All language subtitles for Little.House.on.the.prairie.S03E19-720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:52,190 --> 00:01:53,900 COME ON, LAURA. WE GOTTA GET HOME. 2 00:01:54,070 --> 00:01:55,570 PLEASE TELL ME, MARY. 3 00:01:55,740 --> 00:01:56,940 AND SPOIL YOUR BIRTHDAY? 4 00:01:57,110 --> 00:01:59,030 I CAN'T WAIT. JUST GIVE ME A HINT! 5 00:01:59,200 --> 00:02:00,240 I'LL NEVER TELL. 6 00:02:00,410 --> 00:02:02,740 NEVER! IF I GUESS, WILL YOU TELL ME? 7 00:02:02,910 --> 00:02:04,790 IS IT A DOLL... 8 00:02:04,950 --> 00:02:06,080 OR A NEW DRESS... 9 00:02:06,250 --> 00:02:07,960 OR MAYBE SOMETHING EVEN BETTER? 10 00:02:08,120 --> 00:02:09,920 I DON'T HAVE THE SLIGHTEST IDEA WHAT YOUR PRESENT IS. 11 00:02:10,080 --> 00:02:11,290 NOW COME ON! 12 00:02:13,290 --> 00:02:17,630 WELL, WHY DIDN'T YOU SAY SO IN THE FIRST PLACE? 13 00:02:32,270 --> 00:02:33,690 ALL RIGHT. LET HER LOOK. 14 00:02:33,860 --> 00:02:35,270 HAPPY BIRTHDAY, HALF-PINT. 15 00:02:35,440 --> 00:02:38,610 THANK YOU, PA, EVERYBODY. 16 00:02:38,780 --> 00:02:40,990 IT'S TOO SMALL TO BE A DOLL. 17 00:02:41,160 --> 00:02:42,700 IT'S TOO HEAVY TO BE A DRESS! 18 00:02:42,870 --> 00:02:44,370 WHY DON'T YOU JUST OPEN IT? 19 00:02:44,530 --> 00:02:45,620 OK! 20 00:02:54,960 --> 00:02:57,880 IT'S A DICTIONARY. 21 00:02:58,050 --> 00:02:59,550 THANK YOU, PA. 22 00:02:59,720 --> 00:03:02,470 I NEEDED A DICTIONARY. 23 00:03:02,640 --> 00:03:05,350 WELL, I THOUGHT IT WAS ABOUT TIME YOU HAD ONE. 24 00:03:05,510 --> 00:03:07,100 MARY CAN USE IT, TOO. 25 00:03:07,270 --> 00:03:10,140 AND ME, WHEN I GET BIGGER. 26 00:03:11,480 --> 00:03:12,390 IT'S THE LATEST EDITION. 27 00:03:12,560 --> 00:03:13,520 IT'S GOT ALL THE NEW WORDS. 28 00:03:13,690 --> 00:03:15,440 EVEN GOT A SCIENCE SECTION IN THERE, TOO. 29 00:03:15,610 --> 00:03:18,280 YOU KNOW, THERE'S A WHOLE MAP OF THE SKY IN THE BACK. 30 00:03:18,440 --> 00:03:20,150 YOU CAN FIND THE BIG DIPPER WITH IT. 31 00:03:20,320 --> 00:03:21,610 IT'S BEAUTIFUL. 32 00:03:21,780 --> 00:03:24,200 I LOVE IT. 33 00:03:25,530 --> 00:03:26,740 [BLOWS OUT FLAME] 34 00:03:28,750 --> 00:03:30,080 AH... 35 00:03:33,670 --> 00:03:36,000 WELL, THAT IS SOME DICTIONARY. 36 00:03:36,170 --> 00:03:39,840 YOU KNOW, WE ACTUALLY FOUND THE BIG DIPPER AND THE LITTLE DIPPER. 37 00:03:40,010 --> 00:03:43,470 AND THE ATLAS... I MEAN, THE ATLAS IS RIGHT UP TO DATE. 38 00:03:43,640 --> 00:03:47,390 I BETCHA I'LL BE USING THAT DICTIONARY A LOT MYSELF. 39 00:03:47,560 --> 00:03:52,270 I CERTAINLY NEVER HAD ANYTHING LIKE THAT WHEN I WAS LITTLE. 40 00:03:52,440 --> 00:03:53,980 WELL, NEITHER DID I. 41 00:03:57,190 --> 00:03:59,070 WHO AM I KIDDING? SHE HATED IT. 42 00:03:59,230 --> 00:04:00,690 CHARLES, SHE DIDN'T HATE IT. 43 00:04:00,860 --> 00:04:03,240 OH, OF COURSE SHE DID. 44 00:04:03,400 --> 00:04:06,870 ME AND MY BRIGHT IDEAS. I SHOULD HAVE LET YOU PICK OUT HER PRESENT. 45 00:04:08,580 --> 00:04:11,870 IT'S EXACTLY WHAT I WOULD HAVE PICKED OUT. 46 00:04:13,040 --> 00:04:15,620 DON'T FEEL BAD. 47 00:04:15,790 --> 00:04:21,090 SHE'S GOT TO LEARN TO BE HAPPY GETTING WHAT SHE NEEDS. 48 00:04:22,050 --> 00:04:23,920 BESIDES... 49 00:04:24,090 --> 00:04:25,340 YEARS FROM NOW, 50 00:04:25,510 --> 00:04:30,640 WHEN THINGS LIKE FANCY MIRRORS ARE BROKEN AND LONG FORGOTTEN, 51 00:04:30,810 --> 00:04:33,600 SHE'LL STILL BE USING THAT DICTIONARY 52 00:04:33,770 --> 00:04:36,770 AND THINKING WHAT A BEAUTIFUL GIFT IT WAS. 53 00:04:36,940 --> 00:04:38,110 YOU THINK SO? 54 00:04:38,270 --> 00:04:40,320 OF COURSE I DO. 55 00:04:41,530 --> 00:04:44,360 NOW, COME ON. LET'S GO TO SLEEP. 56 00:04:44,530 --> 00:04:46,070 ALL RIGHT. 57 00:04:47,320 --> 00:04:48,450 LOVE YOU. 58 00:04:48,620 --> 00:04:50,740 GOOD NIGHT. 59 00:05:19,520 --> 00:05:21,570 HI, ANNA. 60 00:05:21,730 --> 00:05:23,530 AREN'T THEY BEAUTIFUL? 61 00:05:25,650 --> 00:05:26,780 IF I HAD A CHOICE, 62 00:05:26,950 --> 00:05:29,070 I DON'T KNOW WHICH ONE I'D TAKE. 63 00:05:29,240 --> 00:05:31,740 WHAT WOULD YOU TAKE? 64 00:05:31,910 --> 00:05:35,790 I THINK I'D LIKE THE D-DOLL... 65 00:05:37,170 --> 00:05:38,870 B- 66 00:05:39,040 --> 00:05:39,880 B-B- 67 00:05:40,040 --> 00:05:41,750 TAKE YOUR TIME. 68 00:05:43,050 --> 00:05:45,090 BECAUSE THEN IT WOULD BE 69 00:05:45,260 --> 00:05:48,470 A-ALMOST LIKE HAVING A SIS-SISTER 70 00:05:48,630 --> 00:05:50,050 LI-LIKE YOU DO. 71 00:05:51,760 --> 00:05:53,560 Y-YOU KNOW WHAT I'D NAME HER? 72 00:05:53,720 --> 00:05:55,060 WHAT? 73 00:05:55,220 --> 00:05:57,640 I--I'D CALL HER LAURA 74 00:05:57,810 --> 00:05:59,980 BECAUSE SHE'S SO NICE TO ME. 75 00:06:00,150 --> 00:06:02,270 WE'RE FRIENDS, AREN'T WE? 76 00:06:05,030 --> 00:06:08,030 LAURA, WE'RE GOING UP TO MY ROOM TO PLAY. 77 00:06:08,200 --> 00:06:09,320 WANNA COME? 78 00:06:09,490 --> 00:06:10,990 NO, THANKS. 79 00:06:11,160 --> 00:06:12,160 BUT I'M STARTING A CLUB. 80 00:06:12,330 --> 00:06:14,700 WE'RE HAVING THE VERY FIRST MEETING RIGHT NOW. 81 00:06:14,870 --> 00:06:15,950 WHAT KINDA CLUB? 82 00:06:16,120 --> 00:06:18,120 A SECRET CLUB. NO BOYS CAN BE IN IT 83 00:06:18,290 --> 00:06:21,170 AND ONLY GIRLS WHO ARE MY VERY BEST FRIENDS. 84 00:06:21,330 --> 00:06:23,500 THEN WHY'D YOU INVITE ME? 85 00:06:23,670 --> 00:06:25,630 DO YOU WANNA COME OR NOT? 86 00:06:25,800 --> 00:06:28,220 NO, THANKS. I'D RATHER PLAY WITH ANNA. 87 00:06:28,380 --> 00:06:31,470 SHE CAN COME, TOO. 88 00:06:31,640 --> 00:06:33,010 O-O-OH, THANK-- THANK YOU, NELLIE. 89 00:06:33,180 --> 00:06:36,810 O-OH, PLEASE, LAURA, LET--LET'S GO. 90 00:06:40,520 --> 00:06:41,690 ALL RIGHT. 91 00:06:43,230 --> 00:06:44,520 [GIRLS CHATTERING] 92 00:06:44,690 --> 00:06:46,940 [MUSIC BOX PLAYS] 93 00:07:07,260 --> 00:07:08,420 [MUSIC STOPS] 94 00:07:08,590 --> 00:07:10,220 I WANT IT QUIET. 95 00:07:10,380 --> 00:07:13,220 ALL RIGHT, EVERYBODY GATHER ROUND. 96 00:07:16,220 --> 00:07:19,060 NOW, THE FIRST MEETING OF THE CLUB WILL NOW COME TO ORDER. 97 00:07:19,230 --> 00:07:20,430 SOON AS I'VE CALLED ROLL, 98 00:07:20,600 --> 00:07:22,730 I'LL DECIDE WHO'S GOING TO BE VICE PRESIDENT. 99 00:07:22,900 --> 00:07:24,860 WELL, DON'T YOU HAVE TO HAVE A PRESIDENT FIRST? 100 00:07:25,020 --> 00:07:26,570 ALL THE MEETINGS WILL BE HELD IN MY HOUSE. 101 00:07:26,730 --> 00:07:29,570 I'LL BE PRESIDENT. YOU CAN BE VICE PRESIDENT. 102 00:07:29,740 --> 00:07:31,900 WHY DON'T YOU LET ANNA BE VICE PRESIDENT? 103 00:07:32,070 --> 00:07:33,780 SHE CAN'T BE IN THE CLUB. 104 00:07:33,950 --> 00:07:35,240 WHY NOT? 105 00:07:35,410 --> 00:07:38,410 Y-Y-YOU KN-KN-KNOW 106 00:07:38,580 --> 00:07:40,750 WH-WH-WH-WHY NOT. 107 00:07:40,910 --> 00:07:42,080 NELLIE! NELLIE, DEAR. OH, HERE. 108 00:07:42,250 --> 00:07:44,750 I HAVE SOME PUNCH AND SOME SANDWICHES MADE FOR EVERYBODY. 109 00:07:44,920 --> 00:07:45,920 SO COME ON DOWNSTAIRS. 110 00:07:46,090 --> 00:07:48,170 [GIRLS MURMUR] 111 00:08:04,100 --> 00:08:08,820 W-WE...BE-BE-BETTER... 112 00:08:08,980 --> 00:08:13,700 G-G-GO DOW-DOWNSTAIRS. 113 00:08:23,830 --> 00:08:26,500 [MUSIC BOX PLAYS] 114 00:08:37,930 --> 00:08:42,350 LAURA, CAN YOU TALK SOME? 115 00:08:42,520 --> 00:08:43,890 WILL YOU HELP ME? 116 00:08:44,060 --> 00:08:45,310 SURE. 117 00:08:45,480 --> 00:08:48,360 I'LL BET YOU CAN NAME ALL THE FURNITURE IN HER DOLLHOUSE. 118 00:08:48,520 --> 00:08:50,820 THERE'S A CHAIR AND A DIVAN 119 00:08:50,980 --> 00:08:54,740 AND A TABLE AND A RUG AND A CHINA CABINET 120 00:08:54,900 --> 00:08:57,860 AND-- DON'T FORGET THE CURTAINS FOR THE WINDOWS. 121 00:08:58,030 --> 00:08:59,660 AND THE CURTAINS FOR THE WINDOWS. 122 00:08:59,830 --> 00:09:03,450 I DIDN'T STUTTER. I-I JUST FORGOT. 123 00:09:03,620 --> 00:09:06,410 AND THERE WAS... 124 00:09:06,580 --> 00:09:08,210 A FIREPLACE AND A DOG. 125 00:09:08,380 --> 00:09:10,840 GOOD. NOW NAME EVERYTHING IN THE KITCHEN, 126 00:09:11,000 --> 00:09:11,920 AND SAY IT LOUDER THIS TIME 127 00:09:12,090 --> 00:09:14,340 SO THEY CAN HEAR YOU ALL THE WAY TO MANKATO. 128 00:09:14,510 --> 00:09:17,630 GOOD! THERE'S POTS AND PANS... 129 00:09:17,800 --> 00:09:18,760 KEEP GOIN'. 130 00:09:18,930 --> 00:09:20,800 THERE'S POTS AND PANS AND A WOOD STOVE. 131 00:09:20,970 --> 00:09:21,850 NOW I WANT YOU TO SHOUT THAT 132 00:09:22,010 --> 00:09:24,680 ALL THE WAY HOME TO YOUR HOUSE... LOUDER! 133 00:09:24,850 --> 00:09:26,100 OK. I'LL SEE YA. 134 00:09:26,270 --> 00:09:27,850 SEE YA! 135 00:09:28,020 --> 00:09:29,850 THERE'S A CHAIR AND DIVAN 136 00:09:30,020 --> 00:09:32,020 AND A TABLE AND A RUG... 137 00:09:32,190 --> 00:09:33,980 LET ME HEAR 'EM! 138 00:09:35,030 --> 00:09:37,700 THERE'S A CHAIR AND A DIVAN AND A TABLE 139 00:09:37,860 --> 00:09:40,160 AND A RUG AND A CHINA CABINET 140 00:09:40,320 --> 00:09:42,830 AND A WOOD STOVE AND A FIREPLACE 141 00:09:42,990 --> 00:09:45,540 AND POTS AND PANS AND A DOG 142 00:09:45,710 --> 00:09:48,370 AND CURTAINS FOR THE WINDOW... 143 00:10:38,670 --> 00:10:40,800 ... 144 00:11:19,300 --> 00:11:21,630 [DOOR OPENS AND CLOSES] 145 00:11:26,060 --> 00:11:26,930 [THUD] 146 00:11:27,100 --> 00:11:28,890 [DOOR SQUEAKS AND THUDS] 147 00:11:30,640 --> 00:11:32,270 [SQUEAK] 148 00:11:32,440 --> 00:11:33,480 [THUD] 149 00:11:33,650 --> 00:11:36,190 [SQUEAK, THUD] 150 00:11:44,200 --> 00:11:45,280 [THUD] 151 00:12:08,890 --> 00:12:10,680 ... 152 00:12:10,850 --> 00:12:13,020 [MUSIC PLAYS OFF-KEY] 153 00:12:20,070 --> 00:12:22,190 [MUSIC OFF-KEY] 154 00:12:59,360 --> 00:13:01,570 THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU. 155 00:13:01,730 --> 00:13:03,030 WELL, WHAT'S THE MATTER, HALF-PINT? 156 00:13:03,190 --> 00:13:05,070 I HIT THE WRONG NOTES OR SOMETHING? 157 00:13:05,240 --> 00:13:07,240 I LIKED IT. 158 00:13:07,410 --> 00:13:09,410 Ma: LAURA... 159 00:13:09,580 --> 00:13:11,910 YOU FEEL ALL RIGHT? 160 00:13:12,080 --> 00:13:13,410 I'M FINE. 161 00:13:13,580 --> 00:13:14,370 BET SHE GOT A STOMACH ACHE 162 00:13:14,540 --> 00:13:16,660 FROM TOO MUCH CANDY AT NELLIE'S. 163 00:13:16,830 --> 00:13:18,370 I DID NOT! 164 00:13:18,540 --> 00:13:21,000 I DIDN'T EAT ANYTHING AT NELLIE'S. 165 00:13:21,170 --> 00:13:23,130 CARRIE...COME ON. 166 00:13:23,300 --> 00:13:24,550 YOU'RE HALF ASLEEP ALREADY. 167 00:13:24,720 --> 00:13:25,880 PA, PLAY SOME MORE. 168 00:13:26,050 --> 00:13:27,720 NO, NO, LOOK, I'M LOSING HALF MY AUDIENCE RIGHT NOW. 169 00:13:27,890 --> 00:13:31,600 COME ON. I WANT YOU TO GET TO BED. 170 00:13:31,760 --> 00:13:32,760 LOVE YOU. HAVE A GOOD SLEEP. 171 00:13:32,930 --> 00:13:33,970 OK. 172 00:13:39,020 --> 00:13:40,100 HALF-PINT? 173 00:13:41,520 --> 00:13:42,650 YES, SIR? 174 00:13:48,450 --> 00:13:50,320 YOU SURE YOU'RE ALL RIGHT? 175 00:13:50,490 --> 00:13:51,660 I'M FINE, PA. 176 00:13:51,830 --> 00:13:53,330 JUST TUCKERED. 177 00:13:53,490 --> 00:13:54,790 YOU'RE SURE? 178 00:13:54,950 --> 00:13:56,040 YEAH. 179 00:13:58,120 --> 00:14:00,670 ALL RIGHT. OFF TO BED. 180 00:14:00,840 --> 00:14:02,130 GOOD NIGHT, PA. 181 00:14:02,290 --> 00:14:03,630 GOOD NIGHT. 182 00:14:57,310 --> 00:14:58,520 ORDER! 183 00:14:58,680 --> 00:15:00,690 ORDER IN THE COURT! 184 00:15:00,850 --> 00:15:03,560 HAS THE JURY REACHED A VERDICT? 185 00:15:03,730 --> 00:15:05,860 WE HAVE, YOUR HONOR. 186 00:15:06,030 --> 00:15:08,360 AND HOW DO YOU FIND? 187 00:15:08,530 --> 00:15:11,240 WE FIND LAURA INGALLS 188 00:15:11,410 --> 00:15:17,330 GUILTY OF STEALING A MUSIC BOX! 189 00:15:17,490 --> 00:15:19,040 SO BE IT. 190 00:15:19,200 --> 00:15:21,410 LAURA INGALLS, 191 00:15:21,580 --> 00:15:25,840 YOU HAVE BEEN FOUND GUILTY OF THIS HORRIBLE CRIME. 192 00:15:26,000 --> 00:15:29,510 I SENTENCE YOU TO A HUNDRED YEARS OF SCHOOL, 193 00:15:29,670 --> 00:15:34,390 WHERE YOU SHALL WRITE "I WILL NOT STEAL" 194 00:15:34,550 --> 00:15:38,720 10 MILLION TIMES! 195 00:15:41,020 --> 00:15:43,230 NO, PLEASE! 196 00:15:43,400 --> 00:15:47,610 I DIDN'T MEAN IT! 197 00:15:47,780 --> 00:15:49,110 PLEASE! 198 00:15:49,280 --> 00:15:50,230 NO! 199 00:15:50,400 --> 00:15:52,110 I DIDN'T MEAN IT. 200 00:15:52,280 --> 00:15:53,110 PLEASE. 201 00:15:53,280 --> 00:15:54,070 LAURA! 202 00:15:54,240 --> 00:15:55,320 LISTEN TO ME. 203 00:15:55,490 --> 00:15:57,530 LAURA! 204 00:15:57,700 --> 00:15:58,580 [BREATHING HEAVILY] 205 00:15:58,740 --> 00:15:59,740 MARY... 206 00:15:59,910 --> 00:16:01,580 OH, MARY, IT'S YOU. 207 00:16:01,750 --> 00:16:04,000 OF COURSE IT'S ME. 208 00:16:05,080 --> 00:16:06,880 I MUST HAVE BEEN DREAMING. 209 00:16:07,040 --> 00:16:08,250 YEAH, SO WAS I UNTIL YOU WOKE ME UP 210 00:16:08,420 --> 00:16:11,130 WITH YOUR "PLEASE, PLEASE," AND "I DIDN'T MEAN IT." 211 00:16:11,300 --> 00:16:13,380 WHAT WERE YOU DREAMING ABOUT? 212 00:16:13,550 --> 00:16:15,470 SOMETHING SILLY, I GUESS. 213 00:16:15,640 --> 00:16:17,260 YEAH, I GUESS SO. 214 00:16:17,430 --> 00:16:20,890 TRY TO DREAM OF SOMETHING DIFFERENT NEXT TIME. 215 00:16:22,230 --> 00:16:24,440 I'LL TRY. 216 00:16:28,650 --> 00:16:30,860 BELIEVE ME... 217 00:16:31,030 --> 00:16:33,240 I'LL TRY. 218 00:16:46,290 --> 00:16:50,500 LAURA INGALLS! I WANNA TALK TO YOU. 219 00:16:50,670 --> 00:16:52,340 WANT A GUMDROP? 220 00:16:52,510 --> 00:16:53,550 THANKS! 221 00:16:53,720 --> 00:16:55,510 THE CLUB'S EATING LUNCH TOGETHER TODAY. 222 00:16:55,680 --> 00:16:56,510 WILL YOU BE THERE? 223 00:16:56,680 --> 00:16:58,800 I'M STILL THINKING IT OVER. 224 00:16:58,970 --> 00:17:02,140 I--I'LL BE THERE. I'LL BE IN THE CLUB. 225 00:17:02,310 --> 00:17:04,480 YOU CAN'T BE IN THE CLUB UNTIL YOU LEARN HOW TO TALK! 226 00:17:04,640 --> 00:17:07,150 SHE'S DOING THE BEST SHE CAN! 227 00:17:07,310 --> 00:17:08,190 ARE YOU GONNA BE IN THE CLUB? 228 00:17:08,360 --> 00:17:09,730 I WOULDN'T BE IN YOUR CLUB 229 00:17:09,900 --> 00:17:15,110 FOR ALL THE GUMDROPS IN YOUR FATHER'S STORE. NOW LEAVE US ALONE! 230 00:17:15,280 --> 00:17:17,490 COME ON. DON'T PAY ANY ATTENTION TO HER. 231 00:17:18,700 --> 00:17:21,030 A CHICKEN CAN SQUAWK, AND A BUTTERFLY CAN FLUTTER, 232 00:17:21,200 --> 00:17:24,750 BUT ANNA CAN'T TALK! ALL SHE CAN DO IS STU-STU-STUTTER! 233 00:17:24,910 --> 00:17:27,960 NELLIE OLESON! YOU GET IN THIS HOUSE RIGHT NOW! 234 00:17:28,130 --> 00:17:30,130 AND GET THE STRAP READY. 235 00:17:30,290 --> 00:17:32,050 YOU OUGHT TO BE ASHAMED OF YOURSELF. 236 00:17:32,210 --> 00:17:33,960 I DIDN'T DO ANYTHING! I WAS JUST STANDING HERE. 237 00:17:34,130 --> 00:17:36,340 YOU GET IN THERE! 238 00:17:36,510 --> 00:17:38,720 AAH! 239 00:17:38,890 --> 00:17:40,850 OH, MAMA, PLEASE HELP US. PLEASE HELP, MAMA. 240 00:17:41,010 --> 00:17:42,180 WHY? WHAT'S THE MATTER? 241 00:17:42,350 --> 00:17:43,680 OH, TELL HIM IT TO HIM, PLEASE, MAMA. 242 00:17:43,850 --> 00:17:45,020 I DIDN'T DO ANYTHING. 243 00:17:45,180 --> 00:17:46,810 OH, NELS, WHATEVER THEY DID, 244 00:17:46,980 --> 00:17:48,310 GIVE THEM ANOTHER CHANCE. 245 00:17:48,480 --> 00:17:50,520 ANOTHER CHANCE IS NOT WHAT SHE NEEDS. 246 00:17:50,690 --> 00:17:53,070 I'M SORRY, PAPA. I REALLY AM. 247 00:17:53,230 --> 00:17:55,360 WILLIE DIDN'T DO IT. IT WAS ME, AND I'M SORRY. 248 00:17:55,530 --> 00:17:57,200 SEE? I DIDN'T DO ANYTHING. 249 00:17:57,360 --> 00:17:59,110 SEE? SHE'S SORRY. 250 00:17:59,280 --> 00:18:00,700 I WON'T DO IT AGAIN, I PROMISE. 251 00:18:00,870 --> 00:18:02,410 WELL, IF YOU'RE REALLY SORRY... 252 00:18:02,580 --> 00:18:03,700 I AM. I AM. 253 00:18:03,870 --> 00:18:05,120 AND YOU REALIZE WHAT YOU DID WAS WRONG... 254 00:18:05,290 --> 00:18:06,660 I KNOW IT WAS. 255 00:18:06,830 --> 00:18:08,040 THEN YOU WON'T MIND GOING OUT TO THAT HOUSE 256 00:18:08,210 --> 00:18:09,710 AND APOLOGIZING TO THAT LITTLE GIRL. 257 00:18:09,880 --> 00:18:12,340 OH, PAPA, DO I HAVE TO? 258 00:18:12,500 --> 00:18:13,500 YES. YOU DO. 259 00:18:13,670 --> 00:18:14,710 YOU'LL SPEND THE DAY IN YOUR ROOM 260 00:18:14,880 --> 00:18:16,130 THINKING ABOUT WHAT YOU'VE DONE, 261 00:18:16,300 --> 00:18:17,840 AND THEN YOU'LL GO OUT TO THAT LITTLE GIRL'S HOUSE 262 00:18:18,010 --> 00:18:19,430 AND APOLOGIZE TO HER AND HER PARENTS. 263 00:18:19,590 --> 00:18:23,810 OH, NELS, WHY, SHE WOULD BE SO HUMILIATED. 264 00:18:23,970 --> 00:18:25,140 GOOD. 265 00:18:25,310 --> 00:18:26,720 MAYBE SHE'S UNDERSTAND THEN 266 00:18:26,890 --> 00:18:28,730 HOW THAT LITTLE GIRL FELT. 267 00:18:28,890 --> 00:18:29,850 WHY-- 268 00:18:30,020 --> 00:18:32,110 IT'S EITHER THAT OR THE STRAP. 269 00:18:32,270 --> 00:18:33,770 I DON'T KNOW WHERE SHE LIVES. 270 00:18:33,940 --> 00:18:35,900 GO OUT TO THE INGALLS'. LAURA WILL KNOW. 271 00:18:36,070 --> 00:18:37,820 LAURA? SHE'LL WANT TO KNOW WHY. 272 00:18:37,990 --> 00:18:39,780 SHE MIGHT EVEN WANT TO COME WITH ME. 273 00:18:39,950 --> 00:18:41,410 TAKE YOUR CHOICE. 274 00:18:41,570 --> 00:18:43,240 ALL RIGHT. I'LL DO IT. 275 00:18:43,410 --> 00:18:45,080 AND GET TO YOUR ROOM. 276 00:18:45,240 --> 00:18:47,330 WHAT ABOUT ME? I DIDN'T DO ANYTHING. 277 00:18:47,500 --> 00:18:49,540 WELL, THEN DO SOMETHING. 278 00:18:49,710 --> 00:18:51,830 GO UP AND CLEAN YOUR ROOM. 279 00:18:58,470 --> 00:19:00,090 WHAT ARE YOU LOOKING AT? 280 00:19:00,260 --> 00:19:02,800 UH-- 281 00:19:10,310 --> 00:19:12,650 [BELL RINGS] 282 00:19:12,810 --> 00:19:15,270 MAY I HELP YOU? 283 00:19:25,120 --> 00:19:27,290 [MUSIC PLAYS OFF-KEY] 284 00:19:37,670 --> 00:19:39,130 JACK! 285 00:19:39,300 --> 00:19:40,420 GET AWAY! 286 00:19:40,590 --> 00:19:42,090 [RUFF RUFF] 287 00:19:42,260 --> 00:19:44,090 GET BACK! 288 00:19:44,260 --> 00:19:45,470 [RUFF RUFF] 289 00:19:45,640 --> 00:19:46,510 BACK! 290 00:19:46,680 --> 00:19:48,970 [RUFF RUFF] 291 00:19:50,310 --> 00:19:53,310 [MUSIC PLAYS OFF-KEY] 292 00:19:53,480 --> 00:19:55,310 THAT'S MY MUSIC BOX! 293 00:19:55,480 --> 00:19:56,860 YOU TOOK IT FROM MY ROOM! 294 00:19:57,020 --> 00:19:59,150 I DID NOT. IT--IT'S MINE. 295 00:19:59,320 --> 00:20:00,320 IS NOT! 296 00:20:00,490 --> 00:20:01,780 IT IS SO! 297 00:20:01,950 --> 00:20:04,200 MY PA BOUGHT IT FOR ME. 298 00:20:04,360 --> 00:20:05,950 HE DID NOT. THERE WERE ONLY 2. 299 00:20:06,120 --> 00:20:08,450 ONE I GOT, AND THE OTHER'S STILL IN THE STORE. 300 00:20:08,620 --> 00:20:10,620 HE GOT IT FOR ME WHEN HE WAS AWAY ON A TRIP. 301 00:20:10,790 --> 00:20:12,250 HE DID NOT. YOU STOLE IT! 302 00:20:12,410 --> 00:20:13,580 I DIDN'T! I DIDN'T! 303 00:20:13,750 --> 00:20:14,670 LET'S GO ASK HIM RIGHT NOW. 304 00:20:14,830 --> 00:20:16,210 YOUR MA'LL KNOW. HE'S NOT HOME. 305 00:20:16,380 --> 00:20:17,500 WAIT, NELLIE. 306 00:20:20,340 --> 00:20:21,880 IT'S YOURS. 307 00:20:22,050 --> 00:20:24,970 I TOOK IT. I'M SORRY. 308 00:20:25,140 --> 00:20:26,510 I WAS TRYING TO FIX IT. 309 00:20:26,680 --> 00:20:28,390 I WAS GONNA GIVE IT BACK. 310 00:20:28,560 --> 00:20:30,390 THAT'S A LIE. I'M TELLING YOUR MOTHER! 311 00:20:30,560 --> 00:20:32,350 PLEASE DON'T TELL, PLEASE! 312 00:20:32,520 --> 00:20:35,690 I'LL DO ANYTHING YOU SAY, ANYTHING! 313 00:20:35,850 --> 00:20:37,690 ANYTHING? 314 00:20:37,860 --> 00:20:40,360 YOU'LL DO ANYTHING I SAY? 315 00:20:40,530 --> 00:20:42,530 YOU'LL BE IN THE CLUB? 316 00:20:42,690 --> 00:20:45,780 YOU'LL DO ANYTHING I SAY? 317 00:20:47,450 --> 00:20:50,160 IF YOU EVER CHANGE YOUR MIND, I'LL TELL. 318 00:20:50,330 --> 00:20:52,500 GOOD. YOU'RE LUCKY I LIKE YOU. 319 00:20:52,660 --> 00:20:55,620 STEALING'S A CRIME. I COULD HAVE YOU PUT IN JAIL. 320 00:20:56,830 --> 00:20:57,880 I PROMISE. 321 00:20:58,040 --> 00:21:00,340 I'LL DO ANYTHING YOU SAY. 322 00:21:01,550 --> 00:21:02,960 HEY, GIRLS. WHATCHA DOING? 323 00:21:03,130 --> 00:21:04,170 NOTHING. 324 00:21:04,340 --> 00:21:06,510 WE WERE JUST LISTENING TO NELLIE'S MUSIC BOX. 325 00:21:06,680 --> 00:21:08,390 OH, IT'S YOUR MUSIC BOX NOW, LAURA. 326 00:21:08,550 --> 00:21:11,350 REMEMBER? I GAVE IT TO YOU FOR YOUR BIRTHDAY. 327 00:21:11,520 --> 00:21:13,720 THAT'S AWFUL NICE OF YOU, NELLIE. 328 00:21:13,890 --> 00:21:16,230 I'M HAPPY TO SEE YOU TWO GIRLS GETTING ALONG FOR A CHANGE. 329 00:21:16,400 --> 00:21:19,310 OH, YES. WE'RE GOING TO BE BEST FRIENDS FROM NOW ON. 330 00:21:19,480 --> 00:21:23,610 THE MUSIC BOX IS KIND OF A PEACE OFFERING FROM ME TO LAURA. 331 00:21:23,780 --> 00:21:25,320 I HAVE TO RUN NOW. 332 00:21:25,490 --> 00:21:28,320 OH, CAN LAURA COME OVER TO MY HOUSE 333 00:21:28,490 --> 00:21:30,410 TOMORROW AFTER SCHOOL TO PLAY? 334 00:21:30,580 --> 00:21:33,080 I DON'T SEE WHY NOT, AS LONG AS SHE'S GOT HER CHORES DONE. 335 00:21:33,250 --> 00:21:35,290 OH, LAURA, HOW DO I GET TO ANNA'S HOUSE? 336 00:21:35,460 --> 00:21:40,460 PAST OAK HILL AND JUST BEYOND THE BLUE POND. WHY? 337 00:21:40,630 --> 00:21:41,460 JUST WONDERING. 338 00:21:41,630 --> 00:21:42,500 BYE, NELLIE. 339 00:21:42,670 --> 00:21:43,960 BYE. 340 00:21:44,130 --> 00:21:45,920 I'M REALLY HAPPY TO SEE THAT. 341 00:21:46,090 --> 00:21:48,760 A NEW FRIEND'S A LOT BETTER THAN AN OLD ENEMY, RIGHT? 342 00:21:48,930 --> 00:21:50,760 YES, SIR. 343 00:21:50,930 --> 00:21:52,350 WELL, I GOTTA GET TO WORK. 344 00:21:53,770 --> 00:21:56,520 THAT'S A BEAUTIFUL MUSIC BOX. 345 00:22:12,330 --> 00:22:13,870 [KNOCK ON DOOR] 346 00:22:20,540 --> 00:22:22,170 IS ANNA HERE? 347 00:22:22,340 --> 00:22:24,460 [SPEAKING SWEDISH] 348 00:22:27,050 --> 00:22:30,130 ANNA... [SPEAKING SWEDISH] 349 00:22:34,100 --> 00:22:37,850 W-W-WHA-WHAT D-DO YOU WANT? 350 00:22:38,020 --> 00:22:40,560 I DON'T BLAME YOU FOR BEING MAD AT ME. 351 00:22:40,730 --> 00:22:43,310 I CAME TO SAY I'M SORRY WE TEASED YOU. 352 00:22:43,480 --> 00:22:45,690 Y-Y-YOU'RE SORRY? 353 00:22:45,860 --> 00:22:47,820 A-ARE YOU REALLY? 354 00:22:47,990 --> 00:22:51,780 YES. I CAME TO TELL YOUR FOLKS, TOO. 355 00:22:51,950 --> 00:22:54,660 UH, TH-THEY CAN'T UNDERSTAND YOU. 356 00:22:54,830 --> 00:22:58,330 THEY ONLY TA-TALK SWEDISH. 357 00:22:58,500 --> 00:23:01,120 OH. WELL, YOU CAN TELL THEM FOR ME. 358 00:23:01,290 --> 00:23:04,880 [SPEAKING SWEDISH] 359 00:23:05,050 --> 00:23:07,550 MA-MAMA ASKED 360 00:23:07,710 --> 00:23:10,010 IF YOU COULD ST-STAY FOR SUPPER. 361 00:23:10,180 --> 00:23:11,800 OH, I'D LIKE TO, BUT I CAN'T. 362 00:23:11,970 --> 00:23:13,010 I HAVE CHORES AT HOME. 363 00:23:13,180 --> 00:23:15,390 SOME OTHER TIME, MAYBE. 364 00:23:21,230 --> 00:23:24,770 I REALLY AM SORRY, ANNA. 365 00:23:24,940 --> 00:23:27,730 I THINK YOU'RE TALKING MUCH, MUCH BETTER. 366 00:23:27,900 --> 00:23:30,900 UH--UH--EH-- 367 00:23:31,070 --> 00:23:32,700 D-DO YOU, REALLY? 368 00:23:32,860 --> 00:23:34,870 I SURE DO. 369 00:23:35,030 --> 00:23:37,030 I HOPE WE CAN BE FRIENDS. 370 00:23:37,200 --> 00:23:41,250 W-W-WE CAN I-I-IF YOU WANT. 371 00:23:41,420 --> 00:23:43,580 SEE YOU AT SCHOOL. 372 00:23:43,750 --> 00:23:46,750 S-S-SEE YOU AT SCHOOL. 373 00:24:00,270 --> 00:24:02,310 MM-HMM. PA? 374 00:24:02,480 --> 00:24:03,690 WHAT'S IT LIKE TO BE IN JAIL? 375 00:24:03,850 --> 00:24:06,190 [CHUCKLES] NEVER BEEN THERE MYSELF, 376 00:24:06,360 --> 00:24:07,400 SO I DON'T KNOW FOR SURE. 377 00:24:07,570 --> 00:24:09,070 WHY DO YOU WANNA KNOW? 378 00:24:09,230 --> 00:24:11,320 HOMEWORK. FOR SCHOOL. 379 00:24:11,490 --> 00:24:12,400 WELL, I DID KNOW A COUPLE OF FELLAS 380 00:24:12,570 --> 00:24:13,950 WENT TO JAIL DURING THE WAR. 381 00:24:14,110 --> 00:24:15,070 THEY TOLD ME SOME STORIES 382 00:24:15,240 --> 00:24:18,080 I DIDN'T WANT TO HEAR, LET ALONE REPEAT. 383 00:24:18,240 --> 00:24:21,250 WHAT KINDA THINGS CAN THEY PUT SOMEBODY IN JAIL FOR? 384 00:24:21,410 --> 00:24:22,580 WELL, THEY PUT YOU IN FOR CHEATING, 385 00:24:22,750 --> 00:24:24,830 FOR HURTING SOMEBODY, FOR STEALING. 386 00:24:25,000 --> 00:24:27,420 FOR STEALING SOMETHING BIG, LIKE A HORSE. 387 00:24:27,590 --> 00:24:29,590 OH, NO. NO, THEY HANG YOU FOR THAT. 388 00:24:29,750 --> 00:24:32,630 NO, THEY PUT YOU IN JAIL FOR STEALING JUST ABOUT ANYTHING. 389 00:24:32,800 --> 00:24:35,180 THAT'S WHAT YOU WANNA KNOW? 390 00:24:35,340 --> 00:24:38,260 YES, SIR. 391 00:24:53,400 --> 00:24:55,490 [WOMAN SOBS] 392 00:24:58,370 --> 00:25:00,120 [WOMAN CRYING] 393 00:25:30,320 --> 00:25:32,480 [MOANING AND CRYING OUT] 394 00:25:57,090 --> 00:25:58,430 [GIGGLES] 395 00:26:00,220 --> 00:26:07,480 Mrs. Oleson: HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA! 396 00:26:07,640 --> 00:26:09,770 [LAUGHING CONTINUES] 397 00:26:24,370 --> 00:26:26,500 [GIGGLING] 398 00:26:31,750 --> 00:26:33,290 [BOTH LAUGHING] 399 00:26:47,350 --> 00:26:49,390 AH HA HA HA HA! 400 00:27:15,500 --> 00:27:16,250 LAURA. 401 00:27:16,420 --> 00:27:17,710 I'M HUNGRY! LAURA! 402 00:27:17,880 --> 00:27:18,710 I'M HUNGRY! 403 00:27:18,880 --> 00:27:20,760 LAURA, STOP IT! 404 00:27:20,930 --> 00:27:22,090 MUST HAVE BEEN DREAMING AGAIN. 405 00:27:22,260 --> 00:27:23,680 YEAH, I DIDN'T THINK YOU WERE BEATING ON THE WALL 406 00:27:23,850 --> 00:27:25,100 CAUSE YOU WERE STARVING TO DEATH! 407 00:27:25,260 --> 00:27:28,060 Pa: WHAT'S GOIN' ON UP THERE? 408 00:27:28,220 --> 00:27:29,640 PLEASE DON'T SAY ANYTHING. 409 00:27:29,810 --> 00:27:30,600 I KNOW YOU'RE AWAKE. 410 00:27:30,770 --> 00:27:32,270 NOW, WHAT'S GOIN' ON? 411 00:27:34,150 --> 00:27:36,020 LAURA ROLLED OVER AND FELL OUT OF BED. 412 00:27:36,190 --> 00:27:37,820 IS SHE ALL RIGHT? 413 00:27:37,980 --> 00:27:38,980 I'M FINE, PA. 414 00:27:39,150 --> 00:27:42,150 ALL RIGHT, THEN. BACK TO SLEEP, THE BOTH OF YOU. 415 00:27:46,580 --> 00:27:47,490 I WON'T SAY ANYTHING THIS TIME, 416 00:27:47,660 --> 00:27:49,410 BUT I'LL HAVE TO IF YOU KEEP DOIN' IT. 417 00:27:49,580 --> 00:27:52,710 I WON'T. I PROMISE. GOOD NIGHT. 418 00:27:52,870 --> 00:27:53,960 GOOD NIGHT. 419 00:27:59,710 --> 00:28:01,590 MARY? 420 00:28:01,760 --> 00:28:02,840 WHAT? 421 00:28:03,010 --> 00:28:06,140 IF I WAS TO TELL YOU SOMETHING BAD, WOULD YOU TELL PA? 422 00:28:06,300 --> 00:28:08,310 YES. 423 00:28:08,470 --> 00:28:10,180 OH. 424 00:28:10,350 --> 00:28:12,810 GOOD NIGHT, THEN. 425 00:28:12,980 --> 00:28:14,690 I'LL DECIDE WHO'S GOING TO BE IT, 426 00:28:14,850 --> 00:28:17,440 AND AS PRESIDENT OF THE CLUB, I DON'T HAVE TO BE IT. 427 00:28:17,610 --> 00:28:18,860 I WON! I WON! 428 00:28:19,030 --> 00:28:22,570 LAURA, MARY, WE'RE GOING TO PLAY HIDE 'N' GO SEEK. 429 00:28:22,740 --> 00:28:24,030 NO, THANKS, NELLIE. 430 00:28:24,200 --> 00:28:25,200 SUIT YOURSELF. 431 00:28:25,370 --> 00:28:26,490 COME ON, LAURA. 432 00:28:31,450 --> 00:28:35,040 LAURA, MY FRIEND, I WANT YOU TO BE IT. 433 00:28:36,670 --> 00:28:37,630 ALL RIGHT. 434 00:28:37,790 --> 00:28:39,040 LAURA! 435 00:28:40,800 --> 00:28:43,170 I'LL PLAY WITH YOU RIGHT AFTER SCHOOL, ANNA. 436 00:28:43,340 --> 00:28:45,470 I PROMISE. 437 00:28:45,640 --> 00:28:49,220 LAURA, MY FRIEND, WE'RE READY. 438 00:28:51,310 --> 00:28:53,180 I GOTTA GO. 439 00:29:22,800 --> 00:29:28,260 [CHILDREN LAUGHING AND TALKING] 440 00:29:28,430 --> 00:29:29,470 GOTCHA, WILLIE. 441 00:29:29,640 --> 00:29:30,720 NO, YOU DIDN'T. 442 00:29:30,890 --> 00:29:32,890 WHAT DO YOU MEAN, I DIDN'T? I JUST TAGGED YOU. 443 00:29:33,060 --> 00:29:35,310 YOU DIDN'T FIND ME. 444 00:29:35,480 --> 00:29:38,100 OH, COME ON. I DID, TOO. 445 00:29:40,860 --> 00:29:44,690 DUM DUM DUM 446 00:29:44,860 --> 00:29:46,570 DUM DUM DUM DUM DUM DUM DUM 447 00:29:46,740 --> 00:29:48,910 DUM DUM DUM 448 00:29:52,620 --> 00:29:54,120 YOU'RE RIGHT. 449 00:29:54,290 --> 00:29:56,750 I DIDN'T FIND YOU. 450 00:30:13,060 --> 00:30:15,430 HOW WERE THINGS IN SCHOOL TODAY? 451 00:30:15,600 --> 00:30:16,430 OK. 452 00:30:16,600 --> 00:30:17,730 JUST FINE. 453 00:30:19,650 --> 00:30:20,770 GLAD TO HEAR IT. 454 00:30:24,980 --> 00:30:27,950 THAT NEW DICTIONARY I GOT YOU HELPING YOU WITH YOUR REPORT? 455 00:30:28,110 --> 00:30:30,490 SOME. 456 00:30:30,660 --> 00:30:32,490 YOU USING IT, TOO, MARY? 457 00:30:32,660 --> 00:30:36,790 SOME. 458 00:30:38,040 --> 00:30:39,790 GLAD IT'S COMING IN HANDY. 459 00:30:41,790 --> 00:30:43,840 HOW'S THAT NEW MUSIC BOX OF YOURS? 460 00:30:45,260 --> 00:30:46,800 I'M FINISHED. CAN I BE EXCUSED? 461 00:30:46,970 --> 00:30:48,130 THERE'S PIE FOR DESSERT. 462 00:30:48,300 --> 00:30:49,630 I'M FULL. 463 00:30:49,800 --> 00:30:53,180 BESIDES, I'VE GOT A LOT OF HOMEWORK TO DO. 464 00:30:53,350 --> 00:30:55,310 ALL RIGHT, THEN. YOU MAY BE EXCUSED. 465 00:31:06,070 --> 00:31:08,150 YOU AND YOUR SISTER HAVE A FIGHT, DID YOU? 466 00:31:08,320 --> 00:31:11,780 A LITTLE ONE. 467 00:31:11,950 --> 00:31:13,280 WHAT ABOUT? 468 00:31:15,030 --> 00:31:16,160 NOTHIN'. 469 00:31:17,950 --> 00:31:19,910 YOU DON'T WANT TO TELL ME ABOUT IT. 470 00:31:24,630 --> 00:31:26,500 NO, SIR. 471 00:31:31,340 --> 00:31:32,260 ALL RIGHT, YOU'RE FINISHED. 472 00:31:32,430 --> 00:31:34,300 YOU GO ON UPSTAIRS AND START YOUR HOMEWORK. 473 00:31:34,470 --> 00:31:36,720 YES, SIR. 474 00:31:46,520 --> 00:31:49,480 WHY DIDN'T YOU TELL HIM HOW MEAN YOU WERE TO ANNA? 475 00:31:49,650 --> 00:31:51,190 I WASN'T MEAN TO HER. 476 00:31:51,360 --> 00:31:54,360 I STILL LIKE HER, BUT I LIKE NELLIE, TOO. 477 00:31:54,530 --> 00:31:57,200 YOU DIDN'T LIKE HER AT ALL UNTIL SHE GAVE YOU THAT MUSIC BOX. 478 00:31:57,370 --> 00:31:58,240 I DID SO! 479 00:31:58,410 --> 00:31:59,700 YOU DID NOT! 480 00:31:59,870 --> 00:32:01,000 YOU'RE JUST JEALOUS 'CAUSE YOU'RE NOT IN THE CLUB! 481 00:32:01,160 --> 00:32:02,580 HA! I WOULDN'T BE IN THAT CLUB 482 00:32:02,750 --> 00:32:05,380 FOR ALL THE GUMDROPS IN MR. OLESON'S STORE. THAT'S WHAT YOU SAID! 483 00:32:05,540 --> 00:32:06,710 ALL RIGHT, WHAT'S GOING ON UP HERE? 484 00:32:06,880 --> 00:32:08,050 NOTHING. 485 00:32:08,210 --> 00:32:09,250 WELL, IT DOESN'T SOUND LIKE NOTHING TO ME. 486 00:32:09,420 --> 00:32:11,550 COME ON, WHAT'S GOING ON? 487 00:32:11,720 --> 00:32:14,340 LAURA AND HER NEW FRIEND NELLIE WERE BEING MEAN TO ANNA. 488 00:32:14,510 --> 00:32:16,510 I DIDN'T DO ANYTHING MEAN TO HER! 489 00:32:16,680 --> 00:32:17,720 ANNA THOUGHT YOU WERE HER BEST FRIEND, 490 00:32:17,890 --> 00:32:20,720 AND THEN YOU HURT HER JUST LIKE ALL THE OTHERS! 491 00:32:20,890 --> 00:32:22,390 YOU MADE HER CRY. 492 00:32:22,560 --> 00:32:25,150 AND DON'T TRY TO LIE. I WAS THERE! 493 00:32:25,310 --> 00:32:27,310 I DIDN'T MEAN TO MAKE HER CRY. 494 00:32:27,480 --> 00:32:29,650 I JUST WANTED TO PLAY WITH NELLIE TODAY. 495 00:32:29,820 --> 00:32:30,730 THAT'S ALL. 496 00:32:30,900 --> 00:32:33,320 BUT YOU DID PROMISE ANNA. 497 00:32:33,490 --> 00:32:35,110 YEAH, I GUESS SO. 498 00:32:35,280 --> 00:32:36,700 YOU GUESS SO? 499 00:32:36,870 --> 00:32:38,410 EITHER YOU DID OR YOU DIDN'T. 500 00:32:38,580 --> 00:32:40,580 YES. 501 00:32:40,750 --> 00:32:41,910 LAURA, ANNA'S KIND OF A SPECIAL FRIEND OF YOURS. 502 00:32:42,080 --> 00:32:43,750 I DON'T SEE WHY YOU CAN'T HAVE 503 00:32:43,920 --> 00:32:45,500 NELLIE AND ANNA BOTH AS FRIENDS. 504 00:32:45,670 --> 00:32:50,300 BECAUSE THE CLUB DOESN'T WANT ANNA BECAUSE SHE STUTTERS! 505 00:32:50,460 --> 00:32:51,630 IS THAT TRUE? 506 00:32:51,800 --> 00:32:52,710 [SOFTLY] Yes. 507 00:32:52,880 --> 00:32:55,260 I CAN'T HEAR YOU. IS THAT TRUE? 508 00:32:55,430 --> 00:32:58,100 [LOUDER] YES. 509 00:32:58,260 --> 00:33:00,600 I'M SURPRISED YOU WANT TO BE IN A CLUB LIKE THAT. 510 00:33:00,770 --> 00:33:02,270 IT DOESN'T SOUND VERY GOOD TO ME. 511 00:33:02,430 --> 00:33:04,390 WELL, ALL OF MY FRIENDS ARE IN IT. 512 00:33:04,560 --> 00:33:05,690 NOT ANNA. 513 00:33:09,520 --> 00:33:11,110 YOUR SISTER'S RIGHT. I WANT YOU TO GO IN TOWN TOMORROW 514 00:33:11,280 --> 00:33:12,440 AND TELL NELLIE YOU CAN'T BE IN THE CLUB 515 00:33:12,610 --> 00:33:15,950 UNLESS ANNA CAN BE IN IT, TOO. 516 00:33:16,110 --> 00:33:19,450 YES, SIR. I'LL TELL HER. 517 00:33:20,620 --> 00:33:22,950 ALL RIGHT, I WANT THE TWO OF YOU TO MAKE UP. 518 00:33:23,120 --> 00:33:25,620 I DON'T WANT YOU GOIN' TO BED MAD AT EACH OTHER. 519 00:33:30,750 --> 00:33:32,050 COME ON. 520 00:33:33,010 --> 00:33:34,800 I'M SORRY. 521 00:33:34,970 --> 00:33:37,470 SORRY I GOT SO MAD AT YOU. 522 00:33:38,590 --> 00:33:41,810 FINISH YOUR HOMEWORK, AND GET TO BED. 523 00:35:20,910 --> 00:35:23,030 [DRUMMING CONTINUES] 524 00:36:20,340 --> 00:36:21,460 [DRUMMING STOPS] 525 00:36:30,020 --> 00:36:32,140 [DRUM ROLL] 526 00:36:58,840 --> 00:37:00,670 GOOD NIGHT, LAURA. 527 00:37:09,970 --> 00:37:12,180 GOOD-BYE, MARY. 528 00:37:25,030 --> 00:37:26,360 HI, LAURA. 529 00:37:26,530 --> 00:37:28,320 HI. 530 00:37:28,490 --> 00:37:30,200 I HAVE TO TALK TO YOU. 531 00:37:30,370 --> 00:37:31,450 ABOUT WHAT? 532 00:37:32,830 --> 00:37:34,290 MY PA SAYS I HAVE TO QUIT THE CLUB 533 00:37:34,460 --> 00:37:35,830 UNLESS ANNA CAN BE IN IT. 534 00:37:36,000 --> 00:37:38,330 HE CAN'T MAKE US LET HER IN! 535 00:37:38,500 --> 00:37:41,040 NO, BUT HE CAN MAKE ME QUIT. 536 00:37:41,210 --> 00:37:43,840 YOU'D BETTER TALK TO HIM, OR I WILL. 537 00:37:44,010 --> 00:37:46,630 I ALREADY DID. I TRIED. 538 00:37:46,800 --> 00:37:49,470 PLEASE DON'T TELL ABOUT THE MUSIC BOX. 539 00:37:49,640 --> 00:37:51,890 YOU'D BETTER TALK TO HIM AGAIN. 540 00:37:52,060 --> 00:37:53,680 HE WON'T CHANGE HIS MIND. 541 00:37:53,850 --> 00:37:57,230 I KNOW HE WON'T. PLEASE DON'T TELL. 542 00:37:59,980 --> 00:38:02,520 YOU KNOW, MAYBE HE'S RIGHT. 543 00:38:02,690 --> 00:38:03,860 ABOUT WHAT? 544 00:38:04,030 --> 00:38:06,650 MAYBE WE SHOULD LET HER IN THE CLUB. 545 00:38:06,820 --> 00:38:09,360 YOU MEAN IT? 546 00:38:09,530 --> 00:38:10,910 YES, I MEAN IT. 547 00:38:11,080 --> 00:38:13,410 AFTER ALL, SHE'S YOUR FRIEND, TOO. 548 00:38:13,580 --> 00:38:15,580 LET'S GO TELL HER RIGHT NOW. 549 00:38:15,750 --> 00:38:16,910 OK. 550 00:38:21,420 --> 00:38:22,420 [GIRLS CHATTERING] 551 00:38:22,590 --> 00:38:24,670 SETTLE IN, EVERYBODY. COME ON. 552 00:38:24,840 --> 00:38:26,300 TIME TO INITIATE OUR NEW MEMBER. 553 00:38:26,470 --> 00:38:30,260 HURRY UP, HURRY UP. GET IN HERE. 554 00:38:33,890 --> 00:38:36,020 NOW I GET TO ASK YOU SOME QUESTIONS, 555 00:38:36,180 --> 00:38:38,850 LIKE WHY DO YOU WANT TO BE IN THE CLUB? 556 00:38:42,400 --> 00:38:46,110 BE-BECAUSE IT'S A GOOD CLUB, 557 00:38:46,280 --> 00:38:46,990 A-A-A-- 558 00:38:47,150 --> 00:38:49,900 A-A-AND YOU ARE ALL MY FRIENDS. 559 00:38:50,070 --> 00:38:53,160 Nellie: AND WHO ARE YOUR FRIENDS? 560 00:38:53,330 --> 00:38:54,740 TH-THE CLUB MEMBERS. 561 00:38:54,910 --> 00:38:57,500 AND WHO MAKES THE RULES OF THE CLUB? 562 00:38:59,250 --> 00:39:01,540 TH-THE PRESIDENT 563 00:39:01,710 --> 00:39:04,210 A-AND THE VICE PRESIDENT. 564 00:39:04,380 --> 00:39:05,920 GOOD. NOW ONE MORE THING. 565 00:39:06,090 --> 00:39:08,210 YOU HAVE TO SPEAK THE SECRET PASSWORD. 566 00:39:08,380 --> 00:39:10,430 READ WHAT'S ON THERE. 567 00:39:18,140 --> 00:39:22,810 TH-THIS ISN'T A PA-PASSWORD. 568 00:39:22,980 --> 00:39:24,480 I SAY IT IS. 569 00:39:24,650 --> 00:39:25,730 NOW READ IT! 570 00:39:29,900 --> 00:39:32,570 P-PETER... 571 00:39:32,740 --> 00:39:34,820 P-PIPER... 572 00:39:36,990 --> 00:39:39,330 P-P-PICK--PICKED 573 00:39:39,500 --> 00:39:42,000 A PECK OF... 574 00:39:42,170 --> 00:39:46,090 NO, NO, YOU HAVE TO SAY IT FAST! 575 00:39:46,250 --> 00:39:49,010 PEP-PEP-PEPPERS... 576 00:39:49,170 --> 00:39:50,760 Nellie: GO ON, SPIT IT OUT. 577 00:39:50,930 --> 00:39:52,720 PE-PE-- 578 00:39:52,890 --> 00:39:53,720 SPIT IT OUT! 579 00:39:53,890 --> 00:39:55,300 PE-PE-PECK OF 580 00:39:55,470 --> 00:39:56,220 PEP-PEPPERS. 581 00:39:56,390 --> 00:39:59,020 I CAN'T UNDERSTAND YOU! 582 00:39:59,180 --> 00:40:00,430 NO, ANNA. 583 00:40:00,600 --> 00:40:02,190 TAKE YOUR TIME. 584 00:40:02,350 --> 00:40:05,610 YOU CAN DO IT IF YOU TAKE YOUR TIME. 585 00:40:08,190 --> 00:40:13,030 PECK O-OF PICKLED PEPPERS... 586 00:40:13,200 --> 00:40:14,030 FAST! 587 00:40:14,200 --> 00:40:15,070 PEP-PEP--PEPPER-- 588 00:40:15,240 --> 00:40:17,370 I SAID FAST! 589 00:40:17,540 --> 00:40:19,040 PA-PETER PA-PIPER-- 590 00:40:19,200 --> 00:40:23,290 YOU CAN'T BE IN THE CLUB UNLESS YOU CAN SAY IT FAST. 591 00:40:34,800 --> 00:40:35,930 [MOUTHING WORDS] 592 00:40:55,320 --> 00:40:56,070 ANNA! 593 00:40:56,240 --> 00:40:57,320 I WONDER WHAT'S WRONG WITH HER. 594 00:40:57,490 --> 00:40:59,240 ANNA! 595 00:40:59,410 --> 00:41:00,870 [GIGGLING] 596 00:41:01,040 --> 00:41:03,080 I HOPE YOU'RE PROUD OF YOURSELVES. 597 00:41:03,250 --> 00:41:07,130 THAT'S THE MEANEST THING ANYBODY EVER DID. 598 00:41:08,250 --> 00:41:11,050 YOU NEVER WANTED HER IN THIS CLUB. 599 00:41:11,210 --> 00:41:14,760 YOU JUST TRICKED HER SO YOU COULD MAKE HER CRY AGAIN. 600 00:41:14,930 --> 00:41:19,180 WHAT DID SHE EVER DO TO ANY OF YOU? 601 00:41:19,350 --> 00:41:22,430 SHE JUST WANTED TO BE SOMEBODY'S FRIEND. 602 00:41:24,480 --> 00:41:26,940 ANYBODY'S FRIEND. 603 00:41:31,610 --> 00:41:34,320 YOU SHOULD ALL BE ASHAMED OF YOURSELVES. 604 00:41:34,490 --> 00:41:35,780 LAURA INGALLS! 605 00:41:35,950 --> 00:41:38,320 YOU COME BACK HERE OR I'LL TELL! 606 00:41:38,490 --> 00:41:41,830 YOU HEAR ME? I'LL TELL! 607 00:41:51,550 --> 00:41:53,760 [SOBBING] 608 00:42:04,520 --> 00:42:05,730 I DIDN'T KNOW. 609 00:42:05,890 --> 00:42:07,390 I--I--I-- 610 00:42:07,560 --> 00:42:11,940 I--I TRUSTED Y-YOU. 611 00:42:12,110 --> 00:42:17,650 Y-YOU SAID YOU WERE MY F-FRIEND. 612 00:42:17,820 --> 00:42:20,450 I MEANT IT. 613 00:42:20,620 --> 00:42:22,530 I--I ONLY-- 614 00:42:22,700 --> 00:42:24,580 I ONLY WANTED TO BE 615 00:42:24,750 --> 00:42:26,040 IN THE--IN THE-- 616 00:42:26,210 --> 00:42:28,160 I-IN THE CLUB 617 00:42:28,330 --> 00:42:32,590 BE-BECAUSE Y-YOU WERE IN IT. 618 00:42:39,470 --> 00:42:40,970 I'M NOT IN IT ANYMORE. 619 00:42:44,010 --> 00:42:45,850 STARTING RIGHT NOW, 620 00:42:46,020 --> 00:42:47,930 EVERY DAY AFTER SCHOOL, 621 00:42:48,100 --> 00:42:51,060 WE'RE GONNA GET YOU TO TALK AS GOOD AS ANYBODY ELSE. 622 00:42:51,230 --> 00:42:54,360 WE'LL SHOW THAT NELLIE OLESON. 623 00:43:09,540 --> 00:43:11,580 COME ON, LET'S GO HOME. 624 00:43:17,460 --> 00:43:18,420 WANNA SING SOMETHING? 625 00:43:18,590 --> 00:43:19,510 SURE. 626 00:43:19,680 --> 00:43:21,630 IT'S RAINING, IT'S POURING 627 00:43:21,800 --> 00:43:24,220 THE OLD MAN IS SNORING 628 00:43:24,390 --> 00:43:26,390 HE WENT TO BED, AND HE BUMPED HIS HEAD 629 00:43:26,560 --> 00:43:29,770 AND HE COULDN'T GET UP IN THE MORNING 630 00:43:32,900 --> 00:43:34,980 YOU'RE SURE SHE WAS GONNA PLAY WITH ANNA? 631 00:43:35,150 --> 00:43:37,320 SHE LEFT SCHOOL WITH HER. 632 00:43:37,480 --> 00:43:38,860 [THUNDER] 633 00:43:42,950 --> 00:43:44,570 GOT CAUGHT IN THE RAIN. 634 00:43:44,740 --> 00:43:46,280 WELL, I GUESS YOU DID. 635 00:43:46,450 --> 00:43:48,330 LET'S GET YOU BY THE FIRE. 636 00:43:48,500 --> 00:43:50,910 MARY, WILL YOU GET HER SOME DRY CLOTHES, PLEASE? 637 00:43:51,080 --> 00:43:52,210 WAIT A MINUTE, MARY. 638 00:43:52,370 --> 00:43:55,210 I HAVE SOMETHING I HAVE TO SAY TO YOU. ALL OF YOU. 639 00:43:55,380 --> 00:43:56,590 IT CAN WAIT. 640 00:43:56,750 --> 00:43:59,170 NO. IT CAN'T WAIT. 641 00:43:59,340 --> 00:44:02,590 LAST FRIDAY WHEN I WAS AT NELLIE'S HOUSE... 642 00:44:02,760 --> 00:44:04,220 I TOOK A MUSIC BOX. 643 00:44:04,390 --> 00:44:05,470 TOOK IT? 644 00:44:07,510 --> 00:44:09,600 SHE DIDN'T GIVE IT TO YOU? 645 00:44:09,770 --> 00:44:11,600 NO. 646 00:44:11,770 --> 00:44:13,310 I STO-STOLE IT. 647 00:44:13,480 --> 00:44:14,770 LAURA. 648 00:44:14,940 --> 00:44:18,230 IT WAS SO BEAUTIFUL. SHE DIDN'T CARE ABOUT IT AT ALL. 649 00:44:18,400 --> 00:44:21,110 SHE JUST THREW IT DOWN ON THE BED. 650 00:44:21,280 --> 00:44:24,570 I ALWAYS WANTED SOMETHING LIKE IT SO BAD. 651 00:44:24,740 --> 00:44:26,620 I WAS GONNA BRING IT BACK, 652 00:44:26,780 --> 00:44:29,160 BUT I BRO--I BROKE IT. 653 00:44:29,330 --> 00:44:30,540 SHE CAUGHT ME WITH IT. 654 00:44:30,700 --> 00:44:33,920 I WAS SO SCARED, I TOLD HER I'D DO ANYTHING SHE SAID 655 00:44:34,080 --> 00:44:34,920 IF SHE WOULDN'T TELL. 656 00:44:35,080 --> 00:44:37,840 IF ONLY I HAD KNOWN WHAT IT MEANT. 657 00:44:38,000 --> 00:44:40,630 SHE MADE YOU DO ALL THOSE THINGS? 658 00:44:41,970 --> 00:44:42,970 I DIDN'T WANT TO TELL YOU, 659 00:44:43,130 --> 00:44:46,550 BECAUSE I KNEW HOW DISAPPOINTED YOU'D BE IN ME. 660 00:44:46,720 --> 00:44:48,390 I THOUGHT I COULD FIGURE OUT A WAY 661 00:44:48,560 --> 00:44:51,640 TO MAKE IT RIGHT BY MYSELF. 662 00:44:51,810 --> 00:44:54,390 BUT I COULDN'T. 663 00:44:56,650 --> 00:44:57,480 THE REASON YOU COULDN'T WAS YOU WERE 664 00:44:57,650 --> 00:44:59,820 TOO BUSY AVOIDING THE ONLY REAL WAY... 665 00:44:59,980 --> 00:45:01,110 TELLIN' THE TRUTH. 666 00:45:03,240 --> 00:45:04,650 I KNOW. 667 00:45:04,820 --> 00:45:06,660 AND I'M WILLING TO TAKE--TAKE MY MEDICINE. 668 00:45:08,660 --> 00:45:10,830 WHATEVER THAT MEDICINE'LL BE, IT'LL BE UP TO MR. OLESON. 669 00:45:10,990 --> 00:45:13,790 WE'LL GO TO TOWN TOMORROW AND SEE HIM, ALL RIGHT? 670 00:45:13,960 --> 00:45:15,750 YES, SIR. 671 00:45:15,920 --> 00:45:18,420 NOW CAN I GET YOU INTO SOME DRY CLOTHES? 672 00:45:18,590 --> 00:45:19,380 SURE. 673 00:45:19,550 --> 00:45:22,090 LET ME HELP HER. 674 00:45:22,260 --> 00:45:23,760 MARY... 675 00:45:23,920 --> 00:45:26,680 I'M SORRY ABOUT ALL THE THINGS I SAID TO YOU 676 00:45:26,840 --> 00:45:27,970 AND THAT I HURT YOU. 677 00:45:30,560 --> 00:45:32,890 IT'S OK, LAURA. 678 00:45:33,060 --> 00:45:35,020 I UNDERSTAND. 679 00:45:35,190 --> 00:45:37,730 I REALLY DO. 680 00:45:53,790 --> 00:45:57,500 AND I WANTED TO GIVE IT BACK... 681 00:45:57,670 --> 00:45:59,920 BUT I BROKE IT. 682 00:46:00,090 --> 00:46:03,550 I'LL DO ANYTHING YOU SAY TO PAY FOR IT. 683 00:46:03,710 --> 00:46:05,880 I KNOW I WAS WRONG. 684 00:46:06,050 --> 00:46:08,430 NOT AS WRONG AS SOMEBODY ELSE. 685 00:46:08,590 --> 00:46:09,890 NELLIE! 686 00:46:10,050 --> 00:46:11,100 GET DOWN HERE! 687 00:46:11,260 --> 00:46:12,470 NELS, I TOLD HALF-PINT 688 00:46:12,640 --> 00:46:15,600 THAT WHATEVER THE PUNISHMENT WOULD BE WOULD BE UP TO YOU. 689 00:46:15,770 --> 00:46:17,520 WHATEVER YOU THINK'S FAIR. 690 00:46:17,690 --> 00:46:20,310 WELL, I CAN'T CONDONE STEALING, 691 00:46:20,480 --> 00:46:23,150 BUT I THINK YOU'VE BEEN PUNISHED ENOUGH. 692 00:46:24,360 --> 00:46:25,990 THANK YOU, MR. OLESON. 693 00:46:26,150 --> 00:46:27,360 [DOOR OPENS] 694 00:46:27,530 --> 00:46:29,860 SCHOOL'S NOT FOR 15 MINUTES! 695 00:46:30,030 --> 00:46:32,490 YOUR FRIEND LAURA BROUGHT YOU SOMETHING. 696 00:46:32,660 --> 00:46:34,370 THAT'S MY MUSIC BOX! 697 00:46:34,540 --> 00:46:36,580 LAURA INGALLS, YOU STOLE IT OUT OF MY ROOM! 698 00:46:36,750 --> 00:46:37,910 NOW, DON'T START! 699 00:46:40,580 --> 00:46:42,460 WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING? 700 00:46:42,630 --> 00:46:43,800 T-TO SCHOOL. 701 00:46:43,960 --> 00:46:45,380 I'LL--I'LL BE LATE! 702 00:46:45,550 --> 00:46:48,550 TODAY YOU'VE GOT A LESSON TO LEARN RIGHT HERE AT HOME. 703 00:46:48,720 --> 00:46:52,640 YOU GO TO YOUR ROOM. NOW! 704 00:46:54,140 --> 00:46:56,060 I THINK YOU GIRLS OUGHT TO GET OFF TO SCHOOL NOW. 705 00:46:56,230 --> 00:46:57,600 YES, SIR. 706 00:47:03,610 --> 00:47:05,980 LAURA, CARRY THIS WATER FOR ME. 707 00:47:06,150 --> 00:47:07,240 WHAT DID YOU SAY? 708 00:47:07,400 --> 00:47:08,950 CARRY THIS WATER FOR ME. 709 00:47:09,110 --> 00:47:10,360 WHY SHOULD I? 710 00:47:10,530 --> 00:47:11,950 YOU KNOW. 711 00:47:12,120 --> 00:47:15,580 DUM DUM DUM 712 00:47:15,740 --> 00:47:17,790 DUM DUM DUM DUM DUM DUM DUM 713 00:47:17,960 --> 00:47:20,960 DUM DUM DUM 714 00:47:21,120 --> 00:47:23,000 OH, YEAH. 715 00:47:23,170 --> 00:47:25,800 WE'LL BOTH HELP YOU, WILLIE. 716 00:47:28,760 --> 00:47:30,090 THAT'S BETTER. 717 00:47:35,810 --> 00:47:37,640 YOU'RE WELCOME, WILLIE! 718 00:47:40,810 --> 00:47:45,020 [GIGGLING] 47293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.