All language subtitles for Joker.2019.English.1080p.WEBRip.AAC.6CH.x265.HEVC -HDHUB4u.Live

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,981 --> 00:00:08,582 The news never ends. 2 00:00:08,649 --> 00:00:10,452 This is 1080 GCR. 3 00:00:10,519 --> 00:00:13,888 You get all the news you need, all day long. 4 00:00:14,523 --> 00:00:16,358 Good morning. 5 00:00:16,425 --> 00:00:18,659 It's 42 degrees at 10:30 on this Thursday, October 15th. 6 00:00:18,726 --> 00:00:21,229 I'm Stan L. Brooks, and here's what's happening. 7 00:00:21,296 --> 00:00:23,532 It's day 18 of the garbage strike, 8 00:00:23,597 --> 00:00:26,368 with 10,000 tons of garbage piling up every day. 9 00:00:26,435 --> 00:00:28,602 Even the nicest sections of the city 10 00:00:28,669 --> 00:00:30,072 are looking like slums. 11 00:00:30,138 --> 00:00:31,839 Health Commissioner Edward O'Rourke is 12 00:00:31,906 --> 00:00:33,741 declaring a city-wide state of emergency 13 00:00:33,808 --> 00:00:35,676 for the first time in decades. 14 00:00:35,743 --> 00:00:37,778 There's no need to wait until somebody dies 15 00:00:37,845 --> 00:00:39,580 or comes down with typhoid fever. 16 00:00:39,647 --> 00:00:41,516 It's already a serious situation. 17 00:00:41,582 --> 00:00:42,950 It's something that affects 18 00:00:43,017 --> 00:00:44,419 almost everyone in the city, 19 00:00:44,486 --> 00:00:46,188 no matter who they are or where they live. 20 00:00:46,254 --> 00:00:48,423 You can't go down no one avenue 21 00:00:48,490 --> 00:00:50,758 without seeing nothing but garbage and rats. 22 00:00:50,825 --> 00:00:52,160 It's starting to affect my business 23 00:00:52,227 --> 00:00:53,627 when customers can't get in here 24 00:00:53,694 --> 00:00:55,330 because of the garbage situation. 25 00:00:55,397 --> 00:00:57,099 I'm not out that long to smell it, 26 00:00:57,165 --> 00:00:58,966 but I think to look at it, it's terrible. 27 00:00:59,033 --> 00:01:00,601 It don't affect me except 28 00:01:00,668 --> 00:01:02,437 for the very bad smell here. 29 00:01:02,504 --> 00:01:03,572 It's horrific. 30 00:01:03,637 --> 00:01:05,073 It's a mess. 31 00:01:05,140 --> 00:01:06,740 I've been in this country for 50 years, 32 00:01:06,807 --> 00:01:08,043 and I've never seen anything like it. 33 00:01:08,110 --> 00:01:09,511 What is this world coming to? 34 00:01:09,578 --> 00:01:11,313 Put 'em in a room, 35 00:01:11,379 --> 00:01:12,980 let 'em sit there and talk until they get it over with. 36 00:01:13,048 --> 00:01:14,815 24 hours, 48 hours, how long it takes. 37 00:01:14,882 --> 00:01:16,917 The idea of the National Guard moving in 38 00:01:16,984 --> 00:01:18,619 and cleaning up is a good idea. 39 00:01:18,686 --> 00:01:20,155 In other news, 40 00:01:20,222 --> 00:01:21,689 the building industry and landlords today 41 00:01:21,755 --> 00:01:23,058 expressed concern over the latest 42 00:01:23,125 --> 00:01:24,959 increase in heating oil prices. 43 00:01:25,025 --> 00:01:26,294 Renters in the metro area 44 00:01:26,361 --> 00:01:28,163 are certain to feel the pinch... 45 00:01:30,000 --> 00:01:36,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 46 00:02:03,165 --> 00:02:04,466 Yo, what's up with your shoes, bro? 47 00:02:04,533 --> 00:02:06,134 Nice outfit, pal. 48 00:02:06,201 --> 00:02:07,602 If you're gonna be a clown, at least you could be 49 00:02:07,668 --> 00:02:09,271 a good one. You know that, right? 50 00:02:09,337 --> 00:02:10,804 - Hey! Hey! - Grab it! 51 00:02:10,871 --> 00:02:12,140 Go, go, go! 52 00:02:12,207 --> 00:02:13,575 Hey! 53 00:02:13,642 --> 00:02:15,110 He's coming! 54 00:02:15,177 --> 00:02:17,245 Come on, clown, let's go! We've got the sign. 55 00:02:17,312 --> 00:02:19,114 - Look at him running. - Let's go! 56 00:02:19,181 --> 00:02:20,615 Stop them! 57 00:02:20,681 --> 00:02:22,117 Go, go, go, go! Watch the car, watch the car! 58 00:02:24,319 --> 00:02:26,388 Where's your sign, clown? 59 00:02:26,454 --> 00:02:27,788 Hey! 60 00:02:32,160 --> 00:02:33,727 Go, clown! Come on! 61 00:02:33,794 --> 00:02:34,929 Stop them! 62 00:02:36,797 --> 00:02:38,300 Go! Come on! 63 00:02:40,701 --> 00:02:41,902 Stop them! 64 00:02:41,969 --> 00:02:43,871 Come on, run! 65 00:02:45,773 --> 00:02:47,275 Hey! 66 00:02:48,476 --> 00:02:49,910 You fucking... 67 00:02:54,382 --> 00:02:56,618 Oh, shit! Good hit. 68 00:02:56,685 --> 00:02:58,353 Come on! Beat his ass up. 69 00:02:58,420 --> 00:03:00,488 Come on! This guy's weak. He can't do nothing. 70 00:03:00,555 --> 00:03:02,557 Harder! Harder! 71 00:03:02,624 --> 00:03:03,891 Beat him up. Take his stuff. 72 00:03:03,958 --> 00:03:06,794 Let's go, let's go! Come on. Let's go! 73 00:04:01,549 --> 00:04:03,351 Ha! 74 00:04:50,532 --> 00:04:52,900 Is it just me, 75 00:04:52,966 --> 00:04:55,570 or is it getting crazier out there? 76 00:04:59,039 --> 00:05:02,477 - It is certainly tense. - Hmm. 77 00:05:02,544 --> 00:05:04,279 People are upset. 78 00:05:04,346 --> 00:05:07,515 They're struggling. Looking for work. 79 00:05:07,582 --> 00:05:08,882 These are tough times. 80 00:05:11,820 --> 00:05:13,421 How about you? 81 00:05:14,723 --> 00:05:17,192 Have you been keeping up with your journal? 82 00:05:18,827 --> 00:05:20,628 Yes, ma'am. 83 00:05:22,263 --> 00:05:24,232 Great. 84 00:05:24,299 --> 00:05:26,134 Did you bring it with you? 85 00:05:30,605 --> 00:05:32,039 Arthur. 86 00:05:32,107 --> 00:05:34,075 Last time, I asked you to bring your journal 87 00:05:34,142 --> 00:05:36,578 with you for these appointments. 88 00:05:36,644 --> 00:05:38,113 Can I see it? 89 00:05:49,890 --> 00:05:52,993 I've been using it as a journal, 90 00:05:54,696 --> 00:05:57,265 but also as a joke diary. 91 00:05:57,332 --> 00:06:01,034 Funny thoughts or observations. 92 00:06:01,935 --> 00:06:03,371 I think I told you 93 00:06:03,438 --> 00:06:06,474 I'm pursuing a career in stand-up comedy. 94 00:06:09,811 --> 00:06:11,513 No, you didn't. 95 00:06:12,881 --> 00:06:15,083 I think I did. 96 00:06:23,324 --> 00:06:27,462 "I just hope my death makes more sense than my life." 97 00:06:43,278 --> 00:06:45,814 How does it feel to have to come here? 98 00:06:45,880 --> 00:06:49,083 Does it help to have someone to talk to? 99 00:06:52,921 --> 00:06:54,155 I think I felt better 100 00:06:54,222 --> 00:06:56,391 when I was locked up in the hospital. 101 00:06:58,226 --> 00:06:59,627 And have you thought more about 102 00:07:00,929 --> 00:07:02,831 why you were locked up? 103 00:07:08,102 --> 00:07:10,037 Who knows? 104 00:07:16,778 --> 00:07:18,780 I was wondering if you could ask the doctor 105 00:07:18,847 --> 00:07:20,981 to increase my medication. 106 00:07:26,354 --> 00:07:30,258 Arthur, you're on seven different medications. 107 00:07:30,325 --> 00:07:33,194 Surely, they must be doing something. 108 00:07:35,430 --> 00:07:38,766 I just don't want to feel so bad anymore. 109 00:08:14,636 --> 00:08:17,171 Would you please stop bothering my kid? 110 00:08:20,108 --> 00:08:21,109 I wasn't bothering him. I was... 111 00:08:21,175 --> 00:08:22,544 Just stop. 112 00:08:30,985 --> 00:08:32,820 What? You think that's funny? 113 00:08:41,095 --> 00:08:42,764 I'm sorry. I have a... 114 00:08:59,247 --> 00:09:00,748 I'm sorry. 115 00:10:39,213 --> 00:10:40,748 Happy, did you check the mail 116 00:10:40,815 --> 00:10:42,151 before you came up? 117 00:10:42,216 --> 00:10:43,885 Yeah, Mom. 118 00:10:44,786 --> 00:10:46,454 Nothing. 119 00:10:49,390 --> 00:10:50,992 And finally, tonight, 120 00:10:51,060 --> 00:10:53,561 just when you thought it couldn't get any worse... 121 00:10:53,628 --> 00:10:55,029 ...authorities are saying 122 00:10:55,097 --> 00:10:57,166 the city is under siege by scores of rats. 123 00:10:57,231 --> 00:10:58,566 And not just any rats, 124 00:10:58,633 --> 00:11:00,702 but super rats, who are hard to kill. 125 00:11:00,768 --> 00:11:02,970 He must not be getting my letters. 126 00:11:03,037 --> 00:11:04,139 Yeah. 127 00:11:04,205 --> 00:11:06,307 It's Thomas Wayne, Mom. 128 00:11:06,374 --> 00:11:07,775 He's a busy man. 129 00:11:07,842 --> 00:11:11,913 Please. I worked for that family for years. 130 00:11:11,979 --> 00:11:14,382 The least he could do is write back. 131 00:11:15,616 --> 00:11:19,020 Here. Don't get all worked up. Eat. 132 00:11:19,088 --> 00:11:20,388 You need to eat. 133 00:11:20,455 --> 00:11:24,059 You need to eat. Look how skinny you are. 134 00:11:26,095 --> 00:11:27,462 Both victims were taken to Gotham General. 135 00:11:27,528 --> 00:11:28,930 Sounds like 136 00:11:28,996 --> 00:11:30,665 the city needs to find the Pied Piper. 137 00:11:30,732 --> 00:11:32,533 He'll make a great mayor. Everybody says so. 138 00:11:32,600 --> 00:11:36,537 Oh, yeah. Everybody who? Who do you talk to? 139 00:11:36,604 --> 00:11:38,973 Well, everybody on the news. 140 00:11:39,040 --> 00:11:41,442 He's the only one who could save the city. 141 00:11:41,509 --> 00:11:42,977 He owes it to us. 142 00:11:45,047 --> 00:11:47,381 Come sit. It's starting. 143 00:11:47,448 --> 00:11:49,917 Yay, Murray. 144 00:11:49,984 --> 00:11:53,588 From NCB Studios in Gotham City, 145 00:11:53,654 --> 00:11:57,825 it's Live with Murray Franklin! 146 00:11:57,892 --> 00:12:01,230 Tonight, Murray welcomes Sandra Winger... 147 00:12:01,295 --> 00:12:02,864 Oh, Sandra Winger's on. 148 00:12:02,930 --> 00:12:05,767 ...and the piano stylings of Yeldon and Chantel. 149 00:12:05,833 --> 00:12:07,935 Joining Murray, as always, 150 00:12:08,002 --> 00:12:10,805 Ellis Drane and his jazz orchestra. 151 00:12:10,872 --> 00:12:13,875 And now, without further ado, 152 00:12:13,941 --> 00:12:16,577 Murray Franklin. 153 00:12:28,756 --> 00:12:30,858 Thank you. 154 00:12:31,993 --> 00:12:33,228 Thank you. 155 00:12:33,294 --> 00:12:35,997 We got a great-looking audience tonight. 156 00:12:36,064 --> 00:12:37,999 Yeah! 157 00:12:38,066 --> 00:12:40,102 Wow. Thank you. Thank you. 158 00:12:40,169 --> 00:12:41,736 Thank you. 159 00:12:41,803 --> 00:12:44,106 So, everybody's heard about the super rats that 160 00:12:44,173 --> 00:12:46,707 - are in Gotham now, right? - Yeah. 161 00:12:46,774 --> 00:12:50,344 Well, today, the mayor said he has a solution. 162 00:12:50,411 --> 00:12:52,114 You ready for this? 163 00:12:52,181 --> 00:12:53,481 Super cats. 164 00:12:57,718 --> 00:12:59,320 But in all seriousness, I mean, these rats are... 165 00:12:59,387 --> 00:13:01,022 I love you, Murray! 166 00:13:02,890 --> 00:13:04,126 I love you, too. 167 00:13:05,860 --> 00:13:07,795 Hey, Bobby, would you put the lights on? 168 00:13:07,862 --> 00:13:08,996 Who is that? 169 00:13:09,064 --> 00:13:11,200 Was that you? You wanna stand up, please? 170 00:13:11,266 --> 00:13:13,268 Stand up for me. 171 00:13:13,334 --> 00:13:14,535 Go ahead. 172 00:13:19,473 --> 00:13:21,609 What's your name? 173 00:13:21,676 --> 00:13:23,744 Hi, Murray. Arthur. 174 00:13:23,811 --> 00:13:25,613 - Arthur? - My name's Arthur. 175 00:13:25,680 --> 00:13:27,415 Oh, okay. Well, there's something special about you, 176 00:13:27,481 --> 00:13:28,583 Arthur, I could tell. 177 00:13:28,649 --> 00:13:29,717 Where are you from? 178 00:13:29,784 --> 00:13:31,619 I live right here in the city 179 00:13:31,686 --> 00:13:33,554 with my mother. 180 00:13:34,722 --> 00:13:35,923 Okay, hold on. Hold on. 181 00:13:35,990 --> 00:13:37,758 There's nothing funny about that. 182 00:13:37,825 --> 00:13:39,861 I lived with my mother before I made it. Just me and her. 183 00:13:39,927 --> 00:13:42,830 I'm that kid whose father went out for a pack of cigarettes, 184 00:13:42,897 --> 00:13:44,099 and he never came back. 185 00:13:44,166 --> 00:13:45,433 Aww. 186 00:13:45,499 --> 00:13:47,135 I know what that's like, Murray. 187 00:13:47,202 --> 00:13:49,904 I've been the man of the house for as long as I can remember. 188 00:13:49,971 --> 00:13:51,973 I take good care of my mother. 189 00:13:55,910 --> 00:13:59,114 All that sacrifice, she must love you very much. 190 00:13:59,181 --> 00:14:00,848 She does. 191 00:14:00,915 --> 00:14:04,819 She always tells me to smile and put on a happy face. 192 00:14:04,886 --> 00:14:07,588 She says I was put here to spread joy and laughter. 193 00:14:07,655 --> 00:14:09,423 Aww. 194 00:14:11,726 --> 00:14:12,727 Wow. 195 00:14:15,130 --> 00:14:17,999 I like that. I like that a lot. Come on down. 196 00:14:18,066 --> 00:14:21,002 Come on. For that, you gotta come down. 197 00:14:21,069 --> 00:14:22,603 Come on! Come on. 198 00:14:30,778 --> 00:14:31,779 Come on. 199 00:14:46,794 --> 00:14:49,231 Okay, we got a big show tonight. Stay tuned. 200 00:14:49,298 --> 00:14:51,666 We'll be right back. 201 00:14:51,732 --> 00:14:53,235 That was great, Arthur. Thank you. 202 00:14:53,302 --> 00:14:55,270 I mean, I loved hearing what you had to say. 203 00:14:55,337 --> 00:14:56,570 It made my day. 204 00:14:56,637 --> 00:14:58,073 Thanks, Murray. 205 00:14:58,140 --> 00:14:59,874 You see all this, the lights, the show, 206 00:14:59,941 --> 00:15:01,442 the audience, all that stuff? 207 00:15:01,509 --> 00:15:02,643 I'd give it all up in a heartbeat 208 00:15:02,710 --> 00:15:04,046 to have a kid like you. 209 00:15:46,321 --> 00:15:48,489 - What's up, ladies? - Hey, Randall. What's up? 210 00:15:48,556 --> 00:15:50,359 Another day in chuckle town. 211 00:15:50,425 --> 00:15:51,625 Yup. 212 00:15:55,063 --> 00:15:56,131 You okay? 213 00:15:57,898 --> 00:16:00,701 I heard about the beatdown you took. 214 00:16:01,303 --> 00:16:03,537 Fucking savages. 215 00:16:03,604 --> 00:16:06,341 It was just a bunch of kids. I should have left it alone. 216 00:16:06,408 --> 00:16:07,975 No. 217 00:16:08,043 --> 00:16:09,910 They'll take everything from you if you do that. 218 00:16:09,977 --> 00:16:11,812 All the crazy shit out there. 219 00:16:11,879 --> 00:16:13,848 They're animals. 220 00:16:18,253 --> 00:16:19,687 You know what? 221 00:16:24,892 --> 00:16:25,893 Here. 222 00:16:27,429 --> 00:16:29,131 What is it? 223 00:16:29,197 --> 00:16:30,265 Take it. 224 00:16:31,199 --> 00:16:32,267 It's for you. 225 00:16:36,871 --> 00:16:39,141 You gotta protect yourself out there. 226 00:16:39,207 --> 00:16:41,008 Otherwise, you're gonna get fucked. 227 00:16:42,511 --> 00:16:43,844 Randall, 228 00:16:45,012 --> 00:16:47,915 I'm not supposed to have a gun. 229 00:16:49,351 --> 00:16:51,486 Don't sweat it, Art. 230 00:16:51,552 --> 00:16:52,920 No one has to know. 231 00:16:52,987 --> 00:16:55,424 And you can pay me back some other time. 232 00:16:55,490 --> 00:16:56,857 You know you're my boy. 233 00:16:58,826 --> 00:17:00,295 Arthur, 234 00:17:00,362 --> 00:17:02,464 Hoyt wants to see you in his office. 235 00:17:02,531 --> 00:17:05,400 Hey, Gary. You know what I've always wondered? 236 00:17:05,467 --> 00:17:06,700 No idea. 237 00:17:06,767 --> 00:17:08,569 Do you people call it miniature golf 238 00:17:08,636 --> 00:17:10,905 or is it just golf to you? 239 00:17:15,210 --> 00:17:17,011 Punch him in the dick, Gary. 240 00:17:33,828 --> 00:17:35,564 Hello, Hoyt. 241 00:17:35,629 --> 00:17:38,100 Gary said you wanted to see me. 242 00:17:38,166 --> 00:17:41,303 How's the comedy career? Are you a famous stand-up yet? 243 00:17:41,369 --> 00:17:42,603 Not quite. 244 00:17:42,670 --> 00:17:44,705 Just been working on my material. 245 00:17:44,772 --> 00:17:46,774 No, don't sit. This'll be quick. 246 00:17:46,841 --> 00:17:48,510 Look, I like you, Arthur. 247 00:17:48,577 --> 00:17:49,910 You know, a lot of the guys, 248 00:17:49,977 --> 00:17:51,346 they think you're a freak, but I like you. 249 00:17:52,613 --> 00:17:54,815 I don't even know why I like you. 250 00:17:54,882 --> 00:17:57,052 But I got another complaint. 251 00:17:57,119 --> 00:18:00,020 It's starting to piss me off. Kenny's Music. 252 00:18:00,088 --> 00:18:02,022 The guy said you disappeared. 253 00:18:02,090 --> 00:18:03,791 Never even returned his sign. 254 00:18:04,493 --> 00:18:06,561 Because I got jumped. 255 00:18:06,660 --> 00:18:08,463 Didn't you hear? 256 00:18:08,530 --> 00:18:10,198 For a sign? 257 00:18:10,265 --> 00:18:12,666 That's bullshit. It doesn't even make sense. 258 00:18:12,733 --> 00:18:14,569 Just get him his sign back. 259 00:18:14,635 --> 00:18:17,405 He's going out of business, for God's sake, Arthur. 260 00:18:17,472 --> 00:18:19,174 Why would I keep his sign? 261 00:18:19,241 --> 00:18:22,244 How the fuck do I know? Why does anybody do anything? 262 00:18:23,478 --> 00:18:25,347 If you don't return the sign, 263 00:18:25,413 --> 00:18:27,848 I gotta take it out of your paycheck. 264 00:18:28,716 --> 00:18:30,017 Are we clear? 265 00:18:31,253 --> 00:18:34,122 Listen, I'm trying to help you. 266 00:18:34,189 --> 00:18:36,424 Okay? And I'll tell you something else. 267 00:18:36,491 --> 00:18:37,925 The other guys, 268 00:18:37,992 --> 00:18:39,760 they don't feel comfortable around you, Arthur, 269 00:18:39,827 --> 00:18:41,829 because people think you're weird. 270 00:18:41,896 --> 00:18:44,765 Okay? And I can't have that around me. 271 00:19:34,249 --> 00:19:35,550 Wait, wait, wait. 272 00:19:35,617 --> 00:19:36,817 Wait. 273 00:19:39,820 --> 00:19:41,122 Thank you. 274 00:20:02,943 --> 00:20:05,813 This building is so awful, isn't it? 275 00:20:07,315 --> 00:20:09,950 This building is so awful, right, Mommy? 276 00:20:10,017 --> 00:20:12,621 Yes, we can hear you, GiGi. 277 00:20:12,687 --> 00:20:15,590 It's so awful, Mommy. 278 00:20:16,725 --> 00:20:17,925 Right, Mommy? 279 00:20:25,500 --> 00:20:27,168 - Good night. - This building's 280 00:20:27,235 --> 00:20:28,370 - so awful, isn't it? - Mmm-hmm. 281 00:20:34,175 --> 00:20:35,176 Hey. 282 00:20:41,750 --> 00:20:42,950 Come on. 283 00:21:02,070 --> 00:21:03,371 - Look up. - Mmm. 284 00:21:03,438 --> 00:21:05,507 Maybe the mailman's throwing them away. 285 00:21:05,573 --> 00:21:09,344 Mom, why are these letters so important to you? 286 00:21:09,411 --> 00:21:10,844 What do you think he's gonna do? 287 00:21:10,911 --> 00:21:13,048 He's gonna help us. 288 00:21:13,114 --> 00:21:17,519 But you worked for him, what, 30 years ago? 289 00:21:17,585 --> 00:21:19,354 Why would he help us? 290 00:21:19,421 --> 00:21:22,923 Because Thomas Wayne is a good man. 291 00:21:22,990 --> 00:21:25,527 If he knew how we were living, 292 00:21:25,593 --> 00:21:30,398 if he saw this place, it would make him sick. 293 00:21:30,465 --> 00:21:33,401 I can't explain it to you any better than that. 294 00:21:35,103 --> 00:21:37,205 I don't want you worrying about money, Mom. 295 00:21:38,473 --> 00:21:39,873 Or me. 296 00:21:39,940 --> 00:21:41,209 Everybody's telling me 297 00:21:41,276 --> 00:21:44,746 that my stand-up's ready for the big clubs. 298 00:21:44,813 --> 00:21:48,015 But, Happy, what makes you think you could do that? 299 00:21:48,083 --> 00:21:50,719 - What do you mean? - I mean... 300 00:21:50,785 --> 00:21:53,421 Don't you have to be funny to be a comedian? 301 00:22:56,950 --> 00:22:58,353 Hey, what's your name? 302 00:22:59,521 --> 00:23:01,256 Arthur. 303 00:23:01,322 --> 00:23:04,925 Hey, Arthur, you're a really good dancer. 304 00:23:05,493 --> 00:23:07,095 I know. 305 00:23:07,162 --> 00:23:09,431 You know who's not? Him. 306 00:23:14,736 --> 00:23:16,937 Happy, what was that? Are you okay? 307 00:23:17,004 --> 00:23:18,506 Mom, what? 308 00:23:18,573 --> 00:23:20,341 That noise! Did you hear that noise? 309 00:23:20,408 --> 00:23:22,877 I'm watching an old war movie! 310 00:23:22,943 --> 00:23:24,479 Turn it down! 311 00:23:24,546 --> 00:23:26,147 Um... 312 00:23:30,852 --> 00:23:32,754 Sorry, Mom. 313 00:23:45,366 --> 00:23:46,468 You good? 314 00:24:53,568 --> 00:24:57,105 It's nice to see these couples out at my show. 315 00:24:57,171 --> 00:24:59,340 I have a wife. We love to role-play. 316 00:24:59,407 --> 00:25:02,243 - Ooh! - Yes, yes, very sexy. 317 00:25:02,310 --> 00:25:03,978 My favorite one right now is 318 00:25:04,045 --> 00:25:07,015 professor and senior who really needs 319 00:25:07,081 --> 00:25:08,349 to pass my class to graduate. 320 00:25:09,551 --> 00:25:11,085 Yes. 321 00:25:12,253 --> 00:25:13,821 So, I'll tell you how I operate. 322 00:25:13,888 --> 00:25:15,123 I'm a professor at 323 00:25:15,189 --> 00:25:16,624 a prestigious New England university... 324 00:25:18,192 --> 00:25:21,996 ...and my wife is a senior in my "Intro To Western Civ." 325 00:25:24,032 --> 00:25:25,767 I know. I know. 326 00:25:25,833 --> 00:25:29,470 Why is she a senior in the intro? I didn't buy it either. 327 00:25:29,537 --> 00:25:31,606 So, she comes to me during my office hours. 328 00:25:32,840 --> 00:25:34,342 It's Monday and Wednesday, three to five. 329 00:25:34,409 --> 00:25:36,578 She says, "Excuse me, Professor Lewis." 330 00:25:36,644 --> 00:25:38,846 I can't use my real last name at this college 331 00:25:38,913 --> 00:25:40,348 'cause they don't hire Jews. 332 00:25:42,216 --> 00:25:43,418 It's something I'll address 333 00:25:43,484 --> 00:25:45,687 once I have tenure, but for now... 334 00:25:45,753 --> 00:25:47,522 She says, "Excuse me, Professor Lewis, 335 00:25:47,589 --> 00:25:48,923 I think I might be in danger of failing 336 00:25:48,990 --> 00:25:50,224 your 'Intro to Western Civ, ' 337 00:25:50,291 --> 00:25:51,459 and I just want you to know 338 00:25:51,526 --> 00:25:53,828 I'm willing to do anything to pass." 339 00:25:53,895 --> 00:25:58,232 And I said, "Anything?" And she said... 340 00:27:04,232 --> 00:27:07,201 - Oh, hey. - Hey. 341 00:27:07,268 --> 00:27:08,903 Were you following me today? 342 00:27:12,540 --> 00:27:14,342 Yeah. 343 00:27:16,045 --> 00:27:18,513 I thought that was you. 344 00:27:18,579 --> 00:27:21,315 I was hoping you'd come in and rob the place. 345 00:27:23,152 --> 00:27:24,652 I have a gun. 346 00:27:24,719 --> 00:27:26,621 I could come by tomorrow. 347 00:27:29,991 --> 00:27:31,559 You're so funny, Arthur. 348 00:27:33,761 --> 00:27:35,064 Yeah. 349 00:27:35,130 --> 00:27:37,598 You know, I do stand-up comedy. 350 00:27:37,665 --> 00:27:40,668 You should maybe come see a show sometime. 351 00:27:41,235 --> 00:27:42,770 I could do that. 352 00:27:42,837 --> 00:27:43,838 Yeah? 353 00:27:43,905 --> 00:27:45,973 Yeah. You'll let me know when? 354 00:27:46,040 --> 00:27:47,241 Yeah. 355 00:27:53,781 --> 00:27:56,151 ♪ If you're happy and you know it ♪ 356 00:27:56,217 --> 00:27:57,418 ♪ Wiggle your ears ♪ 357 00:27:57,485 --> 00:27:59,020 ♪ Wiggle your ears ♪ 358 00:27:59,088 --> 00:28:00,655 ♪ If you're happy and you know it ♪ 359 00:28:00,722 --> 00:28:02,057 ♪ Wiggle your ears ♪ 360 00:28:02,124 --> 00:28:03,558 ♪ Wiggle your ears ♪ 361 00:28:03,624 --> 00:28:05,460 ♪ If you're happy and you know it ♪ 362 00:28:05,526 --> 00:28:07,662 ♪ And you really want to show it ♪ 363 00:28:07,729 --> 00:28:09,931 ♪ If you're happy and you know it ♪ 364 00:28:09,997 --> 00:28:12,366 ♪ Wiggle your ears ♪ 365 00:28:12,433 --> 00:28:14,402 ♪ If you're happy and you know it ♪ 366 00:28:14,469 --> 00:28:15,970 ♪ Stomp your feet ♪ 367 00:28:16,037 --> 00:28:17,472 ♪ Stomp your feet ♪ 368 00:28:17,538 --> 00:28:19,108 ♪ If you're happy and you know it ♪ 369 00:28:19,174 --> 00:28:20,341 ♪ Stomp your feet ♪ 370 00:28:20,408 --> 00:28:21,843 ♪ Stomp your feet ♪ 371 00:28:21,909 --> 00:28:23,711 ♪ If you're happy and you know it ♪ 372 00:28:23,778 --> 00:28:25,947 ♪ And you really want to show it ♪ 373 00:28:26,013 --> 00:28:28,316 ♪ If you're happy and you know it ♪ 374 00:28:28,382 --> 00:28:30,818 ♪ Stomp your feet ♪ 375 00:28:30,885 --> 00:28:32,487 ♪ If you're happy and you know it ♪ 376 00:28:32,553 --> 00:28:34,156 ♪ Shout "hurray" ♪ 377 00:28:34,223 --> 00:28:35,656 ♪ Shout "hurray" ♪ 378 00:28:35,723 --> 00:28:37,425 ♪ If you're happy and you know it ♪ 379 00:28:37,492 --> 00:28:38,893 ♪ Shout "hurray" ♪ 380 00:28:38,960 --> 00:28:40,595 ♪ Shout "hurray" ♪ 381 00:28:40,661 --> 00:28:42,430 ♪ If you're happy and you know it ♪ 382 00:28:42,497 --> 00:28:43,731 ♪ And you really want to... ♪ 383 00:28:43,798 --> 00:28:47,568 Hoyt, please, I love this job. 384 00:28:47,635 --> 00:28:49,804 Arthur, I need to know why 385 00:28:49,871 --> 00:28:52,039 you brought a gun into a kids' hospital. 386 00:28:52,107 --> 00:28:55,343 It's a prop. It's part of my act now. 387 00:28:55,409 --> 00:28:57,345 That's bullshit. Bullshit. 388 00:28:57,411 --> 00:29:00,182 What kind of clown carries a fucking gun? 389 00:29:00,249 --> 00:29:01,616 Besides, Randall told me 390 00:29:01,682 --> 00:29:04,886 you tried to buy a .38 off him last week. 391 00:29:04,952 --> 00:29:06,287 Randall told you that? 392 00:29:06,354 --> 00:29:09,290 You're a fuck-up, Arthur, and a liar. 393 00:29:09,357 --> 00:29:10,558 You're fired! 394 00:29:36,551 --> 00:29:37,685 Jefferson Street. 395 00:29:37,752 --> 00:29:39,554 Next stop, Ninth Ave. 396 00:29:42,157 --> 00:29:43,658 I'm telling you, she wanted my number. 397 00:29:43,724 --> 00:29:45,493 We should've just stayed. 398 00:29:45,560 --> 00:29:47,562 You're dreaming, man. She wasn't interested at all. 399 00:29:47,628 --> 00:29:50,265 Are you nuts? Did you see how close we were dancing? 400 00:29:50,331 --> 00:29:51,599 She was in love. 401 00:29:51,666 --> 00:29:53,202 She couldn't wait to get away from you. 402 00:29:53,268 --> 00:29:55,703 Ryan! Ryan, am I crazy? Tell him what you saw. 403 00:29:57,972 --> 00:30:00,007 Hey, you want some French fries? 404 00:30:02,810 --> 00:30:04,478 Hello? 405 00:30:05,580 --> 00:30:06,714 Talking to you. Hey. 406 00:30:06,781 --> 00:30:08,616 No, thank you. 407 00:30:11,385 --> 00:30:12,787 You sure? 408 00:30:14,488 --> 00:30:15,790 They're real good. 409 00:30:18,459 --> 00:30:21,462 Don't ignore him. He's being nice to you. 410 00:30:22,463 --> 00:30:23,564 Whoo... 411 00:30:48,257 --> 00:30:49,957 Is something funny, asshole? 412 00:30:54,129 --> 00:30:55,630 Bitch! 413 00:31:02,237 --> 00:31:05,873 ♪ Isn't it rich? ♪ 414 00:31:05,940 --> 00:31:08,676 ♪ Are we a pair? ♪ 415 00:31:10,845 --> 00:31:13,648 ♪ Me here at last on the ground ♪ 416 00:31:13,714 --> 00:31:16,784 ♪ And you in mid-air ♪ 417 00:31:16,851 --> 00:31:20,655 ♪ Send in the clowns ♪ 418 00:31:23,958 --> 00:31:25,993 ♪ Isn't it bliss? ♪ 419 00:31:27,362 --> 00:31:30,098 ♪ Don't you approve? ♪ 420 00:31:30,165 --> 00:31:32,566 ♪ One who keeps tearing around ♪ 421 00:31:32,633 --> 00:31:35,569 ♪ And one who can't move ♪ 422 00:31:35,636 --> 00:31:38,839 ♪ Where are the clowns? ♪ 423 00:31:38,906 --> 00:31:43,345 ♪ There ought to be clowns ♪ 424 00:31:52,553 --> 00:31:55,489 So, buddy, tell us, what's so fucking funny? 425 00:31:55,556 --> 00:31:57,458 Nothing. 426 00:32:01,296 --> 00:32:03,030 I have... I have a condition. 427 00:32:03,098 --> 00:32:05,267 I'll tell you what you have, you asshole. 428 00:32:05,334 --> 00:32:06,634 Whoa! 429 00:32:08,803 --> 00:32:11,073 Please, stop! 430 00:32:11,139 --> 00:32:13,208 We got a kicker, huh? 431 00:32:13,275 --> 00:32:15,509 Hey, hold him steady. Hold him steady. 432 00:32:17,712 --> 00:32:19,647 Stay down, freak! 433 00:32:38,400 --> 00:32:39,967 Hey! 434 00:33:02,190 --> 00:33:03,524 Ninth Avenue. 435 00:33:03,591 --> 00:33:04,892 Next stop, Hunter's Point. 436 00:33:04,959 --> 00:33:06,228 Hey! 437 00:33:12,100 --> 00:33:14,136 Stand clear of the closing doors. 438 00:33:50,938 --> 00:33:53,774 Shit. Shit. 439 00:36:47,115 --> 00:36:49,150 I read it was a guy in full makeup. 440 00:36:49,217 --> 00:36:51,653 No, it says right here it was a mask. 441 00:36:51,720 --> 00:36:54,089 Either way, I think it's good for business. 442 00:36:54,155 --> 00:36:56,691 They got clowns on the front of every newspaper. 443 00:36:56,757 --> 00:36:58,193 Big man, what's the good word? 444 00:36:58,260 --> 00:36:59,394 Hey. 445 00:37:02,197 --> 00:37:04,599 Hey, Arthur, I heard what happened. 446 00:37:04,666 --> 00:37:05,966 Sorry, mate. 447 00:37:06,033 --> 00:37:07,702 Yeah. 448 00:37:07,768 --> 00:37:09,036 It doesn't seem fair, 449 00:37:09,104 --> 00:37:11,206 getting fired like that. 450 00:37:12,173 --> 00:37:13,475 Did you really bring a gun 451 00:37:13,541 --> 00:37:15,843 to the children's hospital, Artie? 452 00:37:15,909 --> 00:37:17,345 What the fuck would you do that for? 453 00:37:17,412 --> 00:37:18,912 Is that part of your new act, Arthur? 454 00:37:18,979 --> 00:37:20,115 If your dancing doesn't do the trick, 455 00:37:20,181 --> 00:37:21,449 you're just gonna shoot yourself? 456 00:37:22,883 --> 00:37:24,319 Why don't you ask Randall about it? 457 00:37:25,320 --> 00:37:26,521 It was his gun. 458 00:37:26,588 --> 00:37:28,390 - What? - I still owe you for that, 459 00:37:28,456 --> 00:37:29,491 don't I? 460 00:37:29,557 --> 00:37:31,792 What the fuck are you talking about? 461 00:37:31,859 --> 00:37:33,695 Stop talking out of your ass, Art. 462 00:37:38,799 --> 00:37:40,302 Oh, no! 463 00:37:41,902 --> 00:37:43,871 I forgot to punch out. 464 00:38:13,735 --> 00:38:16,003 And as our city tries to make sense 465 00:38:16,071 --> 00:38:19,907 of the brutal triple murder on the subway last week, 466 00:38:19,973 --> 00:38:21,443 we're joined by Thomas Wayne. 467 00:38:21,509 --> 00:38:23,977 Happy, look, Thomas Wayne's on TV. 468 00:38:24,045 --> 00:38:25,447 Yes, Mother. 469 00:38:25,513 --> 00:38:26,947 Thanks for having me on, Chuck. 470 00:38:27,014 --> 00:38:28,149 They're asking him about 471 00:38:28,216 --> 00:38:29,784 those horrible subway murders. 472 00:38:29,850 --> 00:38:31,152 Thank you, Thomas. I know 473 00:38:31,219 --> 00:38:33,188 this is a difficult time for you. 474 00:38:33,254 --> 00:38:34,855 Why him? 475 00:38:34,922 --> 00:38:36,691 Looks like he's gained weight. 476 00:38:36,758 --> 00:38:39,227 Yes, all three worked for Wayne Investments. 477 00:38:39,294 --> 00:38:41,096 Good, decent, educated. 478 00:38:41,162 --> 00:38:44,065 Although I didn't know any of them personally. 479 00:38:45,633 --> 00:38:46,967 Like all Wayne employees, 480 00:38:47,034 --> 00:38:49,337 past and present, they're family. 481 00:38:49,404 --> 00:38:51,206 Did you hear that? I told you, we're family. 482 00:38:51,272 --> 00:38:52,973 There now seems to be 483 00:38:53,040 --> 00:38:54,975 a groundswell of anti-rich sentiment in the city. 484 00:38:55,043 --> 00:38:57,278 It's almost as if our less fortunate residents 485 00:38:57,345 --> 00:38:59,581 are taking the side of the killer. 486 00:38:59,647 --> 00:39:01,449 Yes, and it's a shame. 487 00:39:01,516 --> 00:39:02,950 It's one of the reasons why 488 00:39:03,016 --> 00:39:04,386 I'm considering a run for mayor. 489 00:39:05,086 --> 00:39:07,322 Gotham's lost its way. 490 00:39:07,389 --> 00:39:09,190 What about the eyewitness report 491 00:39:09,257 --> 00:39:11,892 of the suspect being a man in a clown mask? 492 00:39:11,959 --> 00:39:14,062 Well, it makes total sense to me. 493 00:39:14,129 --> 00:39:16,564 What kind of coward would do something that cold-blooded? 494 00:39:16,631 --> 00:39:19,067 Someone who hides behind a mask. 495 00:39:19,134 --> 00:39:20,502 Someone who is envious 496 00:39:20,568 --> 00:39:24,606 of those more fortunate than themselves, 497 00:39:24,672 --> 00:39:27,575 yet they're too scared to show their own face. 498 00:39:27,642 --> 00:39:30,645 And until those kind of people change for the better, 499 00:39:30,712 --> 00:39:34,449 those of us who have made something of our lives 500 00:39:34,516 --> 00:39:37,051 will always look at those who haven't 501 00:39:37,118 --> 00:39:39,721 as nothing but clowns. 502 00:39:41,623 --> 00:39:43,558 Thomas Wayne, thank you for coming in this morning. 503 00:39:43,625 --> 00:39:44,626 It's not funny. 504 00:40:06,214 --> 00:40:08,616 I heard this song on the radio the other day, 505 00:40:11,085 --> 00:40:15,490 and the guy was singing that his name was Carnival. 506 00:40:16,624 --> 00:40:17,759 Arthur... 507 00:40:17,826 --> 00:40:19,160 Which is crazy, 508 00:40:21,262 --> 00:40:25,300 because that's my clown name at work. 509 00:40:25,366 --> 00:40:28,136 And until a little while ago, 510 00:40:29,137 --> 00:40:31,739 it was like nobody ever saw me. 511 00:40:33,575 --> 00:40:36,344 Even I didn't know if I really existed. 512 00:40:36,411 --> 00:40:39,113 Arthur, I have some bad news for you. 513 00:40:42,183 --> 00:40:43,718 You don't listen, do you? 514 00:40:45,253 --> 00:40:50,258 I don't think you ever really hear me. 515 00:40:50,325 --> 00:40:53,026 You just ask the same questions every week. 516 00:40:53,094 --> 00:40:57,499 "How's your job? Are you having any negative thoughts?" 517 00:40:57,565 --> 00:41:01,402 All I have are negative thoughts, 518 00:41:01,469 --> 00:41:04,405 but you don't listen anyway. 519 00:41:04,472 --> 00:41:08,042 I said, for my whole life, 520 00:41:08,109 --> 00:41:11,479 I didn't know if I even really existed. 521 00:41:12,647 --> 00:41:14,415 But I do. 522 00:41:15,583 --> 00:41:19,721 And people are starting to notice. 523 00:41:21,322 --> 00:41:23,191 They've cut our funding. 524 00:41:23,258 --> 00:41:25,193 We're closing down our offices next week. 525 00:41:26,561 --> 00:41:28,496 The city has cut funding across the board. 526 00:41:28,563 --> 00:41:30,598 Social Services is part of that. 527 00:41:30,665 --> 00:41:33,101 This is the last time we'll be meeting. 528 00:41:33,868 --> 00:41:35,203 Okay. 529 00:41:38,973 --> 00:41:41,376 They don't give a shit about people like you, Arthur. 530 00:41:43,378 --> 00:41:44,913 And they really don't give a shit 531 00:41:44,979 --> 00:41:47,148 about people like me, either. 532 00:41:50,151 --> 00:41:51,619 Fuck. 533 00:41:59,594 --> 00:42:02,397 How am I supposed to get my medication now? 534 00:42:05,199 --> 00:42:07,068 Who do I talk to? 535 00:42:09,237 --> 00:42:11,272 I'm sorry, Arthur. 536 00:42:13,708 --> 00:42:17,812 I think... I think most women look at sex like buying a car. 537 00:42:17,879 --> 00:42:20,682 You know, like, "Can I see myself in this long-term?" 538 00:42:20,748 --> 00:42:22,817 "Is it safe?" 539 00:42:22,884 --> 00:42:24,319 "Is it reliable?" 540 00:42:24,385 --> 00:42:26,588 "Could it kill me?" 541 00:42:26,654 --> 00:42:28,756 Most guys, we look at sex like parking a car. 542 00:42:28,823 --> 00:42:31,392 We're like, "There's a spot." 543 00:42:31,459 --> 00:42:32,794 "There's another spot. 544 00:42:32,860 --> 00:42:34,362 That would work." 545 00:42:34,429 --> 00:42:36,631 "Oh, I have to pay? Never mind." 546 00:42:37,999 --> 00:42:40,969 "Handicapped? I hope no one sees this." 547 00:42:43,338 --> 00:42:45,907 All right, that's my time. Thank you very much, guys. 548 00:42:50,845 --> 00:42:54,349 One more time for Sam Morril, y'all. 549 00:42:54,415 --> 00:42:56,250 All right, now, this next comic describes 550 00:42:56,317 --> 00:42:58,486 himself as a lifelong Gotham resident 551 00:42:58,553 --> 00:43:01,056 who from a young age was always told 552 00:43:01,122 --> 00:43:02,857 that his purpose in life 553 00:43:02,924 --> 00:43:06,694 was to bring laughter and joy into this cold, dark world. 554 00:43:06,761 --> 00:43:08,429 Um... Okay. 555 00:43:08,496 --> 00:43:10,765 Please help me welcome Arthur Fleck, y'all. 556 00:43:10,832 --> 00:43:11,899 Arthur Fleck. 557 00:43:35,923 --> 00:43:38,760 Hello, it's good to be here. 558 00:44:03,384 --> 00:44:06,354 I hated school when I was a kid. 559 00:44:21,769 --> 00:44:26,808 I hated school as a kid. 560 00:44:28,043 --> 00:44:29,644 My mother would say, 561 00:44:29,711 --> 00:44:31,379 "You should enjoy it. 562 00:44:31,446 --> 00:44:33,614 One day, you'll have to work for a living." 563 00:44:34,782 --> 00:44:36,185 "No, I won't, Ma, 564 00:44:36,250 --> 00:44:38,019 I'm gonna be a comedian." 565 00:44:47,196 --> 00:44:48,529 Um... 566 00:44:50,698 --> 00:44:52,867 Here's one. 567 00:44:52,934 --> 00:44:55,870 You know, I was just thinking the other day, 568 00:44:55,937 --> 00:44:58,306 why are the rich people... 569 00:45:38,513 --> 00:45:39,981 You believe that shit? 570 00:45:41,849 --> 00:45:42,850 Fuck 'em. 571 00:45:44,685 --> 00:45:47,588 I think the guy that did it is a hero. 572 00:45:49,524 --> 00:45:51,692 Three less pricks in Gotham City, 573 00:45:51,759 --> 00:45:54,028 only a million more to go. 574 00:46:25,593 --> 00:46:27,095 And, buddy, as always, 575 00:46:27,162 --> 00:46:28,396 thanks for the laughs. 576 00:46:28,462 --> 00:46:29,864 I'm sure we'll see you again. 577 00:46:29,931 --> 00:46:31,300 You know we'll be here, right? 578 00:46:31,365 --> 00:46:33,101 I hope. 579 00:46:33,168 --> 00:46:36,470 Tomorrow night, we have Diana Hudson, Greg Gordon, 580 00:46:36,537 --> 00:46:40,042 and animal expert, Hugh Little. 581 00:46:40,108 --> 00:46:41,409 Thanks for watching. 582 00:46:41,475 --> 00:46:43,778 Good night, and always remember, 583 00:46:43,845 --> 00:46:45,379 that's life. 584 00:46:49,617 --> 00:46:50,952 That's life. 585 00:46:55,623 --> 00:46:59,127 Momma, time to wake up and go to bed. 586 00:46:59,194 --> 00:47:00,494 Hmm? Oh... 587 00:47:02,496 --> 00:47:04,066 Oh, Happy. 588 00:47:06,734 --> 00:47:08,536 Happy, I wrote a new letter. 589 00:47:08,603 --> 00:47:11,106 Come on, dance with me. 590 00:47:11,173 --> 00:47:13,875 For Thomas Wayne. It's important. 591 00:47:22,617 --> 00:47:24,452 You smell like cologne. 592 00:47:24,518 --> 00:47:27,155 It's 'cause I just had a big date. 593 00:47:27,222 --> 00:47:29,057 Oh. 594 00:47:31,626 --> 00:47:33,628 Just don't forget to mail it. 595 00:47:59,087 --> 00:48:00,821 The Murray Franklin Show is taped live 596 00:48:00,888 --> 00:48:02,456 before a studio audience 597 00:48:02,523 --> 00:48:04,825 in beautiful downtown Gotham City. 598 00:49:06,721 --> 00:49:09,657 You're gonna kill me. You're gonna give me a heart attack! 599 00:49:09,724 --> 00:49:10,958 Don't give me your... 600 00:49:11,025 --> 00:49:12,927 No. No. 601 00:49:12,994 --> 00:49:16,231 I'm not talking to you until you stop being angry! 602 00:49:16,298 --> 00:49:17,498 Okay. 603 00:49:17,565 --> 00:49:18,833 Okay. 604 00:49:23,405 --> 00:49:25,573 I'm not angry, Mom. 605 00:49:25,639 --> 00:49:28,176 I'm not angry. 606 00:49:28,243 --> 00:49:29,610 Please. 607 00:49:30,445 --> 00:49:33,248 Mom, is this real? 608 00:49:36,784 --> 00:49:40,021 He's an extraordinary man, Happy. 609 00:49:40,088 --> 00:49:42,757 He's a very powerful man. 610 00:49:44,192 --> 00:49:46,794 We were in love. 611 00:49:46,861 --> 00:49:48,796 He said it was best that we not be together 612 00:49:48,863 --> 00:49:51,166 because of appearances. 613 00:49:53,534 --> 00:49:57,038 And I could never tell anyone because... 614 00:49:59,474 --> 00:50:01,043 Well, I signed some papers. 615 00:50:02,710 --> 00:50:04,212 And besides, you can imagine 616 00:50:04,279 --> 00:50:07,982 what people would say about Thomas and me. 617 00:50:10,551 --> 00:50:12,054 What they'd say about you. 618 00:50:16,023 --> 00:50:18,193 What would they say, Mom? 619 00:52:07,302 --> 00:52:08,303 Hmm. 620 00:52:19,181 --> 00:52:20,282 Hmm. 621 00:52:51,379 --> 00:52:52,414 Hi. 622 00:52:55,383 --> 00:52:56,884 What's your name? 623 00:52:57,885 --> 00:52:59,787 I'm Bruce. 624 00:53:00,655 --> 00:53:01,989 Bruce. 625 00:53:03,757 --> 00:53:05,160 I'm Arthur. 626 00:53:26,947 --> 00:53:28,450 That's better. 627 00:53:29,384 --> 00:53:31,052 Bruce! Bruce! 628 00:53:32,454 --> 00:53:33,655 Get away from that man. 629 00:53:33,722 --> 00:53:35,889 It's okay. I'm a good guy. 630 00:53:35,956 --> 00:53:37,791 What are you doing? Who are you? 631 00:53:37,858 --> 00:53:39,461 I'm here to see Mr. Wayne. 632 00:53:39,527 --> 00:53:42,330 Well, you shouldn't be speaking to his son. 633 00:53:43,465 --> 00:53:44,865 Why did you give him these flowers? 634 00:53:44,932 --> 00:53:46,301 No, they're not real. 635 00:53:47,901 --> 00:53:50,238 It's magic. 636 00:53:50,305 --> 00:53:51,905 I was just trying to make him smile. 637 00:53:51,972 --> 00:53:54,775 Well, it's not funny, is it? 638 00:53:54,842 --> 00:53:56,077 Do I need to call the police? 639 00:53:56,144 --> 00:53:58,846 No. Please. 640 00:53:58,912 --> 00:54:02,150 My mother's name is Penny. Penny Fleck. 641 00:54:02,217 --> 00:54:03,652 She used to work here years ago. 642 00:54:03,718 --> 00:54:05,886 Can you please tell Mr. Wayne I need to see him? 643 00:54:06,820 --> 00:54:08,456 You are her son. 644 00:54:08,523 --> 00:54:09,990 Yeah. 645 00:54:10,058 --> 00:54:12,026 Did you know her? 646 00:54:15,330 --> 00:54:18,400 I know about the two of them. 647 00:54:18,466 --> 00:54:21,001 She told me everything. 648 00:54:22,504 --> 00:54:24,539 There's nothing to know. 649 00:54:25,640 --> 00:54:28,176 There is no "them." 650 00:54:28,243 --> 00:54:31,246 Your mother was delusional. 651 00:54:31,313 --> 00:54:32,647 She was a sick woman. 652 00:54:32,714 --> 00:54:34,948 Don't say that. 653 00:54:35,883 --> 00:54:37,452 Just go. 654 00:54:37,519 --> 00:54:38,852 Mmm? 655 00:54:38,919 --> 00:54:41,021 Before you make a fool of yourself. 656 00:54:42,357 --> 00:54:45,293 Thomas Wayne is my father. 657 00:54:50,332 --> 00:54:51,599 He left me. 658 00:54:54,001 --> 00:54:55,437 Let go! Let go! 659 00:55:21,730 --> 00:55:23,465 Keep the respirations above 15. 660 00:55:23,531 --> 00:55:26,067 Slow and steady. We got some stairs coming up. 661 00:55:27,268 --> 00:55:28,436 Mom? 662 00:55:29,104 --> 00:55:30,205 What happened? 663 00:55:30,271 --> 00:55:31,972 - Who are you? - I'm her son. 664 00:55:32,039 --> 00:55:33,541 - What happened? - You can probably help us 665 00:55:33,608 --> 00:55:35,343 out inside. We don't know what happened yet. 666 00:55:35,410 --> 00:55:37,045 - Hop in the back of the ambulance. - Step. 667 00:55:37,112 --> 00:55:38,513 One more. We got one more lift. 668 00:55:38,580 --> 00:55:39,714 I'm getting 669 00:55:39,781 --> 00:55:41,014 a little resistance here, Michael. 670 00:55:43,618 --> 00:55:44,619 Lift. 671 00:55:50,058 --> 00:55:51,760 I'm right here. 672 00:55:51,826 --> 00:55:53,128 Excuse me, sir. 673 00:55:53,194 --> 00:55:54,229 Does your mother take any medications? 674 00:55:54,295 --> 00:55:55,363 - No. - Excuse me, 675 00:55:55,430 --> 00:55:57,098 - I couldn't hear you. - No. 676 00:55:57,165 --> 00:55:58,400 Sir, when was the last time you spoke to her? 677 00:55:58,466 --> 00:55:59,601 I don't know. 678 00:56:44,546 --> 00:56:46,748 Mr. Fleck. 679 00:56:46,815 --> 00:56:48,982 Sorry to bother you. I'm Detective Garrity. 680 00:56:49,050 --> 00:56:51,553 This is my partner, Detective Burke. 681 00:56:51,619 --> 00:56:54,556 We had a few questions for you, but you weren't home, 682 00:56:55,956 --> 00:56:57,559 so we spoke with your mother. 683 00:56:59,360 --> 00:57:00,361 Oh. 684 00:57:01,296 --> 00:57:02,897 What did you say to her? 685 00:57:02,963 --> 00:57:04,031 Did you do this? 686 00:57:04,098 --> 00:57:05,600 What? No. 687 00:57:05,667 --> 00:57:07,869 No, no, no. We just asked her some questions, 688 00:57:07,936 --> 00:57:09,604 and she got hysterical. 689 00:57:09,671 --> 00:57:11,339 Hyperventilating, 690 00:57:11,406 --> 00:57:12,774 collapsed and hit her head pretty hard. 691 00:57:12,841 --> 00:57:15,376 Yeah. The doctor said she had a stroke. 692 00:57:15,443 --> 00:57:17,946 We're sorry to hear about that. 693 00:57:18,011 --> 00:57:21,149 But, like I said, I still have some questions for you. 694 00:57:21,216 --> 00:57:22,417 They're about the subway killings 695 00:57:22,484 --> 00:57:23,952 that happened last week. 696 00:57:24,017 --> 00:57:25,353 You've heard about them, right? 697 00:57:25,420 --> 00:57:26,554 Yeah. 698 00:57:26,621 --> 00:57:27,689 It's horrible. 699 00:57:27,755 --> 00:57:29,624 Right. 700 00:57:29,691 --> 00:57:33,061 So, we spoke with your boss over at Haha's. 701 00:57:33,127 --> 00:57:35,163 He said you were fired for bringing a gun 702 00:57:35,230 --> 00:57:36,997 into the children's hospital. 703 00:57:38,233 --> 00:57:40,268 - Is that true, Mr. Fleck? - It was a prop. 704 00:57:40,335 --> 00:57:42,237 It's part of my act. 705 00:57:42,303 --> 00:57:43,638 I'm a party clown. 706 00:57:43,705 --> 00:57:46,039 All right. So, why were you fired? 707 00:57:49,077 --> 00:57:51,779 They said I wasn't funny enough. 708 00:57:51,846 --> 00:57:53,681 Can you imagine that? 709 00:57:53,748 --> 00:57:57,685 If you don't mind, I have to go take care of my mother. 710 00:57:57,752 --> 00:58:00,355 Your boss also gave us one of your cards. 711 00:58:02,323 --> 00:58:04,792 This condition of yours, the laughing, 712 00:58:05,593 --> 00:58:06,928 is it real, 713 00:58:06,995 --> 00:58:09,230 or some sort of clown thing? 714 00:58:09,297 --> 00:58:12,166 - A clown thing? - Yeah. 715 00:58:12,233 --> 00:58:14,669 I mean, is it part of your act? 716 00:58:17,138 --> 00:58:18,606 What do you think? 717 00:58:24,345 --> 00:58:25,613 It's exit only. 718 00:58:50,004 --> 00:58:52,206 She's gonna be okay. 719 00:58:56,377 --> 00:58:58,346 I'm gonna get a coffee. 720 00:58:58,913 --> 00:58:59,981 You want one? 721 00:59:00,049 --> 00:59:01,249 Yeah. 722 00:59:13,962 --> 00:59:17,198 So, the other night, I told my youngest son Billy, 723 00:59:17,265 --> 00:59:20,435 you know, the new one, the not-so-bright one. 724 00:59:20,501 --> 00:59:22,103 I told him, "The garbage strike 725 00:59:22,170 --> 00:59:23,871 is still going on, Billy." 726 00:59:23,938 --> 00:59:25,773 And he says, and I'm not kidding, Billy says, 727 00:59:25,840 --> 00:59:27,976 "So, where are we gonna get all our garbage from?" 728 00:59:34,983 --> 00:59:37,552 And finally, in a world where everyone 729 00:59:37,619 --> 00:59:39,287 thinks they could do my job, 730 00:59:39,354 --> 00:59:41,389 we got this video tape from Pogo's Comedy Club, 731 00:59:41,456 --> 00:59:43,191 right here in Gotham. 732 00:59:43,257 --> 00:59:44,692 Here's a guy who thinks if you just keep laughing, 733 00:59:44,759 --> 00:59:47,228 it'll somehow make you funny. 734 00:59:47,295 --> 00:59:49,330 Check out this joker. 735 00:59:53,868 --> 00:59:55,336 Oh, my God. 736 00:59:55,403 --> 00:59:59,240 I hated school as a kid. 737 00:59:59,307 --> 01:00:02,410 But my mother would always say, 738 01:00:02,477 --> 01:00:04,079 "You should enjoy it. 739 01:00:04,145 --> 01:00:07,082 One day, you'll have to work for a living." 740 01:00:07,148 --> 01:00:08,483 "No, I won't, Ma. 741 01:00:08,549 --> 01:00:10,318 I'm gonna be a comedian." 742 01:00:16,591 --> 01:00:18,660 You shoulda listened to your mother. 743 01:00:20,862 --> 01:00:22,797 Hey, one more. One more, Bobby. 744 01:00:22,864 --> 01:00:26,000 All right, let's see one more. I love this guy. 745 01:00:26,068 --> 01:00:27,702 It's funny, 746 01:00:27,769 --> 01:00:29,937 when I was a little boy 747 01:00:30,004 --> 01:00:33,142 and told people I was gonna be a comedian, 748 01:00:33,207 --> 01:00:35,309 everyone laughed at me. 749 01:00:35,376 --> 01:00:38,413 Well, no one's laughing now. 750 01:00:41,616 --> 01:00:43,785 You can say that again, pal. 751 01:00:49,158 --> 01:00:52,094 All right, we got a great show for you tonight. 752 01:00:52,161 --> 01:00:55,563 Chuck Conby is here, actress Joanne Mulligan, 753 01:00:55,630 --> 01:00:59,701 and new music from Mel Rubin and the Stiffs. 754 01:01:05,273 --> 01:01:07,975 As tensions mount around the metro area, 755 01:01:08,043 --> 01:01:11,779 Mayor Stokes has pleaded for cooler heads to prevail. 756 01:01:11,846 --> 01:01:13,581 City services have been affected, 757 01:01:13,648 --> 01:01:15,650 and some businesses have decided 758 01:01:15,717 --> 01:01:18,619 to remain closed amid the unrest. 759 01:01:18,686 --> 01:01:21,422 Chuck Stevens filed this report. 760 01:01:21,489 --> 01:01:22,957 The anger and resentment 761 01:01:23,024 --> 01:01:24,225 that's been building in the city for weeks 762 01:01:24,292 --> 01:01:26,128 seems close to exploding. 763 01:01:26,195 --> 01:01:28,429 Protesters, many dressed as clowns, 764 01:01:28,496 --> 01:01:30,065 took to the streets today 765 01:01:30,132 --> 01:01:31,599 in one of several planned demonstrations 766 01:01:31,666 --> 01:01:33,367 taking on the city's elite, 767 01:01:33,434 --> 01:01:35,036 including a massive rally outside 768 01:01:35,104 --> 01:01:37,705 tomorrow night's benefit at Wayne Hall. 769 01:01:37,772 --> 01:01:39,440 What's the point of all this? 770 01:01:39,507 --> 01:01:41,375 - the rich. - Thomas Wayne. 771 01:01:41,442 --> 01:01:43,145 That's what this whole thing is about. 772 01:01:43,212 --> 01:01:44,979 the whole system. 773 01:01:45,047 --> 01:01:46,314 Wayne, who recently announced 774 01:01:46,380 --> 01:01:47,648 he is running for mayor, 775 01:01:47,715 --> 01:01:49,517 will be attending the benefit. 776 01:01:49,584 --> 01:01:51,652 You might remember it was Thomas Wayne 777 01:01:51,719 --> 01:01:53,122 who first referred to 778 01:01:53,188 --> 01:01:55,990 many of Gotham's residents as "clowns." 779 01:01:56,058 --> 01:01:59,327 Today, he offered little in the way of an apology. 780 01:01:59,393 --> 01:02:00,795 Well, what I will say is, 781 01:02:00,862 --> 01:02:02,231 there's something wrong with those people. 782 01:02:02,296 --> 01:02:03,664 I am here to help them. 783 01:02:03,731 --> 01:02:04,999 I'm gonna lift them out of poverty, 784 01:02:05,067 --> 01:02:06,434 help make their lives better. 785 01:02:06,501 --> 01:02:08,336 That is why I'm running. 786 01:02:08,402 --> 01:02:10,304 And they may not realize it, but I'm their only hope. 787 01:02:25,920 --> 01:02:28,790 Down with Wayne! Down with Wayne! 788 01:02:28,856 --> 01:02:31,759 Down with Wayne! Down with Wayne! 789 01:05:12,254 --> 01:05:13,521 Can I help you, pal? 790 01:05:15,523 --> 01:05:17,426 I don't know what to say. 791 01:05:20,761 --> 01:05:23,198 Do you want an autograph or something? 792 01:05:23,265 --> 01:05:24,465 No. 793 01:05:30,372 --> 01:05:32,006 My name is Arthur. 794 01:05:33,474 --> 01:05:35,177 Penny Fleck is my mother. 795 01:05:36,477 --> 01:05:38,280 Jesus. 796 01:05:38,347 --> 01:05:40,248 You're the guy that came to my house yesterday. 797 01:05:41,749 --> 01:05:43,517 Yes. 798 01:05:43,584 --> 01:05:45,553 I'm sorry I just showed up. 799 01:05:45,619 --> 01:05:47,189 But my mother told me everything, 800 01:05:47,255 --> 01:05:48,856 and I had to talk to you. 801 01:05:48,923 --> 01:05:51,492 Look, pal, I'm not your father. 802 01:05:51,559 --> 01:05:53,128 What's wrong with you? 803 01:05:54,662 --> 01:05:56,497 Look at us. 804 01:05:57,698 --> 01:05:59,167 I think you are. 805 01:05:59,234 --> 01:06:00,801 Well, that's impossible 806 01:06:00,868 --> 01:06:02,070 because you're adopted, 807 01:06:02,137 --> 01:06:03,838 and I never slept with your mother. 808 01:06:03,904 --> 01:06:04,972 - I wasn't adopted. - What do you want from me? 809 01:06:05,039 --> 01:06:06,540 - Money? - No, I don't... 810 01:06:06,607 --> 01:06:07,775 I wasn't adopted. 811 01:06:07,842 --> 01:06:09,944 Jesus. She never told you? 812 01:06:10,011 --> 01:06:11,579 Told me what? 813 01:06:13,382 --> 01:06:14,949 Your mother adopted you while she was working for us. 814 01:06:15,016 --> 01:06:16,550 That's not true. 815 01:06:16,617 --> 01:06:17,852 Why are you saying that? 816 01:06:17,918 --> 01:06:18,786 Then she was arrested and committed 817 01:06:18,853 --> 01:06:20,021 to Arkham State Hospital, 818 01:06:20,088 --> 01:06:21,655 when you were just a little boy. 819 01:06:21,722 --> 01:06:22,923 Why are you saying this? 820 01:06:22,990 --> 01:06:24,625 I don't need you to tell me lies. 821 01:06:24,692 --> 01:06:25,993 I know it seems strange. 822 01:06:26,061 --> 01:06:27,795 I don't mean to make you uncomfortable. 823 01:06:27,862 --> 01:06:29,597 I don't know why everyone is so rude. 824 01:06:29,663 --> 01:06:30,898 I don't know why you are. 825 01:06:30,965 --> 01:06:32,434 I don't want anything from you. 826 01:06:32,501 --> 01:06:34,935 Maybe a little bit of warmth, maybe a hug, Dad! 827 01:06:35,002 --> 01:06:37,272 How about just a little bit of fucking decency? 828 01:06:37,339 --> 01:06:38,706 What is it with you people? 829 01:06:38,773 --> 01:06:41,008 You say that stuff about my mother. 830 01:06:41,076 --> 01:06:42,377 She's crazy. 831 01:06:42,444 --> 01:06:44,712 She's... 832 01:06:51,986 --> 01:06:53,687 You think this is funny? 833 01:06:54,989 --> 01:06:58,326 Dad, it's me. Come on. 834 01:07:00,995 --> 01:07:02,230 Touch my son again, 835 01:07:02,297 --> 01:07:03,798 I'll fucking kill you. 836 01:07:23,351 --> 01:07:26,254 Hello, Mr. Fleck. This is Detective Garrity. 837 01:07:26,321 --> 01:07:28,656 We met the other night at Gotham General. 838 01:07:28,722 --> 01:07:31,226 My partner and I had a few more questions for you. 839 01:07:31,293 --> 01:07:34,296 We stopped by your apartment today, but you weren't home. 840 01:07:34,362 --> 01:07:36,431 Please give me a call when you get this message. 841 01:07:36,498 --> 01:07:38,500 Again, Detective Garrity, 842 01:07:38,567 --> 01:07:42,770 and my number is 212... 99. 843 01:08:25,413 --> 01:08:27,549 This message is for Arthur Fleck. 844 01:08:27,616 --> 01:08:29,184 My name is Shirley Woods. 845 01:08:29,251 --> 01:08:31,652 I work on The Murray Franklin Show. 846 01:08:31,719 --> 01:08:33,121 I don't know if you're aware, 847 01:08:33,188 --> 01:08:34,489 but Murray played a clip of your stand-up 848 01:08:34,556 --> 01:08:36,458 on the show recently, 849 01:08:36,525 --> 01:08:38,826 and we have gotten an amazing response from our viewers. 850 01:08:38,893 --> 01:08:41,662 Murray asked me to give you a call and see if you're... 851 01:08:45,833 --> 01:08:47,135 Who is this? 852 01:08:47,202 --> 01:08:48,969 Oh, hi, this is Shirley Woods. 853 01:08:49,036 --> 01:08:52,140 I'm the show booker from Live with Murray Franklin. 854 01:08:52,207 --> 01:08:53,241 Is this Arthur? 855 01:08:55,243 --> 01:08:56,511 Yes. 856 01:08:56,578 --> 01:08:58,380 Hi, Arthur. Well, as I was saying, 857 01:08:58,446 --> 01:09:00,482 we've gotten a lot of calls about your clip. 858 01:09:00,549 --> 01:09:02,217 Amazing responses. 859 01:09:02,284 --> 01:09:04,486 And Murray asked if I would reach out to you 860 01:09:04,553 --> 01:09:06,454 to see if you would come on as his guest. 861 01:09:11,493 --> 01:09:14,862 Murray wants me on The Murray Franklin Show? 862 01:09:14,929 --> 01:09:16,697 Yeah. Isn't that great? 863 01:09:16,764 --> 01:09:20,569 He'd love to talk to you, maybe do some of your act? 864 01:09:20,635 --> 01:09:22,970 That sound good to you? 865 01:09:27,042 --> 01:09:29,144 Yeah, that sounds great. 866 01:09:29,211 --> 01:09:31,079 Can we set up a date right now? 867 01:09:31,146 --> 01:09:33,114 Are you available next Thursday? 868 01:10:25,700 --> 01:10:27,302 Hey. 869 01:10:27,369 --> 01:10:30,405 Man, I'm sorry about that, my man. 870 01:10:30,472 --> 01:10:32,641 All records 10 years or older, they store in the basement, 871 01:10:32,707 --> 01:10:36,111 and you're talking about something 30 years ago, so... 872 01:10:37,212 --> 01:10:39,447 Can I ask you a question? 873 01:10:39,514 --> 01:10:41,082 Sure. 874 01:10:41,149 --> 01:10:46,087 How does someone wind up in here? 875 01:10:46,154 --> 01:10:50,392 Have they all, all the people committed crimes? 876 01:10:50,458 --> 01:10:52,060 Well, yeah, some have. 877 01:10:52,127 --> 01:10:55,096 You know, some are just crazy. 878 01:10:55,163 --> 01:10:57,798 Pose dangers to themselves and others. 879 01:10:57,865 --> 01:10:59,334 Some just got nowhere else to go. 880 01:10:59,401 --> 01:11:01,536 Don't know what to do, you know? 881 01:11:01,603 --> 01:11:05,340 - Yeah. I hear you, brother. - Hmm. 882 01:11:05,407 --> 01:11:09,644 Sometimes, I don't know what to do. 883 01:11:09,711 --> 01:11:13,748 Last time, I ended up taking it out on some people. 884 01:11:13,814 --> 01:11:17,918 I thought it was gonna bother me, but it really hasn't. 885 01:11:18,986 --> 01:11:20,188 What's that? 886 01:11:21,423 --> 01:11:24,925 I fucked up and did some bad shit. 887 01:11:28,862 --> 01:11:30,465 You know what I'm talking about, 888 01:11:30,532 --> 01:11:35,503 it's so hard to just try and be happy all the time. 889 01:11:37,572 --> 01:11:40,075 Hey, listen, man. 890 01:11:40,141 --> 01:11:41,710 I'm just an administrative assistant. 891 01:11:41,776 --> 01:11:43,244 Like a clerk, you know. 892 01:11:43,311 --> 01:11:45,180 All I do is file paperwork. 893 01:11:46,081 --> 01:11:47,915 I don't know what to tell you. 894 01:11:47,981 --> 01:11:49,883 But you should see somebody. 895 01:11:49,950 --> 01:11:51,152 You know, they got programs, 896 01:11:51,219 --> 01:11:53,921 city services, stuff like that. 897 01:11:53,987 --> 01:11:55,357 Oh, yeah. 898 01:11:55,423 --> 01:11:57,125 They cut all those. 899 01:12:02,063 --> 01:12:04,132 All right, here it is. Fleck. 900 01:12:04,199 --> 01:12:07,000 Penny Fleck. Let's see. 901 01:12:07,068 --> 01:12:12,107 Diagnosed by Dr. Benjamin Stoner. 902 01:12:12,173 --> 01:12:16,277 Oh. "The patient suffers from delusional psychosis 903 01:12:16,344 --> 01:12:20,315 and narcissistic personality disorder." Mmm. 904 01:12:20,382 --> 01:12:22,150 "Was found guilty of endangering 905 01:12:22,217 --> 01:12:25,953 the welfare of her own child." 906 01:12:33,994 --> 01:12:35,196 What? 907 01:12:38,333 --> 01:12:40,101 You said she's your mother. 908 01:12:44,873 --> 01:12:46,608 Uh... 909 01:12:46,674 --> 01:12:48,710 I'm sorry, man. Like I said, I can't release these records, 910 01:12:48,777 --> 01:12:51,880 you know, without proper forms. 911 01:12:51,945 --> 01:12:54,249 I could get in trouble. 912 01:12:54,315 --> 01:12:56,618 Look, if you want to bring your mom in here to sign, 913 01:12:56,684 --> 01:12:58,319 that'll be much easier, 914 01:12:58,386 --> 01:13:00,921 but I can't let this go without her signature, okay? 915 01:13:00,988 --> 01:13:02,190 I'm sorry. 916 01:13:06,127 --> 01:13:08,897 No, man! Shit! 917 01:13:08,962 --> 01:13:11,065 Come on, man. Give it... 918 01:13:11,800 --> 01:13:14,235 Hey! Hey! 919 01:14:11,992 --> 01:14:15,730 We went over this, Penny. You adopted him. 920 01:14:15,797 --> 01:14:18,233 We have all the paperwork right here. 921 01:14:18,299 --> 01:14:20,602 That's not true. 922 01:14:20,668 --> 01:14:23,071 Thomas had that all made up, 923 01:14:23,137 --> 01:14:26,107 so it stayed our secret. 924 01:14:27,575 --> 01:14:30,745 You also stood by 925 01:14:30,812 --> 01:14:32,080 while one of your boyfriends 926 01:14:32,146 --> 01:14:35,717 repeatedly abused your adopted son 927 01:14:37,017 --> 01:14:38,219 and battered you. 928 01:14:57,839 --> 01:14:59,707 Penny, 929 01:14:59,774 --> 01:15:03,745 your son was found tied to a radiator 930 01:15:03,811 --> 01:15:06,214 in your filthy apartment. 931 01:15:06,281 --> 01:15:08,950 Malnourished with multiple bruises across his body 932 01:15:09,017 --> 01:15:11,019 and severe trauma to his head. 933 01:15:12,954 --> 01:15:15,590 I never heard him cry. 934 01:15:15,657 --> 01:15:19,427 He's always been such a happy little boy. 935 01:17:20,314 --> 01:17:21,849 It's time for bed. 936 01:17:25,253 --> 01:17:26,954 Oh, my God! 937 01:17:27,021 --> 01:17:29,223 What are you doing in here? 938 01:17:31,392 --> 01:17:33,494 You're in the wrong apartment. 939 01:17:40,001 --> 01:17:42,203 Your name's Arthur, right? 940 01:17:42,270 --> 01:17:43,638 You live down the hall. 941 01:17:46,607 --> 01:17:48,643 I really need you to leave. 942 01:17:52,680 --> 01:17:55,850 My little girl is sleeping in the other room. 943 01:18:00,955 --> 01:18:02,223 Please. 944 01:18:04,759 --> 01:18:06,961 I had a bad day. 945 01:18:09,630 --> 01:18:12,433 Can I call someone? Is your mother home? 946 01:19:38,452 --> 01:19:40,388 Shut up! 947 01:19:59,373 --> 01:20:00,908 Hey, Penny. 948 01:20:03,278 --> 01:20:04,745 Penny Fleck. 949 01:20:12,687 --> 01:20:14,755 I always hated that name. 950 01:20:18,060 --> 01:20:20,394 You know how you used to tell me 951 01:20:22,231 --> 01:20:24,932 that my laugh was a condition? 952 01:20:26,168 --> 01:20:28,636 That there was something wrong with me? 953 01:20:31,505 --> 01:20:32,874 There isn't. 954 01:20:35,576 --> 01:20:37,645 That's the real me. 955 01:20:37,712 --> 01:20:39,513 Happy. 956 01:20:41,482 --> 01:20:44,052 Happy. Hmm. 957 01:20:47,322 --> 01:20:49,957 I haven't been happy 958 01:20:50,024 --> 01:20:52,627 one minute of my entire fucking life. 959 01:20:59,400 --> 01:21:00,935 You know what's funny? 960 01:21:03,537 --> 01:21:05,573 You know what really makes me laugh? 961 01:21:07,675 --> 01:21:10,411 I used to think that my life was a tragedy... 962 01:21:12,013 --> 01:21:14,082 ...but now I realize 963 01:21:14,149 --> 01:21:15,816 it's a fucking comedy. 964 01:22:26,254 --> 01:22:27,722 A very fine actor. 965 01:22:27,788 --> 01:22:30,591 He's got a new movie called American Playboy 966 01:22:30,658 --> 01:22:32,427 opening this week across the country. 967 01:22:32,493 --> 01:22:34,562 Will you please welcome a good friend 968 01:22:34,628 --> 01:22:36,697 of the show, Mr. Ethan Chase. 969 01:22:56,251 --> 01:22:58,220 Good to see you, Ethan. You're looking great, Ethan. 970 01:22:58,286 --> 01:23:00,055 Thank you very much. You're looking good yourself. 971 01:23:00,122 --> 01:23:01,756 Ah, can't complain. 972 01:23:01,822 --> 01:23:04,159 Hey, Murray. Thanks so much for having... 973 01:23:05,427 --> 01:23:06,861 Hey, Murray. 974 01:23:06,927 --> 01:23:08,996 Thank you so much for having me on the show. 975 01:23:09,064 --> 01:23:11,565 It's been a lifelong dream of mine. 976 01:23:13,601 --> 01:23:14,902 I'm nervous right now. 977 01:23:16,405 --> 01:23:18,739 - You are? - I am nervous. 978 01:23:18,806 --> 01:23:21,008 Hey, Murray. I've been on... 979 01:23:33,788 --> 01:23:35,556 I'm sorry. What's that? 980 01:23:36,657 --> 01:23:38,692 Oh, that's very funny, Murray. 981 01:23:39,727 --> 01:23:41,929 You know, I'm also a comedian. 982 01:23:41,996 --> 01:23:43,432 Would you like to hear a joke? 983 01:23:44,598 --> 01:23:47,302 Yeah? All of you? 984 01:23:47,369 --> 01:23:48,569 Okay. 985 01:23:51,406 --> 01:23:52,474 Knock... 986 01:23:52,541 --> 01:23:53,841 Knock, knock. 987 01:24:07,556 --> 01:24:08,989 Knock, knock. 988 01:26:06,274 --> 01:26:07,342 Coming. 989 01:26:18,420 --> 01:26:19,820 Hey, Arthur. 990 01:26:19,887 --> 01:26:21,089 How's it going? 991 01:26:21,889 --> 01:26:23,692 Oh, hey, guys. 992 01:26:23,757 --> 01:26:25,360 Come on in. 993 01:26:25,427 --> 01:26:26,727 Did you get a new gig? 994 01:26:27,295 --> 01:26:28,762 No. 995 01:26:28,829 --> 01:26:32,133 Oh, you must be going down to that rally at City Hall. 996 01:26:32,200 --> 01:26:34,001 I hear it's gonna be nuts. 997 01:26:34,069 --> 01:26:35,936 Oh, is that today? 998 01:26:36,504 --> 01:26:38,173 Yeah. 999 01:26:38,240 --> 01:26:39,974 What's with the makeup then? 1000 01:26:41,343 --> 01:26:42,810 My mom died. 1001 01:26:42,876 --> 01:26:44,246 I'm celebrating. 1002 01:26:44,979 --> 01:26:46,047 Right. We heard. 1003 01:26:46,114 --> 01:26:47,716 That's why we came by. 1004 01:26:47,781 --> 01:26:50,619 We figured, you know, you could use some cheering up. 1005 01:26:50,685 --> 01:26:52,454 Aw, that's sweet. 1006 01:26:52,520 --> 01:26:55,990 But, no, I feel good. 1007 01:26:56,057 --> 01:26:57,825 Yeah, I stopped taking my medication. 1008 01:26:57,891 --> 01:26:59,793 I feel a lot better now. 1009 01:27:01,696 --> 01:27:04,299 Oh, okay. Good for you. 1010 01:27:06,201 --> 01:27:09,170 So, hey, listen, I don't know if you heard, 1011 01:27:09,237 --> 01:27:12,307 but the cops have been coming around the shop, 1012 01:27:12,374 --> 01:27:16,344 talking to all the guys about those subway murders. 1013 01:27:16,411 --> 01:27:18,446 - And, um... - They didn't talk to me. 1014 01:27:20,215 --> 01:27:23,318 That's because the suspect was a regular-sized person. 1015 01:27:23,385 --> 01:27:26,187 If it was a fucking midget, you'd be in jail right now. 1016 01:27:31,825 --> 01:27:33,094 Anyway, um, 1017 01:27:33,161 --> 01:27:37,232 Hoyt said that they talked to you, 1018 01:27:37,299 --> 01:27:38,733 and now they're looking for me, 1019 01:27:38,799 --> 01:27:40,335 and I just wanna know what you said. 1020 01:27:40,402 --> 01:27:42,203 Make sure our stories line up. 1021 01:27:42,270 --> 01:27:45,173 - Seeing as how you're my boy. - Yeah, that's important. 1022 01:27:45,240 --> 01:27:47,042 - That makes a lot of sense. - You know what I mean? 1023 01:27:47,108 --> 01:27:49,244 Thank you, Randall. Thank you so much. 1024 01:27:54,683 --> 01:27:56,151 Arthur! 1025 01:27:56,217 --> 01:27:57,885 No! 1026 01:27:58,952 --> 01:28:00,155 What? 1027 01:28:01,423 --> 01:28:02,424 No! 1028 01:28:10,165 --> 01:28:12,300 Why would you do that, Arthur? 1029 01:28:33,288 --> 01:28:35,623 Do you watch The Murray Franklin Show? 1030 01:28:35,690 --> 01:28:37,225 Yeah. 1031 01:28:38,293 --> 01:28:40,462 I'm gonna be on tonight. 1032 01:28:44,366 --> 01:28:46,368 It fucking crazy, innit? 1033 01:28:46,434 --> 01:28:48,303 Me on the telly. 1034 01:28:50,138 --> 01:28:52,307 What the fuck, Arthur? 1035 01:28:53,508 --> 01:28:54,576 What? 1036 01:28:59,581 --> 01:29:01,049 It's okay, Gary. 1037 01:29:01,116 --> 01:29:02,450 You can go. 1038 01:29:04,786 --> 01:29:06,488 I'm not gonna hurt you. 1039 01:29:09,457 --> 01:29:10,958 Oh! 1040 01:29:11,024 --> 01:29:13,294 Don't look. Just go. 1041 01:29:25,740 --> 01:29:26,940 Fuck. 1042 01:29:31,979 --> 01:29:33,381 Hey, Arthur? 1043 01:29:33,448 --> 01:29:35,350 Yeah? 1044 01:29:35,417 --> 01:29:38,153 Arthur, can you get the lock? 1045 01:29:41,322 --> 01:29:42,624 Shit. 1046 01:29:42,690 --> 01:29:44,259 Sorry, Gary. 1047 01:29:55,069 --> 01:29:56,337 Gary? 1048 01:29:56,404 --> 01:29:57,405 Yeah. 1049 01:29:59,641 --> 01:30:02,510 You were the only one that was ever nice to me. 1050 01:30:04,579 --> 01:30:05,946 Skedaddle. 1051 01:31:32,934 --> 01:31:34,469 Hey, Arthur! 1052 01:31:34,536 --> 01:31:35,970 We need to talk. 1053 01:31:36,036 --> 01:31:37,138 Oh! 1054 01:31:37,205 --> 01:31:39,407 Hey! Stop, Arthur! 1055 01:31:44,746 --> 01:31:45,813 Arthur! 1056 01:31:48,283 --> 01:31:50,184 Watch it! Out of the way! 1057 01:31:53,121 --> 01:31:54,322 Move! 1058 01:31:56,124 --> 01:31:57,325 Arthur! 1059 01:31:58,159 --> 01:31:59,561 Shit. 1060 01:32:01,863 --> 01:32:03,131 Hey! Hey! 1061 01:32:09,971 --> 01:32:11,172 Arthur, stop! 1062 01:32:16,744 --> 01:32:17,745 Go! Go! 1063 01:32:19,447 --> 01:32:21,749 Now departing, O-Train, downtown. 1064 01:32:23,518 --> 01:32:25,520 Stand clear of the closing doors. 1065 01:32:34,862 --> 01:32:37,565 Hold that train! Hold it! 1066 01:32:39,300 --> 01:32:41,502 Get out! Get outta here! 1067 01:32:41,569 --> 01:32:43,404 Next stop, Bedford Park. 1068 01:32:57,785 --> 01:32:58,853 Masks off! 1069 01:32:58,920 --> 01:33:00,421 Get your mask off! 1070 01:33:01,090 --> 01:33:02,890 Signs down! Now! 1071 01:33:12,033 --> 01:33:13,601 Police! Signs down! 1072 01:33:14,736 --> 01:33:15,803 Signs down. 1073 01:33:20,375 --> 01:33:21,709 What the fuck! 1074 01:33:24,445 --> 01:33:25,813 Beat his ass! 1075 01:33:32,387 --> 01:33:34,089 Stop fighting! Police! 1076 01:33:34,155 --> 01:33:36,457 Police! Get down! 1077 01:33:38,393 --> 01:33:40,695 Get down! Get the fuck back! 1078 01:33:41,763 --> 01:33:42,764 Police! Get down. 1079 01:33:43,498 --> 01:33:44,799 Get the fuck down! 1080 01:33:49,404 --> 01:33:51,906 Stay the fuck back! Down! 1081 01:33:55,410 --> 01:33:56,611 What the... 1082 01:33:59,914 --> 01:34:00,915 Arthur! 1083 01:34:01,582 --> 01:34:02,550 Burke! 1084 01:34:04,119 --> 01:34:05,687 Don't do it! 1085 01:34:55,369 --> 01:34:56,838 Two officers on the train 1086 01:34:56,904 --> 01:34:58,173 were violently confronted by the crowd, 1087 01:34:58,239 --> 01:34:59,674 and tonight are in serious 1088 01:34:59,741 --> 01:35:01,909 but stable condition at Gotham Metropolitan. 1089 01:35:01,976 --> 01:35:04,113 We're going live now to 1090 01:35:04,179 --> 01:35:05,813 co-anchor Courtney Weathers, 1091 01:35:05,880 --> 01:35:07,582 who's standing by outside the Bedford Park Station, 1092 01:35:07,648 --> 01:35:09,584 near where the shooting took place. 1093 01:35:09,650 --> 01:35:11,753 Courtney, what's the scene there? 1094 01:35:16,758 --> 01:35:17,792 Murray. 1095 01:35:17,859 --> 01:35:19,460 Hey, hey, hey. It's Mr. Franklin, buddy. 1096 01:35:19,527 --> 01:35:22,029 Oh, come on, Gene. That's all bullshit. 1097 01:35:23,098 --> 01:35:24,465 Thank you, Murray. 1098 01:35:25,433 --> 01:35:27,568 I feel like I know you. 1099 01:35:27,635 --> 01:35:29,771 I've been watching you forever. 1100 01:35:29,837 --> 01:35:31,005 Thank you. 1101 01:35:31,073 --> 01:35:32,440 What's with the face? 1102 01:35:32,507 --> 01:35:34,675 I mean, are you part of the protest? 1103 01:35:34,742 --> 01:35:35,777 No. 1104 01:35:35,843 --> 01:35:38,180 No, I don't believe in any of that. 1105 01:35:38,247 --> 01:35:40,149 I don't believe in anything. 1106 01:35:40,215 --> 01:35:42,117 I just thought it'd be good for my act. 1107 01:35:42,184 --> 01:35:43,785 For your act? Didn't you hear 1108 01:35:43,851 --> 01:35:45,386 what happened on the subway? Some clown got killed. 1109 01:35:45,453 --> 01:35:46,954 He's aware of that. He's aware of that. Yeah. 1110 01:35:47,021 --> 01:35:48,523 No, I hadn't heard. 1111 01:35:48,589 --> 01:35:49,857 - Yeah. - You see? This is 1112 01:35:49,924 --> 01:35:51,392 what I'm telling you. The audience is 1113 01:35:51,459 --> 01:35:52,627 gonna go crazy if you put this guy on. 1114 01:35:52,693 --> 01:35:54,529 Maybe for a bit, but not a whole segment. 1115 01:35:54,595 --> 01:35:57,331 Gene, it's gonna work. It's gonna work. 1116 01:35:57,398 --> 01:36:00,001 We're gonna go with it. 1117 01:36:00,068 --> 01:36:01,469 Thank you, Murray. 1118 01:36:01,536 --> 01:36:02,770 Couple rules, though. 1119 01:36:02,837 --> 01:36:04,839 No cursing. No off-color material. 1120 01:36:04,906 --> 01:36:06,340 We do a clean show. 1121 01:36:06,407 --> 01:36:07,608 - Okay? - Mmm-hmm. 1122 01:36:07,675 --> 01:36:09,278 You'll go on right after Dr. Sally. 1123 01:36:09,343 --> 01:36:10,411 I love Dr. Sally. 1124 01:36:10,478 --> 01:36:11,846 Good, good. Someone will 1125 01:36:11,913 --> 01:36:14,216 - come and get you, okay? - Okay. Perfect. 1126 01:36:14,283 --> 01:36:15,383 Good luck. 1127 01:36:15,449 --> 01:36:16,651 - Thanks, Murray. - Okay. 1128 01:36:17,618 --> 01:36:21,056 - Murray, one small thing. - Yeah. 1129 01:36:21,123 --> 01:36:22,723 When you bring me out, 1130 01:36:22,790 --> 01:36:24,759 can you introduce me as Joker? 1131 01:36:24,826 --> 01:36:27,028 What's wrong with your real name? 1132 01:36:27,095 --> 01:36:29,764 That's what you called me on the show. 1133 01:36:29,831 --> 01:36:30,998 A joker. 1134 01:36:31,066 --> 01:36:32,301 Do you remember? 1135 01:36:32,366 --> 01:36:34,236 - Did I? - I don't know. 1136 01:36:34,303 --> 01:36:36,838 Well, if you say so, kid, you know, Joker it is. 1137 01:36:36,904 --> 01:36:37,972 It's good. 1138 01:36:38,039 --> 01:36:39,107 Thanks, Murray. 1139 01:37:00,962 --> 01:37:02,563 I'll try it, you know, 1140 01:37:02,630 --> 01:37:04,333 but I'm not sure my wife will let me do it. 1141 01:37:05,700 --> 01:37:07,102 Maybe my next wife. 1142 01:37:10,738 --> 01:37:12,607 You gotta see our next guest for yourself. 1143 01:37:12,673 --> 01:37:14,909 I'm pretty sure this guy could use a doctor. 1144 01:37:14,976 --> 01:37:16,211 Oh! 1145 01:37:16,278 --> 01:37:17,879 Does he have sexual problems? 1146 01:37:17,945 --> 01:37:20,215 Oh, he looks like he's got a lot of problems. 1147 01:37:21,916 --> 01:37:24,219 All right, Bobby, let's show that clip one last time. 1148 01:37:30,225 --> 01:37:33,527 I hated school as a kid. 1149 01:37:34,962 --> 01:37:38,066 But my mother would always say, 1150 01:37:38,133 --> 01:37:39,934 "You should enjoy it. 1151 01:37:40,001 --> 01:37:42,803 One day, you'll have to work for a living." 1152 01:37:42,870 --> 01:37:44,005 "No, I won't, Ma. 1153 01:37:44,072 --> 01:37:46,208 I'm gonna be a comedian." 1154 01:37:52,247 --> 01:37:55,983 Okay. You may... 1155 01:37:56,051 --> 01:37:59,321 You may have seen that clip of our next guest. 1156 01:37:59,388 --> 01:38:02,157 Now, before he comes out, I just want to say 1157 01:38:02,224 --> 01:38:03,624 that we're all heartbroken 1158 01:38:03,691 --> 01:38:05,726 about what's going on in the city tonight. 1159 01:38:05,793 --> 01:38:08,096 But this is how he wanted to come out, 1160 01:38:08,163 --> 01:38:11,599 and honestly, I think we could all use a good laugh. 1161 01:38:11,666 --> 01:38:14,902 So, please welcome, Joker. 1162 01:38:56,510 --> 01:38:58,012 Are you all right, Doctor? 1163 01:39:01,682 --> 01:39:04,252 Well, that was quite an entrance. 1164 01:39:10,891 --> 01:39:11,892 You okay? 1165 01:39:14,562 --> 01:39:15,963 Yeah. 1166 01:39:16,030 --> 01:39:19,000 This is exactly how I imagined it. 1167 01:39:20,768 --> 01:39:22,636 Well, that makes one of us. 1168 01:39:29,510 --> 01:39:31,712 So, can you tell us about this look? 1169 01:39:31,779 --> 01:39:33,415 When we spoke earlier, 1170 01:39:33,482 --> 01:39:35,350 you mentioned that this look is not a political statement. 1171 01:39:35,417 --> 01:39:36,650 Is that right? 1172 01:39:36,717 --> 01:39:38,153 That's right, Murray. I'm not political. 1173 01:39:38,220 --> 01:39:40,921 I'm just trying to make people laugh. 1174 01:39:40,988 --> 01:39:43,191 And how's that going for you? 1175 01:39:51,066 --> 01:39:53,000 So, I know you're a comedian. 1176 01:39:53,068 --> 01:39:54,935 You been working on any new material? 1177 01:39:55,002 --> 01:39:56,304 You wanna tell us a joke? 1178 01:40:02,077 --> 01:40:03,078 Yeah? 1179 01:40:05,213 --> 01:40:06,214 Okay. 1180 01:40:12,254 --> 01:40:13,954 He's got a book. 1181 01:40:14,688 --> 01:40:16,258 A book of jokes. 1182 01:40:25,933 --> 01:40:27,701 Take your time. We got all night. 1183 01:40:33,475 --> 01:40:35,910 Okay, okay. Here's one. 1184 01:40:38,813 --> 01:40:41,483 Knock, knock. 1185 01:40:41,550 --> 01:40:43,017 And you had to look that up? 1186 01:40:49,924 --> 01:40:51,826 I want to get it right. 1187 01:40:53,495 --> 01:40:55,197 Knock, knock. 1188 01:40:55,263 --> 01:40:56,864 Who's there? 1189 01:40:58,032 --> 01:40:59,633 It's the police, ma'am. 1190 01:40:59,700 --> 01:41:01,635 Your son's been hit by a drunk driver. 1191 01:41:01,702 --> 01:41:04,605 He's dead. 1192 01:41:05,973 --> 01:41:07,708 Oh, no, no, no. 1193 01:41:07,775 --> 01:41:09,643 No, you cannot joke about that. 1194 01:41:09,710 --> 01:41:11,546 Yeah, that's not funny, Arthur. 1195 01:41:11,612 --> 01:41:14,782 That's not that kind of humor we do on this show. 1196 01:41:14,849 --> 01:41:17,152 Okay. I'm... Yeah, I'm sorry. 1197 01:41:17,219 --> 01:41:21,722 It's just, you know, it's been a rough few weeks, Murray. 1198 01:41:23,391 --> 01:41:25,260 Ever since 1199 01:41:27,496 --> 01:41:30,065 I killed those three Wall Street guys. 1200 01:41:36,271 --> 01:41:38,639 Okay, I'm waiting for the punch line. 1201 01:41:39,840 --> 01:41:41,809 There is no punch line. 1202 01:41:42,943 --> 01:41:45,046 It's not a joke. 1203 01:41:49,584 --> 01:41:50,718 You're serious, aren't you? 1204 01:41:50,784 --> 01:41:52,019 You're telling us you killed 1205 01:41:52,087 --> 01:41:53,221 those three young men on the subway? 1206 01:41:53,288 --> 01:41:54,222 Mmm-hmm. 1207 01:41:54,289 --> 01:41:56,057 And why should we believe you? 1208 01:41:56,124 --> 01:41:58,293 I got nothing left to lose. 1209 01:42:00,095 --> 01:42:02,330 Nothing can hurt me anymore. 1210 01:42:05,267 --> 01:42:08,769 My life is nothing but a comedy. 1211 01:42:11,872 --> 01:42:13,208 Well, let me get this straight, 1212 01:42:13,275 --> 01:42:15,377 you think that killing those guys is funny? 1213 01:42:16,111 --> 01:42:17,379 I do. 1214 01:42:17,445 --> 01:42:20,215 And I'm tired of pretending it's not. 1215 01:42:20,282 --> 01:42:22,683 Comedy is subjective, Murray. 1216 01:42:22,750 --> 01:42:24,586 Isn't that what they say? 1217 01:42:24,653 --> 01:42:26,521 All of you, 1218 01:42:26,588 --> 01:42:29,124 the system that knows so much, 1219 01:42:29,191 --> 01:42:32,026 you decide what's right or wrong. 1220 01:42:32,093 --> 01:42:37,465 The same way that you decide what's funny or not! 1221 01:42:38,732 --> 01:42:40,268 Get him off! 1222 01:42:40,335 --> 01:42:44,306 Well, okay, I think I might understand 1223 01:42:44,372 --> 01:42:45,940 that you did this to start a movement, 1224 01:42:46,006 --> 01:42:48,643 to become a symbol? 1225 01:42:48,709 --> 01:42:50,212 Come on, Murray. 1226 01:42:50,278 --> 01:42:51,613 Do I look like the kind of clown 1227 01:42:51,680 --> 01:42:53,215 that could start a movement? 1228 01:42:53,281 --> 01:42:56,218 I killed those guys because they were awful. 1229 01:42:56,284 --> 01:42:58,953 Everybody is awful these days. 1230 01:42:59,019 --> 01:43:01,323 It's enough to make anyone crazy. 1231 01:43:01,389 --> 01:43:03,258 Okay. So, that's it, you're crazy. 1232 01:43:03,325 --> 01:43:05,960 That's your defense for killing three young men? 1233 01:43:06,461 --> 01:43:07,995 No. 1234 01:43:08,063 --> 01:43:11,732 They couldn't carry a tune to save their lives. 1235 01:43:13,268 --> 01:43:17,372 Oh, why is everybody so upset about these guys? 1236 01:43:17,439 --> 01:43:19,207 If it was me dying on the sidewalk, 1237 01:43:19,274 --> 01:43:20,841 you'd walk right over me! 1238 01:43:20,908 --> 01:43:23,078 I pass you every day, and you don't notice me. 1239 01:43:23,144 --> 01:43:25,347 But these guys, what, because Thomas Wayne 1240 01:43:25,413 --> 01:43:27,115 went and cried about them on TV? 1241 01:43:27,182 --> 01:43:29,484 You have a problem with Thomas Wayne, too? 1242 01:43:29,551 --> 01:43:31,353 Yes, I do. 1243 01:43:31,419 --> 01:43:35,022 Have you seen what it's like out there, Murray? 1244 01:43:35,090 --> 01:43:38,193 Do you ever actually leave the studio? 1245 01:43:38,260 --> 01:43:42,397 Everybody just yells and screams at each other. 1246 01:43:42,464 --> 01:43:44,466 Nobody's civil anymore. 1247 01:43:44,532 --> 01:43:48,969 Nobody thinks what it's like to be the other guy. 1248 01:43:49,036 --> 01:43:51,872 You think men like Thomas Wayne ever think 1249 01:43:51,939 --> 01:43:53,974 what it's like to be someone like me? 1250 01:43:54,042 --> 01:43:56,910 To be somebody but themselves? They don't. 1251 01:43:56,977 --> 01:43:59,080 They think that we'll just sit there 1252 01:43:59,147 --> 01:44:01,815 and take it, like good little boys! 1253 01:44:01,882 --> 01:44:04,219 That we won't werewolf and go wild! 1254 01:44:04,286 --> 01:44:05,654 You finished? 1255 01:44:05,720 --> 01:44:08,256 I mean, it's so much self-pity, Arthur. 1256 01:44:08,323 --> 01:44:09,957 You sound like you're making excuses 1257 01:44:10,024 --> 01:44:11,426 for killing those young men. 1258 01:44:11,493 --> 01:44:13,561 Not everybody, and I'll tell you this, 1259 01:44:13,628 --> 01:44:15,163 not everyone is awful. 1260 01:44:17,198 --> 01:44:18,633 You're awful, Murray. 1261 01:44:18,700 --> 01:44:20,669 Me? I'm awful? 1262 01:44:20,735 --> 01:44:22,537 Oh, yeah, how am I awful? 1263 01:44:24,673 --> 01:44:26,241 Playing my video. 1264 01:44:27,375 --> 01:44:30,278 Inviting me on this show. 1265 01:44:30,345 --> 01:44:33,748 You just wanted to make fun of me. 1266 01:44:33,814 --> 01:44:35,650 You're just like the rest of them. 1267 01:44:35,717 --> 01:44:37,719 You don't know the first thing about me, pal. 1268 01:44:37,786 --> 01:44:40,722 Look what happened, because of what you did. What it led to. 1269 01:44:40,789 --> 01:44:42,424 There are riots out there. 1270 01:44:42,490 --> 01:44:44,059 Two policemen are in critical condition, 1271 01:44:44,125 --> 01:44:45,493 and you're laughing. 1272 01:44:45,560 --> 01:44:47,027 You're laughing. 1273 01:44:47,095 --> 01:44:49,631 Someone was killed today, because of what you did. 1274 01:44:49,698 --> 01:44:51,266 I know. 1275 01:44:53,535 --> 01:44:55,103 How about another joke, Murray? 1276 01:44:55,170 --> 01:44:56,805 No, I think we've had enough of your jokes. 1277 01:44:56,904 --> 01:44:58,106 - What do you get... - I don't think so. 1278 01:44:58,173 --> 01:45:00,874 ...when you cross a mentally-ill loner 1279 01:45:00,941 --> 01:45:03,278 with a society that abandons him 1280 01:45:03,345 --> 01:45:04,646 and treats him like trash? 1281 01:45:04,713 --> 01:45:06,181 Call the police, Gene! 1282 01:45:06,247 --> 01:45:07,415 - I'll tell you what you get! - Call the police. 1283 01:45:07,482 --> 01:45:09,150 You get what you fucking deserve! 1284 01:45:45,387 --> 01:45:48,989 Good night. And always remember, that's... 1285 01:45:53,927 --> 01:45:55,330 Breaking news. 1286 01:45:55,397 --> 01:45:57,766 Popular TV talk show host, Murray Franklin 1287 01:45:57,832 --> 01:46:00,201 was shot dead tonight on the live telecast of his program. 1288 01:46:00,268 --> 01:46:02,504 The man who was introduced by Franklin 1289 01:46:02,570 --> 01:46:05,540 as "Joker" is currently under arrest. 1290 01:46:05,607 --> 01:46:08,343 Police led the suspect handcuffed out of the studio. 1291 01:46:10,211 --> 01:46:12,580 ...merely just a punch line to a joke... 1292 01:46:12,647 --> 01:46:14,382 You get what you deserve! 1293 01:46:14,449 --> 01:46:15,683 Looting and rioting 1294 01:46:15,750 --> 01:46:17,218 have intensified here... 1295 01:46:17,285 --> 01:46:18,787 ...rioting throughout the city. 1296 01:46:18,853 --> 01:46:20,188 ...with a society that abandons him 1297 01:46:20,255 --> 01:46:21,589 and treats him like trash? 1298 01:46:21,656 --> 01:46:23,358 This mob of clowns... 1299 01:46:23,425 --> 01:46:24,759 ...many wearing clown masks. 1300 01:46:26,561 --> 01:46:28,530 If it was me dying on the sidewalk, 1301 01:46:28,596 --> 01:46:30,198 - you'd walk right over me. - To all of 1302 01:46:30,265 --> 01:46:31,699 those who have been ignored by the system. 1303 01:46:31,766 --> 01:46:33,501 And always remember, that's life! 1304 01:46:33,568 --> 01:46:34,869 And as you see, Gotham is burning. 1305 01:47:29,390 --> 01:47:31,826 Stop laughing, you freak! This isn't funny. 1306 01:47:31,893 --> 01:47:33,294 Yeah, the whole fucking city's on fire 1307 01:47:33,361 --> 01:47:35,463 'cause of what you did. 1308 01:47:35,530 --> 01:47:37,966 All units, fire reported, north of alley. 1309 01:47:38,031 --> 01:47:39,667 Code Four for medical. 1310 01:47:40,168 --> 01:47:41,736 I know. 1311 01:47:43,137 --> 01:47:45,406 Isn't it beautiful? 1312 01:49:27,742 --> 01:49:29,210 Go over there. 1313 01:49:46,928 --> 01:49:48,730 Hey, Wayne. 1314 01:49:48,796 --> 01:49:50,865 You get what you fucking deserve. 1315 01:49:50,932 --> 01:49:52,300 No! Pal! 1316 01:50:32,674 --> 01:50:34,942 Come on, get up! 1317 01:50:35,009 --> 01:50:37,011 Come on, man, get up. 1318 01:53:16,171 --> 01:53:18,439 What's so funny? 1319 01:53:22,244 --> 01:53:23,911 Just thinking of a joke. 1320 01:53:42,864 --> 01:53:45,067 Do you want to tell it to me? 1321 01:53:51,206 --> 01:53:53,007 You wouldn't get it. 1322 01:54:04,752 --> 01:54:06,687 ♪ That's life ♪ 1323 01:54:07,989 --> 01:54:12,227 ♪ And as funny as it may seem ♪ 1324 01:54:12,294 --> 01:54:15,330 ♪ Some people get their kicks ♪ 1325 01:54:15,396 --> 01:54:18,267 ♪ Stompin' on a dream ♪ 1326 01:54:18,333 --> 01:54:22,470 ♪ But I don't let it, let it get me down ♪ 1327 01:54:24,206 --> 01:54:26,741 ♪ 'Cause this fine old world ♪ 1328 01:55:31,271 --> 01:55:36,271 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1328 01:55:37,305 --> 01:55:43,531 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org93651

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.