back like that,
78
00:03:02,126 --> 00:03:04,085
you look so much like
your mother.
79
00:03:06,109 --> 00:03:07,975
Were you also surprised
80
00:03:08,063 --> 00:03:10,640
by how much
they had to shave us?
81
00:03:21,946 --> 00:03:23,484
All right, kidney.
82
00:03:23,712 --> 00:03:25,312
You're solo now.
83
00:03:25,780 --> 00:03:28,812
Really hope you aren't
the Garfunkel of that duo.
84
00:03:29,679 --> 00:03:30,812
Hey, ready to go?
85
00:03:30,900 --> 00:03:32,685
Yeah, I just got to do one thing
before we leave.
86
00:03:32,772 --> 00:03:34,078
I thought Christy was coming.
87
00:03:34,166 --> 00:03:35,558
She was right here.
88
00:03:35,703 --> 00:03:36,818
Oh, God.
89
00:03:36,906 --> 00:03:38,966
It's like Legoland
all over again.
90
00:03:45,724 --> 00:03:47,377
No handsome guy.
91
00:03:49,372 --> 00:03:51,197
No handsome guy.
92
00:03:53,716 --> 00:03:55,674
Whoa! That's a lot of blood.
93
00:04:01,947 --> 00:04:03,935
Why would I do that?
94
00:04:05,591 --> 00:04:08,258
So, your labs look great.
95
00:04:08,493 --> 00:04:10,321
Yourlabs look great.
96
00:04:14,133 --> 00:04:16,745
Your creatinine is a 1.1.
97
00:04:16,832 --> 00:04:19,425
Don't let the other kidneys
on the floor know that.
98
00:04:19,513 --> 00:04:21,052
They'd be jealous.
99
00:04:21,568 --> 00:04:23,273
Funny anda doctor.
100
00:04:23,360 --> 00:04:25,623
Your wife is a lucky woman.
101
00:04:25,710 --> 00:04:27,200
I'm not married.
102
00:04:27,364 --> 00:04:28,930
Maybe I'm a lucky woman.
103
00:04:30,911 --> 00:04:32,310
Go away.
104
00:04:32,673 --> 00:04:34,005
It's me.
105
00:04:34,195 --> 00:04:36,284
Oh, Tammy.
106
00:04:36,503 --> 00:04:38,466
What a wonderful surprise.
107
00:04:38,554 --> 00:04:40,264
I was just on my way out,
and I came by to say goodbye.
108
00:04:40,351 --> 00:04:41,526
Uh, how's she doing?
109
00:04:41,614 --> 00:04:42,685
Well, she's peeing,
110
00:04:42,773 --> 00:04:45,688
which means
I really nailed it.
111
00:04:47,254 --> 00:04:48,904
And just remember
112
00:04:49,404 --> 00:04:51,419
your antirejection drugs
have to be taken
113
00:04:51,562 --> 00:04:54,700
at the same time every day
for the rest of your life.
114
00:04:54,913 --> 00:04:57,307
Isn't that
a bit overly dramatic?
115
00:04:57,394 --> 00:05:01,311
No. Same time every day
like your life depends on it.
116
00:05:01,684 --> 00:05:02,990
Because it does.
117
00:05:03,078 --> 00:05:05,747
Are you trying to tell me
you can't live without me?
118
00:05:06,708 --> 00:05:09,537
I'll check on you later
119
00:05:09,710 --> 00:05:11,103
Hey.
120
00:05:11,190 --> 00:05:12,544
I'm glad you're here.
121
00:05:12,632 --> 00:05:13,950
I was afraid that...
122
00:05:14,038 --> 00:05:16,208
No, look, I just...
Thank you for the flowers.
123
00:05:16,296 --> 00:05:19,168
And I'm so glad the kidney's
working out for you.
124
00:05:19,372 --> 00:05:21,157
And, uh, I guess...
125
00:05:21,473 --> 00:05:22,630
Have a nice life.
126
00:05:22,718 --> 00:05:24,546
Wait. Wait, Tammy.
127
00:05:24,908 --> 00:05:28,723
Look, I know that I...
behaved badly towards you,
128
00:05:28,858 --> 00:05:31,208
and I haven't been able
to make it up, but...
129
00:05:31,966 --> 00:05:34,343
Well, you're part of me now.
130
00:05:34,431 --> 00:05:36,115
Literally.
131
00:05:37,274 --> 00:05:40,582
I'd love to have a chance
to start over?
132
00:05:41,282 --> 00:05:42,327
I don't know.
133
00:05:42,797 --> 00:05:45,115
Oh, listen to me. "I want..."
134
00:05:45,268 --> 00:05:47,574
"What I want..."
135
00:05:47,966 --> 00:05:50,927
What do you want
that I can give you?
136
00:05:52,697 --> 00:05:54,200
Do I really look like my mom?
137
00:05:54,288 --> 00:05:55,768
Oh, so much.
138
00:05:56,010 --> 00:05:57,857
And you have her hands.
139
00:05:58,857 --> 00:05:59,857
And her laugh.
140
00:06:00,263 --> 00:06:01,351
Wait, could you be
more specific?
141
00:06:01,438 --> 00:06:02,855
'Cause there are
several laughs. Um...
142
00:06:02,942 --> 00:06:05,396
A chortle,
a chuckle and a belly.
143
00:06:05,824 --> 00:06:06,916
Well, let's hear them.
144
00:06:12,922 --> 00:06:14,184
Middle one.
145
00:06:17,498 --> 00:06:19,413
Oh. What're you doing here?
146
00:06:19,500 --> 00:06:21,459
Waiting for Tammy.
Waiting for Christy.
147
00:06:21,911 --> 00:06:23,504
Might also take a nap.
148
00:06:23,591 --> 00:06:26,529
Just need to find
the perfect angle.
149
00:06:26,747 --> 00:06:30,349
And...
150
00:06:30,437 --> 00:06:31,743
there it is.
151
00:06:33,427 --> 00:06:35,513
Be a love and hit the light.
152
00:06:37,927 --> 00:06:39,552
And the door.
153
00:06:41,130 --> 00:06:42,436
Come on.
154
00:06:42,523 --> 00:06:45,433
You can't tell me anything
about sexy gurney guy?
155
00:06:45,536 --> 00:06:47,116
Not if I want to keep my job.
156
00:06:47,204 --> 00:06:49,032
Nerd.
157
00:06:50,199 --> 00:06:51,183
There will come a time
158
00:06:51,271 --> 00:06:52,909
when you will need
something from me,
159
00:06:52,997 --> 00:06:54,950
and I will not
give it to you.
160
00:06:55,277 --> 00:06:56,974
Okay.
161
00:06:57,494 --> 00:06:59,019
Look who's here.
162
00:06:59,107 --> 00:07:00,120
Hey. Hey!
163
00:07:00,208 --> 00:07:03,224
Oh! I can't believe
you're up and about already.
164
00:07:03,312 --> 00:07:05,836
Yeah. Who knew pain pills
could also be used for pain?
165
00:07:05,924 --> 00:07:09,175
You should see her incision.
It is so cute.
166
00:07:09,263 --> 00:07:11,006
I took a selfie
and put it up on Instagram
167
00:07:11,094 --> 00:07:13,923
with the caption,
"Just kidney-ing around."
168
00:07:14,120 --> 00:07:15,600
Already six likes.
169
00:07:15,786 --> 00:07:17,993
Ooh! Seven. Thank you, Jill.
170
00:07:18,466 --> 00:07:20,987
By the way, if everyone's free
Saturday night,
171
00:07:21,075 --> 00:07:23,346
my aunt wants
to take us all out to dinner.
172
00:07:23,433 --> 00:07:25,348
Wait, you two are talking?
173
00:07:25,435 --> 00:07:26,611
- Mm.
- And wait.
174
00:07:26,698 --> 00:07:28,395
Somebody besides me is paying
for dinner?
175
00:07:28,568 --> 00:07:31,073
You're not
just "kidney-ing" around?
176
00:07:32,878 --> 00:07:34,987
It's great that you
guys patched things up.
177
00:07:35,075 --> 00:07:37,056
Oh, yeah,
they're best friends now.
178
00:07:37,482 --> 00:07:39,224
Sorry, I'm busy on Saturday.
179
00:07:39,312 --> 00:07:40,450
It's a steakhouse.
180
00:07:42,091 --> 00:07:43,880
I will consider it.
181
00:07:44,310 --> 00:07:46,769
She's the only link
I have to my past, Bonnie.
182
00:07:46,857 --> 00:07:49,721
And I'm having so much fun
finding out stuff about my mom.
183
00:07:49,808 --> 00:07:51,810
Like she was in a band.
184
00:07:52,279 --> 00:07:54,740
Maybe that's why I love bands.
185
00:07:55,683 --> 00:07:57,816
If you ask me,
Cookie's working you.
186
00:07:58,122 --> 00:07:59,355
For what?
187
00:07:59,443 --> 00:08:00,558
She's already got her kidney.
188
00:08:00,645 --> 00:08:02,591
Think she's gunning
for her spleen?
189
00:08:02,735 --> 00:08:04,622
- I don't know.
- I just don't trust her.
190
00:08:04,827 --> 00:08:07,118
My mom died when I was 16.
191
00:08:07,206 --> 00:08:08,739
I swear we got back
from the funeral,
192
00:08:08,827 --> 00:08:10,847
and my dad never said
another word about her.
193
00:08:10,935 --> 00:08:12,178
Still won't.
194
00:08:12,265 --> 00:08:13,527
I'd do anything
to have somebody
195
00:08:13,614 --> 00:08:15,311
who could tell me stories
about her.
196
00:08:15,560 --> 00:08:17,230
I wish there was a
way for me to forget
197
00:08:17,318 --> 00:08:18,576
all the stories I've
heard about her.
198
00:08:18,663 --> 00:08:20,316
You and me both.
199
00:08:22,568 --> 00:08:25,147
Cookie, thank you so much
for bringing us all out.
200
00:08:25,234 --> 00:08:27,019
I'm getting lobster.
I don't even like it.
201
00:08:27,106 --> 00:08:29,456
I just want to make
this meal count.
202
00:08:29,543 --> 00:08:31,240
Jill's right.
203
00:08:31,327 --> 00:08:33,068
This is a celebration.
204
00:08:33,155 --> 00:08:34,461
Everyone should order
205
00:08:34,548 --> 00:08:36,724
something really expensive
they don't even like.
206
00:08:37,052 --> 00:08:38,465
Modern medicine.
207
00:08:38,552 --> 00:08:40,224
- What a miracle.
- Yeah.
208
00:08:40,312 --> 00:08:42,175
They took a part out of you,
209
00:08:42,263 --> 00:08:43,644
and they put it into you,
210
00:08:43,732 --> 00:08:44,863
and four days later,
211
00:08:44,950 --> 00:08:47,386
you're both out to dinner.
212
00:08:47,474 --> 00:08:48,809
And did you know you can also send
213
00:08:48,896 --> 00:08:51,075
a package
overnight now?
214
00:08:51,607 --> 00:08:53,174
Marjorie raises a good point.
215
00:08:53,262 --> 00:08:56,599
Should Tammy's kidney be out
so soon after surgery?
216
00:08:56,687 --> 00:08:58,820
Oh, I couldn't stay
another moment in that bed.
217
00:08:59,051 --> 00:09:00,536
Unless
218
00:09:00,624 --> 00:09:02,294
the doctor had taken me up
219
00:09:02,382 --> 00:09:05,771
on my rather bold offer.
220
00:09:06,941 --> 00:09:07,942
Wine?
221
00:09:08,046 --> 00:09:09,654
Ah, here.
222
00:09:10,392 --> 00:09:12,216
Should Tammy's kidney
be drinking?
223
00:09:12,304 --> 00:09:14,003
As long as it's not
inside Tammy,
224
00:09:14,091 --> 00:09:16,020
I think it's fine. Wendy?
225
00:09:16,395 --> 00:09:17,794
A few sips are okay.
226
00:09:17,952 --> 00:09:22,130
Well, good. Because it
absolutely loves merlot.
227
00:09:22,435 --> 00:09:24,525
That's my kidney, all right.
228
00:09:24,729 --> 00:09:26,121
Oh.
229
00:09:26,208 --> 00:09:29,676
I wonder if my handsome
husband-to-be loves merlot.
230
00:09:29,776 --> 00:09:31,299
You're engaged?
231
00:09:31,534 --> 00:09:32,950
Close.
232
00:09:33,403 --> 00:09:35,676
Just need
to find out his name.
233
00:09:36,519 --> 00:09:40,012
Um, so, I-I want
to propose a toast.
234
00:09:40,309 --> 00:09:41,466
For a long time,
235
00:09:41,554 --> 00:09:44,732
I haven't been able to think
about the future.
236
00:09:44,829 --> 00:09:46,831
And now,
thanks to you,
237
00:09:47,012 --> 00:09:49,014
I can.
238
00:09:49,101 --> 00:09:50,340
Here's to Tammy.
239
00:09:50,428 --> 00:09:52,430
To Tammy.
240
00:09:57,309 --> 00:09:58,545
Way more than a few sips.
241
00:09:58,632 --> 00:10:00,373
Drop it.
242
00:10:01,417 --> 00:10:04,159
I detect an odor.
243
00:10:11,427 --> 00:10:13,325
Well...
244
00:10:14,012 --> 00:10:16,171
I'm going
to the little girls' room.
245
00:10:16,317 --> 00:10:18,565
And do you know why?
246
00:10:19,781 --> 00:10:23,089
Because I can pee!
247
00:10:25,278 --> 00:10:26,989
Isn't she great?
248
00:10:27,270 --> 00:10:29,481
I can't believe I almost
cut her out of my life.
249
00:10:29,569 --> 00:10:31,882
These last few days
have been so awesome.
250
00:10:31,970 --> 00:10:34,668
How is it not bothering you
that she's treating your kidney
251
00:10:34,755 --> 00:10:36,757
like a freshman
at Arizona State?
252
00:10:36,844 --> 00:10:38,411
It's not my kidney anymore.
253
00:10:38,498 --> 00:10:40,108
To me, it will always
be your kidney.
254
00:10:40,195 --> 00:10:41,588
That doesn't make sense.
255
00:10:41,675 --> 00:10:43,895
Oh, we have to make sense now?
Is that the new thing?
256
00:10:43,982 --> 00:10:46,158
My daughter's marrying
a man she's never met.
257
00:10:46,245 --> 00:10:48,341
So we have
your blessing?
258
00:10:50,457 --> 00:10:52,250
I also have to pee,
259
00:10:52,338 --> 00:10:55,692
if anyone would care
to throw me a parade!
260
00:11:02,893 --> 00:11:05,896
Tammy's kidney is smoking!
261
00:11:10,114 --> 00:11:11,681
Christy, can you
pass the bread?
262
00:11:13,626 --> 00:11:15,723
I warned you that
there would come a time
263
00:11:15,811 --> 00:11:17,068
when you would ask me
for something
264
00:11:17,155 --> 00:11:19,200
and I wouldn't
give it to ya.
265
00:11:19,288 --> 00:11:20,637
Okay.
266
00:11:23,137 --> 00:11:25,294
How does that revenge taste?
267
00:11:25,739 --> 00:11:26,904
You're not gonna believe this.
268
00:11:26,991 --> 00:11:28,791
Cookie's outside
smoking a cigarette.
269
00:11:28,879 --> 00:11:30,676
- Wait, what?
- Yeah. Puffin' away,
270
00:11:30,794 --> 00:11:33,481
like first grade Bonnie
waitin' for the school bus.
271
00:11:35,146 --> 00:11:37,061
Oh, dear. That's not good.
272
00:11:37,148 --> 00:11:38,410
It's not.
Because, uh...
273
00:11:38,497 --> 00:11:39,629
Uh, Wendy?
274
00:11:39,716 --> 00:11:41,413
Her immune system
has been weakened,
275
00:11:41,500 --> 00:11:43,241
so smoking puts
a lot of stress on it.
276
00:11:43,328 --> 00:11:44,242
Bam! That's why.
277
00:11:44,329 --> 00:11:45,966
- But...
- No. You're done.
278
00:11:46,874 --> 00:11:49,262
Are you gonna say
something to her? Of course she is.
279
00:11:49,378 --> 00:11:51,598
Cookie's out there kicking
her old kidney in the nuts.
280
00:11:51,685 --> 00:11:53,251
Actually, I think
Jill was asking me.
281
00:11:53,338 --> 00:11:54,775
And no, I'm not
gonna say anything.
282
00:11:54,862 --> 00:11:56,603
Really? If she
keeps this up,
283
00:11:56,690 --> 00:11:58,343
her body will, uh...
284
00:11:58,430 --> 00:11:59,481
Wendy?
285
00:11:59,569 --> 00:12:00,570
Reject it.
286
00:12:00,666 --> 00:12:02,607
Bam! Reject it.
You might as well
287
00:12:02,695 --> 00:12:04,876
have had your kidney removed
and just thrown it in the trash.
288
00:12:04,963 --> 00:12:06,227
Bonnie, you've had
a problem with Cookie
289
00:12:06,314 --> 00:12:07,433
ever since she showed up.
290
00:12:07,521 --> 00:12:09,045
Because you had a
problem with her.
291
00:12:09,133 --> 00:12:11,104
Yeah, but now I don't.
I've chosen to forgive her.
292
00:12:11,192 --> 00:12:12,368
I actually like her.
293
00:12:12,478 --> 00:12:14,662
I don't. I think
she's manipulative
294
00:12:14,750 --> 00:12:16,898
and selfish
and ungrateful.
295
00:12:17,147 --> 00:12:20,193
Well, sometimes we choose to
overlook a person's faults
296
00:12:20,281 --> 00:12:22,324
because we want to
keep them in our lives.
297
00:12:23,259 --> 00:12:26,132
Is she talking about me?
298
00:12:26,328 --> 00:12:28,286
Hard to say. It could
be any of you.
299
00:12:32,551 --> 00:12:33,770
Hi.
300
00:12:35,206 --> 00:12:37,774
I was here last week,
and I had this...
301
00:12:37,861 --> 00:12:41,480
intense eye-contact thing
with one of your patients.
302
00:12:41,726 --> 00:12:43,343
It was a life-changing moment.
303
00:12:43,446 --> 00:12:45,057
The only problem is, uh,
304
00:12:45,145 --> 00:12:46,582
I don't know his name
305
00:12:46,740 --> 00:12:49,133
or if he's still alive.
306
00:12:49,220 --> 00:12:52,293
I'm sorry, we can't release
any patient information.
307
00:12:52,887 --> 00:12:57,054
Not even for an egg white omelet
with bacon and cheddar cheese?
308
00:12:58,275 --> 00:12:59,668
All right!
309
00:12:59,756 --> 00:13:02,976
But just know you're standing
in the way of true love!
310
00:13:04,192 --> 00:13:05,672
Oh, hi. Hi.
311
00:13:05,759 --> 00:13:07,674
Uh, I was here last week,
312
00:13:07,761 --> 00:13:10,864
and I had
this intense eye-contact thing
313
00:13:10,952 --> 00:13:12,200
with one of your patients,
314
00:13:12,288 --> 00:13:13,437
and...
315
00:13:13,525 --> 00:13:16,874
Okay, I can see that I'm
losing you. Do you like omelets?
316
00:13:19,069 --> 00:13:20,874
Cookie wants cream
and three sugars.
317
00:13:20,962 --> 00:13:22,528
Well, of course she does.
318
00:13:23,192 --> 00:13:24,890
Oh, Bonnie, you said you'd try.
319
00:13:24,985 --> 00:13:27,670
This is trying. I'm making
coffee for a woman I can't stand
320
00:13:27,758 --> 00:13:30,133
and putting in sugar instead of
rat poison because I love you.
321
00:13:32,263 --> 00:13:34,270
So, what are your plans
322
00:13:34,358 --> 00:13:36,710
now that you have
a new lease on life?
323
00:13:36,798 --> 00:13:38,486
Oh, it's all
about this girl.
324
00:13:38,574 --> 00:13:40,532
I'm gonna be here
as much as I can.
325
00:13:40,619 --> 00:13:42,255
Ooh, and she's taking me
to Bakersfield,
326
00:13:42,343 --> 00:13:43,623
where she and my mom grew up.
327
00:13:43,710 --> 00:13:45,603
- Lots of memories there.
- Mm-hmm.
328
00:13:45,691 --> 00:13:47,421
And wild dogs.
329
00:13:48,210 --> 00:13:49,803
We'll probably just stay
in the car.
330
00:13:49,891 --> 00:13:51,031
Yeah.
331
00:13:51,119 --> 00:13:52,674
Well, that sounds like
a fun weekend
332
00:13:52,762 --> 00:13:53,894
- for you guys.
- Yeah.
333
00:13:55,809 --> 00:13:56,984
Ah.
334
00:13:57,071 --> 00:13:58,507
Right. What was that?
335
00:13:58,976 --> 00:14:02,206
A reminder to, uh, tell
me to take my meds.
336
00:14:02,293 --> 00:14:04,078
So, Tammy tells me
that you and Christy
337
00:14:04,165 --> 00:14:05,732
have been all
over the world.
338
00:14:05,819 --> 00:14:07,821
Not on purpose.
It was more like fleeing,
339
00:14:07,908 --> 00:14:10,274
hiding and pretending to be
other people.
340
00:14:10,731 --> 00:14:12,210
Aren't you gonna take 'em?
341
00:14:12,298 --> 00:14:14,242
I suppose I should.
342
00:14:14,330 --> 00:14:16,578
Yeah, Christy and I were
kind of like Thelma and Louise,
343
00:14:16,666 --> 00:14:18,918
if Louise was six
and Thelma was always drunk
344
00:14:19,006 --> 00:14:21,008
and forgetting
where she put Louise.
345
00:14:21,406 --> 00:14:22,703
Well, darn.
346
00:14:23,156 --> 00:14:24,686
I must have left
them at the hotel.
347
00:14:24,774 --> 00:14:26,274
I'll drive you back
and get them.
348
00:14:26,362 --> 00:14:28,152
No, no. There's
no big deal.
349
00:14:28,254 --> 00:14:30,996
I skipped them altogether the
other day and nothing happened.
350
00:14:31,146 --> 00:14:32,757
Yeah, but the doctor said
you're supposed to take them
351
00:14:32,844 --> 00:14:35,108
at the same time every day...
he said your life depends on it.
352
00:14:35,195 --> 00:14:37,546
Oh, they just say
that to scare you.
353
00:14:37,634 --> 00:14:40,128
No, I think they say that
so you won't die.
354
00:14:40,560 --> 00:14:42,475
Look, I'm not a child.
355
00:14:42,812 --> 00:14:44,496
I can take
care of myself.
356
00:14:44,584 --> 00:14:46,558
- Can you?
- Excuse me?
357
00:14:46,646 --> 00:14:48,212
This woman went
under the knife for you,
358
00:14:48,300 --> 00:14:50,762
and here you are wasting
the second chance she gave you,
359
00:14:50,850 --> 00:14:52,623
which I don't think you deserved
in the first place.
360
00:14:52,710 --> 00:14:54,047
- Don't yell at her.
- Somebody has to.
361
00:14:54,134 --> 00:14:55,309
Enough!
362
00:14:55,607 --> 00:14:57,827
I have been sick
a long time.
363
00:14:58,365 --> 00:15:00,427
Countless doctors'
appointments.
364
00:15:00,553 --> 00:15:02,850
Dialysis three times a week.
365
00:15:03,421 --> 00:15:06,053
You have no idea what
I've been through.
366
00:15:06,141 --> 00:15:07,263
Now, I just want
367
00:15:07,357 --> 00:15:10,447
to enjoy my life
for a little bit.
368
00:15:10,535 --> 00:15:14,104
And although I realize that I
am undercutting my own argument,
369
00:15:14,191 --> 00:15:16,155
I am suddenly in terrible pain!
370
00:15:16,243 --> 00:15:18,158
Oh, my God!
We'll go get your pills!
371
00:15:18,246 --> 00:15:19,509
No, never mind the pills.
372
00:15:19,752 --> 00:15:22,319
Take me to the hospital.Oh. Oh, God.
373
00:15:22,539 --> 00:15:23,723
Oh, thank you, Bonnie.
374
00:15:23,819 --> 00:15:25,560
This was lovely.
375
00:15:32,993 --> 00:15:35,299
Was that...?
376
00:15:35,386 --> 00:15:38,825
No. Even she can't be
that desperate.
377
00:15:40,391 --> 00:15:43,133
Well, Cookie didn't
take care of herself,
378
00:15:43,220 --> 00:15:45,430
and now she's
rejecting the kidney.
379
00:15:45,518 --> 00:15:48,070
Oh, God.
Is she gonna be okay?
380
00:15:48,158 --> 00:15:49,521
Oh, they think so.
381
00:15:49,609 --> 00:15:51,001
They're upping
her medication.
382
00:15:51,089 --> 00:15:52,258
That's good.
383
00:15:52,346 --> 00:15:53,913
I'm just so
angry at her.
384
00:15:54,001 --> 00:15:55,176
You have every right to be.
385
00:15:55,264 --> 00:15:56,798
And I'm angry at myself.
386
00:15:56,886 --> 00:15:59,106
I feel so stupid
for trusting her.
387
00:15:59,193 --> 00:16:00,570
Don't be so hard
on yourself.
388
00:16:00,934 --> 00:16:01,989
And I'm angry at you.
389
00:16:02,084 --> 00:16:03,520
What? For being right.
390
00:16:03,608 --> 00:16:05,698
Oh. That's okay.
391
00:16:06,697 --> 00:16:08,699
Mostly, I'm
angry at myself.
392
00:16:08,918 --> 00:16:11,582
Look...
we all have crazy people
393
00:16:11,709 --> 00:16:13,362
in our lives
who we can't let go of.
394
00:16:14,537 --> 00:16:17,192
Wait, was that... I'm telling myself no.
395
00:16:22,596 --> 00:16:23,901
Hey.
396
00:16:25,293 --> 00:16:27,307
- You mad at me?
- Yes!
397
00:16:27,395 --> 00:16:28,700
I gave you my kidney.
398
00:16:28,787 --> 00:16:30,790
I gave you a second
chance to be my aunt.
399
00:16:30,877 --> 00:16:32,677
And you keep acting like
none of that matters.
400
00:16:32,764 --> 00:16:34,699
- Of course it matters.
- Well, then show it.
401
00:16:34,787 --> 00:16:36,012
I will. I promise.
402
00:16:36,100 --> 00:16:37,667
Don't just tell me
what I want to hear.
403
00:16:37,804 --> 00:16:40,403
I mean, I want you to eat right,
I want you to take your pills.
404
00:16:40,491 --> 00:16:41,970
I want you to
live a long time!
405
00:16:42,062 --> 00:16:44,151
You made me care about you,
damn it.
406
00:16:44,239 --> 00:16:45,980
I care about you, too.
407
00:16:46,332 --> 00:16:47,682
Do you?
408
00:16:47,770 --> 00:16:49,684
More than I can say.
409
00:16:50,842 --> 00:16:52,505
Look, I'm sorry.
410
00:16:52,825 --> 00:16:56,169
I'm just not used to...
thinking about anybody else.
411
00:16:56,257 --> 00:16:58,999
It's always been...
just me.
412
00:16:59,840 --> 00:17:01,885
I guess I get that.
413
00:17:01,973 --> 00:17:04,638
I mean, until recently,
it's always been just me.
414
00:17:05,694 --> 00:17:07,419
Well, if it's
all right with you,
415
00:17:07,507 --> 00:17:09,770
I'd like to stick around town
for a while and...
416
00:17:10,094 --> 00:17:12,575
do some of the things
we planned.
417
00:17:12,780 --> 00:17:15,343
I do like your stories
about my mom.
418
00:17:15,431 --> 00:17:17,651
I got a lot of 'em. Pull up a chair.
419
00:17:17,739 --> 00:17:18,914
Okay.
420
00:17:20,274 --> 00:17:23,974
Okay. When your mother
was eight years old...
421
00:17:24,187 --> 00:17:27,137
Mm-hmm... she decided she wanted
to have a squirrel circus.
422
00:17:28,768 --> 00:17:30,895
And so she brought home
three squirrels.
423
00:17:31,115 --> 00:17:33,944
But our dog was not
on board with this at all.
424
00:17:35,334 --> 00:17:37,989
And frankly,
neither were the squirrels.
425
00:17:44,861 --> 00:17:46,819
Yes. It's you.
426
00:17:51,870 --> 00:17:53,046
Papa!
427
00:17:54,090 --> 00:17:56,302
Mi mancate molto.
428
00:17:56,599 --> 00:17:58,739
I miei bellissimi figli.
429
00:17:58,827 --> 00:17:59,872
Hey.
430
00:18:04,615 --> 00:18:06,138
Gay, married...
431
00:18:06,484 --> 00:18:08,138
doesn't speak English.
432
00:18:08,803 --> 00:18:10,708
Good job, Christy.
433
00:18:15,439 --> 00:18:16,919
Hey.
434
00:18:17,146 --> 00:18:18,931
Hi.My aunt ready to go?
435
00:18:19,231 --> 00:18:20,677
Oh. She didn't call you?
436
00:18:20,765 --> 00:18:22,419
No. What's going on?
Is she okay?
437
00:18:22,507 --> 00:18:24,987
Tammy, she checked herself out
last night.
438
00:18:25,088 --> 00:18:27,216
She said she was going back
to Santa Fe.
439
00:18:27,645 --> 00:18:28,995
What?
440
00:18:29,082 --> 00:18:31,638
No, no. She said she was
gonna stay in town and...
441
00:18:31,772 --> 00:18:33,295
spend time with me.
442
00:18:33,383 --> 00:18:34,732
I don't know what to tell you.
443
00:18:34,866 --> 00:18:37,676
She made me all these promises.
444
00:18:37,829 --> 00:18:40,006
Did...
She didn't leave a note?
445
00:18:41,523 --> 00:18:42,833
Sorry, I got to go.
446
00:18:42,921 --> 00:18:44,705
You gonna be all right? Oh, yeah, sure.
447
00:18:45,228 --> 00:18:46,490
Thanks.
448
00:18:49,493 --> 00:18:51,452
Hey, let's get a move on.
449
00:18:51,539 --> 00:18:53,367
I'm double-parked in
front of an ambulance.
450
00:19:04,720 --> 00:19:07,022
So, I have a new rule.
451
00:19:07,110 --> 00:19:10,712
I am not going to fall in love
with anyone I haven't spoken to.
452
00:19:11,254 --> 00:19:13,076
Unless, you know, it's...
453
00:19:13,164 --> 00:19:15,035
it's really, reallyclear
454
00:19:15,123 --> 00:19:16,907
we're meant
to be together.
455
00:19:17,780 --> 00:19:19,129
Thanks.
456
00:19:20,884 --> 00:19:22,712
Anyone else
want to share?
457
00:19:23,868 --> 00:19:25,007
Tammy?
458
00:19:25,587 --> 00:19:26,587
I'm good.
459
00:19:27,360 --> 00:19:28,360
I'll go.
460
00:19:28,739 --> 00:19:29,928
Bonnie. Alcoholic.
461
00:19:30,204 --> 00:19:31,222
Hi, Bonnie.
462
00:19:31,504 --> 00:19:33,201
You know how we say in here
463
00:19:33,571 --> 00:19:35,890
that when you're irritated
by someone else's behavior,
464
00:19:35,978 --> 00:19:38,608
it's actually because
it's a reflection of you,
465
00:19:38,696 --> 00:19:40,112
or, as Marjorie would say...
466
00:19:40,199 --> 00:19:42,114
"You spot it, you got it."
467
00:19:42,201 --> 00:19:45,032
I didn't make it up.
I wish I did.
468
00:19:45,466 --> 00:19:46,929
It's super annoying,
469
00:19:47,017 --> 00:19:48,556
but there is
some truth in it.
470
00:19:48,643 --> 00:19:51,220
I've spent a lot of my life
making promises that I broke,
471
00:19:51,308 --> 00:19:54,006
and I never thought about how
that affected the other person.
472
00:19:54,164 --> 00:19:57,472
It wasn't that I was lying...
I really meant it at the time.
473
00:19:57,739 --> 00:20:00,481
My therapist says
it's because I'm a narcissist.
474
00:20:00,568 --> 00:20:02,265
Which I think is
a pretty mean word to use
475
00:20:02,352 --> 00:20:04,478
for someone who just
gets caught up in the moment.
476
00:20:04,876 --> 00:20:08,837
Either way, it would be crazy
for the person I disappointed
477
00:20:08,924 --> 00:20:11,840
to blame themselves,
because it has nothing...
478
00:20:11,927 --> 00:20:14,194
I mean... nothing...
479
00:20:14,282 --> 00:20:15,887
to do with them.
480
00:20:19,977 --> 00:20:23,243
Captioned by Media Access Group
at WGBH access.wgbh.org
480
00:20:24,305 --> 00:20:30,541
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
33930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.