All language subtitles for I Walk the Line [Gregory Peck] (1970) DVDRip Oldies english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,979 --> 00:00:15,246 Sheriff. 2 00:00:15,314 --> 00:00:17,682 Sheriff? 3 00:00:17,750 --> 00:00:19,684 Sheriff, do you hear me? 4 00:00:19,752 --> 00:00:24,088 Your wife says don't forget bring home the corn. 5 00:00:24,156 --> 00:00:27,659 You goin' out to Dorfin's place? 6 00:00:27,727 --> 00:00:29,594 Where are you now, Sheriff? 7 00:00:31,664 --> 00:00:36,868 Sheriff? 8 00:00:36,936 --> 00:00:38,870 Sheriff, do you hear me? 9 00:00:38,938 --> 00:00:40,806 Sheriff! 10 00:01:00,526 --> 00:01:05,196 I keep a close watch on this heart of mine 11 00:01:05,264 --> 00:01:10,101 I keep my eyes wide open all the time 12 00:01:10,169 --> 00:01:15,006 I keep the ends out for the tie that binds 13 00:01:15,074 --> 00:01:17,375 Because you're mine 14 00:01:17,443 --> 00:01:19,511 I walk the line 15 00:01:29,689 --> 00:01:34,726 I find it very, very easy to be true 16 00:01:34,794 --> 00:01:39,297 I find myself alone when each day is through 17 00:01:39,365 --> 00:01:43,902 Yes, I'll admit that I'm a fool for you 18 00:01:43,970 --> 00:01:46,738 Because you're mine 19 00:01:46,806 --> 00:01:48,807 I walk the line 20 00:01:59,051 --> 00:02:03,722 As sure as night is dark and day is light 21 00:02:03,789 --> 00:02:08,727 I keep you on my mind both day and night 22 00:02:08,794 --> 00:02:13,632 And happiness I've known proves that it's right 23 00:02:13,699 --> 00:02:16,034 Because you're mine 24 00:02:16,101 --> 00:02:18,537 I walk the line 25 00:02:46,432 --> 00:02:51,436 You've got a way to keep me on your side 26 00:02:51,503 --> 00:02:56,274 You give me cause for love that I can't hide 27 00:02:56,341 --> 00:03:01,046 For you I know I'd even try to turn the tide 28 00:03:01,113 --> 00:03:03,582 Because you're mine 29 00:03:03,649 --> 00:03:05,850 I walk the line 30 00:03:18,197 --> 00:03:22,433 I keep a close watch on this heart of mine 31 00:03:22,501 --> 00:03:27,772 I keep my eyes wide open all the time 32 00:03:27,840 --> 00:03:32,677 I keep the ends out for the tie that binds 33 00:03:32,745 --> 00:03:35,046 Because you're mine 34 00:03:35,114 --> 00:03:37,816 I walk the line 35 00:03:37,883 --> 00:03:40,218 Because you're mine 36 00:03:40,285 --> 00:03:42,854 I walk the line 37 00:03:42,922 --> 00:03:45,624 Because you're mine 38 00:03:45,691 --> 00:03:48,292 I walk the line 39 00:04:05,845 --> 00:04:09,347 Oh, step on it, Buddy. Come on, we can go faster than this. 40 00:04:23,495 --> 00:04:26,965 Oh, the sheriff's car. 41 00:04:27,033 --> 00:04:29,701 We're gonna get beat, Buddy. 42 00:04:37,109 --> 00:04:40,344 Oh! Oh! Oh! 43 00:04:42,648 --> 00:04:46,184 Buddy, oh! 44 00:05:13,545 --> 00:05:15,479 You all right? 45 00:05:15,547 --> 00:05:17,615 Yes, sir. 46 00:05:17,683 --> 00:05:20,551 Get up outta there. Yes, sir. 47 00:05:21,687 --> 00:05:24,589 Who's in the bushes? Huh? 48 00:05:26,025 --> 00:05:29,027 Somebody run off. 49 00:05:29,095 --> 00:05:33,064 Oh, well, that was Buddy, but he ain't but a kid. 50 00:05:33,132 --> 00:05:36,667 He just gets scared, you know, like kids will with the law. 51 00:05:39,271 --> 00:05:43,775 He have a license? Oh, he wasn't driving. I was driving. 52 00:05:43,843 --> 00:05:46,277 - Oh. - Uh-huh. 53 00:05:46,345 --> 00:05:48,980 - Your license. - Um, you see, 54 00:05:49,048 --> 00:05:52,183 Buddy and me was hangin' around the house, you know, nothin' to do. 55 00:05:52,251 --> 00:05:55,186 And, uh, he found these here alligator shoes. 56 00:05:55,254 --> 00:05:57,288 Wait, I'll show you. Just a minute. 57 00:05:59,058 --> 00:06:01,926 See, he found these here alligator shoes up on a hillside, 58 00:06:01,994 --> 00:06:06,330 and he put 'em on and he started playin' like a boy will. 59 00:06:06,398 --> 00:06:08,266 Well- 60 00:06:10,569 --> 00:06:12,536 Sir, my license ain't here. 61 00:06:15,141 --> 00:06:19,277 - What's your name? - Alma McCain. 62 00:06:19,344 --> 00:06:21,279 Where do you live? 63 00:06:21,346 --> 00:06:24,315 Up on Gatesboro Road. We ain't been there long. 64 00:06:24,383 --> 00:06:26,617 We was livin' in Loomis Canyon. 65 00:06:26,685 --> 00:06:30,955 - Who's we? - My pa and me and Buddy and Clay. 66 00:06:31,023 --> 00:06:33,825 Clay's almost 18. 67 00:06:33,893 --> 00:06:36,727 They ain't home now. They're workin'. 68 00:06:36,796 --> 00:06:39,998 - Where do they work? - Factory. 69 00:06:40,065 --> 00:06:42,000 But it's workin', and only for a while. 70 00:06:42,067 --> 00:06:45,170 And we think that's real fine for us. 71 00:06:51,643 --> 00:06:53,577 That's real fine. 72 00:06:53,645 --> 00:06:58,449 Mm-hmm. Uh, they're at Kingman. They make pot handles. 73 00:07:01,386 --> 00:07:03,688 You got a ma? No, sir. 74 00:07:03,755 --> 00:07:06,490 I do the cookin' and cleanin' and look after Buddy though. 75 00:07:08,894 --> 00:07:11,562 Well, maybe you don't know it, but the way I seen it, 76 00:07:11,630 --> 00:07:13,998 there was a boy drivin' this truck. 77 00:07:14,066 --> 00:07:17,668 And you're sure not a boy now, are ya? 78 00:07:17,736 --> 00:07:21,372 No, sir. No. 79 00:07:30,316 --> 00:07:32,783 I'd appreciate it you didn't arrest Buddy, 80 00:07:32,852 --> 00:07:34,785 as I'm responsible for him. 81 00:07:34,854 --> 00:07:37,956 And, uh, well, he's real young. 82 00:07:43,095 --> 00:07:46,331 Well, I-I'd just appreciate it, that's all. 83 00:07:51,303 --> 00:07:53,171 Get in. 84 00:08:37,416 --> 00:08:40,184 Tell your daddy that Sheriff Tawes said, 85 00:08:40,252 --> 00:08:42,586 "People who drive oughta get a license... 86 00:08:42,654 --> 00:08:45,156 and do it in a proper manner." 87 00:08:45,224 --> 00:08:47,358 I will, sir. I really will. 88 00:08:47,426 --> 00:08:49,493 And I'm much obliged to you, Sheriff. 89 00:08:49,561 --> 00:08:52,730 And, uh, you best tell your brother... 90 00:08:52,798 --> 00:08:55,666 to start wearin' shoes his size. 91 00:08:55,734 --> 00:08:57,969 Yes, sir. 92 00:09:20,192 --> 00:09:23,361 Got a riddle for ya, Daddy. 93 00:09:23,429 --> 00:09:26,097 Hmm? You know where man learn to talk? 94 00:09:27,899 --> 00:09:31,535 'Fraid not. Man learned to talk listenin' to parrots. 95 00:09:34,940 --> 00:09:38,209 Oh, it's just a fool thing. 96 00:09:38,277 --> 00:09:40,411 Eat your beans, Grampa. 97 00:09:40,479 --> 00:09:45,616 You see, people have to teach the parrot, so it can't be. 98 00:09:49,488 --> 00:09:51,422 Dog's barkin' all night. 99 00:09:51,490 --> 00:09:54,725 It's Andy's dog. Gettin' old though. 100 00:09:54,793 --> 00:09:57,996 Henry, you want more gravy? 101 00:09:58,063 --> 00:10:00,664 Sybil, I'll make more gravy for you and the sheriff. 102 00:10:03,068 --> 00:10:06,237 Edith Owens's brother's in the gospel group, 103 00:10:06,305 --> 00:10:09,173 and there's gonna be a gospel fest next weekend. 104 00:10:09,241 --> 00:10:11,175 I didn't hear ya. 105 00:10:11,243 --> 00:10:13,878 Edith Owens's brother's in the gospel group. 106 00:10:13,945 --> 00:10:16,680 That's real fine, ain't it? Real fine. 107 00:10:24,089 --> 00:10:27,758 Well, it's easier for us here, ain't it? 108 00:10:27,826 --> 00:10:30,294 That's just fine for us all, don't it? 109 00:10:37,069 --> 00:10:40,505 Now tell me again, what did he say to you? 110 00:10:40,572 --> 00:10:42,640 Well, he asked my name. 111 00:10:42,707 --> 00:10:46,677 You just say your name? I just say I'm Alma McCain. 112 00:10:46,745 --> 00:10:50,248 And what did he say to that? Exactly what did he say? 113 00:10:50,315 --> 00:10:54,052 Um, he asked me what you did. 114 00:10:54,119 --> 00:10:56,120 And what'd you tell him, exactly? 115 00:10:56,188 --> 00:10:58,122 Well, I-I tell him what you did. 116 00:10:58,190 --> 00:11:00,058 I tell him you made pot handles. 117 00:11:03,762 --> 00:11:06,097 You mention Georgie? 118 00:11:06,165 --> 00:11:08,299 No, I didn't say nothin' about Georgie. 119 00:11:13,972 --> 00:11:16,374 You get the sugar? Yes, sir. 120 00:11:16,442 --> 00:11:19,477 He see the sugar? Oh, I don't know. 121 00:11:19,545 --> 00:11:22,246 You sure? I didn't see nothin'. 122 00:11:24,083 --> 00:11:26,517 Well, we don't buy sugar in Shelton no more. 123 00:11:29,654 --> 00:11:35,059 Well, maybe he did see the sugar, but, well, I didn't see him see the sugar. 124 00:11:37,596 --> 00:11:40,164 All right. Then what'd he do? 125 00:11:40,232 --> 00:11:42,200 Nothin'. 126 00:11:44,736 --> 00:11:46,670 How do you know he smelled you most? 127 00:11:46,738 --> 00:11:48,672 How do you know he didn't smell the whiskey most? 128 00:11:48,740 --> 00:11:53,611 I don't know. He just didn't seem to, that's all. 129 00:11:53,678 --> 00:11:55,779 She's wearing violet, not whiskey. 130 00:11:55,847 --> 00:11:57,982 Hey, shut up, you hear me? 131 00:12:03,054 --> 00:12:05,990 - Did he touch you? - Huh? 132 00:12:06,057 --> 00:12:08,025 I said, did he touch you? 133 00:12:08,093 --> 00:12:10,495 No. 134 00:12:10,562 --> 00:12:12,430 I bet he wanted to touch her though. 135 00:12:18,703 --> 00:12:20,904 He wanna touch you? 136 00:12:25,043 --> 00:12:27,178 I don't know. 137 00:12:43,995 --> 00:12:46,197 If we lose that out there, 138 00:12:50,636 --> 00:12:53,504 we don't have that still, 139 00:12:53,572 --> 00:12:55,506 we ain't got nothin'. 140 00:12:58,076 --> 00:13:00,344 Might as well be niggers. 141 00:13:12,123 --> 00:13:14,825 Mornin'. Mornin'. 142 00:13:16,228 --> 00:13:18,496 Yeah, that'll be all right, home. 143 00:13:24,769 --> 00:13:26,637 Mornin', Sheriff. Mornin'. 144 00:13:28,207 --> 00:13:31,175 You say he's giving you real trouble. 145 00:13:31,243 --> 00:13:34,212 Well, all right, calm down. 146 00:13:34,279 --> 00:13:36,714 Sheriff, Mrs. Wesson's on the line. 147 00:13:36,781 --> 00:13:38,782 She says you best get out there fast. 148 00:13:38,850 --> 00:13:44,755 Old man Linton's plumb loco about them cuttin' down that tree. 149 00:13:44,823 --> 00:13:47,057 He'll be comin' over, Mrs. Wesson. 150 00:13:50,429 --> 00:13:53,797 He is hurryin', Mrs. Wesson. 151 00:13:53,865 --> 00:13:57,368 Bye. You sure that tree's on her lot? 152 00:13:57,436 --> 00:14:00,605 We checked the deed. 153 00:14:00,672 --> 00:14:03,641 She's got every right to cut that tree down. 154 00:14:08,179 --> 00:14:10,047 Sheriff? 155 00:14:12,517 --> 00:14:14,852 I forgot to tell you... 156 00:14:14,919 --> 00:14:17,087 there's a federal man in town. 157 00:14:20,859 --> 00:14:24,995 - Come here? - No, he, uh, 158 00:14:25,063 --> 00:14:28,999 was talkin' to Kelly in the pool hall, and Kelly sniffed him out. 159 00:14:29,067 --> 00:14:32,570 Kelly told me there's a federal man in town. 160 00:14:35,707 --> 00:14:37,975 Well, leave him alone. 161 00:14:38,042 --> 00:14:40,978 We'll hear from him when he's ready. 162 00:15:05,036 --> 00:15:08,939 Just show up Friday morning, Ezra. 163 00:15:09,007 --> 00:15:13,043 You can tell that to the judge, Ezra. 164 00:15:13,111 --> 00:15:15,446 Then you be here, on time. 165 00:15:15,514 --> 00:15:18,416 Well, you won't get in no trouble if you're here on time. 166 00:15:19,751 --> 00:15:21,719 I know all about it. 167 00:15:21,787 --> 00:15:25,255 Well, then you get your uncle to bring you down. 168 00:15:25,324 --> 00:15:28,359 All right, Ezra. All right. 169 00:15:28,427 --> 00:15:30,328 Good night, Ezra. 170 00:15:50,081 --> 00:15:51,949 Sheriff. 171 00:15:54,252 --> 00:15:56,620 Um, Alma McCain. 172 00:15:56,688 --> 00:16:00,524 From Gatesboro. Remember when the truck went off the road? 173 00:16:03,127 --> 00:16:06,063 Well, um, 174 00:16:06,130 --> 00:16:09,967 you see, Clay and me was comin' in to a drive-in show, 175 00:16:10,034 --> 00:16:13,437 and I said to him, I'd like to go in to town and see the sheriff personally, 176 00:16:13,505 --> 00:16:16,374 and tell him I'm obliged the way he didn't arrest Buddy. 177 00:16:16,441 --> 00:16:18,743 And when we get here, he says to rush. 178 00:16:18,810 --> 00:16:20,745 And I said I didn't wanna rush. 179 00:16:20,812 --> 00:16:23,046 And then, well, he lost his temper, 180 00:16:23,114 --> 00:16:25,649 and, uh, well, he just rolled right off without me. 181 00:16:25,717 --> 00:16:28,619 I-I mean, he just "tooked" right off. 182 00:16:28,687 --> 00:16:30,954 Afraid he'll be late for the show, I guess. 183 00:16:31,022 --> 00:16:33,758 That's a damn thing to do. 184 00:16:33,825 --> 00:16:38,396 Well, Clay - He has a terrible, terrible temper, Clay does. 185 00:16:38,463 --> 00:16:40,598 He works with my pa at the factory. 186 00:16:40,665 --> 00:16:42,633 Pot handles. 187 00:16:42,701 --> 00:16:45,168 That's right, pot handles. 188 00:16:48,640 --> 00:16:51,876 But, I don't- I don't- I don't mean to bother you none. 189 00:16:51,943 --> 00:16:56,246 It's just that I wanted to tell you that I appreciate it. 190 00:16:56,314 --> 00:16:59,884 I-I mean, I really appreciate what you done for Buddy. 191 00:17:02,120 --> 00:17:04,588 And that's all I got to say. 192 00:17:07,426 --> 00:17:10,928 - I'm not gonna take your time. - Oh, no, it's all right. 193 00:17:10,995 --> 00:17:14,565 About time, I mean. It's all right. 194 00:17:21,205 --> 00:17:23,541 Would you like a Dr. Pepper? 195 00:17:25,410 --> 00:17:27,645 All right. 196 00:17:35,286 --> 00:17:37,387 You ever seen a courtroom? 197 00:17:37,456 --> 00:17:40,090 No, sir, I haven't. 198 00:17:43,762 --> 00:17:48,065 It burned down in '28. They built it up again though. 199 00:17:48,132 --> 00:17:52,970 Well, it looks- looks good as new now, huh? 200 00:17:55,006 --> 00:17:57,341 Never was new, I don't think. 201 00:17:57,408 --> 00:17:59,276 Oh. 202 00:18:03,448 --> 00:18:05,683 There's lots of seats and, uh- 203 00:18:08,086 --> 00:18:11,489 Uh, well, this here is the judge's bench. 204 00:18:13,892 --> 00:18:15,826 And the American flag. 205 00:18:15,894 --> 00:18:19,196 Oh, I know that. I mean, I know the flag. 206 00:18:21,265 --> 00:18:23,834 Well, I suppose you do know the flag, all right. 207 00:18:23,902 --> 00:18:26,937 Uh-huh. We used to pledge allegiance to the flag. 208 00:18:27,005 --> 00:18:31,341 Of course, I never pledged allegiance to the flag quite so big though. 209 00:18:34,045 --> 00:18:38,015 Oh, my God. It went right up through my nose. 210 00:18:38,082 --> 00:18:40,784 You all right? Oh, that burned. 211 00:18:40,852 --> 00:18:43,153 Well, that must be the pepper in the Dr. Pepper. 212 00:18:43,221 --> 00:18:49,159 Must be. Oh. 213 00:18:49,227 --> 00:18:51,729 You all right now? Thank you. 214 00:19:03,374 --> 00:19:05,776 Um- 215 00:19:05,844 --> 00:19:08,245 Well, I guess you're kinda stuck, 216 00:19:08,312 --> 00:19:10,247 with your brother takin' off like that. 217 00:19:10,314 --> 00:19:14,585 Tooked off just like that. 218 00:19:14,653 --> 00:19:18,756 Well, he gonna come back? 219 00:19:18,823 --> 00:19:22,726 Well, knowin' Clay, he'll go to the show and then, uh- 220 00:19:22,794 --> 00:19:24,862 then go out and get drunk... 221 00:19:24,930 --> 00:19:28,165 and won't think about nothin' till mornin' - everybody's sleepin'. 222 00:19:28,232 --> 00:19:31,234 It's just like Clay to do a thing like that. 223 00:19:49,520 --> 00:19:51,789 You wouldn't be going that way, would you? 224 00:20:20,819 --> 00:20:24,888 It don't sound so good no more. 225 00:20:24,956 --> 00:20:26,890 That's the trouble with them things. 226 00:20:26,958 --> 00:20:29,226 Batteries wear out before your song's over. 227 00:20:40,438 --> 00:20:43,040 You can turn in that next grove there. Hmm? Oh. 228 00:20:47,278 --> 00:20:49,446 You can stop right here if you want. 229 00:20:59,457 --> 00:21:01,692 Don't the road go on in? 230 00:21:13,138 --> 00:21:15,773 It's all right. 231 00:21:15,840 --> 00:21:18,909 Well, listen now. 232 00:21:18,977 --> 00:21:20,844 I didn't have nothin' in mind. 233 00:21:25,016 --> 00:21:27,384 But it's all right. 234 00:22:16,667 --> 00:22:19,302 It's me. 235 00:22:51,836 --> 00:22:55,105 Had a phone call- Mr. Bascomb. 236 00:22:55,173 --> 00:22:58,742 He get you? He said he tried the office, but you was out. 237 00:23:00,344 --> 00:23:04,314 I had to see about some trouble, uh, out on Horse Pike. 238 00:23:04,382 --> 00:23:07,417 Kids, down from Sutton. 239 00:23:07,485 --> 00:23:09,519 Said he'd get you in the mornin'. 240 00:23:28,807 --> 00:23:31,574 Who is he? 241 00:23:31,642 --> 00:23:33,877 He's a revenue man. 242 00:23:33,945 --> 00:23:37,014 Whiskey? Mm-hmm. 243 00:23:37,081 --> 00:23:41,685 I thought the Dentons were the last with any kind of still worth goin' after. 244 00:23:41,752 --> 00:23:45,422 Why don't they just let 'em be? They don't hurt nobody. 245 00:23:46,991 --> 00:23:49,492 Maybe some new people will come in, huh? 246 00:23:54,598 --> 00:24:00,053 So, when you get a little time, why, the people from Washington would appreciate... 247 00:24:00,120 --> 00:24:04,090 your making a list of those who got the habit. 248 00:24:04,158 --> 00:24:08,028 Or, uh, those you ever caught. 249 00:24:10,364 --> 00:24:13,934 Or, uh, those who've been suspect. 250 00:24:14,001 --> 00:24:16,269 Many as you can will be appreciated. 251 00:24:16,336 --> 00:24:19,673 People from Polderaine, Loomis Canyon, Finchberg. 252 00:24:19,740 --> 00:24:22,442 Well, you just go back as far as you think's necessary. 253 00:24:22,509 --> 00:24:26,813 You want a list now? Oh, no, no, no, not this minute. 254 00:24:26,881 --> 00:24:29,849 I'll wander back in in a few days or so. 255 00:24:29,917 --> 00:24:32,652 I'll give every one of them to you out of my head right now. 256 00:24:32,720 --> 00:24:35,088 Elsie, put 'em down while I call 'em off. Mister- Mister, uh- 257 00:24:35,155 --> 00:24:37,824 Uh, Hunnicutt. Hunnicutt. 258 00:24:37,892 --> 00:24:40,660 Well, Mr. Hunnicutt, we don't wanna oversimplify our work... 259 00:24:40,728 --> 00:24:43,496 to those up there in the tower, now do we, huh? 260 00:24:43,564 --> 00:24:46,733 You just take your time. 261 00:24:48,502 --> 00:24:51,571 Well, many thanks, Sheriff. We'll get on it for ya. 262 00:24:52,940 --> 00:24:56,542 You know, uh, not much action around here, huh? 263 00:24:56,611 --> 00:24:59,613 Now, your barber told me I'd have to go all the way over to Sutton... 264 00:24:59,680 --> 00:25:02,849 to find any life after sunset. 265 00:25:02,917 --> 00:25:06,352 Of course, unless I wanna take in a civic meetin'. 266 00:25:06,420 --> 00:25:08,354 Yeah, that's about it for Shelton. 267 00:25:08,422 --> 00:25:11,257 Regular action here, that's what you find in these hills. 268 00:25:11,325 --> 00:25:13,559 Yeah, I suppose so. 269 00:25:15,129 --> 00:25:17,063 People here just try to survive, that's all. 270 00:25:17,131 --> 00:25:20,399 Some make a little moonshine. Don't really harm nobody. 271 00:25:20,467 --> 00:25:24,838 Just pushin' a little extra sometimes so as they don't end up... 272 00:25:24,905 --> 00:25:28,041 with their chins in their hands for the rest of their lives. 273 00:25:34,682 --> 00:25:36,549 Well. 274 00:26:05,179 --> 00:26:07,446 On this side of the law 275 00:26:07,514 --> 00:26:09,783 On that side of the law 276 00:26:09,850 --> 00:26:11,985 Who is right Who is wrong 277 00:26:12,053 --> 00:26:15,155 Who is for and who's against the law 278 00:26:15,222 --> 00:26:19,859 Well, you see I didn't really mean you any harm 279 00:26:19,927 --> 00:26:23,797 But I simply couldn't make it on the farm 280 00:26:23,864 --> 00:26:26,099 When the land won't give a lot 281 00:26:26,167 --> 00:26:28,401 You gotta do with what you got 282 00:26:28,468 --> 00:26:32,338 And all I got's the muscle in my arm 283 00:26:32,406 --> 00:26:36,743 Well, I wouldn't ever hurt my fellow man 284 00:26:36,811 --> 00:26:40,680 And, mister, it seems to me you'd understand 285 00:26:40,748 --> 00:26:42,716 I'm just tryin' to help myself 286 00:26:42,783 --> 00:26:45,218 Without hurtin' anybody else 287 00:26:45,285 --> 00:26:49,055 And a man has got to do the best he can 288 00:26:49,123 --> 00:26:51,390 On this side of the law 289 00:26:51,458 --> 00:26:53,727 On that side of the law 290 00:26:53,794 --> 00:26:56,395 Who is weak Who is wrong 291 00:26:56,463 --> 00:26:59,565 Who is for and who's against the law 292 00:27:11,846 --> 00:27:16,515 Oh, I didn't really mean to let my family down 293 00:27:16,583 --> 00:27:20,486 And I'm not givin' you the runaround 294 00:27:20,554 --> 00:27:24,858 I had rather be dead than to have to bake my daily bread 295 00:27:24,925 --> 00:27:28,928 And I pay my way no matter where I'm bound 296 00:27:28,996 --> 00:27:32,932 Well, I didn't really think that I did wrong 297 00:27:33,000 --> 00:27:36,803 Just as long as I stayed here where I belonged 298 00:27:36,871 --> 00:27:41,474 I did the only thing I could same as anybody would 299 00:27:41,541 --> 00:27:45,211 Yes, I was simply trying to get along 300 00:27:45,279 --> 00:27:47,546 On this side of the law 301 00:27:47,614 --> 00:27:49,883 On that side of the law 302 00:27:49,950 --> 00:27:52,085 Who is right Who is wrong 303 00:27:52,153 --> 00:27:55,989 Who is for and who's against the law 304 00:28:08,202 --> 00:28:10,469 On this side of the law 305 00:28:10,537 --> 00:28:12,806 On that side of the law 306 00:28:12,873 --> 00:28:15,308 Who is right Who is wrong 307 00:28:15,375 --> 00:28:18,477 Who is for and who's against the law 308 00:28:57,151 --> 00:28:59,585 Roe, come here! 309 00:29:15,836 --> 00:29:18,537 They never know nothin' about my comin' to you. 310 00:29:27,714 --> 00:29:29,815 Tell them I want this stuff outta here. 311 00:29:29,884 --> 00:29:32,051 They wouldn't have stood for it. I done it on my own. 312 00:29:32,119 --> 00:29:34,487 Tell 'em to get it out fast. 313 00:29:37,591 --> 00:29:41,427 I swear, it had nothin' to do with it, honest! 314 00:29:41,495 --> 00:29:43,429 I'll write to you. Don't write! 315 00:29:43,497 --> 00:29:46,065 I wanna see you again. I'll let you know when you can come. 316 00:29:46,133 --> 00:29:49,502 Don't you do nothin' like that. You hear me? 317 00:29:52,239 --> 00:29:54,607 Don't you take no chance like that. 318 00:30:04,751 --> 00:30:06,920 We gonna be in trouble, Alma? 319 00:30:09,523 --> 00:30:11,424 I don't know, Buddy. 320 00:31:07,214 --> 00:31:09,248 Instrumental ] Here you go. 321 00:31:13,753 --> 00:31:15,621 Rack 'em. 322 00:31:41,448 --> 00:31:44,017 Do it again. 323 00:32:47,081 --> 00:32:51,384 - Can't you sleep, Pa? - Old man Linton, they cut his tree. 324 00:32:51,452 --> 00:32:54,153 I heard about it. 325 00:32:54,221 --> 00:32:57,723 Tried to hold on to something ordinary as shade. 326 00:32:57,791 --> 00:33:00,526 It weren't his tree, Pa. 327 00:33:05,332 --> 00:33:08,334 Got a message the other day. I was nappin'. 328 00:33:08,402 --> 00:33:11,837 Dog started barkin', brought me full awake. 329 00:33:11,905 --> 00:33:17,009 Girls will be back. We'll get your mother, go fishin', all of us. 330 00:33:18,945 --> 00:33:21,780 Okay, Pop. Dog's barkin'. 331 00:33:21,848 --> 00:33:27,153 Countryside on fire. I sit up, there are your sisters. 332 00:33:27,221 --> 00:33:29,755 They're comin' back. I know it. 333 00:33:34,194 --> 00:33:36,362 Maybe they will, Pop. 334 00:33:38,398 --> 00:33:40,666 You get to bed real soon, you hear? 335 00:33:48,509 --> 00:33:50,376 Get your paperwork done, Henry? 336 00:33:51,745 --> 00:33:53,613 Yeah. 337 00:34:11,398 --> 00:34:13,699 Do your back? 338 00:34:34,555 --> 00:34:36,922 Mornin'. Hiya. 339 00:34:40,093 --> 00:34:42,195 Looks like I had 'em all. 340 00:34:42,262 --> 00:34:44,230 Or just about. 341 00:34:44,298 --> 00:34:47,933 Cullen. I figured about Cullen- 342 00:34:48,001 --> 00:34:50,002 two convictions. 343 00:34:50,070 --> 00:34:53,539 'Cept he's 87 years old. 344 00:34:54,874 --> 00:34:58,177 Yeah, this damn county goes back to the dinosaurs. 345 00:34:58,245 --> 00:35:02,114 Everything goes back to the dinosaurs. Mm. 346 00:35:03,350 --> 00:35:05,551 Before I forget, Wylie, 347 00:35:05,619 --> 00:35:07,853 you gotta see that revival tent today. 348 00:35:07,921 --> 00:35:12,391 Make sure they don't set too many chairs in there like they did last time. 349 00:35:12,459 --> 00:35:18,097 Standing on the promises of Christ my King 350 00:35:18,164 --> 00:35:23,736 Through eternal ages let His praises ring 351 00:35:23,803 --> 00:35:29,275 Glory in the highest I will shout and sing 352 00:35:29,343 --> 00:35:34,513 Standing on the promises of God 353 00:35:34,581 --> 00:35:40,286 Standing, standing 354 00:35:40,354 --> 00:35:46,626 Standing on the promises of Christ our Savior 355 00:35:46,693 --> 00:35:53,466 Standing 356 00:35:53,533 --> 00:35:58,804 I'm standing on the promises of God 357 00:36:43,450 --> 00:36:45,318 I'm glad you come. 358 00:36:45,385 --> 00:36:47,453 They're all gone. 359 00:36:47,521 --> 00:36:49,988 Won't be back for a time. 360 00:36:57,531 --> 00:36:59,465 I'm glad you figured it. 361 00:36:59,533 --> 00:37:02,267 Oh, I can't figure nothin' right now. 362 00:37:05,271 --> 00:37:07,873 I have to see you. I have to see you all the time. 363 00:37:07,941 --> 00:37:10,242 I gotta see you too. I've been waiting every day to hear. 364 00:37:10,310 --> 00:37:13,145 I told you I would. Well, I just couldn't wait no more. 365 00:37:13,213 --> 00:37:15,414 Best not to come direct to you. 366 00:37:18,352 --> 00:37:20,986 Ain't that right? It's all right now. 367 00:37:33,266 --> 00:37:35,401 For a minute there I thought I'd get caught. 368 00:37:35,469 --> 00:37:37,703 Everybody hangin' around. 369 00:37:40,374 --> 00:37:44,443 Caught? Yeah, at your car. 370 00:37:44,511 --> 00:37:46,879 Didn't you find it? 371 00:37:46,946 --> 00:37:49,415 What- What do you mean? 372 00:37:49,483 --> 00:37:53,252 Well, my note. I put it in your car. 373 00:37:53,319 --> 00:37:55,254 What are you talking about? 374 00:37:55,321 --> 00:37:57,723 Your car was at the tent. I seen it today. 375 00:37:57,791 --> 00:37:59,658 I was there with Buddy. 376 00:38:02,962 --> 00:38:04,830 Weren't you at the tent? 377 00:38:06,132 --> 00:38:08,401 What did it say? I seen your car over there. 378 00:38:08,468 --> 00:38:10,403 No, no, the letter, what did it say? 379 00:38:13,640 --> 00:38:17,009 It- It just said to come tonight. 380 00:38:18,144 --> 00:38:20,613 Is that all? 381 00:38:20,680 --> 00:38:22,915 Your name on it? No. 382 00:38:22,982 --> 00:38:24,917 You sure? Honest. 383 00:38:24,984 --> 00:38:27,986 Say where to come? 384 00:38:28,054 --> 00:38:32,758 No, I just- I just put "Come tonight" on it. 385 00:38:32,826 --> 00:38:35,528 I mean, I figured it was your car. 386 00:38:35,595 --> 00:38:38,397 - Wasn't that your car? - No. 387 00:38:38,465 --> 00:38:40,766 Well, it was. I seen it there. 388 00:38:42,936 --> 00:38:47,406 The letter, where'd you leave it in the car? Where'd you leave it? 389 00:38:47,474 --> 00:38:50,142 Exactly, I mean. Well, I'm not sure. 390 00:38:50,209 --> 00:38:53,278 On the dash somewhere. I was in a rush. 391 00:38:53,346 --> 00:38:55,213 I wanted you to find it. 392 00:38:59,352 --> 00:39:01,921 Whose car was it? 393 00:39:05,725 --> 00:39:09,829 - It was one of my deputies. - Well, he can't do nothin'. 394 00:39:09,896 --> 00:39:14,166 He don't know nothin'. I mean, it could have been anybody. 395 00:39:14,233 --> 00:39:16,836 I'm sorry. I'm awful sorry. 396 00:39:20,907 --> 00:39:23,776 Maybe I can still get it. 397 00:39:23,844 --> 00:39:26,278 That's right. Maybe he missed it. 398 00:39:26,346 --> 00:39:28,514 That'd be good, wouldn't it? 399 00:39:34,955 --> 00:39:36,856 Oh, I ain't gonna hurt ya. 400 00:39:39,493 --> 00:39:41,994 Why, I ain't never gonna hurt ya. 401 00:40:18,164 --> 00:40:20,032 What's he runnin' for? 402 00:40:22,602 --> 00:40:25,437 Alma done scared him off. 403 00:40:32,478 --> 00:40:34,914 I said, what's he runnin' for? 404 00:40:39,419 --> 00:40:41,954 Where I put the note weren't his car. 405 00:42:19,119 --> 00:42:22,420 What's the matter with you? Can't you settle down? 406 00:42:27,193 --> 00:42:29,828 I said, "You wanna be shot out of a cannon?" 407 00:42:32,465 --> 00:42:34,432 My head, you know, made one of those quick moves. 408 00:42:34,500 --> 00:42:37,136 'Cause animals, sometimes when they come out, they get the lights or something. 409 00:42:37,203 --> 00:42:40,205 And, uh, I've been attacked several times on this show. 410 00:42:40,273 --> 00:42:43,341 We're gonna take a station break. We'll be right back. 411 00:42:43,409 --> 00:42:46,812 Stupid. 412 00:42:46,880 --> 00:42:49,447 You ate in the dark, you drip all over. 413 00:42:52,385 --> 00:42:55,054 Legs all stuck up with mayonnaise. 414 00:42:57,924 --> 00:42:59,892 What are you looking around for? 415 00:43:01,061 --> 00:43:04,029 What do you see out there? 416 00:43:07,366 --> 00:43:10,736 Just like you, starin' in the dark. 417 00:43:12,038 --> 00:43:13,906 Stupid. 418 00:43:15,041 --> 00:43:16,975 Why don't you go to hell? 419 00:43:17,043 --> 00:43:19,277 Tomorrow. 420 00:43:19,345 --> 00:43:22,114 Weather report says cloudy days are holding on. 421 00:43:22,182 --> 00:43:24,116 The winds coming up on the east ridge. 422 00:43:24,184 --> 00:43:27,753 Showers here in the local mountains. Temperatures holding the same. 423 00:43:27,820 --> 00:43:32,224 And the mud slide on Davis Road has been cleared and traffic gets through as usual. 424 00:43:32,292 --> 00:43:36,728 This is WQQR, Valley Mountain weather, and here is more music. 425 00:43:53,947 --> 00:43:56,681 Open the door for the sheriff, Buddy. 426 00:43:58,251 --> 00:44:00,252 Go on. 427 00:44:20,340 --> 00:44:22,007 You find the note? 428 00:44:24,010 --> 00:44:25,877 No. 429 00:44:30,850 --> 00:44:33,452 That, uh, federal man, did he leave town? 430 00:44:35,755 --> 00:44:37,622 He'll be back. 431 00:44:39,792 --> 00:44:43,295 He went off though. That's good, isn't it? 432 00:44:43,363 --> 00:44:46,765 He'll be back. 433 00:45:03,583 --> 00:45:06,018 McCain? 434 00:45:06,086 --> 00:45:09,154 I want that whole outfit sunk in the river. 435 00:45:09,222 --> 00:45:11,290 Everything. Two days, you hear? 436 00:45:12,993 --> 00:45:15,160 We'll try, Sheriff. Well, then get started. 437 00:45:19,532 --> 00:45:21,833 And don't you think I don't mean it. 438 00:45:21,901 --> 00:45:24,470 You got nothin' on me. I'll just deny anything. 439 00:45:25,738 --> 00:45:29,441 I know that, Sheriff. I never figured we had. 440 00:45:29,509 --> 00:45:32,711 We get caught, it's our own fault, not yours. 441 00:45:32,778 --> 00:45:35,647 I'm just obliged to you for letting us off like this- 442 00:45:35,715 --> 00:45:39,418 I mean, givin' us time, no matter what reason you got. 443 00:45:42,822 --> 00:45:44,689 Get in the truck. 444 00:45:51,864 --> 00:45:56,735 Tawes, you know what we are. We don't mean no harm. 445 00:45:56,802 --> 00:45:59,204 There's a federal man now. There's no choice. 446 00:46:01,207 --> 00:46:05,477 - He have to know about us? - Sooner or later he'll know. 447 00:46:06,679 --> 00:46:09,415 We'll take our chances. 448 00:46:09,482 --> 00:46:12,217 After all, you won't be gettin' the worse of it, you hear? 449 00:46:12,285 --> 00:46:14,553 You'll keep on gettin' the best of it. 450 00:46:15,988 --> 00:46:17,856 We got arrangements, you hear? 451 00:47:02,068 --> 00:47:06,871 Oh, when the day was ended 452 00:47:06,939 --> 00:47:11,977 I was still not satisfied 453 00:47:12,044 --> 00:47:18,183 I knew everything I touched would wither and would die 454 00:47:20,353 --> 00:47:24,656 And love is all that would remain 455 00:47:24,724 --> 00:47:27,826 And grow from all these seeds 456 00:47:27,893 --> 00:47:30,829 I kept you waitin'. 457 00:47:30,896 --> 00:47:35,967 Flesh and blood needs flesh and blood I'm sorry. 458 00:47:36,035 --> 00:47:40,205 And you're the one I need 459 00:47:49,249 --> 00:47:51,350 It's almost time for bed, Grampa. 460 00:48:04,897 --> 00:48:06,898 You'd think in a world where there's death, 461 00:48:06,966 --> 00:48:09,601 there'd be no time to hate, wouldn't you? 462 00:48:13,806 --> 00:48:17,142 That's what I used to think when we got married. 463 00:48:18,911 --> 00:48:21,112 When we had our whirlwind. 464 00:48:22,215 --> 00:48:25,350 I used to think things like that. 465 00:48:25,418 --> 00:48:27,286 Guess I read it somewhere. 466 00:48:35,361 --> 00:48:39,964 Swept you clean off your feet in that whirlwind, didn't I? 467 00:48:40,032 --> 00:48:43,702 Before you knew it, you had Ellen Haney around your neck, didn't ya? 468 00:48:51,644 --> 00:48:56,948 Magazine I read said people never really know each other. 469 00:48:57,016 --> 00:49:00,686 Even married people it said. 470 00:49:00,753 --> 00:49:05,757 And I fully understand that people are entitled to their privacy. 471 00:49:07,360 --> 00:49:09,695 I mean, people who care about each other... 472 00:49:09,762 --> 00:49:12,997 can't even pretend to know everything about each other. 473 00:49:13,065 --> 00:49:15,800 Don't you agree? 474 00:49:15,868 --> 00:49:17,802 I expect so. 475 00:49:19,205 --> 00:49:22,073 I guess only enemies can pretend that. 476 00:49:23,776 --> 00:49:26,378 Yes, they do. That's right. 477 00:49:26,446 --> 00:49:30,249 Oh, Henry. That's such good thinkin'. 478 00:49:30,316 --> 00:49:32,651 That's really meaningful. 479 00:49:32,719 --> 00:49:36,821 Only enemies pretend to know a person fully. 480 00:49:37,957 --> 00:49:41,293 You see what kind of mind you have. 481 00:49:41,361 --> 00:49:46,197 I always believed you could run for a much bigger county office if you had an urge to. 482 00:49:46,266 --> 00:49:50,168 And I would certainly stand behind you if that's what you want. 483 00:49:51,771 --> 00:49:54,873 I mean, anything you want, Henry. 484 00:50:00,079 --> 00:50:02,581 Just 'cause the magazine says we don't know each other... 485 00:50:02,649 --> 00:50:05,584 don't mean we can't help each other, does it? 486 00:50:10,156 --> 00:50:13,458 Anything you want, Henry. 487 00:50:13,526 --> 00:50:15,460 Just anything. 488 00:51:05,645 --> 00:51:07,713 Sheriff! 489 00:51:07,780 --> 00:51:09,715 You like to scare the hell out of me. 490 00:51:09,782 --> 00:51:13,685 Them little radios, they take these? Oh. Harley? 491 00:51:13,753 --> 00:51:15,687 That's all right. I'm in the back. 492 00:51:15,755 --> 00:51:19,991 Never mind, Ida. What size batteries these transistor radios take? Nine? 493 00:51:20,059 --> 00:51:21,993 Good afternoon, Sheriff. They're for the sheriff. 494 00:51:22,061 --> 00:51:26,130 Nine. Uh-huh. Nine. 495 00:51:26,198 --> 00:51:28,132 A bag. 496 00:51:28,200 --> 00:51:30,335 How's Ellen Haney? She's fine. 497 00:51:30,403 --> 00:51:33,839 That's good, what with all the sickness around. 498 00:51:33,906 --> 00:51:36,307 I hear they'll be buryin' Colonel Anderson soon. 499 00:51:36,376 --> 00:51:38,877 Is Colonel Anderson dead? No, 500 00:51:38,944 --> 00:51:43,582 but Doc Ellison says he will be next Tuesday. 501 00:51:50,723 --> 00:51:52,657 I'll sweep out your chimney 502 00:51:52,725 --> 00:51:55,360 Yes, and I will bring you flowers 503 00:51:55,428 --> 00:52:01,266 Yes, and I will do for you most anything you want me to 504 00:52:01,333 --> 00:52:03,902 If we live in a cottage 505 00:52:03,969 --> 00:52:06,471 You will feel like it's a castle 506 00:52:06,539 --> 00:52:09,207 By the royal way you're treated 507 00:52:09,275 --> 00:52:13,478 And attention shown to you 508 00:52:13,546 --> 00:52:18,550 I'll be right beside you no matter where you travel 509 00:52:18,618 --> 00:52:21,185 Yes, and I'll be there to cheer you 510 00:52:21,253 --> 00:52:23,889 Till the sun comes shining through 511 00:52:23,956 --> 00:52:26,591 And if we're ever parted 512 00:52:26,659 --> 00:52:29,327 I will keep the tie that binds us 513 00:52:29,395 --> 00:52:34,065 And I'll never let it break 'cause I love you 514 00:52:37,269 --> 00:52:40,004 Honey, I will bring you honey 515 00:52:40,072 --> 00:52:42,641 From the bee tree in the meadow 516 00:52:42,708 --> 00:52:45,544 And the first time there's a rainbow 517 00:52:45,611 --> 00:52:48,480 I'll bring you a pot of gold 518 00:52:48,548 --> 00:52:50,882 I'll take all your troubles 519 00:52:50,950 --> 00:52:53,452 And I'll throw 'em in the river 520 00:52:53,519 --> 00:52:56,220 And I'll bundle down beside you 521 00:52:56,288 --> 00:53:01,359 And I'll keep you from the cold 522 00:53:01,427 --> 00:53:06,731 I'll be right beside you no matter where you travel 523 00:53:06,799 --> 00:53:09,267 Yes, and I'll be there to cheer you 524 00:53:09,335 --> 00:53:12,170 Till the sun comes shining through 525 00:53:12,237 --> 00:53:14,706 And if we're ever parted 526 00:53:14,774 --> 00:53:17,075 I will keep the tie that binds us Ghosts. 527 00:53:17,142 --> 00:53:19,444 Hmm? And I'll never let it break 'cause I love you 528 00:53:19,512 --> 00:53:22,380 Ghosts. Oh. 529 00:53:23,850 --> 00:53:27,586 We used to think there was ghosts here. Uh-huh. 530 00:53:29,755 --> 00:53:32,256 Hear all kind of things. 531 00:53:32,324 --> 00:53:34,759 And who was we? My sisters. 532 00:53:36,228 --> 00:53:40,098 What'd you hear? Oh, sounds. 533 00:53:44,169 --> 00:53:47,405 They're all dead now. 534 00:53:47,473 --> 00:53:50,141 Sixteen years. 535 00:53:50,209 --> 00:53:53,311 Car got hit on the highway goin' into Nashville- 536 00:53:53,379 --> 00:53:56,515 They and my mother. 537 00:53:56,582 --> 00:53:59,317 My pa, he still don't believe it. 538 00:54:10,530 --> 00:54:12,831 You go to church, don't ya? 539 00:54:14,199 --> 00:54:18,202 Well, I mean, being sheriff and all. 540 00:54:24,677 --> 00:54:27,145 I'm sorry about your people. 541 00:54:32,418 --> 00:54:34,819 You see the lake over there? 542 00:54:39,759 --> 00:54:41,893 That was our place. 543 00:54:41,961 --> 00:54:44,029 You mean they took it from you? 544 00:54:44,096 --> 00:54:46,297 They took us from it. 545 00:54:48,367 --> 00:54:52,704 Oh. Huh. I near forgot. 546 00:55:06,886 --> 00:55:09,320 Oh. 547 00:55:13,659 --> 00:55:15,794 I gotta put them in now. 548 00:55:18,698 --> 00:55:21,967 Johnny Paul. The sweet life 549 00:55:23,469 --> 00:55:27,973 You can promise me the moon and all those stars 550 00:55:28,040 --> 00:55:33,344 You can tell me that you want me and you need me 551 00:55:33,412 --> 00:55:37,849 But it don't mean a thing without you, babe 552 00:55:37,917 --> 00:55:42,520 Well, let I you take me out last Friday evening 553 00:55:42,588 --> 00:55:47,358 And you talked about the perfume in my hair 554 00:55:47,426 --> 00:55:51,963 And just because I let you hug and kiss me 555 00:55:52,031 --> 00:55:54,499 You think our next date's gonna be 556 00:55:54,566 --> 00:55:56,501 A swingin' affair Henry? 557 00:55:56,568 --> 00:56:01,439 Now I must confess you've got a spark to burnin' 558 00:56:01,507 --> 00:56:05,744 But that spark could start a fire if it was fanned 559 00:56:56,495 --> 00:56:59,297 Come on now, Henry. 560 00:57:14,013 --> 00:57:15,980 Henry? 561 00:57:18,383 --> 00:57:21,452 Henry, I don't wanna play this game no more. 562 00:57:21,520 --> 00:57:24,355 Oh! 563 00:57:24,423 --> 00:57:27,558 You scared the daylights out of me. 564 00:57:30,963 --> 00:57:35,033 You- You're really terrible, you know that? 565 00:57:39,705 --> 00:57:41,840 What's the matter? 566 00:57:43,442 --> 00:57:46,644 - Go off with me, Alma. - Hmm? 567 00:57:46,712 --> 00:57:48,512 Go off with me. 568 00:57:51,583 --> 00:57:54,318 All right. Where do you wanna go? 569 00:57:54,386 --> 00:57:56,387 Anywhere you want. 570 00:57:56,455 --> 00:57:59,557 - Mmm, Chicago. - All right. 571 00:58:03,528 --> 00:58:07,098 - In an airplane. I've never been in one. - In an airplane. 572 00:58:07,166 --> 00:58:09,768 Just think of the things I could bring back from Chicago. 573 00:58:09,835 --> 00:58:11,770 Aw, we wouldn't come back. 574 00:58:11,837 --> 00:58:15,807 You know I've never been farther than Knoxville. Probably never will either. 575 00:58:15,875 --> 00:58:20,044 Got an uncle who lives in Waco, Texas, and he come up for a reunion once. 576 00:58:20,112 --> 00:58:22,313 Said I could come visit him, but I never heard. 577 00:58:22,381 --> 00:58:25,016 Well, we're gonna go farther than Waco. 578 00:58:25,084 --> 00:58:27,685 We're goin' to California. Go on into Canada. 579 00:58:27,753 --> 00:58:29,854 California? 580 00:58:41,100 --> 00:58:42,967 You're a good man, Henry. 581 00:58:46,471 --> 00:58:49,307 How about that federal man? He ever talk about the federal man? 582 00:58:49,374 --> 00:58:51,943 No, never does. Hey, Buddy, come on. 583 00:58:52,011 --> 00:58:55,146 Help me with this stuff. I'm comin'. 584 00:58:55,214 --> 00:58:58,516 What the hell does that sheriff talk about all day long? 585 00:58:58,583 --> 00:59:01,686 Well, mainly he jokes a lot. 586 00:59:01,753 --> 00:59:03,922 Today- Today he says- 587 00:59:03,989 --> 00:59:06,557 Pa, today he says we was goin' to Chicago. 588 00:59:06,625 --> 00:59:08,559 Chicago. Him and me. 589 00:59:08,627 --> 00:59:13,097 And then he says maybe even California. 590 00:59:13,165 --> 00:59:16,534 Ah, damn. But he's real fine natured. 591 00:59:16,601 --> 00:59:19,737 You know, he has a wife and a young girl. 592 00:59:19,805 --> 00:59:22,173 He even goes to church time to time. Mmm. 593 00:59:22,241 --> 00:59:25,310 Pa says we gonna go to the gospel tent. Yeah. 594 00:59:25,377 --> 00:59:27,411 We gonna cleanse We gonna cleanse 595 00:59:27,479 --> 00:59:30,481 Our sinful souls Our sinful souls 596 00:59:30,549 --> 00:59:33,584 We're gonna get 'em all. All right! 597 00:59:33,652 --> 00:59:35,586 Alma? Yeah? 598 00:59:35,654 --> 00:59:37,956 I want you to tell that sheriff somethin'. 599 00:59:38,023 --> 00:59:42,060 You tell him, if he's gonna take you off to California, 600 00:59:42,127 --> 00:59:44,929 he'd better get us a new cook first. 601 01:00:02,714 --> 01:00:04,648 Hi. Hi. 602 01:00:06,718 --> 01:00:10,554 We gonna get me a hundred dollars on Tuesday. 603 01:00:10,622 --> 01:00:13,524 A hundred dollars? 604 01:00:13,592 --> 01:00:15,960 I'll get you some new clothes soon. 605 01:00:16,028 --> 01:00:20,064 Hey, I seen a dress in Sutton. Could I get that? 606 01:00:22,434 --> 01:00:25,336 Hmm. 607 01:00:44,856 --> 01:00:46,891 This oughta make Mr. Bascomb happy. 608 01:00:46,959 --> 01:00:49,461 Where have you been? In some catfight? 609 01:00:49,528 --> 01:00:53,565 Over at the Crobins' place yesterday. Just doin' a little pokin'. 610 01:00:53,632 --> 01:00:56,601 Huh. He just about shot me outta there. 611 01:00:56,668 --> 01:00:59,670 Bet you were real polite, weren't ya? 612 01:01:00,739 --> 01:01:04,242 Manners don't solve crimes, Elsie. 613 01:01:07,480 --> 01:01:11,282 Anything? Oh, just Worley Holden for Wylie. 614 01:01:11,350 --> 01:01:14,385 I forgot to tell ya. What he want? 615 01:01:14,453 --> 01:01:19,924 He said 'bout your discussion as to whether Kyle Rush is a Hebrew or not. 616 01:01:19,992 --> 01:01:23,027 He found out- He's not. 617 01:01:23,095 --> 01:01:26,231 Well, he don't exactly look like Christmas. 618 01:01:26,298 --> 01:01:28,666 That list for Bascomb. 619 01:01:31,370 --> 01:01:34,606 This all of it? All that's registered. 620 01:01:34,673 --> 01:01:36,941 Shiner's a sneaky fella. 621 01:01:37,009 --> 01:01:39,477 They don't all make a habit out of signing up. 622 01:01:39,545 --> 01:01:42,013 Pokin' around on your own can be dangerous, you know that? 623 01:01:42,080 --> 01:01:46,884 Some of these people not too friendly. I told you before not to go nosin' round on 'em. 624 01:01:49,855 --> 01:01:51,789 Next time you go out lookin', 625 01:01:51,857 --> 01:01:53,958 tell somebody where you're goin', unless I go with you. 626 01:02:04,870 --> 01:02:08,273 Waterfront Patrol or the San Diego main office? 627 01:02:08,340 --> 01:02:11,276 Look, operator, I don't care. I have this problem. 628 01:02:11,343 --> 01:02:14,279 Now, look. Get me the San Diego main office. 629 01:02:23,121 --> 01:02:25,356 Hello? Your operator. 630 01:02:27,593 --> 01:02:29,527 Operator. 631 01:02:45,944 --> 01:02:48,213 Grit my teeth 632 01:02:48,280 --> 01:02:51,849 And face a new day dawning 633 01:02:53,285 --> 01:02:55,453 Take a deep breath 634 01:02:55,521 --> 01:02:58,523 Then get up and go 635 01:03:00,226 --> 01:03:03,661 Tie the same old weary shoes 636 01:03:03,729 --> 01:03:06,797 And walk the same old pathway 637 01:03:06,865 --> 01:03:09,300 I never see a face 638 01:03:09,368 --> 01:03:13,170 That I don't know 639 01:03:13,239 --> 01:03:19,143 Oh, God, if I could just pack up and go 640 01:03:20,479 --> 01:03:23,615 Hungry for some other face 641 01:03:23,682 --> 01:03:27,418 Hungry for some other place 642 01:03:27,486 --> 01:03:29,554 Needin' somethin' 643 01:03:29,622 --> 01:03:33,391 And I know what God, I know what 644 01:03:33,459 --> 01:03:37,762 I'm tired of seein' the same old road 645 01:03:37,829 --> 01:03:40,732 Tired of carryin' the same old load 646 01:03:40,799 --> 01:03:44,835 Hungry for somethin' I ain't got 647 01:03:47,439 --> 01:03:50,275 Her face across that table 648 01:03:50,342 --> 01:03:53,978 Every mornin' 649 01:03:54,045 --> 01:03:59,950 And lately I don't notice that she's there 650 01:04:01,320 --> 01:04:04,822 Always leave that breakfast table 651 01:04:04,890 --> 01:04:07,725 Feelin' so damned empty 652 01:04:07,793 --> 01:04:10,961 She knows there's somethin' wrong 653 01:04:11,029 --> 01:04:14,499 But I don't care 654 01:04:14,566 --> 01:04:17,201 Oh, God, how much more of this 655 01:04:17,269 --> 01:04:21,205 Can I bear 656 01:05:19,197 --> 01:05:21,932 You'd better be goin'. 657 01:05:22,000 --> 01:05:24,402 I'm gonna stay with you. 658 01:05:24,470 --> 01:05:26,937 But you gotta get home. 659 01:05:56,368 --> 01:05:59,103 Mama, Sheriff's back. 660 01:06:11,483 --> 01:06:13,651 Go on to school, Sybil. 661 01:06:27,733 --> 01:06:29,667 That man, Bascomb, called. 662 01:06:31,470 --> 01:06:33,337 What'd you tell him? 663 01:06:34,506 --> 01:06:36,974 I told him you wasn't here, that's all. 664 01:06:37,042 --> 01:06:39,844 He said he just got in town. He'll be at the office. 665 01:06:39,912 --> 01:06:41,946 Uh-huh. 666 01:06:46,251 --> 01:06:48,118 She a pretty girl? 667 01:06:52,257 --> 01:06:54,459 If that's all then, 668 01:06:54,526 --> 01:06:56,694 well, from time to time a- 669 01:06:56,762 --> 01:06:59,497 a man your age does seek out a young girl sometimes, 670 01:06:59,565 --> 01:07:01,499 The Reader's Digest tells how- 671 01:07:01,567 --> 01:07:04,802 Oh, that ain't it, Ellen Haney. 672 01:07:04,870 --> 01:07:06,804 Young though, huh? 673 01:07:14,045 --> 01:07:16,380 That ain't it. 674 01:07:16,448 --> 01:07:18,716 Well, then what is it, Henry? 675 01:07:20,251 --> 01:07:23,921 Just somethin' different? 676 01:07:23,989 --> 01:07:26,256 Somethin' you need that bad, Sheriff? 677 01:08:14,339 --> 01:08:17,542 I told Sybil you're gonna be all right. 678 01:08:21,980 --> 01:08:26,884 I want you to know I've always tried to be honest with you. 679 01:08:26,952 --> 01:08:31,522 By that I mean I've never just wanted to be a diplomatic type, if you know what I mean. 680 01:08:35,326 --> 01:08:40,130 I know it's hard for you to hear me say how I feel. 681 01:08:40,198 --> 01:08:42,366 Maybe you never did feel the same way. 682 01:08:43,936 --> 01:08:46,470 Maybe I don't have much to give you anymore. 683 01:08:47,940 --> 01:08:51,208 But Sybil and me, we do have full respect for you. 684 01:08:51,276 --> 01:08:53,210 And we want you to know that, 685 01:08:53,278 --> 01:08:56,080 and we don't want you to be rash about doin' somethin'. 686 01:08:58,050 --> 01:09:01,018 Henry, tell me what to do! 687 01:09:01,086 --> 01:09:03,721 You want us to go to Aunt Carla's for a while? 688 01:09:06,892 --> 01:09:09,226 Just do what you have to do, Ellen Haney. 689 01:09:09,294 --> 01:09:13,430 - You're goin' off with her, ain't ya? - I don't know. 690 01:09:16,768 --> 01:09:18,836 Oh, God, Henry! 691 01:09:27,980 --> 01:09:30,247 Well, friends, it's not there. 692 01:09:30,315 --> 01:09:33,183 And there's no more places to search but here. 693 01:09:36,588 --> 01:09:39,590 Eat molasses on my peas 694 01:09:39,658 --> 01:09:42,493 I done it all my life 695 01:09:42,560 --> 01:09:44,996 Doesn't make 'em any better. Just- 696 01:09:45,063 --> 01:09:46,931 Keeps 'em on my knife 697 01:09:48,600 --> 01:09:50,768 Keeps 'em on your knife, huh? Yeah. 698 01:09:50,836 --> 01:09:55,006 Buy a drum like that, you oughta get free aspirin with it. 699 01:09:55,073 --> 01:09:57,642 Free aspirin, huh? 700 01:09:57,709 --> 01:10:01,646 - Did you give him the list? - Yeah, I got it. I got it. 701 01:10:01,713 --> 01:10:04,615 Let's go to the park. 702 01:10:04,683 --> 01:10:07,885 Hey, yeah. That's a good idea. Well, 703 01:10:07,953 --> 01:10:09,987 what we have to do right now... 704 01:10:10,055 --> 01:10:14,424 is run a fine-tooth comb right through Jenkins. 705 01:10:14,492 --> 01:10:17,962 How about my taking all the territory from the highway... 706 01:10:18,030 --> 01:10:22,199 in through Sandy Rock and the reservoir, 707 01:10:22,267 --> 01:10:25,136 and your boys can check out the north hump? 708 01:10:25,203 --> 01:10:28,072 Of course, that's with your blessin', Sheriff. 709 01:10:28,140 --> 01:10:30,507 Doesn't seem no more choice, does it? How many men you got? 710 01:10:30,575 --> 01:10:32,977 Three, comin' up in the morning. Then they can take in, 711 01:10:33,045 --> 01:10:34,979 uh, from Cavender. 712 01:10:35,047 --> 01:10:37,048 That's all through here. 713 01:10:37,115 --> 01:10:41,085 Elsie'll line out some maps for 'em. And, uh, Wylie, 714 01:10:41,153 --> 01:10:45,723 you go on in from Finchberg. Uh, you know people in Finchberg better than me. 715 01:10:45,791 --> 01:10:48,392 Why me in Finchberg? Because I'll take in... 716 01:10:48,459 --> 01:10:50,394 from the highway to the reservoir. 717 01:10:50,461 --> 01:10:52,697 That's why. 718 01:10:55,200 --> 01:10:58,135 Well, sounds like that oughta do it. 719 01:10:59,637 --> 01:11:02,039 Mr. Bascomb? 720 01:11:04,710 --> 01:11:09,646 Of course, uh, that list might not be complete. 721 01:11:09,715 --> 01:11:13,784 Like I was over at Sutton the other day looking through some records- 722 01:11:13,852 --> 01:11:15,786 findin' old names, 723 01:11:15,854 --> 01:11:19,724 old roads barely on the map. 724 01:11:19,791 --> 01:11:23,327 And like I come across the name McCain- 725 01:11:23,394 --> 01:11:26,263 people up in Loomis Canyon. 726 01:11:26,331 --> 01:11:28,199 Sure ain't there now though. 727 01:11:29,334 --> 01:11:33,537 Shiners? Ooh. Hell, yeah. 728 01:11:33,605 --> 01:11:36,373 They have a record way back, 729 01:11:36,441 --> 01:11:39,176 maybe two or three generations. 730 01:11:39,244 --> 01:11:42,046 Real slippery. Yeah. Movin' all the time. 731 01:11:42,114 --> 01:11:44,048 Yeah. 732 01:11:44,116 --> 01:11:46,851 You take people like this McCain. 733 01:11:46,918 --> 01:11:48,886 His daddy taught him. 734 01:11:48,954 --> 01:11:52,522 And he'll teach his own, and they'll teach theirs. 735 01:11:52,590 --> 01:11:54,992 Got himself a lot of students too. 736 01:11:55,060 --> 01:11:59,363 Two sons livin' at home, and he's got a daughter. 737 01:11:59,430 --> 01:12:02,566 And she's got herself a husband. 738 01:12:02,634 --> 01:12:05,269 Of course, he's in prison up at Capesville, 739 01:12:05,336 --> 01:12:09,273 so odds are he knows how to make the juice already. 740 01:12:09,340 --> 01:12:12,309 Anyhow, they're, uh, livin' somewhere in these hills. 741 01:12:12,377 --> 01:12:16,881 Well, we can't catch 'em all. That's for sure. Well, now, that's hard to know. 742 01:12:16,948 --> 01:12:19,917 Okeydoke. 743 01:12:19,985 --> 01:12:23,954 Well, I'll swing on down to the cabins. Uh, get my people set up. 744 01:12:24,022 --> 01:12:26,924 Looks like I'm gonna have to be around for a while. 745 01:12:26,992 --> 01:12:32,196 Uh, I must say, Sheriff, your motels leave something to be desired. 746 01:12:34,065 --> 01:12:37,802 And what you need is a place around here with hot sheets. 747 01:12:41,940 --> 01:12:43,874 Bye. 748 01:12:45,277 --> 01:12:48,045 Well, Elsie, 749 01:12:49,247 --> 01:12:51,515 it's early yet. 750 01:12:51,582 --> 01:12:56,620 Maybe I can get somethin' done in Finchberg today. 751 01:13:08,533 --> 01:13:11,168 You're hurtin' me, Henry. You're hurtin' me. Why didn't you tell me? 752 01:13:11,236 --> 01:13:14,238 How come you didn't tell me? I don't know what you're talkin' about! 753 01:13:14,306 --> 01:13:17,007 I'm talking about your husband in Capesville! 754 01:13:19,277 --> 01:13:24,114 How long you married? 755 01:13:24,182 --> 01:13:26,717 I don't know. About a year, I guess. 756 01:13:26,784 --> 01:13:30,620 How come you didn't tell me? He's in prison. 757 01:13:30,688 --> 01:13:34,158 Pa says don't tell nobody. 758 01:13:34,226 --> 01:13:37,228 It ain't like I lied to ya. Henry, please! 759 01:13:37,295 --> 01:13:39,263 You love him? 760 01:13:40,631 --> 01:13:43,700 Answer me! You love him? 761 01:13:43,768 --> 01:13:45,635 I hardly knowed him. 762 01:13:55,146 --> 01:13:58,082 How'd you find out? 763 01:13:58,149 --> 01:14:00,084 Well, Hunnicutt, he knows. 764 01:14:00,151 --> 01:14:03,053 About everything? I don't know how much. 765 01:14:03,121 --> 01:14:05,756 He's just playin' with us now. That's the way he does. 766 01:14:05,823 --> 01:14:07,758 He mighta known all along. 767 01:14:07,825 --> 01:14:10,494 What ya gonna do? 768 01:14:15,133 --> 01:14:17,501 We're gonna go. 769 01:14:17,568 --> 01:14:19,870 Gonna be all right. 770 01:14:19,938 --> 01:14:24,909 What? And you don't have to worry none. 771 01:14:24,976 --> 01:14:28,745 Huh. There ain't nobody gonna hurt you. 772 01:14:28,813 --> 01:14:33,217 Not your pa and not your husband and not nobody. 773 01:14:33,285 --> 01:14:36,086 I don't know what you mean. 774 01:14:36,154 --> 01:14:38,655 Well, just what we was talkin' about. 775 01:14:38,723 --> 01:14:40,791 A whole- 776 01:14:40,858 --> 01:14:43,227 whole nother kind of life. 777 01:14:43,295 --> 01:14:47,231 Oh. But we was just talkin' then. 778 01:14:47,299 --> 01:14:51,868 But I figured, you got your people and I got my people. 779 01:14:51,937 --> 01:14:53,938 No, you don't have to worry about that. 780 01:14:54,005 --> 01:14:56,673 I ain't with her no more. 781 01:14:58,576 --> 01:15:00,744 Oh, now, wait a minute, hon. 782 01:15:00,812 --> 01:15:03,880 I mean, there's no way my people gonna let me go. 783 01:15:03,949 --> 01:15:08,919 I mean, they'd never let me go. There ain't no way that they can stop us. 784 01:15:08,987 --> 01:15:13,090 Oh, God. Henry, you got me so scared. 785 01:15:13,158 --> 01:15:16,493 Well, listen, now. Don't you wanna change your mind on me. Now don't- 786 01:15:16,561 --> 01:15:18,495 don't hurt me again, Henry. 787 01:15:18,563 --> 01:15:21,165 You don't wanna change your mind. It's gonna be trouble, Henry. 788 01:15:21,232 --> 01:15:23,633 You ain't changin' your mind. I just didn't know it was gonna be- 789 01:15:23,701 --> 01:15:25,869 Well, it's gonna be. It's gotta be. But- 790 01:15:25,937 --> 01:15:29,039 But maybe it can't be. May - Nothin' to worry about. 791 01:15:29,107 --> 01:15:32,209 Maybe it can't be. Don't you worry. Don't you worry. 792 01:15:32,277 --> 01:15:34,278 Come on. 793 01:15:36,381 --> 01:15:41,185 Now you go on home and pack your things in a bag and meet me back here. 794 01:15:41,252 --> 01:15:44,088 They'll be home by now. They won't let me go. They won't let me. 795 01:15:44,155 --> 01:15:47,524 They got nothin' to say. You don't have to be scared. They'd stop us. We'd get caught. 796 01:15:47,592 --> 01:15:50,961 Well, no. When they go to work? Um. 797 01:15:51,029 --> 01:15:54,164 What time they go to work? Sunup, I guess. 798 01:15:54,232 --> 01:15:56,166 You meet me here tomorrow mornin', 799 01:15:56,234 --> 01:15:58,802 soon after sunup as you can, right here on this spot. 800 01:15:58,870 --> 01:16:03,407 And we're gonna drive to Sutton, and draw money from the bank there. 801 01:16:03,475 --> 01:16:05,942 You'll see. There won't be no trouble. 802 01:16:08,013 --> 01:16:11,615 All right, now. You go on. 803 01:16:11,682 --> 01:16:14,684 Everything's gonna be just fine. 804 01:16:14,752 --> 01:16:18,922 Maybe California! 805 01:16:20,358 --> 01:16:22,292 Go on. 806 01:16:34,005 --> 01:16:35,939 Love you, Alma. 807 01:16:38,976 --> 01:16:40,911 Love you. 808 01:16:44,615 --> 01:16:47,051 Here, Roe! 809 01:16:51,456 --> 01:16:54,691 Sheriff's office. Hunnicutt. 810 01:16:54,759 --> 01:16:56,460 Roe! 811 01:16:58,263 --> 01:16:59,896 Come here, Roe. Come here, boy. 812 01:16:59,964 --> 01:17:02,899 Roe! 813 01:17:06,204 --> 01:17:08,772 That dog don't seem too friendly. 814 01:17:11,876 --> 01:17:14,244 You live here? 815 01:17:20,151 --> 01:17:24,555 Can I ask your name? Alma McCain. 816 01:17:24,622 --> 01:17:28,292 I just thought I'd do my job now. 817 01:17:28,359 --> 01:17:30,227 Save me another trip. 818 01:17:31,463 --> 01:17:34,498 Just what is it you wanna do? 819 01:17:34,566 --> 01:17:36,900 Actually, it's a federal matter- 820 01:17:36,968 --> 01:17:40,070 Internal Revenue. 821 01:17:40,138 --> 01:17:42,506 I'll put it simple- 822 01:17:42,574 --> 01:17:45,242 Somebody's making whiskey, illegal. 823 01:17:46,444 --> 01:17:48,845 And we gonna find out who. 824 01:17:48,913 --> 01:17:53,717 So, I'm just... pokin' around, place to place. 825 01:17:59,890 --> 01:18:01,891 Tell you this though- 826 01:18:01,959 --> 01:18:04,828 and maybe I'm speakin' out of turn- 827 01:18:04,895 --> 01:18:08,999 but my cousin's a big official in Knoxville. 828 01:18:09,066 --> 01:18:12,669 He caters to all the automobiles in the county there. 829 01:18:12,737 --> 01:18:16,440 And he's from, uh, year to year, 830 01:18:16,508 --> 01:18:18,942 one of the judges on the Miss Knoxville contest. 831 01:18:23,381 --> 01:18:27,518 And, uh, if you don't mind a compliment, 832 01:18:27,585 --> 01:18:29,453 you're a real pretty girl. 833 01:18:31,789 --> 01:18:36,560 Girl winnin' that contest goes all the way to Atlantic City. 834 01:18:38,729 --> 01:18:40,597 You ever hear of Atlantic City? 835 01:18:42,433 --> 01:18:44,834 It's in Vermont. It's a summer place. 836 01:18:51,442 --> 01:18:53,377 No McCain registered to vote. 837 01:18:53,444 --> 01:18:57,214 - No McCain payin' property taxes. - We come from Loomis Canyon. 838 01:18:57,282 --> 01:18:59,683 No, no, no, no, no. 839 01:18:59,750 --> 01:19:01,685 It's all the same books, ma'am. 840 01:19:01,752 --> 01:19:04,521 I don't know nothin' about books. You'd better talk to my pa. 841 01:19:04,589 --> 01:19:07,457 Of course, I'm not the real sheriff. 842 01:19:07,525 --> 01:19:09,826 Real sheriff's a man called Tawes. 843 01:19:09,894 --> 01:19:12,128 Fine sheriff. 844 01:19:12,197 --> 01:19:14,298 Fine man. 845 01:19:14,365 --> 01:19:16,833 Righteous man. 846 01:19:19,204 --> 01:19:21,205 Actually, you might say godly. 847 01:19:21,272 --> 01:19:23,707 Well, there ain't nobody home! 848 01:19:23,774 --> 01:19:26,343 Husband at work? 849 01:19:26,411 --> 01:19:29,346 They're all workin' at Kingman. They make pot handles. 850 01:19:29,414 --> 01:19:33,250 That so? That's so. And they'll be home real early. 851 01:19:33,318 --> 01:19:35,452 Pot handles, hmm? 852 01:19:36,854 --> 01:19:40,790 Look, you better come back later. 853 01:19:40,858 --> 01:19:42,892 I don't know what you mean. 854 01:19:50,801 --> 01:19:53,637 Come on, girl. 855 01:19:53,705 --> 01:19:55,805 You know damn well what I mean. 856 01:20:38,616 --> 01:20:40,984 Hello? 857 01:20:41,051 --> 01:20:44,488 Oh, yes. Yes, Pollard. 858 01:20:57,935 --> 01:21:01,605 Let's see what we can find. 859 01:21:01,673 --> 01:21:04,207 Well, it he didn't go to Finchberg, where would he go? 860 01:21:04,275 --> 01:21:07,844 What would keep him this way? I don't know. 861 01:21:07,912 --> 01:21:12,048 Want me to tow it out, Sheriff? Nah, I wouldn't move it yet. 862 01:21:12,116 --> 01:21:14,050 The way I see it, your deputy ain't even been here. 863 01:21:14,118 --> 01:21:19,022 Somebody just drove his car down this way. Figures to throw you off his track. Huh? 864 01:21:19,089 --> 01:21:21,725 Tawes? 865 01:21:21,793 --> 01:21:23,727 Hmm? Oh, yeah. Might be. 866 01:21:23,795 --> 01:21:25,729 Anybody have it in for him? 867 01:21:25,797 --> 01:21:28,465 Well, I know half a dozen who'd like to get in on him. 868 01:21:28,533 --> 01:21:31,435 Yeah. Of course, maybe he caught on to what we're lookin' for. 869 01:21:31,502 --> 01:21:33,804 Maybe it's a lot closer than we think. 870 01:21:33,871 --> 01:21:37,073 Parks and Lloyd will be driving in soon. We can still poke around. 871 01:21:37,141 --> 01:21:40,610 Maybe if we all spread out a little, and I'll check towards Gatesboro. 872 01:21:50,287 --> 01:21:52,222 The sheriff! 873 01:22:13,010 --> 01:22:14,878 McCain? 874 01:22:40,070 --> 01:22:42,005 The sheriff's here. 875 01:22:43,841 --> 01:22:47,477 By himself? Didn't see nobody else. 876 01:22:47,545 --> 01:22:49,880 He's comin' at me. 877 01:22:49,947 --> 01:22:53,016 Put that down. Goddamn it! I said put that down! 878 01:22:53,083 --> 01:22:56,119 Are you gonna let him take us? He ain't gonna take nobody. 879 01:22:56,186 --> 01:22:58,722 Now, you just keep shut, you hear? They gonna get us now? 880 01:22:58,790 --> 01:23:00,657 Shut up! 881 01:23:10,301 --> 01:23:12,235 Goddamn fools. 882 01:23:12,303 --> 01:23:15,439 Well, what do you think we was gonna do? You think we had any choice? 883 01:23:15,506 --> 01:23:18,608 - You didn't have to kill him! - Yes, we did. We had to kill him. 884 01:23:21,479 --> 01:23:24,815 - You can't bury him here. - Ain't nobody gonna find him here. 885 01:23:24,882 --> 01:23:26,817 Ain't nobody gonna find him here? 886 01:23:26,884 --> 01:23:30,353 They're working their way down through the east hill now with dogs! There's a fed! 887 01:23:30,421 --> 01:23:32,355 He makes his livin' lookin' for your mistakes. 888 01:23:32,423 --> 01:23:37,093 - Where do you figure to bury him? - I don't know. 889 01:23:37,161 --> 01:23:40,931 I don't know. I gotta think. 890 01:23:48,806 --> 01:23:51,641 Where's Alma? 891 01:23:51,709 --> 01:23:55,445 - Don't you go tryin' to stop us. - I ain't stoppin' nothin'. 892 01:23:55,513 --> 01:23:58,348 - Where is she? - I figured she was with you. 893 01:23:58,415 --> 01:24:01,485 You was gonna meet her at that house, weren't you? That's where she must be. 894 01:24:05,255 --> 01:24:07,290 She know about this? Sure, she knows! 895 01:24:07,358 --> 01:24:09,693 You think he didn't try to make her? 896 01:24:09,760 --> 01:24:12,529 You think you wouldn't of shot him any quicker? 897 01:24:15,666 --> 01:24:19,102 We ain't for killin', but I don't feel sorry for him. 898 01:24:28,278 --> 01:24:30,213 Yeah. 899 01:24:32,282 --> 01:24:36,185 You get your truck and all your stuff... 900 01:24:36,253 --> 01:24:38,187 and clear out. 901 01:24:38,255 --> 01:24:40,590 Come on. I'll take care of this. Get out! 902 01:24:43,060 --> 01:24:45,228 Leave that. 903 01:24:45,295 --> 01:24:47,230 McCain! 904 01:24:51,201 --> 01:24:55,471 Don't you worry none about her. I'll take fine care of her. 905 01:25:50,327 --> 01:25:52,261 Hey! Sheriff! 906 01:25:56,634 --> 01:25:58,602 I spotted your car back up there. 907 01:25:58,669 --> 01:26:03,573 I figured maybe all the sheriffs around here are mysteriously disappearin', 908 01:26:03,641 --> 01:26:05,809 like in those science fiction books. 909 01:26:05,876 --> 01:26:10,279 Mushrooms killin' off all the politicians I read once. 910 01:26:10,347 --> 01:26:14,517 I-I was just lookin' through in here. 911 01:26:14,585 --> 01:26:17,286 I thought I heard sounds back off the road. 912 01:26:17,354 --> 01:26:21,791 - No soap? - There's nobody in there. 913 01:26:26,030 --> 01:26:28,397 Found a still. 914 01:26:28,465 --> 01:26:30,834 Down the river- not too far. 915 01:26:30,901 --> 01:26:33,269 You're almost on top of it yourself. 916 01:26:33,337 --> 01:26:37,573 It's gone now. Not gone long though. 917 01:26:37,642 --> 01:26:40,276 Hey, you know, who, uh - who lived there at Gatesboro Road? 918 01:26:40,344 --> 01:26:42,278 No. No, I don't. 919 01:26:42,346 --> 01:26:45,882 Your man, Pollard, says, uh, old Gimple place. 920 01:26:45,950 --> 01:26:48,551 Gimple, well. That's what he says. 921 01:26:48,619 --> 01:26:52,155 I thought that was empty. They must've moved in there on their own. 922 01:26:52,222 --> 01:26:55,925 Yeah, that's what your dep figured. 923 01:26:55,993 --> 01:26:58,561 Hey. Somethin' wrong? 924 01:26:58,629 --> 01:27:02,198 No, I was just wondering' how far they got by now. 925 01:27:05,169 --> 01:27:08,905 They move in and out like animals, don't they? You sure can't figure 'em. 926 01:27:08,973 --> 01:27:12,642 Well, they're just tryin' keep warm, Vogel, like you and me. 927 01:27:12,710 --> 01:27:16,680 Hey, uh, one more, huh? 928 01:27:21,418 --> 01:27:23,887 Well, Sheriff, looks like you got yourself a manhunt. 929 01:27:23,954 --> 01:27:28,324 My bet says that if I could find my whiskey, you could find your man. 930 01:27:51,782 --> 01:27:53,717 Alma! 931 01:27:56,553 --> 01:27:58,487 Alma? 932 01:28:01,092 --> 01:28:03,026 Alma! 933 01:28:05,562 --> 01:28:08,297 Alma, you in here? 934 01:28:26,016 --> 01:28:28,484 Alma! 935 01:29:05,389 --> 01:29:07,523 Alma! 936 01:30:57,634 --> 01:31:00,736 Beside a singin' mountain stream 937 01:31:00,804 --> 01:31:03,539 Where the willow grew 938 01:31:03,607 --> 01:31:06,142 Where the silver leaf of maple 939 01:31:06,210 --> 01:31:09,578 Sparkled in the mornin' dew 940 01:31:09,646 --> 01:31:12,481 I braided twigs of willow 941 01:31:12,549 --> 01:31:15,151 Made a string of buckeyed beads 942 01:31:15,219 --> 01:31:18,454 But flesh and blood needs flesh and blood 943 01:31:18,522 --> 01:31:21,291 And you're the one I need 944 01:31:21,358 --> 01:31:25,061 Flesh and blood needs flesh and blood 945 01:31:25,129 --> 01:31:28,497 And you're the one I need 946 01:31:28,565 --> 01:31:31,767 I leaned against the bark of birch 947 01:31:31,835 --> 01:31:34,703 And I breathed the honey dew 948 01:31:34,771 --> 01:31:37,473 I saw a northbound flock of geese 949 01:31:37,541 --> 01:31:41,077 Against the sky of baby blue 950 01:31:41,145 --> 01:31:43,779 Beside the lily pads 951 01:31:43,847 --> 01:31:46,849 I carved a whistle from a reed 952 01:31:46,917 --> 01:31:50,019 Mother Nature's quite a lady 953 01:31:50,087 --> 01:31:53,456 But you're the one I need 954 01:31:53,523 --> 01:31:56,159 Flesh and blood needs flesh and blood 955 01:31:56,226 --> 01:31:58,294 And you're the one I need 956 01:32:11,575 --> 01:32:15,178 A cardinal sang just for me 957 01:32:15,245 --> 01:32:17,180 And I thanked him for the song 958 01:32:17,247 --> 01:32:20,350 Then the sun went slowly down the west 959 01:32:20,417 --> 01:32:23,319 And I had to move along 960 01:32:23,387 --> 01:32:25,989 These were some of the things 961 01:32:26,056 --> 01:32:29,459 On which my mind and spirit feed 962 01:32:29,526 --> 01:32:32,295 But flesh and blood needs flesh and blood 963 01:32:32,363 --> 01:32:35,831 And you're the one I need 964 01:32:35,899 --> 01:32:38,401 Flesh and blood needs flesh and blood 965 01:32:38,469 --> 01:32:42,571 And you're the one I need 966 01:32:42,639 --> 01:32:46,509 So when the day was ended 967 01:32:46,576 --> 01:32:50,613 I was still not satisfied 968 01:32:50,680 --> 01:32:53,749 I knew everything I touched 969 01:32:53,817 --> 01:32:57,987 Would wither and would die 970 01:32:58,055 --> 01:33:02,858 And love is all that will remain 971 01:33:02,926 --> 01:33:05,561 And grow from all these seed 972 01:33:05,629 --> 01:33:09,298 Mother Nature's quite a lady 973 01:33:09,366 --> 01:33:12,168 And you're the one I need 974 01:33:12,236 --> 01:33:15,471 Yes, flesh and blood needs flesh and blood 975 01:33:15,539 --> 01:33:19,942 And you're the one I need 976 01:33:49,339 --> 01:33:51,274 Let her be. 977 01:33:51,341 --> 01:33:54,043 It's all over, Sheriff. The arrangement's done now. 978 01:33:55,812 --> 01:33:58,047 Alma. 979 01:34:00,617 --> 01:34:02,918 It's all right now. We can do what we like now. 980 01:34:05,055 --> 01:34:09,092 - Alma! - Don't you see it's over, Sheriff? 981 01:34:09,159 --> 01:34:10,826 Henry! 982 01:34:12,796 --> 01:34:15,598 You're comin' with me. No. I can't come with you. 983 01:34:24,908 --> 01:34:26,942 Buddy! 984 01:34:28,812 --> 01:34:31,280 - Tawes! Henry! 985 01:35:28,205 --> 01:35:33,075 I keep a close watch on this heart of mine 986 01:35:33,143 --> 01:35:37,913 I keep my eyes wide open all the time 987 01:35:37,981 --> 01:35:42,885 I keep the ends out for the tie that binds 988 01:35:42,952 --> 01:35:45,221 Because you're mine 989 01:35:45,289 --> 01:35:48,023 I walk the line 990 01:35:59,670 --> 01:36:03,939 I keep a close watch on this heart of mine 991 01:36:04,007 --> 01:36:08,844 I keep my eyes wide open all the time 992 01:36:08,912 --> 01:36:13,716 I keep the ends out for the tie that binds 993 01:36:13,783 --> 01:36:16,185 Because you're mine 994 01:36:16,253 --> 01:36:18,654 I walk the line 75167

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.