Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,090 --> 00:01:37,630
[BELL RINGS]
2
00:01:41,510 --> 00:01:42,760
HOW'RE YOU DOING,
NELS?
3
00:01:42,930 --> 00:01:45,930
CHARLES, AS WET YOU ARE,
YOU MUST BE FREEZING.
4
00:01:46,100 --> 00:01:47,390
NO, IT'S NOT TOO BAD.
5
00:01:47,560 --> 00:01:49,560
THE KITCHEN'S NICE AND WARM
IF YOU WANT TO DRY OUT.
6
00:01:49,730 --> 00:01:51,810
THE WAY BUSINESS IS--
ONE OR TWO CUSTOMERS A DAY--
7
00:01:51,980 --> 00:01:54,400
IT SEEMS A WASTE
OF FUEL TO TRY TO KEEP
THE STORE HEATED.
8
00:01:54,570 --> 00:01:56,490
I APPRECIATE IT,
BUT I'M GOING
RIGHT BACK IN IT.
9
00:01:56,650 --> 00:01:58,320
I JUST CAME IN
TO PAY MY BILL.
10
00:01:58,490 --> 00:02:00,820
ALWAYS GLAD TO HEAR THAT.
11
00:02:00,990 --> 00:02:02,660
WELL, LET'S SEE.
12
00:02:03,830 --> 00:02:05,790
THAT'LL BE $4.00
AND A QUARTER.
13
00:02:05,950 --> 00:02:09,960
ALL RIGHT. AND I NEED
A CAN OF BAKING SODA
AND SOME PIPE TOBACCO.
14
00:02:10,130 --> 00:02:11,790
WE'RE ALL OUT
OF BAKING SODA.
15
00:02:11,960 --> 00:02:13,710
WE HAVE THE TOBACCO,
THOUGH.
16
00:02:13,880 --> 00:02:15,880
ALL RIGHT.
THAT'LL BE FINE.
17
00:02:16,050 --> 00:02:18,630
IT'LL BE THE WORST RAINS
IN THE HISTORY OF THE STATE.
18
00:02:18,800 --> 00:02:22,760
DID GET A LITTLE LUCKY,
THOUGH. I DID A WAGON
REPAIR JOB FOR MARTINDALE.
19
00:02:22,930 --> 00:02:23,930
MARTINDALE?
20
00:02:24,100 --> 00:02:25,260
HE'S LEAVING,
TOO, HUH?
21
00:02:25,430 --> 00:02:26,770
HE'S ALREADY GONE.
22
00:02:26,930 --> 00:02:29,690
HE WAS IN HERE
A COUPLE OF DAYS AGO
23
00:02:29,850 --> 00:02:32,150
ASKING FOR CREDIT
I COULDN'T GIVE HIM.
24
00:02:32,310 --> 00:02:35,770
EVERYTHING GOING OUT,
NOTHING COMING IN,
I JUST CAN'T DO IT.
25
00:02:35,940 --> 00:02:37,900
SO HE LEAVES IN
THE MIDDLE OF THE NIGHT,
26
00:02:38,070 --> 00:02:41,030
AND I GOT $106
ON THE BOOKS.
27
00:02:41,200 --> 00:02:44,530
AND HE'S THE 14th ONE
SO FAR.
28
00:02:44,700 --> 00:02:46,330
WELL, I CAN'T
BLAME HIM, THOUGH.
29
00:02:46,490 --> 00:02:49,870
FIELDS ARE SEAS OF MUD.
30
00:02:50,040 --> 00:02:53,290
THERE'S NO WAY
HE COULD'VE GOTTEN
A CROP THIS YEAR.
31
00:02:53,460 --> 00:02:55,380
NO WAY ANY
OF US CAN, NELS.
32
00:02:55,550 --> 00:02:57,210
SEE YOU.
33
00:03:06,390 --> 00:03:07,810
ISAIAH!
34
00:03:07,970 --> 00:03:09,180
HEY, CHARLES!
35
00:03:09,350 --> 00:03:11,730
Grace:
ISAIAH, COME ON IN
OUT OF THE RAIN!
36
00:03:11,900 --> 00:03:13,980
BE RIGHT THERE.
HEY, CHARLES.
37
00:03:14,150 --> 00:03:15,060
WELCOME HOME.
38
00:03:15,230 --> 00:03:16,320
HAS IT BEEN LIKE THIS
EVER SINCE I LEFT?
39
00:03:16,480 --> 00:03:17,730
OH, NO. SOME DAYS
IT'S BEEN WORSE.
40
00:03:17,900 --> 00:03:20,150
AIN'T JUST HERE.
THE WHOLE STATE'S AFLOAT.
41
00:03:20,320 --> 00:03:22,280
IT'S A WONDER
WE GOT THROUGH.
42
00:03:23,990 --> 00:03:25,740
OH, IT'S SO GOOD
TO HAVE YOU BACK!
43
00:03:25,910 --> 00:03:27,910
IT'S GOOD
TO BE BACK, DARLING.
HOW ARE THE KIDS?
44
00:03:28,080 --> 00:03:29,580
-JUST FINE.
-HOW'S YOUR FAMILY?
45
00:03:29,750 --> 00:03:31,330
THEY'RE FINE...
46
00:03:31,500 --> 00:03:33,460
JUST WONDERING WHEN
WE'RE GOING TO START
BUILDING THE ARK.
47
00:03:33,630 --> 00:03:35,290
BOY, I TELL YOU,
IT'S HARD TIMES EVERYWHERE.
48
00:03:35,460 --> 00:03:37,460
I SEEN 20 MEN STANDING
IN LINE FOR THE SAME JOB.
49
00:03:37,630 --> 00:03:39,500
YOU DID HAVE A JOB
IN MANKATO, DIDN'T YOU?
50
00:03:39,670 --> 00:03:40,920
IT WAS A NOTHING JOB.
51
00:03:41,090 --> 00:03:42,880
BOSS'S SON-IN-LAW COME BACK,
TOOK IT AWAY FROM ME.
52
00:03:43,050 --> 00:03:45,050
BUT I GOT SOME PLANS NOW.
I TELL YOU WHAT...
53
00:03:45,220 --> 00:03:47,680
WHY DON'T YOU BRING YOUR FAMILY
OVER FOR SUPPER TONIGHT,
AND WE'LL TALK ABOUT IT.
54
00:03:47,850 --> 00:03:49,100
LOVE TO.
WE'LL BE OVER.
55
00:03:49,270 --> 00:03:50,520
IF THIS KEEPS UP,
WE'LL SWIM
OUR WAY OVER.
56
00:03:50,680 --> 00:03:52,060
-SEE YOU TONIGHT.
-OK.
57
00:04:05,070 --> 00:04:06,370
[SIGHS]
58
00:04:36,560 --> 00:04:38,560
CH-CHARLES?
59
00:04:42,280 --> 00:04:45,280
YOU REALLY SHOULD
GET OUT OF THOSE
WET CLOTHES.
60
00:04:45,450 --> 00:04:49,410
I WILL AS SOON AS I PUT
THE WAGON COVER ON.
61
00:04:49,580 --> 00:04:51,540
MUST YOU? TODAY?
62
00:04:51,700 --> 00:04:55,660
WE'RE GOING TO GO OVER
TO EDWARDS' PLACE TONIGHT.
ISAIAH'S BACK.
63
00:04:55,830 --> 00:04:58,880
I THOUGHT HE HAD
A JOB IN MANKATO.
64
00:04:59,040 --> 00:05:00,750
NOT ANYMORE.
65
00:05:03,760 --> 00:05:05,840
CHARLES, I KNOW
THAT YOU'RE WORRIED,
66
00:05:06,010 --> 00:05:07,680
BUT THIS RAIN
WILL STOP.
67
00:05:07,840 --> 00:05:09,720
I MEAN,
IT'S GOT TO STOP.
68
00:05:09,890 --> 00:05:12,180
CAROLINE, I SAID THAT
TWO MONTHS AGO
69
00:05:12,350 --> 00:05:14,980
WHEN THERE WAS STILL TIME
TO PLOW AND PLANT.
70
00:05:17,310 --> 00:05:20,810
WELL, WE WON'T
GO HUNGRY.
71
00:05:20,980 --> 00:05:22,570
THE ROOT CELLAR
IS FULL,
72
00:05:22,730 --> 00:05:26,860
AND WE'VE GOT HAM
AND BACON AND--
AND SALT PORK.
73
00:05:27,030 --> 00:05:29,110
THERE IS FOOD.
74
00:05:29,280 --> 00:05:31,120
WE GOT ENOUGH
FOR TWO OR 3 MONTHS.
75
00:05:31,280 --> 00:05:35,040
THE GRAIN BIN'S
ALMOST EMPTY, AND WE'RE
ALMOST OUT OF HAY.
76
00:05:36,830 --> 00:05:39,290
DID YOU SPEAK
TO ISAIAH ABOUT...
77
00:05:39,460 --> 00:05:41,750
GOING AWAY
TO LOOK FOR WORK?
78
00:05:41,920 --> 00:05:46,630
HE SAID THERE'S HARD TIMES
EVERYWHERE--MEN WAITING
IN LINE FOR JOBS.
79
00:05:46,800 --> 00:05:50,090
I DON'T KNOW WHAT TO DO.
80
00:05:50,260 --> 00:05:53,720
ISAIAH'S GOT SOME KIND
OF A PLAN. WE'LL TALK
TO HIM ABOUT IT TONIGHT.
81
00:05:53,890 --> 00:05:56,810
I'LL GET THIS WAGON COVER ON,
AND I'LL BE IN.
82
00:06:05,570 --> 00:06:07,610
[THUNDER]
83
00:06:10,320 --> 00:06:11,780
Grace: WELL, ISAIAH,
IT LOOKS TO ME
84
00:06:11,950 --> 00:06:13,990
AS THOUGH YOU DIDN'T EAT
AT ALL WHILE YOU WERE GONE.
85
00:06:14,160 --> 00:06:15,580
SURE I DID--
86
00:06:15,750 --> 00:06:19,790
SHADOW SOUP,
RABBIT TRACK STEW.
87
00:06:19,960 --> 00:06:22,170
ON PAYDAYS, I'D
BUY SOME STEW MEAT
88
00:06:22,340 --> 00:06:23,460
AND BONES
AND GRISTLE...
89
00:06:23,630 --> 00:06:25,590
COOK IT UP OUT BACK
OF THE STABLE.
90
00:06:25,760 --> 00:06:26,920
I'D LOOK UP, THERE'D
BE 6 OR 7 MEN
91
00:06:27,090 --> 00:06:28,920
SQUATTING THERE,
GRINNING LIKE
COYOTES.
92
00:06:29,090 --> 00:06:30,510
Carl:
DID YOU FEED THEM?
93
00:06:30,680 --> 00:06:31,890
SON, WHEN YOU'RE
OUTNUMBERED
LIKE THAT,
94
00:06:32,050 --> 00:06:35,010
IT'S KIND OF HARD
TO SAY NO.
95
00:06:35,180 --> 00:06:38,180
Charles:
YOU SAID YOU HAD SOME
KIND OF A PLAN IN MIND.
96
00:06:38,350 --> 00:06:41,140
AFTER WHAT I SEEN--
MEN SCROUNGING,
SLEEPING IN DOORWAYS,
97
00:06:41,310 --> 00:06:43,940
BEGGING FOR WORK,
FOOD, OR BOTH--
98
00:06:44,110 --> 00:06:45,690
Grace: ISAIAH,
NOT JUST YET.
99
00:06:45,860 --> 00:06:48,110
CHILDREN, YOUR FATHERS
HAVE SOME TALKING TO DO,
100
00:06:48,280 --> 00:06:50,610
SO YOU GO INTO
CARL'S ROOM AND PLAY.
101
00:06:50,780 --> 00:06:52,450
-YES, MA'AM.
-I'D RATHER STAY AND LISTEN.
102
00:06:52,620 --> 00:06:56,080
YOU DO AS YOU'RE TOLD.
YOU GO WITH YOUR SISTER
AND YOUR GUESTS.
103
00:06:58,290 --> 00:06:59,960
LIKE I WAS SAYING,
WE GOT TO--
104
00:07:00,120 --> 00:07:03,540
IF WE CAN'T FARM,
WE GOT TO FIGURE OUT
A WAY TO MAKE SOME MONEY.
105
00:07:03,710 --> 00:07:05,590
CAN'T MAKE IT
LIVING AROUND HERE,
106
00:07:05,750 --> 00:07:07,710
SO I SAY WE TAKE
A REAL CHANCE.
107
00:07:07,880 --> 00:07:11,720
I RUN ACROSS THIS HERE
DEADWOOD PAPER. HERE,
TAKE A LOOK AT THAT.
108
00:07:11,880 --> 00:07:13,390
THERE, DOWN
IN THE CORNER.
109
00:07:13,550 --> 00:07:16,300
-WHAT, "GOLD NEWS"?
-YEAH.
110
00:07:16,470 --> 00:07:19,850
ISAIAH, YOU'RE NOT THINKING
OF GOING ON A GOLD RUSH!
111
00:07:20,020 --> 00:07:22,560
OH, WE'RE JUST
TALKING, YOU KNOW.
112
00:07:28,400 --> 00:07:31,780
WELL, IF YOU'LL EXCUSE ME,
I THINK I'LL JUST GET
AT THE DISHES.
113
00:07:31,950 --> 00:07:33,780
I'LL HELP.
114
00:07:38,200 --> 00:07:39,490
PLACER GOLD, HUH?
115
00:07:39,660 --> 00:07:43,000
IT SAYS, "NUGGETS
THE SIZE OF PEAS
IN GREAT QUANTITY."
116
00:07:43,170 --> 00:07:44,580
AT LEAST IT'S A CHANCE.
117
00:07:44,750 --> 00:07:47,250
BETTER THAN SITTING
AROUND HERE WATCHING
THE WATER RISE.
118
00:07:47,420 --> 00:07:49,050
WHAT HAVE WE GOT
TO LOSE?
119
00:07:49,210 --> 00:07:51,420
IF WE DON'T HIT IT,
WE COME BACK HERE,
WE'RE IN THE SAME BOAT.
120
00:07:51,590 --> 00:07:53,760
IF WE DO HIT IT, WE'RE
LIVING HIGH ON THE HOG.
121
00:07:53,930 --> 00:07:55,930
Charles: THEY'RE ONLY
TALKING HERE ABOUT THE PEOPLE
THAT HIT IT RICH.
122
00:07:56,100 --> 00:07:58,810
DOESN'T SAY ANYTHING
ABOUT ALL THE FOLKS THAT
DIDN'T EVEN FIND COLOR.
123
00:07:58,970 --> 00:08:00,560
JUST THINK ABOUT IT,
HUH?
124
00:08:00,730 --> 00:08:02,520
ALL RIGHT,
I'LL THINK ABOUT IT.
125
00:08:09,900 --> 00:08:11,530
LET'S HAVE
SOME MORE COFFEE.
126
00:08:13,610 --> 00:08:15,700
[THUNDER]
127
00:08:29,550 --> 00:08:32,130
I THOUGHT YOU WERE COMING
RIGHT TO BED.
128
00:08:32,300 --> 00:08:35,340
I WAS JUST READING
THE NEWSPAPER AGAIN.
129
00:08:45,020 --> 00:08:47,900
YOU MUST KNOW IT
BY HEART BY NOW.
130
00:08:48,060 --> 00:08:49,480
YEAH.
131
00:08:51,400 --> 00:08:54,360
IT FIGURES EDWARDS
WOULD COME UP WITH
A SCHEME LIKE THAT.
132
00:08:54,530 --> 00:08:56,360
GOLD. YOU KNOW
WHAT THE ODDS ARE
133
00:08:56,530 --> 00:08:58,530
OF SOMEBODY FINDING
ANY OF IT?
134
00:08:58,700 --> 00:09:00,120
NO.
135
00:09:00,280 --> 00:09:03,790
PROBABLY...
ABOUT 1,000 TO ONE.
136
00:09:03,960 --> 00:09:08,830
YOU'D HAVE TO BE CRAZY
TO MAKE A 400-MILE TRIP
WITH ODDS LIKE THAT.
137
00:09:09,000 --> 00:09:10,340
IF IT'S SO CRAZY,
138
00:09:10,500 --> 00:09:13,670
WHY ARE YOU STAYING UP
HALF THE NIGHT READING
ABOUT IT?
139
00:09:13,840 --> 00:09:17,760
I JUST CAN'T SLEEP,
THAT CONFOUNDED RAIN
COMING DOWN THAT WAY.
140
00:09:20,180 --> 00:09:23,680
WELL, I HOPE THEY
HAVE A GOOD SCHOOL
WHEREVER WE SETTLE.
141
00:09:23,850 --> 00:09:27,770
THE GIRLS ARE DOING
SO WELL, I'D HATE FOR
THEM TO GET BEHIND.
142
00:09:29,360 --> 00:09:31,820
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
143
00:09:31,980 --> 00:09:35,780
CHARLES INGALLS,
IF YOU THINK I'M
GOING TO PUT UP
144
00:09:35,950 --> 00:09:38,490
WITH HAVING YOU
UNDERFOOT AROUND HERE
FOR THE NEXT 6 MONTHS,
145
00:09:38,660 --> 00:09:40,530
YOU'VE GOT
ANOTHER THING COMING.
146
00:09:44,410 --> 00:09:47,870
LOOK, YOU KNOW--
YOU KNOW WE'RE TALKING
ABOUT A 400-MILE TRIP.
147
00:09:48,040 --> 00:09:50,210
WE CAME FURTHER
THAN THAT TO GET HERE.
148
00:09:50,380 --> 00:09:52,210
WE TOOK A CHANCE THEN.
149
00:09:52,380 --> 00:09:54,460
WE CAN TAKE
A CHANCE NOW.
150
00:09:54,630 --> 00:09:59,300
YOU KNOW YOU'RE DYING
TO GO. WHY DON'T YOU
COME OUT WITH IT?
151
00:09:59,470 --> 00:10:02,720
ALL RIGHT.
NOW, WE BOTH KNOW IT'S
A CRAZY SCHEME, RIGHT?
152
00:10:02,890 --> 00:10:06,020
IT'S A CRAZY SCHEME,
BUT IF I STAY HERE,
THERE IS NOTHING I CAN DO.
153
00:10:06,180 --> 00:10:09,390
I MEAN, THERE'S NOTHING
IN THE WORLD THAT MAKES
A MAN FEEL SO BAD
154
00:10:09,560 --> 00:10:11,190
AS KNOWING THERE'S JUST
NOTHING HE CAN DO.
155
00:10:11,360 --> 00:10:13,980
[KNOCKING ON DOOR]
156
00:10:15,570 --> 00:10:17,490
COULDN'T SLEEP.
HAD TO COME OVER.
157
00:10:17,650 --> 00:10:19,610
GRACE SAID ALL RIGHT.
WE'RE GOING!
158
00:10:19,780 --> 00:10:21,240
YES!
159
00:10:21,410 --> 00:10:23,280
WE'RE GOING, TOO.
160
00:10:23,450 --> 00:10:25,240
WAH-HOO!
161
00:10:25,410 --> 00:10:27,040
[LAUGHING]
162
00:10:29,500 --> 00:10:31,420
[BELL RINGS]
163
00:10:36,260 --> 00:10:37,510
HERE YOU GO.
164
00:10:37,670 --> 00:10:39,260
THAT'S THE LAST
OF IT.
165
00:10:39,430 --> 00:10:40,760
WE'RE ALL SET.
166
00:10:40,930 --> 00:10:42,550
Caroline: ALL RIGHT.
167
00:10:46,560 --> 00:10:49,100
NELS, I WANT TO
THANK YOU VERY MUCH.
168
00:10:49,270 --> 00:10:50,770
IT'S MY PLEASURE,
CHARLES.
169
00:10:50,940 --> 00:10:52,980
NOW, DON'T WORRY.
I'LL KEEP AN EYE ON
THE HOUSE FOR YOU.
170
00:10:53,150 --> 00:10:56,900
I REALLY APPRECIATE THAT.
WELL, WE'RE ON OUR WAY.
171
00:11:09,120 --> 00:11:11,080
WRITE IF YOU
HIT IT RICH.
172
00:11:11,250 --> 00:11:12,250
I'LL DO THAT.
173
00:11:12,420 --> 00:11:15,040
GOOD LUCK.
GOD GO WITH YOU.
174
00:11:15,210 --> 00:11:17,880
I'LL PRAY HE IS.
COME ON!
175
00:11:35,270 --> 00:12:54,770
[THUNDER]
176
00:13:06,570 --> 00:13:08,620
EVERYBODY UP!
177
00:13:09,490 --> 00:13:10,990
HEY, EDWARDS!
178
00:13:11,160 --> 00:13:15,000
HEY, EDWARDS,
GET YOURSELF OUT HERE!
IT QUIT RAINING!
179
00:13:17,000 --> 00:13:18,330
HA! PRAISE BE!
180
00:13:18,500 --> 00:13:24,460
Charles: DEAR LORD, THANK YOU
THIS DAY FOR OUR FOOD...
181
00:13:24,630 --> 00:13:26,420
AND FOR YOUR BLUE SKY.
182
00:13:26,590 --> 00:13:29,800
HELP US AND GUIDE US,
O LORD,
183
00:13:29,970 --> 00:13:32,640
AS WE START A NEW LIFE.
184
00:13:32,810 --> 00:13:37,730
WE TRY OUR BEST TO FOLLOW
THE PATH YOU'VE MADE FOR US.
185
00:13:37,900 --> 00:13:39,440
WHEREVER IT LEADS,
186
00:13:39,610 --> 00:13:42,860
WE PRAY YOU'LL
ALWAYS BE WITH US.
187
00:13:43,030 --> 00:13:45,690
-AMEN.
-AMEN.
188
00:14:36,000 --> 00:14:40,460
[STEAM ENGINE CHUGGING]
189
00:14:40,620 --> 00:14:42,750
[CATTLE LOWING]
190
00:15:13,530 --> 00:15:15,660
[SALOON PIANO PLAYING]
191
00:15:20,040 --> 00:15:22,000
ISAIAH, WHAT KIND
OF PLACE IS THIS?
192
00:15:22,170 --> 00:15:25,170
NOW, GRACE, THERE'S
NOTHING WRONG WITH FOLKS
HAVING A LITTLE FUN.
193
00:15:25,340 --> 00:15:27,460
YOU CALL THIS
A LITTLE FUN?!
194
00:15:27,630 --> 00:15:29,340
Man: WHOO!
195
00:15:31,550 --> 00:15:32,590
[SHOOTS GUN]
196
00:15:32,760 --> 00:15:34,090
OH!
197
00:15:34,260 --> 00:15:37,680
NO, I GUESS NOT.
GUESS THEY'RE NOT
REALLY HAVING FUN.
198
00:15:48,860 --> 00:15:50,530
[WOMEN CALLING AND GIGGLING]
199
00:15:51,990 --> 00:15:55,030
OH, CHARLES,
HAVE WE COME ALL
THIS WAY FOR THIS?
200
00:15:55,200 --> 00:15:58,620
DON'T YOU WORRY,
DARLING. THE CLAIMS
ARE WAY OUT OF TOWN.
201
00:16:06,920 --> 00:16:08,130
WHOA.
202
00:16:08,300 --> 00:16:10,710
ISAIAH AND I WILL
GET RIGHT OVER TO
THE CLAIMS OFFICE,
203
00:16:10,880 --> 00:16:12,260
AND WE'LL BE ON OUR WAY.
204
00:16:12,420 --> 00:16:14,380
GRACE AND I HAVE
TO PICK SOME THINGS
UP AT THE STORE.
205
00:16:14,550 --> 00:16:16,550
ALL RIGHT.
WE'LL HURRY.
206
00:16:18,890 --> 00:16:20,930
[TRAIN WHISTLE BLOWS]
207
00:16:27,860 --> 00:16:30,690
MARY, LAURA...
LOOK AFTER THE LITTLE ONES,
208
00:16:30,860 --> 00:16:32,150
AND DON'T GET OUT
OF THE WAGON.
209
00:16:32,320 --> 00:16:33,900
THAT GOES FOR YOU,
TOO, CARL.
210
00:16:34,070 --> 00:16:35,820
AW, MOM, I WANT
TO LOOK AROUND.
211
00:16:35,990 --> 00:16:37,780
YOU JUST DO AS
I SAY, YOUNG MAN.
212
00:16:37,950 --> 00:16:39,490
YES, MA'AM.
213
00:16:41,450 --> 00:16:43,250
HEY, SONNY...
214
00:16:43,410 --> 00:16:46,250
WHATCHA DOIN'?
215
00:16:51,170 --> 00:16:53,630
GEE WHIZ!
216
00:16:53,800 --> 00:16:55,340
[GIGGLING]
217
00:17:00,010 --> 00:17:02,310
I'M ALMOST COMPLETELY
OUT OF FLOUR.
218
00:17:02,470 --> 00:17:05,940
ME, TOO, AND ISAIAH SAYS
IF I MAKE MY COFFEE
ANY WEAKER,
219
00:17:06,100 --> 00:17:09,560
HE'S GOING TO THROW IN
SOME AXLE GREASE
JUST FOR COLOR.
220
00:17:11,190 --> 00:17:12,570
GRACE...
221
00:17:14,650 --> 00:17:15,820
OH, MY GOODNESS!
222
00:17:15,990 --> 00:17:18,950
OH, I NEVER SAW SUCH PRICES
IN MY WHOLE LIFE.
223
00:17:19,120 --> 00:17:20,870
MAYBE THERE'S SOME
KIND OF MISTAKE.
224
00:17:21,040 --> 00:17:23,330
GOOD AFTERNOON, LADIES.
CAN I HELP YOU?
225
00:17:23,500 --> 00:17:25,870
WE NEED SOME FLOUR,
SOME SUGAR,
AND SOME COFFEE.
226
00:17:26,040 --> 00:17:28,080
WELL, GOOD. YOU CAME
TO THE RIGHT PLACE.
227
00:17:28,250 --> 00:17:30,000
GRADY JENNINGS,
AT YOUR SERVICE.
228
00:17:30,170 --> 00:17:32,800
AS YOU CAN SEE,
I GOT THE FULLEST STOCKS
IN DEADWOOD RIGHT HERE.
229
00:17:32,960 --> 00:17:35,720
YEAH,
BUT THESE PRICES!
230
00:17:35,880 --> 00:17:38,680
I MEAN, $15 FOR
50 POUNDS OF FLOUR?
231
00:17:38,840 --> 00:17:41,350
UH, THAT'S 30 POUNDS,
MA'AM...
232
00:17:41,510 --> 00:17:45,060
AND CHANCES ARE,
ALL THIS IS GOING TO BE GONE
BY TOMORROW EVENING,
233
00:17:45,230 --> 00:17:48,270
SOON AS THE GRUBSTAKERS
GET WORD I GOT IN A SHIPMENT.
234
00:17:48,440 --> 00:17:49,940
OHH!
235
00:17:50,110 --> 00:17:51,560
NOW, BELIEVE ME,
236
00:17:51,730 --> 00:17:54,570
YOU'RE NOT GOING TO FIND
A LOWER PRICE ANYWHERE
IN THIS TOWN...
237
00:17:54,740 --> 00:17:56,690
IF YOU CAN FIND
THE GOODS AT ALL.
238
00:17:56,860 --> 00:17:57,860
THANK YOU.
239
00:17:58,030 --> 00:17:59,410
YOU'RE WELCOME.
240
00:18:00,870 --> 00:18:04,540
HASN'T BEEN A TRACE
OF COLOR FOUND NORTH
OF THE FORK HERE.
241
00:18:04,700 --> 00:18:07,040
TRUTH IS, THE CLAIMS
ON THE WEST FORK
242
00:18:07,210 --> 00:18:09,370
HAVEN'T PAID BETTER
THAN BREAD AND BEANS.
243
00:18:09,540 --> 00:18:11,460
REAL PAY DIRT SEEMS
TO LIE IN THIS SECTION.
244
00:18:11,630 --> 00:18:12,710
WAIT A MINUTE.
ARE YOU TELLING US
245
00:18:12,880 --> 00:18:13,960
THERE AIN'T ANY
DECENT CLAIMS LEFT?
246
00:18:14,130 --> 00:18:15,300
NO. NOBODY
CAN DO THAT.
247
00:18:15,460 --> 00:18:17,050
JUST THAT A LOT
OF PEOPLE GOT
HERE BEFORE YOU.
248
00:18:17,220 --> 00:18:19,550
I GUESS SO. ACCORDING
TO YOUR MARKINGS AND
HEN-SCRATCHINGS THERE,
249
00:18:19,720 --> 00:18:22,390
THERE AIN'T A DECENT CLAIM
WITHIN 20 MILES OF A STRIKE.
250
00:18:22,550 --> 00:18:23,890
THAT'S GOLD COUNTRY,
MR. EDWARDS.
251
00:18:24,060 --> 00:18:25,890
ONCE THERE'S NEWS
OF A STRIKE,
THE RUSH IS ON.
252
00:18:26,060 --> 00:18:27,890
COURSE, YOU COULD
ALWAYS BUY A CLAIM.
253
00:18:28,060 --> 00:18:29,230
FOR HOW MUCH?
254
00:18:29,390 --> 00:18:31,600
WELL, DEPENDS.
300, 500...
255
00:18:31,770 --> 00:18:35,230
I'VE SEEN
POOR GRAVEL SELL
FOR OVER 1,000.
256
00:18:35,400 --> 00:18:37,240
THANK YOU VERY MUCH.
257
00:18:37,400 --> 00:18:38,740
MR. INGALLS...
258
00:18:38,900 --> 00:18:40,860
THERE IS A PLACE
WEST OF HERE,
ABOUT 50 MILES.
259
00:18:41,030 --> 00:18:42,530
NEWTON'S THE PLACE.
LOOKS GOOD.
260
00:18:42,700 --> 00:18:44,490
BEEN NO BIG STRIKES
THERE YET, BUT PEOPLE
WHO'VE WORKED IT
261
00:18:44,660 --> 00:18:46,080
TELL ME THEY'VE
FOUND SOME COLOR.
262
00:18:46,250 --> 00:18:47,830
YOU MIGHT TRY THAT.
263
00:18:48,000 --> 00:18:49,160
MUCH OBLIGED.
264
00:18:49,330 --> 00:18:51,000
NEXT! WHO'S NEXT?
STEP UP.
265
00:18:51,170 --> 00:18:52,750
[ALL SHOUTING]
266
00:18:55,880 --> 00:18:58,260
[SALOON PIANO PLAYING]
267
00:19:02,640 --> 00:19:04,100
WELL,
WHAT DO YOU THINK?
268
00:19:04,260 --> 00:19:06,220
I DON'T THINK WE HAVE
MUCH CHOICE.
269
00:19:06,390 --> 00:19:09,350
WE'VE COME THIS FAR.
ANOTHER 50 MILES SHOULDN'T
MAKE ANY DIFFERENCE.
270
00:19:09,520 --> 00:19:10,850
THAT'S MY FEELINGS
EXACTLY.
271
00:19:11,020 --> 00:19:12,520
WAIT A MINUTE,
CHARLES.
272
00:19:12,690 --> 00:19:13,860
HEY, COME ON!
273
00:19:14,020 --> 00:19:15,570
WAIT. I GOT
AN IDEA HERE.
274
00:19:15,730 --> 00:19:18,440
WELL, IF THE IDEA
TAKES YOU IN THERE,
I THINK IT'S A BAD IDEA.
275
00:19:18,610 --> 00:19:20,110
LISTEN HERE.
I GOT THIS LITTLE
BIT OF MONEY HERE.
276
00:19:20,280 --> 00:19:21,700
I COULD TAKE IT
IN THERE AND
DOUBLE IT UP.
277
00:19:21,860 --> 00:19:23,280
WOULDN'T TAKE MORE
THAN 10 MINUTES.
278
00:19:23,450 --> 00:19:24,780
IT WOULDN'T TAKE YOU
MORE THAN 10 MINUTES
TO LOSE IT.
279
00:19:24,950 --> 00:19:26,620
LET'S AT LEAST GO IN
AND LOOK AROUND.
280
00:19:26,790 --> 00:19:28,620
YOU GO AHEAD.
I'LL TELL GRACE
WHERE YOU ARE.
281
00:19:28,790 --> 00:19:30,410
SHE'LL BE HAPPY
TO HEAR ABOUT IT.
282
00:19:30,580 --> 00:19:33,880
NO! HOLD IT! HOLD IT!
MAYBE IT WASN'T SUCH
A GOOD IDEA AFTER ALL.
283
00:19:36,340 --> 00:19:38,500
[RAILROAD BELL RINGING]
284
00:19:43,470 --> 00:19:46,100
YOU DON'T HAVE TO WORRY
ABOUT BEING NEAR THIS TOWN.
285
00:19:46,260 --> 00:19:48,810
ISN'T A CLAIM LEFT--
LEASTWISE, ANY
WE CAN AFFORD.
286
00:19:48,970 --> 00:19:50,930
FELLOW PUT US ONTO
A PLACE ABOUT 50 MILES
WEST OF HERE.
287
00:19:51,100 --> 00:19:54,770
I DON'T CARE HOW FAR
IT IS, JUST SO LONG AS
IT'S AWAY FROM HERE.
288
00:19:54,940 --> 00:19:56,610
WE'LL CAMP OUTSIDE
OF TOWN TONIGHT,
289
00:19:56,770 --> 00:19:58,150
GET AN EARLY START
IN THE MORNING.
290
00:19:58,320 --> 00:19:59,650
GET EVERYTHING YOU NEEDED
AT THE STORE?
291
00:19:59,820 --> 00:20:01,240
WE DIDN'T GET
ANYTHING.
292
00:20:01,400 --> 00:20:02,320
WHY NOT?
293
00:20:02,490 --> 00:20:05,110
$15 FOR 30 POUNDS
OF FLOUR.
294
00:20:05,280 --> 00:20:07,490
THAT'S A GOOD REASON
WHY NOT.
295
00:21:30,740 --> 00:21:32,120
ISAIAH?
296
00:21:34,040 --> 00:21:36,580
[COYOTE WHINES]
297
00:21:44,170 --> 00:21:45,550
HUH.
298
00:22:06,190 --> 00:22:07,360
CHARLES.
299
00:22:07,530 --> 00:22:08,820
HMM?
300
00:22:10,120 --> 00:22:11,320
CHARLES.
301
00:22:11,490 --> 00:22:12,740
WHAT?
302
00:22:12,910 --> 00:22:15,540
IT'S ISAIAH.
HE'S GONE.
303
00:22:15,700 --> 00:22:16,830
WHAT?
304
00:22:17,000 --> 00:22:18,960
IT'S AFTER MIDNIGHT,
AND ISAIAH'S GONE.
305
00:22:19,120 --> 00:22:20,750
I DON'T KNOW WHERE
HE'S GONE.
306
00:22:22,210 --> 00:22:24,630
I THINK I'VE GOT
A PRETTY GOOD IDEA, GRACE.
307
00:22:24,800 --> 00:22:26,800
DON'T YOU WORRY.
I'LL FIND HIM.
308
00:22:28,180 --> 00:22:30,470
[SHOOTING AND YELLING]
309
00:22:36,100 --> 00:22:38,020
[PIANO PLAYING]
310
00:22:48,200 --> 00:22:51,740
GET ABOARD, GAMBLERS!
WE'RE GIVING IT AWAY.
311
00:22:51,910 --> 00:22:53,990
SOMEBODY WINS,
EVERY SPIN.
312
00:22:54,160 --> 00:22:57,830
WELL, BET, GENTLEMEN.
YOU CAN'T WIN
IF YOU DON'T BET.
313
00:22:58,000 --> 00:22:59,960
GIVE ME A LUCKY
NUMBER, DOLLY.
314
00:23:00,120 --> 00:23:03,960
WELL, I'D STICK
WITH 6, DARBY. HA HA HA!
315
00:23:04,130 --> 00:23:05,040
6.
316
00:23:05,210 --> 00:23:07,340
ALL RIGHT, GAMBLERS,
HANG ON TO YOUR HATS.
317
00:23:07,510 --> 00:23:10,970
HERE WE GO...
ROUND AND ROUND.
318
00:23:11,130 --> 00:23:12,180
COME ON, 6!
319
00:23:12,340 --> 00:23:13,430
THAT'S THE LUCKY
NUMBER--6.
320
00:23:13,600 --> 00:23:17,350
COME ON, 6!
6 IS COMING UP.
THERE IT IS.
321
00:23:17,520 --> 00:23:20,060
THAT'S IT.
NUMBER 6 IS
A-COMING.
322
00:23:20,230 --> 00:23:22,230
6 IS COMING.
THERE IT IS!
323
00:23:22,400 --> 00:23:24,400
OH, AND STAR WINS
THE MONEY!
324
00:23:24,560 --> 00:23:25,610
BALDERDASH!
325
00:23:25,770 --> 00:23:28,280
I THOUGHT YOU'D HIT IT
THAT TIME, DARBY.
326
00:23:28,440 --> 00:23:30,360
WELL, YOU BEEN HITTING
ALL AROUND IT.
327
00:23:30,530 --> 00:23:32,910
YOU KNOW, LADY LUCK
JUST HATES A COWARD.
328
00:23:33,070 --> 00:23:36,200
SHE IS GOING TO SMILE
ON YOU THIS TIME FOR SURE!
329
00:23:36,370 --> 00:23:39,700
AW, LADY LUCK AIN'T
GOING TO SMILE ON ME.
330
00:23:39,870 --> 00:23:43,460
LADY LUCK DON'T
CARE NOTHING ABOUT
OLDER PEOPLE.
331
00:23:43,630 --> 00:23:45,170
Dolly:
BETS, GENTLEMEN.
332
00:23:45,340 --> 00:23:47,130
[DOLLY CALLING
TO OTHER GAMBLERS]
333
00:23:47,300 --> 00:23:49,420
Isaiah: DON'T BE
SO GRUMPY THERE.
YOU'LL HURT YOUR FACE.
334
00:23:49,590 --> 00:23:51,220
YOUR LUCK'S
ABOUT RUN OUT.
335
00:23:51,380 --> 00:23:52,510
I GOT AN ANNOUNCEMENT
TO MAKE.
336
00:23:52,680 --> 00:23:54,300
ANYBODY WANTS ANY REVENGE,
NOW'S THE TIME.
337
00:23:54,470 --> 00:23:56,970
THIS HERE'S GOING
TO BE MY LAST HAND.
COME ON, DEAL UP.
338
00:23:57,140 --> 00:23:58,260
ANTE UP, FELLAS.
339
00:23:58,430 --> 00:23:59,770
THERE YOU GO.
340
00:23:59,930 --> 00:24:01,230
KING BETS 50.
341
00:24:01,390 --> 00:24:04,270
A VERY SOUND BET.
50. DEAL.
342
00:24:04,440 --> 00:24:06,110
OH, 4. 3 AND 10.
343
00:24:06,270 --> 00:24:08,440
THE KING WILL BET
ANOTHER 40.
344
00:24:08,610 --> 00:24:11,530
OF COURSE IT WILL.
THERE YOU ARE.
345
00:24:11,700 --> 00:24:13,610
POSSIBLE STRAIGHT.
346
00:24:14,910 --> 00:24:16,240
THAT'S YOUR KING.
347
00:24:16,410 --> 00:24:18,410
MAKE IT 40.
PLAY POKER.
348
00:24:18,580 --> 00:24:20,450
AW, LET'S MAKE IT 50.
349
00:24:20,620 --> 00:24:21,620
DEAL!
350
00:24:21,790 --> 00:24:23,160
PAIR OF SIXES.
351
00:24:23,330 --> 00:24:24,250
SIXES.
352
00:24:24,420 --> 00:24:26,380
I GOT A PAIR
OF SIXES THERE.
353
00:24:26,540 --> 00:24:29,920
THOSE SIXES ARE GOING
TO BET $50 INTO THE KITTY.
354
00:24:30,090 --> 00:24:33,880
ALL RIGHT. I'LL BET
THE 50, AND I'LL
RAISE YOU...50 MORE.
355
00:24:34,050 --> 00:24:37,390
YOU PROBABLY HAVE ANOTHER
KING IN THE HOLE, DON'T YOU?
IF YOU DO, I'M GOING TO CRY.
356
00:24:37,550 --> 00:24:40,260
BUT I'LL CALL YOU,
ALL THE SAME.
357
00:24:41,520 --> 00:24:42,770
I GOT A KING.
358
00:24:42,930 --> 00:24:44,310
HE HAD THE OTHER KING.
359
00:24:44,480 --> 00:24:46,980
I GOT 3 SIXES.
ISN'T THAT SAD?
360
00:24:47,150 --> 00:24:49,570
LIKE I SAID,
THAT'S MY LAST HAND.
361
00:24:49,730 --> 00:24:54,280
I'D BEST BE GETTING BACK.
I WANT TO THANK YOU FOR
SOME VERY NICE GAMBLING.
362
00:25:00,950 --> 00:25:03,120
[CHEERING]
363
00:25:03,290 --> 00:25:04,830
I DID IT!
364
00:25:08,290 --> 00:25:10,790
WE MADE SOME MONEY...
ONLY FOR GRACE!
365
00:25:10,960 --> 00:25:14,010
I BELIEVE I DID!
I BELIEVE I TOOK IT ALL!
366
00:25:20,640 --> 00:25:22,770
[PUNCHING]
367
00:25:35,360 --> 00:25:38,910
Dolly: GET YOUR BETS
DOWN, GAMBLERS.
GET YOUR BETS DOWN.
368
00:25:39,070 --> 00:25:42,330
YOU CANNOT WIN
IF YOU DO NOT BET.
STEP RIGHT UP HERE.
369
00:25:42,490 --> 00:25:46,410
BLACK BEARD,
CHECKERED SHIRT?
370
00:25:46,580 --> 00:25:48,460
DIDN'T SEE ANYBODY
LIKE THAT...
371
00:25:48,630 --> 00:25:51,090
NOT SINCE I COME
TO WORK.
372
00:25:52,340 --> 00:25:54,460
CAN I GET YOU SOMETHING?
373
00:25:54,630 --> 00:25:56,800
YEAH.
SOME FRESH AIR.
374
00:26:07,270 --> 00:26:09,560
[ISAIAH MOANING]
375
00:26:18,280 --> 00:26:19,740
Isaiah: OHH...
376
00:26:25,200 --> 00:26:27,330
EDWARDS!
377
00:26:27,500 --> 00:26:29,210
EDWARDS.
378
00:26:29,370 --> 00:26:31,040
WELL, CHARLES...
379
00:26:31,210 --> 00:26:33,380
OOH...I SHOULD'VE
TAKEN YOUR ADVICE
380
00:26:33,550 --> 00:26:35,960
AND STAYED OUT
OF THAT PLACE.
381
00:26:36,130 --> 00:26:39,380
DOING REAL GOOD, THOUGH.
BEST RUN OF LUCK I EVER HAD.
382
00:26:39,550 --> 00:26:41,390
YEAH, TILL
THE ROOF FELL IN.
383
00:26:41,550 --> 00:26:43,890
ROOF? THERE WAS
5 OF THEM.
384
00:26:44,060 --> 00:26:45,390
PROBABLY BACK IN THERE
RIGHT NOW.
385
00:26:45,560 --> 00:26:48,230
NOW, JUST HOLD ON.
THE 5 OF THEM ARE
STILL IN THERE.
386
00:26:48,390 --> 00:26:51,060
LET ME TAKE YOU
BACK TO CAMP.
WE'LL FIX YOU UP.
387
00:26:51,230 --> 00:26:52,310
ALL RIGHT.
388
00:26:52,480 --> 00:26:53,520
GET UP.
389
00:26:53,690 --> 00:26:55,520
OHH...
390
00:26:57,360 --> 00:26:58,780
COME ON.
391
00:27:00,570 --> 00:27:03,200
HOW'D YOU KNOW
I WAS GONE?
392
00:27:03,370 --> 00:27:04,700
GRACE.
393
00:27:04,870 --> 00:27:08,660
I THINK I'D RATHER
FIGHT THEM 5 AGAIN
THAN FACE UP TO HER.
394
00:27:14,250 --> 00:27:15,920
I'LL CHANGE THAT
BANDAGE TOMORROW.
395
00:27:16,090 --> 00:27:18,340
THANK YOU.
THAT'LL BE FINE.
396
00:27:18,510 --> 00:27:21,090
Charles: WE'LL SEE YOU
IN THE MORNING.
397
00:27:21,260 --> 00:27:22,510
OK.
398
00:27:43,620 --> 00:27:45,620
I SAID I WAS SORRY.
399
00:27:47,240 --> 00:27:49,790
WON'T DO IT AGAIN.
I PROMISE.
400
00:27:51,250 --> 00:27:53,460
DID YOU HEAR ME?
I SAID I PROMISE.
401
00:27:53,630 --> 00:27:56,170
YOU'VE PROMISED
BEFORE.
402
00:27:56,340 --> 00:27:58,880
IT WAS DIFFERENT THIS TIME.
I DIDN'T DO THIS FOR FUN.
403
00:27:59,050 --> 00:28:01,380
I DID THIS SO WE COULD GET
SOME FLOUR OR SOME BACON.
404
00:28:01,550 --> 00:28:04,340
THAT'S JUST AN EXCUSE,
AND YOU KNOW IT.
405
00:28:04,510 --> 00:28:06,140
YOU'LL NEVER CHANGE.
406
00:28:06,300 --> 00:28:10,560
WHAT DID YOU MARRY ME FOR
IN THE FIRST PLACE,
IF YOU WANT ME TO CHANGE?
407
00:28:10,730 --> 00:28:12,600
I MEAN, WHY DIDN'T YOU
JUST UP AND MARRY SOMEBODY
408
00:28:12,770 --> 00:28:16,060
WHO WAS ALREADY THE WAY
YOU WANT ME TO BE?
409
00:28:16,230 --> 00:28:20,030
BECAUSE I FELL IN LOVE
WITH YOU, THAT'S WHY.
410
00:28:24,280 --> 00:28:26,120
OH, GO TO SLEEP!
411
00:28:26,280 --> 00:28:27,740
YES, MY DEAR.
412
00:29:03,400 --> 00:29:06,530
[ITALIAN ACCENT]
IT LOOKS LIKE WE GOT
COMPANY, HUH?
413
00:29:06,700 --> 00:29:08,570
[WAGON WHEELS SQUEAKING]
414
00:29:13,080 --> 00:29:14,870
Charles: WHOA!
415
00:29:15,040 --> 00:29:16,040
HELLO, FRIEND.
416
00:29:16,210 --> 00:29:17,500
HOW ARE YOU?
417
00:29:17,670 --> 00:29:19,460
WHAT'S THE MATTER
WITH YOUR WHEEL?
418
00:29:19,630 --> 00:29:21,380
WELL, NOTHING A LITTLE
GREASE WOULDN'T FIX.
419
00:29:21,550 --> 00:29:23,800
I MEANT TO GET ME SOME
IN DEADWOOD, BUT IT JUST
SLIPPED MY MIND.
420
00:29:23,970 --> 00:29:26,630
AH, IS A NO-GOOD PLACE.
THIEVES AND ROBBERS...
421
00:29:26,800 --> 00:29:28,800
THEY CHARGE YOU 3 TIMES
FOR EVERYTHING.
422
00:29:28,970 --> 00:29:30,890
THEY PICK YOUR POCKETS.
WHERE ARE YOU HEADED?
423
00:29:31,060 --> 00:29:32,600
WE'RE GOING TO A PLACE
CALLED NEWTON.
424
00:29:32,770 --> 00:29:34,850
SO ARE WE. YOU CAN
DRIVE ALONG WITH US,
IF YOU LIKE.
425
00:29:35,020 --> 00:29:36,350
WE'D LIKE TO VERY MUCH.
THANK YOU.
426
00:29:36,520 --> 00:29:38,730
MY NAME'S GRIFFIN.
BEN GRIFFIN.
427
00:29:38,900 --> 00:29:39,980
OVER THERE'S
MY FAMILY.
428
00:29:40,150 --> 00:29:41,320
Charles: MA'AM.
429
00:29:41,480 --> 00:29:44,030
HOWDY.
430
00:29:44,190 --> 00:29:46,070
THESE ARE
THE DELANOS.
431
00:29:46,240 --> 00:29:47,570
HOW ARE YOU?
INGALLS.
432
00:29:47,740 --> 00:29:48,990
EDWARDS HERE.
433
00:29:49,160 --> 00:29:51,580
MY WIFE MARIA
AND MY SON SAM.
434
00:29:51,740 --> 00:29:53,830
AMERICAN,
LIKE UNCLE SAM!
435
00:29:54,000 --> 00:29:55,950
OH, YOU'RE SUCH
NICE FAMILIES!
436
00:29:56,120 --> 00:29:57,750
Charles: THANK YOU
VERY MUCH, MA'AM.
437
00:29:57,920 --> 00:29:59,080
[MR. DELANO
SPEAKING ITALIAN]
438
00:29:59,250 --> 00:30:00,210
MORE FOOD!
439
00:30:00,380 --> 00:30:01,460
OH, SI, SI. SAM...
440
00:30:01,630 --> 00:30:02,920
[SPEAKING ITALIAN]
441
00:30:03,090 --> 00:30:04,590
-OK, MAMA.
-SI, SI.
442
00:30:04,760 --> 00:30:07,220
YOU CAN EAT WITH US
WHILE BEN AND ME FIX
THE WHEEL, HUH?
443
00:30:07,380 --> 00:30:08,880
Caroline: NO,
WE COULDN'T IMPOSE.
444
00:30:09,050 --> 00:30:11,350
OH, IT'S NO IMPOSE.
WE ENJOY.
445
00:30:11,510 --> 00:30:13,140
Ben: I THINK YOU
BETTER, MISTER.
446
00:30:13,310 --> 00:30:15,100
MRS. DELANO'S A GOOD
HAND WITH THE VICTUALS,
447
00:30:15,270 --> 00:30:17,730
AND I WAS A WHEELWRIGHT
BACK HOME--BEST IN
4 COUNTIES.
448
00:30:17,890 --> 00:30:21,650
ALL RIGHT, WE'LL
TAKE YOU UP ON IT.
THANK YOU VERY MUCH.
449
00:30:21,820 --> 00:30:23,690
WE GO TO WORK, HUH?
450
00:30:26,190 --> 00:30:27,530
WHAT A BLESSING.
451
00:30:27,700 --> 00:30:30,660
I WASN'T SURE WE WERE
GOING TO MAKE IT
ON THAT WHEEL.
452
00:30:30,820 --> 00:30:32,950
THE BLESSING IS MEETING
PEOPLE LIKE THOSE.
453
00:30:33,120 --> 00:30:36,330
I KNOW WHAT YOU MEAN.
I BETTER GIVE THEM A HAND.
454
00:31:01,150 --> 00:31:03,650
WHOA! LAST STOP--
NEWTON!
455
00:31:03,820 --> 00:31:05,770
EVERYBODY OUT.
456
00:31:09,530 --> 00:31:10,990
WELCOME!
457
00:31:11,160 --> 00:31:12,820
WELCOME TO NEWTON.
458
00:31:12,990 --> 00:31:13,950
THANK YOU.
459
00:31:14,120 --> 00:31:16,410
IT IS A JOY TO SEE
FAMILY FOLK ARRIVE.
460
00:31:16,580 --> 00:31:18,580
IT'S A JOY TO SEE
A REVEREND.
461
00:31:18,750 --> 00:31:22,080
THE TENT IS OUR CHURCH
WITH SERVICES EVERY SUNDAY
AND WEDNESDAY EVENINGS.
462
00:31:22,250 --> 00:31:23,580
THAT IS GOOD NEWS.
463
00:31:23,750 --> 00:31:25,880
JOIN US AND MEET
YOUR NEW NEIGHBORS.
464
00:31:26,050 --> 00:31:27,590
I EXPECT YOU'RE
PROSPECTING.
465
00:31:27,760 --> 00:31:29,550
THAT'S RIGHT, REVEREND.
466
00:31:29,720 --> 00:31:32,800
I UNDERSTAND SOME FOLKS
AROUND HERE FOUND SOME
PRETTY GOOD COLOR.
467
00:31:32,970 --> 00:31:35,970
A FEW HAVE FOUND
ENOUGH GOLD TO PAY
FOR THEIR FOOD.
468
00:31:36,140 --> 00:31:37,220
MR. SANDERS,
THE STOREKEEPER,
469
00:31:37,390 --> 00:31:39,470
WILL TELL YOU WHO
FOUND WHAT AND WHERE.
470
00:31:39,640 --> 00:31:42,100
THANK YOU VERY MUCH.
IT'S A REAL PLEASURE
TO BE HERE.
471
00:31:42,270 --> 00:31:43,850
WE WON'T BE LONG.
472
00:31:44,020 --> 00:31:45,690
THIS IS A SPLENDID DAY.
473
00:31:45,860 --> 00:31:49,320
WE HAVE ENOUGH CHILDREN
NOW FOR A SUNDAY SCHOOL.
474
00:31:55,030 --> 00:31:56,870
Charles: WAIT TILL
CAROLINE AND GRACE
HEAR ABOUT THIS--
475
00:31:57,040 --> 00:31:58,540
PRICES NO HIGHER
THAN WALNUT GROVE.
476
00:31:58,700 --> 00:31:59,910
Isaiah: IT'S
TWO CENTS CHEAPER.
477
00:32:00,080 --> 00:32:02,210
RESTORES YOUR BELIEF
IN HUMANITY, DON'T IT?
478
00:32:02,370 --> 00:32:04,540
THAT GRAVEL BAR HE WAS
ASKING ABOUT...THAT WHAT
WE'RE HUNTING FOR?
479
00:32:04,710 --> 00:32:06,670
THAT'S WHAT IT SAYS
IN THE BOOK. GOLD COMES
DOWN FROM THE HILLS,
480
00:32:06,840 --> 00:32:08,590
SETTLES IN THE SAND
ON THOSE GRAVEL BARS.
481
00:32:08,760 --> 00:32:10,880
THAT SOUNDS GOOD
TO ME!
482
00:32:11,050 --> 00:32:12,840
ALL ABOARD!
483
00:32:13,010 --> 00:32:14,800
Isaiah: LOOK AT
THE DIFFERENCE
IN THE PRICES.
484
00:32:14,970 --> 00:32:16,640
GOT ALL THE INFORMATION
WE NEED, REVEREND.
THANK YOU.
485
00:32:16,800 --> 00:32:18,970
GIRLS, JUMP ON IN.
486
00:32:19,140 --> 00:32:21,060
WELL, OUR NEXT STOP
IS SHADOW CREEK.
487
00:32:21,230 --> 00:32:22,180
WHEREVER THAT IS.
488
00:32:22,350 --> 00:32:24,900
IT'S ABOUT 5 MILES
OUT OF TOWN.
489
00:32:25,060 --> 00:32:26,900
YOU KNOW I GOT
THAT BOOK ON MINING.
490
00:32:27,070 --> 00:32:29,400
THERE ARE TWO CHAPTERS
ON PLACER MINING.
491
00:32:29,570 --> 00:32:32,400
THIS SHADOW CREEK SOUNDS
SOMETHING LIKE THE COUNTRY
THEY HAD IN THE BOOK.
492
00:32:32,570 --> 00:32:34,240
SURE HOPE
THE BOOK'S RIGHT.
493
00:32:34,410 --> 00:32:35,570
REVEREND, WE'LL
SEE YOU AT SERVICE.
494
00:32:35,740 --> 00:32:37,280
YES, INDEED,
AND GOOD LUCK.
495
00:32:37,450 --> 00:32:38,990
SAY A LITTLE PRAYER
FOR US.
496
00:32:39,160 --> 00:32:42,620
I DOUBT IF THE GOOD LORD
SPENDS MUCH TIME HELPING
US LOOK FOR GOLD,
497
00:32:42,790 --> 00:32:48,250
BUT I WILL SAY A PRAYER
FOR YOUR HEALTH...
AND HAPPINESS.
498
00:32:48,420 --> 00:32:52,050
THAT'LL BE JUST FINE,
REVEREND. THANK YOU.
WE'LL SEE YOU.
499
00:32:52,220 --> 00:32:54,380
YAH! GIDDAP!
YAH! YAH! YAH!
500
00:33:15,410 --> 00:33:19,200
WELL, THIS OUGHT
TO BE A SPOT.
501
00:33:19,370 --> 00:33:21,870
HOW DO YOU KNOW THAT
THIS IS THE RIGHT SPOT?
502
00:33:22,040 --> 00:33:24,620
A CLAIM CAN ONLY
BE SO BIG AND
STILL BE LEGAL.
503
00:33:24,790 --> 00:33:27,420
GOT TO MAKE THIS ONE
THE SAME SIZE WE
MADE THE OTHER 3.
504
00:33:27,580 --> 00:33:29,750
DON'T SEEM FAIR
LAURA AND ME CAN'T
HAVE A CLAIM.
505
00:33:29,920 --> 00:33:31,130
NOTHING WE CAN DO
ABOUT IT.
506
00:33:31,300 --> 00:33:33,210
YOU GOT TO BE 21.
ONLY ADULTS CAN
HAVE A CLAIM.
507
00:33:33,380 --> 00:33:35,380
DON'T YOU WORRY.
THERE'LL BE PLENTY OF
WORK TO DO AROUND HERE.
508
00:33:35,550 --> 00:33:37,010
WHY DON'T YOU
GO ON AND GET
SOME MORE STONES
509
00:33:37,180 --> 00:33:38,640
AND FINISH THIS
MARKER UP FOR ME?
510
00:33:38,800 --> 00:33:40,100
YES, SIR.
511
00:33:45,940 --> 00:33:48,020
LET ME HAVE
THAT BOTTLE, MARY.
512
00:33:48,190 --> 00:33:50,060
YES, SIR. I WROTE
OUT THE PAPER.
513
00:33:50,230 --> 00:33:53,610
"THIS CLAIM BELONGS
TO MRS. GRACE EDWARDS."
AND I PUT DOWN THE DATE.
514
00:33:53,780 --> 00:33:55,650
OH, GOOD.
PUT IT IN THERE.
515
00:33:55,820 --> 00:33:58,070
WHAT HAPPENS
IF YOU STRIKE GOLD ON
MRS. EDWARDS' CLAIM?
516
00:33:58,240 --> 00:34:01,320
I GUESS I'LL HAVE
TO FESS UP I MARRIED
HER FOR HER MONEY.
517
00:34:01,490 --> 00:34:04,080
MARRIED HER FOR HER MONEY!
SHE'LL LOVE THAT...
518
00:34:04,250 --> 00:34:05,540
[LAUGHS]
519
00:34:08,080 --> 00:34:09,790
HEY, CAN'T WAIT TO
GET STARTED. CAN YOU?
520
00:34:09,960 --> 00:34:10,920
SURE CAN'T.
521
00:34:11,090 --> 00:34:12,750
GRIFFIN AND DELANO
SETTLED IN ABOVE US.
522
00:34:12,920 --> 00:34:15,550
WON'T BE LONG BEFORE
THESE MOUNTAINS ARE
FILLED WITH FOLKS.
523
00:34:15,720 --> 00:34:17,510
NOT IF WE DON'T
FIND COLOR.
524
00:34:17,680 --> 00:34:19,380
THEN I WON'T MIND
BEING CROWDED.
525
00:34:19,550 --> 00:34:20,970
COME ON. GOT A LOT
OF WORK TO DO
526
00:34:21,140 --> 00:34:22,930
IF WE'RE GOING
TO START TOMORROW.
527
00:34:24,520 --> 00:34:26,890
YOU TWO MAKE SURE
YOU MAKE THAT MARKER
528
00:34:27,060 --> 00:34:28,230
JUST AS BIG
AS THE OTHER ONES.
529
00:34:28,390 --> 00:34:29,770
Laura: YES, SIR.
530
00:34:31,110 --> 00:34:33,110
I STILL DON'T THINK
IT'S FAIR.
531
00:34:33,270 --> 00:34:34,860
WHAT?
532
00:34:35,030 --> 00:34:37,360
JUST BECAUSE WE'RE NOT
GROWNUPS, WE CAN'T HAVE
A CLAIM OF OUR OWN.
533
00:34:37,530 --> 00:34:39,400
YEAH. IT'S JUST LIKE
GOING TO SCHOOL
534
00:34:39,570 --> 00:34:40,990
AND WASHING
BEHIND YOUR EARS.
535
00:34:41,160 --> 00:34:44,950
YOU HAVE TO BE OLD
BEFORE YOU CAN DECIDE
FOR YOURSELF.
536
00:34:45,120 --> 00:34:47,660
[HAMMERING]
537
00:34:52,420 --> 00:34:54,500
THE WAY YOU GOT THESE
THINGS PUT TOGETHER,
538
00:34:54,670 --> 00:34:56,510
YOU FIGURE WE'RE GOING
TO EAT OFF THEM.
539
00:34:56,670 --> 00:34:58,760
IT'S JUST WHAT
WE'LL BE DOING
IF WE STRIKE COLOR.
540
00:34:58,930 --> 00:35:02,050
IF WE DON'T, I WONDER HOW
THESE THINGS ARE GOING TO
TASTE WITH GRAVY ON THEM?
541
00:35:02,220 --> 00:35:03,220
Mr. Delano:
HELLO!
542
00:35:03,390 --> 00:35:05,890
MR. INGALLS
AND MR. EDWARDS!
543
00:35:06,060 --> 00:35:07,600
HEY, MR. DELANO!
544
00:35:07,770 --> 00:35:09,890
MR. GRIFFIN,
HOW'RE YOU DOING?
545
00:35:10,060 --> 00:35:11,730
YOU STRIKE GOLD
ALREADY?
546
00:35:11,900 --> 00:35:13,520
NO. WE STRUCK
VENISON.
547
00:35:13,690 --> 00:35:15,360
IS ENOUGH
FOR EVERYBODY.
548
00:35:15,530 --> 00:35:17,780
HEY, I THINK MAYBE
WE CELEBRATE, HUH?
549
00:35:17,940 --> 00:35:20,900
Caroline: MR. DELANO,
YOU MUST LET US DO
THE FIXING THIS TIME.
550
00:35:21,070 --> 00:35:22,360
NO, NO. THAT'S
ALL RIGHT.
551
00:35:22,530 --> 00:35:23,740
MY MAMA,
SHE DON'T MIND.
552
00:35:23,910 --> 00:35:24,870
Grace: BUT WE DO.
553
00:35:25,030 --> 00:35:26,200
IF WE'RE GOING
TO BE NEIGHBORS,
554
00:35:26,370 --> 00:35:27,950
IT'S GOT TO BE
SHARE AND SHARE
ALIKE.
555
00:35:28,120 --> 00:35:29,870
DON'T ARGUE WITH THEM.
NO WAY TO WIN.
556
00:35:30,040 --> 00:35:31,460
ALL RIGHT. HEY...
557
00:35:31,620 --> 00:35:33,460
TONIGHT I BRING
THE CONCERTINA.
558
00:35:33,630 --> 00:35:35,750
WE HAVE FOOD,
WE HAVE VINO,
559
00:35:35,920 --> 00:35:37,380
AND WE HAVE MUSICA!
560
00:35:37,550 --> 00:35:38,880
[LAUGHING]
561
00:35:39,050 --> 00:35:41,340
[MR. DELANO
PLAYS CONCERTINA]
562
00:35:41,510 --> 00:35:43,180
[CHILDREN LAUGHING]
563
00:36:18,710 --> 00:36:19,960
GOT TO BE DOING
SOMETHING WRONG.
564
00:36:20,130 --> 00:36:21,800
THERE AIN'T NOTHING
BUT DIRT.
565
00:36:21,970 --> 00:36:23,880
I'M DOING IT JUST THE WAY
YOU'RE SUPPOSED TO.
566
00:36:24,050 --> 00:36:26,140
THERE'S
NO GOLD THERE,
THAT'S FOR SURE.
567
00:36:26,300 --> 00:36:27,850
THAT'S PROBABLY BECAUSE
PEOPLE ARE GETTING IT
568
00:36:28,010 --> 00:36:32,270
OFF THE TOP OF
THE MOUNTAIN BEFORE
IT CAN GET DOWN HERE.
569
00:36:35,650 --> 00:36:36,860
HOW YOU DOING, PA?
570
00:36:37,020 --> 00:36:38,610
WELL, I HAVEN'T FOUND
ANY GOLD YET,
571
00:36:38,770 --> 00:36:40,730
BUT I'M STARTING
TO GET DOWN TO SOME
OF THAT BLACK SAND.
572
00:36:40,900 --> 00:36:42,570
Isaiah: CHARLES, CAN
YOU GIVE ME A HAND
WITH THIS THING?
573
00:36:42,740 --> 00:36:43,990
THE BLASTED THING'S
STUCK.
574
00:36:44,160 --> 00:36:45,740
ALL RIGHT,
BE RIGHT THERE.
575
00:36:45,910 --> 00:36:47,700
KEEP ROCKING THAT
FOR ME, SUGAR.
576
00:36:53,160 --> 00:36:55,460
WELL, WE'RE NEVER
GOING TO GET RICH.
577
00:36:55,630 --> 00:36:56,960
YOU GOT TO BE
PATIENT.
578
00:36:57,130 --> 00:36:58,670
IF GOLD WAS
SO EASY TO FIND,
579
00:36:58,840 --> 00:37:00,500
IT WOULDN'T BE
WORTH NOTHING.
580
00:37:00,670 --> 00:37:03,800
PA SAYS KIDS AREN'T
SUPPOSED TO BE PATIENT.
IT'S NOT NATURAL.
581
00:37:03,970 --> 00:37:05,380
LET ME TRY.
582
00:37:05,550 --> 00:37:08,090
IT'S A WASTE OF TIME.
LET'S GO DOWNSTREAM
A WAYS. COME ON.
583
00:37:08,260 --> 00:37:11,390
YOU'RE NOT SUPPOSED
TO LOOK FOR GOLD EXCEPT
ON YOUR OWN CLAIM.
584
00:37:11,560 --> 00:37:14,480
WE'LL ONLY GO
A LITTLE WAYS AWAY.
COME ON.
585
00:37:14,640 --> 00:37:16,230
ALL RIGHT.
586
00:37:21,070 --> 00:37:23,320
[CHARLES AND ISAIAH
SPEAKING INDISTINCTLY]
587
00:37:29,490 --> 00:37:31,830
THOUGHT YOU SAID
JUST A LITTLE WAYS.
588
00:37:31,990 --> 00:37:34,200
WE'VE COME THIS FAR.
WE MIGHT AS WELL
KEEP GOING.
589
00:37:34,370 --> 00:37:36,120
-WISH IT WOULD RAIN.
-WHY?
590
00:37:36,290 --> 00:37:38,170
THEN THERE'D BE A RAINBOW.
THERE'S GOLD AT THE END
OF THE RAINBOW.
591
00:37:38,330 --> 00:37:39,750
THAT'S DUMB.
592
00:37:39,920 --> 00:37:41,710
IT IS NOT. I READ IT
IN A BOOK. IT SAYS
THAT THERE'S GOLD--
593
00:37:41,880 --> 00:37:44,130
NEVER MIND.
I'LL TRY RIGHT HERE.
594
00:37:54,560 --> 00:37:55,770
CARL, LOOK!
595
00:37:55,940 --> 00:37:59,600
ARE THEY WHAT
I THINK THEY ARE?
596
00:37:59,770 --> 00:38:01,900
I DON'T KNOW.
WHAT DO YOU THINK
THEY ARE?
597
00:38:02,070 --> 00:38:05,570
MINES. GOLD MINES.
COME ON!
598
00:38:13,160 --> 00:38:16,200
HEY, YOU KNOW WE'RE
NOT SUPPOSED TO BE ON
ANYBODY ELSE'S CLAIM.
599
00:38:16,370 --> 00:38:20,080
CAN'T YOU SEE THESE
PLACES ARE OLD?
NOBODY'S HERE.
600
00:38:20,250 --> 00:38:23,300
DON'T GO IN THERE.
IT COULD CAVE IN ON YOU.
601
00:38:23,460 --> 00:38:24,460
IT WON'T.
602
00:38:24,630 --> 00:38:26,420
WELL, I'M GOING BACK.
603
00:38:26,590 --> 00:38:29,010
SUIT YOURSELF.
604
00:38:29,180 --> 00:38:30,720
[SIGHS]
605
00:38:32,930 --> 00:38:34,060
LAURA!
606
00:38:34,220 --> 00:38:35,390
WHAT IS IT?
607
00:38:35,560 --> 00:38:36,850
LOOK...
ACROSS THE CREEK.
608
00:38:37,020 --> 00:38:39,770
I TOLD YOU.
SOMEBODY DOES LIVE THERE.
609
00:38:39,940 --> 00:38:43,230
THEY DO NOT.
CAN'T YOU SEE THAT PLACE
IS FALLING APART?
610
00:38:43,400 --> 00:38:46,280
HEY, WE COULD USE IT
LIKE A PLAYHOUSE.
611
00:38:46,440 --> 00:38:49,570
WE COULD FIX IT UP.
COME ON!
612
00:38:58,120 --> 00:39:00,250
[LABORED BREATHING]
613
00:39:23,810 --> 00:39:25,150
LAURA, WAIT UP!
614
00:39:27,400 --> 00:39:28,780
ARE YOU SURE
NOBODY LIVES HERE?
615
00:39:28,940 --> 00:39:30,570
SURE, I'M SURE.
WATCH.
616
00:39:30,740 --> 00:39:34,450
HELLO! SEE, NOBODY
LIVES HERE. COME ON.
617
00:39:41,080 --> 00:39:43,000
HEY, LOOKEE THERE.
618
00:39:45,380 --> 00:39:46,590
SOMEBODY MUST
LIVE HERE.
619
00:39:46,750 --> 00:39:49,420
WON'T HURT
TO TAKE A FEW.
THERE'S PLENTY.
620
00:39:49,590 --> 00:39:50,630
I SUPPOSE.
621
00:39:50,800 --> 00:39:51,840
RAAAGH!
622
00:39:52,010 --> 00:39:53,300
[SCREAMS]
623
00:39:57,180 --> 00:39:58,180
WAIT!
624
00:39:58,350 --> 00:39:59,390
NO, COME ON!
625
00:39:59,560 --> 00:40:02,100
NO! YOU SHOULDN'T
SCARE PEOPLE
LIKE THAT!
626
00:40:02,270 --> 00:40:03,560
[ROARING]
627
00:40:13,780 --> 00:40:15,240
[LAUGHING]
628
00:40:24,710 --> 00:40:26,840
WHAT'S WRONG
WITH YOU?
629
00:40:27,000 --> 00:40:29,250
WHAT'S SO FUNNY?
630
00:40:32,050 --> 00:40:34,380
COME ON. WE BETTER GO.
HE'S LOONY.
631
00:40:34,550 --> 00:40:35,680
WAIT.
632
00:40:35,850 --> 00:40:37,600
WHAT ARE YOU
LAUGHING AT?
633
00:40:37,760 --> 00:40:43,770
HA HA HA! CAN'T
YOU SEE WHAT'S FUNNY,
YOU LITTLE TADPOLE?
634
00:40:45,020 --> 00:40:50,570
CAN'T YOU SEE?
I GOT MY APPLE BACK!
635
00:40:53,490 --> 00:40:55,070
[LAUGHING]
636
00:41:00,160 --> 00:41:01,910
NOW...
637
00:41:02,080 --> 00:41:04,710
IF YOU WERE
TO SAY PLEASE,
638
00:41:04,870 --> 00:41:07,880
I'D GIVE YOU BOTH
AN APPLE.
639
00:41:08,040 --> 00:41:10,040
YOU PROMISE YOU WON'T
DO ANYTHING?
640
00:41:10,210 --> 00:41:11,960
NOT DO WHAT?
641
00:41:12,130 --> 00:41:14,550
YOU KNOW...
GO, "AAAGH!"
642
00:41:14,720 --> 00:41:17,090
[LAUGHING]
643
00:41:17,260 --> 00:41:19,350
I PROMISE...I WON'T.
644
00:41:19,510 --> 00:41:21,100
COME ON.
645
00:41:28,980 --> 00:41:31,230
REMEMBER,
YOU PROMISED.
646
00:41:32,400 --> 00:41:34,110
THANK YOU.
647
00:41:34,280 --> 00:41:36,450
THANK YOU, MIS--
MISTER...
648
00:41:36,610 --> 00:41:38,490
ZACHARIAH.
649
00:41:38,660 --> 00:41:41,160
AND WHO MIGHT
YOU BE...
650
00:41:41,330 --> 00:41:43,120
BESIDES
APPLE THIEVES?
651
00:41:43,290 --> 00:41:45,000
THIS IS CARL,
AND I'M LAURA.
652
00:41:45,160 --> 00:41:48,290
WE'RE CAMPING DOWN
THE CREEK A WAYS.
WE'RE HERE TO GET RICH!
653
00:41:48,460 --> 00:41:51,380
YEAH. OUR PAS ARE
GOING TO FIND GOLD.
654
00:41:53,420 --> 00:41:55,840
IT'S STARTED
AGAIN.
655
00:41:56,010 --> 00:41:57,300
WHAT?
656
00:41:57,470 --> 00:41:58,890
THE FEVER.
657
00:41:59,050 --> 00:42:01,010
THE GOLD FEVER.
658
00:42:02,390 --> 00:42:04,770
Zachariah:
I'VE SEEN IT BEFORE.
659
00:42:06,390 --> 00:42:09,770
YOU SEE THOSE OLD
MINES OVER THERE?
660
00:42:09,940 --> 00:42:13,150
THEY WERE DUG OUT
20 YEARS AGO.
661
00:42:15,990 --> 00:42:18,360
20 YEARS AGO.
662
00:42:19,450 --> 00:42:21,820
Laura:
DID FOLKS FIND GOLD?
663
00:42:21,990 --> 00:42:23,830
SOME.
664
00:42:23,990 --> 00:42:26,580
JUST ENOUGH
TO CHANGE FOLKS.
665
00:42:26,750 --> 00:42:30,670
ENOUGH TO MAKE THEM
THINK THEY NEEDED
MORE AND MORE
666
00:42:30,830 --> 00:42:33,290
AND MORE...UNTIL
MORE WASN'T ENOUGH--
667
00:42:33,460 --> 00:42:37,380
UNTIL ALL THE GOLD
ON GOD'S EARTH
WASN'T ENOUGH.
668
00:42:38,380 --> 00:42:42,970
NOW...NOW IT'S
BEGINNING AGAIN...
669
00:42:43,140 --> 00:42:46,390
THE GREED
AND THE HATE...
670
00:42:48,980 --> 00:42:50,650
THE SORROW.
671
00:42:50,810 --> 00:42:53,190
Laura: BUT THESE FOLKS
ARE DIFFERENT.
672
00:42:53,360 --> 00:42:55,020
THESE ARE GOOD PEOPLE.
673
00:42:55,190 --> 00:42:56,690
THEY'LL CHANGE!
674
00:42:56,860 --> 00:42:59,200
BUT YOU DON'T EVEN
KNOW THEM.
675
00:42:59,360 --> 00:43:01,200
THEY'LL CHANGE...
676
00:43:01,370 --> 00:43:03,160
GOD FORGIVE THEM.
677
00:43:03,330 --> 00:43:05,450
THEY'LL CHANGE.
678
00:43:10,870 --> 00:43:14,670
THE APPLES ARE
ALWAYS HERE.
679
00:43:16,630 --> 00:43:18,170
Mary: LAURA! CARL!
680
00:43:18,340 --> 00:43:20,220
LAURA, COME QUICK!
681
00:43:23,680 --> 00:43:25,140
LAURA!
682
00:43:25,310 --> 00:43:27,140
[CONCERTINA PLAYING]
683
00:43:27,310 --> 00:43:28,350
Laura: WHAT IS IT?
684
00:43:28,520 --> 00:43:30,940
COME ON. YOU'LL SEE.
WAIT TILL YOU SEE!
685
00:43:31,100 --> 00:43:32,150
COME ON!
686
00:43:32,310 --> 00:43:33,770
[ALL LAUGHING]
687
00:43:36,900 --> 00:43:39,030
Laura:
PA, WHAT IS IT?
WHAT IS IT?
688
00:43:39,190 --> 00:43:40,490
IT'S GOLD, HALF-PINT!
689
00:43:40,650 --> 00:43:41,700
ALL RIGHT!
690
00:43:41,860 --> 00:43:43,160
WE HIT IT!
691
00:43:43,320 --> 00:43:44,740
[LAUGHING]
692
00:44:35,130 --> 00:44:38,090
SEEN HAPPIER LOOKS
ON A TOMBSTONE.
693
00:44:38,250 --> 00:44:39,670
YEAH.
694
00:44:45,340 --> 00:44:47,390
YOUR SAMPLES...
YOUR REPORT.
695
00:44:47,550 --> 00:44:48,760
THANK YOU.
696
00:44:48,930 --> 00:44:51,060
THIS IS THE FIRST
ONE OF THESE
I'VE EVER READ.
697
00:44:51,230 --> 00:44:52,560
IT'D HELP ME IF I
KNEW HOW TO READ IT.
698
00:44:52,730 --> 00:44:55,310
IT'S SIMPLE ENOUGH.
NUGGETS RUN 98% PURE.
699
00:44:55,480 --> 00:44:57,360
WHAT'S THIS ZERO
MEAN RIGHT HERE?
700
00:44:57,520 --> 00:45:00,110
ESTIMATED VALUE
PER TON OF ORE.
701
00:45:00,280 --> 00:45:01,400
NO WAY FOR ME TO TELL
UNLESS I KNOW
702
00:45:01,570 --> 00:45:03,530
HOW MUCH ORE YOU HANDLED
TO GET THAT SAMPLE.
703
00:45:03,700 --> 00:45:06,740
COULD BE A SHOVELFUL...
COULD BE A MONTH'S DIGGINGS.
704
00:45:06,910 --> 00:45:08,570
TWO MEN,
3 HOURS WORK.
705
00:45:08,740 --> 00:45:11,990
THEN YOU GOT A GOOD ONE...
LONG AS IT LASTS.
706
00:45:13,080 --> 00:45:14,210
HA HA HA!
707
00:45:14,370 --> 00:45:16,000
THAT'LL BE $2.00.
708
00:45:16,170 --> 00:45:18,380
IF YOU'RE SHORT,
YOU CAN LET ME
HAVE IT IN DUST.
709
00:45:18,540 --> 00:45:19,880
HOW MUCH IS
ALL THIS WORTH?
710
00:45:20,050 --> 00:45:23,420
126.
LESS MY DUES, 124.
711
00:45:23,590 --> 00:45:25,760
GOLD COUNTRY
FOR SURE!
712
00:45:25,930 --> 00:45:27,390
YAH-HOO!
713
00:45:27,550 --> 00:45:29,300
HE HIT IT!
HE HIT IT!
714
00:45:29,470 --> 00:45:31,640
YAH HA HA!
715
00:45:31,810 --> 00:45:34,770
HE'S RICH!
HE STRIKE IT RICH!
716
00:45:34,940 --> 00:45:37,650
HE'S RICH! HE STRIKE!
717
00:45:38,650 --> 00:45:40,650
WHERE IS THIS PLACE?
718
00:45:40,820 --> 00:45:42,020
Ben: QUIET! QUIET!
719
00:45:42,190 --> 00:45:44,240
QUIET, MEN. YOU'LL GET
THE WHOLE TOWN OUT THERE.
720
00:45:44,400 --> 00:45:45,950
IT'S ALL RIGHT.
WE GOT OUR CLAIM.
721
00:45:46,110 --> 00:45:47,780
WE SHOULD SHARE
THE GOOD FORTUNE,
HUH?
722
00:45:47,950 --> 00:45:49,240
Man: HERE HE COMES NOW!
723
00:45:49,410 --> 00:45:50,490
Second man:
WHERE'S THE CLAIM?
724
00:45:50,660 --> 00:45:52,030
EAST OF
SHADOW CREEK!
725
00:45:52,200 --> 00:45:54,370
[CHEERING AND SHOUTING]
726
00:46:02,920 --> 00:46:04,460
DID YOU TELL YOUR PA
SUPPER WAS READY?
727
00:46:04,630 --> 00:46:05,800
YES, MA.
728
00:46:05,970 --> 00:46:07,840
I TOLD MY PA, TOO.
HE SAID THEY'D BE
RIGHT IN.
729
00:46:08,010 --> 00:46:09,510
THAT WAS OVER AN HOUR AGO.
730
00:46:09,680 --> 00:46:12,510
IT'S MORE THAN THAT.
THE STEW'S JUST ABOUT
BOILED DRY.
731
00:46:12,680 --> 00:46:14,430
Charles:
SORRY WE'RE LATE.
732
00:46:16,350 --> 00:46:18,190
WE HAD TO CLEAN
THE ROCKER BOXES
AND WASH UP.
733
00:46:18,350 --> 00:46:19,730
TOOK A LITTLE
BIT LONGER
THAN I THOUGHT.
734
00:46:19,900 --> 00:46:21,060
WE TOOK MORE THAN
WE THOUGHT, TOO.
735
00:46:21,230 --> 00:46:22,400
TOOK MORE. WE GOT ABOUT
3 TIMES WHAT WE BROUGHT
736
00:46:22,570 --> 00:46:23,650
TO THE ASSAYER'S OFFICE
THIS MORNING.
737
00:46:23,820 --> 00:46:24,780
GOOD HEAVENS!
738
00:46:24,940 --> 00:46:26,030
OH, MY!
YOU MUST BE STARVED.
739
00:46:26,200 --> 00:46:27,490
NOW GO
SIT YOURSELVES DOWN.
740
00:46:27,650 --> 00:46:29,740
OH, YEAH. BEING RICH,
I WORKED MYSELF UP
AN APPETITE.
741
00:46:31,070 --> 00:46:33,370
HEY, LOOKIT.
HERE THEY COME.
742
00:46:33,540 --> 00:46:35,410
SURE DIDN'T
TAKE THEM LONG.
743
00:46:35,580 --> 00:46:37,790
IT'S LIKE
THE PREACHER SAID.
744
00:46:37,960 --> 00:46:39,210
THE PLACE IS GOING
TO COME ALIVE AGAIN.
745
00:46:39,370 --> 00:46:40,670
YOU KNOW, WITH ALL THESE
STRANGERS AROUND HERE,
746
00:46:40,830 --> 00:46:42,750
WE BETTER FIND US
A GOOD PLACE TO HIDE
THAT GOLD.
747
00:46:42,920 --> 00:46:44,960
OH, DON'T BE SILLY,
ISAIAH.
748
00:46:45,130 --> 00:46:48,010
THIS ISN'T LIKE THAT AWFUL PLACE
DEADWOOD, THANK HEAVENS.
749
00:46:48,180 --> 00:46:50,340
MAYBE NOT, BUT
STRANGERS ARE STRANGERS,
ALL THE SAME.
750
00:46:50,510 --> 00:46:51,680
I THINK ISAIAH'S RIGHT.
751
00:46:51,850 --> 00:46:53,260
MAYBE WE OUGHT TO FIND
OURSELVES A GOOD PLACE.
752
00:46:53,430 --> 00:46:56,140
IT WASN'T LIKE THIS
IN WALNUT GROVE.
753
00:46:56,310 --> 00:46:57,930
OF COURSE,
I DIDN'T HAVE NOTHING
TO HIDE THERE
754
00:46:58,100 --> 00:46:59,480
EXCEPT MY JUG OF...
755
00:47:01,560 --> 00:47:02,900
HOW'S YOUR COFFEE?
756
00:47:03,070 --> 00:47:04,320
MINE'S FINE. THANK YOU.
757
00:47:04,480 --> 00:47:07,030
Mr. Delano:
CHARLES! EDWARDS!
758
00:47:07,190 --> 00:47:09,950
DELANO.
759
00:47:10,110 --> 00:47:11,820
AAH!
760
00:47:11,990 --> 00:47:13,830
DELANO, WHAT'S THE MATTER?
WHAT'S WRONG?
761
00:47:13,990 --> 00:47:17,950
WRONG? IS NO WRONG.
EVERYTHING, SHE'S RIGHT!
762
00:47:18,120 --> 00:47:21,750
HA HA HA!
I HIT IT! I HIT IT!
763
00:47:21,920 --> 00:47:25,460
OH, WONDERFUL!
HA HA HA!
764
00:47:25,630 --> 00:47:27,050
HA HA HA!
765
00:47:27,210 --> 00:47:28,970
OH! CONGRATULATIONS!
766
00:47:29,130 --> 00:47:30,300
LOOK AT THE SIZE OF THEM!
767
00:47:30,470 --> 00:47:32,640
BIG ONES, LITTLE ONES,
ALL KINDS. HA HA HA!
768
00:47:32,800 --> 00:47:34,140
I WANT TO STAY
AND CELEBRATE,
769
00:47:34,300 --> 00:47:36,390
BUT I'M SO EXCITED,
I GOT TO GO!
770
00:47:36,560 --> 00:47:38,390
I JUST COME BY TO SAY HELLO.
771
00:47:38,560 --> 00:47:39,980
I WANT TO TELL MY FRIENDS.
772
00:47:40,140 --> 00:47:41,270
THE SOONER I GET THE GOLD,
773
00:47:41,440 --> 00:47:42,980
THE SOONER I GET MY FARM
IN CALIFORNIA,
774
00:47:43,150 --> 00:47:44,900
AND THEN I MAKE THE VINO!
775
00:47:45,070 --> 00:47:47,980
YOU SEE, I MAKE MORE VINO,
YOU GET PLENTY.
776
00:47:48,150 --> 00:47:49,440
YOU GET PLENTY OF VINO!
777
00:47:49,610 --> 00:47:51,450
HEE-YAH!
778
00:47:51,610 --> 00:47:53,660
MAMA MIA!
779
00:47:53,820 --> 00:47:55,320
HA HA HA!
780
00:47:55,490 --> 00:47:58,410
I'D SAY WE HAD
ONE HAPPY NEIGHBOR.
781
00:47:58,580 --> 00:47:59,540
YEAH! HA HA HA!
782
00:47:59,710 --> 00:48:01,460
COME ON.
LET'S GO EAT SUPPER.
783
00:48:01,620 --> 00:48:03,420
DADBURNIT.
784
00:48:03,580 --> 00:48:04,580
WHAT'S WRONG?
785
00:48:04,750 --> 00:48:06,250
MR. DELANO
FOUND GOLD.
786
00:48:06,420 --> 00:48:09,010
WHAT'S WRONG WITH THAT?
HE'S A NICE MAN.
787
00:48:09,170 --> 00:48:10,420
I KNOW THAT.
788
00:48:10,590 --> 00:48:12,430
IT'S JUST THAT
EVERYBODY GETS A
CHANCE TO FIND GOLD
789
00:48:12,590 --> 00:48:13,550
EXCEPT THE KIDS.
790
00:48:13,720 --> 00:48:15,680
YOU HAVE TO BE 21
TO FILE A CLAIM.
791
00:48:15,850 --> 00:48:18,430
I KNOW.
792
00:48:18,600 --> 00:48:19,930
HEY, WAIT A MINUTE.
793
00:48:20,100 --> 00:48:21,850
ZACHARIAH HAS
A BIG CLAIM.
794
00:48:22,020 --> 00:48:24,020
HE'S BEEN LIVING
THERE FOREVER.
795
00:48:24,190 --> 00:48:25,190
SO WHAT?
796
00:48:25,360 --> 00:48:26,940
SO HE'S KIND OF OLD.
797
00:48:27,110 --> 00:48:28,860
MAYBE HE NEEDS
SOME HELP.
798
00:48:29,030 --> 00:48:31,400
WE COULD WORK FOR HIM
FOR JUST A LITTLE SHARE.
799
00:48:31,570 --> 00:48:33,240
HE KIND OF SCARES ME.
800
00:48:33,410 --> 00:48:35,740
WELL, YOU DON'T
HAVE TO COME IF YOU
DON'T WANT.
801
00:48:41,000 --> 00:48:44,290
I CAN'T LET YOU GO ALONE.
YOU'RE JUST A GIRL.
802
00:48:55,430 --> 00:48:57,800
Laura:
MR. ZACHARIAH!
803
00:48:57,970 --> 00:48:59,560
ARE YOU HOME?
804
00:48:59,720 --> 00:49:01,350
HELLO THERE!
805
00:49:01,520 --> 00:49:03,430
HI, MR. ZACHARIAH!
806
00:49:03,600 --> 00:49:04,810
HA HA HA!
807
00:49:04,980 --> 00:49:07,980
YOU TADPOLES HANKERING
FOR SOME MORE APPLES,
ARE YOU?
808
00:49:08,150 --> 00:49:09,270
NO, SIR, BUT THANK YOU.
809
00:49:09,440 --> 00:49:11,320
WE'RE HERE
TO TALK BUSINESS.
810
00:49:11,490 --> 00:49:13,110
BUSINESS, IS IT?
WHAT KIND?
811
00:49:13,280 --> 00:49:15,400
WELL, I DON'T KNOW
IF YOU HEARD OR NOT,
812
00:49:15,570 --> 00:49:18,370
BUT FOLKS ARE FINDING
AN AWFUL LOT OF GOLD
IN THE CREEK.
813
00:49:18,530 --> 00:49:20,580
I DON'T HAVE TO HEAR IT.
814
00:49:20,740 --> 00:49:25,370
PEOPLE HAVE BEEN MOVING
UP AND DOWN THE CRICK
ALL DAY LONG.
815
00:49:25,540 --> 00:49:31,920
WELL, WE WERE THINKING
THAT MAYBE IF YOU NEEDED
SOME HELP...
816
00:49:32,090 --> 00:49:37,090
I MEAN, NO OFFENSE,
BUT YOU BEING UP
IN YOUR YEARS AND ALL.
817
00:49:37,260 --> 00:49:38,590
HELP DOING WHAT?
818
00:49:38,760 --> 00:49:39,600
PANNING.
819
00:49:39,760 --> 00:49:40,850
FOR THE GOLD.
820
00:49:43,770 --> 00:49:44,930
CAN'T DO THAT.
821
00:49:45,100 --> 00:49:47,980
Laura: BUT IF FOLKS FOUND
GOLD JUST AROUND THE BEND,
822
00:49:48,150 --> 00:49:49,940
THERE'S BOUND TO BE
SOME RIGHT HERE.
823
00:49:50,110 --> 00:49:52,190
THERE COULD BE
A FORTUNE RIGHT
THERE IN THE CREEK.
824
00:49:52,360 --> 00:49:54,190
YOU COULD HAVE EVERYTHING
YOU EVER WANTED.
825
00:49:54,360 --> 00:49:57,320
EVERYTHING I EVER WANTED
IS BENEATH THE CRICK.
826
00:49:58,700 --> 00:50:00,830
YOU COME WITH ME.
827
00:50:02,120 --> 00:50:04,580
-HE'S GETTING SCARY AGAIN.
-I KNOW.
828
00:50:04,750 --> 00:50:06,330
COME ALONG.
829
00:50:22,260 --> 00:50:23,850
THERE.
830
00:50:25,680 --> 00:50:27,310
I DON'T SEE ANYTHING.
831
00:50:27,480 --> 00:50:31,860
IN THE MIDDLE.
THE ROCK IN THE MIDDLE.
832
00:50:32,980 --> 00:50:35,360
LOOK CLOSE.
833
00:50:36,320 --> 00:50:39,110
"LORRAINE."
834
00:50:41,240 --> 00:50:44,080
ALL I EVER WANTED.
835
00:50:44,240 --> 00:50:46,870
ALL I EVER NEEDED.
836
00:50:48,290 --> 00:50:50,960
MY WIFE.
837
00:50:51,130 --> 00:50:54,800
MY BEAUTIFUL,
GENTLE WOMAN.
838
00:50:57,050 --> 00:51:02,800
HOW SHE LOVED THE COOLNESS
OF THE CRICK.
839
00:51:04,640 --> 00:51:07,020
WE CAME HERE
IN THE SUMMER.
840
00:51:07,180 --> 00:51:10,480
BLISTERING HOT IT WAS.
841
00:51:10,650 --> 00:51:13,310
WHILE I WORKED THE MINE...
842
00:51:15,610 --> 00:51:18,900
SHE WOULD SIT
ON THE BANK HERE AND...
843
00:51:19,070 --> 00:51:22,820
LET THE COOL WATER
RUSH OVER HER FEET.
844
00:51:26,660 --> 00:51:31,960
I DUG THOSE...
ALL BY MYSELF.
845
00:51:32,130 --> 00:51:37,090
FIRST ONE, THEN ANOTHER,
AND ANOTHER.
846
00:51:37,260 --> 00:51:38,960
HMM.
847
00:51:39,130 --> 00:51:43,510
"WE HAVE ENOUGH,"
SHE WOULD TELL ME.
848
00:51:43,680 --> 00:51:46,850
"WE DON'T NEED MORE GOLD."
849
00:51:49,600 --> 00:51:56,020
BUT I...WANTED TO
GIVE HER SO MANY THINGS,
850
00:51:56,190 --> 00:51:58,320
SO MANY TREASURES.
851
00:52:02,240 --> 00:52:08,330
SO MANY.
852
00:52:13,170 --> 00:52:16,590
SHE DIED THAT WINTER...
853
00:52:16,750 --> 00:52:19,340
SO QUICKLY.
854
00:52:21,090 --> 00:52:25,850
LIKE A COLD WIND
GUSTING FROM THE NORTH.
855
00:52:32,770 --> 00:52:35,020
SHE JUST...
856
00:52:35,190 --> 00:52:37,360
KISSED MY CHEEK, AND...
857
00:52:40,740 --> 00:52:42,860
CLOSED HER EYES.
858
00:52:46,740 --> 00:52:49,080
BUT I HAD MY GOLD--
859
00:52:49,240 --> 00:52:51,790
ENOUGH TO BUY ANYTHING.
860
00:52:54,170 --> 00:52:56,290
ALMOST ANYTHING.
861
00:52:58,630 --> 00:53:00,920
SHE RESTS THERE NOW...
862
00:53:02,170 --> 00:53:04,300
ON A BED OF GOLD.
863
00:53:05,640 --> 00:53:08,470
I HAVE NO USE FOR IT.
864
00:53:08,640 --> 00:53:11,310
IT WAS ALL JUST FOR HER.
865
00:53:11,470 --> 00:53:16,940
SO YOU SEE,
EVERYTHING I EVER WANTED
IS RIGHT HERE,
866
00:53:17,110 --> 00:53:21,320
AND HERE IT MUST REMAIN
FOREVER.
867
00:53:52,350 --> 00:53:55,020
AHEM.
868
00:53:55,190 --> 00:53:56,640
YOU WANT
SOME MORE COFFEE?
869
00:53:56,810 --> 00:53:58,900
NO, NO.
I'VE HAD PLENTY.
870
00:54:02,190 --> 00:54:05,990
I JUST CAN'T GET OVER
HOW MUCH GOLD DELANO'S
COME UP WITH TODAY.
871
00:54:06,150 --> 00:54:09,030
MUST BE 10 TIMES WHAT
EDWARDS AND I FOUND.
872
00:54:09,200 --> 00:54:11,450
WELL, WE'RE NOT
DOING SO BADLY.
873
00:54:11,620 --> 00:54:15,290
OH, I'M NOT COMPLAINING.
I'M HAPPY FOR THE MAN.
874
00:54:15,460 --> 00:54:18,960
I DON'T THINK
MR. GRIFFIN FEELS
THE SAME WAY.
875
00:54:19,130 --> 00:54:22,670
WELL, YOU KNOW,
HE HARDLY SAID
TWO WORDS TONIGHT.
876
00:54:22,840 --> 00:54:24,460
HE'S JUST DISAPPOINTED.
877
00:54:24,630 --> 00:54:26,010
HE'LL HIT IT.
878
00:54:26,170 --> 00:54:29,680
JUST TAKE US A LITTLE LONGER,
THAT'S ALL.
879
00:54:29,840 --> 00:54:32,720
HOW LONG?
880
00:54:32,890 --> 00:54:34,060
WHAT?
881
00:54:34,220 --> 00:54:37,430
JUST HOW MUCH LONGER
DO YOU THINK
WE'LL BE HERE?
882
00:54:39,560 --> 00:54:44,150
WELL, IT'S HARD TO SAY.
IT DEPENDS ON HOW WE DO,
YOU KNOW?
883
00:54:44,320 --> 00:54:46,940
UNTIL WE GET ENOUGH.
884
00:54:47,110 --> 00:54:53,910
SOMETIMES I WONDER
IF PEOPLE KNOW WHEN
THEY HAVE ENOUGH.
885
00:54:54,080 --> 00:54:57,750
OH, YOU'RE THINKING ABOUT
THE STORY THE OLD HERMIT
TOLD LAURA TODAY.
886
00:54:57,910 --> 00:54:59,040
YES.
887
00:54:59,210 --> 00:55:01,040
WELL, I WOULDN'T
TAKE THAT AS THE GOSPEL.
888
00:55:01,210 --> 00:55:03,090
I MEAN, EVEN LAURA SAID
HE WAS A STRANGE ONE.
889
00:55:03,250 --> 00:55:05,550
HIM SAYING HE BURIED
ALL THAT GOLD.
890
00:55:05,710 --> 00:55:08,510
BET HE NEVER FOUND ANY
IN THE FIRST PLACE.
891
00:55:10,800 --> 00:55:12,470
I SUPPOSE YOU'RE RIGHT.
892
00:55:15,270 --> 00:55:17,980
WE WILL BE OUT OF HERE
BY WINTER.
893
00:55:21,810 --> 00:55:24,150
YEAH, I THINK WE WILL.
894
00:55:24,320 --> 00:55:26,530
BUT YOU'RE NOT POSITIVE.
895
00:55:26,690 --> 00:55:30,070
LOOK, CAROLINE, I'M DOING
THE BEST THAT I CAN.
896
00:55:32,870 --> 00:55:34,910
I HAVE A CHANCE NOW.
897
00:55:35,080 --> 00:55:37,330
I'M NEVER GOING TO GET
THIS CHANCE AGAIN.
898
00:55:50,880 --> 00:55:52,970
I'M...TIRED.
899
00:55:53,140 --> 00:55:56,640
I'M GOING TO TURN IN.
YOU COMING?
900
00:55:56,810 --> 00:55:58,810
IN A LITTLE WHILE.
901
00:56:15,830 --> 00:56:17,450
GOOD NIGHT.
902
00:56:25,290 --> 00:56:27,420
[SALOON MUSIC PLAYING]
903
00:56:32,800 --> 00:56:33,930
HEY, LOOKIT.
904
00:56:34,090 --> 00:56:35,010
LOOKIT WHAT?
905
00:56:35,180 --> 00:56:36,180
THEY'RE WEARING GUNS.
906
00:56:36,350 --> 00:56:37,220
Grace:
THAT'LL DO, CARL.
907
00:56:37,390 --> 00:56:38,680
JUST SAYING WHAT I SAW.
908
00:56:38,850 --> 00:56:39,720
ALL RIGHT, BUT THERE
ARE OTHER THINGS
909
00:56:39,890 --> 00:56:41,230
YOU CAN BE
TALKING ABOUT.
910
00:56:41,390 --> 00:56:43,640
ON THE PORCH.
THEY'RE WEARING
GUNS, TOO.
911
00:56:43,810 --> 00:56:45,650
Caroline: LAURA,
THAT'S ENOUGH.
912
00:56:49,030 --> 00:56:49,900
Man: YOU AIN'T GOING
NO PLACE TILL YOU PAY ME.
913
00:56:50,070 --> 00:56:51,400
Caroline:
MORNING, REVEREND.
914
00:56:51,570 --> 00:56:53,240
I DON'T OWE YOU NOTHING.
915
00:56:53,410 --> 00:56:58,870
Reverend: LADIES! CHILDREN!
IT'S SO NICE TO SEE YOU AGAIN.
916
00:56:59,040 --> 00:57:01,790
A LOT OF NEW PEOPLE
ARE MOVING IN.
917
00:57:01,960 --> 00:57:04,750
I'M NOT TOO SURE
THEY'RE ALL CHURCHGOERS.
918
00:57:04,920 --> 00:57:07,460
I'VE HEARD THAT BULL
FOR THE LAST TIME
OUT OF YOU!
919
00:57:07,630 --> 00:57:10,250
[MEN SHOUTING]
920
00:57:15,550 --> 00:57:17,390
FORTUNATELY, THEY DO
RESPECT THIS AREA.
921
00:57:17,550 --> 00:57:18,890
YOU WON'T
BE BOTHERED HERE.
922
00:57:19,060 --> 00:57:20,430
Caroline:
WE'RE NOT WORRIED.
923
00:57:20,600 --> 00:57:22,100
Grace: WELL,
I'M GOING TO GET
MY SHOPPING DONE.
924
00:57:22,270 --> 00:57:25,390
CARL, YOU AND ALICIA
STAY HERE.
925
00:57:25,560 --> 00:57:27,100
REVEREND, I WANTED
TO TALK TO YOU.
926
00:57:27,270 --> 00:57:28,810
THAT'S THE MAIN REASON
WE'RE HERE.
927
00:57:28,980 --> 00:57:30,150
[GLASS BREAKS]
928
00:57:30,320 --> 00:57:31,980
THEN COME IN.
COME IN AND BRING
THE CHILDREN.
929
00:57:32,150 --> 00:57:35,110
[MEN SHOUTING]
930
00:57:40,080 --> 00:57:42,370
YOU CHILDREN
WILL BE SEATED HERE.
931
00:57:42,540 --> 00:57:44,410
I HAVE A SURPRISE
FOR YOU.
932
00:57:44,580 --> 00:57:45,910
PEPPERMINT STICKS.
933
00:57:46,080 --> 00:57:48,420
ONE FOR EACH OF YOU
WHILE MRS. INGALLS
AND I HAVE A TALK.
934
00:57:48,590 --> 00:57:49,840
Laura:
THANK YOU.
935
00:57:50,000 --> 00:57:52,710
THIS FRONT BENCH
SHOULD DO NICELY.
936
00:57:58,260 --> 00:58:01,850
NOW...WHAT CAN
I DO FOR YOU?
937
00:58:02,020 --> 00:58:03,810
I ALREADY TOLD YOU
HOW GLAD WE WERE
938
00:58:03,980 --> 00:58:06,480
TO FIND A CHURCH AND
A MAN OF GOD HERE.
939
00:58:06,640 --> 00:58:07,900
YES.
940
00:58:08,060 --> 00:58:09,980
WELL, WE HAVE
ANOTHER NEED--
941
00:58:10,150 --> 00:58:11,360
A SCHOOL.
942
00:58:11,520 --> 00:58:12,860
WITH OUR CHILDREN
AND THE EDWARDS
943
00:58:13,030 --> 00:58:14,280
AND THE DELANOS
AND THE GRIFFINS,
944
00:58:14,440 --> 00:58:16,450
THERE ARE ENOUGH
CHILDREN TO START
A SCHOOL.
945
00:58:16,610 --> 00:58:17,780
THERE MUST BE OTHERS.
946
00:58:17,950 --> 00:58:20,950
I USED TO TEACH
BEFORE I WAS MARRIED.
947
00:58:21,120 --> 00:58:22,910
PUPILS AND A TEACHER.
948
00:58:23,080 --> 00:58:24,790
NOW ALL YOU NEED
IS A PLACE.
949
00:58:24,950 --> 00:58:26,120
THIS TENT. OF COURSE.
950
00:58:26,290 --> 00:58:28,370
I NEED IT ONLY ON SUNDAYS
AND WEDNESDAY EVENINGS.
951
00:58:28,540 --> 00:58:30,460
YOU MAY USE IT
THE REST OF THE TIME.
952
00:58:30,630 --> 00:58:31,790
THANK YOU.
953
00:58:31,960 --> 00:58:34,460
THERE'S NO TELLING
HOW LONG WE'LL
BE HERE.
954
00:58:34,630 --> 00:58:38,130
I WAS SO AFRAID OF THE
CHILDREN FALLING BEHIND
IN THEIR STUDIES.
955
00:58:38,300 --> 00:58:39,590
OF COURSE. I UNDERSTAND.
956
00:58:39,760 --> 00:58:41,260
NOW A CHURCH AND A SCHOOL.
957
00:58:41,430 --> 00:58:43,850
IT'S REALLY STARTING
TO SEEM LIKE A TOWN NOW.
958
00:58:44,020 --> 00:58:46,180
A NOISY TOWN,
BUT A TOWN.
959
00:58:46,350 --> 00:58:47,850
WHY DON'T YOU MAKE
THE ANNOUNCEMENT
ABOUT THE SCHOOL
960
00:58:48,020 --> 00:58:49,310
AT SERVICES ON SUNDAY?
961
00:58:49,480 --> 00:58:51,940
ALL RIGHT.
AND THANK YOU AGAIN.
962
00:58:52,110 --> 00:58:53,400
MY PLEASURE.
963
00:58:53,570 --> 00:58:54,730
COME ALONG, CHILDREN.
964
00:58:54,900 --> 00:58:56,690
Laura: THANK YOU FOR THE CANDY,
REVEREND PHILLIPS.
965
00:58:56,860 --> 00:58:58,700
YOU'RE WELCOME, CHILD.
966
00:59:01,660 --> 00:59:03,530
Caroline:
THAT DIDN'T TAKE LONG.
967
00:59:03,700 --> 00:59:05,290
Grace: I COULD
HARDLY GET ANYTHING.
968
00:59:05,450 --> 00:59:08,660
A SACK OF FLOUR AND
A FEW POTATOES, AND I
WAS ALL OUT OF MONEY.
969
00:59:08,830 --> 00:59:10,120
OH, NO.
970
00:59:10,290 --> 00:59:12,880
THE PRICES ARE ABOUT
5 TIMES WHAT THEY WERE
A WEEK AGO.
971
00:59:13,040 --> 00:59:14,340
WELL, WE HAVE GOOD NEWS.
972
00:59:14,500 --> 00:59:16,170
THE REVEREND WILL LET US
USE THE TENT FOR A SCHOOL.
973
00:59:16,340 --> 00:59:17,800
Carl: I KNEW IT. SCHOOL.
974
00:59:17,970 --> 00:59:19,010
NOW, CARL...
975
00:59:19,180 --> 00:59:20,880
BUT, MA, WE DON'T WANT
TO GO TO SCHOOL.
976
00:59:21,050 --> 00:59:21,890
Mary: I WOULDN'T MIND.
977
00:59:22,050 --> 00:59:23,430
Laura: YOU WOULD SAY THAT.
978
00:59:23,600 --> 00:59:24,760
Caroline: LAURA.
979
00:59:33,770 --> 00:59:37,070
CHARLES? BETTER HURRY.
YOU'LL BE LATE FOR CHURCH.
980
00:59:37,240 --> 00:59:39,240
WE'LL BE RIGHT THERE.
981
00:59:45,030 --> 00:59:46,330
SAY, YOU GOT ANY LUCK?
982
00:59:46,490 --> 00:59:47,950
NOT SO THAT
YOU'D NOTICE IT.
983
00:59:48,120 --> 00:59:49,370
ME NEITHER.
984
00:59:49,540 --> 00:59:51,040
MADE ABOUT A DOZEN BOXES.
985
00:59:51,210 --> 00:59:52,710
DIDN'T FIND ENOUGH
TO BUY A CAN OF BEANS.
986
00:59:52,880 --> 00:59:54,710
DON'T SUPPOSE WE RUN
OURSELVES OUT OF
PAY DIRT, DO YOU?
987
00:59:54,880 --> 00:59:56,380
I DON'T THINK SO.
988
00:59:56,550 --> 00:59:57,880
I MEAN, WE OUGHT TO START
CROSS PASSING THE CLAIMS
A LITTLE BIT,
989
00:59:58,050 --> 00:59:59,170
FIND THAT BLACK SAND.
990
00:59:59,340 --> 01:00:00,760
THAT'S WHERE WE FOUND
OUR NUGGETS BEFORE.
991
01:00:00,930 --> 01:00:02,430
AND WE START OVER HERE,
WORK OUR WAY DOWN
TO THE GRAVEL.
992
01:00:02,590 --> 01:00:03,970
Caroline: CHARLES?
993
01:00:04,140 --> 01:00:05,300
COMING!
994
01:00:05,470 --> 01:00:06,640
WE'LL GET STARTED AS SOON
AS WE GET BACK.
995
01:00:06,810 --> 01:00:09,350
RIGHT.
996
01:00:09,520 --> 01:00:15,900
AND THE LORD SAID BLESSED IS HE
WHO REMEMBERS THE LORD'S DAY
AND KEEPS IT HOLY.
997
01:00:16,070 --> 01:00:22,360
FOR THAT REASON, I THANK ALL OF
YOU WHO ARE HERE THIS MORNING.
998
01:00:22,530 --> 01:00:25,160
EVEN THOUGH
WE ARE FEW IN NUMBER,
999
01:00:25,330 --> 01:00:29,330
WHERE TWO GATHER IN HIS NAME,
1000
01:00:29,500 --> 01:00:32,870
THEY ARE BLESSED
IN THE LORD'S WORK.
1001
01:00:33,040 --> 01:00:35,420
AND SPEAKING OF THE LORD'S WORK,
1002
01:00:35,590 --> 01:00:37,250
BEFORE I GIVE THE BENEDICTION,
1003
01:00:37,420 --> 01:00:41,920
I THINK MRS. INGALLS HAS AN
ANNOUNCEMENT SHE'D LIKE TO MAKE.
1004
01:00:42,090 --> 01:00:43,300
MRS. INGALLS.
1005
01:00:43,470 --> 01:00:46,090
THANK YOU,
REVEREND PHILLIPS.
1006
01:00:46,260 --> 01:00:51,480
WELL, I JUST WANT YOU ALL TO
KNOW THAT WE'RE OPENING SCHOOL
HERE TOMORROW.
1007
01:00:51,640 --> 01:00:53,940
ALL THE CHILDREN
ARE WELCOME.
1008
01:00:54,100 --> 01:00:56,310
THANK YOU.
1009
01:00:56,480 --> 01:00:59,780
I MAKE THE ANNOUNCEMENT,
TOO.
1010
01:00:59,940 --> 01:01:03,110
TODAY THE REVEREND, HE, UH,
NO MAKE A COLLECTION.
1011
01:01:03,280 --> 01:01:07,950
I THINK THAT'S, UH,
MAYBE BECAUSE HE'S YOUNG
AND A LITTLE SHY.
1012
01:01:08,120 --> 01:01:12,000
I KNOW SOME OF YOU
IS NOT SO LUCKY YET,
1013
01:01:12,160 --> 01:01:14,290
BUT THOSE OF US WHO IS,
1014
01:01:14,460 --> 01:01:18,840
I...I THINK WE SHOULD
MAKE UP FOR ALL.
1015
01:01:19,000 --> 01:01:22,920
SO, UH, I START WITH NUGGETS...
1016
01:01:23,090 --> 01:01:25,340
AND I PASS THE BASKET,
1017
01:01:25,510 --> 01:01:27,090
WITH THE REVEREND'S PERMISSION.
1018
01:01:27,260 --> 01:01:30,470
THANK YOU, MR. DELANO.
1019
01:01:30,640 --> 01:01:32,470
THANK YOU ALL.
1020
01:01:32,640 --> 01:01:34,480
SHALL WE SING?
1021
01:01:34,640 --> 01:01:39,520
ROCK OF AGES, CLEFT FOR ME!
1022
01:01:39,690 --> 01:01:44,070
LET ME HIDE MYSELF IN THEE
1023
01:01:44,240 --> 01:01:48,780
LET THE WATER AND THE BLOOD
1024
01:01:48,950 --> 01:01:53,410
FROM THY WOUNDED SIDE
WHICH FLOWED
1025
01:01:53,580 --> 01:01:57,960
BE OF SIN THE DOUBLE CURE
1026
01:01:58,130 --> 01:02:03,090
SAVE FROM WRATH
AND MAKE ME PURE
1027
01:02:03,260 --> 01:02:07,800
ROCK OF AGES, CLEFT FOR ME!
1028
01:02:07,970 --> 01:02:12,100
LET ME HIDE MYSELF IN THEE
1029
01:02:12,270 --> 01:02:14,180
[CHILDREN SHOUTING]
1030
01:02:14,350 --> 01:02:15,930
Laura: COME ON, JACK!
1031
01:02:16,100 --> 01:02:18,230
[JACK BARKING]
1032
01:02:29,530 --> 01:02:31,870
HEY, EDWARDS,
YOU ABOUT READY?
1033
01:02:32,030 --> 01:02:33,330
JUST ABOUT.
1034
01:02:33,490 --> 01:02:35,250
CHARLES, YOU'RE NOT GOING TO
WORK ON THE LORD'S DAY.
1035
01:02:35,410 --> 01:02:37,580
THE SOONER WE GET RICH,
THE SOONER THE REVEREND
WILL HAVE HIS CHURCH.
1036
01:02:37,750 --> 01:02:39,170
IT'S ALMOST LIKE DOING
THE LORD'S WORK, ISN'T IT?
1037
01:02:39,330 --> 01:02:41,250
[GUNSHOT]
1038
01:02:42,550 --> 01:02:44,170
DELANO'S.
1039
01:02:48,050 --> 01:02:49,970
CHILDREN, STAY HERE!
1040
01:02:51,550 --> 01:02:54,180
[MRS. DELANO
SPEAKING ITALIAN]
1041
01:02:59,060 --> 01:03:00,900
GIVE ME A HAND WITH HIM.
1042
01:03:01,060 --> 01:03:03,190
[DELANO COUGHING]
1043
01:03:41,730 --> 01:03:44,900
Delano: SAM?
1044
01:03:45,070 --> 01:03:47,150
MY SON.
1045
01:03:57,500 --> 01:04:00,790
THEY WANT THE GOLD...
1046
01:04:00,960 --> 01:04:03,670
BUT I NO TELL THEM
WHERE IT IS.
1047
01:04:07,460 --> 01:04:11,800
YOU TAKE THE GOLD
AND THE MAMA
1048
01:04:11,970 --> 01:04:14,340
AND GO TO CALIFORNIA,
HUH?
1049
01:04:14,510 --> 01:04:16,350
WE'LL ALL GO, PAPA.
1050
01:04:16,510 --> 01:04:19,310
YOU'LL BE WITH US.
1051
01:04:19,480 --> 01:04:23,690
NO. YOU...YOU PROMISE,
HUH?
1052
01:04:25,610 --> 01:04:28,400
THE GRAPE.
1053
01:04:28,570 --> 01:04:30,690
YOU MAKE THE VINO.
1054
01:04:32,570 --> 01:04:34,490
YOU BE HAPPY, HUH?
1055
01:04:37,410 --> 01:04:40,450
HEY...
1056
01:04:40,620 --> 01:04:42,210
BACIOME.
1057
01:04:53,630 --> 01:05:12,240
MY PAPA.
1058
01:05:24,330 --> 01:05:26,750
[CRYING]
1059
01:06:01,410 --> 01:06:04,750
I'LL STAY HERE
AND HELP MRS. DELANO
GET READY TO LEAVE.
1060
01:06:06,500 --> 01:06:08,080
YOU AND THE GIRLS GET BACK
AND START PACKING.
1061
01:06:08,250 --> 01:06:09,630
I'LL BE THERE
AS SOON AS I CAN.
1062
01:06:09,790 --> 01:06:11,420
OH, CHARLES.
1063
01:06:11,590 --> 01:06:12,920
WE'RE GOING HOME?
1064
01:06:13,090 --> 01:06:15,920
NO, I'M...I'M GOING TO
RENT YOU A PLACE IN TOWN.
1065
01:06:16,090 --> 01:06:18,760
YOU'LL BE SAFE THERE.
YOU'LL HAVE A PROPER
PLACE TO LIVE.
1066
01:06:20,550 --> 01:06:23,010
I'LL BE ALONG
AS SOON AS I CAN.
1067
01:06:23,180 --> 01:06:25,270
ALL RIGHT.
1068
01:07:19,280 --> 01:07:21,570
NOW, MR. INGALLS, YOU'LL NOTE
THERE ARE NO BROKEN WINDOWS.
1069
01:07:21,740 --> 01:07:23,620
YOU CAN'T SAY THAT
FOR MOST PLACES IN TOWN,
1070
01:07:23,780 --> 01:07:25,870
AND THIS FIREPLACE
DRAWS REAL NICE.
1071
01:07:26,040 --> 01:07:27,370
HOW MUCH IS IT?
1072
01:07:27,540 --> 01:07:28,910
$100.
1073
01:07:29,080 --> 01:07:31,290
$100? WE DON'T
WANT IT FOR A YEAR.
WE JUST WANT IT FOR--
1074
01:07:31,460 --> 01:07:32,330
A MONTH.
1075
01:07:32,500 --> 01:07:34,000
LAST PLACE IN TOWN.
1076
01:07:34,170 --> 01:07:36,960
I BEEN RENTING IT OUT
$5.00 A HEAD JUST FOR
SLEEPING OVERNIGHT.
1077
01:07:37,130 --> 01:07:38,670
ALL RIGHT. WE'LL TAKE IT.
1078
01:07:38,840 --> 01:07:41,630
THAT KIND OF MONEY,
YOU OUGHT TO HAVE
RED VELVET CURTAINS.
1079
01:07:41,800 --> 01:07:44,100
IF WE'RE LUCKY,
IT WILL JUST BE
A COUPLE OF DAYS' WORK.
1080
01:07:44,260 --> 01:07:46,060
THAT'S WHAT I WAS
THINKING, MR. INGALLS.
1081
01:07:46,220 --> 01:07:49,680
SO I'LL NEED TWO
MONTHS IN ADVANCE.
1082
01:07:49,850 --> 01:07:53,730
I'M SURE YOUR
FAMILIES WILL BE
COMFY AND COZY HERE.
1083
01:07:53,900 --> 01:07:55,940
NOW IF THERE'S
ANYTHING I CAN DO,
1084
01:07:56,110 --> 01:07:57,820
ALL YOU HAVE TO DO
IS JUST CALL.
1085
01:07:57,990 --> 01:08:01,320
NOT SURE I WANT
TO DO THAT UNTIL I KNOW
WHAT THE PRICE TAG IS.
1086
01:08:02,870 --> 01:08:07,080
YOU KNOW, MR. INGALLS, THE PRICE
I HAD TO ASK WAS KIND OF HIGH.
1087
01:08:07,240 --> 01:08:09,370
DON'T TELL ME
YOU'RE HAVING PANGS
OF CONSCIENCE.
1088
01:08:09,540 --> 01:08:11,620
WELL, I WAS JUST THINKING,
MIGHT BE BETTER ALL AROUND
1089
01:08:11,790 --> 01:08:13,580
IF I WAS TO BUY OUT
YOUR CLAIMS.
1090
01:08:13,750 --> 01:08:15,590
SAVE YOU TROUBLE.
1091
01:08:17,340 --> 01:08:20,720
THANK YOU VERY MUCH,
BUT WE'RE STAYING.
1092
01:08:20,880 --> 01:08:22,590
YOUR DECISION.
1093
01:08:26,390 --> 01:08:27,890
WELL, I BETTER
START UNLOADING.
1094
01:08:28,060 --> 01:08:30,350
I'LL HELP YOU.
1095
01:08:30,520 --> 01:08:32,270
CHARLES?
1096
01:08:32,440 --> 01:08:34,600
ARE YOU SURE
ABOUT THIS?
1097
01:08:35,900 --> 01:08:37,150
CAROLINE, WE BURIED
A MAN TODAY.
1098
01:08:37,320 --> 01:08:38,530
THAT MAKES ME SURE.
1099
01:08:38,690 --> 01:08:40,570
I DON'T WANT YOU OR THE GIRLS
NEAR SHADOW CREEK.
1100
01:08:40,740 --> 01:08:42,530
NO, I MEAN ABOUT
SELLING THE CLAIM.
1101
01:08:45,320 --> 01:08:47,160
I GOT TO UNLOAD.
1102
01:08:53,080 --> 01:08:57,170
NOW, CHILDREN, UNTIL WE GET
THE SUPPLIES WE NEED,
1103
01:08:57,340 --> 01:08:58,590
WE'RE GOING TO HAVE TO SHARE.
1104
01:08:58,750 --> 01:09:00,090
[MEN OUTSIDE SHOUTING]
1105
01:09:00,260 --> 01:09:01,590
IF YOU HAVE A SLATE, AND THE
PERSON NEXT TO YOU DOESN'T--
1106
01:09:01,760 --> 01:09:04,760
MRS. INGALLS,
I CAN'T HEAR YOU.
1107
01:09:04,930 --> 01:09:08,930
I WANT YOU ALL TO SHARE
YOUR SLATES WITH EACH OTHER.
1108
01:09:09,100 --> 01:09:11,350
EVERYONE WILL SHARE.
1109
01:09:11,520 --> 01:09:15,940
WE'RE GOING TO START
WITH SUMS JUST TO SEE
HOW FAR ALONG WE ARE.
1110
01:09:16,110 --> 01:09:20,110
UM, JANIE, CAN YOU TELL ME
WHAT THIS ADDS UP TO?
1111
01:09:20,280 --> 01:09:22,110
I KNOW. 43.
1112
01:09:22,280 --> 01:09:23,990
LAURA, I ASKED JANIE.
1113
01:09:24,160 --> 01:09:25,450
43.
1114
01:09:25,610 --> 01:09:28,410
AND IF I CHANGE THIS NUMBER...
1115
01:09:28,580 --> 01:09:29,830
[GUNSHOTS]
1116
01:09:29,990 --> 01:09:32,790
CHILDREN, BACK IN YOUR SEATS!
1117
01:09:32,960 --> 01:09:35,290
GET BACK IN YOUR SEATS
RIGHT NOW!
1118
01:09:35,460 --> 01:09:38,710
YOU HEARD ME!
GET BACK IN YOUR SEATS!
1119
01:10:09,700 --> 01:10:12,660
THE THING ABOUT WORKING
FOR YOURSELF,
1120
01:10:12,830 --> 01:10:15,250
AIN'T NOBODY AROUND
TO TELL YOU TO TAKE A REST.
1121
01:10:15,410 --> 01:10:16,830
WE STILL GOT A LOT
OF TIME TILL NOON.
1122
01:10:17,000 --> 01:10:18,370
[HORSE SNORTS]
1123
01:10:32,510 --> 01:10:34,270
HOW YOU FELLAS DOING?
1124
01:10:35,480 --> 01:10:36,980
WE'RE FINE,
THANK YOU.
1125
01:10:37,140 --> 01:10:39,520
WELL, I WASN'T ASKING
ABOUT YOUR HEALTH.
1126
01:10:39,690 --> 01:10:40,940
YOU FINDING ANY COLOR?
1127
01:10:42,070 --> 01:10:44,440
NO, NO, WE HAVEN'T.
WE JUST GOT STARTED.
1128
01:10:44,610 --> 01:10:46,690
OH, WELL, THAT'S SURPRISING.
1129
01:10:46,860 --> 01:10:50,450
I HEARD FOLKS WAS DOING
PRETTY WELL ALONG HERE.
1130
01:10:50,620 --> 01:10:52,910
WE ALL CAN'T
BE LUCKY, CAN WE?
1131
01:10:53,080 --> 01:10:55,910
MAYBE YOU DON'T KNOW
WHAT TO LOOK FOR.
1132
01:10:56,080 --> 01:10:58,540
LET ME JUST CHECK
THAT ROCKER BOX OF YOURS.
1133
01:10:58,710 --> 01:10:59,830
IT'S NO NEED.
1134
01:11:01,170 --> 01:11:03,750
WE KNOW WHAT WE'RE DOING.
1135
01:11:03,920 --> 01:11:07,050
NO NEED TO POINT A SHOTGUN
AT ME, FRIEND.
1136
01:11:07,220 --> 01:11:08,970
I'M JUST TRYING
TO BE NEIGHBORLY.
1137
01:11:09,130 --> 01:11:11,550
WELL, I DON'T KNOW YOU,
SO YOU AIN'T MY FRIEND.
1138
01:11:11,720 --> 01:11:13,640
WHY DON'T YOU GO VISITING
SOMEWHERE ELSE?
1139
01:11:13,810 --> 01:11:15,390
IF YOU MOVE THAT HAND
ONE MORE INCH,
1140
01:11:15,560 --> 01:11:18,430
FOLKS ARE GOING TO BE
PANNING FOR YOU JUST
TO FIND ENOUGH TO BURY.
1141
01:11:20,650 --> 01:11:22,440
GOOD-BYE.
1142
01:11:41,580 --> 01:11:43,420
YOU BEST KEEP THAT
SHOTGUN AROUND, HUH?
1143
01:11:43,590 --> 01:11:46,800
YEAH. RECKON WE OUGHT
TO LOAD IT, TOO.
1144
01:11:50,720 --> 01:11:52,800
HA HA HA!
1145
01:12:01,270 --> 01:12:02,940
GOT SOME STEW
WARMING.
1146
01:12:03,110 --> 01:12:04,940
Edwards: THANKS ALL THE SAME.
I'M TOO TIRED TO CHEW.
1147
01:12:05,110 --> 01:12:06,150
SEE YOU IN THE MORNING.
1148
01:12:06,320 --> 01:12:07,400
Charles: I'M NOT
VERY HUNGRY, EITHER.
1149
01:12:07,570 --> 01:12:08,570
I'LL TAKE SOME COFFEE.
1150
01:12:08,740 --> 01:12:09,820
ALL RIGHT.
1151
01:12:30,260 --> 01:12:31,090
HERE.
1152
01:12:31,260 --> 01:12:32,840
OH, THANK YOU.
1153
01:12:35,720 --> 01:12:36,970
AH, IT'S GOOD.
1154
01:12:37,140 --> 01:12:38,560
HOW WAS SCHOOL TODAY?
1155
01:12:38,720 --> 01:12:39,890
ALL RIGHT.
1156
01:12:40,060 --> 01:12:41,930
I SUPPOSE THE CHILDREN
LEARNED SOMETHING
1157
01:12:42,100 --> 01:12:45,020
BETWEEN THE GUNSHOTS
AND THE SHOUTING.
1158
01:12:45,190 --> 01:12:46,400
HOW WAS YOUR DAY?
1159
01:12:46,570 --> 01:12:48,440
FINE. WE'RE BACK IN
THE BLACK SAND AGAIN.
1160
01:12:48,610 --> 01:12:50,820
WE SHOULD HIT IT GOOD
PRETTY SOON.
1161
01:12:52,150 --> 01:12:53,360
YOU KNOW,
HUNGRY OR NOT,
1162
01:12:53,530 --> 01:12:56,570
YOU REALLY SHOULD
PUT SOMETHING
IN YOUR STOMACH.
1163
01:12:56,740 --> 01:12:58,330
ALL RIGHT.
1164
01:13:19,970 --> 01:13:24,850
I WAS HOPING THAT YOU'D
BE HOME IN TIME TO EAT
WITH THE CHILDREN.
1165
01:13:42,120 --> 01:13:43,330
THAT'S RIGHT, JANIE.
1166
01:13:43,500 --> 01:13:45,960
ALL YOU HAVE TO DO IS REMEMBER
TO CARRY YOUR NUMBER.
1167
01:13:46,130 --> 01:13:47,790
THANK YOU,
MRS. INGALLS.
1168
01:14:04,180 --> 01:14:06,310
THAT'S RIGHT.
1169
01:14:07,600 --> 01:14:10,820
WELL, GOOD MORNING,
MA'AM.
1170
01:14:10,980 --> 01:14:12,610
Caroline: WE'RE HAVING
SCHOOL IN HERE.
1171
01:14:12,780 --> 01:14:15,740
OH, I KNOW THAT.
I GUESS I'M LATE.
1172
01:14:15,900 --> 01:14:17,490
WOULD YOU PLEASE LEAVE?
1173
01:14:17,660 --> 01:14:19,990
NOW WAIT A MINUTE,
TEACHER.
1174
01:14:20,160 --> 01:14:21,780
I COME FOR
SOME LEARNING.
1175
01:14:21,950 --> 01:14:23,490
YOU CAN TEACH ME
SOME STUFF,
1176
01:14:23,660 --> 01:14:26,960
AND MAYBE
I COULD TEACH YOU
A LITTLE BIT, TOO.
1177
01:14:27,120 --> 01:14:28,670
I WANT YOU TO GET OUT
OF HERE NOW.
1178
01:14:28,830 --> 01:14:31,000
AW, COME ON.
BE NICE.
1179
01:14:31,170 --> 01:14:32,040
Mr. Griffin: MRS. INGALLS?
1180
01:14:32,210 --> 01:14:33,630
OH, MR. GRIFFIN.
1181
01:14:33,800 --> 01:14:35,920
I HOPE I'M NOT
BOTHERING YOU.
1182
01:14:36,090 --> 01:14:37,550
NOT AT ALL.
1183
01:14:37,720 --> 01:14:39,890
I JUST CAME FOR JANIE.
WE'RE PULLING OUT TODAY.
1184
01:14:40,050 --> 01:14:42,890
OH, I'M SORRY THINGS
DIDN'T WORK OUT BETTER
FOR YOU.
1185
01:14:43,060 --> 01:14:44,430
OH, NO, NO, MA'AM.
EVERYTHING'S FINE.
1186
01:14:44,600 --> 01:14:46,060
I HIT IT BIG. THAT'S
WHY WE'RE LEAVING.
1187
01:14:46,230 --> 01:14:49,480
LOOK HERE.
I JUST CAME FROM
THE ASSAYER'S OFFICE.
1188
01:14:49,650 --> 01:14:50,980
IT'S AS RICH
AS HE'S SEEN.
1189
01:14:51,150 --> 01:14:52,440
LET ME SEE.
1190
01:14:52,610 --> 01:14:54,030
Janie: OH, PAPA!
ARE WE RICH?
1191
01:14:54,190 --> 01:14:55,530
WE SURE ARE,
DARLING.
1192
01:14:55,690 --> 01:14:57,030
I'M SO HAPPY FOR YOU.
1193
01:14:57,200 --> 01:14:58,240
THANK YOU,
MRS. INGALLS.
1194
01:14:58,410 --> 01:15:01,450
GET YOUR THINGS,
HONEY. LET'S GO.
1195
01:15:01,620 --> 01:15:02,950
WHERE YOU GET THIS?
1196
01:15:03,120 --> 01:15:04,120
SHADOW CREEK.
1197
01:15:04,290 --> 01:15:06,000
YOU DIDN'T GET THIS
OUT OF NO CRICK.
1198
01:15:06,160 --> 01:15:07,460
YOU ASKED ME, MISTER.
I TOLD YOU.
1199
01:15:07,620 --> 01:15:09,790
THAT THERE IS QUARTZ GOLD
OUT OF A MINE.
1200
01:15:09,960 --> 01:15:11,790
COME ON.
YOU'RE PULLING OUT.
1201
01:15:11,960 --> 01:15:14,300
WHERE'D YOU MINE
THIS STUFF?
1202
01:15:14,460 --> 01:15:17,470
YOU DIDN'T PAN FOR THIS.
IT'S MINED.
1203
01:15:17,630 --> 01:15:20,550
YOU WON'T SAY NOTHING.
THE ASSAYER WILL.
1204
01:15:20,720 --> 01:15:22,220
COME ON, JANIE.
HURRY UP.
1205
01:15:25,140 --> 01:15:27,060
YOU WEREN'T MINING,
MR. GRIFFIN.
1206
01:15:27,230 --> 01:15:29,350
YOU WERE PANNING LIKE MY PA.
1207
01:15:29,520 --> 01:15:31,150
WE BEST BE GOING.
GOOD-BYE, MRS. INGALLS.
1208
01:15:31,310 --> 01:15:33,150
GOOD-BYE.
1209
01:15:33,320 --> 01:15:35,440
MR. GRIFFIN...
1210
01:15:35,610 --> 01:15:38,070
YOU DIDN'T GO NEAR
MR. ZACHARIAH'S, DID YOU?
1211
01:15:39,610 --> 01:15:41,860
MY WIFE'S WAITING.
GOOD-BYE.
1212
01:15:43,700 --> 01:15:45,830
[MEN SHOUTING]
1213
01:15:47,700 --> 01:15:49,160
HE DID, MA.
1214
01:15:49,330 --> 01:15:51,330
I KNOW HE DID.
1215
01:15:53,090 --> 01:15:59,130
LAURA!
1216
01:16:03,180 --> 01:16:05,140
CARL, YOU KNOW WHERE
MR. ZACHARIAH'S IS?
1217
01:16:05,310 --> 01:16:06,430
YES, MA'AM.
1218
01:16:06,600 --> 01:16:07,970
RUN AND TELL MY HUSBAND
WHAT HAPPENED,
1219
01:16:08,140 --> 01:16:09,810
-TELL HIM LAURA'S GONE THERE.
-YES, MA'AM!
1220
01:16:17,690 --> 01:16:30,790
MR. ZACHARIAH?
1221
01:16:45,890 --> 01:16:47,970
STAY AWAY.
1222
01:16:50,390 --> 01:16:52,480
YOU TOLD THEM.
1223
01:16:55,110 --> 01:16:58,480
YOU TOLD THEM
ABOUT THE GOLD.
1224
01:17:00,530 --> 01:17:02,490
I DIDN'T MEAN IT.
1225
01:17:03,990 --> 01:17:07,160
I DIDN'T THINK
THAT THEY WOULD DO
ANYTHING LIKE THAT.
1226
01:17:07,330 --> 01:17:15,000
YOU DIDN'T THINK
THEY WOULD EVER DO
A THING LIKE THIS?
1227
01:17:18,300 --> 01:17:21,010
YOU WOULDN'T LISTEN TO ME.
1228
01:17:22,630 --> 01:17:26,010
THE PEOPLE CHANGE.
1229
01:17:31,100 --> 01:17:39,940
ALL I COULD GIVE MY LORRAINE
IS A PLACE TO SLEEP.
1230
01:17:42,320 --> 01:17:44,450
TO BE AT PEACE.
1231
01:17:47,070 --> 01:17:52,950
NOW...SHE DOESN'T EVEN
HAVE THAT.
1232
01:17:59,750 --> 01:18:04,130
THROWN ON THE BANK
OF A RIVER...
1233
01:18:04,300 --> 01:18:07,970
LIKE A PIECE OF DRIFTWOOD.
1234
01:18:09,890 --> 01:18:11,470
NOW...
1235
01:18:13,810 --> 01:18:17,480
THERE'S NOTHING I CAN DO.
1236
01:18:21,820 --> 01:18:24,990
I TOOK EVERYTHING FROM HER.
1237
01:18:26,780 --> 01:18:31,120
AND I CAN'T GIVE HER
ANYTHING.
1238
01:18:31,280 --> 01:18:35,710
BUT, MR. ZACHARIAH,
WE CAN.
1239
01:18:35,870 --> 01:18:37,370
GET OUT.
1240
01:18:37,540 --> 01:18:40,170
GET OUT AND LEAVE US BE.
1241
01:18:40,340 --> 01:18:43,170
GET OUT. GET OUT!
1242
01:18:43,340 --> 01:18:46,720
GET OUT!
1243
01:18:46,880 --> 01:18:49,970
[CRYING]
1244
01:19:40,690 --> 01:19:42,270
HALF PINT?
1245
01:19:49,650 --> 01:19:52,320
AW, HONEY. SHH.
1246
01:19:52,490 --> 01:19:55,790
AW, IT'S ALL RIGHT.
IT'S GOING TO BE ALL RIGHT.
1247
01:19:57,250 --> 01:19:59,290
SHH.
1248
01:20:01,750 --> 01:20:04,000
PA?
1249
01:20:04,170 --> 01:20:05,920
MR. GRIFFIN...
1250
01:20:06,090 --> 01:20:08,340
I REALLY SHOULDN'T
HAVE TOLD.
1251
01:20:08,510 --> 01:20:11,930
NO, IT'S NOT YOUR FAULT.
YOU DIDN'T KNOW.
1252
01:20:12,090 --> 01:20:15,470
I THOUGHT MR. GRIFFIN
WAS A GOOD MAN.
1253
01:20:15,640 --> 01:20:17,560
I DIDN'T THINK THAT...
1254
01:20:17,720 --> 01:20:19,020
OH, PA.
1255
01:20:19,180 --> 01:20:21,440
I KNOW. COME ON.
1256
01:20:21,600 --> 01:20:24,310
YOU CAN'T BLAME YOURSELF.
1257
01:20:30,650 --> 01:20:32,490
SHE'S WITH HIM, PA.
1258
01:20:32,660 --> 01:20:34,200
HE'S HOLDING HER.
1259
01:20:34,370 --> 01:20:37,950
WE CAN'T LEAVE HIM
LIKE THAT.
1260
01:20:38,120 --> 01:20:39,410
ALL RIGHT, NOW.
I'LL GO TO HIM.
1261
01:20:39,580 --> 01:20:41,250
I'LL SEE WHAT I CAN DO.
1262
01:20:42,620 --> 01:20:44,120
I'LL GO WITH YOU.
1263
01:20:44,290 --> 01:20:47,380
NO, NO. YOU GO TO YOUR MA.
I WANT HER TO KNOW
YOU'RE ALL RIGHT.
1264
01:20:47,550 --> 01:20:49,260
YOU DO WHAT I TELL YOU,
ALL RIGHT?
1265
01:20:51,550 --> 01:20:53,010
I DON'T KNOW
HOW LATE I'LL BE.
1266
01:20:53,180 --> 01:20:55,470
YOU TELL MA IF I'M TOO LATE,
I'LL MEET HER IN CHURCH.
1267
01:20:55,640 --> 01:20:56,930
YES, SIR.
1268
01:20:57,100 --> 01:20:59,270
IT'S NOT YOUR FAULT.
1269
01:21:00,640 --> 01:21:01,730
I LOVE YOU.
1270
01:21:01,890 --> 01:21:04,480
I LOVE YOU, TOO.
1271
01:21:04,650 --> 01:21:06,770
YOU GO ON NOW.
1272
01:21:19,700 --> 01:21:21,290
PA?
1273
01:21:23,120 --> 01:21:25,500
ASK HIM TO PLEASE
FORGIVE ME.
1274
01:21:26,710 --> 01:21:28,590
I WILL.
1275
01:21:48,860 --> 01:21:51,780
[FIRE CRACKLING]
1276
01:21:54,700 --> 01:21:56,280
DEAR GOD.
1277
01:22:02,200 --> 01:22:21,810
ZACHARIAH!
1278
01:23:34,750 --> 01:23:35,630
[PEOPLE SHOUTING]
1279
01:23:35,800 --> 01:23:37,300
[GUNSHOTS]
1280
01:23:57,320 --> 01:23:59,490
FEET HAVE TROD
1281
01:23:59,650 --> 01:24:03,620
WITH ITS CRYSTAL TIDE
FOREVER
1282
01:24:03,780 --> 01:24:08,450
FLOWING BY THE THRONE
OF GOD?
1283
01:24:08,620 --> 01:24:12,790
YES, WE'LL GATHER
AT THE RIVER
1284
01:24:12,960 --> 01:24:17,630
THE BEAUTIFUL,
THE BEAUTIFUL RIVER
1285
01:24:17,800 --> 01:24:21,510
GATHER WITH THE SAINTS
AT THE RIVER
1286
01:24:21,680 --> 01:24:27,060
THAT FLOWS BY THE THRONE
OF GOD
1287
01:24:27,220 --> 01:24:29,480
COME. SIT, MR. INGALLS.
1288
01:24:29,640 --> 01:24:32,310
THE SERVICE IS JUST BEGINNING.
1289
01:24:40,530 --> 01:24:44,990
LET US BOW OUR HEADS
FOR A MOMENT OF SILENT PRAYER.
1290
01:24:46,200 --> 01:24:47,870
IS HE ALL RIGHT?
1291
01:24:48,040 --> 01:24:51,370
HE, UH, DECIDED
TO GO AWAY.
1292
01:24:51,540 --> 01:24:55,500
HE TOLD ME TO TELL
YOU THAT HE WASN'T
ANGRY ANYMORE.
1293
01:25:19,230 --> 01:25:21,110
Reverend Phillips: AMEN.
1294
01:25:21,280 --> 01:25:23,360
AMEN.
1295
01:25:23,530 --> 01:25:25,610
I KNOW THAT WHEN I STAND UP HERE
AND SPEAK,
1296
01:25:25,780 --> 01:25:28,200
SOME OF YOU SAY TO YOURSELVES,
1297
01:25:28,370 --> 01:25:32,870
"HOW DOES HE KNOW HOW I FEEL
ABOUT GOD OR ABOUT MY LIFE?"
1298
01:25:33,040 --> 01:25:37,330
A LOT OF PEOPLE FEEL THAT
A MINISTER IS DIFFERENT,
1299
01:25:37,500 --> 01:25:42,800
BUT I HAVE MY HOPES AND
MY DREAMS JUST LIKE ALL OF YOU.
1300
01:25:42,970 --> 01:25:48,930
THAT'S WHY FROM TIME TO TIME,
I'D LIKE TO HAVE A MEMBER OF
YOUR CONGREGATION SPEAK
1301
01:25:49,100 --> 01:25:52,770
TO TELL US HOW HE OR SHE FEELS
ABOUT GOD.
1302
01:25:52,930 --> 01:25:57,400
MRS. INGALLS HAS TOLD ME THAT
HER HUSBAND HAS OFTEN SPOKEN
IN THEIR CHURCH,
1303
01:25:57,560 --> 01:26:03,530
AND I'D LIKE TO ASK HIM
TO SHARE SOME OF HIS
FEELINGS WITH US TONIGHT.
1304
01:26:03,700 --> 01:26:05,400
WOULD YOU, CHARLES?
1305
01:26:19,210 --> 01:26:21,750
THANK YOU, REVEREND.
1306
01:26:21,920 --> 01:26:26,880
I'M, UH, NOT ACCUSTOMED
TO SPEAKING IN FRONT OF
A CONGREGATION AS LARGE AS THIS
1307
01:26:27,050 --> 01:26:29,720
OR IN A TOWN AS NOISY AS THIS,
FOR THAT MATTER.
1308
01:26:29,890 --> 01:26:31,140
[LAUGHTER]
1309
01:26:31,310 --> 01:26:33,810
NOW, THE REVEREND ASKED US
TONIGHT TO SAY A SILENT PRAYER,
1310
01:26:33,980 --> 01:26:37,390
AND I KNOW IT'S NOT PROPER TO
ASK FOLKS ABOUT THEIR PRAYERS,
1311
01:26:37,560 --> 01:26:39,980
BUT SEEING AS I'M NOT
A REGULAR PREACHER,
1312
01:26:40,150 --> 01:26:42,320
I GUESS I CAN GET AWAY WITH IT.
1313
01:26:43,530 --> 01:26:46,400
BECAUSE I'D REALLY LIKE
TO KNOW HOW MANY OF YOU
1314
01:26:46,570 --> 01:26:48,490
CLOSED YOUR EYES,
BOWED YOUR HEADS TONIGHT,
1315
01:26:48,660 --> 01:26:50,990
AND ASKED
THE GOOD LORD TO...
1316
01:26:51,160 --> 01:26:53,950
HELP YOU STRIKE IT RICH.
1317
01:26:54,120 --> 01:26:56,330
WHOEVER DID,
JUST RAISE THEIR HAND.
1318
01:27:00,000 --> 01:27:02,000
COME ON. IF WE'RE GOING TO BE
ANYTHING WHILE WE'RE IN CHURCH,
1319
01:27:02,170 --> 01:27:03,960
I THINK WE OUGHT TO BE HONEST.
1320
01:27:04,130 --> 01:27:05,510
I KNOW I DID IT
WHEN I CAME HERE.
1321
01:27:05,670 --> 01:27:07,340
SURELY I'M NOT THE ONLY ONE.
1322
01:27:25,110 --> 01:27:26,780
THAT'S MORE LIKE IT.
1323
01:27:29,610 --> 01:27:30,700
YOU KNOW, BEFORE I CAME HERE,
1324
01:27:30,870 --> 01:27:33,870
I NEVER DREAMED ABOUT
ASKING GOD FOR WEALTH.
1325
01:27:34,040 --> 01:27:38,370
HAPPINESS, YES,
AND GOOD HEALTH FOR MY FAMILY,
1326
01:27:38,540 --> 01:27:41,290
STRENGTH OF SPIRIT,
BUT NOT WEALTH.
1327
01:27:44,000 --> 01:27:46,880
WELL, WHEN YOU COME TO A PLACE
LIKE THIS, YOU CHANGE.
1328
01:27:47,050 --> 01:27:49,300
SOME FOLKS MORE THAN OTHERS,
BUT YOU CHANGE.
1329
01:27:51,550 --> 01:27:54,810
AND YOU SEE THE PEOPLE
AROUND YOU CHANGE, TOO.
1330
01:27:56,470 --> 01:28:00,390
YOU SEE FOLKS THINKING MORE AND
MORE ABOUT THE WEALTH OF GOLD
1331
01:28:00,560 --> 01:28:03,690
AND LESS AND LESS
ABOUT THE REAL WEALTH--
1332
01:28:03,860 --> 01:28:07,280
YOUR LOVED ONES...
1333
01:28:09,200 --> 01:28:10,820
YOUR FRIENDS...
1334
01:28:15,200 --> 01:28:16,990
AND EVEN YOUR GOD.
1335
01:28:19,080 --> 01:28:23,290
SO WHEN I BOWED MY HEAD TONIGHT,
I DIDN'T ASK FOR GOLD.
1336
01:28:25,000 --> 01:28:28,960
I ASKED GOD TO GIVE ME
THE STRENGTH TO FORGET ABOUT IT,
1337
01:28:29,130 --> 01:28:31,800
TO TURN MY BACK ON IT...
1338
01:28:33,090 --> 01:28:35,640
AND TO LET ME
TAKE MY FAMILY HOME.
1339
01:28:39,100 --> 01:28:41,850
AND STANDING UP HERE TONIGHT...
1340
01:28:42,020 --> 01:28:44,810
SPEAKING TO YOU,
HE'S GIVEN ME THAT STRENGTH.
1341
01:28:49,150 --> 01:28:51,360
AND WE ARE GOING HOME.
1342
01:28:54,820 --> 01:28:57,330
GOD BE WITH ALL OF YOU.
1343
01:29:28,190 --> 01:29:29,570
AMEN.
1344
01:29:45,460 --> 01:29:46,540
WHOA.
1345
01:29:46,710 --> 01:29:48,090
GOOD DAY TO YOU,
NEIGHBOR.
1346
01:29:48,250 --> 01:29:49,130
Charles: GOOD DAY.
1347
01:29:49,300 --> 01:29:50,710
SAY, ARE WE ANYWHERE
NEAR NEWTON?
1348
01:29:50,880 --> 01:29:52,380
YOU JUST GO STRAIGHT
AHEAD UNTIL YOU GET
TO THOSE HILLS.
1349
01:29:52,550 --> 01:29:53,470
ANOTHER COUPLE OF HOURS.
1350
01:29:53,630 --> 01:29:55,130
ARE THEY HAVING
ANY LUCK THERE?
1351
01:29:55,300 --> 01:29:57,550
YOU MEAN ARE THEY
FINDING ANY COLOR.
YES, MA'AM, THEY ARE.
1352
01:29:57,720 --> 01:29:58,720
HEY, I TOLD YOU.
1353
01:29:58,890 --> 01:30:00,680
SAY, WE'RE HOPING
TO STRIKE IT RICH.
1354
01:30:00,850 --> 01:30:01,850
YOU BEEN PANNING?
1355
01:30:02,020 --> 01:30:03,180
YEAH, WE HAVE.
1356
01:30:03,350 --> 01:30:04,980
DID YOU HIT IT BIG?
1357
01:30:06,900 --> 01:30:08,690
YEAH.
1358
01:30:08,860 --> 01:30:10,110
WELL, MAYBE IT'S OUR TURN.
1359
01:30:10,270 --> 01:30:12,190
JUST A COUPLE OF HOURS,
YOU SAY?
1360
01:30:12,360 --> 01:30:13,530
THAT'S RIGHT.
1361
01:30:13,690 --> 01:30:14,860
THANK YOU, NEIGHBOR.
1362
01:30:15,030 --> 01:30:15,860
THANK YOU.
1363
01:30:16,030 --> 01:30:17,530
GOOD LUCK TO YOU.
1364
01:30:17,700 --> 01:30:19,490
THANKS. HYAH.
1365
01:30:22,660 --> 01:30:24,160
MAYBE WE SHOULD HAVE
TOLD THEM WHAT'S AHEAD.
1366
01:30:24,330 --> 01:30:26,920
YOU REALLY THINK
THEY WOULD HAVE
CHANGED THEIR MIND?
98039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.